Easy Arabic Typing
Arabic Typing
Arabic Translation
Arabic to English
Arabic Alphabet
Arabic Fonts
Arabic Dictionary
Essential English to Arabic Dictionary Guidebook
Meaning of
Remained
in Arabic :
remained
1
ظلت
VERB
Synonyms:
continued
,
has been
In other cases, maternal mortality remained constant.
وفي حالات أخرى، ظلت الوفيات النفاسية ثابتة.
Even then, working conditions remained very rudimentary.
ومع ذلك ظلت ظروف العمل في حالة بدائية جدا.
The activities have remained steady and sustained.
وظلت الأنشطة مطردة ومستمرة.
Our policies in this respect have remained consistent.
وظلت سياساتنا بهذا الخصوص متماسكة.
Issues in relation to an enabling environment remained under consideration.
وظلت المسائل المتعلقة بإيجاد البيئة المواتية قيد النظر.
The resolution taken, it remained to carry it out.
اتخذ هذا القرار ، إلا أنها ظلت على القيام بها.
- Click here to view more examples -
2
بقي
VERB
Synonyms:
left
,
stayed
,
stays
,
survived
And much has remained the same.
و الكثير بقي كما هُو.
The brain alone remained a cardinal necessity.
بقي المخ وحده ضرورة الكاردينال.
For thirty years he remained sitting on that pillar.
لثلاثين عاماً بقي جالساً على ذلك العمود.
Only that has remained unknown.
ذلك فقط قد بقي مجهولاً .
A few kids remained, including those two.
الأطفال من القليل بقي الإثنين هذين بينهم من
He remained as mute as a fish, too.
بقي كتم مثل سمكة ، أيضا.
- Click here to view more examples -
3
بقيت
VERB
Synonyms:
stayed
,
stay
,
lingered
,
survived
I remained with them four days after my recovery.
بقيت معهم بعد اربعة ايام من الانتعاش بلدي.
The area of responsibility has in general remained calm.
وبقيت منطقة المسؤولية تنعم بالهدوء عموما.
The fact remained that he was helpless.
بقيت حقيقة أنه كان بلا حول ولا قوة.
And the archdeacon remained silent.
وبقيت صامتة رئيس شمامسة.
The youth remained silent for a time.
بقيت صامتة الشباب لبعض الوقت.
She remained alone with herself, waiting.
بقيت وحدها مع نفسها ، والانتظار.
- Click here to view more examples -
4
ظل
VERB
Synonyms:
under
,
shadow
He has remained in detention to date.
وظل في الاحتجاز حتى تاريخه.
It has remained a secret, however.
وظل الأمر سرا، ولكن.
The supply of treated water remained at a reasonable standard.
وظل توفير المياه المعالجة عند مستوى معقول.
That request has remained unanswered.
بيد أن هذا الطلب ظل دون رد.
For many years this remained only a declaration.
ولسنوات عديدة ظل هذا مجرد إعﻻن.
Fiscal equilibrium also remained a concern.
كما ظل التوازن المالي من الشواغل.
- Click here to view more examples -
5
ما زالت
VERB
Synonyms:
still
,
continue
,
remains
The situation remained precarious.
- الحالة ما زالت متقلبة.
Cooperatives remained a core element of that mandate.
وما زالت التعاونيات من العناصر الجوهرية في تلك الوﻻية.
There remained new areas to be ...
وما زالت هناك مجاﻻت جديدة يجب أن ...
While agriculture remained the main sector of the economy ...
ومع أن الزراعة ما زالت القطاع الرئيسي من اﻻقتصاد ...
She remained concerned, however, ...
وأضافت أنها ما زالت، مع ذلك، تشعر ...
The issues that remained outstanding involved matters both ...
أما القضايا التي ما زالت معلقة فتشمل مسائل تتسم ...
- Click here to view more examples -
6
لا تزال
VERB
Synonyms:
still
,
remains
,
continues
Those institutions remained competent to deal with local litigation.
وﻻ تزال هذه المؤسسات مختصة بالتقاضي المحلي.
He said that the objectives of the programme remained valid.
وقال إن أهداف البرنامج ﻻ تزال صحيحة.
One flower had remained tangled in her hair.
وكان زهرة واحدة لا تزال متشابكة في شعرها.
The peace process in the region remained fragile.
وقالت إن عملية السﻻم في المنطقة ﻻ تزال هشة.
However the current situation remained fragile.
ولا تزال الحالة الراهنة مع ذلك هشة.
Some requests for invitations have remained pending for years.
وهناك طلبات زيارة لا تزال معلقة منذ سنوات.
- Click here to view more examples -
7
لا يزال
VERB
Synonyms:
still
,
remains
,
continues
The provision of quality education remained a serious challenge.
واختتمت قائلة إن توفير التعليم الجيد لا يزال تحدياً خطيراً.
The nascent recovery was fragile and economic growth remained unequal.
فالانتعاش هش ولا يزال النمو الاقتصادي غير متساوٍ.
It remained laughing there in the grass.
فإنه لا يزال هناك يضحك في العشب.
The question of common penalties remained to be resolved.
ولا يزال يتعين حل مسألة العقوبات الموحدة.
The best approach remained to promote universal adherence ...
وﻻ يزال أفضل سبيل هو تشجيع التقيد العالمي ...
Much remained to be done for poor countries that ...
ولا يزال يتعين عمل الكثير من أجل البلدان الفقيرة التي ...
- Click here to view more examples -
8
يظل
VERB
Synonyms:
remains
,
stays
Its commitment to development remained strong.
وإن التزامه بالتنمية يظل قوياً.
It nevertheless remained open to discussion of any ideas to remedy ...
إلا أنه يظل مستعداً لمناقشة أي أفكار لعلاج ...
Much work remained to be done in ...
ويظل أمامنا عمل كبير في ...
Thus the draft instrument remained neutral, in particular ...
وعليه يظل مشروع الصك محايدا، وخصوصا ...
In short, it remained the best, if ...
وباختصار يظل هو الخيار الأفضل، إن ...
Tariff escalation remained an important concern for ...
ويظل التصاعد التعريفي يُمثل شاغلاً هاماً بالنسبة ...
- Click here to view more examples -
9
تظل
VERB
Synonyms:
remain
,
continue
,
stay
,
kept
Financial assistance remained an important element in developing ...
وأن المساعدة المالية تظل عنصرا هاما في تنمية ...
The plight of women has remained extremely difficult owing to ...
وتظل معاناة النساء قاسية للغاية بالنظر إلى ...
In most cases they remained marginalized and uninformed, ...
وفي معظم الحاﻻت تظل المرأة مهمشة وغير واعية، ...
The fact remained, however, that ...
إلا أنه تظل مع ذلك حقيقة أنه ...
It remained convinced that such an important decision ...
وهي تظل مقتنعة بأن قرارا هاما كهذا ...
Unemployment remained a factor of concern in many ...
فالبطالة تظل عامﻻ يشغل كثيرا من ...
- Click here to view more examples -
10
يبقي
VERB
Synonyms:
remains
,
keep
,
stay
,
stays
,
keeps
,
kept
,
survive
My own situation has not remained unchanged.
وضعي لم يبقى على حاله
The goal has remained the same.
إن الهدف يجب أن يبقى كما كان.
This should have remained between us.
كان من الافضل ان يبقى ذلك بيننا .
Much also remained to be done with regard to the establishment ...
كذلك يبقى الكثير الذي ينبغي عمله فيما يتعلق بوضع ...
Much remained to be done, however, and the statistics ...
غير أنه يبقى الكثير مما ينبغي عمله، وأن احصائيات ...
The debtor remained protected at all times ...
والمدين يبقى محميا في جميع الأوقات ...
- Click here to view more examples -
11
استمر
VERB
Synonyms:
continued
,
keep
,
lasted
,
persisted
,
go ahead
... labour force, and has remained at a relatively stable proportion ...
... قوة العمل، ولذلك استمر عند مستوى مستقر نسبياً ...
31. The discussion remained focused on the situation of the ...
31 واستمر تركيز المناقشة على حالة ...
More meaning of remained
in English
1. Stayed
stayed
I)
بقيت
VERB
Synonyms:
remained
,
stay
,
lingered
,
survived
It was in the room you stayed in.
هي كانت في الغرفة بقيت في الداخل دققت الحجز
Somehow she stayed alive.
بطريقة ما بقيت حيّة.
Smart man would've stayed down.
لو كنت ذكياً لبقيت على الأرض
I stayed away for, like, three weeks.
بقيت بعيداً لمدة، ثلاثة أسابيع
I stayed for a few minutes.
لقد بقيت هناك لبضعة دقائق.
She stayed only two hours.
بقيت لساعتين فقط.
- Click here to view more examples -
II)
بقي
VERB
Synonyms:
left
,
remained
,
stays
,
survived
Could he have stayed somewhere else?
هل يمكن أنه بقى فى مكان أخر؟
This piggy stayed home.
هذا الخنزير بقي في البيت.
He not only survived and stayed clean.
إنه ليس فقط على قيد الحياة و بقي نظيفاً .
The world had changed, yet stayed the same.
العالم تغير ولكنه بقى كما هو
He stayed the night?
لقد بقي هذه الليله؟
Stayed here awhile and then took off.
بقى هنا لفترة ثم رحل بعدها
- Click here to view more examples -
III)
اقمت
VERB
Synonyms:
stationed
Have you stayed with us before?
هل أقمت معنا من قبل ؟
Have you stayed at this hotel?
هل أقمت في هذا الفندق ؟
Have you stayed with us before?
هل أقمت معنا فيما مضى ؟
... experience of other hotels where we stayed.
... خبرتي من كل الفنادق التي أقمت بها
... villages in the place where we stayed before coming to the ...
... قرية في المكان الذي أقمت به قبل قدومي إلى ...
Would you mind if I stayed in the guest house?
هل تمانعي لو أقمتُ في بيت الضيوف
- Click here to view more examples -
IV)
اقمنا
VERB
We stayed at a hotel.
لقد أقمنا فى فندق.
We stayed in different rooms, in different hotels, and ...
لقد أقمنا بغرف مختلفة, وفنادق مختلفة ولم ...
We stayed here last year.
أقمنا هنا النة الماضية -نحن؟
We stayed at his house in ...
(أقمنا في منزله في ( ...
- Click here to view more examples -
V)
مكثت
VERB
Stayed a couple days.
مكثت لبضعة أيام.
I stayed there one night.
لقد مكثت هناك لليلة واحدة
I stayed over, gave you toys.
لقد مكثت، أعطيتك الألعاب
Stayed late at school.
مكثت في المدرسة قليلاً.
She stayed out in the honey house.
لقد مكثت في منزل العسل
We believe she stayed at the shelter.
نعتقد أنها مكثت لمدة في المأوى
- Click here to view more examples -
VI)
مكث
VERB
Synonyms:
tarried
,
maketh
My nephew has stayed just to see this through.
لقد مكث ابن اخى فقط ليرى هذا
He stayed at the paper shop across the street.
مكث بمتجر الورق بآخر الشارع.
He stayed at home all the while now.
مكث في المنزل طوال الوقت الان.
He stayed and sat beside the ...
مكث وجلست بجانب ...
... leave it that she could have stayed there all night.
... لترك الأمر أنها يمكن أن مكث هناك طوال الليل.
he stayed with my alarm on getting away
مكث مع التنبيه على الحصول على بلدي بعيدا
- Click here to view more examples -
VII)
بقينا
VERB
But we chose each other, and we stayed together.
ولكننا إخترنا بعضنا وبقينا معاً
But we've stayed home before.
لكننا بقينا في المنزل من قبل
We stayed in here, till we heard the screams.
بقينا هنا الى أن سمعنا الصراخ
We stayed in touch ever since.
وبقينا على اتصال منذ ذلك الوقت
We stayed in and watched summer school.
بقينا في الداخل "وشاهدنا "سامر سكول
That we stayed together so long.
فهو أننا بقينا سويا لوقت طويل
- Click here to view more examples -
VIII)
بقوا
VERB
Synonyms:
remained
I think they stayed here a night or so.
أعتقد انهم بقوا هنا ليله او ما الى ذلك.
They stayed side together to side.
بَقوا جانبيَ سوية للمُشَارَكَة.
Stayed with her until she left.
وبقوا معها حتي غادرت
We knew the dangers if they stayed here.
كنا نعلم بالمخاطر اذا هم بقوا هنا
They just stayed at home, as they do.
هم فقط بَقوا في البيت، بينما هم يَعملونَ.
So they stayed in the hamam.
لذلك بقوا في الحمام .
- Click here to view more examples -
IX)
ابقي
VERB
Synonyms:
stay
,
kept
,
keep
,
staying
I should have stayed on her.
كان ينبغي أن أبقى معها .كان عليّ ذلك
I should've stayed home like people say.
كان من مفترض أن أبقي في المنزل كما قالوا لي
I should have stayed at home.
كنت اعرف هذا,كان يجب ان ابقي بالمنزل
I only stayed five days.
لم أبقى سوى خمسة أيـّام .
I know I should've stayed.
أعرف أن كان علي ان ابقى
And you said I should've stayed in bed.
وأنت من قال أني كان يجب أن أبقى في سريري
- Click here to view more examples -
2. Stay
stay
I)
البقاء
VERB
Synonyms:
staying
,
remain
,
survival
,
survive
,
viable
You got to stay here.
هيا , أنت مضطرة للبقاء هنا
I asked him to stay in the lobby.
طلبت منه البقاء في البهو
You have to let him stay.
يجب أن تسمحوا لـهُ بـ البقاء
Glad you decided to stay here and continue.
أنا سعيدة بقرارك بالبقاء هنا و الإستمرار
I guess we can stay home if we need to.
بامكاننا البقاء بالمنزل إذا أردنا.
Thank you for letting me stay here.
أشكرك على السماح لي بالبقاء هنا
- Click here to view more examples -
II)
ابقي
VERB
Synonyms:
kept
,
keep
,
staying
Stay close to me, don't use your cell phone.
إبقي بالقرب مني, ولا تستخدمي هاتفكِ المحمول
I appreciate you letting me stay here.
أنني أُقدر أنكِ سمحتِ لي أن أبقى هنا
Stay with you as what?
أبقى معك كـ ماذا؟
If you can't see anything stay home!
اذا لا يمكنك رؤية اذا ابقي في البيت
Stay with me, stay with me.
ابقى معى, ابقى معى
Stay with me, stay with me.
ابقى معى, ابقى معى
- Click here to view more examples -
III)
ابق
VERB
Synonyms:
keep
Put on a smile, and stay out of trouble.
ارسم ابتسامة .و ابقَ بعيداً عن المتاعب.
Stay on the path, it's not your concern.
،إبقَ على طريقكَ فهذا ليس من شأنك
But you stay out there!
و لكن ابق هناك!
You stay clear of her.
ابقَ بعيداً عن ذلك.
Stay clear from that cat.
إبقَ بعيداً عن تلك القطة
She tripped the detonator, stay back!
لقد فعّلت المفجّر بالخطأ، ابق بالخلف!
- Click here to view more examples -
IV)
الاقامه
VERB
Synonyms:
accommodation
,
residence
,
stays
,
subsistence
,
staying
,
lodging
Can we stay here, then?
أيمكننا الإقامة هنا إذاً؟
Do you have a place to stay?
هل تملكين مكاناً للإقامة فيه ؟
I heard you need a place to stay.
سمعت انكما بـحاجة إلى مكان للإقامة فيه
The guy needs a place to stay for the holidays.
الرجل يحتاج لمكان للاقامة في الاجازة
Stay off my quarterback!
الإقامة من لاعبي خلف الوسط!
Do you need a place to stay?
هل تريدين مكان للإقامة؟
- Click here to view more examples -
V)
تبقي
VERB
Synonyms:
keep
,
remain
,
left
,
rest
,
keeps
,
kept
Will you stay for the show?
هلا تبقى لحضور العرض؟
You have to stay here, though.
عليك أن تبقى هنا رغم ذلك
Then maybe you shouldn't stay here.
حسناً اذن ربما لا ينبغي ان تبقى هنا
I want you to stay on in neuro.
أريدك أن تبقى بقسم الأعصاب
And you don't stay any longer than you need to.
وأنت لا تبقى أطول من ذلك الذي نحتاجه
Some bodies are not meant to stay buried.
بعض الاجسام لا يجب ان تبقى مدفونة
- Click here to view more examples -
VI)
نبقي
VERB
Synonyms:
keep
,
remain
,
stick
,
staying
Want us to follow him or stay here?
أتريد منا أن نتبعه أم نبقى هنا؟
You know, we tried to stay friends.
تعرفين، حاولنا أن نبقى أصدقاء
We were only going to stay a year.
سوف نبقى فقط سنة واحدة
For now, we have to stay vigilant.
أما حتي الآن * يجب أن نبقي علي حذر *
Not if we want to stay alive.
اذا كنا نريد أن نبقى أحياء
We should stay the course.
علينا أن نبقي على الخطة.
- Click here to view more examples -
VII)
يبقي
VERB
Synonyms:
remains
,
keep
,
stays
,
keeps
,
kept
,
survive
I wanted him to stay for a drink.
أردت أن يبقى لتناول الشراب
All he's got to do is stay down.
كل ما يجب عليه الأن هو أن يبقى أرضاً
Let him stay awhile.
دعيهِ يبقى لفترة.
Let him stay here until we don't achieve our goal.
دعه يبقى , حتى تتحقق الأهداف
Just stay in front of me.
فقط يَبْقى في الجبهةِ منّي.
I pleaded with him to stay.
لقد توسلت إليه لكي يبقى
- Click here to view more examples -
VIII)
ابقوا
VERB
Synonyms:
stay tuned
Join us or stay out of our way.
انضموا الينا او ابقوا بعيدا عنا
Stay in formation everyone.
ابقوا فى نفس التشكيل جميعا
Stay here, and every choice is open to you.
ابقوا هنا و سيكون كلّ .خيارٍ متاحاً لكم
Everybody stay in sight.
ابقوا جميعكم في مجال الرؤية
Just stay inside the store.
فقط ابقوا في داخل المتجر
You two stay here!
أنتم الإثنين ، إبقوا هنا
- Click here to view more examples -
IX)
اقامه
NOUN
Synonyms:
establish
,
establishment
,
administration
,
set up
,
setting up
,
accommodation
,
residence
Here we go, stay with them.
هنا نَذْهبُ، إقامة مَعهم.
Stay down on the floor where you belong.
إقامة على الأرضيةِ حيث تَعُودُ
Just stay on line.
فقط إقامة على الخَطِّ.
Stay with that car.
إقامة بتلك السيارة.
The hospital stay was quite restful.
إقامة المستشفى كَانتْ مريحةَ جداً
Do not go, stay with me.
لا تَذْهبْ، إقامة مَعي.
- Click here to view more examples -
X)
كن
VERB
Synonyms:
be
,
ken
All right, stay right by me.
حسناً ، كن بالقرب مني
Stay on the lookout until they arrive.
كن على حذر حتى وصولها
And stay out of trouble.
وكن بعيداً عن المشاكل.
Stay close and look tough.
كن على مقربة منا وانظر بحزم
Stay close and keep the horses saddled.
كن قريبا وابق الخيول محملة.
Stay focused, stay loose, and stay angry.
ركّز, و كن خفيفاً .و ابقى غاضباً
- Click here to view more examples -
XI)
تظل
VERB
Synonyms:
remain
,
continue
,
kept
You better get in there and stay in there.
من الأفضل أن تذهب هناك وتظل هناك
She has to stay under observation, but.
يجب أن تظل تحت الملاحظة وسوف تكون بخير
Some of them stay together forever.
بعضها تظل سوية للأبد
I need you to stay with me, okay?
أريدك أن تظل معى , حسنا ؟
The important thing is you stay alive.
أهم شئ أن تظل على قيد الحياة
Exactly how do you stay out of jail?
بالظبط كيف تظل بعيداً عن السجن؟
- Click here to view more examples -
3. Under
under
I)
تحت
PREP
I hope you have this thing under control.
أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
Transactions are not supported under current trust level settings.
المعاملات غير معتمدة تحت إعدادات مستوى الثقة الحالية.
Leave the key under the mat.
اترك المفتاح تحت السجادة.
I got your back there, it's under control.
أحميك هناكَ الأمر تحت السيطرة
Not under a red sun.
ليس تحت شمس حمراء.
The thing was basically hushed under the rug.
كان الشيء تكتم أساسا تحت البساط.
- Click here to view more examples -
II)
بموجب
PREP
You build under those events blocks and build downwards.
كنت بناء بموجب تلك الأحداث وبناء كتل أسفل.
Under current contract, separate provision is not required.
بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
They all enjoyed equal protection under the law.
فكلها تتمتع بنفس الحماية بموجب القانون.
Those acts are punishable under the same law.
ويعاقب على تلك الأعمال بموجب نفس القانون.
Includes transfers under agreements.
(أ) تشمل حالات النقل بموجب اتفاقات.
Under executive mandates, assumes civil administration functions.
تضطلع بمهام الإدارة المدنية بموجب ولايات تنفيذية.
- Click here to view more examples -
III)
اطار
PREP
Synonyms:
framework
,
window
Funded under general temporary assistance.
(ب) تُمول في إطار المساعدة العامة المؤقتة.
What services are covered under the construction services sector?
• ما هي الخدمات المشمولة في إطار قطاع خدمات التشييد؟
One was sent under the urgent action procedure.
وأُرسلت إحدى هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
All the cases were sent under the urgent action procedure.
وأُرسلت جميع هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
Funded under general temporary assistance.
(ج) تموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
Such matters would have to be settled under bilateral agreements.
وينبغي أن تعالج هذه المسائل في إطار اتفاقات ثنائية.
- Click here to view more examples -
IV)
قيد
PREP
Synonyms:
constraint
Both texts are currently under consideration by my delegation.
إن كﻻ النصين هما حالياً قيد نظر وفدي.
That case is under preliminary investigation.
ان القضية الاولية قيد للتحقيق.
The network is now under construction.
والشبكة الآن قيد الإنشاء.
To apply this truth to the topic now under discussion.
لتطبيق هذه الحقيقة على هذا الموضوع الآن قيد المناقشة.
The environmental aspects of the issues under review are numerous.
وهناك جوانب بيئية عديدة للموضوعات قيد اﻻستعراض.
The review showed that both recommendations were under implementation.
وأظهر الاستعراض أن التوصيتين قيد التنفيذ.
- Click here to view more examples -
V)
مقتضي
PREP
They are not legally binding under international law.
وهي ليست ملزمة قانونا بمقتضى القانون الدولي.
Under the plan resources will be provided for exploring the ...
سيتم، بمقتضى الخطة، توفير موارد لاستكشاف ...
Under some systems, the competition authority had the ...
وبمقتضى بعض النظم، تكون للسلطة الناظمة للمنافسة ...
Under customary law, there is ...
بمقتضى القانون العرفي، يوجد ...
It is illegal under the laws of each state and ...
ويحظر بمقتضى قوانين كل ولاية أو ...
Under this formula, the incentive is calculated ...
وبمقتضى هذه الصيغة، يجري حساب الحافز ...
- Click here to view more examples -
4. Shadow
shadow
I)
الظل
NOUN
Synonyms:
shade
,
tangent
Move the shadow right.
تحريك الظل لليمين.
You see a shadow, you make it stronger.
ترى الظل، وجعل لكم من أقوى.
The drop shadow factors in other transparency effects.
عوامل الظل المسقط في تأثيرات شفافية أخرى.
Move the shadow up.
تحريك الظل لأعلى.
What are shadow copies?
ما هي نسخ الظل؟
Is that shadow moving on its own?
هل يتحرك ذلك الظل وحده؟
- Click here to view more examples -
II)
ظل
NOUN
Synonyms:
under
,
remained
Add a shadow to the picture.
إضافة ظل إلى الصورة.
A shadow in the shape of a man.
ظل فى هيئة رجل .
Select the object you want to add a shadow to.
حدد الكائن الذي تريد إضافة ظل إليه.
Add a shadow to the shape.
إضافة ظل إلى الشكل.
What lies in the shadow of the statue?
ما الذي يكمن في ظل التمثال ؟
I thought it was the shadow of a man.
إعتقدت بأنه كان ظل رجل
- Click here to view more examples -
III)
ظلاله
NOUN
Synonyms:
overshadow
The shadow went on moving.
ذهب بظلاله على التحرك.
... this accident also casts a shadow over the future of ...
... يلقى هذا الحادث ايضا بظلاله على مستقبل رحلات الفضاء ...
casting a shadow over my life.
يلقي بظلاله على حياتي.
spot where the mountain casts its shadow.
البقعة حيث الجبل ظلاله.
shadow over the plain.
بظلاله على السهل.
threw a deeper shadow than usual on the dark waters.
ألقى بظلاله أعمق من المعتاد على المياه المظلمة.
- Click here to view more examples -
IV)
شادو
NOUN
we've created SHADOW as a way to participate next accelerate
لقد أنشأنا "شادو" كوسيلة للمشاركة ثم تسريع
We are in pursuit of Storm Shadow.
(نقوم بِمطاردة (ستورم شادو
... to rendezvous with Storm Shadow and the Baroness.
... ليلتقي مع (ستورم شادو) و (بارونيس)
... a team to rendezvous with Storm Shadow and the Baroness.
... فريقاً للموعد مع ستورم شادو و بارونيس
Is Storm Shadow in?
هل (ستورم شادو) عاد؟
- Click here to view more examples -
V)
ظلال
NOUN
Synonyms:
shades
,
shadows
,
cast
,
casts
And a dark shadow was cast across this land.
و ظلال الظلام قد ملئ هذه الأرض
Shadow text converts as plain text.
ظلال النص يتم تحويلها إلى نص عادي.
Light and shadow, shadow and light.
ضوء وظلال ظلال وضوء
Light and shadow, shadow and light.
ضوء وظلال ظلال وضوء
You know, blond hair, mega blue eye shadow.
تعرف , شعرٌ أشقر وظلال للعين واسع,
You know, blond hair, huge blue eye shadow.
،تعرف، الشّقراء .ذات ظلال العيون الزرقاء الهائلة
- Click here to view more examples -
VI)
الخلفيه
NOUN
Synonyms:
background
,
back
,
rear
,
backlinks
,
backdrop
,
backend
,
backlit
Are shadow copies unavailable for some files or folders?
هل الملفات الخلفية غير متوفرة لبعض الملفات أو المجلدات؟
... an event message is logged when shadow copies are deleted.
... يتم تسجيل رسالة حدث عند حذف النسخ الخلفية.
... convert the disk to dynamic without losing shadow copies.
... تحويل القرص إلى قرص ديناميكي دون فقدان النسخ الخلفية.
Shadow copies are unavailable for files and folders that are required ...
الملفات الخلفية غير متوفرة للملفات والمجلدات التي يحتاجها ...
Lists all shadow copies on the system, grouped ...
سرد كافة النسخ الخلفية في النظام، مجمّعة ...
Lists all shadow copies on the system, grouped by the ...
تسرد كافة النسخ الخلفية في النظام، مجمّعة حسب ...
- Click here to view more examples -
VII)
الظلال
NOUN
Synonyms:
shadows
,
shades
,
ghosting
,
shadings
,
drop shadows
,
tangents
The shadow people, can it all be real?
"سُكان الظلال" هل يُمكن أن يكونوا حقيقة؟
Specifies the offset distance for a shadow or satin effect.
يحدد مسافة الإزاحة للظلال أو تأثير الساتان.
A shadow moves in the dark.
الظلال تتحرك فى الظّلام .
So it's probably shadow related?
أتعتقدين أن الأمر مرتبط بالظلال؟
It gives the tone, shadow in the light.
إنه يعطي التناغم الظلال في الضوء
Specifies the color of a shadow, glow, or ...
يحدد لون الظلال، التوهج، أو ...
- Click here to view more examples -
VIII)
تظليل
NOUN
Synonyms:
shading
,
shader
,
highlight
,
shadowing
,
shaded
,
hatch
Can only apply shadow border to pictures and paragraphs.
يمكن فقط تطبيق تظليل الحدود على الصور والفقرات.
You can shadow any type of declared element ...
يمكن تظليل أي نوع عنصر مُعلَن ...
You can shadow or override to redefine ...
يمكنك تظليل أو تجاوز ليعيد تعريف ...
You can shadow any kind of declared element ...
يمكنك تظليل أي نوع من عناصر معرفه ...
If you shadow a procedure with another procedure ...
إذا كنت قمت بتظليل إجراء مع إجراء آخر ...
... property in this class should shadow the base class property.
... الخاصية في هذه الفئة يجب تظليل خاصية فئة الأساس.
- Click here to view more examples -
IX)
شبح
NOUN
Synonyms:
ghost
,
spectre
,
phantom
,
sprite
,
spook
,
bogey
It is the shadow of an ancient aura.
إنه شبح الخوف القديم.
There's a shadow inside of all of us.
يوجد شبح بداخل كلّ منا
Doesn't seem to be a shadow in the city
لا يبدو انه شبح في المدينة
- Click here to view more examples -
X)
التظليل
NOUN
Synonyms:
shading
,
vignetting
,
shadowing
,
shade
,
opacity
,
hatch
One or more shadow connections may be active.
قد يكون هناك أحد اتصالات التظليل نشطاً أو أكثر.
Shadow stream must be writable.
يجب أن يكون دفق التظليل قابلاً للكتابة.
Disconnect all shadow connections and retry this operation
اقطع كافة اتصالات التظليل وأعد هذه العملية
... specify line styles and shadow styles, and combine objects to ...
... وتحديد أنماط الخطوط وأنماط التظليل، وتركيب الكائنات للحصول ...
... , measurement unit, shadow offset, ruler, and grid ...
... ووحدة القياس وإزاحة التظليل والمسطرة والشبكة ...
Check Highlight and Shadow Values
تحقق من قيم التمييز والتظليل
- Click here to view more examples -
5. Still
still
I)
لا يزال
ADV
Synonyms:
remains
,
continues
But you can still live.
لكن لا يزال بوسعك أن تحيا.
Make yourself at home, there's still more.
كن كأنك في بيتك لا يزال هناك المزيد
That means he's still mine to find.
"أي أنّه لا يزال ملكي لأجده"
And we have a problem here still.
ولا يزال لدينا مسألة هنا
It still is possible to create duplicate records.
لا يزال من الممكن إنشاء سجلات مكررة.
Do they still have sandwiches there?
هل لا يزال لديهم شطائر هناك ؟
- Click here to view more examples -
II)
لا تزال
ADV
Synonyms:
remains
,
continues
Do you still want the box?
هل لا تزال تريد المربع؟
It is still worth exploring.
انها لا تزال جديرة بالاستكشاف.
So she still cares.
حتى انها لا تزال تهتم.
You want to explain why you're still in here.
أتريد أن تشرح لمَ لا تزال هنا
You think she's still in town?
أتظنّين أنّها لا تزال في المدينة؟
If it's still in the city.
ان كانت لا تزال في المدينة
- Click here to view more examples -
III)
ما زال
ADV
Synonyms:
remains
,
continues
Is it still out there?
ls هو ما زال هناك؟
Who is still here, man?
من الذي ما زال هنا يا رجل ؟
This season, the price is still low.
ويقول على هذا الموسم ، السعر ما زال منخفضا .
Still several floors under construction.
ما زالَ هناك عِدّة طوابق قيد الإنشاء
The cot still up there?
المهد ما زال فوق هناك؟
The physical device may still be present in your computer.
وقد يكون الجهاز الفعلي ما زال موجوداً في الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
IV)
ما زلت
ADV
You still in the game?
أنت ما زِلتَ في اللعبةِ؟
I still don't know what you need me for.
ما زلتُ لا أعلم لماذا تريدني - أنت عبقري
I still think he's the only lead we got.
ما زلت أظن أنه الخيط الوحيد الذي نملكه
You still want the money?
هل ما زلت تريد النقود؟
I still think it's missing something.
ما زلت اعتقد أنه ناقص.
Still number two, and you already draw your sword?
حتى الان رقم 2 وما زلت تحمل سيفك ؟
- Click here to view more examples -
V)
لازال
ADV
Is he still doing six a day?
هل لازال يشرب ستة خلال اليوم؟
There is still work to be done.
لازال هناك عمل لابد أن نقوم به
But you can still make it work, right?
لكن لازال بإمكانك تشغيله، صحيح؟
You can still put the brakes on this thing.
لازال بإمكانك إيقاف هذا الشيء
There is still nothing here.
لازال لا يوجد شىء.
You think it's still there?
أتظن أنه لازال موجوداً؟
- Click here to view more examples -
VI)
لازلت
ADV
I still don't know which one.
لازلت لا أعرف أي واحدٍ منهما.
I still can't make him out.
لازلتُ لا أستطيع الوصول إليه.
I can still swing a sword with either hand.
لازلتُ استطيع ان اقاتل بالسيف بأحدى يدي.
I still read tons.
لازلت اقرأ العديد من الكتب
I still need a medical reason to list her.
شكراً للتوضيح لازلت أحتاج سبباً طبياً لتسجيلها
Still looking into that case.
لازلتِ تبحثين في هذه القضية
- Click here to view more examples -
VII)
تزال
ADV
So are you still hoping for a reconciliation?
إذا, ألا تزال تأمل تسوية الخلاف؟
You still think they're just writing together?
ألا تزال تعتقد أنهم كانوا يكتبون سوياً؟
So why is she still alive?
لماذا ما تزال على قيد الحياة إذاً؟
And you should do it now while you still can.
و يجب عليك فعلها الآن بينما تزال بإستطاعتك ذلك
What you still doing here?
ما الذي تزال تفعله هنا؟
Why are you still standing there?
لماذا ما تزال تقف هنا
- Click here to view more examples -
VIII)
يزال
ADV
Synonyms:
removed
You still like it here?
الا يزال المكان يروق لك؟
The two men are still inside.
ما يزال الرّجلان في الدّاخل.
He still wearing the hat?
الا يزال يرتدي القُبعة؟
Maybe you still have the trace on you.
لربّما ما يزال الأثر موجوداً عليك
Why is he still alive?
لماذا ما يزال حيّا؟
Think he might be still alive, maybe hiding out.
أظن أنه قد ما يزال حياً ربما يختبئ
- Click here to view more examples -
IX)
ما زلنا
ADV
You think that we're still friends?
أتظنين أننا ما زلنا أصدقاء؟
But we still don't know who started all this.
لكنّنا ما زلنا لا نعرف من بدأ كلّ هذا.
We three are still alive.
نحن الثلاثة ما زلنا أحياء.
Are we still on for the movie tomorrow night?
هل ما زلنا على موعدنا لرؤية الفيلم ليلة الغد ؟
You think we still are?
أتعتقدين أننا ما زلنا كذلك؟
We still need to collect the remaining power cells.
ما زلنا بحاجة لجمع خلايا الطاقة المتبقية
- Click here to view more examples -
X)
زلت
ADV
Why do you still teach?
لما لا زلت تدرس؟
I can still read, you know.
لا زلت أستطيع القراءة كما تعلمين
Why are you still here?
لماذا لا زلتِ هنا؟
I still want us to be together.
لا زلت أود ان نكون معاً
I still don't trust those two.
لا زلت لا أثق بهما
I still have the ticket.
لا زلت أحتفظ بالمخالفة
- Click here to view more examples -
XI)
بعد
ADV
Synonyms:
after
,
yet
And a leg would be better still.
وسوف يكون من الأفضل في ساقه بعد.
A definitive response on the matter is still pending.
ولم يرد بعد أي رد نهائي بشأن الموضوع.
Ecological indicators are mentioned as still undeveloped.
وذُكر أن المؤشرات البيئية بن تستخدم بعد.
You still haven't heard from your brother?
هل عرفت شىء عن اخيك بعد - لا
You are still not forgiven.
لم أغفر لك بعد.
But still not what you want.
وماذا بعد هذا؟
- Click here to view more examples -
6. Continue
continue
I)
مواصله
VERB
Synonyms:
further
,
pursue
,
continuation
,
maintain
,
keep
,
sustain
This is no way to continue a friendship!
وهذه ليست طريقة لمواصلة الصداقة!
We intend to continue intensive work in that area.
ونحن نعتزم مواصلة العمل المكثف في هذا المجال.
To continue that ruse?
لمواصلة تلك الحيلة؟
It encouraged all of the organizations to continue their activities.
وشجعت جميع المنظمات على مواصلة أنشطتها.
Can you continue the business without him?
أيمكنك مواصلة العمل من دونه؟
It plans to continue these services as necessary.
وهي تزمع مواصلة تقديم هذه الخدمات حسبما يلزم.
- Click here to view more examples -
II)
تستمر
VERB
Synonyms:
last
,
persist
These endeavours will continue.
وسوف تستمر هذه الجهود.
Processing will continue even if you close this page.
سوف تستمر المعالجة حتى لو قمت بإغلاق هذه الصفحة.
It is likely that this refinement process will continue.
ومن المرجح أن تستمر عملية التحسين هذه.
I know the dark spots will continue to fade.
وأنا أعلم أن البقع السوداء سوف تستمر في التلاشي.
Now he wanted her to continue.
وهو الآن يريد لها أن تستمر.
The sentence would then continue as now.
وبعد ذلك تستمر الجملة كما هي عليه الآن.
- Click here to view more examples -
III)
تواصل
VERB
Synonyms:
connect
,
pursue
Why continue to drink this filth?
لماذا تواصل شرب هذه القذارة؟
Life happens and you have to continue.
الحياة جارية وعليك أن تواصل
Some people continue daily life for as long as possible.
بعض الناس تواصل حياتها اليومية لأطول فترة ممكنة
Developing countries continue to commit domestic resources for population programmes.
وتواصل البلدان النامية تخصيص موارد محلية للبرامج السكانية.
It would continue to cooperate with those agencies.
وسوف تواصل الحكومة التعاون مع هاتين الهيئتين.
And will continue to do so?
وسوف تواصل القيام بذلك؟
- Click here to view more examples -
IV)
يواصل
VERB
Synonyms:
pursue
,
keeps
It should continue its analysis of global interdependence issues.
وينبغي لﻷونكتاد أن يواصل تحليله لقضايا الترابط العالمية.
Hair and fingernails continue to grow.
شعر وأظافر يواصل النمو.
He will continue to monitor the situation from here.
ويواصل متابعة الموقف من هنا .
It should continue and further develop those activities.
وينبغي أن يواصل تلك الأنشطة ويزيد من تنميتها.
He must continue to think of us fondly.
عليه أن يواصل التفكير فينا بشكل مولع
Different sharia courts continue to buy arms at the market.
ويواصل مختلف محاكم الشرعية شراء الأسلحة من السوق.
- Click here to view more examples -
V)
متابعه
VERB
Synonyms:
follow
,
pursue
,
track
,
monitoring
,
pursuit
,
continuation
Do you want to continue refreshing the other selected tables?
هل ترغب في متابعة تحديث الجداول المحددة الأخرى؟
Do you want to use this word and continue checking?
هل تريد استعمال هذه الكلمة ومتابعة التدقيق؟
Continue replacing the base type?
هل تريد متابعة استبدال النوع الأساس؟
Setup will continue when the following task is complete.
سوف تتم متابعة الإعداد عندما تكتمل المهمة التالية.
Do you want to continue restarting?
هل تريد متابعة إعادة التشغيل؟
Do you want to continue the installation?
هل تريد متابعة التثبيت؟
- Click here to view more examples -
VI)
يستمر
VERB
Synonyms:
lasts
,
keeps
,
persist
Work in this field will continue.
وسوف يستمر العمل في هذا الاتجاه.
This noble tradition must continue.
ويجب أن يستمر هذا التقليد النبيل.
This means that dumping will continue.
وكان معنى ذلك أن الإغراق سوف يستمر.
The subject should therefore continue to require active coordination.
وينبغي بالتالي أن يستمر في اقتضاء تنسيق فعال.
That situation could not continue.
وهذا الوضع لا يمكن أن يستمر.
How long must this continue?
كم من الوقت يجب ان يستمر هذا؟
- Click here to view more examples -
VII)
المتابعه
VERB
Synonyms:
proceed
,
follow
,
monitoring
,
proceeding
,
pursuing
You cannot continue unless you disable file and printer sharing.
لا يمكنك المتابعة ما لم تعطل مشاركة الملفات والطابعات.
Would you like to continue and replace the existing links?
هل تريد المتابعة واستبدال الارتباطات الموجودة؟
Do you want to continue with these settings?
هل تريد المتابعة في هذه الإعدادات?
You must enter a valid property name to continue.
يجب إدخال اسم خاصية صحيح لتتمكن من المتابعة.
You can continue to save the activity.
يمكنك المتابعة لحفظ النشاط.
Do you want to continue?
هل مازلت تريد المتابعة؟
- Click here to view more examples -
VIII)
الاستمرار
VERB
Synonyms:
keep
,
hold
,
continuation
,
carry
,
viability
We recommend that you remove the statistics before you continue.
ونحن نوصى بإزالة الإحصائيات قبل الاستمرار.
Glad you decided to stay here and continue.
أنا سعيدة بقرارك بالبقاء هنا و الإستمرار
Continue without applying changes?
هل تريد الاستمرار دون تغيير التطبيقات?
There is no reason for you to continue.
ليس هناك سبب لك للإستمرار
Would you like to continue with the conversion?
هل تريد الاستمرار في التحويل؟
Do you want to continue the operation?
هل تريد الاستمرار في العملية؟
- Click here to view more examples -
IX)
ما زالت
VERB
Synonyms:
still
,
remains
Serious criticisms continue to be heard.
وما زالت الانتقادات الشديدة تسمع.
And those security interests continue, he said.
واضاف "ان هذه المصالح الامنية ما زالت قائمة".
Regional conflicts continue to pose serious challenges.
وما زالت الصراعات الإقليمية تمثل تحديات خطيرة.
We continue to prosper from them.
وما زالت تعود علينا بالرخاء.
Efforts continue to resolve this problem.
وما زالت الجهود تبذل من أجل حل هذه المشكلة.
There are several other instruments that continue to work.
هناك العديد من الأدوات الأخرى التي ما زالت تعمل.
- Click here to view more examples -
X)
استمرار
VERB
Synonyms:
continued
,
down
,
continuation
,
constantly
,
consistently
,
continuously
,
persistence
,
persistent
Figures continue to be reviewed for accuracy.
لأغراض الدقة، تتم مراجعة الأرقام باستمرار.
I am not prepared to allow this to continue.
أنا لست مستعدا للسماح باستمرار هذا.
We must not allow this trend to continue.
وينبغي ألا نسمح باستمرار هذا الاتجاه.
We hope that this budgetary situation will not continue.
ونحن نأمل في عدم استمرار وضع الميزانية هذا.
These activities are expected to continue.
ومن المتوقع استمرار هذه اﻷنشطة.
Continue the action and allow the scheduling conflict.
استمرار الإجراء والسماح بتعارض الجدولة
- Click here to view more examples -
XI)
لا تزال
VERB
Synonyms:
still
,
remains
,
continues
These flights continue to be grounded.
وﻻ تزال هذه الرحﻻت متوقفة.
Vast areas continue to require international cooperation.
ولا تزال مساحات هائلة بحاجة إلى تعاون دولي.
The data and figures submitted continue to be alarming.
ولا تزال البيانات والأرقام المقدمة تنذر بالخطر.
Home demolitions continue to be perpetrated by the occupying forces.
فلا تزال قوات الاحتلال ترتكب جرائم هدم المنازل.
Individual breaches continue to occur, however.
ولكن ﻻ تزال تقع انتهاكات فردية.
Potential and actual conflicts continue to beset us.
إن المنازعات المحتملة والفعلية ﻻ تزال تعصف بنا.
- Click here to view more examples -
7. Continues
continues
I)
يستمر
VERB
Synonyms:
continue
,
lasts
,
keeps
,
persist
Recruitment for additional prison officers continues.
ويستمر توظيف مزيد من الموظفين القائمين على السجون.
Production continues without any delays.
ويستمر الانتاج دون اعاقات.
I sincerely hope that this trend continues.
وآمل مخلصاً أن يستمر هذا الاتجاه.
I hope the weather continues.
أرجو أن يستمر الطقس كذلك
He continues with the wall.
هو يستمر في العمل على الحائط
The meeting continues until all participants have left the meeting.
يستمر الاجتماع إلى حين مغادرة كافة المشاركين من الاجتماع.
- Click here to view more examples -
II)
ما زال
VERB
Synonyms:
still
,
remains
I hope that continues to be the case.
وأرجو أن يكون الوضع ما زال كذلك.
This project continues to experience implementation delays.
وما زال هذا المشروع يواجه تأخيرات في التنفيذ.
This continues to pose a major public health challenge.
وما زال هذا الأمر يشكل تحديا رئيسيا للصحة العامة.
As a result, the investigation continues.
ونتيجة لذلك، ما زال التحقيق جاريا.
Progress continues to be made to enhance international cooperation ...
52 ما زال التقدّم يُحرز في سبيل تعزيز التعاون الدولي ...
Tracing continues, and in the ...
وما زال يجري تتبع اﻷطفال، وفي ...
- Click here to view more examples -
III)
لا تزال
VERB
Synonyms:
still
,
remains
Unemployment among new immigrants continues to be a problem.
57 ولا تزال البطالة بين المهاجرين الجدد تمثل مشكلة.
The security situation in the camps continues to worsen.
وﻻ تزال الحالة اﻷمنية في هذه المخيمات تزداد سوءا.
Yet it continues to refuse to take such a step.
ومع ذلك فإنها ﻻ تزال ترفض اتخاذ هذه الخطوة.
This campaign continues to date.
ولا تزال هذه الحملة قائمة حتى الآن.
Opportunity however continues to function.
الفرصة لا تزال مع ذلك في العمل.
And that continues to inform his beliefs.
والتي لا تزال تبلغ معتقداته.
- Click here to view more examples -
IV)
لا يزال
VERB
Synonyms:
still
,
remains
But the world continues to face other challenges.
ولكن العالم ﻻ يزال يواجه تحديات أخرى.
This concept continues to inspire my country today.
ولا يزال هذا المفهوم يلهم بلدي حتى الآن.
This continues to be our approach.
وهذا لا يزال هو نهجنا.
This initial assessment continues to be refined.
ولا يزال هذا التقييم الأولي قيد التنقيح.
That approach continues to be technically and environmentally valid.
ولا يزال هذا النهج صالحا من الناحيتين التقنية والبيئية.
The role of this factor continues to diminish.
ولا يزال دور هذا العامل في تراجع.
- Click here to view more examples -
V)
تواصل
VERB
Synonyms:
continue
,
connect
,
pursue
The case continues to arouse fierce passions in this city.
القضيه تُواصلُ الإثارة العواطف العنيفة في هذه المدينةِ.
As world trade continues to increase at a ...
9 تواصل التجارة العالمية الازدياد بمعدل ...
To that end, it continues to engage and encourage countries ...
ولتحقيق ذلك، تواصل اتصالاتها بالبلدان وتشجعها ...
If this continues, developing countries will be ...
وإذا تواصل ذلك، لن تكون البلدان النامية ...
It also continues to provide financial assistance to individual students ...
كما تواصل الحكومة تقديم مساعدة مالية إلى فرادى الطلاب ...
The ministry also continues its project of giving public recognition to ...
وتواصل الوزارة مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات ...
- Click here to view more examples -
VI)
يواصل
VERB
Synonyms:
continue
,
pursue
,
keeps
It continues to have access to finance and arms.
ويواصل الحصول على الأموال والسلاح.
The bottom part of the body continues to move.
الجزء السفلي من الجسم يواصل التحرك
It continues the recipe of failure.
وهو يواصل مسيرة الفشل.
Each primary partition following the extended partition continues this sequence.
ويواصل كل قسم أولي يتبع القسم الموسع هذا التسلسل.
It continues to support that goal.
وهو يواصل تأييده لهذا الهدف.
The staff continues to avail of the training and development programme ...
ويواصل الموظفون الاستفادة من برامج التدريب والتنمية ...
- Click here to view more examples -
VII)
تستمر
VERB
Synonyms:
continue
,
last
,
persist
The land continues to dry out.
تستمرّ الأرض في الجفاف.
And it just continues like it was a man.
و تستمرّ الطبعات كما لو أنّه رجل.
This company continues to defy all logic.
أعلم ، هذه الشركة تستمر بتحدي كل منطق
This process continues until you have copied the entire disk.
وتستمر هذه العملية حتى يتم نسخ القرص بأكمله.
This cycle continues until network conditions improve.
وتستمر هذه الدورة حتى يحدث تحسن في ظروف الشبكة.
This process continues until the rectangle is completely transparent.
وتستمر هذه العملية حتى يصبح المستطيل شفافًا تمامًا.
- Click here to view more examples -
VIII)
مستمره
VERB
Synonyms:
continuing
,
ongoing
,
continuous
,
constant
,
sustained
,
persistent
,
persist
,
continuously
The practice of dowry continues despite the law, ...
وممارسة المهر مستمرة رغم أنف القانون، ...
The process of globalization continues to have a profound effect ...
وقال إن عملية العولمة مستمرة في إحداث آثار عميقة ...
But it continues in a world transformed ...
ولكنها مستمرة في عالم محول بتغيرات ...
... and members of these two parties continues.
... وأعضاء هذين الحزبين مستمرة.
... risks are well known, yet the practice continues.
والمخاطر معروفة جيداً، ومع ذلك فالممارسة مستمرة.
... power and responsibilities to the local institutions continues.
... السلطة والمسؤوليات إلى المؤسسات المحلية مستمرة.
- Click here to view more examples -
IX)
استمرار
VERB
Synonyms:
continued
,
down
,
continuation
,
constantly
,
consistently
,
continuously
,
persistence
,
persistent
Patient continues to have trauma.
استمرار المريض بتحمل الصدمات
As economic growth continues social conditions change rapidly.
فمع استمرار النمو اﻻقتصادي تتغير بسرعة الظروف اﻻجتماعية.
Let us hope that good fortune continues.
دعونا نأمل إستمرار الحظ الجيد أعتقد هذا صحيح
Contact your administrator if this problem continues.
اتصل بالمسؤول في حال استمرار هذه المشكلة.
As work continues, you enter actual progress information in the ...
وباستمرار العمل، تقوم بإدخال معلومات التقدم الفعلية في ...
If the problem continues, contact the owner of the ...
في حالة استمرار المشكلة، اتصل بمالك ...
- Click here to view more examples -
X)
ما برحت
VERB
Synonyms:
has been
Management continues to make representations to ...
وما برحت الإدارة تبعث برسائل توضيحية لمختلف ...
The cumulative value of the funds continues to increase (see ...
وما برحت القيمة المتراكمة للأموال تزداد (انظر ...
However, the problem of deflation continues to affect consumer sentiment ...
بيد أن مشكلة الانكماش ما برحت تؤثر في شعور المستهلكين ...
19. Global immunization coverage continues to be 74 per ...
19 - ما برحت تغطية التحصين الشامل بنسبة 74 في ...
10. The continent continues to improve its external position ...
10 - وما برحت القارة تحسن أيضاً من موقفها المالي الخارجي ...
9. The Committee continues to attach high priority ...
٩ - ما برحت اللجنة تعطي أولوية عالية ...
- Click here to view more examples -
XI)
يظل
VERB
Synonyms:
remains
,
stays
The report continues to be largely a compilation of documents.
ويظل التقرير في معظمه تجميعا للوثائق.
My delegation continues to welcome and encourage bilateral achievements.
إذ يظل وفدي يرحب ويشجع اﻹنجازات الثنائية.
External debt continues to be a serious impediment to ...
إن الدين الخارجي يظل يشكل عائقا خطيرا أمام ...
My delegation continues to maintain that this resolution constitutes ...
ويظل وفدي يعتقد أن هذا القرار يشكل ...
Export diversification continues to be insufficient and confined mainly ...
ويظل تنوع الصادرات غير كافٍ ومقتصراً بالأساس ...
The user continues to have access to ...
ويظل للمستخدم الحق في الوصول إلى ...
- Click here to view more examples -
8. Remain
remain
I)
تظل
VERB
Synonyms:
continue
,
stay
,
kept
The rest should remain unchanged.
وينبغي أن تظل بقية المادة دون تغيير.
Such agreements may remain confidential.
ويجوز أن تظل هذه اﻻتفاقات سرية .
You have the right to remain silent.
لك الحق أن تظل صامتاً
The boxes remain sealed.
وتظل العلب مختومة.
These registry keys remain within the registry.
تظل مفاتيح التسجيل هذه موجودة في السجل.
Family visits remain scarce and problematic.
وتظل الزيارات الأسرية نادرة وتنطوي على مشاكل.
- Click here to view more examples -
II)
تبقي
VERB
Synonyms:
keep
,
stay
,
left
,
rest
,
keeps
,
kept
The proportion will remain the same.
سوف تبقى النسبة نفس الشيء.
The options and folder selections remain intact.
تبقى الخيارات وتحديدات المجلد بلا تغيير.
And you must remain strong for him.
وأنت عليك أن تبقي قوية من أجله
Do you know how to remain there?
أنت الأفضل على جنسك هل تعرف كيف تبقى هكذا
But you need to remain focused.
ولكن يجب أن تبقى مركزا
You have the right to remain silent.
لديك الحق في أن تبقي صامتة.
- Click here to view more examples -
III)
يظل
VERB
Synonyms:
remains
,
stays
In this respect, a number of issues remain key.
ويظل عدد من القضايا أساسياً في هذا الصدد.
The size of your image will remain the same.
يظل حجم الصورة كما هو.
The last man to remain standing is the winner.
آخر رجل يظل واقفاً يصبح هو الفائز
And it is imperative that this base remain secret.
و من الضروري أن يظل هذا الموقع سراً
Peace and development remain the main theme of the times.
ويظل السلام والتنمية الموضوع الرئيسي في الوقت الحالي.
A political solution must remain the first option.
فيجب أن يظل الحل السياسي هو الخيار اﻷول.
- Click here to view more examples -
IV)
لا تزال
VERB
Synonyms:
still
,
remains
,
continues
A few critical elements of the scheme remain outstanding.
وهناك بعض العناصر الهامة في الخطة لا تزال معلقة.
The heart of man cannot remain long in one extremity.
يمكن للقلب الانسان لا تزال طويلة في واحدة أقصى.
There still remain constraints on our efforts to develop.
ولا تزال قيود قائمة على جهودنا للتنمية.
Our hopes remain unfulfilled.
وآمالنا لا تزال غير محقـَّـقة.
Those reasons remain valid this year.
ولا تزال تلك الأسباب صحيحة هذه السنة.
Both remain completely unanswered.
كلاهما لا تزال دون إجابة تماما.
- Click here to view more examples -
V)
يبقي
VERB
Synonyms:
remains
,
keep
,
stay
,
stays
,
keeps
,
kept
,
survive
I hope last night will remain between us.
آمل أن يبقى ما حدث البارحة بيننا
They remain in your heart forever.
يبقى في قلبك إلى الأبد
This jail will remain a totally different jail.
هذه السجن سوف يبقى سجن مختلف كلياً.
None of the ancient bloodline remain.
لم يبقى أيّ من العرق القديم - .
And he will not long remain there.
وهو لن يبقى طويلا هناك؟
Decides to remain actively seized of the matter.
يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره الفعلي.
- Click here to view more examples -
VI)
البقاء
VERB
Synonyms:
stay
,
staying
,
survival
,
survive
,
viable
You have the right to remain silent.
لك الحق بالبقاء صامتة
He preferred to remain in bed.
قال انه يفضل البقاء في السرير.
Please remain in your homes and lock your doors!
الرجاء البقاء في بيوتكم وإقفال الأبواب
You have the right to remain silent.
أنت تملك الحقّ بالبقاء صامت تمتلك حقّ محامي.
You know, we should remain calm.
لكن , تعلم , علينا البقاء هادئين
You have the right to counsel, to remain silent.
تمتلك الحقّ بتوكيل محامي والبقاء صامتاً
- Click here to view more examples -
VII)
ما زالت
VERB
Synonyms:
still
,
continue
,
remains
Infant and maternal mortality remain serious problems.
وما زالت الوفيات بين الرضع والأمهات تشكل مشكلة خطيرة.
At present, all university courses and schools remain open.
وما زالت حاليا أبواب كل الجامعات والمدارس مفتوحة.
As a result, the outstanding claims remain unsettled.
ونتيجة ذلك ما زالت المطالبات المستحقة تنتظر التسوية.
Humanitarian needs in the region therefore remain considerable.
ولذلك ما زالت اﻻحتياجات من المعونة اﻹنسانية في المنطقة كبيرة.
On the whole, the prison conditions remain wanting.
وعلى العموم، ما زالت أحوال السجون تحتاج إلى التحسين.
It identifies the issues which remain pending.
وهو يحدد القضايا التي ما زالت معلقة.
- Click here to view more examples -
VIII)
نظل
VERB
We must remain committed to achieving that goal.
وعلينا أن نظل ملتزمين بتحقيق ذلك الهدف.
We must remain committed to achieving that goal.
ويجب أن نظل ملتزمين بتحقيق ذلك الهدف.
We must remain mindful that international relations ...
وعلينا أن نظل مدركين بأن العﻻقات الدولية ...
We remain deeply concerned at the lack of ...
ونظل قلقين للغاية إزاء عدم ...
We remain open to considering all proposals and will evaluate them ...
ونظل على استعداد للنظر في جميع المقترحات وتقييمها ...
We will remain faithful to this approach ...
وسوف نظل مخلصين في هذا النهج ...
- Click here to view more examples -
IX)
بقاء
VERB
Synonyms:
survival
,
stay
,
viability
,
existence
,
staying
,
stays
You have the right to remain silent!
أنت تمتلك حقّ بقاء صامت!
You have the right to remain silent.
تَمتلكُ الحقّ لبَقاء صامتِ.
He wishes to remain anonymous.
يَتمنّى لبَقاء مجهولِ.
You have the right to remain silent.
عندك الحقّ لبقاء صامت.
Set the maximum amount of time invitations can remain open.
تعيين مقدار الوقت الأعظمي لبقاء الدعوات مفتوحة.
You have the right to remain silent.
عندك حقّ بقاء صامت.
- Click here to view more examples -
X)
لا يزال
VERB
Synonyms:
still
,
remains
,
continues
He was said to remain in custody.
ويقال إنه لا يزال قيد الاحتجاز.
Grounds for appeal remain to be discussed.
ولا يزال من المتعين مناقشة دواعي الاستئناف.
Many commercial creditors also remain reluctant to participate.
كما لا يزال كثير من الدائنين التجاريين راغبا عن الاشتراك.
The timing and conditions for resumption remain unclear.
ولا يزال توقيت استئنافها وشروطه أمرا غير واضح.
The modalities of these dialogue groups remain to be discussed.
ولا يزال يتعين تحديد طرائق عمل هاتين المجموعتين.
The other individuals remain in detention.
وﻻ يزال بقية اﻷفراد محتجزين.
- Click here to view more examples -
XI)
ظلت
VERB
Synonyms:
remained
,
continued
,
has been
The assets remain frozen.
وظلت الأموال مجمدة.
Some transportation allowances also remain unpaid.
وظلت أيضاً بعض بدلات الانتقال غير مدفوعة.
If the votes remain equally divided, the elder or ...
وإذا ظلت اﻷصوات منقسمة بالتساوي ...
Even if basic criteria remain similar, the satisfaction ...
وحتى إذا ظلت المعايير الأساسية مماثلة، فإن استيفاء ...
Although the issues remain the same, their ...
ومع أن القضايا ظلت كما هي، فإن ...
Other resources remain invisible.
وظلت الموارد الأخرى خافية.
- Click here to view more examples -
9. Kept
kept
I)
ابقي
VERB
Synonyms:
stay
,
keep
,
staying
The mercury kept on the slide.
أبقى الزئبق على الشريحة.
I was trying to think what was kept there.
كنت أحاول أن أفكر ماذا أبقي هناك.
He kept himself from the bewilderment of thinking.
أبقى نفسه في حيرة من التفكير.
I just want to be kept in the loop.
أريد أن أبقى على إطّلاع فقط - ما الفرق؟.
Lived alone, kept to himself.
عاش وحيداً، أبقى الامور لنفسه.
He kept moving and can not do.
أبقى المتحركة ويمكن لا.
- Click here to view more examples -
II)
ابقت
VERB
Synonyms:
maintained
,
retained
Kept her heels on, going for the big money.
أبقت على حذائها و حصلت على أموال كثيرة
He noticed her hands were large, but well kept.
لاحظ يديها كانت كبيرة ، لكنها أبقت أيضا.
But she kept it up.
انها لكنها أبقت الامر.
But her heart kept on sinking.
لكنها أبقت على قلبها الغرق.
But the staircases kept puzzling me.
لكنها أبقت على سلالم الحيره لي.
So close kept she that at length almost everybody ...
انها قريبة جدا التي أبقت على طول الجميع تقريبا ...
- Click here to view more examples -
III)
احتفظ
VERB
Synonyms:
keep
,
retained
,
keeping
He kept his eyes watch fully upon the darkness.
ولكنه احتفظ عينيه بيقظة على الظلام.
He kept a lot to himself.
احتفظ بالكثير لنفسه
He kept that book under lock and key.
ولكنه احتفظ هذا الكتاب تحت القفل والمفتاح.
He had kept all the pain to himself.
وقد احتفظ كل الألم لنفسه.
I should have kept medicine in the downstairs bathroom.
كان يجب علي ان احتفظ بالدواء بالأسفل
He kept his promise.
ولكنه احتفظ بوعده.
- Click here to view more examples -
IV)
حافظت
VERB
Synonyms:
maintained
,
preserved
I kept your room just as you left it.
حافظت على غرفتك مثلما تركته
I would appreciate it if you kept your voice down.
أنا أقدر هذا إذا حافظت على صوتك
I kept taking my own photos.
حافظتُ على التقاط صوري الخاصة
I cannot believe you kept our tree house.
لا اصدق انك حافظت على منزل الشجرة
If you had kept your word.
اذا كنت حافظت على كلمتك
But you've kept that one best friend.
ولكنك حافظت على ذلك الشخص كأفضل صديق
- Click here to view more examples -
V)
الاحتفاظ
VERB
Synonyms:
keep
,
retain
,
maintain
,
preserve
,
retention
,
keeping
And it was kept in, like, a cell.
وتم الاحتفاظ به وكأنه خلية.
You should've kept the keys with you.
كان عليك الاحتفاظ بالمفتاح معك
Only one set of rules can be kept.
يمكن الاحتفاظ بمجموعة واحدة من القواعد فقط.
Live fungus is kept in the cooler.
يتم الاحتفاظ فطر يعيش في برودة.
She kept me in at recess and talked to me.
قالت لي في الاحتفاظ في عطلة ، وتحدث لي.
Where should this reserve be kept?
أين ينبغي الاحتفاظ بهذا الاحتياطي؟
- Click here to view more examples -
VI)
حافظ
VERB
Synonyms:
hafez
,
maintained
,
hafiz
,
saver
,
keeper
,
íçýù
That kept me sane.
هذا ما حافظ على سلامة عقلي
But he kept it to himself.
ولكنه قد حافظ عليها لنفسه
Has it kept it's value?
هل حافظ على قيمته؟
That kept me going for a while.
حافظ على ذهابي لفترة من الوقت.
... in many countries, which kept prices stable.
... في العديد من البلدان مما حافظ على استقرار الأسعار.
kept on display for a short time.
حافظ على الشاشة لفترة قصيرة.
- Click here to view more examples -
VII)
يحتفظ
VERB
Synonyms:
keeps
,
retains
,
maintains
,
reserves
,
holds
He kept a journal and a lot of maps.
لقد كان يحتفظ بجريدة و العديد من الخرائط
He kept a few nice bottles in in his bookshelf.
إنه يحتفظ بزجاجات جيدة في مكتبه
You also knew he kept the key with him.
و كنتَ تعلم بأنه يحتفظ بالمفتاح معه
He kept a video diary?
كان يحتفظ بيوميات مصورة!؟
You said that's where he kept his classified files.
قلتَ أنّه كان يحتفظ بملفّاته .السرّيه هناك
He had kept not only letters addressed to him, ...
وقال انه يحتفظ ليس فقط خطابات موجهة إليه، ولكن ...
- Click here to view more examples -
VIII)
تبقي
VERB
Synonyms:
keep
,
remain
,
stay
,
left
,
rest
,
keeps
The cover allowed the contents to be kept warm.
سمح الغطاء للمكوّنات بأن تبقى دافئة.
The boss kept you for dinner?
الرئيس يريدك ان تبقى للعشاء؟
Those recordings are kept for up to six days.
تلك التسجيلات تبقي لمدة أقصاها ستّة أيام
He wondered how long they were to be kept waiting.
وتساءل كم من الوقت كانوا ينتظرون أن تبقى.
Some secrets are best kept silent.
بعض الأسرار من الأفضل أن تبقى كما هي.
By some means the village had to be kept pure.
وكان من قبل بعض وسائل القرية أن تبقى نقية.
- Click here to view more examples -
IX)
ابقاء
VERB
Synonyms:
keep
,
keeping
,
maintain
,
retain
You should have kept this to yourself.
كان عليك ابقاء هذا لنفسك
The matter should be kept under review.
وينبغي إبقاء هذه المسألة قيد النظر.
The council must be kept small and manageable.
ويجب إبقاء المجلس صغيرا ويسهل التحكم فيه.
The matter should be kept under review and be ...
وينبغي إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض وأن ...
Delegations would be kept fully informed of developments ...
وسيجري ابقاء الوفود على علم كامل بالتطورات ...
... supported the request for the item to be kept open.
... يدعم الطلب المتعلق بإبقاء البند مفتوحا.
- Click here to view more examples -
X)
استمر
VERB
Synonyms:
continued
,
keep
,
lasted
,
persisted
,
remained
,
go ahead
And it just kept getting better.
وهو فقط إستمرَّ بالتَحْسين.
I kept looking back.
أنا إستمرّ بنظر للوراء.
And he just kept looking at me.
لكنه إستمر بالنظر إلي .
This guy, he could have just kept on going.
هذا الرجل, قد يكون استمر
He kept making the most vulgar jokes.
استمر بإلقاء أسوأ النكات
His wing man kept requesting permission to fire.
رجل الجناح إستمرَّ فى طَلَب التصريح بألإطْلاق
- Click here to view more examples -
XI)
تظل
VERB
Synonyms:
remain
,
continue
,
stay
Those items were to be kept confidential.
وأوضح أن تلك الأمور ينبغي أن تظل سرية.
Since resorts islands are kept isolated from the general public ...
ونظرا إلى أن منتجعات الجزر تظل معزولة عن عامة الجمهور ...
Social policy is kept in line with policies in ...
والسياسة اﻻجتماعية تظل متماشية مع السياسات في ...
These arrangements are kept under review on an ...
وتظل هذه الترتيبات قيد الاستعراض بصورة ...
... had different mandates and features which should be kept separate.
... لها اختصاصات وجوانب مختلفة ينبغي أن تظل منفصلة.
... medical and personal records to be kept confidential.
... .السجلات الطبية والشخصية تظل سرية
- Click here to view more examples -
10. Keep
keep
I)
ابقاء
VERB
Synonyms:
keeping
,
kept
,
maintain
,
retain
Keep people in line.
ابقاء الناس ملتزمين بالخط
Tell him to keep that ship shadowed.
أخبرْه لإبْقاء تلك السفينةِ
It must be done to keep the worlds separate.
يجب ان يحدث لابقاء العالم منفصل
It must be done to keep the worlds separate.
يجب أن يتم ذلك لإبقاء العالم متفرق
Keep it pressed all the time.
إبقاء مشدداً طوال الوقت.
How do we keep this a secret?
كيف يمكننا إبقاء الأمر سراً؟
- Click here to view more examples -
II)
الحفاظ
VERB
Synonyms:
maintain
,
keeping
,
maintenance
,
conservation
,
preserve
,
sustain
Can you keep a big secret?
هل يمكنك الحفاظ على سر كبير؟
And keep the loosened stones in place.
والحفاظ على الحجارة خففت في المكان.
I tried to keep my sanity by developing new hobbies.
حاولتُ الحفاظ على سلامة عقلي بتطوير هوايات جديدة
Keep your hands off me.
الحفاظ على يديك لي.
But together, we can keep these dragons under control.
لكن معاً يمكننا الحفاظ على هذه التنانين تحت السيطرة
You help rich people keep their money.
أنت تساعد الأغنياء بالحفاظ على أموالهم.
- Click here to view more examples -
III)
تبقي
VERB
Synonyms:
remain
,
stay
,
left
,
rest
,
keeps
,
kept
This is where we keep all the surveillance tapes.
هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
I want you to keep an eye on her.
اريد ان تبقي عينيك عليها
You should keep your distance from them.
يجب ان تبقي علي مسافة بعيداً عنهم
But you have to keep the name too.
لكنك يجب أن تبقي أسمك أيضا
You just keep mum about it.
عليك أن تبقي فقط ماما حول هذا الموضوع.
But they won't keep on doing that.
لكنها لن تبقى على القيام بذلك.
- Click here to view more examples -
IV)
الاحتفاظ
VERB
Synonyms:
retain
,
maintain
,
preserve
,
retention
,
kept
,
keeping
Keep this account on the computer.
الاحتفاظ بهذا الحساب على الكمبيوتر.
But you can keep the name.
و لكن يمكنك الإحتفاظ بالاسم
Do you want to keep this match?
هل ترغب في الاحتفاظ بهذه المطابقة؟
Do you want to keep copied files on remote media?
هل تريد الاحتفاظ بالملفات المنسوخة على الوسائط البعيدة؟
You keep that change.
يمكنك الاحتفاظ بذلك الباقي.
You mean keep him?
هل تعنى الاحتفاظ به؟
- Click here to view more examples -
V)
احتفظ
VERB
Synonyms:
kept
,
retained
,
keeping
Keep the keys, you drive.
احتفظ بالمفاتيح، أنت ستقود تعرف الطريق
I want to keep your name.
أريد أن أحتفظ بإسمك.
I keep my papers mostly in this tin box.
أحتفظ بأوراقي في هذا الصندوق
I keep a pack of women in this house!
أنا أحتفظ بمجموعة من النساء في هذا المنزل !
Keep that gibberish here.
أحتفظ بتلك الثرثرة هنا.
I keep it under my pillow.
لقد كنت احتفظ بها دائماً تحت وسادتى
- Click here to view more examples -
VI)
ابقي
VERB
Synonyms:
stay
,
kept
,
staying
Keep your head up out there today.
أبقي رأسك مرفوعة بالخارج هناك اليوم
Keep your hands where we can see them!
ابقى يديك حيث يمكننا رؤيتهم
You keep an eye on my family.
أبقي عينيك على عائلتي.
Keep your eye on these.
سيدى الرئيس - ابقى عيونك على هذا
Keep the entrance covered.
إبقى على تغطية المَدخل.
Keep your head down!
أبقى رأسك لأسفل!
- Click here to view more examples -
VII)
استمر
VERB
Synonyms:
continued
,
lasted
,
persisted
,
remained
,
go ahead
Whatever happens, just keep looking into his eyes.
مهما يحصل، استمر في النظر إلى عينيه
I keep telling you that.
أستمر بإخبارك ذلك.
Get out on a different floor, keep moving.
اخرج في طابق مختلف واستمر في الحركة.
You just keep right on doing what you doing.
فقط إستمر فى فعل ما تفعله
Not quite, but keep trying.
ليست مضبوطة تماما , إستمر بالمحاولة
Just stay cool, keep focused.
فقط ابقى هادئًا، استمرّ في التركيز
- Click here to view more examples -
VIII)
ابق
VERB
Synonyms:
stay
Keep it clean, moving, stick to the script.
إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
Keep your hands to yourself.
أبق يديك لنفسك.
Keep your eyes on the aliens.
أبق عينيك صوب الغرباء - الغرباء؟
Drink your carrot juice and keep me posted.
اشرب عصير الجزر خاصتك وابق على إتصال
Keep your enemies close.
أبقِ أعدائكَ قريبون منك لدي فكرة
Keep the line moving.
أبق على الخط هيا نذهب
- Click here to view more examples -
IX)
نضع
VERB
Synonyms:
put
,
bear
,
putting
Keep in mind that that was just a warning.
نضع في اعتبارنا أن كان ذلك مجرد تحذير.
Keep in mind that he's been to the banquet.
نضع في اعتبارنا أن انه كان الى وليمة.
Maybe we should keep this in hand.
ربما علينا أن نضع ذلك بمكان آمن.
Just have to keep it quiet.
فقط يَجِبُ أَن نضع الأمور سريه.
Keep in mind that you being silent is hurting everybody.
نضع في اعتبارنا ان كنت الإنصات يضر الجميع.
We keep strict separation so that no ...
اننا نضع حدا صارما حتى لا ...
- Click here to view more examples -
X)
يبقي
VERB
Synonyms:
remains
,
stay
,
stays
,
keeps
,
kept
,
survive
What promises have you made to keep her in line?
ماهي الضمانات لكي يبقى فمها مغلقاً ؟
She just needs someone to keep an eye on her.
تحتاج لشخص .كي يبقي عينه عليها
Not have to keep this big, giant secret?
لا يجب أن يبقى هذا سر كبير وعظيم .؟
Are you going to keep me waiting all day?
انت ذاهب ليبقى لي الانتظار كل يوم؟
Someone has to keep the tradition up.
على أحد أن يبقي على التقليد
Everybody keep your heads real clear, all right?
الكل يبقي يديه واضحة، اتفقنا ؟
- Click here to view more examples -
XI)
تحتفظ
VERB
Synonyms:
maintains
,
retain
,
reserves
,
keeps
,
kept
,
preserve
You want her to keep it?
هل تريدها ان تحتفظ بالجنين ؟
You never could keep a secret.
لا يمكنك أن تحتفظ بسر أيمكنك ذلك
Better keep that in a safe place.
يجب أن تحتفظ بهذا فى مكان آمن
Why would you keep those in here?
لماذا تحتفظ بهذه هنا ؟
Then why don't you keep your opinions to yourself?
إذن لم لا تحتفظ برأيك لنفسك؟
You need to keep up your rep.
يجب ان تحتفظ بسمعتك
- Click here to view more examples -
11. Survive
survive
I)
النجاه
VERB
Synonyms:
survival
,
escape
,
deliverance
,
salvation
What do you do to survive?
ماذا فعلت للنجاه ؟
I have to be to survive.
يجب عليّ أن أكون النّجاة .
I suppose they were just trying to survive.
أفترض أنهم فقط كانوا يحاولون النجاة
Can you even survive that kind of pain?
هذا من النجاه يمكنك هل ؟
Do you think you can survive without it?
هل تعتقد بأنه يمكنك النجاة من غيره ؟
These things can't be allowed to survive.
لايمكن لهذه الأشياء النجاة
- Click here to view more examples -
II)
تنجو
VERB
The school will never survive this scandal.
المدرسه لن تنجو ابدا من هذه الفضيحه
Think you can survive without this?
أتعتقد أنه يمكنك أن تنجو بدون هذا؟
The school will never survive this scandal.
تحقيق المدرسه لن تنجو ابدا من هذه الفضيحه
You knew there was a chance she would survive.
علمت ان هناك فرصة لتنجو
If she has faith, she might survive.
إذا كانت تملك الإيمان، فسوف تنجو.
We figured you didn't survive the rapids.
لقد ظننا انك لم تنجو من الامواج
- Click here to view more examples -
III)
ينجو
VERB
Synonyms:
escapes
Almost like it was expected he'd survive.
كما لو أنه كان من المتوقع أن ينجو
He managed to survive him as well.
استطاع أن ينجو منه هو أيضا.
So that we both may survive.
ولذلك يمكن لكلانا ان ينجو
Clay probably won't survive the night.
كلاي غالبا لن ينجو الليلة
Survive a plane crash?
ينجو من تحطم طائرة؟
Only the mighty can survive in this world.
لن ينجو من العالم سوى الأقوياء
- Click here to view more examples -
IV)
البقاء
VERB
Synonyms:
stay
,
staying
,
remain
,
survival
,
viable
What do we need to survive?
ما الذي نحتاجه من أجل البقاء؟
No society can survive without order.
لا يوجد مجتمع يستطيع البقاء بدون نظام
We are the only chance to survive.
نحن الفرصة الوحيدة للبقاء.
Survive as best we can, but survive.
،البقاء بأقصى ما نستطيع ولكن البقاء
Survive as best we can, but survive.
،البقاء بأقصى ما نستطيع ولكن البقاء
One has to adapt to survive.
"على المرء التكيف للبقاء"
- Click here to view more examples -
V)
ننجو
VERB
We need to survive and win.
يجب أن ننجو و نفوز
But it is our only chance to survive the day.
لكنها فرصتنا الوحيدة لننجو خلال النهار.
We will not survive this.
نحن لن ننجو من هذا
We must survive on our own.
يجب ان ننجو لأنفسنا
We need that money to survive.
يلزمنا ذلك المال لكي ننجو.
We can survive one day without you.
يمكننا أن ننجو لمدة يوم بدونك
- Click here to view more examples -
VI)
انجو
VERB
Synonyms:
anjou
,
lango
,
anju
,
landžo
I will not survive to come with you.
لن أنجو لآتي معك.
I just want to survive and leave with the ...
أنا فقط آريد أن أنجو ، وأن أغادر مع من ...
I don't want to just survive.
لا أريد فقط ان أنجو
To win, to survive.
أن أنتصر و أنجو.
I wouldn't survive the transition to talking movies.
أنا لن أنجو من الإنتقال لمناقشة الأفلام
... fear that it will not survive the winter.
... خائف من اننى لن أنجو من الشتاء
- Click here to view more examples -
VII)
تعيش
VERB
Synonyms:
live
You could survive for seven days.
تستطيع أن تعيش لسبعه أيام
You survive because you make them need what you have.
تعيش بسبب أنك تجعلهم يحتاجون ما عندك
Without animal tissues this plant would not survive.
بدون أنسجة الحيوانات لن تعيش هذه النبتة
Where do you get the money to survive?
من اين تحصل على المال لتعيش؟
How long can you survive on mud and snakes?
كم يمكنك أن تعيش على الثعابين؟
I gave you the chance to survive.
أعطيتك الفرصة لكي تعيش
- Click here to view more examples -
VIII)
العيش
VERB
Synonyms:
live
,
livelihoods
These things can't survive the sun.
هذه الأشياء لا يمكنها العيش في الشمس
We should not permit her to survive.
لا يجب أن نسمح لها بالعيش
I thought it could only survive in a cave environment.
أعتقدت أنه يستطيع العيش فقط في مثل بيئة الكهف
It cannot survive without this tree.
إنه لايستطيع العيش بدون وجود تلك الشجرة
Because viruses can't survive contact with water.
لأنّ الفيروسات لا يمكنها العيش بالمياه
We wont be able to survive.
لن نستطيع العيش هكذا !لا تعارض
- Click here to view more examples -
12. Lasted
lasted
I)
استمرت
VERB
Synonyms:
continued
,
persists
One of them lasted over ten minutes.
أحدها إستمرّت أكثر من عشر دقائق
This abnormal situation has lasted for nearly half a century.
وهذه الحالة غير الطبيعية استمرت قرابة نصف قرن.
The match lasted nearly three hours.
استمرت المباراة قرابة ثلاث ساعات .
It was a great comfort while it lasted.
كان ذلك راحة كبيرة في الوقت الذي استمرت.
The operation lasted about one and a half hours.
واستمرت العملية حوالى ساعة ونصف الساعة .
Then began a search that lasted nearly a week.
ثم بدأت عملية البحث التي استمرت نحو أسبوع.
- Click here to view more examples -
II)
استغرقت
VERB
Synonyms:
took
The reconnaissance operation lasted six hours.
استغرقت عملية الاستطلاع ست ساعات.
The surveillance operation lasted one hour and forty minutes.
استغرقت عملية الاستطلاع الجوي ساعة وأربعين دقيقة.
The team completed its assignment, which lasted five hours.
وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت خمس ساعات.
The meeting lasted approximately an hour.
واستغرقت المقابلة زهاء الساعة.
The reconnaissance operation lasted five and a half hours.
استغرقت عملية الاستطلاع خمس ساعات ونصف.
The meeting lasted two hours.
واستغرقت المقابلة ساعتين.
- Click here to view more examples -
III)
دام
VERB
Synonyms:
dam
,
bloody
,
dame
It only lasted a few weeks.
دام الأمر عدة أسابيع فقط
The paint lasted a long time.
الطلاء دامَ وقت طويل.
But it lasted his entire life.
لكنّ الأمر دام طوال حياته
I think it lasted about.
أظنّ أن المشهد دام.
It also lasted about four seconds.
دامَ أيضاً حوالي أربع ثواني.
It notes that the first detention lasted for one hour and ...
وتشير إلى أن احتجازه الأول دام ساعة واحدة واحتجازه ...
- Click here to view more examples -
IV)
دامت
VERB
The journey lasted several generations and led them here.
الرحلة دامت لعدة أجيال .وقادتهم إلى هنا
This was an encounter that lasted eight seconds.
كانت هذه مواجهة دامت 8 ثوان
The clashes lasted for almost seven hours.
ودامت الصدامات سبع ساعات تقريبا.
Yes, the wounds lasted for some time.
أجل، أجل، دامت الجروح لبعض الوقت
... to the torrential rains which lasted for several days and destroyed ...
... الى الامطار الغزيرة التى دامت عدة ايام ودمرت ...
It didn't mean anything and it lasted only a second.
لم تعني شيئاً و دامت لثواني
- Click here to view more examples -
Arabic To English Dictionary
Arabic To English Dictionary
Search for Arabic words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Hindi Dictionary
English To Hindi Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Hindi
meanings.
Download Hindi Keyboard
FREE Hindi Keyboard
Download
High quality Hindi Keyboard
layout in 5 different colour modes.
Download Arabic Keyboard
FREE Arabic Keyboard
Download
High quality Arabic Keyboard
layout in 5 different colour modes.
Arabic To Bangla Translation
Arabic to Bangla
Translate Arabic
words, sentences and phrases
into Bangla
for FREE.
Arabic To Urdu Translation
Arabic to Urdu
Translate Arabic
words, sentences and phrases
into Urdu
for FREE.