I like to know people's affairs likewise.أود أن أعرف أمور الناس وعلى نحو مماثل.
New prison facilities would likewise provide separate detention facilities for ...وتقدم مرافق السجن الجديدة على نحو مماثل مرافق احتجاز منفصلة للقصّر ...
Likewise, that cannot happen ...وعلى نحو مماثل، فإن ذلك لا يمكن أن يحصل ...
Likewise, the administration should undertake ...وعلى نحو مماثل يتعين أن تجري الإدارة ...
others could give her, but likewise uponيمكن إعطاء الآخرين لها ، ولكن على نحو مماثل
Likewise, increasing the interest rates paid on ...وعلى نحو مماثل، تساعد زيادة أسعار الفائدة المدفوعة على ...
... so that they can participate equally in the economy.... بحيث يستطيعون المشاركة في الاقتصاد على قدم المساواة.
... attempting to service all countries equally.... من محاولة خدمة جميع البلدان على قدم المساواة.
... women to inherit property equally with men.... للمرأة بوراثة الممتلكات على قدم المساواة مع الرجل.
... all partners be treated equally and that none dominates ...... معاملة جميع الشركاء على قدم المساواة وعدم هيمنة أي منهم على ...
... different languages were not treated equally, but it was explained ...... لا تعامل اللغات المختلفة على قدم المساواة، ولكن أوضح ...
... organizational units do not benefit equally from such training facilities, ...... والوحدات التنظيمية لا تستفيد على قدم المساواة من مرافق التدريب هذه، ...
... international law derives from the analogous rule contained in article 53 ...... القانون الدولي هو مستمد من القاعدة المشابهة الواردة في المادة 53 ...
... you may receive an error message that resembles the following:... قد تتلقى رسالة خطأ تشابه الرسالة التالية:
... you experience a symptom that resembles the following symptom:... تواجه أحد الأعراض التي تشابه العَرض التالي:
... also note information that resembles the following in the log file ...... تلاحظ أيضًا المعلومات التي تشابه المعلومات الموجودة في ملف السجل التالي ...
... you may also notice information that resembles the following in the ...... قد تلاحظ أيضًا المعلومات التي تشابه المعلومات التالية الموجودة في ...