Extradite

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Extradite in Arabic :

extradite

1

التسليم

VERB
  • The obligation to extradite or prosecute is similarly limited. فالالتزام بالتسليم أو المحاكمة محدود بالمثل.
  • ... to extradite or not to extradite. ... التسليم أو بعدم التسليم.
  • ... relationship between the obligation to extradite or prosecute and the principles ... ... العلاقة بين الالتزام بالتسليم أو المحاكمة وبين مبادئ ...
  • ... judiciary shall make a decision to extradite or not to extradite ... ... القضاء قرارا بإجراء التسليم أو بعدم التسليم ...
  • However, the obligation to extradite or prosecute was neither a ... ومع ذلك فالالتزام بالتسليم أو المحاكمة لا يمثّل ...
- Click here to view more examples -
2

تسليم

VERB
  • Extradite the person to the requesting state under a ... - تسليم الشخص للدولة الطالبة بموجب ...
  • ... of political motivation as grounds for refusing to extradite terrorists; ... الدوافع السياسية للجريمة كأساس لرفض تسليم الإرهابيين.
  • ... to those conventions to extradite or prosecute terrorists, ... في تلك اﻻتفاقيات بتسليم اﻹرهابيين أو محاكمتهم،
  • ... which did not normally extradite its own nationals. ... ﻻ تقوم عادة بتسليم مواطنيها.
  • ... of parties to those conventions to extradite or prosecute terrorists, ... الأطراف في تلك الاتفاقيات بتسليم الإرهابيين أو محاكمتهم،
- Click here to view more examples -

More meaning of Extradite

delivery

I)

التسليم

NOUN
  • Create or update alternative delivery addresses. يُستخدم لإنشاء عناوين التسليم البديلة أو تحديثها.
  • View the name or company name of the delivery address. يتيح عرض الاسم أو اسم الشركة لعنوان التسليم.
  • The delivery reason is used in with packing slips. يُستخدم سبب التسليم مع كشوف التعبئة.
  • Half now, half on delivery. النصف الآن والنصف بعد التسليم
  • Name of a contact person at the delivery location. اسم الشخص المسؤول في موقع التسليم.
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
- Click here to view more examples -
II)

تسليم

NOUN
  • Specify a confirmed delivery date manually. يتيح تحديد تاريخ تسليم مؤكد يدويًا.
  • You can manually specify a confirmed delivery date. يمكنك يدويًا تحديد تاريخ تسليم مؤكد.
  • We want to do a delivery very effective and efficient. نريد أن نفعله لتسليم فعالة وكفؤة جدا.
  • The package is a delivery system. إن الرزمة نظام تسليم.
  • A problem occurred during the delivery of this message. ‏‏حدثت مشكلة أثناء تسليم هذه الرسالة.
  • Select to specify report delivery. حدد لتحديد تسليم التقرير.
- Click here to view more examples -
III)

ايصال

NOUN
  • The quality of aid delivery is also crucial. كما أن نوعية إيصال المعونة أمر حاسم.
  • That has enabled the delivery of vaccines and other ... وقد مكن ذلك من إيصال لقاحات التطعيم وغيرها ...
  • The techniques of service delivery are well known and ... وتقنيات إيصال الخدمات معروفة تماما وجرى ...
  • ... the world, security is a prerequisite for programme delivery. ... العالم، يشكل توفير الأمن شرطا مسبقا لإيصال البرامج.
  • ... the ground and assisting in the delivery of humanitarian aid. ... الميدان والمساعدة في إيصال المعونة اﻹنسانية.
  • ... for policy, planning and service delivery. ... المتعلقة بالسياسات، والتخطيط، وإيصال الخدمات.
- Click here to view more examples -
IV)

توصيل

NOUN
  • I was told of no such delivery. لم يخبرني أحد عن توصيل هكذا أمراً
  • You want me to be a delivery guy? أتريد منّي ارتياد دور عامل توصيل؟
  • Special delivery up in the mail room. توصيل خاص إلى غرفة البريد
  • I think he's making a delivery, or something. أعتقد أنه يقوم بتوصيل شيئ ما
  • You stole a floral delivery van? هل سرقت شاحنة توصيل أزهار؟
  • Which all could be avoided with a meticulous delivery technique. دقيقة توصيل بتقنية جميعاً تجنبها يمكن والتي
- Click here to view more examples -
V)

التوصيل

NOUN
  • I am telling you to take the delivery. أقول لك بأن تستلم طلبية التوصيل.
  • Applications have not been limited to human delivery. ولم تقتصر التطبيقات على التوصيل لدى الإنسان.
  • You have a delivery van. لديك فان للتوصيل
  • The delivery guys need an address. رجال التوصيل يحتاجون عنوانًا.
  • We have a number of efficient delivery systems. لدينا عدد من أنظمة التوصيل عالية الكفاءة
  • Then the delivery man showed me this invoice. ثمّ أراني عامل التوصيل هذه الفاتورة
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

NOUN
  • The delivery of social services can be ineffective because of absent ... وقد لا يجدي إنجاز الخدمات الاجتماعية بسبب غياب ...
  • There was a low project delivery rate, partly owing ... وكان معدل انجاز المشاريع منخفضا، ويعزى ذلك جزئيا ...
  • ... to looking beyond the delivery of outputs. ... بالتطلع إلى أبعد من إنجاز النواتج.
  • ... potential impact of implementation of the recommendations on programme delivery. ... للأثر المحتمل لتنفيذ التوصيات على إنجاز البرامج.
  • ... in the future planning and delivery of health services. ... في مجال تخطيط وإنجاز الخدمات الصحية في المستقبل.
  • ... in terms of the requirements of output delivery. ... من حيث اﻻحتياجات الﻻزمة ﻹنجاز الناتج.
- Click here to view more examples -
VII)

الولاده

NOUN
  • Safe delivery in hospital is provided. كما تُوفَّر الولادة المأمونة في المستشفيات.
  • Family only in the delivery room. حسناً أعضاء الأسرة فقط في غرفة الولادة
  • I was in the delivery room with her. لا كنت معها فى غرفة الولادة
  • I fainted in the delivery room. انا سقطت في غرفة الولادة
  • What happened during the delivery? ماذا حدث أثناء الولادة ؟
  • What happened during the delivery? ماذا حدث اثناء الولادة ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

التنفيذ

NOUN
  • The issue now was how to scale up delivery rapidly. وباتت القضية الآن تتعلق بكيفية تعزيز التنفيذ السريع.
  • The delivery pattern basically followed the approval pattern of the ... وكان نمط التنفيذ تابعا أساسا لنمط اعتماد المشاريع في ...
  • Efficient delivery of human rights programmes means better protection of ... والتنفيذ الفعال لبرامج حقوق اﻹنسان يعني حماية أفضل لحقوق ...
  • ... to results, performance, monitoring and delivery. ... بالنتائج والأداء والرصد والتنفيذ.
  • ... the projected demands of higher delivery levels. ... الطلبات المسقطة على رفع معدلات التنفيذ إلى مستويات أعلى.
  • ... guarantee the quality and delivery requirements of user organizations. ... يضمن تلبية احتياجات المنظمات المستعملة من حيث النوعية والتنفيذ.
- Click here to view more examples -

recognition

I)

الاعتراف

NOUN
  • Recognition is a unilateral act. فالاعتراف هو فعل انفرادي.
  • You speak of your familiar volume altered out of recognition. أنت تتحدث عن حجم الخاص مألوفة غيرت من الاعتراف.
  • Who do you want recognition from? تريد الاعتراف من من ؟
  • Probably that recognition of a similar mind. علي الارجح انه الاعتراف بان العقول بينهم متشابهه.
  • It was her restoration and her recognition. كان ترميم لها والاعتراف بها.
  • These are important achievements that deserve recognition. وهذه كلها إنجازات مهمة تستحق الاعتراف بها.
- Click here to view more examples -
II)

اعتراف

NOUN
  • There is recognition that these issues matter. وثمة اعتراف بأهمية هذه القضايا.
  • But this declaration can also be considered a recognition. ولكن يمكن اعتبار هذا الإعلان كاعتراف أيضا.
  • They deserve the world's recognition and appreciation. وهم يستحقون بهذا اعتراف العالم وتقديره.
  • He gained fame and recognition, appearing in numerous musicals. كسب شهرة وإعتراف ظهر في العديد من المسرحيات الموسيقية
  • There was a recognition as he looked at the types ... كان هناك اعتراف وقال انه يتطلع في أنواع ...
  • There is increasing recognition that mutual interests are apparent ... فهناك اعتراف متزايد بأن المصالح المتبادلة جلية ...
- Click here to view more examples -
III)

التعرف

NOUN
  • Target specific recognition errors. استهداف أخطاء محددة خاصة بالتعرف.
  • There is no user selected for speech recognition. ‏‏لم يتم تحديد أي مستخدم للتعرف على صوته.
  • The speech recognition engine cannot start up. ‏‏لا يمكن تشغيل مشغل التعرف على الكلمات.
  • Speech recognition accuracy may not work. قد لا تعمل دقة التعرف على الكلمات.
  • All of these systems rely upon molecular recognition systems. وجميع هذه الأنظمة تعتمد على أنظمة التعرف الجزيئية.
  • Learn more about reporting recognition errors. معرفة المزيد حول إرسال تقرير بأخطاء التعرف.
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Enter the date when revenue recognition proposal lines are posted. أدخل تاريخ ترحيل بنود مقترح الإقرار بالإيراد.
  • Recognition of the precedence of treaties over domestic law. اﻹقرار بأسبقية المعاهدات على القانون المحلي.
  • There is growing recognition that a clear identification of strategic goals ... ويزداد الإقرار بضرورة تحديد أهداف استراتيجية بوضوح ...
  • This recognition is not matched by comparable levels of actual access ... ولا يقابل هذا الإقرار مستويات مشابهة من الاستفادة الفعلية ...
  • There is also a growing recognition that the issues of ... ويتزايد أيضا الإقرار بأن القضايا الخاصة ...
  • The is used for revenue recognition of the deferred profit ... ويتم استخدام للإقرار بإيراد الفائدة المؤجلة ...
- Click here to view more examples -
V)

ادراك

NOUN
  • There is also a stronger recognition of the need to ... وهناك أيضاً إدراك أقوى بالحاجة إلى ...
  • There is also a common recognition of the importance of sharing ... وثمة أيضا ادراك مشترك ﻷهمية تبادل ...
  • There was a recognition of the problem and the need ... فهناك إدراك للمشكلة ولضرورة ...
  • There is also recognition of the need to integrate ... وهناك أيضا إدراك للحاجة إلى إدماج ...
  • Recognition of this situation is important since it has implications for ... ومن المهم إدراك هذه الحالة لأنها تؤثر على ...
  • ... if there is an official recognition of their utility and ... ... إذا ما كان هناك إدراك رسمي بفائدتها وتخطيط ...
- Click here to view more examples -
VI)

التسليم

NOUN
  • This recognition is a step in the right direction. وهذا التسليم خطوة في الاتجاه الصحيح.
  • Personal exchanges are essential in order to deepen such recognition. والتبادلات على مستوى شخصي ضرورية لتعميق هذا التسليم.
  • The full recognition of the interdependence and ... إن التسليم التام بالترابط والروابط ...
  • With this recognition, we believe that it is of ... وبهذا التسليم، نرى أن من المهم ...
  • The recognition that any contemporary study of the topic ... وإن التسليم بأن أي دراسة معاصرة للموضوع ...
  • There was recognition that a number of ... وتم التسليم بأن عددا من ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

NOUN
  • There was universal recognition of the key and substantial contribution ... وكان هناك إقرار عام بالإسهام الرئيسي والكبير ...
  • There is no recognition that these are general measures ... وليس ثمة إقرار بأنها تدابير عامة ...
  • There is an increasing recognition that cleaner production patterns ... وهناك إقرار مطرد بأن أنماط زيادة نظافة اﻹنتاج ...
  • There is also wider recognition of the importance of involving ... وهناك أيضا إقرار أوسع بأهمية إشراك ...
  • Recognition of ancestral land domain claims was ... وكان إقرار المطالبات المتصلة بأراضي اﻷجداد ...
  • Recognition of that variant of sovereignty would fully correspond to the ... وسيكون إقرار ذلك البديل من السيادة مطابقا تماما لمبادئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التقدير

NOUN
  • Some recognition for my loyalty would be nice. بعض التقدير لولائي سيكون لطيفاً.
  • But you'll finally get the recognition you deserve. لكنّك أخيراً ستحصل على التقدير الذي تستحقّه
  • ... and should be given due recognition and the necessary support. ... الصراعـــات ويجب أن تعطى التقدير الواجب والدعم الﻻزم.
  • ... needed for the attainment of international recognition. ... الﻻزمين للحصول على التقدير على المستوى الدولي .
  • ... to see you getting some recognition. ... رؤيتك تحصل على بعض التقدير
  • ... are pleased and grateful for the recognition given to the judgement ... ... سعداء وممتنون للتقدير الذي حظي به الحكم ...
- Click here to view more examples -
IX)

الادراك

NOUN
  • Growing recognition of the dangers inherent in this type ... إن اﻹدراك المتزايد للمخاطر المﻻزمة لهذا النوع ...
  • This recognition has led to a growing range ... وهذا اﻹدراك أدى إلى طائفة متزايدة ...
  • ... the new distrust comes from a recognition that the existing format ... ... الارتياب الجديد يأتي من الإدراك بأن الصيغة الحالية ...
  • ... may be new is the growing recognition that progress is dependent ... ... قد يكون جديدا هو الإدراك المتزايد بأن التقدم إنما يتوقف ...
  • The broader recognition of this link will be a ... وقد يتيح الإدراك الأشمل لهذه الرابطة ...
  • ... changed your appearance beyond recognition. ... غيّرنا هيئتك, ما وراء الإدراك
- Click here to view more examples -
X)

تقدير

NOUN
  • And he certainly deserves some public recognition. وهو يستحق بعضاً من تقدير الشعب
  • I demand recognition of these documents! أنا أطالب بتقدير هذه المستندات.
  • We welcome the recognition in the document of the important contribution ... ونرحب بتقدير الوثيقة للمساهمة الهامة ...
  • ... in the region and received recognition of the international community. ... في المنطقة وحظيت بتقدير المجتمع الدولي.
  • ... its project of giving public recognition to model cases of ... ... مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات النموذجية من ...
  • ... utilization of development assistance and better recognition of the development priorities ... ... استخدام المساعدة الإنمائية وتقدير أفضل لأولويات التنمية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسليم

NOUN
  • There was also clear recognition of the importance of placing ... كما كان هناك تسليم واضح بأهمية وضع ...
  • There is general recognition that support for the peace process cannot ... وهناك تسليم عام بأن دعم عملية السﻻم ﻻ يمكن ...
  • There is widespread recognition that many of the ... وهناك تسليم على نطاق واسع بأن العديد من ...
  • There is a recognition by the national machinery ... وثمة تسليم من جانب الآلية الوطنية ...
  • There is general recognition of the need for the development ... وثمة تسليم عام بضرورة تنمية ...
  • There is increasing recognition of the importance of risk reduction ... وهناك تسليم متزايد بأهمية الحد من الأخطار ...
- Click here to view more examples -

acknowledged

I)

اعترف

VERB
  • He acknowledged it by immediately going on. اعترف انه من خلال الذهاب على الفور.
  • He acknowledged that the three bodies had no ... واعترف بأن الهيئات الثلاث لا ...
  • Speakers acknowledged the need to find ways to ... واعترف المتكلمون بضرورة إيجاد طرق لإشراك ...
  • Many delegations acknowledged that the international community needed ... واعترف العديد من الوفود بأن المجتمع الدولي بحاجة ...
  • He acknowledged that some people at ... واعترف بان بعض المواطنين فى ...
  • He acknowledged that the drastic changes in industrial structures ... واعترف بأن التغييرات الجذرية فى الهياكل الصناعية ...
- Click here to view more examples -
II)

اقر

VERB
  • But he acknowledged the standoff had now become extremely tense. الا انه اقر بان الوضع اصبح متوترا للغاية.
  • And it acknowledged that dramatic shortfalls exist in the ... وأقر بوجود أوجه نقص كبيرة في ...
  • It was also acknowledged that it was important to ... كما أُقر بأن من المهم ...
  • The representative acknowledged that the practical application of these ... وأقر الممثل بأن تطبيق العمل لهذه ...
  • It was also acknowledged by all members that as the ... وأقر جميع الأعضاء أيضاً بأنه ...
  • The meeting acknowledged that transport and communication ... (هـ) وأقر الاجتماع بأن النقل والاتصال ...
- Click here to view more examples -
III)

اقرت

VERB
  • The plan also acknowledged the lack of programmes for training ... وأقرت الخطة أيضا بنقص برامج تدريب ...
  • All departments have acknowledged and welcomed the need for ... وقد أقرت جميع الإدارات ورحبت بضرورة ...
  • The workshop also acknowledged that participatory approaches may ... كما أقرت الحلقة بأن نُهج المشاركة قد تُؤدي، ...
  • She acknowledged that, although much ... وأقرّت بأنه على الرغم من الاضطلاع بالكثير ...
  • States parties acknowledged the wide application of ... وأقرت الدول الأطراف التطبيق الواسع للتكنولوجيا ...
  • They have also acknowledged the need to increase the efficiency ... كما أقرَّت هذه البلدان بالحاجة إلى زيادة الكفاءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

سلم

VERB
  • It acknowledged the symbolic and normative force ... وسلم بوجود القوة الرمزية والمعيارية ...
  • The community had acknowledged the success of women's organizations, ... وقد سلم المجتمع بنجاح المنظمات النسائية، ومنها ...
  • It was acknowledged that both sectors lack ... ومما سُلِّم به أن كلا القطاعين يفتقر إلى ...
  • Participants acknowledged the difficulty in documenting ... وسَلَّم المشاركون في الاجتماع بالصعوبة في توثيق ...
  • Participants also acknowledged the role of technology transfer ... 33 وسلّم المشاركون بدور نقل التكنولوجيا ...
  • Participants also acknowledged that economic modelling may ... 18 وسلّم المشاركون أيضاً بأن النمذجة الاقتصادية قد ...
- Click here to view more examples -
V)

المعترف به

VERB
Synonyms: recognized
  • It is now widely acknowledged that peace, development ... ومن المعترف به على نطاق واسع الآن أن السلام والتنمية ...
  • It is widely acknowledged that women's education ... ومن المعترف به على نطاق واسع أن تعليم المرأة ...
  • It is acknowledged that a basic cause of ... فمن المعترف به أن أحد اﻷسباب اﻷساسية في ...
  • It is widely acknowledged that the main feature ... ومن المعترف به على نطاق واسع أن المﻻمح اﻷساسية ...
  • It is acknowledged that the causes of conflicts that ... ومن المعترف به أن أسباب الصراعات التي ...
  • It is widely acknowledged that those complexities and differences do not ... ومن المعترف به عموما أن هذا التعقيد والاختلاف لا ...
- Click here to view more examples -
VI)

سلمت

VERB
  • They acknowledged that this was necessary as ... وسلمت بأن ذلك كان ضرورياً بوصفه ...
  • The secretariat acknowledged that the distinction in the report ... وسلمت اﻷمانة بأن التمييز الوارد في التقرير ...
  • She acknowledged that while integration into supply chains was imperative ... وسلَّمت بأن من الأمور الملحة الاندماج في سلاسل التوريد ...
  • The colloquium acknowledged the relevance of questions of fraud ... وسلّمت الحلقة بأهمية مسائل الاحتيال ...
  • The secretariat acknowledged that the distinction in the report ... وسلمت اﻷمانة بأن التمييز الوارد في التقرير ...
  • Delegations also acknowledged the need for flexibility, so as to ... كما سلمت الوفود بالحاجة إلى المرونة بغية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتراف

VERB
  • The demand side of the equation must also be acknowledged. كما ينبغي الاعتراف بجانب الطلب في المعادلة.
  • You wish your son to be acknowledged. تريدين أن يتم الأعتراف بأبنك
  • The diversity of civilizations should be acknowledged and respected. وينبغي الاعتراف بتنوع الحضارات واحترامها.
  • These programs should be acknowledged and encouraged to continue ... وينبغي اﻻعتراف بهذه البرامج وتشجيعها على مواصلة ...
  • It was acknowledged that the design of the facility ... كما تم اﻻعتراف بأن تصميم المرفق ...
  • It must be acknowledged that many valuable contributions are made to ... ويجب الاعتراف بأنهم قد أسهموا إسهامات قيمة كثيرة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعترف

VERB
  • As the report itself acknowledged, the gender neutrality of laws ... ويعترف التقرير ذاته بأن حيادية القوانين إزاء الجنسين ...
  • Her delegation acknowledged, however, that there might be ... ومع ذلك فإن وفدها يعترف بأنه قد تحدث ...
  • Although the report acknowledged the existence of several ... وبالرغم من أن التقرير يعترف بوجود العديد من ...
  • ... that respect is evident, as acknowledged in the report. ... ذلك الصدد واضح، كما يعترف بذلك التقرير.
  • ... three times, before he finally acknowledged it. ... ثلاث مرات قبل أن يعترف بالأمر أخيراً
  • It acknowledged the improvements made in ... وهو يعترف بما طرأ من تحسينات على ...
- Click here to view more examples -
IX)

التسليم

VERB
  • It was acknowledged that countries of origin ... وجرى التسليم بأن بلدان المنشأ ...
  • It should be acknowledged that regional differences and situations will exist ... ويجب التسليم بأنه ستكون هناك اختﻻفات وأوضاع اقليمية ...
  • It must be acknowledged, nonetheless, that this thesis ... ومع ذلك، فينبغي التسليم بأن هذه الفرضية ...
  • It was acknowledged that other developing countries ... وجرى التسليم بأن البلدان النامية الأخرى ...
  • It was generally acknowledged that such a focus ... وتم التسليم عموما بأن من شأن مثل هذا التركيز ...
  • Also acknowledged was the need to establish national authorities ... 31 - وجرى أيضا التسليم بضرورة إنشاء سلطات وطنية ...
- Click here to view more examples -
X)

الاقرار

VERB
  • It should be acknowledged that the lawyers, diplomats and politicians ... وينبغي الإقرار بأن المحامين والدبلوماسيين والساسة ...
  • It must be acknowledged, however, that ... ويجب الإقرار مع ذلك بأن ...
  • ... same time, it should be acknowledged that delegates were less ... ... الوقت نفسه، ينبغي الإقرار بأن أعضاء الوفود يكونون أقل ...
  • It was acknowledged that the major responsibility ... وجرى الإقرار بأن المسؤولية الرئيسية ...
  • ... , it must also be acknowledged that there have been cases ... ... ، فمن الضروري الإقرار أيضا بتلك الحالات ...
  • While it was acknowledged that diplomatic protection was difficult to exercise ... ورغم الإقرار بصعوبة ممارسة الحماية الدبلوماسية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تعترف

VERB
  • This should also be acknowledged by the international financial institutions ... وينبغي أن تعترف بذلك أيضاً المؤسسات المالية الدولية ...
  • ... detention is unlikely to be acknowledged by the detaining authorities. ... يكون من المستبعد أن تعترف السلطات المحتجِزة باﻻحتجاز أصﻻً.
  • never acknowledged its existence to himself. لم تعترف بوجودها لنفسه.
  • Conduct acknowledged and adopted by an international organization as its own التصرفات التي تعترف بها منظمة دولية وتعتبرها صادرة عنها
  • In that connection, he also acknowledged the contributions of the ... وفي هذا المجال تعترف اللجنة أيضا بمساهمات ...
  • It acknowledged the positive developments which ... وتعترف بالتطورات الإيجابية التي ...
- Click here to view more examples -

deliverable

I)

التسليم

ADJ
  • This deliverable only exists in the client. هذا التسليم موجود فقط على الجهاز العميل.
  • The deliverable finish date occurs before the start date. يقع تاريخ انتهاء التسليم قبل تاريخ البدء.
  • Are you sure you want to delete this deliverable? هل ترغب بالتأكيد في حذف هذا التسليم؟
  • This deliverable only exists on the server. هذا التسليم موجود فقط على الخادم.
  • To edit this deliverable, you must first accept ... لتحرير هذا التسليم، يجب أولاً قبول ...
- Click here to view more examples -
II)

توصيلها

NOUN
Synonyms: connected

delivered

I)

تسليم

VERB
  • This message could not be delivered to the recipient. تعذر تسليم هذه الرسالة للمستلم.
  • This letter will be delivered by our children. سيتم تسليم هذه الرسالة من قبل أطفالنا.
  • This option ensures that events are delivered with minimal delay. يضمن هذا الخيار تسليم الأحداث في أقل مهلة.
  • Where do you want the money to be delivered? أين تريد أن يتم تسليم هذه الأموال؟
  • Date on which the product on the invoice is delivered. التاريخ الذي يتم تسليم المنتج على الفاتورة فيه.
  • Informs the host that a datagram cannot be delivered. إعلام المضيف بعدم إمكانية تسليم مخطط البيانات.
- Click here to view more examples -
II)

سلمت

VERB
  • The letter was delivered today with that cake. الرسالة سلمت اليوم بتلك الكعكة
  • A certificate of completion was delivered to the owner . وسلمت شهادة بإتمام الأعمال إلى المالك .
  • The goods were delivered to the buyer. وسُلّمت البضائع إلى المشتري.
  • The goods were delivered to the buyer. وقد سلّمت البضائع إلى المشتري.
  • How many babies could she have delivered, two? كم عدد الأطفال يمكنها أن سلمت، وهما؟
  • The goods were delivered and accepted by the buyer. وسُلّمت البضائع وقبلها المشتري.
- Click here to view more examples -
III)

المسلمه

VERB
  • Two billion items delivered, and we didn't leave a ... ملياري الهدايا المسلمة ولم نترك أي ...
  • ... services rendered or equipment delivered. ... للخدمات المُقدّمة أو التجهيزات المُسلّمة.
  • ... to the seller's claim for restitution of delivered goods. ... لمطلب البائع بإعادة البضائع المسلّمة.
  • Number of pieces delivered/collected عدد القطع المسلمة/المجمعة
  • Number of pieces delivered/collected عدد القطع المسلّمة/المتلقاة
  • delivered elmer primitive let's see ... إلمر المسلمة البدائية دعونا نرى ما ...
- Click here to view more examples -
IV)

القي

VERB
Synonyms: take, threw, throw, drop, gave
  • And sure enough, he delivered. والمؤكد, القى.
  • I have never delivered a speech before ten people. لم ألقي هكذا خطاب على عشرة أشخاص من قبل.
  • He delivered himself slowly. القى نفسه ببطء.
  • Who has delivered us, who? وقد القى الذين لنا ، من؟
  • to that question who delivered more babies than most doctors على هذا السؤال الذي ألقى المزيد من الاطفال من معظم الأطباء
  • trying to check up on a telegram was delivered his address في محاولة لفحص على برقية كان ألقى خطابه
- Click here to view more examples -
V)

يسلم

VERB
VI)

سلم

VERB
  • He delivered the note before the paper. لقد سلم الملاحظة قبل الصحيفة.
  • A messenger delivered this for you after you left. أي رسول سلّمَ هذا لَك بعد أن يسار.
  • Who delivered the car and when? من سلّم السيارة ومتى؟
  • ... scientists have recorded incredible breakthroughs delivered to them while asleep. ... والعلماء قد سجّلوا تقدُّمًا مُذهلًا سُلِّم إليهم أثناء النوم
  • Catalyst delivered after the occupation 2 الحفاز الذي سلم بعد الاحتلال
  • Delivered something to her, سلم لها شيئا بنجاح
- Click here to view more examples -
VII)

تسلم

VERB
  • The urn is delivered directly into your hands. الجرة سوف تسلم مباشرة لكِ.
  • ... brought into the harbor and delivered to the same place. ... تجلب من المرفأ وتسلم بنفس المكان
  • ... obtain payment, although goods are never delivered. ... الحصول على السداد، مع أن البضاعة لم تسلَّم أبدا.
  • ... as stock is destroyed and new stock delivered. ... استمرار تدمير المخزونات وتَسَلم مخزونات جديدة.
  • ... my message needs to be delivered in person. ... فرسالتي يجب أن تسلّم شخصياً
  • ... an important lot and must be delivered immediately. ... شحنة مهمة ويجب أن تسلم فوراً
- Click here to view more examples -
VIII)

توصيل

VERB
  • The crates were delivered to our room. تم توصيل الصناديق لغرفتنا
  • They delivered the food. لقد قاموا بتوصيل الطعام.
  • Could be how they delivered the poison. يمكن أن يكون طريقة توصيل السمُّ
  • ... but the post office delivered this? ... لكن مكتب البريد قام بتوصيل هذا؟
  • Frequently, water is delivered only a few hours a ... وكثيرا ما يتم توصيل المياه لبضع ساعات فقط ...
  • when our local staff delivered lunch boxes to children. عندما قام الموظفون المحليون بتوصيل علب الطعام للأطفال.
- Click here to view more examples -

handed over

I)

سلمت

VERB
  • Such indictments were then handed over to those entities which ... وكانت عرائض اﻻتهام تلك قد سلمت آنذاك إلى الكيانات التي ...
  • ... receive the main document handed over to the team for your information ... ... تلقي الوثيقة الرئيسية التي سُلمت إلى الفريق للعلم ...
  • The remainder were handed over to the various directorates of education ... وسلّمت بقية الحواسيب إلى مختلف مديريات التعليم لاستعمالها ...
  • and an old man is respected handed over واحترام رجل عجوز سلمت
  • that have been handed over to you التي قد كانت سلمت لك
- Click here to view more examples -
II)

تسليم

VERB
  • When hazardous materials are handed over to civilian transport operators ... عندما يتم تسليم مواد خطرة إلى متعهدي النقل المدنيين ...
  • Information can be handed over for safekeeping or use, without ... ويمكن تسليم المعلومات لحفظها أو استخدامها، بدون ...
  • All the culprits were handed over to the judiciary officials ... وتم تسليم جميع المتهمين للقضاء ...
  • He could've handed over the information, but he didn't. كان بوسعه تسليم تلك المعلومات، لكنّه لم يفعل
  • The corpses were handed over to their relatives in accordance with ... وتم تسليم الجثث إلى ذويها وفقا ...
- Click here to view more examples -
III)

سلم

VERB
  • Some were handed over and clarifications were given ... وقد سُلم بعض تلك الوثائق وقدمت إيضاحات ...
  • and then handed over to those same t_v_ companies وثم سلم الى تلك الشركات t_v_ نفس
  • Of these 27 were handed over to the appropriate legal body ... وسلم منهم 27 شخصاً إلى الهيئة القانونية المختصة ...
  • The deputies have handed over the declaration of independence to ... وسلم النواب اعلان الاستقلال الى ...
  • The money was later handed over to the leadership of ... وسُلم المال لاحقا إلى قيادة ...
- Click here to view more examples -
IV)

سلموا

VERB
V)

سلمته

VERB
VI)

سلمه

VERB
Synonyms: delivered, salamah
VII)

يسلموا

VERB
Synonyms: delivered
  • They were not handed over to the Regional Office of ... ولم يسلموا إلى المكتب الإقليمي للمدعي ...
VIII)

تسلم

VERB
  • ... that this property should be handed over to the assignee. ... على أنه ينبغي أن تسلَّم تلك الممتلكات إلى المحال إليه.
  • ... bodies allegedly were not handed over to the families. ... يزعم أن جثثهم لم تسلم إلى ذويهم.
IX)

يسلم

VERB

handing over

I)

تسليم

VERB
  • Is it more important than handing over your promotion to tang? إنه أكثر أهمية من تسليم ( تانغ ) الترقية .؟
  • ... such payment a condition for handing over the goods or documents. ... من الدفع شرطاً لتسليم البضائع أو الوثائق.
  • Seriously, this would be like handing over planes to passengers. حقيقتاً, هذا سيكون مثل تسليم الطائرة لركاب
  • make if you are handing over mother though leader the ... إذا كنت جعل تسليم الأم على الرغم من زعيم ...
  • ... go on the pretext of handing over all this money to him ... ... أن تتذرع بانك اهب لتسليم كلّ هذا المال إليه ...
- Click here to view more examples -

handover

I)

تسليم

NOUN
  • I had to handover a few important papers. واضطررت إلى تسليم عدد قليل بابر مهمة.
  • Changing liaisons mid-mission with no handover? تغيّير الإتصال في منتصف المهمة بدون تسليم؟
  • Handover of premises and final dismantling تسليم أماكن العمل والتفكيك النهائي
  • Removal and handover of electronic data-processing equipment ... فك وتسليم معدات التجهيز اﻻلكتروني للبيانات ...
  • Since the handover of patrolling responsibilities in ... ومنذ تسليم مسؤوليات القيام بالدوريات في ...
- Click here to view more examples -
II)

التسليم

NOUN
  • Proceed immediately to the coordinates given for the handover. تحركوا فى الحال إلى الأحداثيات المعطاه لمكان التسليم
  • ... the evaluation noted that timing the handover is vital. ... لاحظ التقييم أن توقيت التسليم أمر حيوي.
  • ... limit the concessionaire's handover obligations to public assets and property ... ... تقصر التزامات صاحب الامتياز بالتسليم على الأصول والممتلكات العامة ...
  • Receivables relating to handover payments '6' المستحقات المتصلة بمدفوعات التسليم
  • The handover ceremony was held at 4 ... وقد اقيم احتفال التسليم فى الساعة ال 4 ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.