Go

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Go in Arabic :

go

1

الذهاب

VERB
Synonyms: going
  • Can you go any farther? هل يمكنك الذهاب أبعد من هذا؟
  • Can we go to the arcade now? هل يمكنني الذهاب إلى الرواق الآن ؟
  • Can you just go now? هل يمكنكِ الذهاب الآنَ فقط؟
  • Can you go home? هل تستطيع الذهاب للمنزل؟
  • Then you should probably go. إذا عليك الذهاب على الأرجح
  • We could go anywhere. يُمكننا الذهاب إلى أيّ مكان .
- Click here to view more examples -
2

اذهب

VERB
Synonyms: going, get
  • I could go to jail. فقد أذهب إلى السجن
  • I should certainly go and watch. أنا يَجِبُ أَنْ أذْهبُ بالتأكيد وأراقبُ.
  • Go after it, and it has a special defense. إذهبْ بعده، وهو لَهُ a دفاع خاصّ.
  • I go where the work is. أنا أذهب حيث يوجد عمل
  • I need no protection, go. لست بحاجة إلى حماية، اذهب.
  • Go clean up the mess in that locker room. إذهب لتنظيف الفوضى في غرفة تبديل الملابس
- Click here to view more examples -
3

تذهب

VERB
Synonyms: going, goes, gone
  • You can go to dance. أنت يمكن أن تذهب للرقص.
  • Do you go to school or not? هل تذهب الى المدرسة أم لا؟
  • Take it off and let's go. إخلع هذا و لتذهب - حسناً
  • We know that you will not go without her. نحن نعرف أنكم لن تذهب بدونها.
  • Where do your thoughts go now? وأينَ تذهبُ أفكارُكَ الآن؟
  • You must go at once. أنت يجب أن تذهب في الحال.
- Click here to view more examples -
4

نذهب

VERB
Synonyms: going
  • And we want go to the movie! ونحن نُريدُ ان نَذْهبَ إلى السينما !
  • What church should we go to? إلى أي كنيسة نذهب؟
  • And then we go to the thousands place. و بعد ذلك نذهب لمنزلة الآلاف
  • Maybe we should go over there? ألا يجب أن نذهب هناك؟
  • Can we go home now? ـ هل نستطيع أن نذهب إلى البيت ؟
  • Can we go together? يمكن أن نذهب سوياً؟
- Click here to view more examples -
5

يذهب

VERB
Synonyms: goes, going, gone
  • Break and go your way! تفرقوا وليذهب كُلٌ في طريقه
  • Then we should let him go there. يجب أن ندعه يذهب لهناك .
  • Maybe somebody oughta go tell the captain! ربّما شخص ما يجب أن يذهب ليخبر القائد.
  • No the piano should go there. لا البيانو يجب أن يذهب هناك
  • Just make peace and let it go. دع الامور تجري بسلام و دعه يذهب
  • It should go without saying, but that's impossible. يجب أن يذهب بدون قول لكن هذا مستحيلٌ
- Click here to view more examples -
6

انتقل

VERB
  • Go to the previous folder. انتقل إلى المجلد السابق.
  • Go to the app, and press the back key. انتقل إلى التطبيق، ثم اضغط على مفتاح الرجوع.
  • Go to the tab or the tab. انتقل إلى علامة التبويب أو علامة التبويب .
  • Go to the next connected text box. انتقل إلى مربع النص المتصل التالي.
  • Go to the list settings page to delete these fields. انتقل إلى صفحة إعدادات القائمة لحذف هذه الحقول.
  • Go to an area page on the portal site. انتقل إلى صفحة منطقة في موقع المدخل.
- Click here to view more examples -
7

اذهبي

VERB
Synonyms: go ahead
  • Go talk to the parents. اذهبي وتحدثي مع الوالدين
  • Go with your brother and take this fan home. إذهبي مع أخيكِ و أعيدي هذه المروحه للمنزل
  • Go talk to your aunt. عمتك إلى للتحدث إذهبي
  • Go to the bathroom, get me some towels. اذهبي إلى الحمام ، احضري لي بعض المناشف.
  • Go toward the court. اذهبي للقصر بدون اعلام احد
  • So go take candy from him. إذن إذهبي وخذي حلوى منه
- Click here to view more examples -
8

تذهبي

VERB
  • Why did you go see him? لماذا لم تذهبي رؤيته؟
  • Whatever you do, don't go home with him! مهما فعل معكى فلا تذهبى الى البيت معة
  • You obviously didn't go to school, for that. أنت من الواضح لَمْ تَذْهبيْ إلى المدرسةِ لذلك - لا
  • Listen before you go. إسمعي قبل ان تذهبي!
  • If you are interested then go. إذا كنت مهتمة فلتذهبي
  • Are you sure you must go? هل أنتى متأكده من أنكى يجب أن تذهبى؟
- Click here to view more examples -
9

الانتقال

VERB
  • Go to the next pane or frame. الانتقال إلى الجزء أو الإطار التالي.
  • Go to the first cell in the row, or . الانتقال إلى أول خلية في الصف أو .
  • Go to the beginning of a line. الانتقال إلى بداية سطر.
  • Go to the next image. الانتقال إلى الصورة التالية.
  • So you go from colder to hotter. إذاً عند الإنتقال من درجه بارده إلى حاره
  • Go to the beginning of a paragraph. الانتقال إلى بداية فقرة.
- Click here to view more examples -
10

يذهبون

VERB
  • The other kids come and go. الأطفال الآخرين يأتون ويذهبون
  • But that's the school they go to. ولكن هذا هو يذهبون إلى المدرسة.
  • They go to the office, in distress. يذهبون إلى المكتب ، بمحنة .
  • Do they go to bed when they're told? هل يذهبون للنوم حين يطلب منهم؟
  • They go to the mall for that kind of thing. يَذْهبونَ إلى مركزِ التسوّق لذلك النوعِ مِنْ الشيءِ.
  • They always go for the wink, watch this. انهم يذهبون دائما الى الجانب راقب هذا ايها الضخم
- Click here to view more examples -
11

ذهبت

VERB
Synonyms: went, gone
  • You go to the seminary? ـ هل ذهبت للمعهد الديني؟
  • Did she go with friends or just by herself? هل ذهبت برفقة أصدقائها أم لوحدها؟
  • What high school did you go to? اي ثانوية ذهبت إليها؟
  • So where did you go last night? أين ذهبتَ ليلة أمس إذاً؟
  • Why did you go to sleep? لماذا ذهبت للنوم؟
  • By the way, where did she go? بالمناسبة إلى أين ذهبت؟
- Click here to view more examples -

More meaning of Go

get

I)

الحصول

VERB
  • Do you want to get the fish? ساعديني - هل تريدين الحصول على السمكه؟
  • Can you get to a phone? يمكنك الحصول على هاتف ؟
  • I think you and me should get an apartment together. اعتقد انك وانا يجب علينا الحصول علي شقة معا.
  • Do you want to get that grant or not? هل تريد الحصول عل المنحة أو لا؟
  • If we could get to it somehow. اذا تمكنا من الحصول عليها بطريقة أو بأخرى.
  • To get the money where you want it. للحصول على المال حيث تريده.
- Click here to view more examples -
II)

تحصل

VERB
Synonyms: gets, receive, getting, obtain
  • You get that bit behind you. تحصل ان بت خلفك.
  • I get in accidents all the time. تحصل لي حوادث طوال الوقت.
  • Unless you want to get me alone. إلا إذا كنت تريد أن تحصل لي وحده.
  • I want to get you away from that man. أريد أن تحصل بعيدا من هذا الرجل.
  • You could go get a job. يمكنك أن تحصل علي عمل.
  • And you get the one thing you really need. وتحصل على الشيء الذي تريده فعلا
- Click here to view more examples -
III)

احصل

VERB
Synonyms: getting
  • Come and get them! تعال وإحصل عليهم!
  • Somebody get the paramedics. هناك,شخص ما أحصل على الأسعاف.
  • Get the cash drawers. احصل على الأدراج النقدية.
  • Get out of my house. من بيتي احصل -.
  • Get your food and get out. احصل على طعامك واخرج
  • Get the lab for bishop. (احصل على مختبر (بيشوب
- Click here to view more examples -
IV)

احضر

VERB
  • I have to get the coffee cups. يجب أن أحضر أكواب القهوة, أتفهم؟
  • Get me that water, man. احضر لي هذه المياه يا فتى.
  • I can go get us some tacos. بإمكاني الذهاب لأحضر لنا بعض الفطائر المكسيكيه
  • Get all our friends from the press right now. أحضر كل أصدقائنا الصحفيين الآن
  • I could get you some water. يمكننى أن أحضر لك بعض الماء
  • Get vehicles, get a helicopter. احضر مركبات، ومروحيات بطارية الهاتف لن تدوم طويلاً
- Click here to view more examples -
V)

يحصل

VERB
  • Just go in there and get the evidence. فقط يدخل هناك ويحصل على الدليل.
  • When did he get here? عندما قال انه لم يحصل هنا؟
  • Go get me some coffee. الذهاب يحصل لي بعض القهوة.
  • Chew every mouthful six times to get the benefit. يمضغ كل ملعقة ست مرات لكي .يحصل علي الفائدة
  • Get me that guy. يحصل لي هذا الرجل.
  • Apparently someone didn't get the message. على ما يبدو شخص ما لَمْ يَحْصلْ على الرسالةِ.
- Click here to view more examples -
VI)

نحصل

VERB
  • Where can we get food? أين يمكن أن نحصل على الطعام؟
  • I think you should get a biopsy. اظن انه يجب ان نحصل على خزعة
  • Do we get anything more interesting? هل نحصل على شيئ اكثر اثارة للاهتمام؟
  • Come on, let's get it over with. هيا، دعنا نحصل عليها - .
  • So we get a new one! اذن لنحصل على واحدة جديدة
  • How do we get the signal out? كيف نحصل على الاشارة؟
- Click here to view more examples -
VII)

الوصول

VERB
  • I want to get home. أُريدُ الوُصُول إلى البيت.
  • I tried to call and couldn't get you. لقد حاولت الاتصال و لم أستطع الوصول إليك
  • I meant to get to the bottom of this. يعني أنا للوصول الى الجزء السفلي من هذا.
  • I think i can remember how to get there. أعتقد أني أذكر كيف .يمكن الوصول إلى هناك
  • It tried to get to me earlier. لقد حاولت الوصول الي فى وقت سابق.
  • We need to get him before they do. علينا الوصول اليه قبل ان يصلوا هم
- Click here to view more examples -
VIII)

احضار

VERB
  • I can get one if you want. أستطيع إحضار واحدة لو أردتي.
  • Can you get me some clothes? هل تستطيع احضار بعض الثياب لى
  • Could you get us that address? هل تستطيع إحضار العنوان لنا ؟
  • Could we get a towel for him, please? هل يمكننا إحضار منشفه له من فضلكم؟
  • Not that could get you this. لا أظن بأنه يستطيع إحضار هذه
  • Just going to get some towels. فقط ذاهبة لإحضار بعض المناشف
- Click here to view more examples -
IX)

حصلت

VERB
  • Where did you get that name? من أين حصلت على ذلك الاسمِ؟
  • Did you really get it? هل حصلت عليه حقاً ؟
  • How did you get it? من أين حصلت عليه ؟
  • Where did you get that coat? أين حصلتَ على هذا المعطف؟
  • I think you get the idea. أتوقع أنك حصلت على الفكرة
  • Did you get a job yet? هل حصلت على شغل لحد الآن؟
- Click here to view more examples -

gone

I)

ذهب

VERB
Synonyms: went, gold
  • So far all had gone admirably. حتى الآن كان كل ذهب الاعجاب.
  • So is he gone? إذن فقد ذهب؟
  • What do you mean, gone? الذي تعني، "ذهب؟ "
  • Success has gone to your head. لقد ذهب النجاح الى رأسك
  • He was gone half an hour. وقال انه ذهب نصف ساعة.
  • He has gone towards the core area. ذهب نحو المنطقة الرئيسية.
- Click here to view more examples -
II)

ذهبت

VERB
Synonyms: went, go
  • She has gone home. لقد ذهبت لمنزلها.
  • Where would she have gone? الى اين يمكن ان تكون ذهبت ؟
  • Coming out' ls she gone? أنا خارج هل ذهبت؟
  • Your old life is gone. حياتك القديمة قد ذهبت.
  • She has gone to the temple. لقدّ ذهبت إلى المعبد.
  • I assumed that she'd gone home. ظننت أنها ذهبت إلى المنزل
- Click here to view more examples -
III)

رحل

VERB
  • That motor home is gone. ذلك المنزل المتحرك رحل.
  • Nobody can accept that he is gone. لا أحد يستطيع أن يتقبل فكرة أنه قد رحل عن عالمنا
  • I thought you said he was gone forever! ظننتُكَ قلتَ أنّه رحل إلى الأبد - .!
  • What do you mean he's gone? ماذا تعني بأنه رحل ؟
  • I realized he was gone. خمنت انه قد رحل .
  • What do you mean, gone? ماذا تعني أنه رحل؟
- Click here to view more examples -
IV)

ذهبوا

VERB
Synonyms: went
  • I wonder where they could have gone? أتساءل أين يمكن أن يكونوا ذهبوا
  • They have gone down into the depths. لقد ذهبوا إلى أسفل في الأعماق.
  • He says they've gone hunting. يقول أنهم ذهبوا الى الصيد.
  • They must've gone to the edge. يجب أن لقد ذهبوا إلى الحافة.
  • Same as all of those who have gone before you. نفس جميع أولئك الذين ذهبوا قبلك
  • They have never gone this far before. هم أبداً مَا ذَهبوا هذا البعيدِ قبل ذلك.
- Click here to view more examples -
V)

رحلت

VERB
  • I was gone by the morning. لكنّي رحلت بحلول الصباح.
  • I thought you had gone. إعتقدتُ أنَّك رحلت - .لا
  • Does that mean she's gone? أهذا يعني انها رحلت؟
  • I was afraid you were gone for good. خشيتُ أنّك رحلتَ للأبد
  • It would he great if she were gone by lunch. سيكون رائعاً لو رحلت .حتى وقت الغداء
  • She just knows that you're gone. تعرف فقط بأنك رحلت.
- Click here to view more examples -
VI)

اختفت

VERB
  • And now the money's gone. والآن إختفت الأموال.
  • The toy is gone! ان اللعبة قد اختفت!
  • As in the dude's head is gone? كما في "رأس الرجل قد اختفت"؟
  • I thought you said the lesions were gone. اعتقدت أنك قلت أن الآفة اختفت
  • The light has gone and thousands of people have appeared. كرة الضوء اختفت و ظهر الآلاف من الناس فجأة
  • The packages are gone! اللعنة، لقد اختفت الحمولة
- Click here to view more examples -
VII)

اختفي

VERB
  • He had a pulse, but it's gone. كان لديه نبض، لكنّه اختفى.
  • I thought it was gone already. إعتقدتُ بأنّه إختفىَ.
  • Even one of his arms is gone. حتى أحد ذراعيه قد إختفى
  • And like that he's gone. و بهذه السهولة - اختفى
  • There was something there, but it's gone. لقد كان هناك شىء ما ولكنه اختفى الان
  • The book stores are gone and so is my patience. متجر الكتب إختفى, وأيضًا صبري.
- Click here to view more examples -
VIII)

يذهب

VERB
Synonyms: go, goes, going
  • To get back he had to have gone somewhere. للعَودة كان عليه أن يذهب إلى مكان ما
  • If the man is gone, he's gone. ذلك الرجل قد ذهب، فليذهب
  • Then one of us should have gone with him. إذن واحد منا .يجب أن يذهب معهُ
  • Not gone, just in a safe place. لم يذهب , لكنه في مكان آمن
  • Then he should have gone to trial. إذن عليه أن يذهب للمحكمة
  • I want to believe that he hasn't gone from us. أريد أن نؤمن بأنه لم يذهب منا
- Click here to view more examples -
IX)

تذهب

VERB
Synonyms: go, going, goes
  • Things have come and gone as they were destined. تأتي الأشياء وتذهب كما كان معد لها .
  • Would you have actually gone home with her? هل تريد في الواقع أن تذهب معها الى المنزل؟
  • Gone to the store? او تذهب على المحلات ؟
  • So she could have gone to jail. إذن كان يمكن أن تذهب للسجن - أجل
  • Or have you gone too native? أو تذهب للوطن .
  • You should've gone with him. كان يجب أن تذهبِ معه أعلم
- Click here to view more examples -

moved

I)

انتقل

VERB
  • So you don't know where he moved? اذا لا تعلم الى اين انتقل
  • The team moved on to the next case. الفريق انتقل الى القضية التالية
  • Has he moved at all yet? لقد إنتقل في جميع حتى الآن؟
  • He moved first one limb, then another. انتقل أول واحد أطرافه، ثم آخر.
  • I thought you said he moved out. إعتقدت إنك قلت إنه إنتقل ؟
  • Hundreds have moved into position. انتقل المئات للموقع.
- Click here to view more examples -
II)

نقل

VERB
  • The folder may have been moved or deleted. ربما تم نقل المجلد أو حذفه.
  • It may have been moved to a new location. من الممكن أن يكون قد نقل إلى موقع جديد.
  • He was much moved. تم نقل الكثير انه.
  • Locked shapes cannot be moved. لا يمكن نقل الأشكال المؤمنة.
  • Occurs when the mouse is moved. يحدث عند نقل الماوس.
  • The selected employee is moved to the area. يتم نقل الموظف المحدد إلى منطقة .
- Click here to view more examples -
III)

تحركت

VERB
Synonyms: lumbered
  • She wavered, and moved toward the carriage. يتردد أنها، وتحركت في اتجاه عملية النقل.
  • You know, she moved earlier. كما تعرفين، تحركت قبل قليل
  • That stair moved at the last moment. تلك الدرجة تحرّكت في اللحظة الأخيرة.
  • And then the medallion moved on its own. وعندها الميدالية تحركت بمفردها
  • Just feeling moved by the magic. فقط أشعر أنني تحركت بالسحر
  • Slowly the hand moved. تحركت ببطء من ناحية.
- Click here to view more examples -
IV)

نقلها

VERB
  • Why was she moved from the medical facility? لماذا تمّ نقلها من المرفق الطبّي ؟
  • He might have moved her already. ربما قد نقلها من هنا بالفعل
  • I moved the body. أنا من نقلها ، هل تفهم ؟
  • Their teacher proposed to be moved to a private school? على المعلم المقترحة ليتم نقلها إلى مدرسة خاصة؟
  • The items may have been already moved or deleted. ربما قد تم حذف العناصر أو نقلها.
  • Movies get delayed and moved around all the time. تتأخر الأفلام ونقلها من مكان في كل وقت.
- Click here to view more examples -
V)

نقله

VERB
  • The item may have been moved or deleted. من المحتمل أن العنصر قد تم نقله أو حذفه.
  • This can occur if the file was deleted or moved. قد يحدث هذا بسبب حذف الملف أو نقله.
  • It may have been moved or deleted. قد يكون قد تم نقله أو حذفه.
  • It may have been moved or deleted. ربما قد تم نقله أو حذفه.
  • He moved it on you? نقله ولم يخبرك ؟
  • The section may have been moved or deleted. قد يكون المقطع قد تم نقله أو حذفه.
- Click here to view more examples -
VI)

تحرك

VERB
  • The glass moved because of condensation underneath it. الكأس تحرك بسبب الكثافة التي تحته
  • And the fuel gauge barely moved! ومؤشر الوقود بالكاد تحرك حتي الناقل
  • She moved those trees with her mind! إنها تحرك تلك الأشجار بعقلها!
  • He got up and moved away. نهض وتحرك بعيدا.
  • Who said this car could be moved? من قال أن هذه سيارة يمكن أن تحرك؟
  • He moved and caught it in the back. لكنه تحرك واصابته في ظهره
- Click here to view more examples -
VII)

يتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, move
  • He even moved like you. حتى انه كان يتحرك مثلك
  • That thing hasn't moved since yesterday. ذلك الشيء لم يتحرك منذ الأمس
  • It moved too fast to see. لقد كان يتحرك بسرعة كبيرة
  • That thing hasn't moved since yesterday. ذلك الشيء لم يتحرك منذ البارحة
  • It moved like a cat. انه يتحرك مثل القطة .
  • Not a man among us moved. لا يتحرك رجل بيننا.
- Click here to view more examples -
VIII)

نقلت

VERB
  • The files have been moved from one place to another. فقد نقلت الملفات من مكان إلى آخر.
  • I just moved the chair, that's all. نقلت الكرسي فقط، هذا كل ما في الأمر
  • So the body was moved? إذًا فقد نُقِلت الجثه؟
  • So you moved your funds elsewhere? إذاً نقلتَ أموالك إلى مكانٍ آخر؟
  • I could see the fellow was deeply moved. كنت أرى ونقلت بعمق زميل.
  • We think its possible his body was moved. نحن نعتقد أن جثته قد نقلت.
- Click here to view more examples -
IX)

تتحرك

VERB
Synonyms: moving, move, moves, rolls
  • She is moved towards deed? أهي تتحرك نحو الامر؟
  • You hated the original because their upper lips never moved. لقد كرهت الاصلي لأن هناك شفاه ظاهرة لا تتحرك أبدا
  • Others are moved forward by the characters themselves. و بعضها تتحرك بواسطة الشخصيات نفسها
  • Bet your mother's hooves never moved that fast. أراهن بأن والدتك لم تتحرك هذه الحركة السريعة أبداً
  • For saying the earth moved in the sky. لانة قال ان الارض تتحرك فى السماء
  • He walked and the earth moved with him. كان يسير والأرض تتحرك معه
- Click here to view more examples -
X)

تنقل

VERB
  • Their teacher proposed to be moved to a private school? المدرسين واقترح أن تنقل إلى مدرسة خاصة؟
  • ... system files must never be deleted or moved. ... يجب ألا تحذف ملفات النظام أو تنقل أبداً.
  • She hasn't been moved from this trunk. ولم تنقل من هذا الصندوق
  • ... view that this paragraph should be moved to the article on ... ... عن رأي مفاده أن تنقل هذه الفقرة إلى المادة المتعلقة ...
  • ... a civilian stayed or moved within that zone did not ... ... مدني ما قد بقي أو تنقل ضمن تلك المنطقة لا ...
  • ... inventory was likely to be moved. ... إلى أن من المحتمل أن تنقل هذه الموجودات من مكانها.
- Click here to view more examples -
XI)

تحريك

VERB
  • The title of an axis may not be moved. قد لا يتم تحريك عنوان المحور.
  • Occurs when the mouse pointer is moved over the component. يحدث عند تحريك مؤشر الماوس فوق المكون.
  • The title of an axis may not be moved. قد لا يمكن تحريك عنوان المحور.
  • You moved your pen the correct length. ‏‏لقد قمت بتحريك القلم المسافة الصحيحة.
  • The object might have moved behind the table. ربما تم تحريك الكائن خلف الجدول.
  • Occurs when the thumb is moved. يحدث عند تحريك الإبهام.
- Click here to view more examples -

turn

I)

دوره

NOUN
Synonyms: session, cycle, course, role
  • The contractor in turn paid the workers. ويدفع المتعاقد بدوره أجر العامل.
  • This in turn encourages local ownership of our integrated programmes. ويشجع ذلك بدوره الملكية المحلية لبرامجنا المتكاملة.
  • Why not give it up and turn in? لماذا لا تتخلى عنه وبدوره؟
  • The others gave their opinion in turn. أعطى الآخرين رأيهم بدوره.
  • Everyone will have their turn. كل شخص سيحصُل عل دوره.
  • One whole turn, for the soul. دورة كاملة من اجل الروح
- Click here to view more examples -
II)

دورها

NOUN
Synonyms: role
  • So she decided it was her turn? لذا هي تقرر أنه دورها ؟
  • You turn left you get out. تقوم بدورها تركت الخروج.
  • Many of these are, in turn, umbrella organisations. ومعظم هذه، بدورها هي منظمات أم.
  • Because money has taken a turn. لأن النقود قد أخذت دورها
  • Where will you turn? حيث سوف تقوم بدورها؟
  • It was now her turn. فقد أصبح الآن دورها.
- Click here to view more examples -
III)

تتحول

VERB
  • When does it turn to spring? متى تتحول الى ربيع ؟
  • I may not turn you out of my house. أنا قد لا تتحول لكم من بيتي.
  • She may turn out all right. انها قد تتحول عن الحق.
  • So we know people will turn out this year. حتى نعرف الناس سوف تتحول من هذا العام.
  • I want our friendship to turn into a relation. أريد أن تتحول صداقتنا .
  • Which may even turn out to be true. و التي ربما حتى لو تتحول الى حقيقة
- Click here to view more examples -
IV)

تشغيل

VERB
  • You can turn this feature on and off. يمكنك تشغيل وإيقاف هذه الميزة.
  • But if you turn science loose. ولكن إذا قمت بتشغيل العلم بشكل واسع.
  • Turn on visual notifications for sounds. تشغيل الإعلامات المرئية للأصوات.
  • Searches will be faster if you turn on the index. إذا قمت بتشغيل الفهرسة، ستكون عمليات البحث أسرع.
  • Both of us have to turn our keys. يجب على كلينا تشغيل المفتاح.
  • How do we turn on the lights in here? كيف نقوم بتشغيل الإضاءة هنا؟
- Click here to view more examples -
V)

تحويل

VERB
  • It can turn people like you into people like us. يمكنها تحويل اناس مثلك إلى أناس مثلنا
  • Or to turn away public attention from its real target? ام لتحويل انتباه الرأى العام عن هدفه الحقيقى ؟.
  • Can we turn the ship without the rudder? أيمكننا تحويل السفينة من دون دفة؟
  • He can turn a lump of lead into gold. يمكنه تحويل كتلة من الرصاص إلى ذهب
  • We can turn this into a hit! يمكننا تحويل هذا الى قنبلة الموسم
  • How can we turn garbage into energy? كيف يمكننا تحويل النفايات إلى طاقة؟
- Click here to view more examples -
VI)

منعطف

NOUN
Synonyms: bend, juncture, detour
  • I rely on him at every turn. أنا أعتمد عليه في كل منعطف.
  • His life could have taken any turn. كان من الممكن ان حياته أي منعطف.
  • You know we all want to take a turn. نحن جميعنآ نريد ان نآخذ منعطفَ
  • I feel like my life has taken a turn. "أشعر بأن حياتي آخذت منعطف"
  • At the turn of a new millennium ... وعند منعطف اﻷلفيـــــة الجديدة، ...
  • At every turn of speech one was confronted with reality and ... في كل منعطف من خطاب واحد كان في مواجهة الواقع والمطلق ...
- Click here to view more examples -
VII)

انتقل

VERB
  • I want now to turn to our collective responsibilities. أريد الآن أن انتقل إلى مسؤولياتنا الجماعية.
  • I turn to the subject of cooperating for development. وأنتقل إلى موضوع التعاون من أجل التنمية.
  • It made me turn cold to hear him. جعلت لي أن أنتقل الباردة للاستماع اليه.
  • You turn to the right immediately. كنت أنتقل إلى الحق على الفور.
  • I turn now to a number of other noteworthy matters. أنتقل الآن إلى عدد من المسائل الأخرى ذات الأهمية.
  • I will now turn to international efforts. وسوف أنتقل اﻵن الى الجهود الدولية.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحول

VERB
  • That he can turn into a wolf at night. أنه في الليل يتحول لذئب
  • Hope it doesn't turn into coal. ًتبا -.أتمنى أن لا يتحول إلى فحم
  • This could turn into a press nightmare. هذا يمكن أن يتحول إلى كابوس صحافة.
  • That he can turn into a wolf at night. أنه يمكنه أن يتحول لذئب ليلا؟
  • That he can turn into a wolf at night. أنه يتحول لذئب في الليل.
  • We both know how that can turn out. كلانا يعرف إلى ماذا قد يتحول ذلك.
- Click here to view more examples -
IX)

تحول

VERB
  • You really think he would turn? اتظن حقاً بأنه قد تحول؟
  • They turn exercise into fun. تحول التمرين إلى مرح.
  • You want to turn this into something? أتريد أن تحوّل هذا الأمر لمشكلة؟
  • How did this turn into a conference call? كيف تحول هذا لمكالمة جماعية ؟
  • And you just turn this into some kind of joke. و أنتَ تُحول إلي مزحة من نوع ما.
  • Newspapers turn people insane. الصحف تحول الناس الى مجانين .
- Click here to view more examples -
X)

المقابل

NOUN
  • The youth, in turn, stared at the men. الشباب، في المقابل، يحدق في الرجال.
  • And then you in turn found him a haven. ثم بالمقابل وجدوا له جنة
  • This in turn requires an initial reliance on natural endowments ... ويتطلب هذا في المقابل اعتمادا أوليا على الثروات الطبيعية ...
  • In turn, sovereignty is based on ... وفي المقابل، تستند السيادة إلى ...
  • In turn, the normal functioning of these social facilities ... وفي المقابل، فإن أداء تلك المرافق الاجتماعية ...
  • What in turn proves, that those who get turned ... ما يثبت في المقابل ، أن أولئك الذين الحصول على تشغيل ...
- Click here to view more examples -
XI)

ايقاف

VERB
  • Probably should turn the gas off. يجدر بك ايقاف الغاز.
  • To turn it off for each folder, ... لإيقاف التجميع بالنسبة لكل مجلد، ...
  • You can turn protection off while the document is open in ... يمكنك إيقاف الحماية عندما يكون المستند مفتوحاً في ...
  • You can turn their visibility on and off to ... يمكنك إيقاف وتشغيل رؤيتها لتطبيق ...
  • Can't they just turn the music off? هل يمكنكم إيقاف تلك الموسيقى؟
  • Can't they just turn the music off? الا يمكنكم إيقاف هذه الموسيقى؟
- Click here to view more examples -

scroll

I)

التمرير

VERB
  • Scroll toward the end of a document. التمرير في اتجاه نهاية المستند.
  • Attempt to scroll past end or before beginning of data. ‏‏محاولة التمرير بعد نهاية البيانات أو قبلها.
  • You cannot hide these scroll bars. لا يمكنك إخفاء أشرطة التمرير هذه.
  • Use the scroll bars to see more of the picture. ‏‏قم باستخدام أشرطة التمرير لرؤية المزيد من الصورة.
  • Scroll up in large increments. التمرير إلى الأعلى بزيادات كبيرة.
  • Scroll down the current page. التمرير إلى أسفل الصفحة الحالية.
- Click here to view more examples -
II)

تمرير

NOUN
  • The client area excludes window scroll bars. وتقوم مساحة العميل بإستثناء أشرطة تمرير الإطار.
  • Unable to disable the image window scroll bars. ‏‏غير قادر على تعطيل أشرطة تمرير إطار الصورة.
  • Unable to enable the image window scroll bars. ‏‏غير قادر على تمكين أشرطة تمرير إطار الصورة.
  • Make text scroll horizontally across the screen. جعل تمرير النص يتم بشكل عمودي عبر الشاشة.
  • Scroll one row up or down. تمرير صف واحد لأعلى أو لأسفل
  • Enables its parent component to scroll content horizontally. تمكين المكون الأصلي الخاص به من تمرير المحتوى أفقيًا.
- Click here to view more examples -
III)

انتقل

VERB
Synonyms: go, moved, navigate, turn, turning, skip
  • Scroll to your place in the document and continue typing. انتقل إلى مكانك في المستند وتابع الكتابة.
  • Well first, let's scroll to the very top of ... أول بئر، دعونا انتقل إلى أعلى جدا من ...
  • ... to the website, go scroll up to the top. ... إلى الموقع، انتقل انتقل لأعلى إلى الأعلى.
  • and and scroll role and the wrap-up وانتقل ودور والخاتمة،
  • and scroll up here. وانتقل لأعلى هنا.
  • scroll over and get slides from the review session. انتقل مرارا والحصول على الشرائح من دورة الاستعراض.
- Click here to view more examples -
IV)

مرر

VERB
Synonyms: pass, passed, swipe
  • Scroll to the record you want to update. مرر إلى السجل الذي تريد تحديثه.
  • or scroll through it at your own pace. أو مرّر خلال الصور بطريقتك الخاصة!
  • Scroll up/down to view the categories ... مرّر إلى الأعلى/إلى الأسفل لعرض الفئات التي ...
  • To enable safety mode, scroll to the bottom of any ... لتمكين وضع الأمان، مرر لأسفل في أي ...
  • Scroll down to the end of the method, and after ... مرر لأسفل إلى نهاية الأسلوب و بعد ...
  • Scroll to the bottom of the page, ... مرر لأسفل الصفحة، ...
- Click here to view more examples -
V)

الانزلاق

NOUN
  • Click the horizontal or vertical scroll bars or drag the ... انقر شرائط الانزلاق الأفقية أو الرأسية أو اسحب ...
  • You can scroll through pages without using ... يمكنك الانزلاق خلال الصفحات بدون استخدام ...
  • Scroll through your document to display the top of ... قم بالانزلاق عبر وثيقتك لعرض قمة ...
  • ... horizontal or vertical scroll bars or drag the scroll box. ... شرائط الانزلاق الأفقية أو الرأسية أو اسحب مربع الانزلاق.
  • ... the menu bar, title bar, and scroll bars. ... شريط القوائم، شريط العنوان، وشرائط الإنزلاق.
  • ... mouse scroll wheel or sensor to scroll up and down. ... عجلة الماوس أو المجس للانزلاق إلى الأعلى أو الأسفل.
- Click here to view more examples -
VI)

درج

VERB
  • words sealed in a scroll, كلمات مختومة في درج,

turning

I)

تحول

VERB
  • Turning a son against his father? تحول الابن ضد والده؟
  • Of the milk turning sour? من تحول الحليب لطعم حامض كلا
  • It was the turning point in my life. كان نقطة تحول في حياتي.
  • But this year, we have seen a turning point. ولكننا نشهد نقطة تحول هذا العام.
  • We are at a turning point in our history. نحن بمرحلة تحول بالتاريخ
  • She went on without turning her head. ذهبت من دون تحول رأسها.
- Click here to view more examples -
II)

انتقل

VERB
Synonyms: go, moved, navigate, turn, scroll, skip
  • Turning to the role of technology, he noted that ... وانتقل إلى دور التكنولوجيا فأشار إلى أن ...
  • Turning to industrial products, ... وانتقل إلى المنتجات الصناعية فقال ...
  • Turning to yet another facet of ... وأنتقل إلى وجه آخر للبعد ...
  • Turning to the second question, he ... وانتقل إلى السؤال الثاني فقال ...
  • Turning now to the situation in my country, the ... أنتقل الآن إلى الحالة في بلدي، حيث ...
  • Turning to the draft articles on ... 75 - وانتقل إلى مشاريع المواد المتعلقة ...
- Click here to view more examples -
III)

تحويل

VERB
  • Like turning water into wine? كتحويل الماء إلى خمر؟
  • Like turning iron wire into musical steel string. كتحويل أسلاك الحديد إلى أوتار موسيقيّة معدنيّة
  • You know the great truth about turning an asset. تعرفين الحقيقة العظمى لتحويل عميل
  • Turning creative success into business is your work. تحويل نجاح الإبداعي لـ أعمال هو عملك
  • Mind not turning the locker room into a chat room? أتمانع بعدم تحويل غرفة الخزانات إلى غرفة محادثة؟
  • Like turning water into wine? مثل تحويل المياه إلى خمر؟
- Click here to view more examples -
IV)

يلتفت

VERB
Synonyms: turn, turned, turns, heeded, lean
  • I mean, isn't the man basically just turning around? أعني , أليس الرجل أساساً يلتفت للخلف فقط ؟
V)

تطرق

VERB
Synonyms: touched, broached
  • turning to practical ends those powers with وتطرق إلى عملية تنتهي مع تلك القوى
  • Turning to the criteria for the establishment of a preliminary list ... وتطرق إلى معايير وضع قائمة أولية ...
  • Turning to look behind him, he could see sheets ... وتطرق إلى نظرة وراءه ، وقال انه راجع ورقة ...
  • Turning to the status of documentation, ... وتطرق إلى حالة الوثائق، ...
  • ... to have next, " turning to the bill. ... أن يكون القادم "، وتطرق إلى مشروع القانون.
  • Turning by 25%. تطرق بنسبة 25٪.
- Click here to view more examples -
VI)

تطرقت

VERB
Synonyms: addressed, touched
  • Turning to article 14, ... وتطرقت إلى المادة ١٤ وأشارت ...
  • 59. Turning to the issue of aid, ... 59 - وتطرقت إلى مسألة المساعدات، ...
  • 11. Turning to the issue of minorities, ... 11 - وتطرقت إلى قضية الأقليات، ...
  • 10. Turning to question 80, she noted that ... ١٠ - وتطرقت إلى السؤال ٨٠ فﻻحظت أنه ...
  • 58. Turning to the report of ... 58 - وتطرقت بالحديث إلى تقرير ...
  • 61. Turning to the topic of unilateral acts ... 61 - وتطرقت إلى موضوع الأفعال الانفرادية ...
- Click here to view more examples -
VII)

التحول

VERB
  • What was the turning point? ماذا كانت نقطة التحول ؟
  • Our interdependent world is turning into a very complex one. إن عالمنا المترابط آخذ في التحول إلى عالم معقد جدا.
  • By the fifth day, he was turning. في اليومِ الخامسِ، بدأ بالتحول.
  • And that was a turning point in my life. وكانت تلك نقطة التحول في حياتي
  • It takes a turning of the cheek for this species to ... يتطلب الأمر التحول لوقاحه لهذا النوع من ...
  • The turning point in my life was when ... نقطه التحول فى حياتى كانت عندما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحول

VERB
  • That salon is turning into a money pit. هذا الصالون يتحول الى منجم مـال
  • The show is turning to gumbo. البرنامج يتحول إلى فوضى عارمة.
  • This is turning into breaking and entering. هذا يتحول إلى كسر واقتحام بالقوة
  • So the unemployment tide is turning. لذلك مؤشر البطالة سوف يتحول
  • This is turning into a contest. هذه يتحوّلُ إلى مسابقة.
  • The world's been turning for over four billion years. العالم يتحول لحوالي 4 مليارات سنة
- Click here to view more examples -
IX)

تتحول

VERB
  • Suppose it should break in turning out! لنفترض أنه ينبغي أن تتحول في كسر!
  • What are the odds of this turning into a pandemic? ما هي فرصها لتتحول إلى وباء شامل؟
  • This is turning out not to be a picnic ... هذه تتحول إلى لا يكون نزهة ...
  • ... in this hotel, you're turning into a ghost. ... في هذا الفندق وأنت تتحول إلى شبح
  • ... here because you didn't like what you were turning into. ... لأنك لم تحبّ ما كنتَ تتحول إليه
  • You're turning into a regular celebrity. أنت تتحول إلى مشهور عادي
- Click here to view more examples -
X)

الدوران

VERB
  • Tightening the steering linkage did not solve the turning problem. لم يؤدي إحكام تثبيت وصلة التوجيه إلى حل مشكلة الدوران.
  • Why does your neck keep turning like that? لماذا رقبتك تستمر في الدوران هكذا؟
  • ... in it but it keeps turning. ... فيه لكنه يحافظ على الدوران؟
  • Ok, see the wheels turning, but what? أرى عجل التفكير قد أخذ بالدوران لكن ماذا؟
  • oldest on trade on turning around أقدم على التجارة على الدوران في المكان
  • You add Turning as a condition. في هذه الحالة، تتم إضافة الدوران كوضع.
- Click here to view more examples -

move

I)

نقل

VERB
  • To move the text, drag the control handle . لنقل النص، اسحب مقبض التحكم .
  • Can you help me move some chairs? أيمكنك مساعدتي في نقل بعض الكراسي؟
  • Move the cursor up one line. نقل المؤشر سطر واحد لأعلى.
  • Move the task to finish on the previous working day. نقل المهمة بحيث تنتهي في يوم العمل السابق
  • Drag it to move the table. يتم سحبه لنقل الجدول.
  • Move the cursor down one line. نقل المؤشر سطر واحد لأسفل.
- Click here to view more examples -
II)

التحرك

VERB
Synonyms: moving, movement
  • Use the tool shown to move and rotate the mesh. استخدام أداة أظهرت للتحرك وتدوير شبكة.
  • You think he can move on his oWn? أتعتقد أنّه يستطيع التحرّك بنفسه؟
  • Move down through a list of records. التحرك لأسفل عبر قائمة السجلات.
  • You can move faster without me. يمكنك التحرك اسرع بدوني
  • We need to move fast. نحتاج للتحرّك بسرعة.
  • But it is also bound, unable to move. ،لكنّها أيضًا مربوطة .غير قادرة على التحرّك
- Click here to view more examples -
III)

تحريك

VERB
  • Move the selected note or object up. تحريك الملاحظة المحددة أو الكائن المحدد لأعلى.
  • You only feel it when you make things move? أنتِ تشعرين به فقط عندما تقومي بتحريك الأشياء ؟
  • I asked you to move this horse. أنى أطلب منك تحريك هذا الحصان
  • Move to the beginning of a document. تحريك إلى بداية المستند.
  • I can move things with my mind. حقيقتا انا استطيع تحريك الاشياء عن بعد
  • Move the pay adjustment record one step up. يُستخدم في تحريك سجل تعديل الدفع خطوة لأعلى.
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقال

VERB
  • Move to the previous cell or row. الانتقال إلى الخلية أو الصف السابق.
  • If we have to move, where do we go? إذا اضطررنا للانتقال ، إلى أين قد نذهب ؟
  • Move to previous page of items. الانتقال إلى صفحة الأصناف السابقة.
  • It is now time to move from policy to implementation. وحان الوقت الآن للانتقال من السياسة إلى التنفيذ.
  • And then you can move on. وبعد ذلك يمكنك الانتقال
  • She has to move into a stable household. وهي تريد للانتقال لــ عائلة مستقرة
- Click here to view more examples -
V)

تتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, moved, rolls
  • Your hand cannot move, okay? يديك لا يُمكن أن تتحرك, حسنا ؟
  • I saw the shade move. لقد رأيت الستارة وهي تتحرك.
  • If not you move a mile down. إذا كنت لا تتحرك ميل أسفل.
  • Move around with a virus infected person? تتحرّك بسهولة مع شخص مصاب بالفيروس ؟
  • Trees that could whisper talk to each other even move. أشجار يمكنها أن تهمس تكلم بعضها البعض حتى تستطيع أن تتحرك
  • Now get in the bed and don't move! والآن أذهب لفراشك ولا تتحرك!
- Click here to view more examples -
VI)

تحرك

VERB
  • You see me move, you move with me. إذا رأيتني أتحرك فتحرك معي
  • Slowly move back to the corner. تحرك ببطء إلى الزاوية
  • Gather those children and move! إجمع أولئك الأطفال وتحرك
  • Can you move your leg? هل يمكنك أن تحرك ساقك؟
  • How did they move along so quickly? كيف تحرك بسرعة؟
  • Move up to the tree line now! تحرك لخط الأشجار الآن
- Click here to view more examples -
VII)

حرك

VERB
Synonyms: slide, wiggle
  • Move the mouse over a component to see its name. حرك الماوس فوق مكون ما لمشاهدة اسمه.
  • Move that and look underneath. حرك ذاك وانظر تحته
  • Move your mouse pointer outside the maze. حرك مؤشر الماوس خارج المتاهة.
  • Move your car, the digger has to work. حرك سيارتك الحفار يجب أن يعمل
  • Come on, man, move your head up. هيا يا رجل, حرك رأسك - .
  • Move your mouse cursor over a post you have liked. حرّك مؤشر الماوس فوق منشور سبق وأن أعجبت به،
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, moved
  • Nobody move till the dust has settled. لا أحد يتحرك حتى يهدأ الغبار
  • It has to move in the direction of effectiveness. وينبغي له أن يتحرك في اتجاه الفعالية.
  • He did not move. وقال انه لا يتحرك.
  • Now get down and don't move! ينزل الآن ولا يتحرك
  • How people move under the roof. كيف يَتحرّكُ الناسَ تحت السقفِ.
  • You tell first squad to move in. أخبر الفريق الأول أن يتحرك
- Click here to view more examples -
IX)

الخطوه

NOUN
Synonyms: step
  • Guess you got that move from dad. أعتقد أنك حصلت على تلك الخطوة من أبي
  • Let it go and move on. أترك وعلى هذه الخطوة.
  • Can we get a move on? يمكن أن نحصل على هذه الخطوة؟
  • That may not be the sharpest move. ربما ليست هذه الخطوة الأفضل
  • This chariot's going to move. الخطوة ستعمل هذه المركبة.
  • I detained him as he was making a move. اعتقلت قلت له بينما كان اتخاذ هذه الخطوة.
- Click here to view more examples -
X)

التنقل

VERB
  • Move around the page when zoomed in. التنقل ضمن الصفحة عند التكبير.
  • Use mouse or arrow keys to move. استخدم الماوس أو مفاتيح الأسهم للتنقل.
  • Move within a selection left one field. التنقل ضمن تحديد لليسار بمقدار حقل واحد.
  • Move between options in a task pane. التنقل ما بين الخيارات في جزء مهام.
  • That guy couldn't move on with his life. ذلك الرجل لا يستطيع التنقل بحياته
  • Then you can move around by using the arrow keys. ثم يمكنك التنقل باستخدام مفاتيح الأسهم.
- Click here to view more examples -
XI)

خطوه

NOUN
Synonyms: step, link, stride
  • They saw it was a smart move. لقد رأوا بأنها خطوة ذكية
  • Eyes watching one's every move? عيون تراقب الواحد في كل خطوة؟
  • You have to make every move your own. يجب أن تقوم بكل خطوة بنفسك
  • This was a good move and we welcome it. لقد كانت هذه خطوة حسنة، ونحن نرحب بها.
  • Have the romans made any move yet? هل قام الرومان باى خطوة بعد؟
  • I think it'd be a good move. أعتقد هذه ستكون خطوة جيدة
- Click here to view more examples -

transition

I)

مرحله انتقاليه

NOUN
Synonyms: transitional
  • Retirement can be a tough transition. يمكن للتقاعد أن يكون مرحلة إنتقالية قاسية
  • And we are in transition to another system. ونحن في مرحلة انتقالية إلى نظام آخر.
  • Such a fundamental transition could not be achieved ... وﻻ يمكن أن تتحقق مرحلة انتقالية أساسية كهذه بين ...
  • ... the next activity can occur, use a join transition. ... حدوث النشاط التالي، استخدم مرحلة انتقالية "صلة".
  • ... and technical level in preparing for a transition. ... والتقني في التحضير لمرحلة انتقالية.
  • ... of developing countries and countries in transition. ... في البلدان النامية والبلدان التي تمر في مرحلة انتقالية.
- Click here to view more examples -
II)

الانتقال

NOUN
  • The full gallery of transition effects is displayed. يتم عرض المعرض بالكامل لتأثيرات الانتقال.
  • Defines an additional reason for the occurrence of the transition. تعريف سبب إضافي لتواجد الانتقال.
  • To help them make the transition. لمساعدتهم على الانتقال.
  • The transition string appears on the transition. تظهر سلسلة الانتقال ضمن الانتقال.
  • The transition string appears on the transition. تظهر سلسلة الانتقال ضمن الانتقال.
  • You can define transition. ويمكنكم تعريف الانتقال.
- Click here to view more examples -
III)

انتقال

NOUN
  • Page fault was a transition fault. ‏‏كان خطأ الصفحة خطأ انتقال.
  • A video transition cannot be added here. ‏‏لا يمكن إضافة انتقال فيديو هنا.
  • The last sleep transition was unsuccessful. ‏‏فشل انتقال السكون الأخير.
  • A transition cannot be added here. ‏‏يتعذر إضافة انتقال هنا.
  • Select the page transition you want to apply. حدد انتقال الصفحة الذي تريد تطبيقه.
  • Page fault was a transition fault. ‏‏خطأ الصفحة خطأ انتقال.
- Click here to view more examples -
IV)

التحول

NOUN
  • The transition should have been gradual. وكان يتعين أن يحدث التحول تدريجيا.
  • The demographic transition involves three stages. ويشتمل التحول الديمغرافي على ثلاث مراحل.
  • You can imagine how big this transition was. يُمكنكم أن تتخيّلوا كم كان حجم التحوّل هذا كبيرًا
  • You have to feed in order to complete the transition. عليك أن تتغذّى لتكمل التحول
  • The transition to a market economy is key. وإن التحول إلى اقتصاد السوق هو أمر هام.
  • The transition from type zero to type one. التحّول من نوع صفر إلى نوع واحد
- Click here to view more examples -
V)

تحول

NOUN
  • An effective transition from relief to development demands ... ويتطلب تحقيق تحول فعال من مرحلة الإغاثة إلى التنمية ...
  • It notes that the transition to a market economy has led ... وتﻻحظ أن تحول الدولة الطرف إلى اﻻقتصاد السوقي قد أدى ...
  • It is a transition that requires that everyone concerned ... فهي عملية تحول تقتضي أن يتعلم كل واحد من المعنيين ...
  • Every political transition always required sustained efforts ... ويحتاج كل تحول سياسي على الدوام إلى جهود مستمرة ...
  • ... said it's going to be a long transition. ... قال أنه ستكون فترة تحول طويله
  • ... that your life is in transition. ... بأن حياتك الآن في تحول
- Click here to view more examples -

jump

I)

القفز

VERB
  • A couple hours before we jump? لأخبرته - قبل ساعتين على القفز ؟
  • You can all just go jump in a lake! يمكنكم جميعًا الذهاب والقفز في البحيره
  • Now why you got to jump off like that? الآن كيف وصلت إلي القفز هنا بتلك الطريقة ؟
  • Have you used this jump rope in the last year? هل استخدمت حب القفز هذا خلال العام الماضى ؟
  • You want to jump in there? أتريد القفز إلى هناك؟
  • It is no good to jump from food to security. من الغير جيّد القفز من الغذاء إلى الأمن هذا غير مترابط
- Click here to view more examples -
II)

تقفز

VERB
  • So you're going to jump? إذن فانت تنوي أن تقفز؟
  • But you must jump when he gives an order. ولكن يجب أن تقفز عندما يعطي النظام.
  • Why are you trying not to jump? لماذا تحاول أن لا تقفز ؟
  • It is time for her to jump into a lake. حان الوقت لها كي تقفز الى بحيرة .
  • Do you know how high tigers can jump? هل تعرف إلى أيّ إرتفاع تستطيع النمور أن تقفز؟
  • You want to jump? هل تريد أن تقفز ؟
- Click here to view more examples -
III)

قفزه

NOUN
Synonyms: leap, hop, quantum leap
  • You remained to see the jump or no? انك لا نرى قفزة او لا؟
  • Nice jump back there. قفزة رائعة هناك بالخلف
  • Not sure if we need a jump or a tow. لست متأكدا إذا كنا بحاجة إلى قفزة أو سحب.
  • It seems to be transmitting jump coordinates. يَبْدو لكي يُرسلَ احداثيات قفزةِ.
  • Tell him it's about to jump off. أخبره بأنه موضوع قفزة
  • A fast jump, high risk, ... قفزة سريعة, مخاطرة كبيرة, ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقفز

VERB
Synonyms: skip, hop, jumping, jumped, leap
  • Jump up and down. اقفز لاعلى ولاسفل.
  • You want me to jump in there? تريدني أن أقفز إلى هُناك؟!
  • Jump in the back! هيّا، أيّها الغبيّ !اقفز إلى الخلف
  • You want me to jump behind the counter and. تريدينى ان اقفز من هنا
  • Jump like you jumped before. إقفز كما فعلت من قبل.
  • I never even bothered to try and jump. لم احاول حتى ان اجرب و اقفز.
- Click here to view more examples -
V)

القفزه

NOUN
Synonyms: leap, hop
  • That jump was no good. تلك القفزة كانت غير جيّدة.
  • And let's start prepping for the next jump. ودعنا نعد للقفزة التالية
  • He was out of his chair in one jump. وكان من كرسيه في احد القفزة.
  • Who said you'll even survive a jump? من يؤكد أنك تستطيع النجاة من القفزة؟
  • My body makes the jump. جسدي من يؤدي القفزة.
  • No one else made that jump. لقد فعلت هذه القفزة لا أحد غيرك فعلها
- Click here to view more examples -
VI)

الانتقال السريع

NOUN
Synonyms: jumps
  • Jump to a news server. الانتقال السريع إلى أخبار الخادم.
  • Jump to previous cell in formula tracing history. الانتقال السريع إلى الخلية السابقة في محفوظات تتبع الصيغ.
  • Jump to next cell in formula tracing history. الانتقال السريع إلى الخلية التالية في محفوظات تتبع الصيغ.
  • To jump to a particular page, ... للانتقال السريع إلى صفحة معينة، ...
  • ... pages or to shapes to jump directly from one page to ... ... للصفحات أو للأشكال للانتقال السريع مباشرة من ...
  • ... from a text selection to jump to another page in ... ... من تحديد نص للانتقال السريع إلى صفحة أخرى في ...
- Click here to view more examples -
VII)

الوثب

NOUN
  • The one of the jump, we have. في واحدة من الوثب لدينا.
  • You think bolt could do the long jump? أتظنّ أنّ (بولت) يمكنه القيام بالوثب الطويل؟
  • using the standard high jump techniques of the time, باستخدام تقنيات الوثب العالي القياسية في ذلك الوقت،
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتقال

VERB
  • To jump to another page, click its thumbnail. للانتقال إلى صفحة أخرى، انقر المصغر الخاص بها.
  • The destination you want to jump to. الوجهة التي تريد الانتقال إليها.
  • Jump in a file by line number. الانتقال في ملف من قبل رقم السطر.
  • You can also easily jump back and forth between ... يمكنك أيضاً بسهولة الانتقال للخلف وللأمام بين ...
  • To quickly jump to another page, ... للانتقال بسرعة إلى صفحة أخرى، ...
  • This lets you jump to records starting with a ... ويتيح هذا لك الانتقال إلى السجلات التي تبدأ بحرف ...
- Click here to view more examples -
IX)

يقفز

VERB
Synonyms: jumps, jumping, leap, hopping
  • Someone jump in the fire. ليقفز أحدكم داخل النيران
  • You have ten seconds to jump. يوسف لديه 10 ثواني ليقفز
  • Get someone to jump off a building. اجعل شخصاً يقفز من مبنى
  • Never seen anyone jump so fast. لم أرى أحداً يقفز بهذه السرعة
  • I saw him jump off that cliff over there. لقد رأيته يقفز من على ذلك الجرف هناك
  • You know how humans jump into water? هل تعرفين عدد يقفز الناس في الماء ؟
- Click here to view more examples -
X)

قفزت

VERB
  • Did you jump on the red? هل قفزت بعد الاحمر؟
  • If you can't swim then why jump into the water? إذا أنك لا تجيد السباحة لما قفزت في الماء؟
  • You ever jump out of a moving car before? هل قفزت يوماً من سيارة متحركة؟
  • I jump as he pulls the trigger. قفزت حالما ضغط على الزناد.
  • How did you jump to that? كيف قفزت الي هذا ؟.
  • Why did you jump into the well? لماذا قفزت في البئر ؟
- Click here to view more examples -

relocate

I)

نقل

VERB
  • Plans are in place to relocate buildings and operations to ... ويجري تنفيذ خطط لنقل المباني والعمليات إلى ...
  • Mostly relocate to consolidated hub يمكن نقل معظمها إلى المحور الموحد
  • To relocate the animals to a state where ... لنقل الحيوانات الى دولة حيث ...
  • ... we would like to relocate the prisoner. ... نود أن نقوم بنقل السجين.
  • ... into discrete activities and relocate certain activities to new locations. ... إلى أنشطة منفصلة ونقل بعض الأنشطة إلى مواقع جديدة.
- Click here to view more examples -
II)

الانتقال

VERB
  • Sometimes it's necessary to relocate. أحيانا يكون من الضروري للانتقال .
  • ... will be in a position to relocate with me today? وسوف تكون في موقف للانتقال معي اليوم؟
  • ... all for agreeing to relocate. ... كلكم على الموافقة على الانتقال
  • ... to motivate people to relocate. ... لتَحفيز ناس للإنتِقال.
  • ... to motivate people to relocate. ... لتَحفيز ناس للإنتِقال.
- Click here to view more examples -
III)

اعاده توطين

VERB
  • ... rebuild destroyed houses or relocate those who have been temporarily accommodated ... ... ﻹعادة بناء البيوت المدمرة أو إعادة توطين من جرى إيواؤهم مؤقتا ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.