Perceiving

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Perceiving in Arabic :

perceiving

1

ادراك

VERB
  • perceiving debt as a legitimate إدراك الديون باعتبارها مشروعة
  • and on perceiving whom, she said to the وعلى إدراك منهم ، وقالت لل
  • pass without perceiving them amid the thick يمر من دون ادراك منهم وسط سميكة
  • for he drank without perceiving it. لأنه شرب من دون إدراك ذلك.
  • perceiving after breakfast on the morrow, إدراك بعد الإفطار في الغد ،
- Click here to view more examples -
2

يلمسون

VERB
  • Perceiving his enthusiasm, and ... ويلمسون الحماس له ، ورؤية ...
  • ... both women stared at him, until, perceiving ... يحدق في وجهه كل من المرأة ، حتى ، ويلمسون
  • ... that down!' he interrupted, perceiving ... هذا أسفل!' يتعطل عن عمله ، ويلمسون
- Click here to view more examples -

More meaning of Perceiving

recognize

I)

تعترف

VERB
  • It is amazing that you may recognize in your sleep! إنهُ من المُدهش أنكَ رُبما تَعترف أثناء نومك
  • Did you recognize any of them? هل تعترف أي واحد منهم؟
  • See if you recognize it. معرفة ما إذا كنت تعترف بذلك.
  • We demand that laws recognize this right. ونطالب بأن تعترف القوانين بهذا الحق.
  • Do you recognize any of them? هل تعترف بأي منهم؟
  • Countries must recognize that, in addition ... ويجب أن تعترف البلدان بأنه، باﻻضافة ...
- Click here to view more examples -
II)

الاعتراف

VERB
  • And the only reason that not recognize. والسبب الوحيد لعدم الاعتراف.
  • This requires that we recognize the links between peace ... وهذا يتطلب منا اﻻعتراف بالروابط بين السﻻم ...
  • It is imperative to recognize the interdependence between peace ... ولا مفر من الاعتراف بالترابط بين السلام ...
  • It is important to recognize and support the family, in ... ومن المهم اﻻعتراف بفضل اﻷسرة ومساندتها، ...
  • Such surveillance needs to recognize the role of global interdependence ... وتحتاج هذه المراقبة إلى اﻻعتراف بدور الترابط العالمي ...
  • Policy makers should recognize the plurality of minorities and ... وأنه يتعين على صانعي السياسات الاعتراف بتعددية الأقليات وتنوع ...
- Click here to view more examples -
III)

يتعرف

VERB
Synonyms: identifies
  • People are going to recognize you. سوف يتعرف عليك الناس هناك
  • People have to recognize him. يجب أن يتعرف عليه الناس
  • Why did he not recognize me? لما لم يتعرف على ؟
  • Setup did not recognize the following scanners or digital cameras. لم يتعرف الإعداد على الماسحات والكاميرات الرقمية التالية. ‏‏
  • If the computer doesn't recognize the game, it ... إذا لم يتعرف الكمبيوتر على اللعبة، ...
  • Once one recognize sit, what should one do ... ،وبمجرد أن يتعرف عليه مالذي يجب عليه أن يفعله ...
- Click here to view more examples -
IV)

نسلم

VERB
Synonyms: acknowledge
  • We recognize, however, that ... ونحن نُسلم، مع ذلك، بأن ...
  • In this context, we recognize the application of the principle ... وفي هذا السياق، نسلم بتطبيق مبدأ عدم ...
  • We fully recognize that such an acknowledgement would have ... ونحن ونسلم تماماً بضرورة أن يكون هذا اﻻعتراف ...
  • We recognize that developing countries face ... ونسلم بأن البلدان النامية تواجه ...
  • Yet we must recognize the dramatic and positive changes ... ولكن يجب علينا أن نسلم بالتغيرات المؤثرة واﻹيجابية ...
  • We recognize that development, peace, security and ... ونسلم بأن التنمية والسلام والأمن وحقوق ...
- Click here to view more examples -
V)

نعترف

VERB
  • We wish to recognize its great contributions. ونحن نعترف بمساهماته الكبيرة.
  • We will not recognize this treaty. وأضاف قائلا لن نعترف بهذه المعاهدة .
  • This is a development we need to recognize and welcome. وهذا تطور يجب أن نعترف ونرحب به.
  • We must recognize youth as an important resource. ويجب أن نعترف بالشباب كمورد هام.
  • Let us recognize how history repeats itself. دعنا نَعترفُ كَمْ تأريخ يُكرّرُ نفسه.
  • We do not recognize such dialogue itself. وإننا ﻻ نعترف بذلك الحوار نفسه.
- Click here to view more examples -
VI)

ندرك

VERB
Synonyms: realize, aware
  • We recognize that this must be our highest priority. ونحن ندرك ضرورة أن تكون هذه أولى أولوياتنا.
  • We also recognize our own responsibility in this matter. ونحن ندرك أيضا مسؤوليتنا الخاصة في هذا الشأن.
  • We recognize that there are also reasons for encouragement. وندرك أنه توجد أيضا بعض دواع للاطمئنان.
  • We recognize the integral relationship between environment and development. إننا ندرك العلاقة التكاملية بين البيئة والتنمية.
  • We recognize that innovation is a prerequisite for sustainable development. ونحن ندرك أن الابتكار شرط ضروري للتنمية المستدامة.
  • Increasingly we recognize that chronic stress. بإستمرار نحن ندرك بأن الضغط العصبي المزمن
- Click here to view more examples -
VII)

التعرف

VERB
  • They find a way to recognize themselves. وجدوا وسيلة للتعرف على أنفسهم .
  • No one will recognize the body without this! لا يمكن لأحد التعرف على جثة بدون هذا!
  • Maybe somebody can recognize the voices? ربما نجد شخص يستطيع التعرف على الأصوات
  • You recognize the design? أيمكنك التعرف على التصميم؟
  • The server could not recognize the provided mime type. ‏‏تعذر على الخادم التعرف على نوع mime الموفر.
  • To recognize our humanity. للتعرف على إنسانيتنا .
- Click here to view more examples -
VIII)

تتعرف

VERB
  • And did not recognize him when he entered? ألم تتعرف عليه عندما دخلت؟
  • Do you recognize anybody? هل تتعرف على اى أحد؟
  • Do you recognize either of these women? هل تتعرف على أي احد من هذه ؟
  • You recognize either of these women? هل تتعرف على أي احد من هذه ؟
  • Sites will be able to recognize you from either computer. يمكن للمواقع أن تتعرف عليك من أي كمبيوتر.
  • Would you recognize him again? هل تستطيع ان تتعرف عليه ثانية؟
- Click here to view more examples -
IX)

يعترف

VERB
  • I do not recognize? أنا هَلْ لا يَعترفُ؟
  • He refused to even recognize me. لقد رفض حتى أن يعترف بي.
  • Would he recognize that? هل يعترف بذلك ؟
  • They recognize that, given the importance of practical implementation ... ويعترف بأنه نظراً إلى أهمية التطبيق الفعلي ...
  • The parties must recognize that the path to peace will be ... ويجب أن يعترف الطرفان بأن الطريق إلى السلام سيكون ...
  • It is important to recognize and ensure that everyone ... ومن المهم أن يُعترف وأن يُؤمن لكل شخص ...
- Click here to view more examples -
X)

تقر

VERB
  • Most agencies recognize that the involvement of ... وتُقر معظم الوكالات بأن إشراك ...
  • States recognize education as their highest function and ... وتقر الدول بأن التعليم هو أعلى وظائفها وتوافق ...
  • Governments recognize the need to encourage ... فالحكومات تقر بالحاجة إلى تشجيع ...
  • States recognize the collective rights of ... تقر الدول بالحقوق الجماعية للشعوب ...
  • Still others recognize the need to enact ... ومع ذلك تقر بلدان أخرى بضرورة سن ...
  • However they also recognize the special concerns, ... غير أنها تقر أيضاً بالشواغل الخاصة ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسلم

VERB
  • Local authorities should recognize the different constituencies within ... 14 - يجب أن تسلم السلطة المحلية باختلاف الدوائر داخل ...
  • They also recognize the necessity of international cooperation in support of ... كما أنها تسلم بضرورة التعاون الدولي لدعم ...
  • These approaches recognize the need to combine ... وتسلم هذه النهج بالحاجة إلى أن يقترن ...
  • The reforms also recognize the complex role of women in ... وتسلم اﻻصﻻحات أيضاً بالدور المعقد للمرأة في ...
  • Both organizations recognize that capacity development is a process of change ... وتُسلِّم المنظمتان بأن تنمية القدرات هي عملية تغيير ...
  • They recognize that further study, research and ... وتسلم بضرورة إجراء المزيد من البحوث والتحليﻻت ...
- Click here to view more examples -
XII)

تدرك

VERB
  • You should recognize that one by now. يجب عليك أن تدرك هذه الأن.
  • And recognize that every day won't be sunny. و أن تدرك أن ليس كل الأيام ستكون مشرقة
  • They recognize that these enterprises require ... وهي تدرك أن هذه المشاريع لا تستلزم ...
  • They recognize the impact of these illnesses on ... فهي تدرك تأثير هذه الأمراض على ...
  • It would recognize the importance of the regular ... وتدرك الجمعية العامة أهمية القيام، بانتظام ...
  • The parties should recognize that it was pointless to ... وينبغي للأطراف أن تدرك أنه من العبث أن ...
- Click here to view more examples -

realize

I)

ادرك

VERB
Synonyms: aware, catches, grasped
  • I realize it's getting late. l أدرك بأنّه أصبح متأخّر.
  • I do realize it might be a shock for you. ادرك ان الامر قد يكون صدمة لك
  • I realize why she wanted me to call you. أدرك لماذا تريدني أن اتصل بك
  • I realize what these men did for you. أدرك ما هؤلاء الرجال فعلوا لك
  • I realize that my first impression was right about you. أنا أدرك أن إنطباعي الأول عنك كان صحيحا
  • I realize that this is a lot to ask. أدرك بأنّ هذا طلب كبير.
- Click here to view more examples -
II)

ندرك

VERB
Synonyms: recognize, aware
  • And realize that this is lambda. وندرك أن هذا لامدا.
  • Do you realize what you're saying? هل ندرك ما كنت وقال؟
  • But realize that it does come at some additional cost. ولكن ندرك أنه لا يأتي في بعض تكلفة إضافية.
  • We scarcely realize it yet. ونحن ندرك نادرا حتى الآن.
  • We now realize that we have to intensify our efforts. ونحن ندرك اﻵن أنه يتعين علينا تكثيف جهودنا.
  • When we realize that the good itself. عندما ندرك أن السلع تكتسب أهميتها
- Click here to view more examples -
III)

يدركون

VERB
Synonyms: aware, unaware
  • These people just don't realize what a gift basket means. هؤلاء الناس لا يدركون ماذا تعني سلة هدايا هم لا يفهمون
  • Most people realize when they lost them. أكثر الناس يدركون ذلك .عندما يخسرون
  • They do realize this is the closing? أنهم يدركون أن هذه هي النهاية ؟
  • Do they realize how far behind we actually are? الا يدركون كم نحن متأخرين؟
  • What do they do when they realize who they took? ماذا يفعلون عندما يدركون من أخذوا؟
  • And when they realize that, they'll have an ... وعندما يدركون ذلك, وأنها سوف يكون لها ...
- Click here to view more examples -
IV)

تدرك

VERB
  • But eventually, you realize who you're mad at. ولكن في النهاية، عليك أن تدرك مِمَّن أنت غاضب
  • You realize this is our busiest time of the year. تدرك أنه أكثر وقت مزدحم في السنة
  • You realize we're on the run, right? أنت تدرك أننا نهرب صحيح؟
  • Do you realize how cool this is? هل تدرك ، كم يكون هذا ممتعاً؟
  • I hope you realize what you've done. أتمنى أن تدرك ما فعلته للتو
  • You realize that's a heavy responsibility? هل تدرك أنها مسؤولية كبيرة؟
- Click here to view more examples -
V)

تحقيق

VERB
  • And this is important thing to realize about a function. وهذا هو الشيء المهم لتحقيق حول دالة.
  • We must all work to realize that vision. ويجب علينا جميعا أن نعمل على تحقيق تلك الرؤية.
  • An interface cannot realize other interfaces. لا يمكن لواجهة تحقيق الواجهات الأخرى.
  • I wonder can you realize all that that means? أتساءل يمكنك تحقيق كل ما يعني ذلك؟
  • It is now up to us to realize its potential. والأمر الآن متروك لنا لتحقيق إمكانيات هذا المسار.
  • The practical question was how to realize that idea. ويتمثل السؤال العملي في كيفية تحقيق هذه الفكرة.
- Click here to view more examples -
VI)

يدرك

VERB
  • Maybe no one will realize you're in it. ربما لن يدرك أحد أنك فيه
  • When more people realize they won't get through. عندما يدرك المزيد من الناس أنها لن تحصل من خلال.
  • And when does the hair realize that it's gone? ومتى يدرك الشعر أنها رحلت؟
  • As members will realize, technical cooperation is of particular significance ... فكما يدرك الأعضاء، يتسم التعاون التقني بأهمية خاصة ...
  • A lot of people don't realize that the air pollutants ... لا يدرك الكثير من الأشخاص أن ملوثات الهواء ...
  • When some realize they've been conned ... ،عندما يدرك أحدهم أنه قد خدع ...
- Click here to view more examples -
VII)

تدركين

VERB
  • Do you realize what just happened? هل تدركين ما حدث للتو؟
  • I guess you don't realize the situation. أعتقد بأنكِ لا تدركين الوضع
  • You realize that scene was rife with scientific inaccuracy? هل تدركين أن ذلك المشهد كان مليئا بالأخطاء العلميِة ؟
  • Do you realize what these videos are? هل تدركين ماهي هذه الاشرطه؟
  • Do you realize what's happening? هل تدركين ما يحدث؟
  • Do you realize what a big break this is? هل تدركين أن نقلة كبيرة هذه ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

ادراك

VERB
  • I guess you helped me realize that. انا اعتقد انك ساعدتني في ادراك ذلك الامر
  • The device helps me realize the vision. تساعدني هذه الأداة في إدراك الرؤية
  • We need to realize that we are all in this together ... ونحتاج إلى إدراك أننا جميعا في سفينة واحدة ...
  • It is important to realize that gender mainstreaming is ... ومن المهم إدراك أن تعميم مراعاة المنظور الجنساني هو ...
  • ... and prompt mankind to realize its unity. ... وتدفع البشرية إلى إدراك وحدتها.
  • ... the best way for him to realize that. ... أفضل .طريقه له لإدراك ذلك
- Click here to view more examples -
IX)

ادركت

VERB
Synonyms: realized
  • Do you realize now what you've done? هل أدركت ما فعلت؟
  • Do you realize what this is? هل أدركت ما هي هذه؟
  • I realize now he was just trying to help me. لقد أدركت الآن أنه كان يحاول أن يساعدني
  • As long as you realize who you are. طالما أدركت من أنـت
  • Do you realize what you did now? هل أدركت ما فعلت؟
  • Did you just realize that now? هل إدركت ذلك للتو ؟
- Click here to view more examples -

awareness

I)

الوعي

NOUN
  • We have gone from denial to acknowledgement to awareness. فقد انتقلنا من الإنكار إلى التسليم فالوعي.
  • Awareness is the key to prevention. والوعي أساسي للوقاية.
  • She could have raised public awareness, saved lives. هي يمكنها ان تثير الوعي العام, وإنقاذ الارواح.
  • Increased medical awareness among the general public. - زيادة الوعي الطبي لدى عموم الناس.
  • Cultural awareness is a necessary input into tourism development. ويعتبر الوعي الثقافي أحد المدخﻻت الضرورية للتنمية السياحية.
  • It also intended to tackle the area of public awareness. كما تنوي خوض مجال الوعي العام.
- Click here to view more examples -
II)

التوعيه

NOUN
  • Does a strategy of communication and public awareness exist? • هل توجد استراتيجية للاتصال والتوعية العامة؟
  • Development of mine awareness activities. تنمية أنشطة التوعية بخطورة الألغام.
  • Awareness raised on protection issues. التوعية بالمسائل المتصلة بالحماية.
  • Supporting programmes to promote early detection and awareness of disabilities. دعم برامج الكشف المبكر عن الإعاقة والتوعية بها؛
  • Providing diversity awareness training for officials. • تقديم التدريب في التوعية بالتنوع لمسؤولين.
  • Parties reported on diverse levels of awareness. 44 وتناولت الأطراف مستويات متباينة من التوعية.
- Click here to view more examples -
III)

وعي

NOUN
  • Strengthening consumer awareness and empowering informed choice. • تعزيز وعي المستهلك وتمكينه من الاختيار عن علم.
  • There is greater awareness and concern over environmental issues. فهناك وعي أكبر واهتمام أعظم بالمسائل البيئية.
  • Additional national activities will focus on raising public awareness. وستركز الأنشطة الوطنية الأخرى على إذكاء وعي الجماهير.
  • There is an increased awareness that education is one of ... هناك وعي متزايد بأن التعليم من ...
  • We sense a growing awareness of this need within ... ونشعر بوجود وعي متزايد بهذه الحاجة في داخل ...
  • There is now widespread international awareness of the importance of ... وهناك الآن وعي دولي على نطاق واسع بأهمية ...
- Click here to view more examples -
IV)

توعيه

NOUN
  • It also conducted awareness sessions for contingent members. ونظمت أيضا جلسات توعية لأفراد الوحدات.
  • It also instilled public awareness on its role through ... وتحاول توعية الجمهور بدورها من خلال ...
  • Programmes to raise awareness of women's legal rights ... ومن شأن برامج توعية المرأة بحقوقها القانونية ...
  • Raising the awareness of justice professionals would enable ... ومن شأن توعية العاملين في مهن العدالة أن تتيح تخفيف ...
  • It recommends that massive social awareness campaigns be undertaken to encourage ... وتوصي باﻻضطﻻع بحملة توعية اجتماعية ضخمة للتشجيع ...
  • New public awareness centres have been established in several countries ... كما أُنشئت مراكز جديدة لتوعية الجمهور في عدة بلدان ...
- Click here to view more examples -
V)

نشر الوعي

NOUN
  • ... see that efforts at public awareness are not enough to ... ... أن يرى أن جهود نشر الوعي الجماهيري ليست كافية لمنع ...
  • ... of international efforts to raise awareness of the problem which ... ... من الجهود الدولية لنشر الوعي بهذه المشكلة، الشيء الذي ...
  • use karaoke to raise awareness about serious things الكاريوكي لنشر الوعي حول مواضيع جدية
  • Increased health awareness and knowledge of health among family members; - نشر الوعي والثقافة الصحية بين أفراد الأسرة؛
  • ... , a broad campaign to promote awareness and mobilize public opinion ... ... بحملة واسعة لنشر الوعي وتعبئة الرأي العام ...
  • Dissemination of health awareness and health culture among ... • نشر الوعي والثقافة الصحية بين ...
- Click here to view more examples -
VI)

ادراك

NOUN
  • Every day brings a new awareness of just how interdependent ... وكل يوم يأتي بإدراك جديد بمدى التكافل بيننا ...
  • There is growing awareness among both policy makers and the public ... وثمة إدراك متنام لدى كل من صناع القرارات والجمهور ...
  • There is also a growing awareness that development, peace ... وثمة ادراك متنام أيضا بأن التنمية والسﻻم ...
  • There was already an awareness of the positive prospects for ... وهناك أصلا إدراك للآفاق الإيجابية لهذه ...
  • Experience to date shows an increasing awareness of recipient authorities of ... وأظهرت التجارب حتى اليوم تزايد ادراك سلطات البلدان المتلقية ﻷهمية ...
  • This confirms my country's awareness that the stakes are ... وهذا يؤكد إدراك بلادي لضخامة القضية ...
- Click here to view more examples -
VII)

وعيا

NOUN
Synonyms: aware, conscious
  • That would require greater awareness of women's rights and changing ... وسوف يتطلب ذلك وعيا أكبر بحقوق المرأة وتغييرا ...
  • We welcome the greater international awareness of the need to ... ونرحب بأن هناك وعيا دوليا أكبر بالحاجة إلى ...
  • Initiatives reflect a growing awareness of the interlinkages between various aspects ... وتعكس المبادرات وعيا متزايدا بالروابط بين مختلف جوانب ...
  • ... that could in the medium term generate a new awareness. ... حوار يمكن أن يوجد في الأجل المتوسط وعيا جديدا.
  • ... was recognized that greater awareness exists among minority communities and groups ... واعترف بأن هناك وعياً أكبر بين جماعات ومجموعات الأقليات ...
  • ... and notes a growing awareness of the positive impact ... ... ويلاحظ أن هناك وعيا متزايدا للأثر الإيجابي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الادراك

NOUN
  • Heightened awareness of those initiatives had contributed to ... ولقد أدى اﻻدراك التام لهذه المبادرات الى تعزيز ...
  • With this awareness in mind, here we will together formulate ... ومع هذا الإدراك سنقوم معا بوضع ...
  • This expansion reflects the growing awareness of the linkages between ... وهذا التوسع يعكس الإدراك المتزايد للروابط بين ...
  • ... three years, our awareness of what is lacking makes ... ... ثلاثة أعوام، يدفعنا الإدراك لما ينقصنا إلى ...
  • turns into just a flame of awareness تتحول الى مجرد شعلة من الإدراك
  • We welcome the increasing awareness among the international community of ... إننا نرحـــب بتــزايد اﻹدراك داخل المجتمع الدولي بالدور ...
- Click here to view more examples -

realization

I)

اعمال

NOUN
  • The realization of women's right to health requires the removal ... ويتطلب إعمال حق المرأة في الصحة إزالة ...
  • The progressive realization of the right to food ... وإعمال الحق في الغذاء تدريجيا ...
  • The realization of the rights of national minorities is the subject ... إن إعمال حقوق اﻷقليات القومية هو أمر يدخل ...
  • But the realization of this potential requires ... ولكــن إعمال هذه اﻹمكانيات يحتاج إلى ...
  • Strategies for the realization of the right to development and ... وضع استراتيجيات لإعمال الحق في التنمية وإعمال ...
  • The realization of the right to development requires an improvement ... ويتطلب إعمال الحق في التنمية تحسيناً ...
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

NOUN
  • One of these models is a realization of the other. أحد هذه الطرازات هو تحقيق للآخر.
  • She alone helped him towards realization. ساعدت عليه وحده في اتجاه تحقيق.
  • The realization of those values and goals ... فمن شأن تحقيق تلك القيم والأهداف ...
  • The realization of such goals is a necessary foundation ... فتحقيق هذه الأهداف أساس ضروري ...
  • The realization of those opportunities for developing countries will however require ... على أن تحقيق هذه الفرص لصالح البلدان النامية سيتطلب ...
  • The full realization of their human rights was ... وتحقيق حقوق الإنسان بالكامل ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعمال

NOUN
  • The international right to health is subject to progressive realization. فالحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The international right to health is subject to progressive realization. إن الحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The full realization of all human rights ... كما أن الإعمال الكامل لكافة حقوق الإنسان ...
  • The full realization of all human rights ... فاﻹعمال الكامل لحقوق اﻻنسان ...
  • Of course, the full realization of this trend is ... والإعمال الكامل لهذا الاتجاه ...
  • The concept of progressive realization constitutes a recognition of the ... أما مفهوم الإعمال التدريجي فيشكل اعترافاً بأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

ادراك

NOUN
  • Sudden realization of great truth. ادراك مفاجئ لحقيقة غاية في الاهمية
  • This view is based on the realization that globalization is the ... ويستند هذا الرأي إلى إدراك مؤداه أن العولمة هي ...
  • There was a growing realization in the international community ... وهناك إدراك متزايد في المجتمع الدولي ...
  • It also entails a realization that any progress in ... وهو يستتبع أيضا إدراك أن أي تقدم في ...
  • That was based on the realization that implementation would not be ... وكان ذلك على أساس إدراك أن التنفيذ لن يكون ...
  • This reflected the realization by world regions and local authorities ... وكان ذلك انعكاسا لإدراك مناطق العالم والسلطات المحلية ...
- Click here to view more examples -
V)

الادراك

NOUN
  • Sudden realization of great truth. الإدراك المفاجئ للحقيقةِ العظيمةِ.
  • Because this is a key realization. لأن هذا هو مفتاح الادراك
  • Despite this realization, however, development assistance programmes have become ... ولكن رغم هذا الإدراك، أصبحت برامج المساعدة الإنمائية ...
  • But this realization should not be taken as a signal for ... غير أن هذا اﻹدراك ﻻ ينبغي أن يعتبر إشارة إلى ...
  • One such reason is the realization that, having lived ... وأحد هذه اﻷسباب هو اﻹدراك بأننا ولئن كنا نعيش ...
  • This realization led to a series of ... وأدى هذا اﻹدراك الى اتخاذ سلسلة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

التحقيق

NOUN
  • Realization means that a class ... التحقيق يعني أن الفئة تقوم ...
  • The full realization of women's rights ... إن التحقيق الكامل لحقوق المرأة ...
  • The progressive realization of the right to food means that ... ومعنى التحقيق التدريجي في الغذاء، إحداث ...
  • ... the class diagrams with realization links. ... مخططات الفئة بارتباطات التحقيق.
  • ... our global efforts for the full realization of our objective. ... جهودنا العالمية من أجل التحقيق الكامل لهدفنا.
  • ... in order to bring this idea closer to realization. ... بغية جعل هذه الفكرة أقرب إلى التحقيق.
- Click here to view more examples -

recognition

I)

الاعتراف

NOUN
  • Recognition is a unilateral act. فالاعتراف هو فعل انفرادي.
  • You speak of your familiar volume altered out of recognition. أنت تتحدث عن حجم الخاص مألوفة غيرت من الاعتراف.
  • Who do you want recognition from? تريد الاعتراف من من ؟
  • Probably that recognition of a similar mind. علي الارجح انه الاعتراف بان العقول بينهم متشابهه.
  • It was her restoration and her recognition. كان ترميم لها والاعتراف بها.
  • These are important achievements that deserve recognition. وهذه كلها إنجازات مهمة تستحق الاعتراف بها.
- Click here to view more examples -
II)

اعتراف

NOUN
  • There is recognition that these issues matter. وثمة اعتراف بأهمية هذه القضايا.
  • But this declaration can also be considered a recognition. ولكن يمكن اعتبار هذا الإعلان كاعتراف أيضا.
  • They deserve the world's recognition and appreciation. وهم يستحقون بهذا اعتراف العالم وتقديره.
  • He gained fame and recognition, appearing in numerous musicals. كسب شهرة وإعتراف ظهر في العديد من المسرحيات الموسيقية
  • There was a recognition as he looked at the types ... كان هناك اعتراف وقال انه يتطلع في أنواع ...
  • There is increasing recognition that mutual interests are apparent ... فهناك اعتراف متزايد بأن المصالح المتبادلة جلية ...
- Click here to view more examples -
III)

التعرف

NOUN
  • Target specific recognition errors. استهداف أخطاء محددة خاصة بالتعرف.
  • There is no user selected for speech recognition. ‏‏لم يتم تحديد أي مستخدم للتعرف على صوته.
  • The speech recognition engine cannot start up. ‏‏لا يمكن تشغيل مشغل التعرف على الكلمات.
  • Speech recognition accuracy may not work. قد لا تعمل دقة التعرف على الكلمات.
  • All of these systems rely upon molecular recognition systems. وجميع هذه الأنظمة تعتمد على أنظمة التعرف الجزيئية.
  • Learn more about reporting recognition errors. معرفة المزيد حول إرسال تقرير بأخطاء التعرف.
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Enter the date when revenue recognition proposal lines are posted. أدخل تاريخ ترحيل بنود مقترح الإقرار بالإيراد.
  • Recognition of the precedence of treaties over domestic law. اﻹقرار بأسبقية المعاهدات على القانون المحلي.
  • There is growing recognition that a clear identification of strategic goals ... ويزداد الإقرار بضرورة تحديد أهداف استراتيجية بوضوح ...
  • This recognition is not matched by comparable levels of actual access ... ولا يقابل هذا الإقرار مستويات مشابهة من الاستفادة الفعلية ...
  • There is also a growing recognition that the issues of ... ويتزايد أيضا الإقرار بأن القضايا الخاصة ...
  • The is used for revenue recognition of the deferred profit ... ويتم استخدام للإقرار بإيراد الفائدة المؤجلة ...
- Click here to view more examples -
V)

ادراك

NOUN
  • There is also a stronger recognition of the need to ... وهناك أيضاً إدراك أقوى بالحاجة إلى ...
  • There is also a common recognition of the importance of sharing ... وثمة أيضا ادراك مشترك ﻷهمية تبادل ...
  • There was a recognition of the problem and the need ... فهناك إدراك للمشكلة ولضرورة ...
  • There is also recognition of the need to integrate ... وهناك أيضا إدراك للحاجة إلى إدماج ...
  • Recognition of this situation is important since it has implications for ... ومن المهم إدراك هذه الحالة لأنها تؤثر على ...
  • ... if there is an official recognition of their utility and ... ... إذا ما كان هناك إدراك رسمي بفائدتها وتخطيط ...
- Click here to view more examples -
VI)

التسليم

NOUN
  • This recognition is a step in the right direction. وهذا التسليم خطوة في الاتجاه الصحيح.
  • Personal exchanges are essential in order to deepen such recognition. والتبادلات على مستوى شخصي ضرورية لتعميق هذا التسليم.
  • The full recognition of the interdependence and ... إن التسليم التام بالترابط والروابط ...
  • With this recognition, we believe that it is of ... وبهذا التسليم، نرى أن من المهم ...
  • The recognition that any contemporary study of the topic ... وإن التسليم بأن أي دراسة معاصرة للموضوع ...
  • There was recognition that a number of ... وتم التسليم بأن عددا من ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

NOUN
  • There was universal recognition of the key and substantial contribution ... وكان هناك إقرار عام بالإسهام الرئيسي والكبير ...
  • There is no recognition that these are general measures ... وليس ثمة إقرار بأنها تدابير عامة ...
  • There is an increasing recognition that cleaner production patterns ... وهناك إقرار مطرد بأن أنماط زيادة نظافة اﻹنتاج ...
  • There is also wider recognition of the importance of involving ... وهناك أيضا إقرار أوسع بأهمية إشراك ...
  • Recognition of ancestral land domain claims was ... وكان إقرار المطالبات المتصلة بأراضي اﻷجداد ...
  • Recognition of that variant of sovereignty would fully correspond to the ... وسيكون إقرار ذلك البديل من السيادة مطابقا تماما لمبادئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التقدير

NOUN
  • Some recognition for my loyalty would be nice. بعض التقدير لولائي سيكون لطيفاً.
  • But you'll finally get the recognition you deserve. لكنّك أخيراً ستحصل على التقدير الذي تستحقّه
  • ... and should be given due recognition and the necessary support. ... الصراعـــات ويجب أن تعطى التقدير الواجب والدعم الﻻزم.
  • ... needed for the attainment of international recognition. ... الﻻزمين للحصول على التقدير على المستوى الدولي .
  • ... to see you getting some recognition. ... رؤيتك تحصل على بعض التقدير
  • ... are pleased and grateful for the recognition given to the judgement ... ... سعداء وممتنون للتقدير الذي حظي به الحكم ...
- Click here to view more examples -
IX)

الادراك

NOUN
  • Growing recognition of the dangers inherent in this type ... إن اﻹدراك المتزايد للمخاطر المﻻزمة لهذا النوع ...
  • This recognition has led to a growing range ... وهذا اﻹدراك أدى إلى طائفة متزايدة ...
  • ... the new distrust comes from a recognition that the existing format ... ... الارتياب الجديد يأتي من الإدراك بأن الصيغة الحالية ...
  • ... may be new is the growing recognition that progress is dependent ... ... قد يكون جديدا هو الإدراك المتزايد بأن التقدم إنما يتوقف ...
  • The broader recognition of this link will be a ... وقد يتيح الإدراك الأشمل لهذه الرابطة ...
  • ... changed your appearance beyond recognition. ... غيّرنا هيئتك, ما وراء الإدراك
- Click here to view more examples -
X)

تقدير

NOUN
  • And he certainly deserves some public recognition. وهو يستحق بعضاً من تقدير الشعب
  • I demand recognition of these documents! أنا أطالب بتقدير هذه المستندات.
  • We welcome the recognition in the document of the important contribution ... ونرحب بتقدير الوثيقة للمساهمة الهامة ...
  • ... in the region and received recognition of the international community. ... في المنطقة وحظيت بتقدير المجتمع الدولي.
  • ... its project of giving public recognition to model cases of ... ... مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات النموذجية من ...
  • ... utilization of development assistance and better recognition of the development priorities ... ... استخدام المساعدة الإنمائية وتقدير أفضل لأولويات التنمية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسليم

NOUN
  • There was also clear recognition of the importance of placing ... كما كان هناك تسليم واضح بأهمية وضع ...
  • There is general recognition that support for the peace process cannot ... وهناك تسليم عام بأن دعم عملية السﻻم ﻻ يمكن ...
  • There is widespread recognition that many of the ... وهناك تسليم على نطاق واسع بأن العديد من ...
  • There is a recognition by the national machinery ... وثمة تسليم من جانب الآلية الوطنية ...
  • There is general recognition of the need for the development ... وثمة تسليم عام بضرورة تنمية ...
  • There is increasing recognition of the importance of risk reduction ... وهناك تسليم متزايد بأهمية الحد من الأخطار ...
- Click here to view more examples -

perception

I)

التصور

NOUN
  • We are consciousness having that perception. نحن وعيه وجود هذا التصور.
  • Real is just a matter of perception. الحقيقة هي عبارة عن التصور
  • This supports the widespread perception that indigenous and tribal peoples ... وتدعم هذه النتيجة التصور السائد بأن الشعوب القبلية ...
  • The perception alone of such a move ... إن التصور الذي يعطيه هذا اﻹجراء وحده ...
  • That perception reflects a misunderstanding of ... وهذا التصور إنما يعكس فهما خاطئا لمفاهيم ...
  • The perception is that in the handling of cases double standards ... ويكمن التصور في وجود معايير مزدوجة في تناول القضايا ...
- Click here to view more examples -
II)

تصور

NOUN
  • But it's just an perception. ولكن هذا مجرد تصور.
  • The perception of him flooded her being. أغرقت تصور له كونها.
  • There was also a perception among some users that ... وكان ثمة تصور أيضاً بين بعض المستعملين بأن ...
  • A perception of an evaluation as external to the work ... وتصور التقييم بوصفه خارجا عن أعمال ...
  • ... clear that this is just my perception here. ... أوضح أن هذا هو مجرد تصور وجودي هنا.
  • ... the process leads to the perception that irregularities have occurred. ... هذه الإجراءات يؤدي إلى تصوُّر حدوث تجاوزات.
- Click here to view more examples -
III)

الادراك

NOUN
  • All we have here really is a perception problem. كل ما لدينا هنا في الواقع هو مشكلة في الإدراك
  • Your powers of perception are staggering. قدراتك على الإدراك مذهلة .
  • In the arena, perception is power. في ميدان القتال ، الأدراك قوة
  • Only the men folk have the capacity for true perception. فقط الرجال لديهم القدرة على الادراك الصحيح
  • Not in a rational scheme of perception. هذا ليس في المنهج العقلاني للإدراك.
  • Direct perception is speculation. الإدراك المباشر هو التكهنات.
- Click here to view more examples -
IV)

ادراك

NOUN
  • The perception of certain concepts needs to be adjusted. ويحتاج إدراك بعض المفاهيم إلى شيء من التعديل.
  • Elephants have powers of perception and communication extraordinary. تمتلك الفيلة قوة إدراك وتواصل رائعين
  • You have no perception of reality! ليس لديكم إدراك للواقع
  • The country's perception of its defence needs ... إذ تغير إدراك البلد ﻻحتياجاته الدفاعية ...
  • The perception of clear aims is ... إن إدراك اﻷهداف الواضحـــة هو ...
  • It is essential to avoid any perception that the judicial process ... ومن الضروري تجنب أي إدراك بأن العملية القضائية ...
- Click here to view more examples -
V)

النظره

NOUN
  • This is our duty to change their perception. واجبنا أن نغير هذه النظرة
  • perception of the actual necessity were وكانت النظرة إلى ضرورة الفعلية
  • We don't have such perception. ".ليس لدينا مثل هذه النظرة"
  • The perception that her word could be doubted even here, ... النظرة التي يمكن أن تكون لها كلمة يشك حتى هنا ، ...
  • own perception that they two were ... النظرة الخاصة التي كانوا اثنين ...
  • The perception of the environment will change: ... وستتحول النظرة إلى البيئة: إذ ...
- Click here to view more examples -
VI)

المفهوم

NOUN
  • There was a serious error of perception. وكان هناك خطأ خطير في المفهوم.
  • Despite that perception, we do not want to give the ... وبالرغم من ذلك المفهوم، لا نود أن نعطي ...
  • The public perception of gender roles had not changed significantly ... ولم يتغير المفهوم الجماهيري عن أدوار الجنسين بصورة ملموسة ...
  • ... and elsewhere, is the reflection of such a perception. ... وفي أماكن أخرى، هي انعكاس لذلك المفهوم.
  • ... this recommendation would resolve or alter that perception. ... لهذه التوصية أن تغير بها أو تُقوَّم هذا المفهوم.
  • ... there is a gap between perception and reality. ... يكون هناك فجوة بين المفهوم والواقع.
- Click here to view more examples -
VII)

مفهوم

NOUN
  • That interdependence is not a new perception. وليس هذا الترابط بمفهوم جديد.
  • But this place changes your perception about what's possible. و لكن هذا المكان يغير لك مفهوم ما هو ممكن
  • There was also a shared perception that the issue at hand ... وهناك كذلك مفهوم مشترك على أن القضية المطروحة ...
  • It depends on the perception of living those aspirations ... واﻷمر يتوقف على مفهوم العيش مع تلك التطلعات ...
  • The perception of sovereignty differs according to history and cultural background ... • يختلف مفهوم السيادة تبعاً للتاريخ والخلفية الثقافية ...
  • ... some countries had a selective perception of human rights and ... ... فإن بعض البلدان لها مفهوم انتقائي لحقوق اﻹنسان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاحساس

NOUN
  • ... and impartial, the perception of governmental influence, ... ... والحياد، فإن الإحساس بالتأثير الحكومي، ...
  • ... but also from the perception that it occurs, undermining ... ... ، بل أيضا عن الإحساس بوقوعها، مما يقوض ...
  • The perception of insecurity and the ... كما أن انعدام الإحساس بالأمن وما ...
  • ... increasing vulnerability, or the perception of vulnerability. ... تزيد من الضعف أو من اﻹحساس بالضعف.
  • ... to developing countries, despite the perception of increasing risks. ... للبلدان النامية، رغم الإحساس بتزايد المخاطر.
  • ... space for suspicion and the perception that the dispute resolution system ... ... مجالا للشك وللإحساس بأن نظام تسوية المنازعات ...
- Click here to view more examples -
IX)

الفهم

NOUN
  • ... change in the social perception of environmental problems has ... ... ما حدث من تغير في الفهم الاجتماعي للمشاكل البيئية قد ...
  • It's false perception versus false belief. انه الفهم الخطأ ضد الايمان الخطأ
  • The fourth blocks have a lot perception الكتلة الرابعة لها الكثير من الفهم
  • This perception and approach is also reflected in ... ويتجلى أيضا هذا الفهم وهذا النهج في ...
  • There was a perception among official circles that ... فثمة نوع من الفهم لدى الدوائر الرسمية بأن ...
  • ... in which the traditional perception of this principle should be considered ... ... ينبغي النظر بها إلى الفهم التقليدي لهذا المبدأ ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.