... so that they can participate equally in the economy.... بحيث يستطيعون المشاركة في الاقتصاد على قدم المساواة.
... attempting to service all countries equally.... من محاولة خدمة جميع البلدان على قدم المساواة.
... women to inherit property equally with men.... للمرأة بوراثة الممتلكات على قدم المساواة مع الرجل.
... all partners be treated equally and that none dominates ...... معاملة جميع الشركاء على قدم المساواة وعدم هيمنة أي منهم على ...
... different languages were not treated equally, but it was explained ...... لا تعامل اللغات المختلفة على قدم المساواة، ولكن أوضح ...
... organizational units do not benefit equally from such training facilities, ...... والوحدات التنظيمية لا تستفيد على قدم المساواة من مرافق التدريب هذه، ...
... provide them with resources commensurate with their role, while ...... لتزويد هذه المؤسسات بالموارد التي تتناسب ودورها، مع ...
... appropriate steps to mobilize resources commensurate to the needs and interests ...... الخطوات المناسبة لتعبئة الموارد التي تتناسب واحتياجات ومصالح ...
... and beneficiaries, whose expectations were commensurate with the exceptional level ...... والمستفيدين، الذين كانت تتناسب تطلعاتهم مع المستوى الاستثنائي ...
... for population programmes securing contributions commensurate with the scope and scale ...... لبرامج السكان ليضمن مساهمات تتناسب ونطاق وحجم ...
... new industrialization objectives, commensurate with the current international economic order ...... جديدة من أهداف التصنيع تتماشى مع النظام الاقتصادي الدولي الحالي ...
... of various support systems commensurate with cases of this ...... على نظم دعم مختلفة تتماشى مع قضايا تتسم بهذه ...
So many decades of unequal relations call for a new paradigm ...إن عقودا عديدة من العلاقات غير المتكافئة تستدعي نموذجا جديدا لهذه ...
... of family responsibilities and unequal participation in science and technology.... مسؤوليات اﻷسرة، والمشاركة غير المتكافئة في العلم والتكنولوجيا.
... to as a result of prevailing unequal international economic relations?... لها نتيجة للعلاقات الاقتصادية الدولية السائدة غير المتكافئة؟
... manifestation of the historically unequal power relations between women and men ...... مظهر من مظاهر علاقات القوى غير المتكافئة بين الرجل والمرأة ...
... of personal identity was the unequal value placed on masculinity and ...... الهوية الشخصية هناك القيمة غير المتكافئة الممنوحة للذكورة والأنوثة ...
... working parents, the unequal sharing of family responsibilities and ...... لﻵباء العاملين، وعدم التكافؤ في تقاسم مسؤوليات اﻷسرة، والمشاركة ...
... the country, including through the unequal distribution of income and ...... البلد، بما في ذلك عدم التكافؤ في توزيع الدخل واﻷراضي ...
... and a manifestation of unequal power relations between women ...... ومظهر من مظاهر عدم التكافؤ في علاقات القوة بين المرأة ...
... expense of others, unequal distribution of aid among countries ...... حساب قطاعات أخرى، وعدم التكافؤ في توزيع المعونة بين البلدان ...
... resources and opportunities and unequal participation in national decision-making ...... الموارد والفرص وعدم التكافؤ في المشاركة في صنع القرار الوطني ...