Departed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Departed in Arabic :

departed

1

غادرت

VERB
Synonyms: left
  • He promised to do so, and departed. وعد القيام بذلك ، وغادرت.
  • The aircraft departed on the same day. وغادرت الطائرة في نفس اليوم.
  • They then departed with the freight. ثم غادرت مع الشحن.
  • This plane departed from the base after around an hour. وغادرت هذه الطائرة القاعدة بعد ساعة تقريبا .
  • The aircraft departed on the same day. غادرت الطائرة في نفس اليوم.
- Click here to view more examples -
2

الراحلون

NOUN
  • done your best for the Departed? فعلت افضل ما لديكم من أجل الراحلون؟
3

غادر

VERB
Synonyms: left
  • Some of the clan leaders departed. وغادر بعض زعماء العشائر المكان.
  • He departed feeling vague relief. غادر الشعور الإغاثة غامضة.
  • So they two departed and rode into a great forest. حتى غادر اثنان ودخلوا غابة كبيرة.
  • ... ship forms, he departed. ... أشكال السفن ، وغادر.
  • ... for this, and it departed when this was done. ... لهذا، وأنه غادر عندما تم ذلك.
- Click here to view more examples -
4

اقلعت

VERB
Synonyms: quit
  • The aircraft departed on the same day towards ... وأقلعت الطائرة في نفس اليوم في اتجاه ...
  • Thereafter both aircraft departed the above-mentioned airports ... وفيما بعد أقلعت الطائرتان من المطارين المذكورين ...
5

غادروا

VERB
Synonyms: left
  • and people who departed recruitment quickly before we went to following والناس الذين غادروا التوظيف بسرعة قبل ذهبنا إلى بعد
  • ... sent them away, we would have departed." ... يرسل لهم بعيدا ، ونحن قد غادروا ".
  • ... the power of self command had departed from him. ... سلطة الأمر المصير قد غادروا منه.
- Click here to view more examples -
6

نزحوا

VERB
Synonyms: displaced
7

رحل

VERB
  • luggage at the door-step, and departed. الأمتعة في الخطوة الباب، ورحل.
  • departed for the problems that occur رحل إلى المشاكل التي تحدث
8

رحلوا

VERB
Synonyms: left, deported
  • But they departed without food, without ... رحلوا ولكن من دون طعام ودون ...

More meaning of Departed

quit

I)

انهاء

VERB
  • Quit the whole job. إنهاء المهمة بأكملها.
  • Do you want to quit the wizard now? ‏‏هل تريد إنهاء المعالج الآن؟
  • If you don't accept, this application will quit. فإذا لم تقبل هذه الاتفاقية، سيتم إنهاء التطبيق.
  • The other application quit. تم إنهاء التطبيق الآخر.
  • If you don't accept, this application will quit. إذا لم تقبل، سيتم إنهاء التطبيق.
  • I want to quit this shanty. أريد أن إنهاء هذا الصفيح.
- Click here to view more examples -
II)

استقال

VERB
  • He just quit the band. لقد أستقال براين من الفرقه
  • My lawyer quit again? هل استقال محاميي ثانيةً؟
  • He quit here a while ago. لقد استقال من هنا منذ زمن بعيد.
  • And then quit being the president. وبعدها إستقال من كونه رئيس
  • He quit the day after we introduced the plan. لقد استقال بعد ان قدمنا الخطه
  • I heard he quit. سمعت بأنه استقال!
- Click here to view more examples -
III)

الاقلاع عن التدخين

VERB
  • Take a bowl, wait quit that! تأخذ وعاء، وانتظر أن الإقلاع عن التدخين!
  • I should never have quit. ما حريّ عليّ الاِقلاع عن التدخين.
  • ... a few things to help you quit. ... بضعة أشياء) .لمساعدتك على الإقلاع عن التدخين
  • ... time to call it a quit. ... الوقت ليطلق عليه الإقلاع عن التدخين.
  • ... servants but me, notice to quit. ... الموظفين ولكن لي ، لاحظ أن الإقلاع عن التدخين.
  • ... but me, notice to quit. ... ولكن لي ، لاحظ أن الإقلاع عن التدخين.
- Click here to view more examples -
IV)

استقلت

VERB
Synonyms: resigned, boarded
  • I heard you, quit your job. لقد سمعت أنك استقلت من عملك
  • I quit my job. اني استقلت من عملي.
  • You quit after one day? أستقلت بعد يوم واحد؟
  • I quit, so you don't have to pay me. لقد استقلت حتى لا تضطر للدفع لي.
  • Someone outside is asking why you quit. شخص ما في الخارج يسأل لمَ إستقلت
  • Why did you quit doing heart surgery before? لماذا استقلت من عمل جراحة القلب سابقاً؟
- Click here to view more examples -
V)

استقيل

VERB
Synonyms: resign
  • Do you want me to quit? أتريد مني أن أستقيل؟
  • I should just quit. أنا يجِب أن أستقيل.
  • You saying you don't want me to quit? تقول أنك لا تريدني أن أستقيل؟
  • I want to quit my job. أُريد أن أستقيل من عملى
  • Took me eight years to quit this lousy job. استغرقت 8 سنوات لأستقيل .من هذا العمل الخسيس
  • I ought to quit as a fireman. يجب أنّ أستقيل كرجل إطفاء.
- Click here to view more examples -
VI)

الاستقاله

VERB
Synonyms: resign, resignation
  • Did she quit her job? هل قامت بالاستقالة من عملها؟
  • Worst that can happen is you quit. أسوأ ما يمكن حدوثه هو الاستقالة
  • Can you quit your job? أتستطيع الاستقالة من وظيفتك؟
  • So now i have to quit the job. إذا الان يجب علي الإستقالة من الوظيفة
  • The worst that can happen is you quit. أسوأ ما يمكن حدوثه هو الاستقالة
  • What do you mean you quit? ماذا تعنين بالاستقالة؟
- Click here to view more examples -
VII)

الانهاء

VERB
  • Do you want to quit anyway? هل تريد الإنهاء على أي حال؟
  • Do you want to quit without applying the latest changes? هل تريد الإنهاء بدون تطبيق التغييرات الأخيرة؟
  • Are you sure you want to quit now? هل تريد بالتأكيد الإنهاء الآن؟
  • You can not quit until you close the dialog. ‏‏لا يمكنك الإنهاء قبل إغلاق مربع الحوار.
  • Are you sure you want to quit? هل تريد الإنهاء بالتأكيد؟
  • You cannot quit because the settings dialog is active. ‏‏يتعذر الإنهاء لأن مربع حوار الإعدادات نشط.
- Click here to view more examples -
VIII)

ترك

VERB
Synonyms: leave, left, let, letting, abandon
  • He quit his job, he went on unemployment. أصبح ذلك صعباً عليه ترك عمله، اتجه إلى البطالة
  • Are you willing to quit your job for him? هل أنت مستعدة لترك عملك لأجله؟
  • Gave up, quit, went back to chopping cotton. لقد ترك المكان و عاد إلى زراعة القطن
  • Tell her to quit using those big words around me. أخبرْها لتَرْك الإستعمال تلك الكلماتِ الكبيرةِ حولي.
  • I grew afraid and turned to quit the room. نما كنت خائفة ، واتجهوا الى ترك الغرفة.
  • Think about if you were forced to quit your job. فكّر لو أجبرت على ترك عملك
- Click here to view more examples -
IX)

انسحب

VERB
  • He also quit the track team. انسحب أيضاً من فريق الركض
  • If you work for them, quit. إذا كنت تعمل عليها ، وانسحب.
  • I never quit, never! لم أنسحب ابدا في حياتي
  • Quit while you're ahead. انسحب بينما أنت متقدم - طيب
  • Quit, run, do what you want. "انسحب أو اهرب، افعل ما تشاء"
  • I don't quit things. أنا لا أنسحب من الامور
- Click here to view more examples -
X)

الانسحاب

VERB
  • You sure you don't want to quit, friend? أواثق انك لا تريد الانسحاب يا فتي؟
  • Wait a second, you want to quit? مهلاً، أتريد الإنسحاب؟
  • No one can quit being who they are, not ... لا أحد يمكنه الانسحاب من أصله ولا ...
  • ... imagine if they didn't make me quit? ... تخيل لو أنهم لم يسمحوا لك بالانسحاب؟
  • ... the best any of us can do is not quit. ... أفضل ما يقوم به أي منا هو عدم الانسحاب
  • ... and he's already thinking' of quit tin'. ... و حالياً يفكر فى الإنسحاب
- Click here to view more examples -
XI)

تركت

VERB
Synonyms: left, leave, dropped
  • Did she tell you why she quit working? هل أخبرتك لم تركت العمل؟
  • I actually quit my job a few weeks ago. انا تركت وظيفتي في الحقيقة من اسابيع قليلة
  • I quit work and joined my friend's organic farm. لقد تركت العمل لعمل مع اصدقائي بالزراعة العضوية
  • Do you really think she quit golf? هل تعتقد حقا أنها تركت الغولف ؟
  • I know why you quit your job. علمت لماذا تركت وظيفتك
  • I thought you quit. I إعتقد بأنّك تركت.
- Click here to view more examples -
XII)

تترك

VERB
Synonyms: leave, left
  • You can quit now, get it over with. يمكنك أن تترك الآن وتدع الأمر ينتهي
  • Why would you quit your job? لماذا تترك عملك؟
  • Come and get me after you quit your job. تعال وخذني بعد أن تترك هذا العمل
  • My advice is you quit this job. نصيحتي هي أن تترك هذا العمل.
  • You got to quit it with that, man. يجب ان تترك هذا ،يا رجل هذا عنصرى بعض الشئ
  • Get ready to quit this city. استعد بأن تترك هذه المدينة
- Click here to view more examples -

displaced

I)

المشردين

VERB
  • Many more millions of persons are internally displaced. وهناك ملايين عديدة أخرى من الأشخاص المشردين داخليا.
  • Guidelines for providing public education to displaced students. توجيهات لتقديم الخدمة التعليمية العامة إلى الطلبة المشردين,
  • Many of the displaced children miss their education. ولم يلتحق الكثير من الاطفال المشردين بالتعليم .
  • These needs should include those of displaced children. وينبغي أن تشمل تلك الاحتياجات احتياجات الأطفال المشردين.
  • Collecting disaggregated data on the internally displaced population. جمع البيانات المفصّلة بشأن السكان المشرَّدين داخلياً.
  • Up to one half of the displaced were children. ويشكل الأطفال نحو نصف عدد المشردين.
- Click here to view more examples -
II)

النازحين

VERB
  • All persons thus displaced shall be allowed to ... ويتعين السماح لكل النازحين على هذا النحو بالعودة ...
  • ... specific needs of internally displaced women and children. ... أيضاً لﻻحتياجات المحددة للنازحين من النساء واﻷطفال.
  • ... or natural calamities and those displaced by external intervention and occupation ... ... أو الكوارث الطبيعية والنازحين بسبب تدخل واحتﻻل خارجيين ...
  • ... a clear distinction between persons displaced owing to internal strife or ... ... وجود تمييز واضح بين النازحين بسبب الصراع الداخلي أو ...
  • ... to protect children, especially displaced children, child soldiers and ... ... لحماية اﻷطفال خاصة اﻷطفال النازحين واﻷطفال الجنود واﻷطفال ...
  • blouse has the most displaced national population in the world بلوزة الوطنية لديه معظم النازحين السكان في العالم
- Click here to view more examples -
III)

شردوا

VERB
  • The children are currently attending classes in their displaced locations. ويتلقى التلاميذ حاليا دروسهم في المواقع التي شردوا إليها.
  • ... economic migrants who are displaced along with them makes the task ... ... المهاجرين ﻷسباب اقتصادية الذين شردوا معهم يجعل من مهمة ...
  • ... and her four children and displaced thousands of others. ... واطفالها الاربعة وشردوا الافا اخرين .
  • ... than with those who were internally displaced. ... منه حيال أولئك الذين شردوا داخليا.
  • ... safeguard civilians, including those who are internally displaced. ... لحماية المدنيين بمن في ذلك أولئك الذين شُردوا داخليا.
  • ... tens of thousands of people and displaced over 1.6 million people ... ... عشرات الالاف من الاشخاص وشردوا اكثر من 1.6 مليون شخص ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشريد

VERB
  • Then the displaced millions of tons of water rushed ... وهرعت ثم تشريد ملايين طن من الماء ...
  • ... but also over 1.5 million people displaced. ... ولكنها ادت ايضا الى تشريد اكثر من 1.5 مليون شخص .
  • ... in an offensive which has displaced tens of thousands of people ... ... فى هجوم ادى الى تشريد عشرات الالاف من الاشخاص ...
  • About 6,000 people were displaced from areas outside the ... وجرى تشريد نحو ٠٠٠ ٦ نسمة من مناطق خارج ...
  • ... 1.5 million people and displaced four million others. ... 1.5مليون شخص وتشريد اربعة ملايين اخرين .
  • ... 1.5 million people and displaced another four million. ... عن 1.5 مليون شخص وتشريد 4 ملايين آخرين .
- Click here to view more examples -
V)

مشردين

VERB
Synonyms: homeless
  • ... due to their stigmatization as displaced. ... بسبب ما يتعرضون لـه من وصم بوصفهم مشردين.
  • ... for those who have become displaced to return. ... لعودة الذين أصبحوا مشردين.
  • ... choice but to become displaced in search of assistance, thereby ... ... خيار سوى أن يصبحوا مشردين يلتمسون المساعدة، مما ...
  • One of the cogs had become displaced. أصبحوا مشردين واحدة من التروس.
  • ... people should still be counted as displaced when they have found ... ... اﻷشخاص المعنيون ينبغي أن يحسبوا مشردين عندما يكونون قد وجدوا ...
  • ... , whether they are internally displaced or leave the country ... ... من ديارهم، سواء كانوا مشردين داخليا أو تركوا البلد ...
- Click here to view more examples -
VI)

شرد

VERB
  • Some were repeatedly displaced and forced to flee across borders ... فبعضهم شرد عدة مرات وأجبر على الهرب عبر الحدود ...
  • Hundreds of thousands of people have been displaced لقد شرد مئات الآلاف من الناس
  • A total of 600 villagers were displaced as a result of ... وقد شرد ما مجموعه 600 قروي نتيجة لهذا ...
- Click here to view more examples -
VII)

شردت

VERB
  • Women have been displaced from their communities and ... لقد شردت المرأة من مجتمعها المحلي، وتركت ...
  • ... rural communities affected and displaced by the conflict. ... المجتمعات الريفية التي تضررت وشُردت من جراء الصراع.
  • ... of thousands of lives, displaced a staggering number of people ... ... الألوف من الأرواح، وشردت أعدادا مذهلة من الناس ...
  • has displaced nine don't know what you think but ... شردت 9 لا أعرف ما كنت اعتقد ولكن ...
  • ... people every year and has displaced about 2.7 million people, ... ... الاشخاص كل عام وشردت حوالى 2.7 مليون شخص , ...
  • ... 1.5 million people and displaced 4 million others. ... عن 1.5 مليون شخص وشردت 4 ملايين .
- Click here to view more examples -
VIII)

المهجرين

VERB
Synonyms: evacuees
  • ... and meeting the requirements of internally displaced people more effectively. ... ، وتلبية احتياجات المهجَّرين داخلياً تلبية أكثر فعالية.
  • The Office is also concerned about displaced minors. 131 وتثير حالة الأحداث المهجَّرين قلق المفوضية كذلك.
  • ... policy of attention to displaced populations suffered setbacks. ... وتعرضت سياسة الاهتمام بالسكان المهجرين لانتكاسات.
- Click here to view more examples -
IX)

تشرد

VERB
  • Others were displaced within their borders. وتشرد آخرون داخل حدود بلدانهم.
  • ... the affected communities, many of which now are displaced. ... المجتمعات المتضررة، التي تشرّد الآن العديد منها.
X)

مشرد

VERB
  • ... report speaks of two million displaced, the official figures show ... ... يتكلم التقرير عن مليوني مشرد، تظهر الأرقام الرسمية ...
  • ... and some 5 million internally displaced people. ... ونحو 5 ملايين مشرد داخليا.
  • ... on the psychological status of about 2,000 displaced children. ... عن الحالة النفسية لحوالي 000 2 طفل مشرد.
- Click here to view more examples -
XI)

التشريد

VERB
Synonyms: displacement
  • ... content and limitations of a right not to be displaced. ... مضمون وقيود الحق في عدم التشريد.
  • ... are targeted, victimized and displaced with growing frequency. ... فيتعرضون للاستهداف والتشريد ولمختلف المخاطر المتزايدة.
  • ... articulating a right not to be arbitrarily displaced. ... بالنص تفصيلاً على الحق في عدم التشريد تعسفاً.
  • ... law relating to the right not to be arbitrarily displaced. ... القانون المتصل بالحق في عدم التعرض للتشريد التعسفي.
  • ... those who had already been displaced by conflict. ... للذين كانوا قد تعرضوا أصلا إلى التشريد بفعل الصراع.
- Click here to view more examples -

gone

I)

ذهب

VERB
Synonyms: went, gold
  • So far all had gone admirably. حتى الآن كان كل ذهب الاعجاب.
  • So is he gone? إذن فقد ذهب؟
  • What do you mean, gone? الذي تعني، "ذهب؟ "
  • Success has gone to your head. لقد ذهب النجاح الى رأسك
  • He was gone half an hour. وقال انه ذهب نصف ساعة.
  • He has gone towards the core area. ذهب نحو المنطقة الرئيسية.
- Click here to view more examples -
II)

ذهبت

VERB
Synonyms: went, go
  • She has gone home. لقد ذهبت لمنزلها.
  • Where would she have gone? الى اين يمكن ان تكون ذهبت ؟
  • Coming out' ls she gone? أنا خارج هل ذهبت؟
  • Your old life is gone. حياتك القديمة قد ذهبت.
  • She has gone to the temple. لقدّ ذهبت إلى المعبد.
  • I assumed that she'd gone home. ظننت أنها ذهبت إلى المنزل
- Click here to view more examples -
III)

رحل

VERB
  • That motor home is gone. ذلك المنزل المتحرك رحل.
  • Nobody can accept that he is gone. لا أحد يستطيع أن يتقبل فكرة أنه قد رحل عن عالمنا
  • I thought you said he was gone forever! ظننتُكَ قلتَ أنّه رحل إلى الأبد - .!
  • What do you mean he's gone? ماذا تعني بأنه رحل ؟
  • I realized he was gone. خمنت انه قد رحل .
  • What do you mean, gone? ماذا تعني أنه رحل؟
- Click here to view more examples -
IV)

ذهبوا

VERB
Synonyms: went
  • I wonder where they could have gone? أتساءل أين يمكن أن يكونوا ذهبوا
  • They have gone down into the depths. لقد ذهبوا إلى أسفل في الأعماق.
  • He says they've gone hunting. يقول أنهم ذهبوا الى الصيد.
  • They must've gone to the edge. يجب أن لقد ذهبوا إلى الحافة.
  • Same as all of those who have gone before you. نفس جميع أولئك الذين ذهبوا قبلك
  • They have never gone this far before. هم أبداً مَا ذَهبوا هذا البعيدِ قبل ذلك.
- Click here to view more examples -
V)

رحلت

VERB
  • I was gone by the morning. لكنّي رحلت بحلول الصباح.
  • I thought you had gone. إعتقدتُ أنَّك رحلت - .لا
  • Does that mean she's gone? أهذا يعني انها رحلت؟
  • I was afraid you were gone for good. خشيتُ أنّك رحلتَ للأبد
  • It would he great if she were gone by lunch. سيكون رائعاً لو رحلت .حتى وقت الغداء
  • She just knows that you're gone. تعرف فقط بأنك رحلت.
- Click here to view more examples -
VI)

اختفت

VERB
  • And now the money's gone. والآن إختفت الأموال.
  • The toy is gone! ان اللعبة قد اختفت!
  • As in the dude's head is gone? كما في "رأس الرجل قد اختفت"؟
  • I thought you said the lesions were gone. اعتقدت أنك قلت أن الآفة اختفت
  • The light has gone and thousands of people have appeared. كرة الضوء اختفت و ظهر الآلاف من الناس فجأة
  • The packages are gone! اللعنة، لقد اختفت الحمولة
- Click here to view more examples -
VII)

اختفي

VERB
  • He had a pulse, but it's gone. كان لديه نبض، لكنّه اختفى.
  • I thought it was gone already. إعتقدتُ بأنّه إختفىَ.
  • Even one of his arms is gone. حتى أحد ذراعيه قد إختفى
  • And like that he's gone. و بهذه السهولة - اختفى
  • There was something there, but it's gone. لقد كان هناك شىء ما ولكنه اختفى الان
  • The book stores are gone and so is my patience. متجر الكتب إختفى, وأيضًا صبري.
- Click here to view more examples -
VIII)

يذهب

VERB
Synonyms: go, goes, going
  • To get back he had to have gone somewhere. للعَودة كان عليه أن يذهب إلى مكان ما
  • If the man is gone, he's gone. ذلك الرجل قد ذهب، فليذهب
  • Then one of us should have gone with him. إذن واحد منا .يجب أن يذهب معهُ
  • Not gone, just in a safe place. لم يذهب , لكنه في مكان آمن
  • Then he should have gone to trial. إذن عليه أن يذهب للمحكمة
  • I want to believe that he hasn't gone from us. أريد أن نؤمن بأنه لم يذهب منا
- Click here to view more examples -
IX)

تذهب

VERB
Synonyms: go, going, goes
  • Things have come and gone as they were destined. تأتي الأشياء وتذهب كما كان معد لها .
  • Would you have actually gone home with her? هل تريد في الواقع أن تذهب معها الى المنزل؟
  • Gone to the store? او تذهب على المحلات ؟
  • So she could have gone to jail. إذن كان يمكن أن تذهب للسجن - أجل
  • Or have you gone too native? أو تذهب للوطن .
  • You should've gone with him. كان يجب أن تذهبِ معه أعلم
- Click here to view more examples -

deported

I)

ترحيل

VERB
  • Your uncle was deported, and. لقد تم ترحيل عمك , و
  • Thousands of people are deported each year with children ... ويتم ترحيل آلآف الناس في كل عام مع أطفالهم ...
  • Property was looted after the families were deported and dispersed. وجرى نهب الممتلكات بعد ترحيل اﻷسر وتشتيتها.
  • ... in which it had deported or extradited fugitives from ... ... التي قامت فيها بترحيل وتسليم هاربين من ...
  • you know i mean this administrations deported more right كنت أعرف أنني يعني ترحيل أكثر الإدارات هذا الحق
- Click here to view more examples -
II)

المرحلين

VERB
  • ... with a view to providing better care for deported minors; ... من أجل رعاية القصَّر المرحَّلين رعاية أفضل؛
  • ... to allow those forcibly deported to return. ... والسماح بعودة أولئك المرحلين قسرا.
  • ... regarding the rights of deported persons. ... بخصوص حقوق الأشخاص المرحلين.
- Click here to view more examples -
III)

رحلوا

VERB
Synonyms: left, departed
IV)

المبعدين

VERB
Synonyms: deportees
  • ... and allow those forcibly deported to return. ... والسماح بعودة المبعدين قسرا.
  • ... respect to the housing and living conditions of deported persons. ... يتعلق بإيواء الأشخاص المبعدين وظروف معيشتهم.
  • ... of minority rights and the rights of formerly deported peoples. ... حقوق اﻷقليات وحقوق المبعدين سابقا.
- Click here to view more examples -
V)

ابعدت

VERB
VI)

يرحلون

VERB
Synonyms: go
  • ... hold adults, and then deported back to the very place ... ... أشخاص كبار، ثم يُرحَّلون إلى نفس المكان الذي ...
VII)

ابعاد

VERB
  • ... the asylum application and ordered the complainant to be deported. ... طلب اللجوء وأمر بإبعاد صاحب الشكوى.
VIII)

رحل

VERB
  • ... but that's only if deported ... و لكن هذا فقط إذا رحل
IX)

رحلت

VERB
  • ... persons belonging to formerly deported peoples require guarantees for ... ... اﻷشخاص المنتمين إلى شعوب رحلت في السابق يحتاجون إلى ضمانات تكفل ...
  • and it need hardly deported out that the views ... ورحلت ولا حاجة إلى أن الآراء ...
  • ... rights of persons belonging to formerly deported peoples. ... حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى شعوب رحلت في السابق.
  • 9. Formerly deported peoples are peoples who were deported ... ٩ - الشعوب التي رحلت في السابق هي شعوب رحلت ...
  • ... are peoples who were deported from their historic homeland during ... ... في السابق هي شعوب رحلت من أوطانها التاريخية خﻻل ...
- Click here to view more examples -

passed away

I)

وافته المنيه

VERB
  • His mood of cowardice had passed away. وكان مزاجه من الجبن وافته المنية.
  • We regret to inform you that he passed away. يؤسفنا أن نبلغكِ أنه وافته المنية
  • Everyone who has passed away, and. كل شخص الذي وافته المنية، و .
  • escaped her, it never passed away without نجا لها ، فإنه أبدا وافته المنية دون
  • Hour after hour passed away in sleepless ساعة بعد ساعة وافته المنية في النوم
- Click here to view more examples -
II)

توفت

VERB
Synonyms: died
  • She passed away a few months ago. لقد توفت منذ اشهر قليلة
  • She passed away before we met. لقد توفت قبل أن نتقابل
  • She passed away five days ago. لقد توفت قبل 5 أيام
  • She passed away many years ago. توفّت قبل عدة سنوات.
- Click here to view more examples -
III)

توفي

VERB
Synonyms: died, dies
  • I was traveling abroad when he passed away. لقد كنت مسافرة في الخارج عندم توفي
  • Your father passed away an hour ago. لقد توفي والدك قبل ساعة
  • His parents passed away when he was nine. توفّى أبويه عندما كان في التاسعة.
  • When your father passed away, he left a lot ... عندما توفى والدك، ترك الكثير ...
  • ... on the phone that your father passed away recently. ... بالهاتف أن والدكِ توفي مؤخراً,
- Click here to view more examples -
IV)

توفيت

VERB
Synonyms: died
  • Her mother passed away quite a while ago. أمها توفيت منذ فترة لابأس بها
  • My mama passed away a couple years ago. ،أمي توفيت منذ بضع سنوات خلت
  • I told you about his mother, how she passed away. أخبرتُكِ عن أمّه، وكيف توفّيت
  • I heard recently that she passed away. وسمعتُ مؤخراً أنها توفيت
  • And after your mother passed away, did your father take over ... و بعد أن توفيت والدتك, هل تولّى والدك ...
- Click here to view more examples -
V)

ماتت

VERB
Synonyms: died, dead, die, dies
  • I told you about his mother, how she passed away. أخبرتكِ عن أمه لقد ماتت
  • Well, she passed away four years ago. لقد ماتت مُنذ أربعة سنواتٍ - .آسفةٌ جداً -.
  • She passed away three years ago. لقد ماتت قبل ثلاث سنوات - عميق أسفي
  • Grandma passed away last night. لقد ماتت جدتك الليلة الماضية
  • I didn't mean that she passed away لم أعني بأنها ماتت
- Click here to view more examples -
VI)

وفاه

VERB
Synonyms: death, died, dies, passing, demise
  • We needed the money after my momma passed away. كنا بحاجة للنقود بعد وفاة أمي
  • All of my siblings have worked since our father passed away. كل إخوتي وأخواتي يعملون منذ وفاة والدنا.
  • You have stopped obeying me ever since your dad passed away. لم تعد تطيع اوامري منذ وفاة والدك .
  • ... had financial difficulties since my uncle passed away last year. ... واجهت مشاكل مالية منذ وفاة عمي السنة الماضية
  • She became my ward after her parents passed away. أصبحت تحت رعايتي بعد وفاة والديها
- Click here to view more examples -
VII)

متوفي

VERB
Synonyms: deceased, dead
VIII)

رحلت

VERB

walked away

I)

ابتعد

VERB
  • ... and the other barely walked away. ... والآخر .بالكاد إبتعد
  • What if i hadn't walked away? ماذا لو لم ابتعد عنه؟
  • difference from when he leaves behind he walked away الفرق من يترك وراءه عندما كان ابتعد
  • promote just just give others walked away تشجيع قيام مجرد اعطاء الآخرين ابتعد
  • ... took his entire family and walked away? ... أخذ عائلته بالكامل و ابتعد؟
- Click here to view more examples -
II)

انصرف

VERB
Synonyms: begone, walk away
  • You're the one who walked away for four years. أنت الذي إنصرف لأربع سنوات
  • Nothing, he just walked away. لا شيء، فقط إنصرفَ
III)

تخليت

VERB
Synonyms: abandoned, ditched
  • yes, I walked away from a lot of money ... نعم لقد تخليت عن الكثير من المال ...
IV)

رحل

VERB
V)

انسحبت

VERB
VI)

رحلت

VERB
  • So I walked away and I never looked back. لذا رحلت و لم انظر للخلف نهائياً

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.