Supposed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Supposed in Arabic :

supposed

1

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
2

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
3

مفترض

VERB
- Click here to view more examples -
4

المفروض

VERB
- Click here to view more examples -
5

ايفترض

VERB
- Click here to view more examples -
6

يجب

VERB
Synonyms: must, have, should
- Click here to view more examples -
7

افترض

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Supposed

assumes

I)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

VERB
  • This plan assumes that the activity is initiated ... تفترض هذه الخطة بدء النشاط بواسطة ...
  • The formula assumes that the process takes seven ... وتفترض الصيغة أن العملية تحتاج إلى سبعة ...
  • The increased requirement assumes deployment of the full ... وتفترض زيادة الاحتياجات نشر كامل ...
  • Formal equality assumes that equality is achieved if ... والمساواة الرسمية تفترض أن المساواة تتحقق إذا ...
  • Debt servicing assumes availability of resources for ... وتفترض خدمة الديون توافر الموارد للتنمية ...
  • Their study assumes two different scenarios. وتفترض دراسة هذه التوقعات سيناريوهين مختلفين.
- Click here to view more examples -
III)

تتولي

VERB
Synonyms: by
  • It also assumes responsibility for coordination and liaison with ... كما أنها تتولى المسؤولية عن التنسيق واﻻتصال مع ...
  • The Government assumes the central role in ... وتتولى الحكومة الدور الرئيسي في ...
  • The Court assumes responsibility only when it becomes evident that the ... ولا تتولى المحكمة المسؤولية إلا حين يصبح من الواضح أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتحمل

VERB
  • ... this programme the adoptive parent assumes all financial responsibility for ... ... على هذا البرنامج، تتحمل اﻷسر المتبنية المسؤولية المالية الكاملة للطفل ...
V)

يتولي

VERB
Synonyms: shall
  • We wish him success as he assumes his new responsibilities. ونتمنى له النجاح إذ يتولى مسؤولياته الجديدة.
  • The responding device assumes the secondary role and returns information that ... يتولّى الجهاز المستجيب الدور الثانوي ويعيد المعلومات التي ...
  • ... among national systems and assumes a quality control function ... ... لدى النظم الوطنية، ويتولى أداء وظيفة مراقبة النوعية ...
  • ... the national systems and assumes a quality control function for the ... ... النظم الوطنية، ويتولى أداء وظيفة مراقبة النوعية بشأن ...
  • ... backup server wait before it assumes control of the device? ... الملقم الاحتياطي أن ينتظرها قبل أن يتولى التحكم بالجهاز؟
- Click here to view more examples -
VI)

يكتسب

VERB
Synonyms: acquire
  • ... these static observation posts assumes a particular significance. ... بهذه المواقع الثابتة للمراقبة يكتسب أهمية خاصة.
  • ... which we actively support, assumes new meaning. ... الذي نؤيده بنشاط - يكتسب معنى جديدا.
VII)

يتحمل

VERB
  • ... door to door and assumes contractual responsibility throughout. ... الباب إلى الباب ويتحمل المسؤولية التعاقدية طوال هذه العملية.
  • ... door to door and assumes contractual responsibility throughout, ... ... الباب إلى الباب ويتحمل المسؤولية التعاقدية طوال هذه العملية بصرف ...
  • ... other written promises, whereby somebody assumes responsibility to the creditor ... ... والتعهدات الخطية الأخرى التي يتحمل فيها شخص ما المسؤولية أمام الدائن ...
- Click here to view more examples -

presumably

I)

يفترض

ADV
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

ADV
  • One presumably doesn't have to report one's mother. من المفترض أن لا يخبر الشخص عن أمه
  • These will presumably accrue during the implementation of the budget ... ومن المفترض أن تزداد خﻻل تنفيذ الميزانية ...
  • presumably would not come and help. ومن المفترض أن لا يأتي ومساعدة.
  • Presumably, the answer to this question will also be different ... والمفترض أن الإجابة على هذا السؤال ستكون مختلفة أيضا بالنسبة ...
  • will presumably would be turned over to international control so سوف ومن المفترض أن يجري تسليمهم إلى رقابة دولية حتى
- Click here to view more examples -
III)

فرضا

ADV
Synonyms: hypothetically
IV)

افتراضا

ADV
  • ... lack of evidence nonetheless presumably involved a known suspect. ... لعدم توفر الأدلة تنطوي مع ذلك افتراضا على مشتبه معروف.
  • Presumably, I was working ... افتراضاً , لقد كنت أعمل ...
  • ... , who is, presumably, heiress to the estate ... ... ، الذي هو ، افتراضا ، وريثة للحوزة ...
- Click here to view more examples -

supposedly

I)

يفترض

ADV
  • Supposedly he left messages to convince authorities that ... يفترض انه ترك رسائل ليقنع السلطات ان ...
  • In this case, supposedly, these messages are hidden ... في هذه الحالة، يفترض أن هناك رسائل خفية ...
  • Supposedly there are herbs and rites and amulets. يفترض وجود أعشاب و شعائر دينية و تعاويذ.
  • They were supposedly hunted to extinction. يفترض أنهم كان يتم صيدهم حتى تعرضوا للإنقراض
  • that title would supposedly got left ويفترض هذا العنوان حصلت على ترك
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

ADV
- Click here to view more examples -
III)

افتراض

ADV
- Click here to view more examples -

presumed

I)

يفترض

VERB
  • A data message is presumed to have a fixed information content ... ويفترض أن رسالة البيانات ذات مضمون ثابت من المعلومات ...
  • It is presumed that most of these persons ... ويفترض أن معظم هؤلاء الأشخاص ...
  • An electronic communication is presumed to be capable of ... ويفترض أن يكون الخطاب الإلكتروني قابلا للاستخراج ...
  • It is presumed that the actual number of ... ويفترض أن العدد الفعلي لحالات ...
  • This is presumed to occur when the ... ويُفترض أن يحدث التلقي عندما ...
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

مفترضه

ADJ
Synonyms: supposed
IV)

افتراض

VERB
  • It was observed that presumed fault amounted to a reversal of ... ولوحظ أن افتراض الخطأ هو بمثابة عكس لعبء ...
  • Presumed fault and the burden of proof افتراض الخطأ وعبء الإثبات
  • ... had thus sailed a sufficient distance to gain the presumed ... أبحر بالتالي مسافة كافية للحصول على افتراض
  • It's to be presumed she knew what that انها في افتراض انها تعرف ما الذي
  • It could not be presumed that the States concerned could ... ولا يمكن افتراض أن الدول المعنية يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
V)

المزعومين

ADJ
Synonyms: alleged
VI)

تفترض

VERB
  • The new policy presumed that the people would have to ... فهذه السياسة الجديدة تفترض أنه سيكون على الناس ...
VII)

مفترض

VERB
  • ... less, as the vein is presumed to expand or contract ... ... أقل ، كما هو مفترض في الوريد لتوسيع أو العقد ...

presupposes

I)

يفترض

NOUN
  • This also presupposes a concise definition of ... ويفترض هذا أيضاً تعريفاً دقيقاً للمساعدة ...
  • That presupposes, among other things, the development ... ويفترض هذا مقدماً، في جملة أمور أخرى، إعداد ...
  • Performance of this function presupposes the undertaking of basic country research ... وأداء هذه الوظيفة يفترض الاضطلاع ببحوث قطرية أساسية ...
  • Such a dialogue presupposes the existence of shared values, ... وهذا الحوار يفترض وجود قيم مشتركة، ...
  • It presupposes electronic submission of documents ... ويفترض في هذا النظام تقديم الوثائق إلكترونيا من ...
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

NOUN
  • The responsibility to protect presupposes the capacity and the ... وتفترض مسؤولية الحماية بشكل مسبق القدرة والإرادة ...
  • In short, accountability presupposes transparency in all the transactions ... وباختصار، فالمساءلة تفترض الشفافية في جميع الصفقات ...
  • ... conducive to social development presupposes, in addition to ... ... تفضي إلى التنمية اﻻجتماعية، تفترض، باﻹضافة إلى ...
- Click here to view more examples -

meant

I)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, implies, meaning, does
- Click here to view more examples -
II)

عنيت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المقصود

VERB
- Click here to view more examples -
V)

قصدت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, means, mean, refers
- Click here to view more examples -
VIII)

اقصد

VERB
Synonyms: mean
- Click here to view more examples -
IX)

اعني

VERB
Synonyms: mean
- Click here to view more examples -
X)

تهدف

VERB
  • It is meant for everyone. إنها تهدف للجميع.
  • The indicators are meant to inform health policy and programmes ... وتهدف هذه المؤشرات إلى دعم السياسة والبرامج الصحية ...
  • The group is meant to coordinate the approaches of neighboring countries ... تهدف المجموعة إلى تنسيق طريقة تعامل دول الجوار ...
  • ... get government closer to the people its meant to serve. ... للحصول على الحكومة أقرب إلى شعبه تهدف الى خدمتهم.
  • invading i never meant to say that i did لم أكن غزو تهدف الى القول إن فعلت
  • give your sense we have meant to closing تعطي إحساسك لدينا تهدف الى اغلاق
- Click here to view more examples -
XI)

عني

VERB
Synonyms: me
- Click here to view more examples -

assumed

I)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تولت

VERB
Synonyms: took
  • swift movement assumed a conversational attitude. تولت حركة سريعة موقفا التخاطب.
  • The poor mother assumed as indifferent an air ... تولت الأم الفقيرة مثل الهواء an مبال ...
  • • Assumed the publication and dissemination ... • تولت الرابطة نشر وتوزيع نشرة ...
  • The new Director assumed her functions starting in ... وتولت المديرة الجديدة منصبها ابتداء ...
  • 364. The State assumed ownership of the specialised health service ... 364 تولت الدولة مسؤولية الخدمات الصحية المتخصصة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تولي

VERB
  • The petitioners assumed responsibility for security at ... وتولى مقدمو الالتماس المسؤولية عن الأمن ...
  • ... my people are more valuable than my assumed position. ... شعبي هي أكثر قيمة من تولى منصب بلدي
  • ... that although women have increasingly assumed traditional leadership roles since ... ... إلى أنه رغم تزايد تولي النساء أدوار الزعيم التقليدي منذ حصل ...
  • assumed an easier position on the edge of her table. تولى منصب أسهل على حافة طاولة لها.
  • My poor friend's face had suddenly assumed "وجه صديقي الفقراء قد تولى فجأة
  • and then each assumed a listening وتولى بعد ذلك كل من الاستماع
- Click here to view more examples -
VII)

اضطلعت

VERB
  • The new division also assumed responsibility for the functions ... واضطلعت الشعبة الجديدة أيضا بالمهام ...
  • ... and to those nations that have assumed a leadership role. ... للمساعدة الأمنية وللأمم التي اضطلعت بدور القيادة.
  • ... of internal displacement, and had assumed leading responsibility for protection ... ... النزوح الداخلي، واضطلعت بمسؤولية قيادية للحماية ...
  • ... that my country has assumed its share of world responsibility, ... ... بأن بلادي قد اضطلعت بنصيبها من المسؤولية العالمية، ...
  • The Division has assumed additional functions as a result ... واضطلعت الشعبة بمهام اضافية نتيجة ...
  • The present Government assumed State responsibility to restore ... لقد اضطلعت الحكومة الحالية بمسؤولية الدولة في إعادة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الافتراض

VERB
  • ... from the registry key is assumed to be a directory path ... ... من مفتاح التسجيل يتم الافتراض أن تكون مسار لمجلد ...
  • ... , the agreement is assumed to be valid at all times ... ... ، فسوف يتم الافتراض بأن الاتفاقية صالحة طوال الوقت ...
  • ... It must not be assumed that structures and attitudes would change ... ... قائلة إنه يجب عدم اﻻفتراض بأن الهياكل والمواقف ستتغير ...
  • It may be assumed that States that report ... ويمكن الافتراض بأن الدول التي أفادت بأنها ...
  • 6. It was assumed that not all meetings ... ٦ - وكان اﻻفتراض هو أن اﻻجتماعات ليست كلها ...
  • ... other hand, it was assumed in the Programme of Action ... ومن جهة ثانية، تم اﻻفتراض في برنامج العمل بأن ...
- Click here to view more examples -
IX)

عاتقها

VERB
Synonyms: themselves
  • ... all of the obligations assumed by the parties. ... اﻷطراف لجميع اﻻلتزامات التي تقع على عاتقها.
  • ... I represent has also assumed, among its many tasks ... ... التي أمثلها أخذت على عاتقها أيضا، إلى جانب مهامها الكثيرة ...
X)

تفترض

VERB
  • In other cases, tacit consent is assumed instead. وفي حالات أخرى، تُفترض الموافقة الضمنية بدل ذلك.
  • ... said that article 37 assumed that the definition of "location ... ... : قال إن المادة 37 تفترض أن تعريف "الموقع ...
  • She assumed that the Committee agreed ... وأردفت أنها تفترض أن اللجنة توافق على ...
  • The Committee on Contributions assumed that the data provided ... وتفترض لجنة اﻻشتراكات أن البيانات المقدمة ...
  • ... opportunities for men and women assumed equal representation in Government ... ... والفرص بين الرجال والنساء تفترض تمثيلا متساويا في الوظائف الحكومية ...
  • I thought you said. No, you assumed. إعتقدتُ بأنّك قُلتَ . - لا، تفترض
- Click here to view more examples -
XI)

اكتسبت

VERB
Synonyms: gained, acquired, earned
  • Human rights have assumed a more important meaning, a broader ... لذلك فإن حقوق اﻹنسان اكتسبت معنى أهم وأوسع ...
  • ... all of its complex dimensions has assumed formidable proportions this year ... ... بجميع أبعاده المعقدة التي اكتسبت أهمية هائلة هذا العام ...
  • ... and asylum-seekers has assumed various dimensions. ... وملتمسي اللجوء قد اكتسبت أبعادا مختلفة.
  • ... both national and international levels have assumed greater importance, in ... ... الصعيدين الوطني والدولي، قد اكتسبت مزيدا من الأهمية في ...
  • ... said that migration had assumed new dimensions related to ... ... : قال إن الهجرة اكتسبت أبعاداً جديدة تتعلق بتأثيرها ...
  • ... group of States but had assumed global proportions. ... مجموعة من الدول بل اكتسبت أبعادا عالمية.
- Click here to view more examples -

fictitious

I)

وهميه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

وهميين

ADJ
  • ... opening of accounts for fictitious persons, or by correspondence for ... ... فتح حساب لأشخاص وهميين أو بالمراسلة لأشخاص ...
III)

هميه

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

خياليه

ADJ
  • ... portrayed in the film are entirely fictitious. ... .التي صوّرت في الفيلم هي خيالية كليًّا
  • ... and events depicted herein are fictitious. ... والأحداث المستخدمة فى المثال هنا كلها خيالية.
V)

الوهميه

ADJ
  • ... as to imply that fictitious companies existed in all countries. ... نحو يوحي بأن الشركات الوهمية موجودة في جميع البلدان.
VI)

مفترض

ADJ
  • ... Group Policy object above is a fictitious example. ... لكائن نهج المجموعة أعلاه هو مثال مفترض.
VII)

وهمي

ADJ
  • ... and void because it is fictitious. ... وباطلا لأنه وهمي.
  • The registration of an assumed, fictitious, or trade name ... تسجيل لاسم مقترح أو وهمي أو تجاري يتم تنفيذ ...
  • ... drawing attention to a fictitious impending offensive". ... بتوجيه اﻷنظار إلى هجوم وهمي وشيك".
- Click here to view more examples -
VIII)

زائفه

ADJ
  • ... human rights violations are based on fictitious data from dubious sources ... ... بانتهاكات حقوق اﻹنسان تستند إلى بيانات زائفة من مصادر مريبة بأنها ...

purported

I)

المزعومه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

يزعم

VERB
  • purported has an interesting story يزعم لديه قصة مثيرة للاهتمام
  • purported you think i do ... يزعم كنت تعتقد أن أفعل ...
  • but a few studies have purported to find a zero ... ولكن يزعم عدد قليل من الدراسات لإيجاد صفر ...
  • ... in direct opposition to the principles it purported to represent. ... يتعارض مباشرة مع المبادئ التي يُزعم أنه يمثلها.
  • ... don't know what the purported staking but i've been ... لا أعرف ما هي مصلحة ولكن I كان يزعم لقد
- Click here to view more examples -
III)

مفترض

ADJ
  • ... paid in good faith a purported assignee. ... بالسداد بحسن نية الى محال اليه مُفتَرض.
  • ... of a good faith payment to a "purported assignee" ... السداد بحسن نية الى "محال اليه مُفتَرض"

imposed

I)

المفروضه

VERB
Synonyms: placed, levied
- Click here to view more examples -
II)

فرضت

VERB
Synonyms: slapped, clamped
- Click here to view more examples -
III)

تفرضها

VERB
Synonyms: posed, levied
  • It also mentioned the ancillary requirements imposed by some insolvency laws ... ويشير أيضا الى اشتراطات اضافية تفرضها بعض قوانين الإعسار، ...
  • ... for the physical constraints on flow imposed by the wells. ... القيود المادية على التدفق التي تفرضها الآبار؛
  • ... inconsistency arises from conditionalities imposed by donor countries and institutions. ... ما ينشأ التضارب عن الشروط التي تفرضها البلدان والمؤسسات المانحة.
  • ... to a vision of society that is imposed on them. ... برؤية للمجتمع تفرضها تلك الأنظمة عليهم.
  • ... the available resources to meet the requirements imposed by technology. ... الموارد المتاحة لتلبية الاحتياجات التي تفرضها التكنولوجيا.
  • ... to criteria and demands imposed by groups or individuals with ... ... لمعايير ومطالب تفرضها مجموعات أو أفراد لهم ...
- Click here to view more examples -
IV)

فرضها

VERB
- Click here to view more examples -
V)

فرضتها

VERB
  • The burdens imposed on individuals, communities and countries are ... والأعباء التي فرضتها على الأفراد والمجتمعات والبلدان ...
  • Restrictions imposed by them have led to the disruption, ... فالقيود التي فرضتها تلك السلطات أدت إلى وقف، ...
  • Restrictions it imposed on the local fishermen appeared ... ويبدو أن القيود التي فرضتها على صيادي السمك المحليين ...
  • ... the changes in lifestyle imposed by large modern farms ... ... تغيرات أساليب الحياة التي فرضتها المشاريع العصرية الكبرى في ...
  • ... believe the self-imposed restrain school to believe ... للاعتقاد بأن التي فرضتها على نفسها كبح المدرسة للاعتقاد
  • ... and closures it had imposed in the area. ... وحالات الإغلاق التي فرضتها في المنطقة.
- Click here to view more examples -
VI)

فرض

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تفرض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يفرضها

VERB
Synonyms: embargoes
  • ... and in particular the trade constraints imposed by closures. ... وعلى الخصوص القيود التي يفرضها الإغلاق على التجارة.
  • ... of the inherent limitations imposed by its size, remoteness, ... ... من القيود المتأصلة التي يفرضها حجمها وبعدها، ...
  • ... for the 'administrative fines' imposed by it on banks ... ... لـ "الغرامات الإدارية" التي يفرضها ذلك المصرف على المصارف ...
  • ... are undermined by policy conditionalities imposed by donors. ... للتقويض من جراء الاشتراطات التي يفرضها المانحون في مجال السياسات.
  • Restrictions imposed by the host country with regard to ... القيود التي يفرضها البلد المضيف فيما يتعلق ...
  • ... to remove the travel restrictions imposed by the host country. ... على رفع القيود التي يفرضها البلد المضيف على السفر.
- Click here to view more examples -
IX)

مفروضه

VERB
Synonyms: prescriptive
  • A world community cannot be built on imposed values. ولا يمكن بناء مجتمع عالمي على أساس قيم مفروضة.
  • ... perceived to have been imposed. ... تصور بأنها تسوية مفروضة.
  • ... over time if it is imposed from outside. ... بمرور الوقت إذا كانت آلية مفروضة من الخارج .
  • ... any rights conferred or obligations imposed by any international agreement ... ... أية حقوق ممنوحة أو التزامات مفروضة بموجب أي اتفاق دولي ...
  • ... a result of the sanctions that were imposed on it, ... من جراء العقوبات التي كانت مفروضة عليها؛
  • ... of a genuine general agreement, instead of being imposed. ... اتفاق عام حقيقي، ﻻ أن تكون مفروضة.
- Click here to view more examples -
X)

فرضه

VERB
Synonyms: enforced
  • The stress imposed by this test uncovers defects ... يُظهر الضّغط الذي يتم فرضه في هذا الاختبار العيوب ...
  • Peace can neither be imposed from the outside nor can security ... إن السلم لا يمكن فرضه من الخارج، كما أن الأمن ...
  • ... be effective, but it cannot be imposed. ... يكون فعالاً، لكن لا يمكن فرضه.
  • ... for financial sector development could be imposed on all countries. ... لتنمية القطاع المالي يمكن فرضه على كل البلدان.
  • ... of the present world order imposed by the developed world. ... للنظام العالمي الراهن الذي فرضه العالم المتقدم النمو.
  • ... that peace cannot be imposed by force or by ... ... أن السلام لا يمكن فرضه بالقوة أو بالحرب ...
- Click here to view more examples -
XI)

يفرض

VERB
- Click here to view more examples -

embargo against

I)

المفروض

NOUN
Synonyms: supposed, imposed
II)

الحصار

NOUN
Synonyms: siege, blockade, embargo
  • ... with the aim of further tightening the embargo against the island. ... بهدف زيادة فعالية الحصار على الجزيرة.
III)

الحظر المفروض

NOUN
Synonyms: ban, embargo, prohibition
IV)

حظر توريد

NOUN
Synonyms: embargo

must

I)

يجب

MODAL
Synonyms: have, should
- Click here to view more examples -
II)

لا بد

MODAL
- Click here to view more examples -

have

I)

يستطيعون

VERB
  • ... all persons feel that they have recourse to the courts and ... ... يشعر جميع الأشخاص بأنهم يستطيعون اللجوء إلى المحاكم أو ...
  • ... population of student age have access to the education system. ... السكان في سن الدراسة يستطيعون اﻻلتحاق بالنظام التعليمي.
  • ... held a foe, he may not have access ... لأنه يعتبر عدوا ، فإنه قد لا يستطيعون الوصول
  • ... medical treatment to which they have no access, and preventing ... ... العلاج الطبي الذي لا يستطيعون إليه سبيلا، ومنعت ...
  • ... many clients who would not have access to credit in ... ... كثير من الزبائن الذين لا يستطيعون الحصول على الائتمان في ...
- Click here to view more examples -
II)

لديك

VERB
Synonyms: your, got
- Click here to view more examples -
III)

قد

VERB
Synonyms: might, has, had
- Click here to view more examples -
IV)

يكون

VERB
Synonyms: be, is
- Click here to view more examples -
V)

لديهم

VERB
Synonyms: they
- Click here to view more examples -
VI)

لديها

VERB
Synonyms: has, had, having
- Click here to view more examples -
VII)

يجب

VERB
Synonyms: must, should
- Click here to view more examples -
VIII)

لدي

VERB
Synonyms: addressed, has, got, when
- Click here to view more examples -
IX)

لدينا

VERB
Synonyms: our
- Click here to view more examples -
X)

لها

VERB
Synonyms: her
- Click here to view more examples -
XI)

لقد

VERB
Synonyms: i
- Click here to view more examples -

should

I)

ينبغي

MODAL
- Click here to view more examples -
II)

يجب

MODAL
Synonyms: must, have
- Click here to view more examples -
III)

ان

MODAL
Synonyms: that, to
- Click here to view more examples -

suppose

I)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نفترض

VERB
Synonyms: assume, presume
- Click here to view more examples -
III)

اظن

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

نفرض

VERB
Synonyms: assume, impose
- Click here to view more examples -
VI)

اعتقد

VERB
Synonyms: think, believe, thought, guess
- Click here to view more examples -
VII)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

الافتراض

VERB
  • When what's left to suppose? ماذا تبقى للإفتراض إذاً؟
  • has every reason to suppose that he is seated, ... لديها كل سبب للافتراض بأن يجلس ، ...
  • ... saw no reason to suppose that she would want anything different ... ... لا يرى أي سبب للافتراض أنها تريد شيئا مختلفا ...
  • ... I have no reason to suppose it so. ... ليس لدي أي سبب للافتراض أنه بذلك.
  • I don't suppose I could talk you into staying. أنا لا أستطيع الإفتراض كوني أستطيع الكلام .
  • It's not suppose I want to tell you. انه ليس الافتراض واريد ان اخبرك
- Click here to view more examples -

assume

I)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, presume
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تولي

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تضطلع

VERB
  • National governments may assume a variety of important roles ... ويمكن أن تضطلع الحكومات الوطنية بشتى الأدوار الهامة ...
  • ... that external oversight mechanisms first assume their primary responsibility by ... ... آليات الرقابة الخارجية أن تضطلع أوﻻ بمسؤوليتها اﻷولية من خﻻل ...
  • ... achieving the goals and should assume their role to create ... ... تحقيق الأهداف، وينبغي أن تضطلع بدورها لتهيئة ...
  • ... regional arrangements cannot be expected to assume responsibility for the maintenance ... ... ﻻ يمكن أن نتوقع أن تضطلع الترتيبات اﻹقليمية بمسؤولية المحافظة ...
  • The developed countries must assume their share of the ... وأكد على ضرورة أن تضطلع البلدان المتقدمة بنصيبها من ...
  • ... to deploy in the provinces and assume additional duties. ... بأن تنتشر في الأقاليم وأن تضطلع بمهام إضافية.
- Click here to view more examples -
X)

تتولي

VERB
Synonyms: by
  • They have started to assume local security responsibilities independently ... وهي قد بدأت تتولى مسؤوليات أمنية محلية بشكل مستقل ...
  • ... a leading role and assume primary responsibility in matters of ... ... بدور رائد وأن تتولى المسؤولية الرئيسية في المسائل ...
  • ... among the first to assume sole responsibility for their ... ... بين أوائل الصحف التى تتولى المسؤولية منفردة عن قدرتها على ...
  • ... as the local authorities progressively assume the executive policing role ... ... إذ أن السلطات المحلية تتولى تدريجيا الدور التنفيذي لأعمال الشرطة ...
  • Partner countries assume leadership role in the coordination of development assistance تتولى البلدان الشريكة الدور الرائد في تنسيق المساعدة الإنمائية
  • we have a right to assume. لدينا الحق في أن تتولى.
- Click here to view more examples -
XI)

الاضطلاع

VERB
  • Assume a sectoral coordinating role as appropriate. والاضطلاع بدور تنسيقي قطاعي حسب الاقتضاء.
  • ... be one institution mandated to assume this responsibility. ... مؤسسة واحدة يعهد إليها بوﻻية اﻻضطﻻع بهذه المسؤولية.
  • ... determination of these countries to assume ownership of their own future ... ... إصرار تلك البلدان على الاضطلاع بملكية مستقبلهم بأنفسهم ...
  • ... some of these entities to assume increased responsibility for maintaining peace ... ... بعض هذه الكيانات لﻻضطﻻع بمسؤولية متزايدة عن صون السلم ...
  • ... are not always prepared to assume such a responsibility or ... ... ليسوا على استعداد دائم للاضطلاع بمثل هذه المسؤولية أو ...
  • ... assigned body is unwilling to assume responsibility for the care of ... ... يكون لدى الهيئة المكلفة الرغبة في الاضطلاع بالمسؤولية عن رعاية ...
- Click here to view more examples -

presume

I)

تفترض

VERB
  • Do you always presume guilt? وهل تفترض الذنب دائماً ؟
  • These regulations presume to protect people from ... حيث تفترض هذه النظم أنها تحمي السكان من ...
  • These regulations presume to protect people from themselves and ... حيث تفترض هذه النظم أنها تحمي السكان من أنفسهم وهي ...
  • ought to be really i presume يجب أن يكون حقا تفترض
  • project at the time i presume المشروع في الوقت الذي تفترض
- Click here to view more examples -
II)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, assume
- Click here to view more examples -
V)

افتراض

VERB
  • One cannot presume the effectiveness of only a single framework ... إلا أنه لا يمكن افتراض فعالية إطار وحيد وحسب ...
  • To presume that you move in the speed of light is إفتراض أنك تتحرك بسرعة الضوء يعنى
  • so now i presume a those confirmation hearings are ... حتى الآن أنا افتراض أن تلك الجلسات هي ...
  • It seems unfair to presume I won't be able to learn ... يبدو غير عادل إفتراض أننى لن أكون قادرا على التعلّم ...
  • ... , and we cannot presume to dictate the course of change ... , ونحن لا يمكن افتراض أن يملي مسار التغيير
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.