Envision

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Envision in Arabic :

envision

1

تصور

VERB
  • Envision what would be a simpler way, if ... تصور ما يمكن أن يكون وسيلة أبسط و إذا ...
  • So how do you envision a transition into this type ... إذا كيف يمكنك تصور الانتقال إلى هذا النوع ...
  • ... technology permit us to envision a day in this century when ... ... التكنولوجيا تسمح لنا بتصور يوم في هذا القرن تكون فيه ...
  • I am using them to envision a scene. أنا أستخدمهم لتصوّر مشهد.
  • ... the type of clone people might envision when they hear the ... هذا النوع من الناس قد تصور استنساخ عندما يسمعون
- Click here to view more examples -
2

نتصور

VERB
- Click here to view more examples -
3

اتصور

VERB
Synonyms: imagine
  • I envision its success would lie in ... إنني أتصور أن نجاحه يكمن في ...
  • I always envision the use of space resources, to ... أتصور دائماً الاستفادة من موارد الفضاء والعودة ...
  • ... the whole he can you envision imminently ... كل ما في وسعه كنت أتصور قريبا
  • ... of this mandate, I envision the mandate to be a ... ... لهذه الولاية، فإنني أتصور أن الولاية هي " ...
  • Frankly, I can't envision a much better result from ... بصراحه , أنا لا أتصور - نتائج أفضل من ...
- Click here to view more examples -
4

تتصور

VERB

More meaning of Envision

imagine

I)

تخيل

VERB
Synonyms: fantasize
- Click here to view more examples -
II)

تتخيل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اتخيل

VERB
Synonyms: fantasize
- Click here to view more examples -
IV)

اتصور

VERB
Synonyms: envision
- Click here to view more examples -
V)

نتصور

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

نتخيل

VERB
Synonyms: visualize
- Click here to view more examples -
VII)

تصور

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تخيلوا

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تخيلي

VERB
- Click here to view more examples -
X)

التخيل

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

يتخيل

VERB
Synonyms: visualize, fantasize
- Click here to view more examples -
XII)

يتصور

VERB
  • As one can imagine, that situation requires ... وكما يمكن للمرء أن يتصور، تتطلب هذه الحالة ...
  • Many people imagine that international volunteers spend their time ... ويتصور عدد كبير من الناس أن المتطوعين الدوليين يقضون وقتهم ...
  • Most people imagine that if all debts were paid off ... معظم الناس يتصور أنه إذا تم سداد جميع الديون ...
  • ... a simpler way, if you could just imagine one? ... وسيلة أبسط و إذا كنت يمكن أن يتصور واحد فقط؟
  • ... any of us can imagine. ... من يمكن لأي واحد منا يتصور.
  • ... to produce than you might imagine these days. ... لانتاج مما كنت قد يتصور في هذه الأيام.
- Click here to view more examples -

perception

I)

التصور

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تصور

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الادراك

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ادراك

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

النظره

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

المفهوم

NOUN
  • There was a serious error of perception. وكان هناك خطأ خطير في المفهوم.
  • Despite that perception, we do not want to give the ... وبالرغم من ذلك المفهوم، لا نود أن نعطي ...
  • The public perception of gender roles had not changed significantly ... ولم يتغير المفهوم الجماهيري عن أدوار الجنسين بصورة ملموسة ...
  • ... and elsewhere, is the reflection of such a perception. ... وفي أماكن أخرى، هي انعكاس لذلك المفهوم.
  • ... this recommendation would resolve or alter that perception. ... لهذه التوصية أن تغير بها أو تُقوَّم هذا المفهوم.
  • ... there is a gap between perception and reality. ... يكون هناك فجوة بين المفهوم والواقع.
- Click here to view more examples -
VII)

مفهوم

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

الاحساس

NOUN
  • ... and impartial, the perception of governmental influence, ... ... والحياد، فإن الإحساس بالتأثير الحكومي، ...
  • ... but also from the perception that it occurs, undermining ... ... ، بل أيضا عن الإحساس بوقوعها، مما يقوض ...
  • The perception of insecurity and the ... كما أن انعدام الإحساس بالأمن وما ...
  • ... increasing vulnerability, or the perception of vulnerability. ... تزيد من الضعف أو من اﻹحساس بالضعف.
  • ... to developing countries, despite the perception of increasing risks. ... للبلدان النامية، رغم الإحساس بتزايد المخاطر.
  • ... space for suspicion and the perception that the dispute resolution system ... ... مجالا للشك وللإحساس بأن نظام تسوية المنازعات ...
- Click here to view more examples -
IX)

الفهم

NOUN
  • ... change in the social perception of environmental problems has ... ... ما حدث من تغير في الفهم الاجتماعي للمشاكل البيئية قد ...
  • It's false perception versus false belief. انه الفهم الخطأ ضد الايمان الخطأ
  • The fourth blocks have a lot perception الكتلة الرابعة لها الكثير من الفهم
  • This perception and approach is also reflected in ... ويتجلى أيضا هذا الفهم وهذا النهج في ...
  • There was a perception among official circles that ... فثمة نوع من الفهم لدى الدوائر الرسمية بأن ...
  • ... in which the traditional perception of this principle should be considered ... ... ينبغي النظر بها إلى الفهم التقليدي لهذا المبدأ ...
- Click here to view more examples -

visualize

I)

تصور

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تتصور

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تصوره

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يتخيل

VERB
Synonyms: imagine, fantasize
V)

نتخيل

VERB
Synonyms: imagine
  • It is impossible today to visualize progress and development without ... ومن المستحيل أن نتخيل اليوم تقدما وتنمية بدون ...

conceived

I)

تصور

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تصورها

VERB
  • It was conceived from the outset for the maintenance ... لقد تم تصورها منذ البداية لصون ...
  • ... or can readily be conceived). ... أو لا يمكن بسهولة تصورها).
  • ... than any manner it could be conceived as having cost him ... ... من أي طريقة يمكن تصورها على أنها وجود كلفته ...
  • ... truth, I had conceived a few scruples with relation to ... ... الحقيقة ، كنت قد تصورها مع ازع القليلة يتعلق ...
- Click here to view more examples -
III)

تصورت

VERB
Synonyms: imagined
IV)

صممت

VERB
Synonyms: designed
V)

المتصور

VERB
  • ... this new activity, conceived as a contribution to the maintenance ... ... هذا النشاط الجديد، المتصور كإسهام في صيانة ...
  • ... promoting the family, conceived as a preventive policy, ... ... النهوض بالأسرة، المتصور كسياسة وقائية، ...
  • The System is conceived as encompassing both the Department and ... ومن المتصور أن النظام يشمل كﻻ من اﻹدارة واللجان ...
- Click here to view more examples -
VI)

ينظر اليها

VERB
Synonyms: seen, viewed, perceived
  • It would be conceived not as a binding charter, but ... ولن ينظر إليها باعتبارها ميثاقا ملزما ولكن ستكون ...
  • ... then with a smile which might be conceived as ... ثم بابتسامة التي يمكن أن ينظر إليها
  • ... are most effective when conceived as a process of social change ... ... تكون أكثر فعالية عندما ينظر إليها كعملية من التغير الاجتماعي ...
- Click here to view more examples -
VII)

التصور

VERB
  • As originally conceived, the process should ... ووفقاً للتصور الأصلي، ينبغي أن تشمل العملية ...

depicting

I)

تصور

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يصور

VERB
  • They did a good job depicting scale قاموا بعمل جيد يصور على نطاق و
  • today was depicting this dispute over student ... واليوم يصور هذا الخلاف حول الطالب ...
  • A film depicting that part of history, entitled ... وهناك فيلم يصور ذلك الجزء من التاريخ، عنوانه " ...
  • In depicting the most general phases of the development of ... يصور في أكثر المراحل العامة لتطوير ...
  • ... the cover with you in the future beloved poster depicting the ... لتغطية معكم في الملصق يصور المستقبل الحبيب
- Click here to view more examples -

perceive

I)

ينظرون

VERB
Synonyms: look
- Click here to view more examples -
II)

تصور

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ادراك

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يرون

VERB
Synonyms: see, seeing
  • ... in developing countries, perceive the initiative as problematic ... ... في البلدان النامية، يرون أن هذه المبادرة تنطوي على مشاكل ...
  • Even without the lens you will perceive, by حتى من دون عدسة سوف يرون ، من خلال
  • simplest expression of what they perceive to be genuine sympathy. أبسط تعبير عن ما يرون أنه تعاطف حقيقي.
  • perceive that her reserve was a mere يرون أن بلوغ لها كان مجرد
  • so far understood them as to perceive that حتى الآن فهم لهم كما يرون أن
- Click here to view more examples -
V)

تتصور

VERB
  • I drink, as you perceive. أشرب ، كما تتصور.
  • ... for children, you perceive. ... للأطفال ، وكنت تتصور.
  • what you perceive to be your opportunities in this world ما تتصور أن تكون فرصتك في هذا العالم
  • You may perceive harmony, proportion, قد تتصور الانسجام ، ونسبة ،
  • I am well served, you may perceive." أنا خدمت جيدا لي ، قد تتصور.
- Click here to view more examples -
VI)

يتصور

VERB
Synonyms: imagined, visualizes
  • of reality that we can perceive الواقع أننا يمكن أن يتصور
  • I could not perceive, by my nicest observation ... أنا لا يمكن أن يتصور ، من خلال الملاحظة اجمل بلدي ...
  • and he could perceive no way out of it ... وقال انه يمكنه أن يتصور أي وسيلة للخروج منه ...
  • ... peak of wisdom from which he could perceive ... ذروة من الحكمة التي كان يمكن أن يتصور
  • inexpressible vexation, she could perceive نكاية لا يوصف ، فإنها يمكن أن يتصور
- Click here to view more examples -
VII)

يدرك

VERB
  • The other did not perceive it. ولم الآخر لا يدرك ذلك.
  • But what do not perceive is that they have the power ... لكن الذي لا يدرك بأنّهم عندهم القوّة ...
  • ... and every body must perceive it. ... وعلى كل الجسم ويجب أن يدرك ذلك.
  • began to perceive that for him along these بدأ يدرك أن عليه وفقا لهذه
  • his household, and did not perceive my entrance. أهل بيته ، ولم يدرك مدخل بلدي.
- Click here to view more examples -

visualization

I)

التصور

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المرئيات

NOUN
Synonyms: visuals
- Click here to view more examples -
IV)

تصور

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

التخيل

NOUN
- Click here to view more examples -

conceive

I)

تصور

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نتصور

VERB
- Click here to view more examples -
III)

الحمل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تصورت

VERB
Synonyms: imagined, conceived

envisages

I)

يتوخي

VERB
  • That programme envisages a continuation of the policy ... ويتوخى هذا البرنامج استمرار السياسة ...
  • The programme also envisages special measures to ensure ... كما يتوخى البرنامج اعتماد تدابير خاصة لضمان ...
  • The new regional compact envisages a security mechanism that would provide ... ويتوخى هذا الميثاق الإقليمي الجديد إقامة آلية أمنية توفر ...
  • He envisages an organizational culture in which ... وهو يتوخى ثقافة تنظيمية يجري فيها ...
  • The programme envisages an exhibition of consumer products ... ويتوخى البرنامج إقامة معرض لمنتجات استهﻻكية ...
- Click here to view more examples -
II)

تتوخي

VERB
  • The proposed strategy envisages a renewed effort to implement the agreements ... وتتوخى الاستراتيجية المقترحة جهودا متجددة لتنفيذ الاتفاقات ...
  • The initiative envisages special support programmes for ... وتتوخى هذه المبادرة الاضطلاع ببرامج دعم خاصة لصالح ...
  • The second phase envisages the development of a monitoring network ... وتتوخى المرحلة الثانية وضع شبكة للرصد ...
  • The strategy envisages provision of further assistance to the ... وتتوخى الاستراتيجية توفير المزيد من المساعدة إلى ...
  • The campaign envisages the establishment of a network for the ... وتتوخى هذه الحملة إنشاء شبكة لﻻجئين ...
- Click here to view more examples -
III)

يرتئي

VERB
  • And it envisages that such policies and capacities will ... وهو يرتئي أن هذه السياسات والقدرات ...
  • The proposal envisages the creation of a world-wide network ... ويرتئى اﻻقتراح إنشاء شبكة على نطاق عالمي ...
  • The Government's request also envisages substantial international involvement in ... ويرتئى طلب الحكومة أيضا قدرا كبيرا من المشاركة الدولية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتصور

VERB
  • ... . This article clearly envisages that in some cases ... ... وهذه المادة تتصور بوضوح أنه في بعض الحاﻻت ...
V)

يعتزم

VERB
Synonyms: intends, intention
  • He envisages considering at a later stage the ... ويعتزم المقرر الخاص أن ينظر في مرحلة ﻻحقة في مسألة ...
  • The project envisages training for employees of ... ويعتزم المشروع تدريب الموظفين في ...
  • The program also envisages financing for therapeutic and educational projects ... ويعتزم البرنامج أيضا تمويل المشاريع العلاجية والتثقيفية ...
  • The present drawdown plan envisages the closure of an ... ويعتزم في إطار خطة التخفيض الحالية إغﻻق ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتصور

VERB
  • In effect the proposal envisages decoupling the fissile material negotiation ... وبالفعل فإن الاقتراح يتصور فصل التفاوض على المواد الانشطارية ...
  • The Group of Scientific Experts envisages a network of 60 ... ويتصور فريق الخبراء العلميين شبكة من ٠٦ ...
  • The Code envisages a participatory planning process involving representation from ... ويتصور القانون عملية تخطيط تشاركية تشمل تمثيلاً من ...
  • The Covenant itself envisages in some articles certain ... والعهد نفسه يتصور، في بعض مواده، بعض ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعتزم

VERB
  • The Plan envisages a comprehensive approach to ... وتعتزم الخطة اتباع نهج شامل لحل ...
  • ... and when the State envisages acceding to those instruments to which ... ... الدولة – ومتى - تعتزم الانضمام إلى هذه الصكوك التي ...

envisage

I)

تتوخي

VERB
  • It was important to envisage the task in the context ... ومن المهم أن تتوخى هذه المهمة في سياق ...
  • Remedies should envisage both a response to ... وينبغي أن تتوخى العﻻجات في آن واحد استجابة لﻻحتياجات ...
  • Some of these envisage the improvement of existing mechanisms for consultation ... وتتوخى بعض هذه اﻻقتراحات تحسين اﻵليات الحالية للتشاور ...
  • ... legislative recommendation 45 did not envisage a change in existing laws ... ... التوصية التشريعية 45 لا تتوخى تغييراً في القوانين القائمة ...
  • ... draft articles should also envisage environmental impact studies as ... ... مشاريع المواد ينبغي أيضا أن تتوخى دراسة اﻷثر البيئي بوصف ...
- Click here to view more examples -
II)

نتوخي

VERB
  • We envisage the development of small urban centres ... ونحن نتوخى تحقيق تنمية المراكز الحضرية الصغيرة ...
  • ... to briefly describe how we envisage a review conference in ... ... لأصف بإيجاز كيف نتوخى أن يكون المؤتمر الاستعراضي من ...
  • We must also envisage practical forms of cooperation to alleviate ... ويجب أن نتوخى أيضا أشكالا جديدة من التعاون لتخفيف ...
  • We envisage a potential increase of our cooperation ... ونتوخى زيادة محتملة في تعاوننا ...
- Click here to view more examples -
III)

يتوخي

VERB
  • An agreement could envisage, among other things, ... ويمكن للاتفاق أن يتوخى جملة أمور، منها ...
  • They envisage a common ground based on the inherent dignity ... ويتوخى قاعدة مشتركة تعتمد على الكرامة الذاتية ...
  • The draft principles envisage the definition of "operator" ... (73) يتوخى مشروع المبادئ تعريف "المشغل" ...
  • It is also possible to envisage having a single expert body ... ومن الممكن أيضا أن يتوخى إنشاء هيئة واحدة للخبراء ...
  • ... Working Group might appropriately envisage the establishment of a minimum set ... ... قد يكون من الملائم أن يتوخى الفريق العامل استحداث مجموعة دنيا ...
- Click here to view more examples -
IV)

نتصور

VERB
  • We also envisage that the global fund will be easily accessible ... كما أننا نتصور أن يكون الوصول إلى الصندوق العالمي سهلا ...
  • ... improved safety performance, we can envisage saving many lives and ... ... لتحسين أداء السلامة، يمكننا أن نتصور إنقاذ أرواح عديدة ومنع ...
  • ... or not we can envisage some organizational arrangements and ... ... باستطاعتنا أم ﻻ أن نتصور بعض الترتيبات التنظيمية وآلية ...
  • ... be shocked or disgusted that he could envisage ... تكون صدمة أو بالاشمئزاز انه يمكن ان نتصور
  • It is difficult to envisage a State willing to ... ومن العسير أن نتصوّر وجود دولة ترغب في ...
- Click here to view more examples -
V)

توخي

VERB
Synonyms: be, envisaged
  • ... national development priorities and envisage global strategies for the ... ... في أولويات التنمية الوطنية وتوخي استراتيجيات شاملة من أجل أن ...
  • ... at present have sufficient resources to envisage an ambitious programme for ... ... لديها حاليا موارد كافية لتوخي تطبيق برنامج طموح لانشاء ...
VI)

تعتزم

VERB
  • Did the Government envisage a radical revision of ... وسألت إن كانت الحكومة تعتزم إجراء مراجعة جذرية للتشريع ...

imagined

I)

يتصور

VERB
Synonyms: perceive, visualizes
  • He imagined he was wandering about in the ... يتصور انه كان يتجول حول في ...
  • As he listened he imagined them to have rows ... كما انه يتصور انه استمع لهم صفوف ...
  • Who would have imagined, only a year ago, ... من كان يتصور، قبل عام فقط، أن يتم ...
  • They imagined the physician who gave them ... يتصور أنهم الطبيب الذي أعطاهم ...
  • He imagined secluded spots where he ... يتصور انه البقع منعزل حيث كان ...
  • He imagined my recovery would be ... يتصور انه سيكون الانتعاش بلدي ...
- Click here to view more examples -
II)

تخيلت

VERB
Synonyms: fantasized, pictured
- Click here to view more examples -
III)

اتخيل

VERB
Synonyms: imagine, fantasize
- Click here to view more examples -
IV)

تصورت

VERB
Synonyms: conceived
  • I never would have imagined it. أبدًا ما تصوّرتُ ذلك.
  • I had imagined, a totally different life for ... لقد تصوّرتُ حياة مختلفة كليّاً لنفسي ...
  • I imagined we'd meet with some slight disapproval. تصورت أننا سوف نستقبل ببعض الممانعة
  • I've imagined your place a thousand times. لقد تصوّرتُ مسكنكِ آلاف المرات إنه يعجبني
  • I imagined, for a moment, that ... تصورت للحظة ، أن ...
  • This is just how I imagined your place. هذا هو بالضبط ما تصورت عليه منزلك
- Click here to view more examples -
V)

يتخيل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

خيل

VERB
Synonyms: horse, gil, khil
- Click here to view more examples -
VII)

تتخيل

VERB
Synonyms: imagine
- Click here to view more examples -
VIII)

تخيله

VERB
Synonyms: imagine, imaginable
- Click here to view more examples -
IX)

اتصور

VERB
Synonyms: imagine, envision
- Click here to view more examples -
X)

تخيل

VERB
Synonyms: imagine, fantasize
- Click here to view more examples -

visualizes

I)

يتصور

VERB
Synonyms: imagined, perceive
  • One visualizes it as a tract of quivering ... واحد يتصور انها قطعة من مرتعش ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.