Assumed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Assumed in Arabic :

assumed

1

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
2

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
3

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
4

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -
5

تولت

VERB
Synonyms: took
  • swift movement assumed a conversational attitude. تولت حركة سريعة موقفا التخاطب.
  • The poor mother assumed as indifferent an air ... تولت الأم الفقيرة مثل الهواء an مبال ...
  • • Assumed the publication and dissemination ... • تولت الرابطة نشر وتوزيع نشرة ...
  • The new Director assumed her functions starting in ... وتولت المديرة الجديدة منصبها ابتداء ...
  • 364. The State assumed ownership of the specialised health service ... 364 تولت الدولة مسؤولية الخدمات الصحية المتخصصة ...
- Click here to view more examples -
6

تولي

VERB
  • The petitioners assumed responsibility for security at ... وتولى مقدمو الالتماس المسؤولية عن الأمن ...
  • ... my people are more valuable than my assumed position. ... شعبي هي أكثر قيمة من تولى منصب بلدي
  • ... that although women have increasingly assumed traditional leadership roles since ... ... إلى أنه رغم تزايد تولي النساء أدوار الزعيم التقليدي منذ حصل ...
  • assumed an easier position on the edge of her table. تولى منصب أسهل على حافة طاولة لها.
  • My poor friend's face had suddenly assumed "وجه صديقي الفقراء قد تولى فجأة
  • and then each assumed a listening وتولى بعد ذلك كل من الاستماع
- Click here to view more examples -
7

اضطلعت

VERB
  • The new division also assumed responsibility for the functions ... واضطلعت الشعبة الجديدة أيضا بالمهام ...
  • ... and to those nations that have assumed a leadership role. ... للمساعدة الأمنية وللأمم التي اضطلعت بدور القيادة.
  • ... of internal displacement, and had assumed leading responsibility for protection ... ... النزوح الداخلي، واضطلعت بمسؤولية قيادية للحماية ...
  • ... that my country has assumed its share of world responsibility, ... ... بأن بلادي قد اضطلعت بنصيبها من المسؤولية العالمية، ...
  • The Division has assumed additional functions as a result ... واضطلعت الشعبة بمهام اضافية نتيجة ...
  • The present Government assumed State responsibility to restore ... لقد اضطلعت الحكومة الحالية بمسؤولية الدولة في إعادة ...
- Click here to view more examples -
8

الافتراض

VERB
  • ... from the registry key is assumed to be a directory path ... ... من مفتاح التسجيل يتم الافتراض أن تكون مسار لمجلد ...
  • ... , the agreement is assumed to be valid at all times ... ... ، فسوف يتم الافتراض بأن الاتفاقية صالحة طوال الوقت ...
  • ... It must not be assumed that structures and attitudes would change ... ... قائلة إنه يجب عدم اﻻفتراض بأن الهياكل والمواقف ستتغير ...
  • It may be assumed that States that report ... ويمكن الافتراض بأن الدول التي أفادت بأنها ...
  • 6. It was assumed that not all meetings ... ٦ - وكان اﻻفتراض هو أن اﻻجتماعات ليست كلها ...
  • ... other hand, it was assumed in the Programme of Action ... ومن جهة ثانية، تم اﻻفتراض في برنامج العمل بأن ...
- Click here to view more examples -
9

عاتقها

VERB
Synonyms: themselves
  • ... all of the obligations assumed by the parties. ... اﻷطراف لجميع اﻻلتزامات التي تقع على عاتقها.
  • ... I represent has also assumed, among its many tasks ... ... التي أمثلها أخذت على عاتقها أيضا، إلى جانب مهامها الكثيرة ...
10

تفترض

VERB
  • In other cases, tacit consent is assumed instead. وفي حالات أخرى، تُفترض الموافقة الضمنية بدل ذلك.
  • ... said that article 37 assumed that the definition of "location ... ... : قال إن المادة 37 تفترض أن تعريف "الموقع ...
  • She assumed that the Committee agreed ... وأردفت أنها تفترض أن اللجنة توافق على ...
  • The Committee on Contributions assumed that the data provided ... وتفترض لجنة اﻻشتراكات أن البيانات المقدمة ...
  • ... opportunities for men and women assumed equal representation in Government ... ... والفرص بين الرجال والنساء تفترض تمثيلا متساويا في الوظائف الحكومية ...
  • I thought you said. No, you assumed. إعتقدتُ بأنّك قُلتَ . - لا، تفترض
- Click here to view more examples -
11

اكتسبت

VERB
Synonyms: gained, acquired, earned
  • Human rights have assumed a more important meaning, a broader ... لذلك فإن حقوق اﻹنسان اكتسبت معنى أهم وأوسع ...
  • ... all of its complex dimensions has assumed formidable proportions this year ... ... بجميع أبعاده المعقدة التي اكتسبت أهمية هائلة هذا العام ...
  • ... and asylum-seekers has assumed various dimensions. ... وملتمسي اللجوء قد اكتسبت أبعادا مختلفة.
  • ... both national and international levels have assumed greater importance, in ... ... الصعيدين الوطني والدولي، قد اكتسبت مزيدا من الأهمية في ...
  • ... said that migration had assumed new dimensions related to ... ... : قال إن الهجرة اكتسبت أبعاداً جديدة تتعلق بتأثيرها ...
  • ... group of States but had assumed global proportions. ... مجموعة من الدول بل اكتسبت أبعادا عالمية.
- Click here to view more examples -

More meaning of Assumed

supposed

I)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

مفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المفروض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ايفترض

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يجب

VERB
Synonyms: must, have, should
- Click here to view more examples -
VII)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -

assumes

I)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

VERB
  • This plan assumes that the activity is initiated ... تفترض هذه الخطة بدء النشاط بواسطة ...
  • The formula assumes that the process takes seven ... وتفترض الصيغة أن العملية تحتاج إلى سبعة ...
  • The increased requirement assumes deployment of the full ... وتفترض زيادة الاحتياجات نشر كامل ...
  • Formal equality assumes that equality is achieved if ... والمساواة الرسمية تفترض أن المساواة تتحقق إذا ...
  • Debt servicing assumes availability of resources for ... وتفترض خدمة الديون توافر الموارد للتنمية ...
  • Their study assumes two different scenarios. وتفترض دراسة هذه التوقعات سيناريوهين مختلفين.
- Click here to view more examples -
III)

تتولي

VERB
Synonyms: by
  • It also assumes responsibility for coordination and liaison with ... كما أنها تتولى المسؤولية عن التنسيق واﻻتصال مع ...
  • The Government assumes the central role in ... وتتولى الحكومة الدور الرئيسي في ...
  • The Court assumes responsibility only when it becomes evident that the ... ولا تتولى المحكمة المسؤولية إلا حين يصبح من الواضح أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتحمل

VERB
  • ... this programme the adoptive parent assumes all financial responsibility for ... ... على هذا البرنامج، تتحمل اﻷسر المتبنية المسؤولية المالية الكاملة للطفل ...
V)

يتولي

VERB
Synonyms: shall
  • We wish him success as he assumes his new responsibilities. ونتمنى له النجاح إذ يتولى مسؤولياته الجديدة.
  • The responding device assumes the secondary role and returns information that ... يتولّى الجهاز المستجيب الدور الثانوي ويعيد المعلومات التي ...
  • ... among national systems and assumes a quality control function ... ... لدى النظم الوطنية، ويتولى أداء وظيفة مراقبة النوعية ...
  • ... the national systems and assumes a quality control function for the ... ... النظم الوطنية، ويتولى أداء وظيفة مراقبة النوعية بشأن ...
  • ... backup server wait before it assumes control of the device? ... الملقم الاحتياطي أن ينتظرها قبل أن يتولى التحكم بالجهاز؟
- Click here to view more examples -
VI)

يكتسب

VERB
Synonyms: acquire
  • ... these static observation posts assumes a particular significance. ... بهذه المواقع الثابتة للمراقبة يكتسب أهمية خاصة.
  • ... which we actively support, assumes new meaning. ... الذي نؤيده بنشاط - يكتسب معنى جديدا.
VII)

يتحمل

VERB
  • ... door to door and assumes contractual responsibility throughout. ... الباب إلى الباب ويتحمل المسؤولية التعاقدية طوال هذه العملية.
  • ... door to door and assumes contractual responsibility throughout, ... ... الباب إلى الباب ويتحمل المسؤولية التعاقدية طوال هذه العملية بصرف ...
  • ... other written promises, whereby somebody assumes responsibility to the creditor ... ... والتعهدات الخطية الأخرى التي يتحمل فيها شخص ما المسؤولية أمام الدائن ...
- Click here to view more examples -

presumably

I)

يفترض

ADV
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

ADV
  • One presumably doesn't have to report one's mother. من المفترض أن لا يخبر الشخص عن أمه
  • These will presumably accrue during the implementation of the budget ... ومن المفترض أن تزداد خﻻل تنفيذ الميزانية ...
  • presumably would not come and help. ومن المفترض أن لا يأتي ومساعدة.
  • Presumably, the answer to this question will also be different ... والمفترض أن الإجابة على هذا السؤال ستكون مختلفة أيضا بالنسبة ...
  • will presumably would be turned over to international control so سوف ومن المفترض أن يجري تسليمهم إلى رقابة دولية حتى
- Click here to view more examples -
III)

فرضا

ADV
Synonyms: hypothetically
IV)

افتراضا

ADV
  • ... lack of evidence nonetheless presumably involved a known suspect. ... لعدم توفر الأدلة تنطوي مع ذلك افتراضا على مشتبه معروف.
  • Presumably, I was working ... افتراضاً , لقد كنت أعمل ...
  • ... , who is, presumably, heiress to the estate ... ... ، الذي هو ، افتراضا ، وريثة للحوزة ...
- Click here to view more examples -

supposedly

I)

يفترض

ADV
  • Supposedly he left messages to convince authorities that ... يفترض انه ترك رسائل ليقنع السلطات ان ...
  • In this case, supposedly, these messages are hidden ... في هذه الحالة، يفترض أن هناك رسائل خفية ...
  • Supposedly there are herbs and rites and amulets. يفترض وجود أعشاب و شعائر دينية و تعاويذ.
  • They were supposedly hunted to extinction. يفترض أنهم كان يتم صيدهم حتى تعرضوا للإنقراض
  • that title would supposedly got left ويفترض هذا العنوان حصلت على ترك
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

ADV
- Click here to view more examples -
III)

افتراض

ADV
- Click here to view more examples -

presumed

I)

يفترض

VERB
  • A data message is presumed to have a fixed information content ... ويفترض أن رسالة البيانات ذات مضمون ثابت من المعلومات ...
  • It is presumed that most of these persons ... ويفترض أن معظم هؤلاء الأشخاص ...
  • An electronic communication is presumed to be capable of ... ويفترض أن يكون الخطاب الإلكتروني قابلا للاستخراج ...
  • It is presumed that the actual number of ... ويفترض أن العدد الفعلي لحالات ...
  • This is presumed to occur when the ... ويُفترض أن يحدث التلقي عندما ...
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

مفترضه

ADJ
Synonyms: supposed
IV)

افتراض

VERB
  • It was observed that presumed fault amounted to a reversal of ... ولوحظ أن افتراض الخطأ هو بمثابة عكس لعبء ...
  • Presumed fault and the burden of proof افتراض الخطأ وعبء الإثبات
  • ... had thus sailed a sufficient distance to gain the presumed ... أبحر بالتالي مسافة كافية للحصول على افتراض
  • It's to be presumed she knew what that انها في افتراض انها تعرف ما الذي
  • It could not be presumed that the States concerned could ... ولا يمكن افتراض أن الدول المعنية يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
V)

المزعومين

ADJ
Synonyms: alleged
VI)

تفترض

VERB
  • The new policy presumed that the people would have to ... فهذه السياسة الجديدة تفترض أنه سيكون على الناس ...
VII)

مفترض

VERB
  • ... less, as the vein is presumed to expand or contract ... ... أقل ، كما هو مفترض في الوريد لتوسيع أو العقد ...

presupposes

I)

يفترض

NOUN
  • This also presupposes a concise definition of ... ويفترض هذا أيضاً تعريفاً دقيقاً للمساعدة ...
  • That presupposes, among other things, the development ... ويفترض هذا مقدماً، في جملة أمور أخرى، إعداد ...
  • Performance of this function presupposes the undertaking of basic country research ... وأداء هذه الوظيفة يفترض الاضطلاع ببحوث قطرية أساسية ...
  • Such a dialogue presupposes the existence of shared values, ... وهذا الحوار يفترض وجود قيم مشتركة، ...
  • It presupposes electronic submission of documents ... ويفترض في هذا النظام تقديم الوثائق إلكترونيا من ...
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

NOUN
  • The responsibility to protect presupposes the capacity and the ... وتفترض مسؤولية الحماية بشكل مسبق القدرة والإرادة ...
  • In short, accountability presupposes transparency in all the transactions ... وباختصار، فالمساءلة تفترض الشفافية في جميع الصفقات ...
  • ... conducive to social development presupposes, in addition to ... ... تفضي إلى التنمية اﻻجتماعية، تفترض، باﻹضافة إلى ...
- Click here to view more examples -

suppose

I)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نفترض

VERB
Synonyms: assume, presume
- Click here to view more examples -
III)

اظن

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

نفرض

VERB
Synonyms: assume, impose
- Click here to view more examples -
VI)

اعتقد

VERB
Synonyms: think, believe, thought, guess
- Click here to view more examples -
VII)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

الافتراض

VERB
  • When what's left to suppose? ماذا تبقى للإفتراض إذاً؟
  • has every reason to suppose that he is seated, ... لديها كل سبب للافتراض بأن يجلس ، ...
  • ... saw no reason to suppose that she would want anything different ... ... لا يرى أي سبب للافتراض أنها تريد شيئا مختلفا ...
  • ... I have no reason to suppose it so. ... ليس لدي أي سبب للافتراض أنه بذلك.
  • I don't suppose I could talk you into staying. أنا لا أستطيع الإفتراض كوني أستطيع الكلام .
  • It's not suppose I want to tell you. انه ليس الافتراض واريد ان اخبرك
- Click here to view more examples -

assume

I)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, presume
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تولي

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تضطلع

VERB
  • National governments may assume a variety of important roles ... ويمكن أن تضطلع الحكومات الوطنية بشتى الأدوار الهامة ...
  • ... that external oversight mechanisms first assume their primary responsibility by ... ... آليات الرقابة الخارجية أن تضطلع أوﻻ بمسؤوليتها اﻷولية من خﻻل ...
  • ... achieving the goals and should assume their role to create ... ... تحقيق الأهداف، وينبغي أن تضطلع بدورها لتهيئة ...
  • ... regional arrangements cannot be expected to assume responsibility for the maintenance ... ... ﻻ يمكن أن نتوقع أن تضطلع الترتيبات اﻹقليمية بمسؤولية المحافظة ...
  • The developed countries must assume their share of the ... وأكد على ضرورة أن تضطلع البلدان المتقدمة بنصيبها من ...
  • ... to deploy in the provinces and assume additional duties. ... بأن تنتشر في الأقاليم وأن تضطلع بمهام إضافية.
- Click here to view more examples -
X)

تتولي

VERB
Synonyms: by
  • They have started to assume local security responsibilities independently ... وهي قد بدأت تتولى مسؤوليات أمنية محلية بشكل مستقل ...
  • ... a leading role and assume primary responsibility in matters of ... ... بدور رائد وأن تتولى المسؤولية الرئيسية في المسائل ...
  • ... among the first to assume sole responsibility for their ... ... بين أوائل الصحف التى تتولى المسؤولية منفردة عن قدرتها على ...
  • ... as the local authorities progressively assume the executive policing role ... ... إذ أن السلطات المحلية تتولى تدريجيا الدور التنفيذي لأعمال الشرطة ...
  • Partner countries assume leadership role in the coordination of development assistance تتولى البلدان الشريكة الدور الرائد في تنسيق المساعدة الإنمائية
  • we have a right to assume. لدينا الحق في أن تتولى.
- Click here to view more examples -
XI)

الاضطلاع

VERB
  • Assume a sectoral coordinating role as appropriate. والاضطلاع بدور تنسيقي قطاعي حسب الاقتضاء.
  • ... be one institution mandated to assume this responsibility. ... مؤسسة واحدة يعهد إليها بوﻻية اﻻضطﻻع بهذه المسؤولية.
  • ... determination of these countries to assume ownership of their own future ... ... إصرار تلك البلدان على الاضطلاع بملكية مستقبلهم بأنفسهم ...
  • ... some of these entities to assume increased responsibility for maintaining peace ... ... بعض هذه الكيانات لﻻضطﻻع بمسؤولية متزايدة عن صون السلم ...
  • ... are not always prepared to assume such a responsibility or ... ... ليسوا على استعداد دائم للاضطلاع بمثل هذه المسؤولية أو ...
  • ... assigned body is unwilling to assume responsibility for the care of ... ... يكون لدى الهيئة المكلفة الرغبة في الاضطلاع بالمسؤولية عن رعاية ...
- Click here to view more examples -

presume

I)

تفترض

VERB
  • Do you always presume guilt? وهل تفترض الذنب دائماً ؟
  • These regulations presume to protect people from ... حيث تفترض هذه النظم أنها تحمي السكان من ...
  • These regulations presume to protect people from themselves and ... حيث تفترض هذه النظم أنها تحمي السكان من أنفسهم وهي ...
  • ought to be really i presume يجب أن يكون حقا تفترض
  • project at the time i presume المشروع في الوقت الذي تفترض
- Click here to view more examples -
II)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, assume
- Click here to view more examples -
V)

افتراض

VERB
  • One cannot presume the effectiveness of only a single framework ... إلا أنه لا يمكن افتراض فعالية إطار وحيد وحسب ...
  • To presume that you move in the speed of light is إفتراض أنك تتحرك بسرعة الضوء يعنى
  • so now i presume a those confirmation hearings are ... حتى الآن أنا افتراض أن تلك الجلسات هي ...
  • It seems unfair to presume I won't be able to learn ... يبدو غير عادل إفتراض أننى لن أكون قادرا على التعلّم ...
  • ... , and we cannot presume to dictate the course of change ... , ونحن لا يمكن افتراض أن يملي مسار التغيير
- Click here to view more examples -

meant

I)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, implies, meaning, does
- Click here to view more examples -
II)

عنيت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المقصود

VERB
- Click here to view more examples -
V)

قصدت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, means, mean, refers
- Click here to view more examples -
VIII)

اقصد

VERB
Synonyms: mean
- Click here to view more examples -
IX)

اعني

VERB
Synonyms: mean
- Click here to view more examples -
X)

تهدف

VERB
  • It is meant for everyone. إنها تهدف للجميع.
  • The indicators are meant to inform health policy and programmes ... وتهدف هذه المؤشرات إلى دعم السياسة والبرامج الصحية ...
  • The group is meant to coordinate the approaches of neighboring countries ... تهدف المجموعة إلى تنسيق طريقة تعامل دول الجوار ...
  • ... get government closer to the people its meant to serve. ... للحصول على الحكومة أقرب إلى شعبه تهدف الى خدمتهم.
  • invading i never meant to say that i did لم أكن غزو تهدف الى القول إن فعلت
  • give your sense we have meant to closing تعطي إحساسك لدينا تهدف الى اغلاق
- Click here to view more examples -
XI)

عني

VERB
Synonyms: me
- Click here to view more examples -

assuming

I)

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

توليه

VERB
Synonyms: taking, attaches
III)

فرض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, assume, presume
- Click here to view more examples -
VI)

الافتراض

VERB
  • ... you know what they say about assuming. ... تَعْرفُين ما يَقُال عن الإفتِراض
  • Assuming your phone isn't broken. مع الافتراض ان هاتفك ليس معطل
  • And of course we can only do this assuming that delta وبالطبع يمكننا فقط ان نضع هذا الافتراض ان دلتا
  • Assuming that both points could be justified ... وانطﻻقا من اﻻفتراض إمكان تبرير كﻻ النقطتين ...
  • Assuming that this REGISTER function is in cell A5 ... بالافتراض أن دالة REGISTER هذه توجد في الخلية A5 ...
- Click here to view more examples -
VII)

تفترض

VERB
- Click here to view more examples -

assumption

I)

افتراض

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الافتراض

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الفرضيه

NOUN
  • And we'll allow the assumption that all costs have ... وسوف نسمح بالفرضية أن كل التكلفة يجب ...
  • Assumption was the mother of all ... الفرضية كانت الأم لكل ...
  • ... to protect this country we have to make that assumption. ... كي نحمي هذه الدولة علينا ان نقول بتلك الفرضية
  • The assumption here is that I want to ... الفرضية هنا اني اريد ان ...
  • ... are based on this assumption, ... هي مرتكزة على هذه الفرضية ،
  • ... cases, the main assumption on which I based ... ... الحالات، فقد تمثلت الفرضية الأساسية التي استندت إليها ...
- Click here to view more examples -
IV)

فرضيه

NOUN
- Click here to view more examples -

presuming

I)

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -

supposition

I)

الافتراض

NOUN
  • The field of supposition was thrown open. وألقيت في مجال الافتراض مفتوحة.
  • ... yield to the justice of this supposition, in spite of ... ... الاستسلام لعدالة هذا الافتراض ، على الرغم من ...
  • By no possible supposition could this التي لا يمكن لهذا الافتراض ممكن
  • It is a more probable supposition than بل هو اكثر احتمالا من الافتراض
  • my supposition so it's not like بلدي الافتراض حتى انها ليست مثل
- Click here to view more examples -
II)

افتراض

NOUN
  • ... for saying so, but that is a dangerous supposition. ... لقولي هذا ولكن هذا إفتراضٌ خطير
  • It is a more probable supposition than وهو افتراض أكثر احتمالا من
  • upon the supposition, and find ourselves على افتراض ، ونجد أنفسنا
  • started with the supposition that these بدأت مع افتراض أن هذه
  • unlikely supposition that she could be a fugitive. من غير المرجح افتراض أنها يمكن أن يكون الهارب.
- Click here to view more examples -

premise

I)

فرضيه

NOUN
  • The programme starts from the premise that all individuals possess ... وينطلق البرنامج من فرضية أن جميع الأفراد يمتلكون ...
  • That's their sort of premise. هذا الفرز من فرضية.
  • premise referred to i think there is an automatically يشار إلى فرضية أعتقد هناك تلقائيا
  • normally when you have an argument you have the premise where عادة عندما يكون لديك حجة لديك فرضية حيث
  • does make sense if you buy into the entire premise لا معنى له إذا كنت تشتري في فرضية كامل
- Click here to view more examples -
II)

الفرضيه

NOUN
  • How could we describe such a premise? فكيف يمكن أن نصف مثل هذه الفرضية؟
  • The basic premise behind the due process procedures ... والفرضية الأساسية التي تقوم عليها الأصول الإجرائية السليمة ...
  • putting aside the false premise that the price mechanism إذا وضعنا جانبا الفرضية الكاذبة أن آلية السعر
  • This fundamental premise of international law has led ... وهذه الفرضية اﻷساسية للقانون الدولي أدت ...
  • anywhere that premise let's see if we can ... في أي مكان أن الفرضية دعونا نرى ما اذا كنا يمكن ...
- Click here to view more examples -
III)

المنطلق

NOUN
  • The premise is outdated and dangerous. المنطلق قديم و خطير.
  • Once this premise is understood, the dichotomy between ... وحال إدراك هذا المنطلق، يتلاشى الانقسام بين ...
  • It is on that premise that parties must discuss ... ومن هذا المنطلق يجب أن تناقش الأطراف ...
  • Since the basic premise of human rights was entitlement, ... وبما أن المنطلق الأساسي لحقوق الإنسان هو الاستحقاق فإن ...
  • what is the actual premise of the joke ما هو المنطلق الفعلي للنكتة
- Click here to view more examples -
IV)

الافتراض

NOUN
  • I mean, the premise alone is priceless. أعني أن الافتراض وحده لايقدر بثمن
  • 12. The major premise underlying the process of ... 12 - والافتراض الرئيسي الذي تستند إليه عملية ...
  • 201. A second basic premise in looking for solutions ... ١٠٢ واﻻفتراض اﻷساسي الثاني في البحث عن حلول ...
  • ... The Panel concludes that a key premise for compensating loss of ... ... ويستنتج الفريق أن اﻻفتراض الرئيسي الذي يقوم عليه تعويض فقدان ...
- Click here to view more examples -
V)

افتراض

NOUN
  • Then you are relying on a faulty premise. إذن فأنتَ تعتمدُ على افتراضٍ خاطئ.
  • 11. A major premise underlying the present recommendations ... ١١ - وثمة افتراض رئيسي تقوم عليه التوصيات الحالية ...
  • The procedure is based on the premise that the Permanent Missions ... ويقوم هذا الإجراء على افتراض أن البعثة الدائمة بحاجة ...
  • ... resolution, said that the premise that newer mandates should be ... ... القرار، وقال إن افتراض أن الولايات الجديدة ينبغي ...
  • ... States without accepting the premise that all peoples and States ... ... ودول متحضِّرة دون القبول بافتراض أن جميع الشعوب والدول ...
- Click here to view more examples -
VI)

منطلق

NOUN
  • ... fill those gaps, on the premise that there can be ... ... لسد تلك الثغرات، من منطلق أنه لا يجوز أن ...

took

I)

استغرق

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اخذت

VERB
Synonyms: taken
- Click here to view more examples -
III)

احاطت

VERB
Synonyms: noted, surrounding
  • The secretariat took note of concrete proposals and ideas ... وأحاطت اﻷمانة علما بالمقترحات واﻷفكار المحددة ...
  • She took note of the request by some delegations that ... وأحاطت علما بطلب بعض الوفود ...
  • It took note with satisfaction of the ... وأحاطت علماً مع الارتياح بوثيقة ...
  • It took note of the plans of the secretariat ... وأحاطت علماً بخطط اﻷمانة ...
  • It also took note of recent developments ... وأحاطت أيضا بالتطورات اﻷخيرة ...
  • She took note of the suggestions made with regard ... وأحاطت علما بالاقتراحات المتعلقة بسياسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

احاط

VERB
- Click here to view more examples -
V)

اخذ

VERB
Synonyms: take, taking, taken, pick up
- Click here to view more examples -
VI)

اتخذ

VERB
Synonyms: taken, adopted
- Click here to view more examples -
VII)

اخذوا

VERB
Synonyms: carting
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخذت

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تولي

VERB
- Click here to view more examples -
X)

يعتبر

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

التقط

VERB
- Click here to view more examples -

attaches

I)

تعلق

VERB
  • My country attaches the highest priority to environmental protection policies. تعلق بﻻدي أهمية كبرى على سياسات حماية البيئة.
  • It also attaches importance to developing friendly relations ... كما أنها تعلق أهمية على إقامة علاقات ودية ...
  • It thus attaches great importance to the efforts ... وهي بالتالي تعلق أهمية كبرى على الجهود ...
  • It thus attaches great importance to the efforts ... وهي بذلك تعلق أهمية كبرى على الجهود ...
  • ... welcomes this, and attaches great importance to recognition ... ... ترحب بهذا وتعلق أهمية كبيرة على اﻻعتراف ...
  • ... of cultural diversity, attaches importance to interaction among ... ... للتنوع الثقافي، فإنها تعلّق أهمية على التفاعل بين ...
- Click here to view more examples -
II)

تولي

VERB
  • It also attaches great importance to international negotiating forums. كما أنها تولي أهمية كبيرة لمنتديات التفاوض الدولية.
  • It attaches great importance to prevention ... وهي تولي أهمية كبرى للوقاية ...
  • It attaches great importance to the promotion of ... وتولي المنظمة اهتماما كبيرا بتعزيز ...
  • The ambassador said his country attaches great importance to the ties ... واضاف السفير ان بلاده تولى اهمية عظمى للعلاقات ...
  • In this context, my country attaches great importance to the ... وفي هذا السياق تولي بلادي أهمية كبيرة لمؤتمر ...
  • ... protection of human rights and attaches great importance to this ... ... وحماية حقوق الإنسان، وهي تولي أهمية كبيرة لهذا ...
- Click here to view more examples -
III)

يعلق

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يولي

VERB
Synonyms: accorded, pays, devote, yuli
- Click here to view more examples -
V)

توليها

VERB
  • ... given the importance that my country attaches to the subject, ... ... ونظراً للأهمية التي توليها بلادي لهذه المسألة، ...
  • ... and reiterates the importance it attaches to the evaluation process in ... ... وتكرر تأكيد الأهمية التي توليها لعملية التقييم في ...
  • ... Reaffirms the importance it attaches to paragraphs 66 to ... ... تؤكد من جديد الأهمية التي توليها للفقرات 66 إلى ...
  • ... Committee notes the importance the Government attaches to cooperation with these ... ... تﻻحظ اللجنة اﻷهمية التي توليها الحكومة للتعاون مع هذه ...
  • ... underline the importance the Community attaches to providing equal opportunities ... ... التأكيد على اﻷهمية التي توليها الجماعة لتوفير فرص متكافئة ...
  • ... the great importance it attaches to strengthening the management ... ... تأكيد الأهمية الكبيرة التي توليها لتعزيز التنظيم في ...
- Click here to view more examples -
VI)

يوليها

VERB
  • ... given the importance that my country attaches to this question. ... نظرا للأهمية التي يوليها بلدي لهذه المسألة.
  • It stresses the importance it attaches to full respect for ... وهو يشدد على اﻷهمية التي يوليها لﻻحترام التام لما ...
  • Stressing the importance it attaches to the achievement of early progress ... وإذ يؤكد اﻷهمية التي يوليها لتحقيق تقدم مبكر ...
  • Given the importance he attaches to this function, ... وبالنظر إلى الأهمية التي يوليها لهذه الوظيفة، ...
  • ... some additional remarks to which my country attaches particular importance. ... بعض الملاحظات الإضافية التي يوليها بلدي أهمية خاصة.
  • ... and stresses the importance it attaches to such respect; ... ويشدد على اﻷهمية التي يوليها لذلك اﻷمر؛
- Click here to view more examples -
VII)

يعلقها

NOUN
Synonyms: attached
  • ... historic significance and importance my delegation attaches to this forthcoming event ... ... الأهمية التاريخية والأهمية التي يعلِّقها وفدي على هذا الحدث المقبل ...
  • ... and of the importance he attaches to our forum. ... ، وعلى اﻷهمية التي يعلقها على محفلنا.
  • It stresses the importance it attaches to intensified efforts to ... ويشدد على اﻷهمية التي يعلقها على الجهود المكثفة المبذولة ...
  • Reiterating the importance it attaches to the full implementation of ... وإذ يكرر تأكيد اﻷهمية التي يعلقها على التنفيذ التام ﻟ ...
  • Affirming the importance it attaches to full respect for ... وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على اﻻحترام التام لحقوق ...
  • Emphasizing the importance it attaches to the role and responsibility ... وإذ يشدد على اﻷهمية التي يعلقها على دور ومسؤولية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعلقها

NOUN
Synonyms: attached
  • ... the attention and importance which it attaches to human rights. ... اﻻهتمام بحقوق اﻹنسان واﻷهمية التي تعلقها عليها.
  • ... the great importance that my country attaches to these negotiations. ... لذلك على الأهمية الكبيرة التي تعلقها بلادي على هذه المفاوضات.
  • ... reaffirming the importance my country attaches to the success of this ... ... بالتأكيد مجددا على اﻷهمية التي تعلقها بﻻدي على نجاح هذه ...
  • ... to underscore the importance it attaches to this phase, ... ... ، إنما تؤكد اﻷهمية التي تعلقها على هذه المرحلة، ...
  • ... Reaffirms the importance it attaches to human resources development ... ... تؤكد من جديد اﻷهمية التي تعلقها على تنمية الموارد البشرية ...
  • ... Reiterates the great importance it attaches to the early conclusion ... ... تكرر تأكيد اﻷهمية الكبرى التي تعلقها على اﻹسراع في عقد ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارفاق

VERB
  • Attaches the encrypted secret key to the encrypted message. إرفاق المفتاح السري المشفّر بالرسالة المشفّرة.
  • After the connector attaches to a connection site, the ... بعد إرفاق الرابط بموقع اتصال، ...
  • Attaches a task when new events are fired to this ... إرفاق مهمة عند تسجيل أحداث جديدة بهذا ...
  • Attaches the version control information to the end of the ... إرفاق معلومات التحكم بالإصدار إلى نهاية ...
  • The application attaches a handler to this event to receive these ... يقوم التطبيق بإرفاق معالج لهذا الحدث لتلقي هذه ...
  • Attaches the version control information to the end of ... إرفاق معلومات التحكم بالإصدار بنهاية ...
- Click here to view more examples -
X)

يرفق

VERB
Synonyms: attach, annexed, encloses
  • ... a shape, the text attaches to the shape and moves ... ... الشكل، فإن النص يرفق بالشكل ويتحرك ...
  • This example attaches a file to a new mail item ... هذا المثال يرفق ملفاً إلى عنصر بريد جديد ...
  • ... provides the necessary guarantees (attaches the necessary documents) ... ... توفير الضمانات اللازمة (يرفق به الوثائق اللازمة) ...
- Click here to view more examples -

give

I)

اعطاء

VERB
Synonyms: giving, assure, accord
- Click here to view more examples -
II)

تعطي

VERB
Synonyms: giving, produce, gave, yield
- Click here to view more examples -
III)

اعطي

VERB
Synonyms: gave, giving
- Click here to view more examples -
IV)

يعطي

VERB
Synonyms: gives, giving, gave, produces
- Click here to view more examples -
V)

نعطي

VERB
Synonyms: giving
- Click here to view more examples -
VI)

منح

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

اقدم

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تولي

VERB
  • Seven countries give the subject low national priority. وتولِي سبعة بلـدان الموضوع أولوية وطنية دنيا.
  • States should give full consideration to requests ... وينبغي أن تولي الدول كامل الاعتبار لطلبات ...
  • Some plans give attention to the artistic expression of ... وتولي بعض الخطط اهتماما بالعروض الفنية لبعض ...
  • The strategies should give particular attention to the elimination ... وهذه الاستراتيجيات ينبغي أن تولي اهتماما خاصا للقضاء على ...
  • They give high priority to afforestation and improving management ... وهي تولي أولوية عالية للتشجير وتحسين إدارة ...
  • They give particular attention to the prevention of delinquency ... كما أنها تولي اهتماما خاصا إلى مكافحة جنوح ...
- Click here to view more examples -
IX)

تقديم

VERB
- Click here to view more examples -
X)

يقدم

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تقدم

VERB
- Click here to view more examples -

pay

I)

دفع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تدفع

VERB
Synonyms: paid, drive, paying, push, pays, payable
- Click here to view more examples -
III)

الدفع

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ادفع

VERB
Synonyms: paying, push, shove
- Click here to view more examples -
V)

دفع ثمن

VERB
Synonyms: paying
- Click here to view more examples -
VI)

يدفع

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يدفعون

VERB
Synonyms: paying, pushing
- Click here to view more examples -
VIII)

الاجر

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

الاجور

NOUN
  • The adjusted pay gap cannot be fully explained. ولا يمكن تفسير ثغرة الأجور المعدلة تفسيرا كاملا.
  • Although there was a pay gap, it was being ... ورغم وجود فجوة في الأجور، فإن العمل جار ...
  • Differences in pay between the two categories therefore constituted a form ... ولذلك فإن الاختلافات في الأجور بين الفئتين تمثل شكلاً ...
  • The pay standard varies to some extent in view of the ... ويختلف مستوى الأجور إلى حد ما حسب ...
  • Laws governing pay, working time, ... فالقوانين المنظمة للأجور، ووقت العمل ، ...
  • Pay disparities in the state sector are about the same as ... أما تفاوتات الأجور في قطاع الدولة فهي مماثلة تقريباً للقطاع ...
- Click here to view more examples -
X)

سداد

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تولي

VERB
  • But they must now pay keen attention because what ... ولكن عليها اﻵن أن تولي اهتماما شديدا ﻷن ما ...
  • Employment policies should pay more attention to improving ... وينبغي أن تولي سياسات العمل مزيدا من الاهتمام لتحسين ...
  • Ministries and departments pay insufficient attention to elaborating ... كما أن الوزارات والإدارات لا تولي الاهتمام الكافي لصوغ ...
  • The projects pay special attention to the importance of ... وتولي المشاريع اعتبارا خاصا لأهمية ...
  • Schools pay particular attention to the ... وتولي المدارس اهتماماً خاصاً لمسألة ...
  • These assistance programmes within the camps pay particular attention to the ... وتولي برامج المساعدة الموجودة داخل المخيمات عناية خاصة إلى ...
- Click here to view more examples -

handle

I)

التعامل مع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مقبض

NOUN
Synonyms: knob, hilt
- Click here to view more examples -
III)

المقبض

NOUN
Synonyms: knob, hilt, flipper, gripper
- Click here to view more examples -
IV)

معالجه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

مؤشر

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

المؤشر

NOUN
  • The specified handle was not found. ‏‏لم يتم العثور على المؤشر المحدد.
  • The specified virtual handle matches a virtual handle ... ‏‏يتطابق المؤشر الظاهري المحدد مع مؤشر ظاهري ...
  • Leave the handle centered, then press ... ‏‏اترك المؤشر في الوسط، ثم اضغط ...
  • The specified handle is not open to the server ... ‏‏المؤشر المحدد ليس متاحاً للملقم في ...
  • To specify which handle you want to use, type the ... لتحديد المؤشر الذي تريد استخدامه، اكتب ...
  • The specified handle is not open to ... ‏‏المؤشر المحدد ليس متاحاً للخادم ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يعالج

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تولي

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تعالج

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

معالج

NOUN
- Click here to view more examples -

accorded

I)

الممنوحه

VERB
  • What priority was being accorded to that issue? فما هي الأولوية الممنوحة لهذه المسألة؟
  • The importance accorded to these economic benefits is reflected in the ... وتتجلى الأهمية الممنوحة لهذه الفوائد الاقتصادية في ...
  • ... protection and support measures accorded to agriculture in developed countries. ... تدابير الحماية والدعم الممنوحة للزراعة في البلدان المتقدمة.
  • ... of the trade preferences and concessions accorded to them. ... من الأفضليات والتسهيلات التجارية الممنوحة لها.
  • ... immunities and other facilities accorded international organizations and their staff ... ... والحصانات وغيرها من التسهيلات الممنوحة للمنظمات الدولية وموظفيها ...
  • In addition to the rights accorded to all persons, ... وبالإضافة إلى الحقوق الممنوحة لكافة الأشخاص، يراعى أن ...
- Click here to view more examples -
II)

تمنح

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اولت

VERB
Synonyms: paid
  • The special session unanimously accorded the highest priority to the goal ... ولقد أولت الدورة الاستثنائية بالإجماع أعلى أولوية لهدف ...
  • The special session accorded the highest priority to ... لقد أولت تلك الدورة الاستثنائية الأولوية القصوى لهدف ...
  • The Commission has accorded high priority to this area. فقد أولت اللجنة أولوية عليا لهذا المجـــال.
  • The Government has accorded high priority to raising ... وقد أولت الحكومة أولوية عالية لتحسين ...
  • The federal Government had accorded top priority to the ... وقد أولت الحكومة الفيدرالية أولوية قصوى للحالة ...
  • My Government has accorded priority to the prevention ... وأولت حكومة بلدي أولوية لمنع ...
- Click here to view more examples -
IV)

يمنح

VERB
  • Those detained should be accorded their full legal rights. ويتعين أن يُمنح المحتجزون كامل حقوقهم القانونية.
  • ... impinge on a privilege normally accorded on rotation or reserved ... ... الى المساس بامتياز يمنح عادة بالتناوب، أو يخصص ...
  • you be accorded the respect your acts have earned you. يمنح لك الاحترام الأعمال الخاص قد كسبت.
  • judges should be accorded every facility for leaving the country ... ينبغي أن يمنح القضاة كل التسهيلات لمغادرة البلد ...
  • The developing world needs to be accorded an adequate formative voice ... إن العالم النامي يحتاج إلى أن يمنح صوتا كافيا للمشاركة ...
  • ... of the things of this world, and he accorded ... من الأشياء في هذا العالم ، وقال انه يمنح
- Click here to view more examples -
V)

منح

VERB
  • Certain immunities have been accorded in order to avoid the possibility ... وقد تم منح بعض الحصانات المعيَّنة لتفادي إمكانية ...
  • ... and clearly women should be accorded equal opportunity in those ... ... ومن الواضح أنه ينبغي منح المرأة فرصة متكافئة في تلك ...
  • ... also decided that women should be accorded full and equal rights ... وتقرر أيضا أنه ينبغي منح المرأة حقوقا كاملة ومتكافئة ...
  • Women should be accorded secure use rights and should be ... وينبغي منح المرأة حقوق استخدام آمنة وأن ...
  • ... may lead to minors not being accorded protection they are entitled ... ... قد تؤدي إلى عدم منح الأطفال القصّر الحماية التي يستحقونها ...
  • ... training activities should be accorded a more visible and larger role ... ... من جديد عن وجوب منح أنشطة التدريب دورا أبرز وأكبر ...
- Click here to view more examples -
VI)

منحت

VERB
  • Disability was accorded special importance. وقد مُنِحَت الإعاقة أهمية خاصة.
  • We note the priority being accorded to this subject in ... ونلاحظ الأولوية التي مُنحت لهذا الموضوع في ...
  • ... in the high priority accorded to the process of relocating ... ... في اﻷولوية العالية التي منحت لعملية نقل مقر ...
  • ... this report indicates the priority accorded to each of the ... ... هذا التقرير إشارة إلى الأولوية التي منحت لكل توصية من ...
  • The moment this permission was accorded, the countenance of ... لحظة منحت هذا الإذن ، وسيماء ...
  • Her Government accorded high priority to the provision of ... وقد منحت حكومتها الأولوية العالية لتوفير ...
- Click here to view more examples -
VII)

ايلاء

VERB
  • The highest priority has to be accorded to security in order ... ويتعين إيلاء أعلى الأولويات لمسألة الأمن كيما يتسنى ...
  • The subject was being accorded increasing importance: courses ... ويجري إيلاء هذا الموضوع أهمية متزايدة: البرامج الدراسية ...

played

I)

لعبت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

لعب

VERB
Synonyms: play, game, toys, games, plays
- Click here to view more examples -
III)

الذي تؤديه

VERB
  • Because of the significant role women played in preventing conflicts and ... ونظرا للدور الهام الذي تؤديه المرأة في منع الصراعات وفي ...
  • ... view of the important role they played in the economic development ... ... نظراً لأهمية الدور الذي تؤديه هؤلاء النسوة في التنمية الاقتصادية ...
IV)

دورا

VERB
Synonyms: role, play, dora
  • Favourable exchange rates played a strong part in helping to ... وأدت أسعار الصرف المواتية دورا كبيرا في المساعدة على ...
  • This work played a major role in understanding the problems ... ولعب هذا العمل دوراً رئيسياً في فهم المشاكل ...
  • These instruments have played a positive role in promoting peaceful use ... وقد أدت هذه الصكوك دوراً إيجابياً في تعزيز الاستخدام السلمي ...
  • Governments and civil society played a key role in that regard ... وتؤدي الحكومات والمجتمع المدني دوراً رئيسياً في هذا الصدد ...
  • They had played a crucial role in shaping the sense of ... كما أنها أدت دورا حيويا في توليد الشعور ...
  • Remotely sensed data played an increasingly important role as ... وتؤدي بيانات الاستشعار عن بعد دورا متزايد الأهمية باعتبارها ...
- Click here to view more examples -
V)

اضطلعت

VERB
  • Women played the most active role in those processes. واضطلعت المرأة بأكثر الأدوار فعالية في هذه العمليات.
  • Developing countries have played a decisive part in them ... وقد اضطلعت البلدان النامية بدور حاسم في هذه العمليات ...
  • It also has played an important role in assisting those countries ... واضطلعت أيضا بدور هام في مساعدة تلك البلدان على ...
  • It has played a catalytic role in ... واضطلعت بدور حفاز في ...
  • Equally, it has played an important role in ... كذلك اضطلعت اﻷمم المتحدة بدور هام في ...
  • Traditionally, women had played a very active role ... وقد اضطلعت المرأة تقليديا بدور نشط للغاية ...
- Click here to view more examples -
VI)

يلعب

VERB
Synonyms: playing
- Click here to view more examples -
VII)

تضطلع

VERB
  • Civil society organizations also played a significant role in ... وتضطلع منظمات المجتمع المدني أيضا بدور مهم في ...
  • Organizations also played important roles in facilitating ... كما تضطلع هذه المنظمات بأدوار هامة في تسهيل ...
  • They have played a prominent role as ... فهي تضطلع بدور هام بوصفها ...
  • ... precious metals industry, have traditionally played an important role as ... ... صناعة المعادن الثمينة، كانت تضطلع عادة بدور هام ...
  • ... agricultural and rural development and played a fundamental role in ... ... التنمية الزراعية والريفية وتضطلع بدور أساسي في ...
  • Career executives had played critical roles in the ... وتضطلع الموظفات التنفيذيات المهنيات بأدوار حيوية في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قامت

VERB
Synonyms: the
  • Similar groups have played a very constructive role ... وقامت أفرقة مماثلة بدور بناء جدا ...
  • They have played an active role in ... وقامت بدور نشط في ...
  • The centres played an important role in ... وقامت هذه المراكز بدور هام في ...
  • Women have played an important role in shaping the outcome of ... وقامت المرأة بدور هام في صوغ نتائج ...
  • Civil society organizations had played an important role in ... وأضاف أن منظمات المجتمع المدني قامت بدور هام في ...
  • It played an important role in ... وقامت الهيئة بدور هام في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تلعب

VERB
Synonyms: play
- Click here to view more examples -

carried out

I)

نفذت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

التي اجريت

VERB
Synonyms: conducted, held
  • That test, carried out in disregard of appeals from ... فتلك التجربة، التي أجريت دون اعتبار للنداءات التي وجهها ...
  • The studies that have been carried out do not provide comparable information ... ولا توفر الدراسات التي أجريت معلومات قابلة للمقارنة ...
  • In evaluations carried out after the advisory missions, ... وخلال التقييمات التي أجريت بعد البعثات الاستشارية، ...
  • ... main problems encountered in the surveys already carried out? ... المشاكل الرئيسية التي واجهت المسوح التي أجريت فعلاً؟
  • ... delegations through delicate negotiations carried out in a spirit of positive cooperation ... ... الوفود من خلال المفاوضات الوثيقة التي أجريت بروح من التعاون الإيجابي ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضطلاع

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اضطلعت

VERB
  • Each mission carried out the installation of the system and provided ... وقد اضطلعت كل بعثة بتجهيز النظام وتوفير ...
  • Those agencies carried out development activities in the ... واضطلعت هذه الوكاﻻت بأنشطة إنمائية في ...
  • The authorities also carried out other parallel or concomitant activities ... واضطلعت السلطات أيضاً بأنشطة أخرى موازية أو متزامنة ...
  • To this end, it carried out a number of activities ... واضطلعت لتحقيق ذلك بعدة أنشطة ...
  • The department has carried out this work for the following reasons: واضطلعت إدارة المسوح بهذا العمل للأسباب التالية:
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

التي تضطلع بها

VERB
Synonyms: of, undertaken
  • ... on a number of ongoing activities carried out by the respective organizations ... ... بشأن عدد من الأنشطة الجارية التي تضطلع بها كل مؤسسة من المؤسسات ...
  • Mining activities carried out by enterprises which do not respect the environment ... - أنشطة التعدين التي تضطلع بها مؤسسات لا تحترم البيئة ...
  • Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ... وإذ ترحب ببرنامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻻقليمية، والتي ...
  • Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ... وإذ ترحب ببرامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻹقليمية، والتي ...
  • ... increased mutual knowledge of the activities being carried out by women. ... وزادت المعرفة المتبادلة بالأنشطة التي تضطلع بها المرأة.
- Click here to view more examples -
VII)

اجري

VERB
  • The participants carried out a discussion focusing on ... وأجرى المشاركون مناقشة ركزوا فيها على ...
  • A review was carried out on the condition of the bridges ... وأجري استعراض لحالة الجسور ...
  • He had carried out a thorough internal reform which had required ... وأجرى إصلاحا داخليا كاملاً تطلّب منه ...
  • A hazard evaluation was carried out based on a compilation ... اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة ...
  • National experts carried out country case studies using ... وأجرى الخبراء الوطنيون دراسات إفرادية قطرية مستخدمين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نفذ

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يضطلع

VERB
  • It is typically carried out under the leadership of ... ويُضطلع بهذا العمل عادة بقيادة ...
  • Environmentally responsible activities are no longer carried out by only a few ... ولم يعد يضطلع باﻷنشطة المسؤولة بيئيا عدد قليل فقط ...
  • Prevention work should be carried out at the community level ... وينبغي أن يُضطلَع بهذه الأعمال على صعيد الجماعات ...
  • The majority of these activities are carried out on a small scale ... ويُضطلع بمعظم تلك الأنشطة على نطاق ضيق ...
  • This type of investing is carried out by investors who seek ... ويضطلع بهذا النوع من الاستثمار مستثمرون يسعون ...
- Click here to view more examples -
X)

تنفيذ

VERB
- Click here to view more examples -

hypothesis

I)

فرضيه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الفرضيه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

فرضيته

NOUN
  • Each may form his own hypothesis upon the present evidence ... يجوز لكل شكل فرضيته الخاصة على تقديم الأدلة ...
IV)

الافتراض

NOUN
  • However, that hypothesis was no longer true. بيد أن هذا اﻻفتراض ليس صحيحا اﻵن.
  • But this hypothesis should not lead us into error ... لكن هذا الافتراض ينبغي ألا يفضي بنا إلى الخطأ ...
  • ... has no evidence to support that hypothesis. ... ليست لديها أي أدلة لدعم هذا الافتراض.
  • ... instruments, including the hypothesis raised by the Committee in ... ... الصكوك، بما في ذلك الافتراض الذي طرحته اللجنة في ...
- Click here to view more examples -
V)

افتراض

NOUN

presumptuous

I)

الافتراض

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

الغرور

NOUN
  • ... very exasperating, and something presumptuous too, she thought. ... مستفزة جدا ، والغرور شيء جدا ، فكرت.
  • it seemed so vain and presumptuous to think I could ... يبدو ذلك عبثا والغرور أن اعتقد بأنني قد ...
III)

وقاحه

NOUN
  • ... though it may sound presumptuous, she needs somebody ... ومع أن الأمر قد يبدو وقاحة فهي تحتاج إلى شخص ...

themselves

I)

انفسهم

PRON
- Click here to view more examples -
II)

نفسها

PRON
Synonyms: same, itself, herself, own, self
- Click here to view more examples -

presuppose

I)

تفترض

NOUN
Synonyms: assume, presume, suppose
  • We presuppose those mutations. نحن تفترض هذه الطفرات.
  • They furthermore presuppose a risk of repetition of the ... كما أنها تفترض وجود احتمال لتكرار ...
  • presuppose ng that reality can never change know that ... تفترض نانوغرام هذا الواقع لا يمكن أبدا أن نعرف أن تغيير ...
  • ... happen to have seen the defendant during his presuppose ... يحدث أن شهدت المتهم خلال تفترض له
  • These formulations presuppose a baseline or reference point ... وتفترض هذه الصياغات نقطة أساسية أو مرجعية ...
- Click here to view more examples -

gained

I)

اكتسبت

VERB
Synonyms: acquired, earned
- Click here to view more examples -
II)

المكتسبه

VERB
  • And hydrogens and oxygen definitely gained hydrogens. والهيدروجين والهيدروجين الأكسجين المكتسبة بالتأكيد.
  • Knowledge gained from this research will be disseminated and ... وسوف تعمم المعارف المكتسبة من هذه البحوث وتستغل ...
  • The herd had gained miles in the interval of ... وكان القطيع المكتسبة كيلومتر في الفترة من ...
  • Use and to post gained or lost margins with regard ... استخدم و لترحيل الهوامش المكتسبة أو المفقودة فيما يتعلق ...
  • The knowledge gained might help other regions in the ... وقد تساعد المعرفة المكتسبة في هذا المجال مناطق أخرى في ...
  • ... to transmit the experiences gained and promote leaders of groups ... ... الأصلية لنقل تجاربهم المكتسبة وتشجيع قادة فرق ...
- Click here to view more examples -
III)

التي اكتسبتها

VERB
  • ... considerable experience which the system had gained in resource mobilization needed ... ... على استخدام الخبرة الكبيرة التي اكتسبتها المنظومة في تعبئة الموارد ...
  • ... of the credibility they have gained to increase the physical protection ... ... هذه الوكاﻻت من الموثوقية التي اكتسبتها لزيادة الحماية البدنية ...
  • ... the precision to be gained by ... من أن تكون الدقة التي اكتسبتها
  • ... a sufficient implication of the weight it had gained ... له آثار يكفي من الوزن التي اكتسبتها
  • gained by her attempting to pursue them. التي اكتسبتها هي محاولة لملاحقتهم.
  • ... some lessons from the practical experience gained from working in this ... ... بعض الدروس من الخبرات العملية التي اكتسبتها من خﻻل العمل في هذا ...
- Click here to view more examples -
IV)

كسبت

VERB
Synonyms: earned, earn, 've earned
  • Women gained economic independence, participated ... ولقد كسبت المرأة الاستقلال الاقتصادي وشاركت ...
  • I've gained two miles of range. لقد كسبت 2 ميل من المجال
  • I've gained a year but lost a leg. لقد كسبت سنه ولكني !خسرت رجلي، اللعنه
  • which was so much gained. الذي كان حتى كسبت الكثير.
  • I've gained infamy because of that. لقد كسبت عاراً بسبب ذلك
  • Where women have gained 20 years, men have gained ... فحيثما كسبت المرأة ٠٢ سنة فقد كسب الرجال ...
- Click here to view more examples -
V)

تكتسب

VERB
Synonyms: gaining, acquire, inherit
  • The position not gained absent aid. المكانة تلك لن تُكتسب بغياب المُساعدة.
  • Experience gained in the course of their implementation would serve ... وسوف تستخدم الخبرات التي تكتسب خﻻل تنفيذ هذه التدابير ...
  • ... about nature and society gained through observation and experimentation. ... بشأن الطبيعة والمجتمع وتكتسب بالملاحظة والتجريب.
  • by working on it, it has gained a value. من خلال العمل عليها ، تكتسب قيمة .
  • which gained popularity in the past few years أخذت تكتسب شعبية في السنوات الأخيرة
  • and she's trying to be gained وانها تحاول أن تكتسب
- Click here to view more examples -
VI)

اكتساب

VERB
  • With more experience gained, it will be ... ومع اكتساب مزيد من الخبرة، سيجري ...
  • As more experience is gained and shared, the ... ومع اكتساب المزيد من الخبرات وتبادلها، يمكن لاستخدام ...
  • Further efficiencies will be gained as the programme completes ... وسوف يستمر اكتساب المزيد من الكفاءة فيما ينجز البرنامج ...
  • Experience has also been gained in the development and implementation of ... وقد تم اكتساب خبرة أيضاً في وضع وتنفيذ ...
  • ... as circumstances change and experience is gained with its operation. ... تغير الظروف ومع اكتساب الخبرة في تشغيله.
  • ... and adapted as experience is gained. ... وأن يجري تعديلها مع اكتساب الخبرة.
- Click here to view more examples -
VII)

المستفاده

VERB
Synonyms: learned, learnt
  • The experience gained can also be instructive ... ويمكن للتجربة المستفادة أن تشكل دروسا مفيدة ...
  • ... on methodologies used and experience gained in bringing about change. ... والطرائق المستخدمة والخبرات المستفادة في إحداث التغيير.
  • ... its partners can benefit from knowledge gained through its operational work ... ... استفادة شركائه من المعرفة المستفادة من خلال أنشطته التشغيلية ...
  • The experience gained in this regard during 2007 will ... والتجربة المستفادة في هذا الصدد خلال عام 2007 ستكون ...
  • In the light of experience gained to date in implementing ... وفي ضوء التجربة المستفادة حتى الآن بشأن تنفيذ ...
  • ... progressively refined in the light of experience gained. ... صقلها تدريجيا في ضوء الخبرة المستفادة.
- Click here to view more examples -

acquired

I)

المكتسبه

VERB
  • Such property is safeguarded by the principle of acquired rights. فهذه الممتلكات يكفلها مبدأ الحقوق المكتسبة.
  • Acquired rights cease only in cases ... ولا يتوقف إعمال الحقوق المكتسبة إلاّ في الحالات التي ...
  • The skills acquired were then used to develop assistance programmes ... واستخدمت المهارات المكتسبة لوضع برامج المساعدة ...
  • The valuable experience acquired in these operations will be ... والخبرة القية المكتسبة في هذه العمليات ستكون ...
  • ... the awareness and skills acquired in training. ... من الوعي والمهارات المكتسبة في التدريب.
  • ... to own and administer the assets acquired from their work. ... أن تمتلك وتدير الأصول المكتسبة من عملهما.
- Click here to view more examples -
II)

اكتسبت

VERB
Synonyms: gained, earned
- Click here to view more examples -
III)

متلازمه

VERB
Synonyms: syndrome
IV)

يكتسب

VERB
Synonyms: acquire, assumes
  • By marrying a person acquired full legal capacity in ... ونتيجة للزواج يكتسب الشخص الأهلية القانونية الكاملة في ...
V)

مكتسبه

VERB
Synonyms: derived, earned
- Click here to view more examples -
VI)

اكتساب

VERB
  • Some of these capabilities can be acquired 'ready made' ... ويمكن اكتساب بعض من هذه القدرات 'جاهزة الصنع' ...
  • ... action since the context was acquired as silent. ... بالإجراء حيث تم اكتساب السياق كسياق ساكن.
  • ... action since the context was acquired as silent. ... الإجراء إذ أنه تم اكتساب السياق كسياق ساكن.
  • Nationality may be acquired by naturalization, that is, by ... ويمكن اكتساب الجنسية بالتجنس، أي بالموافقة ...
  • The Global system lock could not be acquired ‏‏تعذر اكتساب تأمين النظام العمومي
- Click here to view more examples -
VII)

حصلت

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تكتسب

VERB
Synonyms: gaining, acquire, inherit
  • Power is bestowed, not acquired. القوة تمنح ولا تكتسب .
  • ... in cases where skills are acquired in several steps. ... ذلك في حالات المهارات التي تكتسب في عدة خطوات.
  • ... property rights will be acquired once the child is born. ... أما حقوق الملكية فتكتسب عندما يولد الطفل.
  • ... all civilizational influences, have acquired almost universal validity. ... وكل التأثيرات الحضارية فقد كادت تكتسب الصلاحية العالمية.
  • Skills to be acquired through hiring '2' المهارات التي تكتسب من خلال التعيين؛
  • Statistical knowledge is usually acquired through a combination of ... وتُكتسب المعرفة الإحصائية عادة من خلال مزيج من ...
- Click here to view more examples -
IX)

اقتناء

VERB
  • The personal information is acquired as an instrument of ... ويتم اقتناء المعلومات الشخصية كأداة للجريمة ...
  • ... developed, produced, acquired, possessed or stockpiled, ... ... باستحداث أو إنتاج أو اقتناء أو احتياز أو تكديس ...
  • ... when the property was purchased or acquired or the location where ... ... الذي تم فيه شراء أو اقتناء الممتلكات، أو المكان الذي ...
  • ... are developed, produced and acquired, stored, transferred ... ... استحداث وإنتاج واقتناء وتخزين ونقل ...
  • About 722 new books were acquired, an increase of ... وتم اقتناء نحو 722 كتاباً جديداً، بزيادة قدرها ...
  • ● Lower number of vehicles acquired owing to the transfer ... • انخفاض مستوى اقتناء المركبات نظرا لتحويل ...
- Click here to view more examples -
X)

حصل

VERB
  • ... after the person has acquired vocational education or secondary education ... ... بعد أن يكون قد حصل على تعليم مهني أو تعليم ثانوي ...
  • Have any of you acquired a tablet computer in ... هل حصل أى منكم على كمبيوتر لوحى فى ...
  • apparition which had only just acquired the attribute of persistence ... الظهور الوحيد الذي حصل للتو على سمة الثبات ...
  • He had even acquired control over the blushing ... وقال انه حصل حتى السيطرة على الخجل ...
  • ... with mental deterioration: he acquired a ... مع التدهور العقلي : انه حصل على
  • whistling, which he had just acquired from صفير ، الذي كان قد حصل للتو من
- Click here to view more examples -

earned

I)

المكتسبه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

حصل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

كسبت

VERB
Synonyms: gained, earn, 've earned
  • She earned my trust, and i, hers. ،لقد كسبت ثقتي وأنا ثقتها
  • When you have earned tons of money, you can be ... إذا كسبت الأطنان من المال، يمكن أن تكون ...
  • ... of artists who had earned nothing at all. ... من الفنانين الذين كانوا قد كسبت شيئا على الإطلاق.
  • I've already earned their trust. انا فعلا كسبت ثقتهم.
  • I think you just earned one for honesty. أعتقد أنك كسبت واحده للتو من أجل صراحتك
  • You have earned your place amongst the brotherhood. لقد كسبت مكانك في أخويتنا
- Click here to view more examples -
IV)

مكتسبه

VERB
Synonyms: derived, acquired
  • Trophies should be earned. لمباراة يجب أن تكون الجوائز مكتسبة
  • ... is a privilege, one that is earned. ... هى امتياز وهى مكتسبة
  • ... income received but not yet earned; ... الإيرادات المحصَّلة وإن لم تصبح مكتسبة بعد؛
  • ... income received but not yet earned; ... الإيرادات المحصلة وإن لم تصبح مكتسبة بعد؛
  • ... limitations and is compatible with any earned income. ... التقادم ويتماشى مع أية دخول أخرى مكتسبة.
  • ... the income of the compliance fund and any interest earned: ... دخل صندوق الامتثال وأي فائدة مكتسبة في الأغراض التالية:
- Click here to view more examples -
V)

استحق

VERB
Synonyms: deserve, 've earned
- Click here to view more examples -
VI)

اكتسبت

VERB
Synonyms: gained, acquired
  • You have earned my utmost respect. لقد اكتسبتَ احترامي الأقصى.
  • Conventional arms have earned their place on our agenda ... لقد اكتسبت الأسلحة التقليدية مكانها في جدول أعمالنا ...
  • ... with the money we have earned here?' ... مع المال ولقد اكتسبت هنا؟
  • ... [arose] [were earned by performance], and ... ... ]نشأت[ ]اكتسبت باﻷداء[ ، وكانت ...
  • ... [arose] [were earned by performance] before the ... ... ]نشأت[ ]اكتسبت باﻷداء[ قبل ...
- Click here to view more examples -
VII)

يكسب

VERB
Synonyms: gain, earns, earn, earning, wins
VIII)

كسب

VERB
Synonyms: earn, make, gain, win, earning, winning
- Click here to view more examples -
IX)

المحققه

VERB
  • While earned revenues fell below projections, ... وفي حين انخفضت الإيرادات المحققة مقارنة بالتوقعات، ...
  • Delivery under the project portfolio of services and revenues earned الإنجاز في إطار حافظة خدمات المشاريع والإيرادات المحققة
  • ... of taxes on investment income earned abroad. ... من الضرائب المستحقة على الإيرادات الاستثمارية المحققة في الخارج.
  • ... for evasion of taxes on investment income earned abroad; ... التهرب من الضرائب المستحقة على الإيرادات الاستثمارية المحققة في الخارج؛
  • ... which pertained to interest earned, income received and ... ... والتي تتعلق بالفائدة المحققة، والإيرادات المستلمة، والتحويلات ...
- Click here to view more examples -
X)

تكسب

VERB
Synonyms: earn, gain, earns, earning
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.