Remain

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Remain in Arabic :

remain

1

تظل

VERB
Synonyms: continue, stay, kept
  • The rest should remain unchanged. وينبغي أن تظل بقية المادة دون تغيير.
  • Such agreements may remain confidential. ويجوز أن تظل هذه اﻻتفاقات سرية .
  • You have the right to remain silent. لك الحق أن تظل صامتاً
  • The boxes remain sealed. وتظل العلب مختومة.
  • These registry keys remain within the registry. تظل مفاتيح التسجيل هذه موجودة في السجل.
  • Family visits remain scarce and problematic. وتظل الزيارات الأسرية نادرة وتنطوي على مشاكل.
- Click here to view more examples -
2

تبقي

VERB
Synonyms: keep, stay, left, rest, keeps, kept
  • The proportion will remain the same. سوف تبقى النسبة نفس الشيء.
  • The options and folder selections remain intact. تبقى الخيارات وتحديدات المجلد بلا تغيير.
  • And you must remain strong for him. وأنت عليك أن تبقي قوية من أجله
  • Do you know how to remain there? أنت الأفضل على جنسك هل تعرف كيف تبقى هكذا
  • But you need to remain focused. ولكن يجب أن تبقى مركزا
  • You have the right to remain silent. لديك الحق في أن تبقي صامتة.
- Click here to view more examples -
3

يظل

VERB
Synonyms: remains, stays
  • In this respect, a number of issues remain key. ويظل عدد من القضايا أساسياً في هذا الصدد.
  • The size of your image will remain the same. يظل حجم الصورة كما هو.
  • The last man to remain standing is the winner. آخر رجل يظل واقفاً يصبح هو الفائز
  • And it is imperative that this base remain secret. و من الضروري أن يظل هذا الموقع سراً
  • Peace and development remain the main theme of the times. ويظل السلام والتنمية الموضوع الرئيسي في الوقت الحالي.
  • A political solution must remain the first option. فيجب أن يظل الحل السياسي هو الخيار اﻷول.
- Click here to view more examples -
4

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • A few critical elements of the scheme remain outstanding. وهناك بعض العناصر الهامة في الخطة لا تزال معلقة.
  • The heart of man cannot remain long in one extremity. يمكن للقلب الانسان لا تزال طويلة في واحدة أقصى.
  • There still remain constraints on our efforts to develop. ولا تزال قيود قائمة على جهودنا للتنمية.
  • Our hopes remain unfulfilled. وآمالنا لا تزال غير محقـَّـقة.
  • Those reasons remain valid this year. ولا تزال تلك الأسباب صحيحة هذه السنة.
  • Both remain completely unanswered. كلاهما لا تزال دون إجابة تماما.
- Click here to view more examples -
5

يبقي

VERB
  • I hope last night will remain between us. آمل أن يبقى ما حدث البارحة بيننا
  • They remain in your heart forever. يبقى في قلبك إلى الأبد
  • This jail will remain a totally different jail. هذه السجن سوف يبقى سجن مختلف كلياً.
  • None of the ancient bloodline remain. لم يبقى أيّ من العرق القديم - .
  • And he will not long remain there. وهو لن يبقى طويلا هناك؟
  • Decides to remain actively seized of the matter. يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره الفعلي.
- Click here to view more examples -
6

البقاء

VERB
  • You have the right to remain silent. لك الحق بالبقاء صامتة
  • He preferred to remain in bed. قال انه يفضل البقاء في السرير.
  • Please remain in your homes and lock your doors! الرجاء البقاء في بيوتكم وإقفال الأبواب
  • You have the right to remain silent. أنت تملك الحقّ بالبقاء صامت تمتلك حقّ محامي.
  • You know, we should remain calm. لكن , تعلم , علينا البقاء هادئين
  • You have the right to counsel, to remain silent. تمتلك الحقّ بتوكيل محامي والبقاء صامتاً
- Click here to view more examples -
7

ما زالت

VERB
Synonyms: still, continue, remains
  • Infant and maternal mortality remain serious problems. وما زالت الوفيات بين الرضع والأمهات تشكل مشكلة خطيرة.
  • At present, all university courses and schools remain open. وما زالت حاليا أبواب كل الجامعات والمدارس مفتوحة.
  • As a result, the outstanding claims remain unsettled. ونتيجة ذلك ما زالت المطالبات المستحقة تنتظر التسوية.
  • Humanitarian needs in the region therefore remain considerable. ولذلك ما زالت اﻻحتياجات من المعونة اﻹنسانية في المنطقة كبيرة.
  • On the whole, the prison conditions remain wanting. وعلى العموم، ما زالت أحوال السجون تحتاج إلى التحسين.
  • It identifies the issues which remain pending. وهو يحدد القضايا التي ما زالت معلقة.
- Click here to view more examples -
8

نظل

VERB
  • We must remain committed to achieving that goal. وعلينا أن نظل ملتزمين بتحقيق ذلك الهدف.
  • We must remain committed to achieving that goal. ويجب أن نظل ملتزمين بتحقيق ذلك الهدف.
  • We must remain mindful that international relations ... وعلينا أن نظل مدركين بأن العﻻقات الدولية ...
  • We remain deeply concerned at the lack of ... ونظل قلقين للغاية إزاء عدم ...
  • We remain open to considering all proposals and will evaluate them ... ونظل على استعداد للنظر في جميع المقترحات وتقييمها ...
  • We will remain faithful to this approach ... وسوف نظل مخلصين في هذا النهج ...
- Click here to view more examples -
9

بقاء

VERB
  • You have the right to remain silent! أنت تمتلك حقّ بقاء صامت!
  • You have the right to remain silent. تَمتلكُ الحقّ لبَقاء صامتِ.
  • He wishes to remain anonymous. يَتمنّى لبَقاء مجهولِ.
  • You have the right to remain silent. عندك الحقّ لبقاء صامت.
  • Set the maximum amount of time invitations can remain open. تعيين مقدار الوقت الأعظمي لبقاء الدعوات مفتوحة.
  • You have the right to remain silent. عندك حقّ بقاء صامت.
- Click here to view more examples -
10

لا يزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • He was said to remain in custody. ويقال إنه لا يزال قيد الاحتجاز.
  • Grounds for appeal remain to be discussed. ولا يزال من المتعين مناقشة دواعي الاستئناف.
  • Many commercial creditors also remain reluctant to participate. كما لا يزال كثير من الدائنين التجاريين راغبا عن الاشتراك.
  • The timing and conditions for resumption remain unclear. ولا يزال توقيت استئنافها وشروطه أمرا غير واضح.
  • The modalities of these dialogue groups remain to be discussed. ولا يزال يتعين تحديد طرائق عمل هاتين المجموعتين.
  • The other individuals remain in detention. وﻻ يزال بقية اﻷفراد محتجزين.
- Click here to view more examples -
11

ظلت

VERB
  • The assets remain frozen. وظلت الأموال مجمدة.
  • Some transportation allowances also remain unpaid. وظلت أيضاً بعض بدلات الانتقال غير مدفوعة.
  • If the votes remain equally divided, the elder or ... وإذا ظلت اﻷصوات منقسمة بالتساوي ...
  • Even if basic criteria remain similar, the satisfaction ... وحتى إذا ظلت المعايير الأساسية مماثلة، فإن استيفاء ...
  • Although the issues remain the same, their ... ومع أن القضايا ظلت كما هي، فإن ...
  • Other resources remain invisible. وظلت الموارد الأخرى خافية.
- Click here to view more examples -

More meaning of Remain

continue

I)

مواصله

VERB
  • This is no way to continue a friendship! وهذه ليست طريقة لمواصلة الصداقة!
  • We intend to continue intensive work in that area. ونحن نعتزم مواصلة العمل المكثف في هذا المجال.
  • To continue that ruse? لمواصلة تلك الحيلة؟
  • It encouraged all of the organizations to continue their activities. وشجعت جميع المنظمات على مواصلة أنشطتها.
  • Can you continue the business without him? أيمكنك مواصلة العمل من دونه؟
  • It plans to continue these services as necessary. وهي تزمع مواصلة تقديم هذه الخدمات حسبما يلزم.
- Click here to view more examples -
II)

تستمر

VERB
Synonyms: last, persist
  • These endeavours will continue. وسوف تستمر هذه الجهود.
  • Processing will continue even if you close this page. سوف تستمر المعالجة حتى لو قمت بإغلاق هذه الصفحة.
  • It is likely that this refinement process will continue. ومن المرجح أن تستمر عملية التحسين هذه.
  • I know the dark spots will continue to fade. وأنا أعلم أن البقع السوداء سوف تستمر في التلاشي.
  • Now he wanted her to continue. وهو الآن يريد لها أن تستمر.
  • The sentence would then continue as now. وبعد ذلك تستمر الجملة كما هي عليه الآن.
- Click here to view more examples -
III)

تواصل

VERB
Synonyms: connect, pursue
  • Why continue to drink this filth? لماذا تواصل شرب هذه القذارة؟
  • Life happens and you have to continue. الحياة جارية وعليك أن تواصل
  • Some people continue daily life for as long as possible. بعض الناس تواصل حياتها اليومية لأطول فترة ممكنة
  • Developing countries continue to commit domestic resources for population programmes. وتواصل البلدان النامية تخصيص موارد محلية للبرامج السكانية.
  • It would continue to cooperate with those agencies. وسوف تواصل الحكومة التعاون مع هاتين الهيئتين.
  • And will continue to do so? وسوف تواصل القيام بذلك؟
- Click here to view more examples -
IV)

يواصل

VERB
Synonyms: pursue, keeps
  • It should continue its analysis of global interdependence issues. وينبغي لﻷونكتاد أن يواصل تحليله لقضايا الترابط العالمية.
  • Hair and fingernails continue to grow. شعر وأظافر يواصل النمو.
  • He will continue to monitor the situation from here. ويواصل متابعة الموقف من هنا .
  • It should continue and further develop those activities. وينبغي أن يواصل تلك الأنشطة ويزيد من تنميتها.
  • He must continue to think of us fondly. عليه أن يواصل التفكير فينا بشكل مولع
  • Different sharia courts continue to buy arms at the market. ويواصل مختلف محاكم الشرعية شراء الأسلحة من السوق.
- Click here to view more examples -
V)

متابعه

VERB
  • Do you want to continue refreshing the other selected tables? هل ترغب في متابعة تحديث الجداول المحددة الأخرى؟
  • Do you want to use this word and continue checking? هل تريد استعمال هذه الكلمة ومتابعة التدقيق؟
  • Continue replacing the base type? هل تريد متابعة استبدال النوع الأساس؟
  • Setup will continue when the following task is complete. ‏‏سوف تتم متابعة الإعداد عندما تكتمل المهمة التالية.
  • Do you want to continue restarting? هل تريد متابعة إعادة التشغيل؟
  • Do you want to continue the installation? هل تريد متابعة التثبيت؟
- Click here to view more examples -
VI)

يستمر

VERB
Synonyms: lasts, keeps, persist
  • Work in this field will continue. وسوف يستمر العمل في هذا الاتجاه.
  • This noble tradition must continue. ويجب أن يستمر هذا التقليد النبيل.
  • This means that dumping will continue. وكان معنى ذلك أن الإغراق سوف يستمر.
  • The subject should therefore continue to require active coordination. وينبغي بالتالي أن يستمر في اقتضاء تنسيق فعال.
  • That situation could not continue. وهذا الوضع لا يمكن أن يستمر.
  • How long must this continue? كم من الوقت يجب ان يستمر هذا؟
- Click here to view more examples -
VII)

المتابعه

VERB
  • You cannot continue unless you disable file and printer sharing. لا يمكنك المتابعة ما لم تعطل مشاركة الملفات والطابعات.
  • Would you like to continue and replace the existing links? هل تريد المتابعة واستبدال الارتباطات الموجودة؟
  • Do you want to continue with these settings? هل تريد المتابعة في هذه الإعدادات?
  • You must enter a valid property name to continue. يجب إدخال اسم خاصية صحيح لتتمكن من المتابعة.
  • You can continue to save the activity. يمكنك المتابعة لحفظ النشاط.
  • Do you want to continue? هل مازلت تريد المتابعة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

VERB
  • We recommend that you remove the statistics before you continue. ونحن نوصى بإزالة الإحصائيات قبل الاستمرار.
  • Glad you decided to stay here and continue. أنا سعيدة بقرارك بالبقاء هنا و الإستمرار
  • Continue without applying changes? هل تريد الاستمرار دون تغيير التطبيقات?
  • There is no reason for you to continue. ليس هناك سبب لك للإستمرار
  • Would you like to continue with the conversion? هل تريد الاستمرار في التحويل؟
  • Do you want to continue the operation? هل تريد الاستمرار في العملية؟
- Click here to view more examples -
IX)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, remains
  • Serious criticisms continue to be heard. وما زالت الانتقادات الشديدة تسمع.
  • And those security interests continue, he said. واضاف "ان هذه المصالح الامنية ما زالت قائمة".
  • Regional conflicts continue to pose serious challenges. وما زالت الصراعات الإقليمية تمثل تحديات خطيرة.
  • We continue to prosper from them. وما زالت تعود علينا بالرخاء.
  • Efforts continue to resolve this problem. وما زالت الجهود تبذل من أجل حل هذه المشكلة.
  • There are several other instruments that continue to work. هناك العديد من الأدوات الأخرى التي ما زالت تعمل.
- Click here to view more examples -
X)

استمرار

VERB
  • Figures continue to be reviewed for accuracy. لأغراض الدقة، تتم مراجعة الأرقام باستمرار.
  • I am not prepared to allow this to continue. أنا لست مستعدا للسماح باستمرار هذا.
  • We must not allow this trend to continue. وينبغي ألا نسمح باستمرار هذا الاتجاه.
  • We hope that this budgetary situation will not continue. ونحن نأمل في عدم استمرار وضع الميزانية هذا.
  • These activities are expected to continue. ومن المتوقع استمرار هذه اﻷنشطة.
  • Continue the action and allow the scheduling conflict. استمرار الإجراء والسماح بتعارض الجدولة
- Click here to view more examples -
XI)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • These flights continue to be grounded. وﻻ تزال هذه الرحﻻت متوقفة.
  • Vast areas continue to require international cooperation. ولا تزال مساحات هائلة بحاجة إلى تعاون دولي.
  • The data and figures submitted continue to be alarming. ولا تزال البيانات والأرقام المقدمة تنذر بالخطر.
  • Home demolitions continue to be perpetrated by the occupying forces. فلا تزال قوات الاحتلال ترتكب جرائم هدم المنازل.
  • Individual breaches continue to occur, however. ولكن ﻻ تزال تقع انتهاكات فردية.
  • Potential and actual conflicts continue to beset us. إن المنازعات المحتملة والفعلية ﻻ تزال تعصف بنا.
- Click here to view more examples -

stay

I)

البقاء

VERB
  • You got to stay here. هيا , أنت مضطرة للبقاء هنا
  • I asked him to stay in the lobby. طلبت منه البقاء في البهو
  • You have to let him stay. يجب أن تسمحوا لـهُ بـ البقاء
  • Glad you decided to stay here and continue. أنا سعيدة بقرارك بالبقاء هنا و الإستمرار
  • I guess we can stay home if we need to. بامكاننا البقاء بالمنزل إذا أردنا.
  • Thank you for letting me stay here. أشكرك على السماح لي بالبقاء هنا
- Click here to view more examples -
II)

ابقي

VERB
Synonyms: kept, keep, staying
  • Stay close to me, don't use your cell phone. إبقي بالقرب مني, ولا تستخدمي هاتفكِ المحمول
  • I appreciate you letting me stay here. أنني أُقدر أنكِ سمحتِ لي أن أبقى هنا
  • Stay with you as what? أبقى معك كـ ماذا؟
  • If you can't see anything stay home! اذا لا يمكنك رؤية اذا ابقي في البيت
  • Stay with me, stay with me. ابقى معى, ابقى معى
  • Stay with me, stay with me. ابقى معى, ابقى معى
- Click here to view more examples -
III)

ابق

VERB
Synonyms: keep
  • Put on a smile, and stay out of trouble. ارسم ابتسامة .و ابقَ بعيداً عن المتاعب.
  • Stay on the path, it's not your concern. ،إبقَ على طريقكَ فهذا ليس من شأنك
  • But you stay out there! و لكن ابق هناك!
  • You stay clear of her. ابقَ بعيداً عن ذلك.
  • Stay clear from that cat. إبقَ بعيداً عن تلك القطة
  • She tripped the detonator, stay back! لقد فعّلت المفجّر بالخطأ، ابق بالخلف!
- Click here to view more examples -
IV)

الاقامه

VERB
  • Can we stay here, then? أيمكننا الإقامة هنا إذاً؟
  • Do you have a place to stay? هل تملكين مكاناً للإقامة فيه ؟
  • I heard you need a place to stay. سمعت انكما بـحاجة إلى مكان للإقامة فيه
  • The guy needs a place to stay for the holidays. الرجل يحتاج لمكان للاقامة في الاجازة
  • Stay off my quarterback! الإقامة من لاعبي خلف الوسط!
  • Do you need a place to stay? هل تريدين مكان للإقامة؟
- Click here to view more examples -
V)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, left, rest, keeps, kept
  • Will you stay for the show? هلا تبقى لحضور العرض؟
  • You have to stay here, though. عليك أن تبقى هنا رغم ذلك
  • Then maybe you shouldn't stay here. حسناً اذن ربما لا ينبغي ان تبقى هنا
  • I want you to stay on in neuro. أريدك أن تبقى بقسم الأعصاب
  • And you don't stay any longer than you need to. وأنت لا تبقى أطول من ذلك الذي نحتاجه
  • Some bodies are not meant to stay buried. بعض الاجسام لا يجب ان تبقى مدفونة
- Click here to view more examples -
VI)

نبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stick, staying
  • Want us to follow him or stay here? أتريد منا أن نتبعه أم نبقى هنا؟
  • You know, we tried to stay friends. تعرفين، حاولنا أن نبقى أصدقاء
  • We were only going to stay a year. سوف نبقى فقط سنة واحدة
  • For now, we have to stay vigilant. أما حتي الآن * يجب أن نبقي علي حذر *
  • Not if we want to stay alive. اذا كنا نريد أن نبقى أحياء
  • We should stay the course. علينا أن نبقي على الخطة.
- Click here to view more examples -
VII)

يبقي

VERB
  • I wanted him to stay for a drink. أردت أن يبقى لتناول الشراب
  • All he's got to do is stay down. كل ما يجب عليه الأن هو أن يبقى أرضاً
  • Let him stay awhile. دعيهِ يبقى لفترة.
  • Let him stay here until we don't achieve our goal. دعه يبقى , حتى تتحقق الأهداف
  • Just stay in front of me. فقط يَبْقى في الجبهةِ منّي.
  • I pleaded with him to stay. لقد توسلت إليه لكي يبقى
- Click here to view more examples -
VIII)

ابقوا

VERB
Synonyms: stay tuned
  • Join us or stay out of our way. انضموا الينا او ابقوا بعيدا عنا
  • Stay in formation everyone. ابقوا فى نفس التشكيل جميعا
  • Stay here, and every choice is open to you. ابقوا هنا و سيكون كلّ .خيارٍ متاحاً لكم
  • Everybody stay in sight. ابقوا جميعكم في مجال الرؤية
  • Just stay inside the store. فقط ابقوا في داخل المتجر
  • You two stay here! أنتم الإثنين ، إبقوا هنا
- Click here to view more examples -
IX)

اقامه

NOUN
  • Here we go, stay with them. هنا نَذْهبُ، إقامة مَعهم.
  • Stay down on the floor where you belong. إقامة على الأرضيةِ حيث تَعُودُ
  • Just stay on line. فقط إقامة على الخَطِّ.
  • Stay with that car. إقامة بتلك السيارة.
  • The hospital stay was quite restful. إقامة المستشفى كَانتْ مريحةَ جداً
  • Do not go, stay with me. لا تَذْهبْ، إقامة مَعي.
- Click here to view more examples -
X)

كن

VERB
Synonyms: be, ken
  • All right, stay right by me. حسناً ، كن بالقرب مني
  • Stay on the lookout until they arrive. كن على حذر حتى وصولها
  • And stay out of trouble. وكن بعيداً عن المشاكل.
  • Stay close and look tough. كن على مقربة منا وانظر بحزم
  • Stay close and keep the horses saddled. كن قريبا وابق الخيول محملة.
  • Stay focused, stay loose, and stay angry. ركّز, و كن خفيفاً .و ابقى غاضباً
- Click here to view more examples -
XI)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, kept
  • You better get in there and stay in there. من الأفضل أن تذهب هناك وتظل هناك
  • She has to stay under observation, but. يجب أن تظل تحت الملاحظة وسوف تكون بخير
  • Some of them stay together forever. بعضها تظل سوية للأبد
  • I need you to stay with me, okay? أريدك أن تظل معى , حسنا ؟
  • The important thing is you stay alive. أهم شئ أن تظل على قيد الحياة
  • Exactly how do you stay out of jail? بالظبط كيف تظل بعيداً عن السجن؟
- Click here to view more examples -

kept

I)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, keep, staying
  • The mercury kept on the slide. أبقى الزئبق على الشريحة.
  • I was trying to think what was kept there. كنت أحاول أن أفكر ماذا أبقي هناك.
  • He kept himself from the bewilderment of thinking. أبقى نفسه في حيرة من التفكير.
  • I just want to be kept in the loop. أريد أن أبقى على إطّلاع فقط - ما الفرق؟.
  • Lived alone, kept to himself. عاش وحيداً، أبقى الامور لنفسه.
  • He kept moving and can not do. أبقى المتحركة ويمكن لا.
- Click here to view more examples -
II)

ابقت

VERB
Synonyms: maintained, retained
  • Kept her heels on, going for the big money. أبقت على حذائها و حصلت على أموال كثيرة
  • He noticed her hands were large, but well kept. لاحظ يديها كانت كبيرة ، لكنها أبقت أيضا.
  • But she kept it up. انها لكنها أبقت الامر.
  • But her heart kept on sinking. لكنها أبقت على قلبها الغرق.
  • But the staircases kept puzzling me. لكنها أبقت على سلالم الحيره لي.
  • So close kept she that at length almost everybody ... انها قريبة جدا التي أبقت على طول الجميع تقريبا ...
- Click here to view more examples -
III)

احتفظ

VERB
Synonyms: keep, retained, keeping
  • He kept his eyes watch fully upon the darkness. ولكنه احتفظ عينيه بيقظة على الظلام.
  • He kept a lot to himself. احتفظ بالكثير لنفسه
  • He kept that book under lock and key. ولكنه احتفظ هذا الكتاب تحت القفل والمفتاح.
  • He had kept all the pain to himself. وقد احتفظ كل الألم لنفسه.
  • I should have kept medicine in the downstairs bathroom. كان يجب علي ان احتفظ بالدواء بالأسفل
  • He kept his promise. ولكنه احتفظ بوعده.
- Click here to view more examples -
IV)

حافظت

VERB
  • I kept your room just as you left it. حافظت على غرفتك مثلما تركته
  • I would appreciate it if you kept your voice down. أنا أقدر هذا إذا حافظت على صوتك
  • I kept taking my own photos. حافظتُ على التقاط صوري الخاصة
  • I cannot believe you kept our tree house. لا اصدق انك حافظت على منزل الشجرة
  • If you had kept your word. اذا كنت حافظت على كلمتك
  • But you've kept that one best friend. ولكنك حافظت على ذلك الشخص كأفضل صديق
- Click here to view more examples -
V)

الاحتفاظ

VERB
  • And it was kept in, like, a cell. وتم الاحتفاظ به وكأنه خلية.
  • You should've kept the keys with you. كان عليك الاحتفاظ بالمفتاح معك
  • Only one set of rules can be kept. يمكن الاحتفاظ بمجموعة واحدة من القواعد فقط.
  • Live fungus is kept in the cooler. يتم الاحتفاظ فطر يعيش في برودة.
  • She kept me in at recess and talked to me. قالت لي في الاحتفاظ في عطلة ، وتحدث لي.
  • Where should this reserve be kept? أين ينبغي الاحتفاظ بهذا الاحتياطي؟
- Click here to view more examples -
VI)

حافظ

VERB
  • That kept me sane. هذا ما حافظ على سلامة عقلي
  • But he kept it to himself. ولكنه قد حافظ عليها لنفسه
  • Has it kept it's value? هل حافظ على قيمته؟
  • That kept me going for a while. حافظ على ذهابي لفترة من الوقت.
  • ... in many countries, which kept prices stable. ... في العديد من البلدان مما حافظ على استقرار الأسعار.
  • kept on display for a short time. حافظ على الشاشة لفترة قصيرة.
- Click here to view more examples -
VII)

يحتفظ

VERB
  • He kept a journal and a lot of maps. لقد كان يحتفظ بجريدة و العديد من الخرائط
  • He kept a few nice bottles in in his bookshelf. إنه يحتفظ بزجاجات جيدة في مكتبه
  • You also knew he kept the key with him. و كنتَ تعلم بأنه يحتفظ بالمفتاح معه
  • He kept a video diary? كان يحتفظ بيوميات مصورة!؟
  • You said that's where he kept his classified files. قلتَ أنّه كان يحتفظ بملفّاته .السرّيه هناك
  • He had kept not only letters addressed to him, ... وقال انه يحتفظ ليس فقط خطابات موجهة إليه، ولكن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps
  • The cover allowed the contents to be kept warm. سمح الغطاء للمكوّنات بأن تبقى دافئة.
  • The boss kept you for dinner? الرئيس يريدك ان تبقى للعشاء؟
  • Those recordings are kept for up to six days. تلك التسجيلات تبقي لمدة أقصاها ستّة أيام
  • He wondered how long they were to be kept waiting. وتساءل كم من الوقت كانوا ينتظرون أن تبقى.
  • Some secrets are best kept silent. بعض الأسرار من الأفضل أن تبقى كما هي.
  • By some means the village had to be kept pure. وكان من قبل بعض وسائل القرية أن تبقى نقية.
- Click here to view more examples -
IX)

ابقاء

VERB
  • You should have kept this to yourself. كان عليك ابقاء هذا لنفسك
  • The matter should be kept under review. وينبغي إبقاء هذه المسألة قيد النظر.
  • The council must be kept small and manageable. ويجب إبقاء المجلس صغيرا ويسهل التحكم فيه.
  • The matter should be kept under review and be ... وينبغي إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض وأن ...
  • Delegations would be kept fully informed of developments ... وسيجري ابقاء الوفود على علم كامل بالتطورات ...
  • ... supported the request for the item to be kept open. ... يدعم الطلب المتعلق بإبقاء البند مفتوحا.
- Click here to view more examples -
X)

استمر

VERB
  • And it just kept getting better. وهو فقط إستمرَّ بالتَحْسين.
  • I kept looking back. أنا إستمرّ بنظر للوراء.
  • And he just kept looking at me. لكنه إستمر بالنظر إلي .
  • This guy, he could have just kept on going. هذا الرجل, قد يكون استمر
  • He kept making the most vulgar jokes. استمر بإلقاء أسوأ النكات
  • His wing man kept requesting permission to fire. رجل الجناح إستمرَّ فى طَلَب التصريح بألإطْلاق
- Click here to view more examples -
XI)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, stay
  • Those items were to be kept confidential. وأوضح أن تلك الأمور ينبغي أن تظل سرية.
  • Since resorts islands are kept isolated from the general public ... ونظرا إلى أن منتجعات الجزر تظل معزولة عن عامة الجمهور ...
  • Social policy is kept in line with policies in ... والسياسة اﻻجتماعية تظل متماشية مع السياسات في ...
  • These arrangements are kept under review on an ... وتظل هذه الترتيبات قيد الاستعراض بصورة ...
  • ... had different mandates and features which should be kept separate. ... لها اختصاصات وجوانب مختلفة ينبغي أن تظل منفصلة.
  • ... medical and personal records to be kept confidential. ... .السجلات الطبية والشخصية تظل سرية
- Click here to view more examples -

keep

I)

ابقاء

VERB
  • Keep people in line. ابقاء الناس ملتزمين بالخط
  • Tell him to keep that ship shadowed. أخبرْه لإبْقاء تلك السفينةِ
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب ان يحدث لابقاء العالم منفصل
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب أن يتم ذلك لإبقاء العالم متفرق
  • Keep it pressed all the time. إبقاء مشدداً طوال الوقت.
  • How do we keep this a secret? كيف يمكننا إبقاء الأمر سراً؟
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
  • Can you keep a big secret? هل يمكنك الحفاظ على سر كبير؟
  • And keep the loosened stones in place. والحفاظ على الحجارة خففت في المكان.
  • I tried to keep my sanity by developing new hobbies. حاولتُ الحفاظ على سلامة عقلي بتطوير هوايات جديدة
  • Keep your hands off me. الحفاظ على يديك لي.
  • But together, we can keep these dragons under control. لكن معاً يمكننا الحفاظ على هذه التنانين تحت السيطرة
  • You help rich people keep their money. أنت تساعد الأغنياء بالحفاظ على أموالهم.
- Click here to view more examples -
III)

تبقي

VERB
Synonyms: remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • This is where we keep all the surveillance tapes. هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
  • I want you to keep an eye on her. اريد ان تبقي عينيك عليها
  • You should keep your distance from them. يجب ان تبقي علي مسافة بعيداً عنهم
  • But you have to keep the name too. لكنك يجب أن تبقي أسمك أيضا
  • You just keep mum about it. عليك أن تبقي فقط ماما حول هذا الموضوع.
  • But they won't keep on doing that. لكنها لن تبقى على القيام بذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
  • Keep this account on the computer. الاحتفاظ بهذا الحساب على الكمبيوتر.
  • But you can keep the name. و لكن يمكنك الإحتفاظ بالاسم
  • Do you want to keep this match? هل ترغب في الاحتفاظ بهذه المطابقة؟
  • Do you want to keep copied files on remote media? هل تريد الاحتفاظ بالملفات المنسوخة على الوسائط البعيدة؟
  • You keep that change. يمكنك الاحتفاظ بذلك الباقي.
  • You mean keep him? هل تعنى الاحتفاظ به؟
- Click here to view more examples -
V)

احتفظ

VERB
Synonyms: kept, retained, keeping
  • Keep the keys, you drive. احتفظ بالمفاتيح، أنت ستقود تعرف الطريق
  • I want to keep your name. أريد أن أحتفظ بإسمك.
  • I keep my papers mostly in this tin box. أحتفظ بأوراقي في هذا الصندوق
  • I keep a pack of women in this house! أنا أحتفظ بمجموعة من النساء في هذا المنزل !
  • Keep that gibberish here. أحتفظ بتلك الثرثرة هنا.
  • I keep it under my pillow. لقد كنت احتفظ بها دائماً تحت وسادتى
- Click here to view more examples -
VI)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, staying
  • Keep your head up out there today. أبقي رأسك مرفوعة بالخارج هناك اليوم
  • Keep your hands where we can see them! ابقى يديك حيث يمكننا رؤيتهم
  • You keep an eye on my family. أبقي عينيك على عائلتي.
  • Keep your eye on these. سيدى الرئيس - ابقى عيونك على هذا
  • Keep the entrance covered. إبقى على تغطية المَدخل.
  • Keep your head down! أبقى رأسك لأسفل!
- Click here to view more examples -
VII)

استمر

VERB
  • Whatever happens, just keep looking into his eyes. مهما يحصل، استمر في النظر إلى عينيه
  • I keep telling you that. أستمر بإخبارك ذلك.
  • Get out on a different floor, keep moving. اخرج في طابق مختلف واستمر في الحركة.
  • You just keep right on doing what you doing. فقط إستمر فى فعل ما تفعله
  • Not quite, but keep trying. ليست مضبوطة تماما , إستمر بالمحاولة
  • Just stay cool, keep focused. فقط ابقى هادئًا، استمرّ في التركيز
- Click here to view more examples -
VIII)

ابق

VERB
Synonyms: stay
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • Keep your hands to yourself. أبق يديك لنفسك.
  • Keep your eyes on the aliens. أبق عينيك صوب الغرباء - الغرباء؟
  • Drink your carrot juice and keep me posted. اشرب عصير الجزر خاصتك وابق على إتصال
  • Keep your enemies close. أبقِ أعدائكَ قريبون منك لدي فكرة
  • Keep the line moving. أبق على الخط هيا نذهب
- Click here to view more examples -
IX)

نضع

VERB
Synonyms: put, bear, putting
  • Keep in mind that that was just a warning. نضع في اعتبارنا أن كان ذلك مجرد تحذير.
  • Keep in mind that he's been to the banquet. نضع في اعتبارنا أن انه كان الى وليمة.
  • Maybe we should keep this in hand. ربما علينا أن نضع ذلك بمكان آمن.
  • Just have to keep it quiet. فقط يَجِبُ أَن نضع الأمور سريه.
  • Keep in mind that you being silent is hurting everybody. نضع في اعتبارنا ان كنت الإنصات يضر الجميع.
  • We keep strict separation so that no ... اننا نضع حدا صارما حتى لا ...
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
  • What promises have you made to keep her in line? ماهي الضمانات لكي يبقى فمها مغلقاً ؟
  • She just needs someone to keep an eye on her. تحتاج لشخص .كي يبقي عينه عليها
  • Not have to keep this big, giant secret? لا يجب أن يبقى هذا سر كبير وعظيم .؟
  • Are you going to keep me waiting all day? انت ذاهب ليبقى لي الانتظار كل يوم؟
  • Someone has to keep the tradition up. على أحد أن يبقي على التقليد
  • Everybody keep your heads real clear, all right? الكل يبقي يديه واضحة، اتفقنا ؟
- Click here to view more examples -
XI)

تحتفظ

VERB
  • You want her to keep it? هل تريدها ان تحتفظ بالجنين ؟
  • You never could keep a secret. لا يمكنك أن تحتفظ بسر أيمكنك ذلك
  • Better keep that in a safe place. يجب أن تحتفظ بهذا فى مكان آمن
  • Why would you keep those in here? لماذا تحتفظ بهذه هنا ؟
  • Then why don't you keep your opinions to yourself? إذن لم لا تحتفظ برأيك لنفسك؟
  • You need to keep up your rep. يجب ان تحتفظ بسمعتك
- Click here to view more examples -

rest

I)

بقيه

NOUN
Synonyms: remaining, remainder
  • He spent the rest of his life seeking revenge. وقضى بقية حياته تسعى للانتقام.
  • I am at rest whole day. أنا بالراحة في بقية اليوم كله .
  • You take the rest of the team. أنت خذ بقيّة الفريق.
  • I intend to enjoy the rest of the day. اريد ان استمتع ببقية اليوم
  • Enjoy the rest of your meal. ليس الآن تمتع ببقية وجبة طعامك
  • The rest should remain unchanged. وينبغي أن تظل بقية المادة دون تغيير.
- Click here to view more examples -
II)

الراحه

NOUN
  • Try to get some rest. حاول أن تنعم ببعض الراحة
  • You needed your rest. أنت بحاجة الى الراحة
  • Give a body a rest! إعطاء الجسم قسطا من الراحة!
  • What you need is a rest. ما تحتاجه هو بعض الراحة
  • Try and get some rest. حاول أن تحصل على بعض الراحة
  • You need to rest, son. أنت بحاجة للراحة, يا بني.
- Click here to view more examples -
III)

الباقي

NOUN
  • The rest live in other types of dwellings. والباقي يعيشون في أشكال أخرى من المساكن.
  • The rest when we finish. الباقى عندما ننهى الأمر.
  • The rest, as they say, is history. والباقي تاريخ، كما يقولون.
  • The rest will have to wait. والباقي عليه ان ينتظر
  • Then the rest come home on the jet. والباقى يأتى معى فى الطائرة
  • Where was the rest coming from? من اين كان سيأتي بالباقي؟
- Click here to view more examples -
IV)

البقيه

NOUN
  • You can grab the rest from the car. يمكنك احضار البقيّة من السيارة.
  • Are the rest the brothers of shaytan? هل البقية إخوان الشيطان ؟
  • Is the rest in storage? هل البقيّة في خزانات؟
  • There was one target, different from the rest. كان هناك هدف واحد مختلف عن البقية
  • And you let gravity do the rest. وأنت دعْ الجاذبيةَ تَعمَلُ البقيةُ.
  • Will you read the rest to me? هلاّ قرأت لي البقية ؟
- Click here to view more examples -
V)

باقي

NOUN
  • How was the rest of your day? كيف كان باقي يومك ؟
  • But we don't say all the rest are worthless. لَكنَّنا لا نَقُولُ أن باقي الآلهة
  • The rest of our deal stays the same. باقي الاتفاق يبقى كما هو اتفقنا ؟
  • And the rest of the film? وماذا تظنون عن باقي الفيلم ؟
  • The rest of the conditions will not be evaluated. لن يتم تقييم باقي الشروط .
  • Put this man with the rest of the prisoners. ضع هذا الرجل مع باقى السجناء
- Click here to view more examples -
VI)

ترتاح

VERB
Synonyms: relax, resting, rested
  • Why does your spirit never rest? لماذا لم ترتاح روحكِ ؟
  • Let us find you somewhere to rest. دعنا نجد لك مكاناً لترتاح
  • Do you even know how to rest? هل تعرف كيف ترتاح حتى؟
  • He needs to rest for a few days. يجب ان ترتاح لبضعة ايام
  • Let the despairing moments come to rest on me. دع اللّحظات اليائسة أن ترتاح
  • You train a lot, you need to rest. أنت تتدرب بكثافة،يجب أن ترتاح.
- Click here to view more examples -
VII)

تبقي

NOUN
Synonyms: keep, remain, stay, left, keeps, kept
  • Enjoy the rest of your night. إستمتع بما تبقى من الليلة
  • And then you have the rest of it. و لديك هنا ما تبقي منه.
  • Sealed to him for the rest of my life. رُشحت له لما تبقى من حياتي
  • I do hope you enjoy the rest of your visit. اتمنى ان تستمعي بما تبقى من زيارتك.
  • All the rest isn't worth a straw. كل ما تبقى لا يستحق من القش.
  • For the rest of my life. إلى ما تبقى من حياتي
- Click here to view more examples -
VIII)

راحه

NOUN
  • Even miracles of modern science need rest. حتى معجزات العلم الحديث تحتاج راحة
  • She just needs rest. فقط تحتاج راحه !.
  • Give men rest and meal. اعط الرجال راحة و طعام
  • No rest, no sleep like other men. لا راحه و لا نوم مثل باقى الرجال
  • What did you do so that you can rest? مالذي فعلته لكي تحصل على راحة ؟
  • No rest in this factory? أليس هناك راحة في هذا المصنع؟
- Click here to view more examples -
IX)

الاستراحه

NOUN
  • The rest room is this way. غرفة الإستراحة في هذا الطريق.
  • You can rest here a while. يمكنك الاستراحة هنا لفترة.
  • Can we rest soon? هل يمكننا الاستراحة قريباً؟
  • You should rest while you can. يجدر بكم الاستراحة طالما يمكنكم هذا - شكرًا
  • Landing roughly at the same time, same rest stop. لدينا حافلة توقفت في نفس الوقت في نفس الإستراحة
  • What about the rest area? ماذا عن منطقة الاستراحة ؟
- Click here to view more examples -
X)

استراحه

NOUN
  • I hope we pass a rest stop soon. أتمنى أن نمر على موقف إستراحة قريباً
  • Take a rest and don't think about it. تعال بالخارج خذ إستراحة ولا تفكر في الموضوع
  • Go home and have more rest. إذهب إلى البيت و خذ إستراحة
  • It gives me no rest. هو لَنْ يَعطيني أي إستراحةَ.
  • You have a great rest of your life, okay? اتمنى لكَ إستراحةً عظيمةً في حياتكَ ، حسناً؟
  • I guess it was a rest area. التى أعتقد أنها كانت استراحة.
- Click here to view more examples -
XI)

سائر

NOUN
Synonyms: other
  • This rest of article talks about creating a user dashboard. ويتحدث سائر هذه المقالة عن إنشاء لوحة معلومات المستخدمين.
  • ... for interaction and partnership with the rest of the world. ... للتفاعل والشراكة مع سائر العالم.
  • ... should be an example to the rest of the world. ... ينبغي أن يكون نموذجا لسائر العالم.
  • ... lot of talk also about the rest of the countries. ... كلام كثير أيضاً عن سائر البلدان .
  • Don't you miss the rest of the world? ألا تشتاق إلى سائر العالم؟
  • ... lag perpetually behind the rest of the world in economic development ... ... متخلفة على الدوام عن سائر العالم في التنمية الاقتصادية ...
- Click here to view more examples -

keeps

I)

يحتفظ

VERB
  • It keeps increasing over here. فإنه يحتفظ زيادة أكثر من هنا.
  • Is this where he keeps them? هل يحتفظ بهم هنا ؟
  • He keeps them in his private chambers. أنه يحتفظ بهم في غرفته الخاصة
  • Wonder where he keeps his coffee cups. أتسأل أين يحتفظُ بأكواب القهوة خاصتهُ
  • My judgement keeps all of you alive! قراري يحتفظ بكم أحياء!
  • That man keeps calling about his training film. ان الانسان يحتفظ الدعوة عن فيلمه التدريب.
- Click here to view more examples -
II)

يبقي

VERB
  • And that keeps happening. ويبقى أن يحدث.
  • Keeps the engine clean. هذه ميزة البخار , يبقي المحرك نظيفاً
  • What keeps a son from greeting his parents? ما الذي يبقي إبناً مِن تَحيةِ والدَيه؟
  • He keeps his women alive for weeks. يبقى ضحاياه أحياء لأسابيع
  • That keeps the price up. هذا يبقي الأسعار مرتفعة.
  • You know, keeps the relationship fresh. تعلمين، يبقى العلاقة طرية.
- Click here to view more examples -
III)

تحافظ

VERB
  • The grid keeps the icons aligned with each other. تحافظ الشبكة على محاذاة الرموز مع بعضها.
  • Keeps the wheels turning. تحافظ على دوران العجلة الاقتصاديّة.
  • That keeps the price up. التي تحافظ على سعر أعلى.
  • She keeps rearranging it. إنها تحافظ على ترتيب هذا
  • She keeps you clean. فهي تحافظ عليك نظيفا
  • Maintaining scarcity of diamonds keeps the price high. الحفاظ على ندرة الماس تحافظ على سعر مرتفع.
- Click here to view more examples -
IV)

يحافظ

VERB
  • Shade keeps the ground cool. يحافظ الظلّ على برودة الأرض.
  • It keeps animals alive in the wild. انه يحافظ على الحيوانات على قيد الحياة في البرية
  • This keeps the cost down and builds in flexibility. وهذا يحافظ على انخفاض التكاليف ويضفي المرونة.
  • That keeps my ideas alive. هذا يحافظ على أفكاري حية
  • Money keeps the legend alive. المال يحافظ على حياة الأسطورة
  • He keeps a small circle. هو يحافظ على دائرة صغيره
- Click here to view more examples -
V)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, kept
  • This mouse keeps sticking. وهذه الفأرة تبقى عالقة
  • Copper wire mesh keeps the radio signals out. شبكة السلك النحاسية تبقى أشارات الراديو خارجاً.
  • This day just keeps getting better. هذا اليوم فقط وتبقي الحصول على أفضل.
  • Your spirit keeps the dojo alive. روحُكِ َتبقي النادي حيّا.
  • The cold keeps that basic structure intact. ثانياً,, البروده تبقي ذلك التركيب الاساسي سليم
  • Keeps her distance from the machine. تبقي سيارتها على مسافة مثالية من السيارات التي أمامها
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفظ

VERB
  • Madam is coming, but keeps it to herself. السيده اتيه ولكنها تحتفظ به لنفسها
  • And it keeps showing up around my kid. وأنها تحتفظ تظهر حول طفلي.
  • Just remember, she keeps secrets for a living. انها تحتفظ بالأسرار كي تعيش.
  • I told you, she keeps it in her office. لا , قلت لك انها تحتفظ به في مكتبها
  • Just remember, she keeps secrets for a living. تذكر فقط .انها تحتفظ بالأسرار كي تعيش
  • My mama keeps her doll collection in my closet. أمي تحتفظ بمجموعة من الدمى الخاصة بها في خزانتي
- Click here to view more examples -
VII)

يستمر

VERB
Synonyms: continue, lasts, persist
  • And this number just keeps going on and going on. وهذا العدد يستمر اكثر واكثر
  • He keeps saying it's coming. يستمر في ذكر أنها قادمه
  • He keeps saying that. إنّه يستمر بقول هذا.
  • It would explain why it keeps changing. هذا يفسّر لماذا يستمر بالتغيّر
  • Who keeps leaving old newspapers in the trash? من يستمر بترك الصحف القديمة في النفايات؟
  • This keeps getting better and better. يستمرّ هذا بتحسين أكثر فأكثر.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last, persist
  • She keeps repeating the name. أنها تستمر في ذكر اسمها
  • She keeps lying to me. إنها تستمر بالكذب علي
  • The gift that keeps on giving. الموهبة التي تستمر بالعطاء
  • Now she keeps calling him. لا - الآن هي تستمر بالاتصال به
  • And the list keeps growing. و القائمه تستمر فى النمو
  • News just keeps getting better. الأخبار فقط تستمر بالتحسّن
- Click here to view more examples -
IX)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, pursue
  • This day just keeps getting better and better. هذا اليوم فقط يواصل التحسن اكثر فأكثر
  • He keeps promising he'll change. هو يواصل تقديم الوعود بأنه سيتغير
  • I have, but the pressure keeps dropping. فعلت, لكنّ الضّغط يواصل الهبوط
  • Her body keeps going into shock. جسمها يواصل الدخول في صدمة
  • He keeps insisting, and it's really upsetting the patient ... أنه يواصل الألحاح و أنها تزعج المريض بحق
  • It also keeps increasing its share, while ... كما يواصل هذا القطاع زيادة حصته في حين ...
- Click here to view more examples -

still

I)

لا يزال

ADV
Synonyms: remains, continues
  • But you can still live. لكن لا يزال بوسعك أن تحيا.
  • Make yourself at home, there's still more. كن كأنك في بيتك لا يزال هناك المزيد
  • That means he's still mine to find. "أي أنّه لا يزال ملكي لأجده"
  • And we have a problem here still. ولا يزال لدينا مسألة هنا
  • It still is possible to create duplicate records. لا يزال من الممكن إنشاء سجلات مكررة.
  • Do they still have sandwiches there? هل لا يزال لديهم شطائر هناك ؟
- Click here to view more examples -
II)

لا تزال

ADV
Synonyms: remains, continues
  • Do you still want the box? هل لا تزال تريد المربع؟
  • It is still worth exploring. انها لا تزال جديرة بالاستكشاف.
  • So she still cares. حتى انها لا تزال تهتم.
  • You want to explain why you're still in here. أتريد أن تشرح لمَ لا تزال هنا
  • You think she's still in town? أتظنّين أنّها لا تزال في المدينة؟
  • If it's still in the city. ان كانت لا تزال في المدينة
- Click here to view more examples -
III)

ما زال

ADV
Synonyms: remains, continues
  • Is it still out there? ls هو ما زال هناك؟
  • Who is still here, man? من الذي ما زال هنا يا رجل ؟
  • This season, the price is still low. ويقول على هذا الموسم ، السعر ما زال منخفضا .
  • Still several floors under construction. ما زالَ هناك عِدّة طوابق قيد الإنشاء
  • The cot still up there? المهد ما زال فوق هناك؟
  • The physical device may still be present in your computer. وقد يكون الجهاز الفعلي ما زال موجوداً في الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
IV)

ما زلت

ADV
  • You still in the game? أنت ما زِلتَ في اللعبةِ؟
  • I still don't know what you need me for. ما زلتُ لا أعلم لماذا تريدني - أنت عبقري
  • I still think he's the only lead we got. ما زلت أظن أنه الخيط الوحيد الذي نملكه
  • You still want the money? هل ما زلت تريد النقود؟
  • I still think it's missing something. ما زلت اعتقد أنه ناقص.
  • Still number two, and you already draw your sword? حتى الان رقم 2 وما زلت تحمل سيفك ؟
- Click here to view more examples -
V)

لازال

ADV
  • Is he still doing six a day? هل لازال يشرب ستة خلال اليوم؟
  • There is still work to be done. لازال هناك عمل لابد أن نقوم به
  • But you can still make it work, right? لكن لازال بإمكانك تشغيله، صحيح؟
  • You can still put the brakes on this thing. لازال بإمكانك إيقاف هذا الشيء
  • There is still nothing here. لازال لا يوجد شىء.
  • You think it's still there? أتظن أنه لازال موجوداً؟
- Click here to view more examples -
VI)

لازلت

ADV
  • I still don't know which one. لازلت لا أعرف أي واحدٍ منهما.
  • I still can't make him out. لازلتُ لا أستطيع الوصول إليه.
  • I can still swing a sword with either hand. لازلتُ استطيع ان اقاتل بالسيف بأحدى يدي.
  • I still read tons. لازلت اقرأ العديد من الكتب
  • I still need a medical reason to list her. شكراً للتوضيح لازلت أحتاج سبباً طبياً لتسجيلها
  • Still looking into that case. لازلتِ تبحثين في هذه القضية
- Click here to view more examples -
VII)

تزال

ADV
  • So are you still hoping for a reconciliation? إذا, ألا تزال تأمل تسوية الخلاف؟
  • You still think they're just writing together? ألا تزال تعتقد أنهم كانوا يكتبون سوياً؟
  • So why is she still alive? لماذا ما تزال على قيد الحياة إذاً؟
  • And you should do it now while you still can. و يجب عليك فعلها الآن بينما تزال بإستطاعتك ذلك
  • What you still doing here? ما الذي تزال تفعله هنا؟
  • Why are you still standing there? لماذا ما تزال تقف هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

يزال

ADV
Synonyms: removed
  • You still like it here? الا يزال المكان يروق لك؟
  • The two men are still inside. ما يزال الرّجلان في الدّاخل.
  • He still wearing the hat? الا يزال يرتدي القُبعة؟
  • Maybe you still have the trace on you. لربّما ما يزال الأثر موجوداً عليك
  • Why is he still alive? لماذا ما يزال حيّا؟
  • Think he might be still alive, maybe hiding out. أظن أنه قد ما يزال حياً ربما يختبئ
- Click here to view more examples -
IX)

ما زلنا

ADV
  • You think that we're still friends? أتظنين أننا ما زلنا أصدقاء؟
  • But we still don't know who started all this. لكنّنا ما زلنا لا نعرف من بدأ كلّ هذا.
  • We three are still alive. نحن الثلاثة ما زلنا أحياء.
  • Are we still on for the movie tomorrow night? هل ما زلنا على موعدنا لرؤية الفيلم ليلة الغد ؟
  • You think we still are? أتعتقدين أننا ما زلنا كذلك؟
  • We still need to collect the remaining power cells. ما زلنا بحاجة لجمع خلايا الطاقة المتبقية
- Click here to view more examples -
X)

زلت

ADV
  • Why do you still teach? لما لا زلت تدرس؟
  • I can still read, you know. لا زلت أستطيع القراءة كما تعلمين
  • Why are you still here? لماذا لا زلتِ هنا؟
  • I still want us to be together. لا زلت أود ان نكون معاً
  • I still don't trust those two. لا زلت لا أثق بهما
  • I still have the ticket. لا زلت أحتفظ بالمخالفة
- Click here to view more examples -
XI)

بعد

ADV
Synonyms: after, yet
  • And a leg would be better still. وسوف يكون من الأفضل في ساقه بعد.
  • A definitive response on the matter is still pending. ولم يرد بعد أي رد نهائي بشأن الموضوع.
  • Ecological indicators are mentioned as still undeveloped. وذُكر أن المؤشرات البيئية بن تستخدم بعد.
  • You still haven't heard from your brother? هل عرفت شىء عن اخيك بعد - لا
  • You are still not forgiven. لم أغفر لك بعد.
  • But still not what you want. وماذا بعد هذا؟
- Click here to view more examples -

continues

I)

يستمر

VERB
  • Recruitment for additional prison officers continues. ويستمر توظيف مزيد من الموظفين القائمين على السجون.
  • Production continues without any delays. ويستمر الانتاج دون اعاقات.
  • I sincerely hope that this trend continues. وآمل مخلصاً أن يستمر هذا الاتجاه.
  • I hope the weather continues. أرجو أن يستمر الطقس كذلك
  • He continues with the wall. هو يستمر في العمل على الحائط
  • The meeting continues until all participants have left the meeting. يستمر الاجتماع إلى حين مغادرة كافة المشاركين من الاجتماع.
- Click here to view more examples -
II)

ما زال

VERB
Synonyms: still, remains
  • I hope that continues to be the case. وأرجو أن يكون الوضع ما زال كذلك.
  • This project continues to experience implementation delays. وما زال هذا المشروع يواجه تأخيرات في التنفيذ.
  • This continues to pose a major public health challenge. وما زال هذا الأمر يشكل تحديا رئيسيا للصحة العامة.
  • As a result, the investigation continues. ونتيجة لذلك، ما زال التحقيق جاريا.
  • Progress continues to be made to enhance international cooperation ... 52 ما زال التقدّم يُحرز في سبيل تعزيز التعاون الدولي ...
  • Tracing continues, and in the ... وما زال يجري تتبع اﻷطفال، وفي ...
- Click here to view more examples -
III)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains
  • Unemployment among new immigrants continues to be a problem. 57 ولا تزال البطالة بين المهاجرين الجدد تمثل مشكلة.
  • The security situation in the camps continues to worsen. وﻻ تزال الحالة اﻷمنية في هذه المخيمات تزداد سوءا.
  • Yet it continues to refuse to take such a step. ومع ذلك فإنها ﻻ تزال ترفض اتخاذ هذه الخطوة.
  • This campaign continues to date. ولا تزال هذه الحملة قائمة حتى الآن.
  • Opportunity however continues to function. الفرصة لا تزال مع ذلك في العمل.
  • And that continues to inform his beliefs. والتي لا تزال تبلغ معتقداته.
- Click here to view more examples -
IV)

لا يزال

VERB
Synonyms: still, remains
  • But the world continues to face other challenges. ولكن العالم ﻻ يزال يواجه تحديات أخرى.
  • This concept continues to inspire my country today. ولا يزال هذا المفهوم يلهم بلدي حتى الآن.
  • This continues to be our approach. وهذا لا يزال هو نهجنا.
  • This initial assessment continues to be refined. ولا يزال هذا التقييم الأولي قيد التنقيح.
  • That approach continues to be technically and environmentally valid. ولا يزال هذا النهج صالحا من الناحيتين التقنية والبيئية.
  • The role of this factor continues to diminish. ولا يزال دور هذا العامل في تراجع.
- Click here to view more examples -
V)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • The case continues to arouse fierce passions in this city. القضيه تُواصلُ الإثارة العواطف العنيفة في هذه المدينةِ.
  • As world trade continues to increase at a ... 9 تواصل التجارة العالمية الازدياد بمعدل ...
  • To that end, it continues to engage and encourage countries ... ولتحقيق ذلك، تواصل اتصالاتها بالبلدان وتشجعها ...
  • If this continues, developing countries will be ... وإذا تواصل ذلك، لن تكون البلدان النامية ...
  • It also continues to provide financial assistance to individual students ... كما تواصل الحكومة تقديم مساعدة مالية إلى فرادى الطلاب ...
  • The ministry also continues its project of giving public recognition to ... وتواصل الوزارة مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات ...
- Click here to view more examples -
VI)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, pursue, keeps
  • It continues to have access to finance and arms. ويواصل الحصول على الأموال والسلاح.
  • The bottom part of the body continues to move. الجزء السفلي من الجسم يواصل التحرك
  • It continues the recipe of failure. وهو يواصل مسيرة الفشل.
  • Each primary partition following the extended partition continues this sequence. ويواصل كل قسم أولي يتبع القسم الموسع هذا التسلسل.
  • It continues to support that goal. وهو يواصل تأييده لهذا الهدف.
  • The staff continues to avail of the training and development programme ... ويواصل الموظفون الاستفادة من برامج التدريب والتنمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last, persist
  • The land continues to dry out. تستمرّ الأرض في الجفاف.
  • And it just continues like it was a man. و تستمرّ الطبعات كما لو أنّه رجل.
  • This company continues to defy all logic. أعلم ، هذه الشركة تستمر بتحدي كل منطق
  • This process continues until you have copied the entire disk. وتستمر هذه العملية حتى يتم نسخ القرص بأكمله.
  • This cycle continues until network conditions improve. وتستمر هذه الدورة حتى يحدث تحسن في ظروف الشبكة.
  • This process continues until the rectangle is completely transparent. وتستمر هذه العملية حتى يصبح المستطيل شفافًا تمامًا.
- Click here to view more examples -
VIII)

مستمره

VERB
  • The practice of dowry continues despite the law, ... وممارسة المهر مستمرة رغم أنف القانون، ...
  • The process of globalization continues to have a profound effect ... وقال إن عملية العولمة مستمرة في إحداث آثار عميقة ...
  • But it continues in a world transformed ... ولكنها مستمرة في عالم محول بتغيرات ...
  • ... and members of these two parties continues. ... وأعضاء هذين الحزبين مستمرة.
  • ... risks are well known, yet the practice continues. والمخاطر معروفة جيداً، ومع ذلك فالممارسة مستمرة.
  • ... power and responsibilities to the local institutions continues. ... السلطة والمسؤوليات إلى المؤسسات المحلية مستمرة.
- Click here to view more examples -
IX)

استمرار

VERB
  • Patient continues to have trauma. استمرار المريض بتحمل الصدمات
  • As economic growth continues social conditions change rapidly. فمع استمرار النمو اﻻقتصادي تتغير بسرعة الظروف اﻻجتماعية.
  • Let us hope that good fortune continues. دعونا نأمل إستمرار الحظ الجيد أعتقد هذا صحيح
  • Contact your administrator if this problem continues. اتصل بالمسؤول في حال استمرار هذه المشكلة.
  • As work continues, you enter actual progress information in the ... وباستمرار العمل، تقوم بإدخال معلومات التقدم الفعلية في ...
  • If the problem continues, contact the owner of the ... في حالة استمرار المشكلة، اتصل بمالك ...
- Click here to view more examples -
X)

ما برحت

VERB
Synonyms: has been
  • Management continues to make representations to ... وما برحت الإدارة تبعث برسائل توضيحية لمختلف ...
  • The cumulative value of the funds continues to increase (see ... وما برحت القيمة المتراكمة للأموال تزداد (انظر ...
  • However, the problem of deflation continues to affect consumer sentiment ... بيد أن مشكلة الانكماش ما برحت تؤثر في شعور المستهلكين ...
  • 19. Global immunization coverage continues to be 74 per ... 19 - ما برحت تغطية التحصين الشامل بنسبة 74 في ...
  • 10. The continent continues to improve its external position ... 10 - وما برحت القارة تحسن أيضاً من موقفها المالي الخارجي ...
  • 9. The Committee continues to attach high priority ... ٩ - ما برحت اللجنة تعطي أولوية عالية ...
- Click here to view more examples -
XI)

يظل

VERB
Synonyms: remains, stays
  • The report continues to be largely a compilation of documents. ويظل التقرير في معظمه تجميعا للوثائق.
  • My delegation continues to welcome and encourage bilateral achievements. إذ يظل وفدي يرحب ويشجع اﻹنجازات الثنائية.
  • External debt continues to be a serious impediment to ... إن الدين الخارجي يظل يشكل عائقا خطيرا أمام ...
  • My delegation continues to maintain that this resolution constitutes ... ويظل وفدي يعتقد أن هذا القرار يشكل ...
  • Export diversification continues to be insufficient and confined mainly ... ويظل تنوع الصادرات غير كافٍ ومقتصراً بالأساس ...
  • The user continues to have access to ... ويظل للمستخدم الحق في الوصول إلى ...
- Click here to view more examples -

survive

I)

النجاه

VERB
  • What do you do to survive? ماذا فعلت للنجاه ؟
  • I have to be to survive. يجب عليّ أن أكون النّجاة .
  • I suppose they were just trying to survive. أفترض أنهم فقط كانوا يحاولون النجاة
  • Can you even survive that kind of pain? هذا من النجاه يمكنك هل ؟
  • Do you think you can survive without it? هل تعتقد بأنه يمكنك النجاة من غيره ؟
  • These things can't be allowed to survive. لايمكن لهذه الأشياء النجاة
- Click here to view more examples -
II)

تنجو

VERB
  • The school will never survive this scandal. المدرسه لن تنجو ابدا من هذه الفضيحه
  • Think you can survive without this? أتعتقد أنه يمكنك أن تنجو بدون هذا؟
  • The school will never survive this scandal. تحقيق المدرسه لن تنجو ابدا من هذه الفضيحه
  • You knew there was a chance she would survive. علمت ان هناك فرصة لتنجو
  • If she has faith, she might survive. إذا كانت تملك الإيمان، فسوف تنجو.
  • We figured you didn't survive the rapids. لقد ظننا انك لم تنجو من الامواج
- Click here to view more examples -
III)

ينجو

VERB
Synonyms: escapes
  • Almost like it was expected he'd survive. كما لو أنه كان من المتوقع أن ينجو
  • He managed to survive him as well. استطاع أن ينجو منه هو أيضا.
  • So that we both may survive. ولذلك يمكن لكلانا ان ينجو
  • Clay probably won't survive the night. كلاي غالبا لن ينجو الليلة
  • Survive a plane crash? ينجو من تحطم طائرة؟
  • Only the mighty can survive in this world. لن ينجو من العالم سوى الأقوياء
- Click here to view more examples -
IV)

البقاء

VERB
  • What do we need to survive? ما الذي نحتاجه من أجل البقاء؟
  • No society can survive without order. لا يوجد مجتمع يستطيع البقاء بدون نظام
  • We are the only chance to survive. نحن الفرصة الوحيدة للبقاء.
  • Survive as best we can, but survive. ،البقاء بأقصى ما نستطيع ولكن البقاء
  • Survive as best we can, but survive. ،البقاء بأقصى ما نستطيع ولكن البقاء
  • One has to adapt to survive. "على المرء التكيف للبقاء"
- Click here to view more examples -
V)

ننجو

VERB
  • We need to survive and win. يجب أن ننجو و نفوز
  • But it is our only chance to survive the day. لكنها فرصتنا الوحيدة لننجو خلال النهار.
  • We will not survive this. نحن لن ننجو من هذا
  • We must survive on our own. يجب ان ننجو لأنفسنا
  • We need that money to survive. يلزمنا ذلك المال لكي ننجو.
  • We can survive one day without you. يمكننا أن ننجو لمدة يوم بدونك
- Click here to view more examples -
VI)

انجو

VERB
Synonyms: anjou, lango, anju, landžo
  • I will not survive to come with you. لن أنجو لآتي معك.
  • I just want to survive and leave with the ... أنا فقط آريد أن أنجو ، وأن أغادر مع من ...
  • I don't want to just survive. لا أريد فقط ان أنجو
  • To win, to survive. أن أنتصر و أنجو.
  • I wouldn't survive the transition to talking movies. أنا لن أنجو من الإنتقال لمناقشة الأفلام
  • ... fear that it will not survive the winter. ... خائف من اننى لن أنجو من الشتاء
- Click here to view more examples -
VII)

تعيش

VERB
Synonyms: live
  • You could survive for seven days. تستطيع أن تعيش لسبعه أيام
  • You survive because you make them need what you have. تعيش بسبب أنك تجعلهم يحتاجون ما عندك
  • Without animal tissues this plant would not survive. بدون أنسجة الحيوانات لن تعيش هذه النبتة
  • Where do you get the money to survive? من اين تحصل على المال لتعيش؟
  • How long can you survive on mud and snakes? كم يمكنك أن تعيش على الثعابين؟
  • I gave you the chance to survive. أعطيتك الفرصة لكي تعيش
- Click here to view more examples -
VIII)

العيش

VERB
Synonyms: live, livelihoods
  • These things can't survive the sun. هذه الأشياء لا يمكنها العيش في الشمس
  • We should not permit her to survive. لا يجب أن نسمح لها بالعيش
  • I thought it could only survive in a cave environment. أعتقدت أنه يستطيع العيش فقط في مثل بيئة الكهف
  • It cannot survive without this tree. إنه لايستطيع العيش بدون وجود تلك الشجرة
  • Because viruses can't survive contact with water. لأنّ الفيروسات لا يمكنها العيش بالمياه
  • We wont be able to survive. لن نستطيع العيش هكذا !لا تعارض
- Click here to view more examples -

staying

I)

البقاء

VERB
  • Leave now before you suffer the consequences of staying. غادر الآن قبل أن تعاني عواقب البقاء
  • Staying with a friend of hers, you mean? بالبقاء مع صديقة لها مثلاً ؟
  • But they still don't like staying next to each other. لكن مع ذلك ، لا يحبون البقاء مع بعضهم
  • If you insist on staying, just. لو أنك صممت على البقاء .,
  • You are mad at me for not staying. أنت غاضب مني لعدم البقاء - لا
  • I hope very much you'll consider staying on. آمل كثيراً أن تُفكري بالبقاء
- Click here to view more examples -
II)

ستبقي

VERB
Synonyms: stays
  • Staying for the whole festival? هل ستبقى مدة المهرجان ؟
  • How long is she staying? لكم من الوقت ستبقى؟
  • You will be staying there as well. أنت سَتَبْقى هناك أيضاً.
  • You staying for breakfast? هل ستبقي حتي الافطار ؟
  • Are you staying for supper or are you running out? شكراً،هل ستبقى للعشاء أو ستخرج مجدداً؟
  • Are you staying for supper? هل ستبقي للعشاء ؟
- Click here to view more examples -
III)

باق

VERB
Synonyms: imperishable
  • I am staying until it is done. أنا باقٍ .حتى ينتهي الأمر
  • What do you mean he's staying? ماذا تعني بأنّه باق؟
  • The water level down here is staying the same. مستوى المياه هنا باقٍ على ماهو عليه
  • I assume you're staying in tonight? أعتقد بأنكَ باقٍ في المنزل الليلة ؟
  • Are you staying for dinner? هل أنت باق للعشاء؟
  • Why are you staying? لماذا انت باقٍ؟
- Click here to view more examples -
IV)

يقيمون

VERB
  • They are not staying down because they are rich. انهم لا يقيمون في الأسفل لأنهم أغنياء .
  • I thought you were staying at a friend's place? أعتقد أنك كانوا يقيمون في مكان أحد الأصدقاء؟
  • Are they staying at her shelter? وهل هم يقيمون فى الملجأ؟
  • All four staying in this room? الأربعة يقيمون في هذه الغرفة؟
  • They're all staying at your place? هل يقيمون جميعاً في شقّتكِ؟
  • so that some people are staying ng بحيث بعض الناس يقيمون نانوغرام
- Click here to view more examples -
V)

يقيم

VERB
  • Is your brother staying with you? هل يقيم أخاك معك؟
  • And now we know where he's staying. و الآن نعرف أين يقيم
  • Do you know where he's staying? هل تعرفين أين يقيم ؟
  • Did he mention where he was staying? هل ذكر أين يقيم؟
  • Was he staying with you? هل كان يقيم معكم ؟
  • Where was he staying here? اين كان يقيم هنا ؟
- Click here to view more examples -
VI)

الاقامه

VERB
  • It is like staying in a hotel, practically. إنّها أشبه بالإقامة في فندق - إنّها جميلة
  • So you given any thought to staying at my place? إذاً هل فكّرتِ بشأن الإقامة في منزلي؟
  • It's like staying in a hotel practically. إنّها أشبه بالإقامة في فندق - إنّها جميلة
  • Staying with a host family is the perfect way to experience الإقامة مع عائلة مضيفة طريقة مثالية للتعرف على
  • Staying in a residence is a good option ... الإقامة في مسكن اختيار جيد ...
  • Staying with a local host family ... الإقامة مع عائلة مضيفة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

تقيم

VERB
  • Are you also staying at this hotel? هل تقيم أنت أيضاً في هذا الفندق.
  • We can invite her back to where we're staying. يمكننا ان تدعوها حيث تقيم
  • Which hotel are you staying at? أي فندق انت تقيم بة؟
  • What hotel are you staying at? ما اسم الفندق الذى تقيم فيه؟
  • Why are you staying in this motel? لماذا تقيم فى هذا الفندق الصغير؟
  • This is where you will be staying. هنا حيث سوف تُقيم.
- Click here to view more examples -
VIII)

المقيمين

VERB
  • ... return of political leaders staying abroad. ... بعودة الزعماء السياسيين المقيمين في الخارج.
IX)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, keep
  • I am not staying at home any more. أنا لن أبقي في البيت بعد الان
  • Not staying here, after what you did! لن أبقى هُنا، بعد ما فعلتَهُ
  • I am not staying here. أنا لن أبقى هنا هل جننت؟.
  • I am not staying here by myself. لن أبقى هنا بمفردي
  • I am not staying here. لا، أبقى هنا، هل جُننت؟
  • ... sure it's all right me staying here tonight? ... متأكّد هو بخير أبقى هنا اللّيلة؟
- Click here to view more examples -
X)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • He knew exactly where she was staying. عَرفَ بالضبط حيث كان هي تَبْقى.
  • Are the horses staying or going? هل تبقى الخيول ام تذهب ؟
  • You are not staying for graduation? لن تبقى للتخرج؟
  • The look that says you're not staying here tonight. النظرة التي تعني بأنك لن تبقي هنا الليلة
  • Your mother's not staying here. أمّك لا تبقى هنا.
  • Which is why you won't be staying. ولهذا لن تبقى هنا
- Click here to view more examples -
XI)

يبقي

VERB
  • Why is he staying there? لماذا يبقى هناك؟
  • He was staying in public housing here. لقد كان يبقى فى الإسكان الشعبى هنا
  • But you know what staying will ultimately do to ... لكن تعرفون أنّ ما يبقى يعود في أساسيّاً إلى ...
  • He is staying here in a house full of ... هو يَبْقى هنا في يُسكنُ ملئ ...
  • ... he owns, places he might be staying. ... يمتلك، يضع هو قد يبقى.
  • ... that he was going out and staying out all night. ... أنّه كان يخرج ويبقى في الخارج طوال الليل
- Click here to view more examples -

survival

I)

بقاء

NOUN
  • So in some ways this is a story of survival. لذا من جهة معينة .هذه قصة صراع بقاء
  • So you can build a survival kit. لذا أنت تستطيع بناء عدّة بقاء.
  • I have a perfect survival kit. l له عدّة بقاء مثالية.
  • The ocean is vital to the survival and development of humankind ... المحيط ضروري لبقاء وتنميـة البشرية ...
  • The rate of survival of these enterprises is low, ... ومعدل بقاء هذه المشاريع منخفض، ...
  • How would you explain the survival of present society, despite ... كيف تفسر بقاء المجتمع اليوم ، على الرغم من ...
- Click here to view more examples -
II)

البقاء

NOUN
  • You said it was about survival. قلت بأنه حول البقاء .
  • That survival tip doesn't even make any sense. تلميح البقاء هذا ليس منطقياً
  • Ecological sustainability is the basis for human survival. وتشكل الاستدامة الإيكولوجية أساس البقاء الإنساني.
  • I think you have a talent for survival. أظن أن لديك موهبة البقاء
  • Traditional forms of ownership and cultural survival. الأشكال التقليدية للملكية والبقاء الثقافي.
  • To survival with grace. إلى البقاءِ بصبر.
- Click here to view more examples -
III)

بقائها

NOUN
  • ... that had traditionally depended on it for survival and development. ... التي كانت تعتمد عليه في بقائها وتنميتها.
  • ... of protection needed to ensure their survival in the wild. ... الحماية المطلوبة لضمان بقائها في البرية.
  • ... only to guarantee their very survival? ... ذلك فقط لضمان بقائها؟
  • ... to the security and the survival of a nation. ... على أمن أمة ما أو بقائها.
  • ... to their lands and to their survival. ... في أراضيها وفي بقائها.
  • ... on land for their material and cultural survival. ... على اﻷرض للحفاظ على بقائها المادي والثقافي.
- Click here to view more examples -
IV)

النجاه

NOUN
  • If you want to ensure your survival. إذا كنت ترغب في ضمان النجاة.
  • The name of the game is survival, sports fans. أنت قلت اسم اللعبةِ ( النجاة لمحبي الرياضة )
  • What was the survival rate of the past? ما هو كان معدل النجاه في الماضي؟
  • This game is about survival. هذه اللعبة هي عن النجاة
  • This planet is the only chance we have of survival. هذا الكوكبُ هو فرصتنا الوحيدة .للنجاة
  • The key to survival is to, stay calm. مفتاح النجاة هو أن تبقى هادئا .
- Click here to view more examples -
V)

بقاءها

NOUN
  • ... to the security and even the survival of humankind. ... يتهدد أمن البشرية بل وبقاءها.
  • ... is this very quality that ensures its survival and development. وهذه الصفة بالذات هي التي تضمن بقاءها ونموها.
  • ... growth and development and the very survival of the continent. ... نمو القارة الأفريقية وتنميتها بل بقاءها ذاته.
  • ... if they were to ensure their own survival. ... إذا أريد لها أن تكفل بقاءها.
  • ... urban sectors, ensuring their survival in an extremely competitive market ... ... القطاعات الحضرية، التي تكفل بقاءها في سوق تنافسي للغاية ...
- Click here to view more examples -
VI)

بقائنا

NOUN
  • Our survival depends on this place being kept a secret. بقائنا يعتمد على هذا المكان أن يبقى سرا.
  • Other than our continued survival? بخلاف استمرار بقائنا؟
  • ... deep concerns about our very survival. ... هو قلقنا العميق على بقائنا ذاته.
  • ... special access for our economic survival. ... وسبل وصول خاصة من أجل بقائنا الاقتصادي.
  • ... side with the one who ensures our survival, eh? ... نقف بجانب مع من يؤمن بقائنا ، هاه ؟
  • ... of our people, our economy and our national survival. ... شعبنا وفي اقتصادنا وبقائنا الوطني.
- Click here to view more examples -
VII)

نجاه

NOUN
Synonyms: najat, najet
  • The survival of humanity depends on it. مصير نجاة البشرية يعتمد على هذا
  • Despite his mental state, he has extreme survival skills. على الرغم من حالته العقلية فلديه مهارات نجاة شديدة
  • The survival of humanity depends on it. "نجاة البشريّة معتمدة على ذلك"
- Click here to view more examples -

viable

I)

قابله

ADJ
  • There is a need to develop viable approaches to increase the ... وثمة حاجة لوضع نهوج قابلة للتطبيق لزيادة ...
  • ... both candidate functions are also viable functions. ... كلا الدوال المرشحة أيضاً دوال قابلة للتطبيق.
  • ... that have no active or viable projects. ... التي لا توجد فيها مشاريع نشطة أو قابلة للاستمرار .
  • ... opportunity later if it becomes a viable sale. ... الفرصة لاحقًا إذا أصبحت المبيعات قابلة للتنفيذ.
  • ... sustainable development and the creation of a viable economic environment. ... بالتنمية المستدامة، وبتهيئة بيئة اقتصادية قابلة للاستمرار.
  • ... to the type of the viable function parameters. ... لنوع معلمات الدالة قابلة للتطبيق.
- Click here to view more examples -
II)

مجديه

ADJ
  • Making temporary movement viable could be one of the best ... وجعل الحركة المؤقتة مجدية يمكن أن يكون أفضل ...
  • ... production and servicing costs to make such activities economically viable. ... تكاليف الإنتاج والخدمات حتى تصبح هذه الأنشطة مجدية اقتصاديا.
  • ... each occasion, with viable decisions being taken on it. ... كل مناسبة، مع اتخاذ قرارات مجدية بشأنه.
  • ... technically appropriate, economically viable and socially acceptable. ... بكونها مﻻئمة تقنيا ومجدية اقتصاديا ومقبولة اجتماعيا .
  • ... of restorative justice was a viable means of preventing conflicts, ... ... إلى العدالة التصالحية وسيلة مجدية لمنع المنازعات، ...
  • ... in the search for viable models of tolerance, peaceful coexistence ... ... في سبيل البحث عن نماذج مجدية للتسامح والتعايش السلمي ...
- Click here to view more examples -
III)

ناجعه

ADJ
Synonyms: effective
  • ... to find lasting, viable solutions to these problems. ... أن نجد حلولا دائمة وناجعة لهذه المشاكل.
  • ... meeting the condition of providing a viable development strategy. ... تلبي شروط توفير استراتيجية إنمائية ناجعة.
  • ... to come up with viable solutions to the problem. ... أيضا من طرح حلول ناجعة للمشكلة.
  • ... there are no logical and viable alternatives to direct communication with ... ... ﻻ توجد بدائل منطقية أو ناجعة لﻻتصال المباشر بإقليم ...
  • ... in financing and implementing viable diversification programmes and in ... ... في تمويل وتنفيذ برامج ناجعة للتنويع، وفي ...
  • ... I believe it was a viable way ... لأني كنت أعتقد أنا طريقة ناجعة
- Click here to view more examples -
IV)

قابلا

ADJ
  • It is no longer a politically viable entity. فهو لم يعد كيانا قابﻻ للحياة سياسيا.
  • If the lead becomes viable in the future, ... وإذا أصبح العميل قابلاً للتنفيذ في المستقبل، ...
  • ... confirm that each member is a viable lead. ... تأكيد أن كل عضو يمثل عميلا متوقعًا قابلاً للتنفيذ.
  • ... space technology provided a viable alternative data source for ... ... التكنولوجيا الفضائية توفر مصدر بيانات بديلا قابلا للنمو لأجل ...
  • ... that that was a viable and flexible solution for ... ... أن ذلك يشكل حﻻ قابﻻ لﻻستمرار ومَرنا لهذه ...
  • To make this rather unique arrangement viable, in accordance with ... وبغية جعل هذا الترتيب الفريد قابﻻ للحياة، وفقا ...
- Click here to view more examples -
V)

صالحه

ADJ
  • Creating viable economic alternatives to poppy production is an important component ... ويعد إيجاد بدائل صالحة لإنتاج الخشخاش عنصرا مهمـا ...
  • ... but also to provide viable alternatives for economic activity. ... ، بل لتوفير بدائل صالحة للنشاط الاقتصادي.
  • ... many instances, traditional technologies offer viable solutions. ... العديد من هذه الحالات، توفر التكنولوجيات التقليدية حلولا صالحة.
  • ... if we offer them viable alternatives. ... إن لم نقدم لهم بدائل صالحة.
  • ... changes as long as viable control mechanisms were in place. ... التغييرات طالما كانت هناك آليات صالحة للمراقبة.
  • ... which women do not consider as viable career options. ... لا تعتبرها المرأة خيارات صالحة للعمل.
- Click here to view more examples -
VI)

قابل

ADJ
  • We believe it is viable and achievable. ونعتقد أنه أمر قابل للاستمرار والتحقيق.
  • The establishment of a viable national export control system ... إن وضع نظام وطني قابل للتطبيق من أجل ضبط الصادرات ...
  • ... to the peace process through a viable political solution. ... طريق عملية السلام من خلال حل سياسي قابل للتطبيق.
  • ... a stable, secure and viable future. ... مستقبل مستقر وآمن وقابل لﻻستمرار.
  • ... seas of destitution is not viable. ... بحار من الفقر المدقع أمر غير قابل للاستمرار.
  • In his opinion, both possibilities were viable. وهو يرى أن كلا الاحتمالين قابل للتطبيق.
- Click here to view more examples -
VII)

القابله

ADJ
  • The set of viable functions from among the candidate functions. مجموعة الدوال القابلة للتطبيق من بين الدوال المرشحة.
  • A viable function is one that can be invoked with ... الدالة القابلة للتطبيق هي التي يمكن استدعاؤهـا باستخدام ...
  • ... this phase if the viable function set is empty. ... هذه المرحلة إذا كانت مجموعة الدوال القابلة للتطبيق خالية.
  • ... about socially acceptable and viable control techniques. ... وكذلك عن تقنيات التحكم المقبولة اجتماعيا والقابلة للتطبيق.
  • ... status quo is not a viable option. ... الحالة الراهنة ليست من الخيارات القابلة للاستمرار.
  • ... disposal a wealth of practical and viable proposals. ... ثروة من الاقتراحات العملية القابلة للتطبيق.
- Click here to view more examples -
VIII)

صالحا

ADJ
  • We need a viable system of global governance that can ... نريد نظام حكم عالميا صالحا للبقاء يمكن أن ...
  • ... absolute sovereignty will not always be a viable operating principle. ... السيادة المطلقة لن يكون دائما مبدأ صالحا للعمل.
  • ... that an alternative is not economically viable. ... بأن البديل ليس صالحاً اقتصادياً.
  • ... constitute a valid and viable platform for international action and cooperation ... ... يشكل منبرا صحيحا وصالحا من أجل العمل والتعاون الدوليين ...
  • ... regional diplomacy represent a most viable approach in resolving this ... ... الدبلوماسية الإقليمية تمثل نهجا صالحا للغاية في حل هذا ...
  • ... home confinement constitutes a viable alternative in developing countries ... ... الحبس المنـزلي يشكل بديلا صالحا للتطبيق في البلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
IX)

الصالحه

ADJ
  • ... promote socially acceptable, economically viable and environmentally sustainable development. ... تعزيز التنمية المقبولة اجتماعيا والصالحة اقتصاديا والمستدامة بيئيا.
  • ... of environmentally sound, economically viable and socially acceptable technologies. ... التكنولوجيات السليمة بيئيا والصالحة اقتصاديا والمقبولة اجتماعيا.
  • ... ensure the implementation of economically viable alternatives. ... في كفالة تنفيذ البدائل الصالحة اقتصادياً.
  • ... development of environmentally sound, economically viable and socially acceptable technologies ... ... وتطوير التكنولوجيات السليمة بيئياً والصالحة اقتصادياً والمقبولة اجتماعياً ...
  • ... environmentally sound, economically viable and socially acceptable technologies relevant to ... ... التكنولوجيات السليمة بيئياً والصالحة اقتصادياً والمقبولة اجتماعياً لمكافحة ...
  • ... environmentally sound, economically viable and socially acceptable technologies relevant to ... ... التكنولوجيات السليمة بيئياً والصالحة اقتصادياً والمقبولة اجتماعياً المتصلة بمكافحة ...
- Click here to view more examples -
X)

البقاء

ADJ
  • ... and make projects economically viable. ... وجعل المشاريع قادرة على البقاء من الوجهة اﻻقتصادية.
  • ... potential entrepreneur must provide a viable business project. ... منظم مشاريع محتمل أن يقدم مشروع أعمال قادر على البقاء.
  • ... environmentally sound and economically viable technology and to its transfer ... ... تكنولوجيا سليمة بيئيا وقابلة للبقاء اقتصاديا، ولنقلها ...
  • ... identifies and invests in viable and profitable projects along the corridor ... ... بتحديد المشاريع القابلة للبقاء والمربحة على طول الممر والاستثمار ...
  • ... it had not been proven to be economically viable. ... فلم يتكشف بعد أنها قدرة على البقاء اقتصاديا.
  • ... secondary markets often lack sufficient liquidity to be viable. ... الأسواق الثانوية تنقصها عادة السيولة الكافية للبقاء.
- Click here to view more examples -
XI)

سليمه

ADJ
  • Creating a viable futures market might, but ... وإنشاء سوق آجلة سليمة يمكن، ولكن ...
  • ... any progress towards a viable risk management policy. ... أي تقدم في سبيل رسم سياسة سليمة ﻹدارة المخاطر.
  • ... scale of operation in order to be economically viable. ... من حجم العمليات حتى تصبح سليمة اقتصادياً.
  • ... absolute necessity of a viable political vision for the entire region ... ... الضرورة القصوى لرؤية سياسية سليمة للمنطقة برمتها ...
  • ... debt financing is a viable instrument and integral part of ... ... يكون تحويل الدين أداة سليمة وجزءاً لا يتجزأ من ...
  • They may desire, for economically viable reasons, to forge ... وقد ترغب، ﻷسباب سليمة اقتصاديا، في تشكيل ...
- Click here to view more examples -

viability

I)

صلاحيه

NOUN
  • The viability of this policy stems from systems of control over ... وتنشأ صلاحية هذه السياسة عن نُظم السيطرة على ...
  • ... science and technology on the viability of existing international instruments. ... مجال العلم والتكنولوجيا على صﻻحية صكوك دولية قائمة.
  • ... petroleum and demonstrate the viability of renewable energy to meet ... ... النفط وتبرهن على صلاحية الطاقة المتجددة للوفاء ...
  • ... of technology, including viability of technological choices; ... التكنولوجيا، بما في ذلك صلاحية الخيارات التكنولوجية؛
  • ... the transfer of technology, including viability of technological choices; ... لنقل التكنولوجيا، بما في ذلك صلاحية الخيارات التكنولوجية؛
- Click here to view more examples -
II)

الجدوي

NOUN
  • the viability online alive now على الانترنت الجدوى على قيد الحياة الآن
  • The long-term viability of the system must be ensured ... ويجب ضمان الجدوى طويلة الأمد للنظام ...
  • ... , human security, viability and development are today the ... ... والأمن البشري والجدوى والتنمية، هي اليوم ...
  • ... and governments to improve the economic viability of rural communities. ... المحلي والحكومات لتحسين الجدوى الاقتصادية للمجتمعات الريفية.
  • ... articulate a strategy for attaining financial viability. ... أن يعد استراتيجية لتحقيق الجدوى المالية.
- Click here to view more examples -
III)

جدوي

NOUN
  • ... environmental assets and the viability of the use of indigenous species ... ... من الثروات البيئية، وجدوى استخدام اﻷنواع المحلية كمحاصيل ...
  • ... specific conclusions on the viability of a model law. ... استنتاجات محددة بشأن جدوى إعداد قانون نموذجي.
  • ... In order to ensure the viability of this programme in terms ... ... ومن أجل ضمان جدوى هذا البرنامج من حيث ...
  • ... every Member will determine its viability. ... جميع الدول الأعضاء ستقرر جدوى المنظمة.
  • ... strengthening of the efficiency and viability of this extremely important Treaty ... ... في تدعيم كفاءة وجدوى هذه المعاهدة الهامة للغاية ...
- Click here to view more examples -
IV)

قابليه

NOUN
Synonyms: portability, mcse
  • That additional cost limited the viability of the cotton trade ... وهذه التكلفة الإضافية تحد من قابِلية تجارة القطن للبقاء ...
  • ... that artificially limit the viability of our societies. ... التي تحد بصورة مصطنعة من قابلية مجتمعاتنا للحياة.
  • ... of trade liberalization on the viability of domestic enterprises, ... ... على تحرير التجارة في قابلية المشاريع المحلية للاستمرار فقد ...
  • ... large industry - the viability of this sector depends on ... ... الصناعة الكبيرة - ويتوقف قابلية هذا القطاع للبقاء على ...
  • ... informed the Committee that the viability of the system would be ... ... بإبﻻغ اللجنة بأن قابلية النظام لﻻستمرار ستكون ...
- Click here to view more examples -
V)

الصلاحيه

NOUN
  • ... would significantly improve the economic viability of biomass. ... ستؤدي إلى تحسين كبير للصﻻحية اﻻقتصادية للكتلة اﻷحيائية.
  • Five per cent viability test اختبار الخمسة في المائة للصلاحية
  • The project has demonstrated the technical viability, commercial competitiveness and ... وقد أثبت المشروع الصلاحية التقنية وقدرة التنافس التجاري والمواءمة ...
  • ... to restore growth and external viability. ... ﻻسترداد النمو والصﻻحية في الميدان الخارجي.
  • ... technical data, long-term viability of the project, ... ... والبيانات التقنية، والصﻻحية الطويلة اﻷجل للمشروع، ...
- Click here to view more examples -
VI)

استمراريه

NOUN
  • ... situation will jeopardize the viability of what has so far ... ... الحالة سيُعرض للخطر استمرارية ما يُعد، حتى اﻵن، ...
  • ... of issues key to the viability of the peace process. ... لقضايا ذات الأهمية الجوهرية لاستمرارية عملية السلام.
  • ... is central to the viability of field presences. ... بأهمية مركزية لاستمرارية الوجود الميداني.
  • ... least likely to impair the viability of a species or an ... ... على احتمال أقل للإضرار باستمرارية أحد الأنواع الحية أو ...
  • ... presenting options for building long-term financial viability. ... تقدم خيارات لبناء استمرارية مالية طويلة الأجل.
- Click here to view more examples -
VII)

بقاء

NOUN
  • ... crucial to the organization's viability. ... حاسمة بالنسبة لبقاء المنظمة.
  • ... to ensuring the financial viability of curative services and the development ... ... في كفالة اﻹمكانات المالية لبقاء الخدمات العﻻجية وتنمية ...
  • ... jeopardizing the long-term viability of the international financial institutions ... ... أن نعرّض للخطر بقاء المؤسسات المالية الدولية في المدى الطويل ...
  • ... placed a heavy strain on the Treaty's viability. ... تشكل تهديدا خطيرا لبقاء المعاهدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

NOUN
  • ... promote the effectiveness and viability of the organization; ... وتعزيز فعالية المنظمة وقدرتها على الاستمرار؛
  • ... way to scepticism over the viability of the peace plan. ... الطريق للتشكك في قدرة خطة السلام على الاستمرار.
  • ... great impact on their viability and effectiveness. ... تأثير كبير على قدرتها على الاستمرار وعلى فعاليتها.
  • ... a sound basis found for its future financial viability. ... وإيجاد قاعدة سليمة لقدرتها على الاستمرار المالي في المستقبل.
  • ... or pensions central to the viability of return. ... أو المعاشات التي تعتبر مركزية لعودة قابلة للاستمرار.
- Click here to view more examples -

existence

I)

وجود

NOUN
Synonyms: a, having, presence
  • The existence of a vibrant civil society is key. ووجود مجتمع مدني حيوي عامل أساسي.
  • Confirm the existence or absence of a context parameter. يؤكّد وجود أو غياب معامل السياق.
  • Verify the existence or absence of a context parameter. يتحقق من وجود أو غياب معامل السياق.
  • I can hardly be said to have an independent existence. بالكاد أستطيع أن يقال أن يكون لها وجود مستقل.
  • Virus is a creature that has the smallest existence possible. الفيروس هي مخلوق لها أصغر وجود ممكن .
  • There is no memorial to the existence of the mosque. وليس هناك ما يذكر بوجود المسجد.
- Click here to view more examples -
II)

الوجود

NOUN
Synonyms: presence, exist
  • We are not brought to existence, to eat grass. نحن لم نحضر إلى الوجود ، لأكل العشب .
  • Even all existence, no value. حتى كل الوجود ، بدون فائدة .
  • Had the nation been swept out of existence? وكان قد اجتاحت الأمة من الوجود؟
  • Maybe fun is just fragments of existence with better packaging. قد تكون التسلية هي جزء من الوجود، بتغليف أفضل
  • You have surrendered all that trouble to existence. انت قد سلمت كل تلك المصاعب الى الوجود.
  • And coming in existence. ويأتي الى الوجود .
- Click here to view more examples -
III)

وجودها

NOUN
Synonyms: presence
  • There is zero evidence for her existence. هناك دليل صغير لوجودها
  • Some feared for their future existence. وأبدت بعض الدول خشية على وجودها في المستقبل.
  • He seemed scarcely aware of her existence. ويبدو أنه يدرك بالكاد من وجودها.
  • Their existence jeopardizes the existence of mankind as a whole, ... ووجودها يعرِّض للخطر وجود البشرية برمتها، ...
  • Its very existence depends on the successful resolution of ... فوجودها ذاته يتوقف على النجاح في تسوية ...
  • Its existence, composition and activities shall not imply recognition ... وﻻ ينطوي وجودها وتشكيلها وأنشطتها على اﻻعتراف ...
- Click here to view more examples -

remained

I)

ظلت

VERB
Synonyms: continued, has been
  • In other cases, maternal mortality remained constant. وفي حالات أخرى، ظلت الوفيات النفاسية ثابتة.
  • Even then, working conditions remained very rudimentary. ومع ذلك ظلت ظروف العمل في حالة بدائية جدا.
  • The activities have remained steady and sustained. وظلت الأنشطة مطردة ومستمرة.
  • Our policies in this respect have remained consistent. وظلت سياساتنا بهذا الخصوص متماسكة.
  • Issues in relation to an enabling environment remained under consideration. وظلت المسائل المتعلقة بإيجاد البيئة المواتية قيد النظر.
  • The resolution taken, it remained to carry it out. اتخذ هذا القرار ، إلا أنها ظلت على القيام بها.
- Click here to view more examples -
II)

بقي

VERB
Synonyms: left, stayed, stays, survived
  • And much has remained the same. و الكثير بقي كما هُو.
  • The brain alone remained a cardinal necessity. بقي المخ وحده ضرورة الكاردينال.
  • For thirty years he remained sitting on that pillar. لثلاثين عاماً بقي جالساً على ذلك العمود.
  • Only that has remained unknown. ذلك فقط قد بقي مجهولاً .
  • A few kids remained, including those two. الأطفال من القليل بقي الإثنين هذين بينهم من
  • He remained as mute as a fish, too. بقي كتم مثل سمكة ، أيضا.
- Click here to view more examples -
III)

بقيت

VERB
  • I remained with them four days after my recovery. بقيت معهم بعد اربعة ايام من الانتعاش بلدي.
  • The area of responsibility has in general remained calm. وبقيت منطقة المسؤولية تنعم بالهدوء عموما.
  • The fact remained that he was helpless. بقيت حقيقة أنه كان بلا حول ولا قوة.
  • And the archdeacon remained silent. وبقيت صامتة رئيس شمامسة.
  • The youth remained silent for a time. بقيت صامتة الشباب لبعض الوقت.
  • She remained alone with herself, waiting. بقيت وحدها مع نفسها ، والانتظار.
- Click here to view more examples -
IV)

ظل

VERB
Synonyms: under, shadow
  • He has remained in detention to date. وظل في الاحتجاز حتى تاريخه.
  • It has remained a secret, however. وظل الأمر سرا، ولكن.
  • The supply of treated water remained at a reasonable standard. وظل توفير المياه المعالجة عند مستوى معقول.
  • That request has remained unanswered. بيد أن هذا الطلب ظل دون رد.
  • For many years this remained only a declaration. ولسنوات عديدة ظل هذا مجرد إعﻻن.
  • Fiscal equilibrium also remained a concern. كما ظل التوازن المالي من الشواغل.
- Click here to view more examples -
V)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, continue, remains
  • The situation remained precarious. - الحالة ما زالت متقلبة.
  • Cooperatives remained a core element of that mandate. وما زالت التعاونيات من العناصر الجوهرية في تلك الوﻻية.
  • There remained new areas to be ... وما زالت هناك مجاﻻت جديدة يجب أن ...
  • While agriculture remained the main sector of the economy ... ومع أن الزراعة ما زالت القطاع الرئيسي من اﻻقتصاد ...
  • She remained concerned, however, ... وأضافت أنها ما زالت، مع ذلك، تشعر ...
  • The issues that remained outstanding involved matters both ... أما القضايا التي ما زالت معلقة فتشمل مسائل تتسم ...
- Click here to view more examples -
VI)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • Those institutions remained competent to deal with local litigation. وﻻ تزال هذه المؤسسات مختصة بالتقاضي المحلي.
  • He said that the objectives of the programme remained valid. وقال إن أهداف البرنامج ﻻ تزال صحيحة.
  • One flower had remained tangled in her hair. وكان زهرة واحدة لا تزال متشابكة في شعرها.
  • The peace process in the region remained fragile. وقالت إن عملية السﻻم في المنطقة ﻻ تزال هشة.
  • However the current situation remained fragile. ولا تزال الحالة الراهنة مع ذلك هشة.
  • Some requests for invitations have remained pending for years. وهناك طلبات زيارة لا تزال معلقة منذ سنوات.
- Click here to view more examples -
VII)

لا يزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • The provision of quality education remained a serious challenge. واختتمت قائلة إن توفير التعليم الجيد لا يزال تحدياً خطيراً.
  • The nascent recovery was fragile and economic growth remained unequal. فالانتعاش هش ولا يزال النمو الاقتصادي غير متساوٍ.
  • It remained laughing there in the grass. فإنه لا يزال هناك يضحك في العشب.
  • The question of common penalties remained to be resolved. ولا يزال يتعين حل مسألة العقوبات الموحدة.
  • The best approach remained to promote universal adherence ... وﻻ يزال أفضل سبيل هو تشجيع التقيد العالمي ...
  • Much remained to be done for poor countries that ... ولا يزال يتعين عمل الكثير من أجل البلدان الفقيرة التي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يظل

VERB
Synonyms: remains, stays
  • Its commitment to development remained strong. وإن التزامه بالتنمية يظل قوياً.
  • It nevertheless remained open to discussion of any ideas to remedy ... إلا أنه يظل مستعداً لمناقشة أي أفكار لعلاج ...
  • Much work remained to be done in ... ويظل أمامنا عمل كبير في ...
  • Thus the draft instrument remained neutral, in particular ... وعليه يظل مشروع الصك محايدا، وخصوصا ...
  • In short, it remained the best, if ... وباختصار يظل هو الخيار الأفضل، إن ...
  • Tariff escalation remained an important concern for ... ويظل التصاعد التعريفي يُمثل شاغلاً هاماً بالنسبة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, stay, kept
  • Financial assistance remained an important element in developing ... وأن المساعدة المالية تظل عنصرا هاما في تنمية ...
  • The plight of women has remained extremely difficult owing to ... وتظل معاناة النساء قاسية للغاية بالنظر إلى ...
  • In most cases they remained marginalized and uninformed, ... وفي معظم الحاﻻت تظل المرأة مهمشة وغير واعية، ...
  • The fact remained, however, that ... إلا أنه تظل مع ذلك حقيقة أنه ...
  • It remained convinced that such an important decision ... وهي تظل مقتنعة بأن قرارا هاما كهذا ...
  • Unemployment remained a factor of concern in many ... فالبطالة تظل عامﻻ يشغل كثيرا من ...
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
  • My own situation has not remained unchanged. وضعي لم يبقى على حاله
  • The goal has remained the same. إن الهدف يجب أن يبقى كما كان.
  • This should have remained between us. كان من الافضل ان يبقى ذلك بيننا .
  • Much also remained to be done with regard to the establishment ... كذلك يبقى الكثير الذي ينبغي عمله فيما يتعلق بوضع ...
  • Much remained to be done, however, and the statistics ... غير أنه يبقى الكثير مما ينبغي عمله، وأن احصائيات ...
  • The debtor remained protected at all times ... والمدين يبقى محميا في جميع الأوقات ...
- Click here to view more examples -
XI)

استمر

VERB
  • ... labour force, and has remained at a relatively stable proportion ... ... قوة العمل، ولذلك استمر عند مستوى مستقر نسبياً ...
  • 31. The discussion remained focused on the situation of the ... 31 واستمر تركيز المناقشة على حالة ...

continued

I)

واصلت

VERB
Synonyms: pursued, maintained
  • The brush continued to move. واصلت فرشاة للتحرك.
  • The secretariat also continued consultations with delegations in this area. كما واصلت الأمانة مشاوراتها مع الوفود في هذا المجال.
  • I have continued consultations this week. وقد واصلت المشاورات هذا الأسبوع.
  • I continued, with rising irritation. واصلت ، مع ارتفاع تهيج.
  • The load of hay continued on ahead. واصلت حمولة من القش في المستقبل.
  • It continued its methodological work on environmental statistics. وواصلت عملها المنهجي عن اﻻحصاءات البيئية.
- Click here to view more examples -
II)

استمرار

VERB
  • Continued action is necessary. فاستمرار العمل ضروري.
  • It will raise questions, my continued presence. يرتفع السؤال بإستمرار الحضور
  • We wish both countries continued progress and prosperity. ونتمنى للبلدين استمرار التقدم والازدهار.
  • Such signs would lend continued support to the reform process. وهذه العﻻمات مهمة ﻻستمرار دعم عمليات اﻹصﻻح.
  • But continued vigilance is called for. ولكن استمرار اليقظة مطلوب.
  • Continued turmoil in the technology sector all next week. إستمرار الإضطراب في قطاع التقنية الإسبوع المقبل بالكامل
- Click here to view more examples -
III)

تابع

VERB
  • Then he continued talking until dawn and left. ثم تابع انه يتحدث حتى الفجر وخرج.
  • He continued to laugh. وتابع أن يضحك.
  • He continued to smile. وتابع أن تبتسم.
  • He continued to fix me. وتابع لاصلاح لي.
  • He continued to show me many congregations. وتابع أن تظهر لي العديد من التجمعات.
  • He continued in a vein which mingled ... وتابع في السياق الذي اختلط ...
- Click here to view more examples -
IV)

واصل

VERB
Synonyms: wasel
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • The lad continued his work without regarding us. وواصل اللاعب عمله دون أي اعتبار لنا.
  • The lad continued his work without regarding us. واصل عمله دون الفتى فيما يتعلق بنا.
  • The programme continued to promote a holistic family approach. وواصل البرنامج تعزيز النهج الأسري الشامل.
  • The dragon continued eating people. وواصل التنين أكل الناس.
  • Incomes of urban and rural residents continued to grow and the ... وواصل دخل سكان المدن والريف النمو وتحسن ...
- Click here to view more examples -
V)

المستمر

ADJ
  • We appreciate the continued support of our development partners. ونقدر الدعم المستمر لشركائنا الإنمائيين.
  • Continued exposure to the approaching storm is deadly. أن التعرض المستمر للعاصفة المتوقعة مميت
  • Criteria for continued search for discount combinations. معايير البحث المستمر لمجموعات الخصم.
  • Their continued involvement and support is critical to ensure further progress ... ومشاركتها ودعمها المستمر أمران أساسيان لمواصلة عملية التقدم ...
  • To sustain the continued operation of your storage solution ... لدعم العمل المستمر لحل التخزين لديك ...
  • Continued confirmation of compliance is an essential ingredient ... ويعتبر التأكيد المستمر للامتثال أحد المقومات الأساسية ...
- Click here to view more examples -
VI)

المتواصل

ADJ
  • We need consistent and continued international support. فنحن بحاجة إلى الدعم الدولي المتسق والمتواصل.
  • Its work deserved continued encouragement. وتستحق أعمال هذا الفريق التشجيع المتواصل.
  • The numbers speak of resolve and continued commitment. فاﻷرقام تتكلم عن التصميم واﻻلتزام المتواصل.
  • Thank you all for attending and for your continued support. نشكركم على حضوركم ودعمكم المتواصل.
  • Those documents form a solid basis for our continued work. وتشكل هاتان الوثيقتان أساسا متينا لعملنا المتواصل.
  • The continued use of export subsidies, a ... فإن الاستخدام المتواصل لإعانات التصدير، ...
- Click here to view more examples -
VII)

مواصله

VERB
  • We believe that practice should be continued and encouraged. ونعتقد أنه ينبغي مواصلة تلك الممارسة والتشجيع عليها.
  • This work should be continued at the current session. وينبغي مواصلة هذا العمل في الدورة الحالية.
  • We believe that such work should be continued. ونعتقد أن الضرورة تقتضي مواصلة هذا العمل.
  • This approach must be continued in coming sessions. ويجب مواصلة هذا النهج في الدورات القادمة.
  • It was emphasized that such work should be continued. وجرى التأكيد على أنه ينبغي مواصلة هذه الأعمال.
  • Such work should be continued. وقال إنه ينبغي مواصلة هذا العمل.
- Click here to view more examples -
VIII)

ظلت

VERB
Synonyms: remained, has been
  • The centres continued to be involved in ... وظلت هذه المراكز تعمل مع ...
  • The latter have continued to grow, but more slowly ... وهذه اﻻقتصادات اﻷخيرة ظلت تنمو ولكن ببطء أكبر ...
  • These difficulties have continued to affect negatively the ... وقد ظلت هذه الصعوبات تؤثر بصورة سلبية على ...
  • Food support continued in cash and in ... وظلت المساعدة الغذائية تقدم نقدا ...
  • State ownership continued to dominate in such sectors as mining, ... وظلت ملكية الدولة مهيمنة في قطاعات مثل المناجم والتعدين ...
  • Women also continued to be vastly underrepresented in ... كما أن المرأة ظلت ناقصة التمثيل إلى حد هائل في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • Monitoring has continued throughout the year. وتواصل الرصد طيلة السنة.
  • The work continued until later that month. وتواصل العمل حتى أواخر ذلك الشهر.
  • Violations of procedures by some municipal authorities continued to occur. وتواصل انتهاك بعض سلطات البلديات للإجراءات.
  • It continued to work with civil society to establish ... وهي تواصل العمل مع المجتمع المدني لتكوين ...
  • It continued to play an active part ... وتواصل الصين الاشتراك بنشاط ...
  • This continued sharing of information and experiences ... ويعتبر تواصل تقاسم المعلومات والخبرات ...
- Click here to view more examples -
X)

مستمره

VERB
  • The knocking still continued and grew louder. ويطرق مازالت مستمرة ونما بصوت أعلى.
  • The situation for prisoners and detainees has continued to deteriorate. فحالة السجناء والمحتجزين مستمرة في التدهور.
  • There is a continued need for international security forces. تقوم حاجة مستمرة إلى قوات أمن دولية.
  • Still the game continued. مازالت مستمرة في اللعبة.
  • Outreach activities in minority communities continued successfully. وأنشطة التوعية في مجتمعات الأقليات مستمرة بنجاح.
  • That is an aspect requiring continued attention and greater support from ... وذلك جانب يتطلب مراقبة مستمرة ودعما أكبر من ...
- Click here to view more examples -
XI)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, continue, remains
  • Resources continued to be insufficient for the needs. وما زالت الموارد غير وافية باﻻحتياجات.
  • Investigation into the cause is continued. وما زالت القضية قيد التحقيق حتى الان.
  • Activities have continued to include advocacy, monitoring of ... وما زالت هذه الأنشطة تشمل الدعوة، ورصد ...
  • There was a continued need to investigate and divulge ... وقال إنه ما زالت هناك حاجة إلى مواصلة الاستقصاء ونشر ...
  • Continued efforts are being made to expand the delegation ... وما زالت الجهود جارية لتوسيع تفويض ...
  • Delegations continued to be concerned by the shortage of ... وما زالت الوفود قلقة بشأن النقص في ...
- Click here to view more examples -

has been

I)

تم

VERB
Synonyms: was, is, been, were, are, had been, recently
  • The file this button refers to has been deleted. تم حذف الملف الذي يشير إليه الزر.
  • The certificate you are viewing has been revoked. ‏‏تم إلغاء الشهادة التي تقوم بعرضها.
  • The port has been opened by another application. ‏‏تم فتح المنفذ بواسطة تطبيق آخر.
  • A communications error with the smart card has been detected. ‏‏تم اكتشاف خطأ في الاتصالات الخاصة بالبطاقة الذكية.
  • Because the heart has been taken out from the body already. لأنه تم إخراج القلب من الجسم بالفعل
- Click here to view more examples -
II)

قد

VERB
Synonyms: might, has, have, had
  • The complex reform programme has been unfolding successfully. وقد أخذ برنامج اﻻصﻻح المتشعب يتطور بنجاح.
  • The first of the project's biennial reports has been completed. وقد اكتمل أول تقارير المشروع التي تصدر كل سنتين.
  • This ratio has been maintained for several years. وقد استمرت هذه النسبة لعدة سنوات .
  • In the past year, some progress has been recorded. وقد سجل بعض التقدم في العام الماضي.
  • The name of that organization has been removed from the list. وقد أزيل اسم تلك المنظمة من القائمة.
- Click here to view more examples -
III)

كان

VERB
Synonyms: was, had, he, were, been, had been
  • And everyone has been talking about it. الجميع كان يتحدث في الموضوع
  • I know this has been really tough on all of us. أَعْرفُ أن هذا كان قاسياً للغاية على كل منا
  • A stay order has been imposed on that house. تنفيذ حكم الطلبِ كَانَ قد فَرضَ على ذلك البيتِ.
  • This guy has been telling a lot about you. هذا الفتى كان يُخبرنى الكثير عنك
  • The road has been long and difficult. وكان الطريق طويﻻ وصعبا.
- Click here to view more examples -
IV)

كانت

VERB
Synonyms: was, were, she, been, had, had been
  • The first year of this programme has been successful. وكانت السنة الأولى لهذا البرنامج ناجحة.
  • The result of these evaluations has been overwhelmingly positive. وكانت نتيجة هذه التقييمات إيجابية للغاية.
  • For the past few weeks this has been her island. منذ أسابيع قليلة كانت هذه الجزيرة موطناً لها.
  • Media coverage of these events has been good. وكانت التغطية اﻻعﻻمية لهذه الحلقات جيدة.
  • The response from staff regarding the course has been extremely positive. وكانت استجابة الموظفين في الدورة الدراسية إيجابية للغاية.
- Click here to view more examples -
V)

جري

VERB
  • An environmental action plan has been adopted. وجرى اعتماد خطة عمل بيئية.
  • Blast film has been installed in all main buildings. جرى تركيب غشاء مقاوم للانفجارات في جميع المباني الرئيسية.
  • Recruitment of more investigators has been expedited. وجرى التعجيل بتوظيف عدد أكبر من المحققين.
  • This form has been updated to gather additional information. وجرى تحديث النموذج لجمع معلومات إضافية.
  • A review of ships' waste management has been undertaken. وجرى استعراض لإدارة نفايات السفن.
- Click here to view more examples -
VI)

ظلت

VERB
Synonyms: remained, continued
  • The outcome of that assessment has been mixed, as we saw ... وظلت نتائج ذلك التقييم مختلطة، وقد رأينا ...
  • My family has been on the street for three years now ... ظلت أسرتي تعيش في الشوارع لمدة ثلاث سنوات حتى الآن ...
  • At the same time, productivity has been increasing and, with ... وفي الوقت ذاته، ظلت اﻹنتاجية تتزايد، ومع ...
  • Our priority has been to revisit the content, product ... وظلت أولويتنا هي العودة إلى مضمون ونتائج ...
  • That scheme has been very successful. وظلت تلك الخطة ناجحة للغاية.
- Click here to view more examples -
VII)

تمت

VERB
Synonyms: was, been
  • The trusting domain has been added and the trust verified. ‏‏تمت إضافة مجال الثقة والتحقق من الثقة.
  • The page you are looking for has been removed. تمت إزالة الصفحة التي تبحث عنها.
  • The temporary file that contained the captured data has been removed. ‏‏تمت إزالة الملف المؤقت الذي يحتوي على البيانات الملتقطة.
  • Selected if the cube has been processed on the server. يتم تحديد هذا الحقل إذا تمت معالجة المكعب على الخادم.
  • The adapter has been initialized with a default port name. تمت تهيئة المحول باسم المنفذ الافتراضي.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.