Supposedly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Supposedly in Arabic :

supposedly

1

يفترض

ADV
  • Supposedly he left messages to convince authorities that ... يفترض انه ترك رسائل ليقنع السلطات ان ...
  • In this case, supposedly, these messages are hidden ... في هذه الحالة، يفترض أن هناك رسائل خفية ...
  • Supposedly there are herbs and rites and amulets. يفترض وجود أعشاب و شعائر دينية و تعاويذ.
  • They were supposedly hunted to extinction. يفترض أنهم كان يتم صيدهم حتى تعرضوا للإنقراض
  • that title would supposedly got left ويفترض هذا العنوان حصلت على ترك
- Click here to view more examples -
2

المفترض

ADV
- Click here to view more examples -
3

افتراض

ADV
- Click here to view more examples -

More meaning of Supposedly

supposed

I)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

مفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المفروض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ايفترض

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يجب

VERB
Synonyms: must, have, should
- Click here to view more examples -
VII)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -

assumes

I)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

VERB
  • This plan assumes that the activity is initiated ... تفترض هذه الخطة بدء النشاط بواسطة ...
  • The formula assumes that the process takes seven ... وتفترض الصيغة أن العملية تحتاج إلى سبعة ...
  • The increased requirement assumes deployment of the full ... وتفترض زيادة الاحتياجات نشر كامل ...
  • Formal equality assumes that equality is achieved if ... والمساواة الرسمية تفترض أن المساواة تتحقق إذا ...
  • Debt servicing assumes availability of resources for ... وتفترض خدمة الديون توافر الموارد للتنمية ...
  • Their study assumes two different scenarios. وتفترض دراسة هذه التوقعات سيناريوهين مختلفين.
- Click here to view more examples -
III)

تتولي

VERB
Synonyms: by
  • It also assumes responsibility for coordination and liaison with ... كما أنها تتولى المسؤولية عن التنسيق واﻻتصال مع ...
  • The Government assumes the central role in ... وتتولى الحكومة الدور الرئيسي في ...
  • The Court assumes responsibility only when it becomes evident that the ... ولا تتولى المحكمة المسؤولية إلا حين يصبح من الواضح أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتحمل

VERB
  • ... this programme the adoptive parent assumes all financial responsibility for ... ... على هذا البرنامج، تتحمل اﻷسر المتبنية المسؤولية المالية الكاملة للطفل ...
V)

يتولي

VERB
Synonyms: shall
  • We wish him success as he assumes his new responsibilities. ونتمنى له النجاح إذ يتولى مسؤولياته الجديدة.
  • The responding device assumes the secondary role and returns information that ... يتولّى الجهاز المستجيب الدور الثانوي ويعيد المعلومات التي ...
  • ... among national systems and assumes a quality control function ... ... لدى النظم الوطنية، ويتولى أداء وظيفة مراقبة النوعية ...
  • ... the national systems and assumes a quality control function for the ... ... النظم الوطنية، ويتولى أداء وظيفة مراقبة النوعية بشأن ...
  • ... backup server wait before it assumes control of the device? ... الملقم الاحتياطي أن ينتظرها قبل أن يتولى التحكم بالجهاز؟
- Click here to view more examples -
VI)

يكتسب

VERB
Synonyms: acquire
  • ... these static observation posts assumes a particular significance. ... بهذه المواقع الثابتة للمراقبة يكتسب أهمية خاصة.
  • ... which we actively support, assumes new meaning. ... الذي نؤيده بنشاط - يكتسب معنى جديدا.
VII)

يتحمل

VERB
  • ... door to door and assumes contractual responsibility throughout. ... الباب إلى الباب ويتحمل المسؤولية التعاقدية طوال هذه العملية.
  • ... door to door and assumes contractual responsibility throughout, ... ... الباب إلى الباب ويتحمل المسؤولية التعاقدية طوال هذه العملية بصرف ...
  • ... other written promises, whereby somebody assumes responsibility to the creditor ... ... والتعهدات الخطية الأخرى التي يتحمل فيها شخص ما المسؤولية أمام الدائن ...
- Click here to view more examples -

presumably

I)

يفترض

ADV
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

ADV
  • One presumably doesn't have to report one's mother. من المفترض أن لا يخبر الشخص عن أمه
  • These will presumably accrue during the implementation of the budget ... ومن المفترض أن تزداد خﻻل تنفيذ الميزانية ...
  • presumably would not come and help. ومن المفترض أن لا يأتي ومساعدة.
  • Presumably, the answer to this question will also be different ... والمفترض أن الإجابة على هذا السؤال ستكون مختلفة أيضا بالنسبة ...
  • will presumably would be turned over to international control so سوف ومن المفترض أن يجري تسليمهم إلى رقابة دولية حتى
- Click here to view more examples -
III)

فرضا

ADV
Synonyms: hypothetically
IV)

افتراضا

ADV
  • ... lack of evidence nonetheless presumably involved a known suspect. ... لعدم توفر الأدلة تنطوي مع ذلك افتراضا على مشتبه معروف.
  • Presumably, I was working ... افتراضاً , لقد كنت أعمل ...
  • ... , who is, presumably, heiress to the estate ... ... ، الذي هو ، افتراضا ، وريثة للحوزة ...
- Click here to view more examples -

presumed

I)

يفترض

VERB
  • A data message is presumed to have a fixed information content ... ويفترض أن رسالة البيانات ذات مضمون ثابت من المعلومات ...
  • It is presumed that most of these persons ... ويفترض أن معظم هؤلاء الأشخاص ...
  • An electronic communication is presumed to be capable of ... ويفترض أن يكون الخطاب الإلكتروني قابلا للاستخراج ...
  • It is presumed that the actual number of ... ويفترض أن العدد الفعلي لحالات ...
  • This is presumed to occur when the ... ويُفترض أن يحدث التلقي عندما ...
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

مفترضه

ADJ
Synonyms: supposed
IV)

افتراض

VERB
  • It was observed that presumed fault amounted to a reversal of ... ولوحظ أن افتراض الخطأ هو بمثابة عكس لعبء ...
  • Presumed fault and the burden of proof افتراض الخطأ وعبء الإثبات
  • ... had thus sailed a sufficient distance to gain the presumed ... أبحر بالتالي مسافة كافية للحصول على افتراض
  • It's to be presumed she knew what that انها في افتراض انها تعرف ما الذي
  • It could not be presumed that the States concerned could ... ولا يمكن افتراض أن الدول المعنية يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
V)

المزعومين

ADJ
Synonyms: alleged
VI)

تفترض

VERB
  • The new policy presumed that the people would have to ... فهذه السياسة الجديدة تفترض أنه سيكون على الناس ...
VII)

مفترض

VERB
  • ... less, as the vein is presumed to expand or contract ... ... أقل ، كما هو مفترض في الوريد لتوسيع أو العقد ...

presupposes

I)

يفترض

NOUN
  • This also presupposes a concise definition of ... ويفترض هذا أيضاً تعريفاً دقيقاً للمساعدة ...
  • That presupposes, among other things, the development ... ويفترض هذا مقدماً، في جملة أمور أخرى، إعداد ...
  • Performance of this function presupposes the undertaking of basic country research ... وأداء هذه الوظيفة يفترض الاضطلاع ببحوث قطرية أساسية ...
  • Such a dialogue presupposes the existence of shared values, ... وهذا الحوار يفترض وجود قيم مشتركة، ...
  • It presupposes electronic submission of documents ... ويفترض في هذا النظام تقديم الوثائق إلكترونيا من ...
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

NOUN
  • The responsibility to protect presupposes the capacity and the ... وتفترض مسؤولية الحماية بشكل مسبق القدرة والإرادة ...
  • In short, accountability presupposes transparency in all the transactions ... وباختصار، فالمساءلة تفترض الشفافية في جميع الصفقات ...
  • ... conducive to social development presupposes, in addition to ... ... تفضي إلى التنمية اﻻجتماعية، تفترض، باﻹضافة إلى ...
- Click here to view more examples -

meant

I)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, implies, meaning, does
- Click here to view more examples -
II)

عنيت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المقصود

VERB
- Click here to view more examples -
V)

قصدت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, means, mean, refers
- Click here to view more examples -
VIII)

اقصد

VERB
Synonyms: mean
- Click here to view more examples -
IX)

اعني

VERB
Synonyms: mean
- Click here to view more examples -
X)

تهدف

VERB
  • It is meant for everyone. إنها تهدف للجميع.
  • The indicators are meant to inform health policy and programmes ... وتهدف هذه المؤشرات إلى دعم السياسة والبرامج الصحية ...
  • The group is meant to coordinate the approaches of neighboring countries ... تهدف المجموعة إلى تنسيق طريقة تعامل دول الجوار ...
  • ... get government closer to the people its meant to serve. ... للحصول على الحكومة أقرب إلى شعبه تهدف الى خدمتهم.
  • invading i never meant to say that i did لم أكن غزو تهدف الى القول إن فعلت
  • give your sense we have meant to closing تعطي إحساسك لدينا تهدف الى اغلاق
- Click here to view more examples -
XI)

عني

VERB
Synonyms: me
- Click here to view more examples -

assumed

I)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تولت

VERB
Synonyms: took
  • swift movement assumed a conversational attitude. تولت حركة سريعة موقفا التخاطب.
  • The poor mother assumed as indifferent an air ... تولت الأم الفقيرة مثل الهواء an مبال ...
  • • Assumed the publication and dissemination ... • تولت الرابطة نشر وتوزيع نشرة ...
  • The new Director assumed her functions starting in ... وتولت المديرة الجديدة منصبها ابتداء ...
  • 364. The State assumed ownership of the specialised health service ... 364 تولت الدولة مسؤولية الخدمات الصحية المتخصصة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تولي

VERB
  • The petitioners assumed responsibility for security at ... وتولى مقدمو الالتماس المسؤولية عن الأمن ...
  • ... my people are more valuable than my assumed position. ... شعبي هي أكثر قيمة من تولى منصب بلدي
  • ... that although women have increasingly assumed traditional leadership roles since ... ... إلى أنه رغم تزايد تولي النساء أدوار الزعيم التقليدي منذ حصل ...
  • assumed an easier position on the edge of her table. تولى منصب أسهل على حافة طاولة لها.
  • My poor friend's face had suddenly assumed "وجه صديقي الفقراء قد تولى فجأة
  • and then each assumed a listening وتولى بعد ذلك كل من الاستماع
- Click here to view more examples -
VII)

اضطلعت

VERB
  • The new division also assumed responsibility for the functions ... واضطلعت الشعبة الجديدة أيضا بالمهام ...
  • ... and to those nations that have assumed a leadership role. ... للمساعدة الأمنية وللأمم التي اضطلعت بدور القيادة.
  • ... of internal displacement, and had assumed leading responsibility for protection ... ... النزوح الداخلي، واضطلعت بمسؤولية قيادية للحماية ...
  • ... that my country has assumed its share of world responsibility, ... ... بأن بلادي قد اضطلعت بنصيبها من المسؤولية العالمية، ...
  • The Division has assumed additional functions as a result ... واضطلعت الشعبة بمهام اضافية نتيجة ...
  • The present Government assumed State responsibility to restore ... لقد اضطلعت الحكومة الحالية بمسؤولية الدولة في إعادة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الافتراض

VERB
  • ... from the registry key is assumed to be a directory path ... ... من مفتاح التسجيل يتم الافتراض أن تكون مسار لمجلد ...
  • ... , the agreement is assumed to be valid at all times ... ... ، فسوف يتم الافتراض بأن الاتفاقية صالحة طوال الوقت ...
  • ... It must not be assumed that structures and attitudes would change ... ... قائلة إنه يجب عدم اﻻفتراض بأن الهياكل والمواقف ستتغير ...
  • It may be assumed that States that report ... ويمكن الافتراض بأن الدول التي أفادت بأنها ...
  • 6. It was assumed that not all meetings ... ٦ - وكان اﻻفتراض هو أن اﻻجتماعات ليست كلها ...
  • ... other hand, it was assumed in the Programme of Action ... ومن جهة ثانية، تم اﻻفتراض في برنامج العمل بأن ...
- Click here to view more examples -
IX)

عاتقها

VERB
Synonyms: themselves
  • ... all of the obligations assumed by the parties. ... اﻷطراف لجميع اﻻلتزامات التي تقع على عاتقها.
  • ... I represent has also assumed, among its many tasks ... ... التي أمثلها أخذت على عاتقها أيضا، إلى جانب مهامها الكثيرة ...
X)

تفترض

VERB
  • In other cases, tacit consent is assumed instead. وفي حالات أخرى، تُفترض الموافقة الضمنية بدل ذلك.
  • ... said that article 37 assumed that the definition of "location ... ... : قال إن المادة 37 تفترض أن تعريف "الموقع ...
  • She assumed that the Committee agreed ... وأردفت أنها تفترض أن اللجنة توافق على ...
  • The Committee on Contributions assumed that the data provided ... وتفترض لجنة اﻻشتراكات أن البيانات المقدمة ...
  • ... opportunities for men and women assumed equal representation in Government ... ... والفرص بين الرجال والنساء تفترض تمثيلا متساويا في الوظائف الحكومية ...
  • I thought you said. No, you assumed. إعتقدتُ بأنّك قُلتَ . - لا، تفترض
- Click here to view more examples -
XI)

اكتسبت

VERB
Synonyms: gained, acquired, earned
  • Human rights have assumed a more important meaning, a broader ... لذلك فإن حقوق اﻹنسان اكتسبت معنى أهم وأوسع ...
  • ... all of its complex dimensions has assumed formidable proportions this year ... ... بجميع أبعاده المعقدة التي اكتسبت أهمية هائلة هذا العام ...
  • ... and asylum-seekers has assumed various dimensions. ... وملتمسي اللجوء قد اكتسبت أبعادا مختلفة.
  • ... both national and international levels have assumed greater importance, in ... ... الصعيدين الوطني والدولي، قد اكتسبت مزيدا من الأهمية في ...
  • ... said that migration had assumed new dimensions related to ... ... : قال إن الهجرة اكتسبت أبعاداً جديدة تتعلق بتأثيرها ...
  • ... group of States but had assumed global proportions. ... مجموعة من الدول بل اكتسبت أبعادا عالمية.
- Click here to view more examples -

assuming

I)

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

توليه

VERB
Synonyms: taking, attaches
III)

فرض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, assume, presume
- Click here to view more examples -
VI)

الافتراض

VERB
  • ... you know what they say about assuming. ... تَعْرفُين ما يَقُال عن الإفتِراض
  • Assuming your phone isn't broken. مع الافتراض ان هاتفك ليس معطل
  • And of course we can only do this assuming that delta وبالطبع يمكننا فقط ان نضع هذا الافتراض ان دلتا
  • Assuming that both points could be justified ... وانطﻻقا من اﻻفتراض إمكان تبرير كﻻ النقطتين ...
  • Assuming that this REGISTER function is in cell A5 ... بالافتراض أن دالة REGISTER هذه توجد في الخلية A5 ...
- Click here to view more examples -
VII)

تفترض

VERB
- Click here to view more examples -

assumption

I)

افتراض

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الافتراض

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الفرضيه

NOUN
  • And we'll allow the assumption that all costs have ... وسوف نسمح بالفرضية أن كل التكلفة يجب ...
  • Assumption was the mother of all ... الفرضية كانت الأم لكل ...
  • ... to protect this country we have to make that assumption. ... كي نحمي هذه الدولة علينا ان نقول بتلك الفرضية
  • The assumption here is that I want to ... الفرضية هنا اني اريد ان ...
  • ... are based on this assumption, ... هي مرتكزة على هذه الفرضية ،
  • ... cases, the main assumption on which I based ... ... الحالات، فقد تمثلت الفرضية الأساسية التي استندت إليها ...
- Click here to view more examples -
IV)

فرضيه

NOUN
- Click here to view more examples -

presuming

I)

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -

suppose

I)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نفترض

VERB
Synonyms: assume, presume
- Click here to view more examples -
III)

اظن

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

نفرض

VERB
Synonyms: assume, impose
- Click here to view more examples -
VI)

اعتقد

VERB
Synonyms: think, believe, thought, guess
- Click here to view more examples -
VII)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

الافتراض

VERB
  • When what's left to suppose? ماذا تبقى للإفتراض إذاً؟
  • has every reason to suppose that he is seated, ... لديها كل سبب للافتراض بأن يجلس ، ...
  • ... saw no reason to suppose that she would want anything different ... ... لا يرى أي سبب للافتراض أنها تريد شيئا مختلفا ...
  • ... I have no reason to suppose it so. ... ليس لدي أي سبب للافتراض أنه بذلك.
  • I don't suppose I could talk you into staying. أنا لا أستطيع الإفتراض كوني أستطيع الكلام .
  • It's not suppose I want to tell you. انه ليس الافتراض واريد ان اخبرك
- Click here to view more examples -

supposition

I)

الافتراض

NOUN
  • The field of supposition was thrown open. وألقيت في مجال الافتراض مفتوحة.
  • ... yield to the justice of this supposition, in spite of ... ... الاستسلام لعدالة هذا الافتراض ، على الرغم من ...
  • By no possible supposition could this التي لا يمكن لهذا الافتراض ممكن
  • It is a more probable supposition than بل هو اكثر احتمالا من الافتراض
  • my supposition so it's not like بلدي الافتراض حتى انها ليست مثل
- Click here to view more examples -
II)

افتراض

NOUN
  • ... for saying so, but that is a dangerous supposition. ... لقولي هذا ولكن هذا إفتراضٌ خطير
  • It is a more probable supposition than وهو افتراض أكثر احتمالا من
  • upon the supposition, and find ourselves على افتراض ، ونجد أنفسنا
  • started with the supposition that these بدأت مع افتراض أن هذه
  • unlikely supposition that she could be a fugitive. من غير المرجح افتراض أنها يمكن أن يكون الهارب.
- Click here to view more examples -

premise

I)

فرضيه

NOUN
  • The programme starts from the premise that all individuals possess ... وينطلق البرنامج من فرضية أن جميع الأفراد يمتلكون ...
  • That's their sort of premise. هذا الفرز من فرضية.
  • premise referred to i think there is an automatically يشار إلى فرضية أعتقد هناك تلقائيا
  • normally when you have an argument you have the premise where عادة عندما يكون لديك حجة لديك فرضية حيث
  • does make sense if you buy into the entire premise لا معنى له إذا كنت تشتري في فرضية كامل
- Click here to view more examples -
II)

الفرضيه

NOUN
  • How could we describe such a premise? فكيف يمكن أن نصف مثل هذه الفرضية؟
  • The basic premise behind the due process procedures ... والفرضية الأساسية التي تقوم عليها الأصول الإجرائية السليمة ...
  • putting aside the false premise that the price mechanism إذا وضعنا جانبا الفرضية الكاذبة أن آلية السعر
  • This fundamental premise of international law has led ... وهذه الفرضية اﻷساسية للقانون الدولي أدت ...
  • anywhere that premise let's see if we can ... في أي مكان أن الفرضية دعونا نرى ما اذا كنا يمكن ...
- Click here to view more examples -
III)

المنطلق

NOUN
  • The premise is outdated and dangerous. المنطلق قديم و خطير.
  • Once this premise is understood, the dichotomy between ... وحال إدراك هذا المنطلق، يتلاشى الانقسام بين ...
  • It is on that premise that parties must discuss ... ومن هذا المنطلق يجب أن تناقش الأطراف ...
  • Since the basic premise of human rights was entitlement, ... وبما أن المنطلق الأساسي لحقوق الإنسان هو الاستحقاق فإن ...
  • what is the actual premise of the joke ما هو المنطلق الفعلي للنكتة
- Click here to view more examples -
IV)

الافتراض

NOUN
  • I mean, the premise alone is priceless. أعني أن الافتراض وحده لايقدر بثمن
  • 12. The major premise underlying the process of ... 12 - والافتراض الرئيسي الذي تستند إليه عملية ...
  • 201. A second basic premise in looking for solutions ... ١٠٢ واﻻفتراض اﻷساسي الثاني في البحث عن حلول ...
  • ... The Panel concludes that a key premise for compensating loss of ... ... ويستنتج الفريق أن اﻻفتراض الرئيسي الذي يقوم عليه تعويض فقدان ...
- Click here to view more examples -
V)

افتراض

NOUN
  • Then you are relying on a faulty premise. إذن فأنتَ تعتمدُ على افتراضٍ خاطئ.
  • 11. A major premise underlying the present recommendations ... ١١ - وثمة افتراض رئيسي تقوم عليه التوصيات الحالية ...
  • The procedure is based on the premise that the Permanent Missions ... ويقوم هذا الإجراء على افتراض أن البعثة الدائمة بحاجة ...
  • ... resolution, said that the premise that newer mandates should be ... ... القرار، وقال إن افتراض أن الولايات الجديدة ينبغي ...
  • ... States without accepting the premise that all peoples and States ... ... ودول متحضِّرة دون القبول بافتراض أن جميع الشعوب والدول ...
- Click here to view more examples -
VI)

منطلق

NOUN
  • ... fill those gaps, on the premise that there can be ... ... لسد تلك الثغرات، من منطلق أنه لا يجوز أن ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.