Implies

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Implies in Arabic :

implies

1

يعني ضمنا

VERB
- Click here to view more examples -
2

ينطوي

VERB
  • And it implies the top level of life performance. وينطوي على مستوى عال من الأداء في الحياة
  • That implies more openness, proactive communication ... وينطوي ذلك على المزيد من الانفتاح، والاتصال التفاعلي ...
  • This implies that each actor concentrates ... وهذا ينطوي على أن يركز كل طرف ...
  • This type of protection implies also the protection of workers at ... وينطوي هذا النوع من الحماية أيضاً على حماية العمال في ...
  • This implies an acceleration of the decrease in ... وهذا ينطوي على تسارع الانخفاض بالقيمة ...
  • Weak regulation often implies higher returns to private monopolies ... فضعف التنظيم كثيراً ما ينطوي على زيادة أرباح الاحتكارات الخاصة ...
- Click here to view more examples -
3

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, meant, meaning, does
- Click here to view more examples -
4

تعني ضمنا

VERB
Synonyms: imply
  • The globalization process implies increased social responsibility on ... إن عملية العولمة تعني ضمنا زيادة المسؤولية الاجتماعية على ...
  • It implies that the recipient country has the capacity to analyse ... وتعنى ضمنا أن يكون للبلد المتلقي القدرة على تحليل ...
  • ... some quarters as it implies that scientists may not need to ... ... بعض اﻷوساط ﻷنها تعني ضمناً أنه ليس من الضروري للعلماء ...
  • ... of the Women's Convention implies that the Government must ... ... من الاتفاقية المعنية بالمرأة تعني ضمنا أنه يجب على الحكومة أن ...
  • ... , as a process, implies: ... ، كعملية، تعني ضمنا:
  • ... -2003 that the Convention implies that international cooperation and assistance ... ... -2003 أن الاتفاقية تعني ضمناً أن التعاون والمساعدة الدوليين ...
- Click here to view more examples -
5

ضمنا

VERB
  • This implies initiatives explicitly aimed at the empowerment of women. وينطوي هذا ضمنا على مبادرات تستهدف صراحة تمكين المرأة.
  • This implies that the need to overcome ... ويعني ذلك ضمناً أن الحاجة إلى التغلب على ...
  • This implies, among other things ... ويعني هذا ضمنا، بين أمور أخرى ...
  • This duty implies the social responsibility not to use ... ويشمل هذا الواجب ضمناً المسؤولية الاجتماعية عن عدم استخدام ...
  • This implies that confidence and informality ... ويعني ذلك ضمنا أن الثقة وعدم الرسمية يحلان ...
  • An increasingly urbanized world implies that sustainable development will depend ... ويعني تزايد التحضر في العالم ضمنا أن التنمية المستدامة ستتوقف ...
- Click here to view more examples -
6

يوحي

VERB
  • And as the name implies, it's just ... وكما يوحي الاسم، هو فقط ...
  • This implies the absence of adequate environment management ... وهو ما يوحي بانعدام الإدارة الملائمة للبيئة ...
  • It implies that, for example, ... فهو يوحي، مثلا، بأنه ...
  • As the name implies, a resource file saved ... و هكذا كما يوحي الاسم فإنه يتم حفظ ملف مورد ...
  • ... means low, as the name implies. ... تعني منخفض ، كما يوحي الاسم .
  • As the name implies, aggregatable global unicast addresses are designed ... كما يوحي الاسم، تم تصميم العناوين العمومية المتجمعة أحادية الإرسال ...
- Click here to view more examples -
7

تنطوي

VERB
- Click here to view more examples -
8

تعني

VERB
  • Economic accessibility implies that personal or household financial costs ... فالإمكانية الاقتصادية تعني أن التكاليف المالية الشخصية أو الأسرية ...
  • Participation implies an active role in the design ... وتعني المشاركة أداء دور نشيط في وضع ...
  • Economic accessibility implies that financial costs related to food are not ... فالإمكانية الاقتصادية تعني ألا تكون التكاليف المالية المتصلة بالغذاء ...
  • It implies majority acceptance of the fundamental rights of minorities to ... وهي تعني قبول اﻷغلبية للحقوق اﻷساسية لﻷقليات في ...
  • Political decentralization also implies the selection of representatives from ... والﻻمركزية السياسية تعني أيضا اختيار ممثلين من ...
  • It implies that all the overhead related to a ... وهي تعني أن جميع المصروفات العامة المتصلة بمنتج ...
- Click here to view more examples -
9

يقتضي

VERB
  • This implies protection against political and commercial interference ... وهذا يقتضي حماية مؤسسات البث من التدخل السياسي والتجاري ...
  • This implies that enterprises should have ... ويقتضي هذا أن تتوفر للمشاريع ...
  • This implies an increased focus on issues ... وهذا يقتضي زيادة التركيز على قضايا ...
  • It implies organizing the necessary resources and devising ... وهو يقتضي تعبئة الموارد الﻻزمــة واستنباط ...
  • ... regard to funding, this implies that existing financial resources ... ... يتعلق بالتمويل، يقتضي ذلك تركيز الموارد المالية الحالية ...
  • This implies a transformative process involving not only the ... ويقتضي هذا عملية تحويلية لا تقتصر على ...
- Click here to view more examples -
10

يدل

VERB
  • This definition implies that capacity is not a passive state but ... ويدل هذا التعريف على أن القدرة ليست حالة سلبية بل ...
  • Because accident implies there's nobody to blame. لإن الحادث يدل على آن هناك لا آحد ملأم
  • ... which it has appeared implies the coordination of hundreds of ... ... الّذي فيه قد ظهر يدلّ على التّوافق العضليّ للمئات من ...
  • Well, that implies it's out of her hands. هذا يدل على ان الامر خارج سيطرتها.
  • This implies the following points: يدل هذا على النقاط التالية:
  • This implies the need for greater commitment to developing coalitions ... وهذا يدل على الحاجة إلى زيادة الالتزام بإقامة التحالفات ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Implies

involves

I)

ينطوي

VERB
Synonyms: implies, entails, carries
- Click here to view more examples -
II)

تنطوي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تشمل

VERB
  • The bulk of mission accidents traditionally involves vehicle types. ومعظم حوادث البعثات تشمل تقليديا أصناف المركبات الخفيفة.
  • This method involves the least number of ... تشمل هذا الأسلوب أقل عدد من ...
  • The strategy involves the elaboration of economic data ... وتشمل الاستراتيجية وإعداد البيانات الاقتصادية ...
  • It involves the promotion of household food security ... وتشمل تشجيع اﻷمن الغذائي لﻷسرة ...
  • Proper risk management involves the identification of a risk and a ... وتشمل اﻹدارة الصحيحة للمخاطر تحديـــــد الخطر وتقدير ...
  • International trade involves goods, services, ... وتشمل التجارة الدولية السلع والخدمات وعمليات ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشتمل

VERB
  • The demographic transition involves three stages. ويشتمل التحول الديمغرافي على ثلاث مراحل.
  • The work involves the processing of invoices and the settlement of ... ويشتمل العمل فيها على تجهيز الفواتير وتسوية ...
  • It involves securing the lives of the witnesses ... وهو يشتمل على تأمين حياة الشهود ...
  • Implementation involves efficient deployment of human and financial resources ... ويشتمل التنفيذ على توزيع الموارد البشرية والمالية توزيعا فعالا ...
  • It involves three separate committees, voluminous documentation ... وهو يشتمل على ثلاث لجان منفصلة، ووثائق عديدة ...
  • This involves the enhancement and sharing of knowledge on water resources ... وهذا يشتمل على تعزيز تقاسم المعارف بشأن الموارد المائية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشتمل

VERB
  • This mission involves important issues for the ... وتشتمل هذه البعثة على مسائل هامة تتعلق بالتنمية ...
  • Good practice involves safeguarding the rights of ... وتشتمل الممارسة الجيدة على حماية حقوق ...
  • If the production process involves a gain of the current item ... وإذا كانت عملية الإنتاج تشتمل على كسب للصنف الحالي ...
  • This strategy involves the promotion of household food security ... وتشتمل هذه اﻻستراتيجية على تشجيع اﻷمن الغذائي لﻷسرة ...
  • Sustainable tourism development involves all pillars of sustainable development ... وتشتمل تنمية السياحة المستدامة على جميع دعائم التنمية المستدامة ...
  • ... the details, but it involves a potential domestic breach. ... التفاصيل، لكن المسألة تشتمل على احتمال خرق محلي
- Click here to view more examples -

entails

I)

يستتبع

VERB
Synonyms: would entail
- Click here to view more examples -
II)

يستلزم

VERB
  • This entails a number of iterations in which automatically creates ... الأمر الذي يستلزم عددًا من التكرارات التي يقوم فيها تلقائيًا بإنشاء ...
  • To establish a new mechanism entails cautious and thorough consideration ... ويستلزم وضع آلية جديدة، إجراء دراسة متأنية وشاملة ...
  • It entails a process of engaging ... وهو يستلزم عملية خاصة بإشراك ...
  • That entails correction of the current inequity and imbalance ... ويستلزم ذلك تصحيح عدم الإنصاف وعدم التوازن الحاليين ...
  • This entails a comprehensive communication and education strategy ... وهذا يستلزم وضع استراتيجية شاملة للاتصال والتعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

تستتبع

VERB
Synonyms: entail, carries
  • It entails holding elected or appointed officials ... وهي تستتبع تحميل المسؤولين المنتخبين أو المعينين ...
  • Movement also entails economic costs for the ... 10 وتستتبع الحركة أيضاً تكاليف اقتصادية للفرد ...
  • Conflict entails heavy social and economic costs not only for the ... إذ تستتبع الصراع تكاليف اجتماعية واقتصادية باهظة، ليس للبلدان ...
  • The enormity of our transformation challenge entails such basic necessities to ... إن ضخامة تحدي التغيير في بلدنا تستتبع توفير الضرورات اﻷساسية لحياة ...
  • Nevertheless, it also entails increased risks. إﻻ أنها تستتبع أيضا زيادة في المخاطر.
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تستلزم

VERB
  • Alignment entails printing, so do the following. تستلزم المحاذاة الطباعة، لذلك يجب القيام بالآتي.
  • The plan entails increased focus on preventive measures ... وتستلزم الخطة زيادة التركيز على التدابير الوقائية ...
  • The process of digitally signing information entails transforming the information, ... عملية التوقيع الرقمي على المعلومات تستلزم تحويل المعلومات، وكذلك ...
  • This entails that for a given pair of class handlers ... تستلزم هذة لزوج معطى لمعالجات الفئة ...
  • ... of humanitarian assistance, which entails a continuum from immediate relief ... ... للمساعدة اﻹنسانية التي تستلزم التواصل من اﻹغاثة الفورية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنطوي

VERB
  • It also entails the right to refuse to advise the ... وهي تنطوي أيضاً على الحق في رفض إخطار ...
  • It entails cooperation and agreement on monitoring, verification ... وتنطوي على التعاون والاتفاق على الرصد والتحقق ...
  • ... a profession and social function entails rights, duties and obligations ... ... مهنة ووظيفة اجتماعية تنطوي على حقوق وواجبات والتزامات ...
  • ... more complicated, as it entails variables arising in most cases ... ... بتعقيد أكبر إذ إنها تنطوي على متغيرات تنشأ في معظم الأحوال ...
  • Typically, a case study entails the details related to ... وتنطوي دراسة الحالة الإفرادية عادة على التفاصيل المرتبطة بشحنة ...
- Click here to view more examples -
VII)

تترتب

VERB
Synonyms: had, give rise, ensue
  • This situation entails serious consequences and risks. وتترتب على هذا عواقب ومخاطر جسيمة.
  • The revised scale entails an increase in the ... وتترتب على السلّم المنقّح زيادة في ...
  • ... a human right which entails obligations. ... حق من حقوق الإنسان تترتب عليه التزامات.
  • ... undertaking the responsibilities and commitments that this entails. ... تحمل المسؤوليات والالتزامات التي تترتب على هذا.
  • The Memorandum of Understanding entails legally binding rights and obligations ... وتترتب على مذكرة التفاهم حقوق وواجبات ملزمة قانونا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يترتب

VERB
  • This entails the establishment of two new sections in the Service ... ويترتب على ذلك إنشاء قسمين جديدين في الدائرة هما ...
  • 1. Inefficiency in services entails significant economic costs for ... ١ - يترتب على القصور في الخدمات تكاليف اقتصادية كبيرة ...
IX)

يقتضي

VERB
  • This dialogue entails respect for different identities, ... ويقتضي هذا الحوار احترام الهويات المختلفة، والتفتح ...
  • This entails developing an integrated approach that addresses the need for ... ويقتضي ذلك وضع منهج متكامل يتناول ضرورة إجراء ...
  • This entails further efforts to redefine ... ويقتضي ذلك مواصلة السعي ﻹعادة تحديد ...
  • That right entails the obligation of political solidarity in the ... وذلك الحق يقتضي التزاما بالتضامن السياسي بكل ...
  • ... the right to development entails the exploration of policies ... ... فإن الحق في التنمية يقتضي البحث عن سياسات تكفل ...
- Click here to view more examples -

carries

I)

يحمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يحمل معه

VERB
Synonyms: carried
- Click here to view more examples -
III)

ينطوي

VERB
  • This carries the risk of unauthorized ... وينطوي ذلك على خطر إطلاق غير مأذون به ...
  • ... and to strengthen verification and compliance carries significant risks for the ... ... ولتعزيز التحقق والامتثال ينطوي على مخاطر كبيرة لأمننا ...
  • The greater volatility in those prices carries the risk of larger ... وتزايد تقلبية تلك اﻷسعار ينطوي على خطر يتمثل في زيادة ...
  • ... success in their work, which carries such enormous responsibility. ... النجاح في عملهم، الذي ينطوي على مسؤولية جسيمة.
  • ... national policy and national preferences, carries considerable risks. ... بالسياسات الوطنية واﻷفضليات الوطنية، ينطوي على مخاطر كبيرة.
  • ... the understanding that such involvement carries with it additional requirements and ... ... أساس أن هذا الاشتراك ينطوي على متطلبات إضافية ووجود ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحمله

VERB
Synonyms: holds
- Click here to view more examples -
V)

تحملها

VERB
  • ... despite the fact that it carries 25 per cent of ... ... وذلك على الرغم من تحملها لمعاناة 25 في المائة من ...

means

I)

يعني

VERB
Synonyms: mean, meant, implies, meaning, does
- Click here to view more examples -
II)

وسائل

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الوسائل

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

وسيله

NOUN
Synonyms: way, tool, method, vehicle, medium
- Click here to view more examples -
V)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

الوسيله

NOUN
Synonyms: medium, vehicle
- Click here to view more examples -
VII)

يعنيه

VERB
Synonyms: mean, meant
- Click here to view more examples -
VIII)

السبل

NOUN
Synonyms: ways, avenues
  • By all means, let's talk it over. بكل السبل، دعنا نتمكن منها
  • The most realistic, effective means of tackling the various problems ... إن أكثر السبل واقعية وفاعلية لمعالجة المشاكل المتنوعة ...
  • She highlighted the diverse means by which poor urban communities had ... وأبرزت السبل المتنوعة التي قامت المجتمعات الحضرية الفقيرة بموجبها ...
  • The convention will provide practical means to achieve this, ... واﻻتفاقية تتيح السبل العملية لتحقيق ذلك؛ غير ...
  • She also has sufficient means with which to ensure that ... وهي تملك أيضاً السبل الكافية لضمان اتباع ...
  • They need to identify the means and resources for reaching ... وعليها أن تحدد السبل والموارد الﻻزمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
IX)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, meant, mean, refers
- Click here to view more examples -
X)

سبل

NOUN
Synonyms: ways, avenues
  • Establish a means of developing and updating ... وضع سبل لتطوير وتحديث ...
  • Identifying and examining ways and means to incorporate developmental aspects into ... • تحديد ودراسة وسائل وسبل إدماج الجوانب الإنمائية في ...
  • Innovative means of sourcing funds should be found to ... وينبغي إيجاد سُبل مبتكرة لتعبئة الأموال من أجل ...
  • What are ways and means of building domestic supply capacity ... وما هي وسائل وسبل بناء قدرات التوريد المحلية ...
  • ... through dialogue and other means. ... من خلال الحوار وسبل اخرى .
  • ... conferences and includes a section on the means of implementation. ... المؤتمرات ويتضمن فرعا عن سبل التنفيذ.
- Click here to view more examples -
XI)

معني

VERB
- Click here to view more examples -

mean

I)

يعني

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اقصد

VERB
Synonyms: meant
- Click here to view more examples -
III)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اعني

VERB
Synonyms: meant
- Click here to view more examples -
V)

تقصد

VERB
Synonyms: meant, referring
- Click here to view more examples -
VI)

تعنيه

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعنين

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقصدين

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يعنيه

VERB
Synonyms: means, meant
- Click here to view more examples -
X)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, means, meant, refers
- Click here to view more examples -
XI)

متوسط

NOUN
- Click here to view more examples -

meant

I)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, implies, meaning, does
- Click here to view more examples -
II)

عنيت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المقصود

VERB
- Click here to view more examples -
V)

قصدت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, means, mean, refers
- Click here to view more examples -
VIII)

اقصد

VERB
Synonyms: mean
- Click here to view more examples -
IX)

اعني

VERB
Synonyms: mean
- Click here to view more examples -
X)

تهدف

VERB
  • It is meant for everyone. إنها تهدف للجميع.
  • The indicators are meant to inform health policy and programmes ... وتهدف هذه المؤشرات إلى دعم السياسة والبرامج الصحية ...
  • The group is meant to coordinate the approaches of neighboring countries ... تهدف المجموعة إلى تنسيق طريقة تعامل دول الجوار ...
  • ... get government closer to the people its meant to serve. ... للحصول على الحكومة أقرب إلى شعبه تهدف الى خدمتهم.
  • invading i never meant to say that i did لم أكن غزو تهدف الى القول إن فعلت
  • give your sense we have meant to closing تعطي إحساسك لدينا تهدف الى اغلاق
- Click here to view more examples -
XI)

عني

VERB
Synonyms: me
- Click here to view more examples -

meaning

I)

معني

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المعني

NOUN
Synonyms: on
- Click here to view more examples -
III)

معناها

NOUN
Synonyms: stricto, meaningless
- Click here to view more examples -
IV)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, meant, implies, does
- Click here to view more examples -
V)

مغزي

NOUN
Synonyms: significance, tenor
- Click here to view more examples -
VI)

معاني

NOUN
Synonyms: meanings
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -

does

I)

هل

VERB
Synonyms: you, do, are
- Click here to view more examples -
II)

يفعل

VERB
Synonyms: do, doing, done
- Click here to view more examples -
III)

لا

VERB
Synonyms: don't, not, no, does not, i, cannot, can't
- Click here to view more examples -
IV)

يفعله

VERB
Synonyms: do, doing
- Click here to view more examples -
V)

يقوم

VERB
Synonyms: the
- Click here to view more examples -
VI)

تفعل

VERB
Synonyms: do, doing, done
- Click here to view more examples -
VII)

يعني

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يعمل

VERB
- Click here to view more examples -

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...

implied

I)

ضمنيه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الضمنيه

VERB
  • The implied emission factors are intended solely for purposes of comparison ... وعوامل الانبعاثات الضمنية مقصودة لأغراض المقارنة فقط ...
  • if it's been concerning implied experiment لو انها كانت بشأن التجربة الضمنية
  • data can be started work at the implied يمكن بدء العمل في البيانات الضمنية
  • Replace the column title "implied emission factors" by ... - استبدال عنوان العمود "العوامل الضمنية للانبعاثات " ب‍ ...
  • ... equal role but the implied making skills and ... دور متساوية ولكن مهارات صنع والضمنية
  • ... call for the calculation of implied emission factors. ... تتطلب حساب عوامل الانبعاثات الضمنية.
- Click here to view more examples -
III)

ضمني

VERB
  • This is why there is an implied bit. ولهذا السبب يوجد بت ضمني.
  • ... or under the specified or implied scope. ... الاسم أو أسفل المحدد أو نطاق ضمني .
  • ... warranty either expressed or implied. ... أي ضمان صريح أو ضمني.
  • He implied that one ought not to sit out on ضمني هو أن واحدا لا يجب أن يجلس خارجا على
  • letter implied to be soon. ضمني الرسالة لتكون قريبا.
  • it implied a dread of her returning power, ضمني عليه الخوف من قوتها العائدين ،
- Click here to view more examples -
IV)

ضمنا

VERB
  • ... attribution of conduct need not be implied. ... لا حاجة إلى إسناد التصرف ضمنا.
  • The consequences are implied. وأضاف ان العواقب مترتبة ضمنا.
  • implied and in didn't know the when when wouldn't development وضمنا في لم يعرف عندما عندما لن التنمية
  • the device she implied yesterday proved that looked invites الجهاز ضمنا أنها أثبتت أمس بدا أن تدعو
  • thought that this invite all of people implied it يعتقد أن هذا ندعو جميع الناس ضمنا
  • is one implied if it doesn't هي واحدة ضمنا إذا لم يحدث ذلك
- Click here to view more examples -
V)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This implied that impact assessment was needed in advance to ... وهذا يعني ضمنا أنه كان ثمة حاجة سلفا إلى تقييم الأثر ...
  • This implied that policies to reduce ... وهذا يعني ضمنا أن سياسات الحد من ...
  • ... terminology of the advancement of women implied development and change. ... مصطلح النهوض بالمرأة يعني ضمنا التنمية والتغيير.
  • It implied that he hadn't then, ... أنه يعني ضمنا انه لا وقتها ، ...
  • That implied considering how to define the receivables ... وقال ان هذا يعني ضمنا النظر في كيفية تعريف المستحقات ...
  • I think it's implied that he has a good heart ... أعتقد أنه يعني ضمنا أن لديه قلبا طيبا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعني ضمنا

VERB
Synonyms: imply
  • Globalization implied a balance between the traditional and the modern ... وقال إن العولمة تعني ضمنا وجود توازن بين التقليدي والعصري ...
  • ... also appropriate, as it implied that the obligation not to ... ... مﻻئمة أيضا، حيث أنها تعني ضمنا أن اﻻلتزام بعدم ...
  • It was felt that those provisions implied no derogation from articles ... ويعتقد أن هذه اﻷحكام ﻻ تعني ضمناً أي إخﻻل بالمادتين ...
  • ... first few words of the paragraph implied that some rights protected ... ... الكلمات القليلة اﻷولى من الفقرة تعني ضمنا أن بعض الحقوق المشمولة ...
  • ... the word "transaction" implied that an agreement was required ... ... كلمة "معاملات" تعني ضمنا أنه من الضروري وجود اتفاق ...
  • ... last sentence, since they implied that States possessed some form ... ... الجملة اﻷخيرة إذ إنها تعني ضمنا أن الدول تحوز شكﻻً ...
- Click here to view more examples -
VII)

ضمنيا

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ينطوي

VERB
  • That role clearly implied greater responsibilities. ومن الواضح أن هذا الدور ينطوي على مسؤوليات أكبر.
  • But it also implied the development of the responsibility ... ولكنه كان ينطوي أيضا على تطوير مسؤولية ...
  • ... judicial nature of those guarantees implied the active involvement of an ... ... الطابع القضائي للضمانات ينطوي على المشاركة النشطة لهيئة ...
  • that maybe that was put through the implied a ربما أن الذي طرح من خلال ينطوي على
  • detained and send a lot implied you need اعتقال وإرسال ينطوي على الكثير تحتاج
  • This implied a change in the mode of financing of ... وهذا ينطوي على تغيير في طريقة تمويل ...
- Click here to view more examples -

implicitly

I)

ضمنيا

ADV
- Click here to view more examples -
II)

ضمنا

ADV
- Click here to view more examples -
III)

ضمني

ADV
  • ... treated as part of an implicitly typed local variable declaration. ... معاملته كجزء من تعريف متغير محلي ذا نوع ضمني.
IV)

ضمنيه

ADV
  • ... , either explicitly or implicitly, to resorting to strikes. ... بصورة صريحة أو ضمنية إلى اللجوء إلى الإضراب.
  • ... the addition of the word "implicitly" in draft article ... ... فإن إضافة كلمة "ضمنية" في مشروع المادة ...
  • ... the domain explicitly or implicitly through the Everyone group to the ... ... المجال بصورة صريحة أو ضمنية من خلال المجموعة Everyone إلى ...
- Click here to view more examples -

implication

I)

ضمنا

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الايحاء

NOUN
  • The implication is clear that الايحاء واضح وهو انه
  • ... discuss in a second what implication that has for ... يناقش في المرة ثانية ما هو الإيحاء بأن
  • ... then layer 2 of course is the implication that ... بعد ذلك طبقة 2 بالطبع هو الإيحاء بأن
  • ... unless he got it the implication that was unless he got ... ... الحمر إلا إذا حصل ذلك الايحاء بأن كان ما لم حصل ...
  • ... so as to avoid the implication that the electronic signature ... ... وذلك لتفادي الايحاء بأن التوقيع الالكتروني ...
- Click here to view more examples -
III)

الاثار

NOUN
  • The related financial implication was not calculated. الآثار المالية المتعلقة بذلك غير محسوبة.
  • Another important implication was the loss of autonomy on ... ويتجلى أحد الآثار الأخرى في فقدان الاستقلالية بشأن ...
  • ... faded into gravity under the prolonged implication of ... تلاشى في ظل خطورة الآثار طويلة
  • ... to any further financial implication; ... إلى ترتب المزيد من الآثار المالية؛
  • ... the near right the implication that i never get nervous ... ... الحق بالقرب من الآثار أنني لم تحصل العصبي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تورط

NOUN
  • Any implication of incompetence and you'll have ... سيكون أي تورط من عدم الكفاءة، وعليك ...
V)

ضمنيا

NOUN
VI)

تداعيات

NOUN
  • ... worship could have a very serious implication on the views and ... ... العبادة قد يكون له تداعيات خطيرة على اراء ومواقف ...

inclusive

I)

شامله

ADJ
  • The process for identifying objectives must be inclusive and consultative. ويجب أن تكون عملية تحديد الأهداف شاملة واستشارية.
  • They are inclusive in approach, aimed at improving ... وهى شاملة المنهج وتستهدف تحسين ...
  • Conference processes were inclusive and served to create ... وكانت عمليات المؤتمرات شاملة وأفادت في إيجاد ...
  • It is an inclusive process designed to stimulate participation ... وهي عملية شاملة مصممة لتنشيط مشاركة ...
  • For an inclusive global monitoring plan, designed ... على أن أي خطة عالمية شاملة للرصد، مصممة ...
  • ... diversity and promoting an inclusive work environment. ... والتنوع وتهيئة بيئة عمل شاملة للجميع.
- Click here to view more examples -
II)

شمولا

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

الشامله

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

شامل

ADJ
  • An inclusive approach based on dialogue can be a catalyst ... ويمكن أن يكون اتباع نهج شامل يستند إلى الحوار حافزا ...
  • The development of an inclusive information society should expand human capacity ... وإقامة مجتمع معلومات شامل من شأنها توسيع القدرة البشرية ...
  • ... in a manner that is fair, transparent and inclusive. ... بشكل نزيه وشفاف وشامل.
  • ... economic recovery and the rebuilding of an inclusive society. ... والانتعاش الاقتصادي وإعادة بناء مجتمع شامل للجميع.
  • ... in a single, inclusive, participatory approach. ... في إطار نهج تشاركي شامل وموحد.
  • ... on the basis of an inclusive approach to national reconciliation. ... في المصالحة الوطنية على أساس نهج شامل.
- Click here to view more examples -
V)

شموليه

ADJ
  • ... global markets have become more robust and inclusive. ... أصبحت الأسواق العالمية أكثر قوة وشمولية.
  • ... proper conference preparations and inclusive representation remain important requirements ... ... والإعداد الجيد للمؤتمر وشمولية التمثيل تظل متطلبات هامة ...
  • more harmonious and inclusive worldview. أكثر انسجاما وشمولية النظرة.
  • Such partnership requires more inclusive, transparent and participatory institutional arrangements ... وتقتضي هذه الشراكة ترتيبات أكثر شمولية وشفافية ومشاركة ...
  • in a more inclusive society, one that gives everyone ... في مجتمع أكثر شمولية، الذي يعطي الجميع ...
  • ... emphasized the need to ensure the process was inclusive. ... وركزت على الحاجة إلى ضمان شمولية العملية.
- Click here to view more examples -
VI)

الشموليه

ADJ
  • ... strive to develop tolerant and inclusive societies. ... نعمل جاهدين لإقامة مجتمعات تتسم بالتسامح والشمولية.
  • Supporting inclusive processes to encourage dialogue between ... • دعم العمليات القائمة على الشمولية لتشجيع الحوار بين ...
  • ... should be all-inclusive, open and transparent. ... أن تتم في إطار من الشمولية والصراحة والشفافية.
  • ... one of the numerous forms of the inclusive ... واحدة من أشكال عديدة للشمولية
  • ... making economic programmes pro-poor and inclusive. ... لجعل البرامج الاقتصادية مواتية للفقراء ومقسمة بالشمولية.
  • ... establishing a network of inclusive cities, that is, cities ... ... إقامة شبكة للمدن الشمولية، أي المدن التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

شاملا

ADJ
  • It should be inclusive in its membership and ... وينبغي أن يكون شاملا في عضويته وذا ...
  • The declaration should be inclusive and not exclusive in all ... ويجب أن يكون الإعلان شاملاً لا حصرياًّ في كل ...
  • ... strong commitment to reconciliation and an inclusive approach. ... التزاما قويا بالمصالحة وأن تتوخى نهجا شاملا.
  • ... build a durable and inclusive peace for all. ... نبني سلاما دائما وشاملا للجميع.
  • ... their access to education, inclusive or otherwise. ... الوصول إلى التعليم، سواء كان شاملاً أو غير شامل.
  • ... more sustained development demands an inclusive reliance on all human resources ... ... التنمية اﻷكثر استدامة تتطلب اعتمادا شامﻻ على جميع الموارد البشرية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الجامع

ADJ
  • that they were against the opening of the inclusive mosque. أنهم يقفون ضدّ افتتاح الجامع الشامل.
  • ... which focus on prevention, inclusive education, family care and ... ... تركز على الوقاية والتعليم الجامع والرعاية الأسرية وتعزيز ...
  • ... the Global and All-Inclusive Agreement would be unacceptable. ... في الاتفاق الشامل والجامع لن يكون مقبولا.
  • ... Public engagement: the inclusive approach". ... المشاركة الجماهيرية: النهج الجامع".
  • ... an important component of a truly inclusive Information Society. ... عنصراً هاماً في مجتمع المعلومات الجامع الحقيقي.
  • ... with the Global and All-Inclusive Agreement on the Transition ... ... لها الاتفاق الشامل والجامع بشأن عملية الانتقال ...
- Click here to view more examples -
IX)

ضمنا

ADJ
  • ... criterion value, a number between 0 and 1 inclusive! ... قيمة المعيار، رقم بين 0 و1 ضمناً!
  • ... numbers from one through m, inclusive. ... الأرقام من واحد من خلال م، ضمنا.
  • ... sets the starting version (inclusive) of features for which ... ... تعيين الإصدار البداية (ضمناً) من الميزات التي ...
  • ... from 0 to 2, inclusive. ... من 0 إلى 1 ضمناً.
- Click here to view more examples -

implicit

I)

الضمني

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

ضمنيه

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ضمني

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

ضمنيا

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

ADJ
  • ... that while assistance was implicit in the provisions dealing ... ... بأنه في حين أن المساعدة مذكورة ضمنا في اﻷحكام التي تتناول ...
  • professional implicit in the in that particular realm ضمنا في المهنية في هذا المجال خاصة
  • Implicit casting is also used in comparison operators like كما يستخدم الصب ضمنا في عوامل المقارنة مثل
  • This result is implicit in article 11. وهذه النتيجة واردة ضمنا في المادة 11.
  • It is implicit in this provision that a ... ومن المفهوم ضمناً في هذا الحكم أنه يمكن للدولة ...
- Click here to view more examples -
VI)

ينطوي عليه

ADJ
Synonyms: involved
  • The contention implicit in the draft resolution that ... أما الزعم الذي ينطوي عليه مشروع القرار من أن ...
  • Implicit in that principle was the need for ... وما ينطوي عليه هذا المبدأ هو الحاجة ...
  • ... emphasis on resource mobilization implicit in the agreement. ... التركيز على تعبئة الموارد الذي ينطوي عليه الاتفاق؛
  • 97. Implicit in this requirement of compatibility is the ... ٧٩ وما ينطوي عليه هذا اﻻقتضاء المتعلق بالتوافق هو ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتضمن

ADJ
Synonyms: containing

tacitly

I)

ضمنيا

ADV
  • ... from traditional practices which are tacitly or overtly accepted by the ... ... من الممارسات التقليدية المقبولة ضمنيا أو صراحة من البيئة الاجتماعية ...
  • tacitly omitted from their counsels. حذفت ضمنيا من المحامين لهم.
  • A solitude was tacitly created for her in ... تم إنشاء ضمنيا والعزلة بالنسبة لها ...
  • And now they had tacitly agreed that as long as ... والآن هم ضمنياً وافقوا على ذلك طالما ...
  • ... installed in the honorary arm-chairs tacitly reserved for ... المثبتة في الذراع الفخرية في رئاسة محفوظة ضمنيا لل
- Click here to view more examples -

suggests

I)

تقترح

VERB
Synonyms: proposes
  • Suggests steps to resolve the problem. كما تقترح خطوات لحل هذه المشكلة.
  • The document also suggests a plan of action for ... وتقترح الوثيقة خطة عمل لمساعدة ...
  • It also suggests that steps be taken to publish educational material ... وتقترح أيضا اتخاذ خطوات لنشر مواد تعليمية ...
  • It suggests strengthening the technical and planning capacities ... وهي تقترح تعزيز القدرات التقنية والتخطيطية ...
  • This theory suggests that managers can make only two types of ... تقترح هذة النظرية ان المديرين يمكنهم إجراء نوعين فقط من ...
  • It suggests the establishment of a mechanism that would allow ... وتقترح اللجنة إنشاء آلية تتيح ...
- Click here to view more examples -
II)

يوحي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يقترح

VERB
Synonyms: proposes
- Click here to view more examples -
IV)

توحي

VERB
  • The limited information provided suggests that the energy sector ... وتوحي المعلومات المحدودة المقدمة أن قطاع الطاقة ...
  • Recent research suggests scientists are well on their way to overcoming ... وتوحي الأبحاث الأخيرة أن العلماء بصدد التغلب على ...
  • Anecdotal evidence suggests that this applies not ... وتوحي الدلائل المتداولة أن ذلك لا ينطبق ...
  • New evidence suggests that there is a need to build ... وتوحي الدلائل الجديدة بالحاجة إلى بناء ...
  • The experience of developed countries suggests that with economic development ... وتوحي تجربة البلدان النامية بأنه مع التنمية الاقتصادية ...
  • So far, the available evidence suggests that the number of ... وتوحي اﻷدلة المتاحة حتى اﻵن بأن عدد ...
- Click here to view more examples -
V)

تشير

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يشير

VERB
  • The shape and depth of the wound suggests. يشير شكل وعمق الجروح إلى
  • The review suggests that policy development would ... ويشير الاستعراض إلى أن تطوير السياسات من شأنه ...
  • This suggests that monitoring is warranted at market level ... ويشير هذا إلى أن الرصد واجب على مستوى الأسواق وأيضا ...
  • The drawing suggests that you have a connection ... يشير الرسم إلى أنّ لديكِ إتصال ...
  • This suggests that the prevalence and ... ويشير ذلك إلى أن انتشار واستخدام ...
  • This suggests that net private borrowing ... ويشير هذا إلى أن صافي الاقتراض الخاص ...
- Click here to view more examples -
VII)

تدل

VERB
  • Experience suggests that, when different options are available ... وتدل التجربة العملية على أن توفر خيارات متعددة ...
  • Experience suggests that net distribution stimulates ... وتدل التجارب على أن توزيع الناموسيات يحفز ...
  • Well, the inflammation suggests he was still alive. الإلتهابات تدل على أنّه كان حيّا - .
  • However, recent experience suggests that further efforts are needed ... على أن الخبرات اﻷخيرة تدل على الحاجة إلى مزيد من الجهود ...
  • 135. Conventional economic wisdom suggests that the main role ... 135 وتدل الحكمة الاقتصادية التقليدية على أن الدور الرئيسي ...
- Click here to view more examples -

inspires

I)

يلهم

NOUN
Synonyms: inspire, inspiring
- Click here to view more examples -
II)

تلهم

VERB
Synonyms: inspire
  • It inspires our role in the pursuit of ... إنها تلهم دورنا في السعي لتحقيق ...
  • ... to content contribution which inspires high levels of community engagement ... ... بمساهمة المحتوى التي تلهم بمستويات عالية من مشاركة المجتمع ...

insinuate

I)

يلمح

VERB
  • ... they need money to insinuate themselves into our world. لأنهم بحاجة إلى المال ليلمح نفسها في عالمنا.
  • insinuate themselves into the good graces of the ... يلمح نفسها في النعم جيدة من ...
  • ... he had meant to insinuate what knowing people called ... ... انه كان يقصد أن يلمح الناس معرفة ما يسمى ...
  • insinuate to me that I have irradiated ... يلمح لي بأنني المشع ...
- Click here to view more examples -
II)

يوحي

VERB
- Click here to view more examples -

involve

I)

اشراك

VERB
  • Mechanisms must also be found to involve the smaller communities. ويتعين إيجاد آليات لإشراك الطوائف ذات الحجم الأصغر.
  • Involve women in development projects ... • إشراك النساء في مشاريع التنمية ...
  • Those who were attempting to involve children in conflicts between ... أما هؤلاء الذين كانوا يحاولون إشراك الأطفال في الصراعات بين ...
  • Involve scientists and representative organizations ... إشراك العلماء والمنظمات التمثيلية ...
  • It is therefore crucial to involve all stakeholders in the ... ولذلك ينبغي إشراك جميع من له مصلحة في هذا ...
  • It is important to involve children, as they have ... ومن المهم إشراك الأطفال، لأن لهم ...
- Click here to view more examples -
II)

تنطوي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تشرك

VERB
  • States are encouraged to involve national human rights institutions ... وعلى الدول أن تشرك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ...
  • Governments should involve all sectors of society ... وأشارت إلى ضرورة أن تُشرك الحكومات جميع قطاعات المجتمع من ...
  • involve me in the ruin. تشرك بي في الخراب.
  • ... other choice but to involve his mother while his father was ... خيار آخر سوى أن تشرك أمه بينما كان والده
  • ... the conflicts and should involve all the parties concerned. ... بالصراعات، وأن تُشرك فيها جميع الأطراف المعنية.
  • ... in that direction and involve universities and research centres from ... ... في هذا الاتجاه وأن تشرك الجامعات ومراكز البحث من ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تشمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تشتمل

VERB
  • These considerations involve the procedures used to ... وتشتمل هذه الاعتبارات على الإجراءات المستخدمة للتحقق ...
  • Recognition award plans usually involve a nomination and approval process ... عادةً ما تشتمل خطط المكافآت التقديرية على تسمية ...
  • Production costs involve the analysis of actual costs ... تشتمل تكاليف الإنتاج على تحليل التكاليف الفعلية ...
  • Manufacturing environments involve maintaining standard costs for ... تشتمل بيئات التصنيع على الاحتفاظ بالتكاليف المعيارية للأصناف ...
  • The imbalances involve a confluence of cyclical ... وتشتمل حالات الاختلال هذه على اجتماع عوامل دورية ...
  • ... the work or could involve a detailed study of available mechanisms ... ... الأعمال أو يمكن أن تشتمل على دراسة تفصيلية للآليات المتاحة ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتضمن

VERB
- Click here to view more examples -

entail

I)

تستتبع

VERB
Synonyms: carries
  • Should the relationship entail interaction, cooperation, ... فهل ينبغي أن تستتبع تلك العﻻقة التفاعل والتعاون والمشاركة ...
  • These policies should entail a phased approach to integration ... وينبغي لهذه السياسات أن تستتبع نهجاً مرحلياً إزاء التكامل ...
  • Such assistance may entail, apart from consultation and negotiation ... وقد تستتبع هذه المساعدة، الى جانب التشاور والتفاوض ...
  • Does it necessarily entail greater cooperation among developing countries ... هل هي تستتبع بالضرورة مزيدا من التعاون بين البلدان النامية ...
  • These responsibilities entail the following functions: وتستتبع هذه المسؤوليات الوظائف التالية:
  • ... they are likely to entail lower enforcement burdens than ... ... إﻻ أنها يُحتمل أن تستتبع أعباء إنفاذية أقل من ...
- Click here to view more examples -
II)

يستتبع

VERB
  • ... the campus should not entail costs for the secretariat. ... الحرم لا ينبغي أن يستتبع تكاليف بالنسبة للأمانة.
  • ... what does checking the left side entail? ... ما لا فحص الجانب الأيسر يستتبع؟
  • ... for additional documentation will entail the identification of activities to be ... ... لوثائق اضافية أن يستتبع تحديد اﻷنشطة التي يراد ...
  • entail enormous rents and furnishing expenses. يستتبع الايجارات والمصاريف الهائلة للمفروشات.
  • danielle this article brings entail دانييل هذه المقالة يجلب يستتبع
  • entail enormous rents and furnishing يستتبع الإيجارات هائلة والأثاث المنزلي
- Click here to view more examples -
III)

يترتب

VERB
  • ... noted that this could entail serious legal consequences, ... ... وأشار إلى أنه قد يترتب على ذلك نتائج قانونية خطيرة، ...
  • meant entail lying about certain elements of his relationship with يعني الكذب يترتب عن عناصر معينة من علاقته مع
  • seeks to entail upon posterity. يسعى إلى يترتب على الأجيال القادمة.
  • This could entail reforming current tax systems ... ويترتب على ذلك إصلاح النظم الضريبية الحالية ...
  • The medical examinations shall not entail any cost to the ... ـ ﻻ يجوز أن يترتب على الفحوصات الطبية أي مصاريف على ...
  • ... on what that might entail - i.e., ... ... حول ما يمكن أن يترتب على ذلك، مثل ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • This will entail, among other things ... وينطوي هذا، في جملة أمور ...
  • This will entail, among other measures, ... وينطوي ذلك على تدابير منها ...
  • ... about the existence of the corporate group might entail difficulties. ... بوجود مجموعة شركات قد ينطوي على صعوبات.
  • ... adoption of the draft decision would not entail additional requirements. ... اعتماد مشروع المقرر لن ينطوي على احتياجات إضافية.
  • ... reform process should not entail an added burden to the ... ... عملية اﻹصﻻح ﻻ ينبغي أن ينطوي على إضافة عبء جديد الى ...
  • ... at the importing level may entail higher prices and restricted ... ... على مستوى اﻻستيراد قد ينطوي على أسعار أعلى وعلى تقييد ...
- Click here to view more examples -
V)

تنطوي

VERB
  • ... them owners of the programmes that entail those conditionalities. ... هذه البلدان تمتلك البرامج التي تنطوي على تلك الشروط.
  • ... in support functions which entail great risk and hardship. ... في وظائف الدعم التي تنطوي على مخاطر وصعوبات كبيرة.
  • These hardships entail denials of basic human needs ... وتنطوي تلك المشاق على حرمانهم من احتياجات الإنسان ...
  • These responsibilities entail the following functions: وتنطوي هذه المسؤوليات على الوظائف التالية:
  • Such contributions entail the risk of donor-driven projects ... وتنطوي مثل هذه المساهمات على خطر تحكم المانحين في المشاريع ...
  • Do they entail exclusion from the benefit ... هل تنطوي على الحرمان من اﻻستفادة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يستلزم

VERB
  • And what does that job entail? وماذا يستلزم ذلك العمل ؟
  • This will entail more systematic interaction with ... وهذا يستلزم تفاعلا أكثر انتظاما مع ...
  • Reform must also entail a new definition of ... إن الإصلاح يجب أن يستلزم كذلك تعريفا جديدا لاستعمال ...
  • This will entail recognizing the full range of ... ويستلزم ذلك الاعتراف بالمجموعة الكاملة من العوامل ...
- Click here to view more examples -
VII)

تترتب

VERB
Synonyms: had, entails, give rise, ensue
  • ... ways in which they may entail the responsibility of an organization ... ... والطرق التي يمكن أن تترتب بها المسؤولية على منظمة ...
  • and a knowledge of occupations and the hazards they may entail ومعرفة المهن والأخطار التي قد تترتب على
  • Doing so should not entail any additional expense, ... وينبغي ألا تترتب على ذلك أي نفقات إضافية، ...
  • ... draft resolutions which might entail financial implications. ... مشاريع القرارات التي قد تترتب عليها آثار مالية.
  • ... the legal consequences that morally iniquitous conduct ought to entail. ... النتائج القانونية التي ينبغي أن تترتب عن السلوك الجائر أخﻻقيا.
  • ... the application of other legal rules which entail State responsibility. ... تطبيق قواعد قانونية أخرى تترتب عليها مسؤولية الدولة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستلزم

VERB
  • Those strategies entail the cultivation of economically viable crops ... وتستلزم هذه اﻻستراتيجيات زراعة محاصيل قابلة لﻻستدامة اقتصاديا ...
  • ... should not be for items that entail large expenditure. ولا ينبغي استخدامها في البنود التي تستلزم نفقات كبيرة الحجم.
  • ... increase in the permanent membership" entail, in reality, ... ... الزيادة في العضوية الدائمة" تستلزم، في الواقع، ...
  • ... particularly in cases which entail specific restrictions on rights ... ... خاصة في الحالات التي تستلزم وضع قيود معينة على الحقوق ...
- Click here to view more examples -

discriminate

I)

تميز

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يميز

VERB
  • ... civil law did not discriminate in matters of inheritance ... ... أن القانون المدني لا يميز في المسائل التي تتصل بالميراث ...
  • ... domestic regulatory measure is found to discriminate against imports, the ... ... وجد أن تدبيراً تنظيمياً محلياً يميز ضد الواردات، فإن ...
  • The law on inheritance did not discriminate between men and women ... وأضافت أن قانون المواريث لا يميز بين الرجال والنساء ...
  • ... of sovereign equality and will not discriminate between Member States. ... التساوي في السيادة ولا يميز بين الدول الأعضاء.
  • ... the Accident Regulation does discriminate against the next of kin of ... ... من قانون الحوادث لا يميز ضد أقرب الأقرباء للعاملات ...
- Click here to view more examples -
III)

يتحيزون

VERB
  • ... those selecting managers and usually discriminate against women. ... يختارون المديرين وعادة ما يتحيزون ضد المرأة.
IV)

يميزون

VERB
Synonyms: recognize
V)

تنطوي

VERB
Synonyms: involve, imply, entail
  • ... prevailing social attitudes that discriminate against women. ... للمواقف اﻻجتماعية السائدة التي تنطوي على التمييز ضد المرأة.
  • ... customs and traditions that discriminate against women ... العادات والتقاليد التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
  • ... of a special rapporteur on laws that discriminate against women ... المقرر الخاص المعني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
  • ... to identify those that discriminate against women. ... لتحديد تلك التي تنطوي على تمييز ضد المرأة.
  • ... of a special rapporteur on laws that discriminate against women ... مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
- Click here to view more examples -
VI)

يفرق

VERB

concerned

I)

المعنيه

ADJ
Synonyms: on
- Click here to view more examples -
II)

القلق

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

قلقه

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

قلق

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

المعني

VERB
Synonyms: on
- Click here to view more examples -
VI)

قلقها

VERB
Synonyms: concern
  • She was also concerned that women's reproductive health rights ... وأبدت قلقها أيضا لأن حقوق المرأة الإنجابية ...
  • Some delegations were concerned that a number of ... وأعربت بعض الوفود عن قلقها ﻷن عددا من ...
  • She was concerned that there appeared to be ... ومما يثير قلقها أنه على ما يبدو ...
  • She was also concerned that the low figures ... وأعربت أيضا عن قلقها لأن الأرقام المنخفضة ...
  • She was concerned that questions relating to ... وقد عبرت عن قلقها من أن الأسئلة التي تتعلق بالمرأة ...
  • Departments were concerned that measurement of results would ... وأعربت الإدارات عن قلقها من أن يكون قياس النتائج ...
- Click here to view more examples -
VII)

تشعر

ADJ
Synonyms: feel, felt
- Click here to view more examples -
VIII)

قلقا

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

معنيه

VERB
Synonyms: on
  • For an institution concerned with the maintenance of peace and ... وبالنسبة إلى مؤسسة معنية بصون السلم والأمن ...
  • Both are concerned with the linkages between trade policy ... فكلتاهما معنية بالروابط بين سياسات التجارة ...
  • Developing countries were directly concerned by the energy issue because ... وإن الدول النامية معنية مباشرة بقضية الطاقة لأن ...
  • ... participation of other international organizations concerned. ... مشاركة منظمات دولية أخرى معنية.
  • ... the law of each state concerned. ... لقانون كل ولاية معنية.
  • ... of two or more countries concerned by a transborder data flow ... ... بلدين أو عدة بلدان معنية بتدفق البيانات عبر الحدود ...
- Click here to view more examples -
X)

تتعلق

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

يتعلق

ADJ
- Click here to view more examples -

dealing

I)

تتعامل

VERB
Synonyms: deal
- Click here to view more examples -
II)

التعامل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

نتعامل

VERB
Synonyms: deal, contend
- Click here to view more examples -
IV)

يتعامل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

اتعامل

VERB
Synonyms: deal
- Click here to view more examples -
VI)

تعامل

VERB
Synonyms: treated, deal
- Click here to view more examples -
VII)

المعنيه

VERB
Synonyms: on, concerned
  • Apart from practitioners and organizations dealing with housing rights, ... وإلى جانب الممارسين والمنظمات المعنية بحقوق السكن، ...
  • Besides practitioners and organizations dealing with housing rights, ... وإلى جانب الممارِسين والمنظمات المعنية بحقوق السكن، ...
  • ... this subject in the different forums dealing with it. ... هذا الموضوع في مختلف المحافل المعنية به.
  • ... undertaken in public administration offices dealing with international trade procedures. ... في مكاتب الإدارة العامة المعنية بإجراءات التجارة الدولية.
  • ... improved coordination among the various organs dealing with the subject. ... تحسين التنسيق بين مختلف اﻷجهزة المعنية بالموضوع.
  • ... in activities of other organizations dealing with humanitarian relief assistance. ... في أنشطة المنظمات اﻷخرى المعنية بالمساعدة الغوثية اﻹنسانية.
- Click here to view more examples -
VIII)

التصدي

VERB
  • Dealing with the pandemic requires ... فالتصدي لهذا الوباء يتطلب وجود ...
  • Dealing with iodine deficiency effectively ... والتصدي لنقص مادة اليود هو بالفعل ...
  • In dealing with regional conflicts our ... ولدى التصدي للصراعات الإقليمية، ...
  • In dealing with the possible systemic risks ... ولدى التصدي لجميع المخاطر النظامية المحتملة ...
  • ... be the key guideline in dealing with that grave challenge. ... المرشد هي الأساسي في التصدي للتحديات الخطيرة.
  • ... have a coherent approach for dealing with fissile material. ... نتبع نهجاً متماسكاً في التصدي للمواد الانشطارية.
- Click here to view more examples -
IX)

تعني

VERB
  • The most significant activities include programmes dealing with coal utilization, ... وأهم اﻷنشطة تشمل برامج تعنى باستغﻻل الفحم، ...
  • These include divisions dealing with humanitarian relief and ... وتشمل هذه العناصر ُشعبا تعنى باﻹغاثة اﻻنسانية واﻹنعاش ...
  • ... adopting and implementing conventions dealing with desertification, climate change ... ... تبني وتنفيذ اتفاقيات تعنى بالتصحر، وتغير المناخ ...
  • ... which had focused on sectoral units dealing with specific issues, ... ... الذي ركّز على وحدات قطاعية تُعنى بمسائل معيّنة، ...
  • Other organizations dealing with money-laundering منظمات أخرى تُعنى بغسل الأموال
  • There are 11 regional bodies dealing with marine science under ... وتوجد 11 هيئة إقليمية تُعنى بالعلوم البحرية تحت ...
- Click here to view more examples -

requires

I)

يتطلب

VERB
Synonyms: takes, calls, demands
- Click here to view more examples -
II)

تتطلب

VERB
Synonyms: require, demand
- Click here to view more examples -
III)

يقتضي

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تقتضي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يستلزم

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يحتاج

VERB
Synonyms: needs, need, require, needed, takes
- Click here to view more examples -
VII)

يشترط

VERB
Synonyms: required, stipulates
  • It requires fair and just compensation in advance of any ... ويشترط التعويض المنصف والعادل قبل أية عملية ...
  • Success in these target markets requires knowing consumers' desires ... ويشترط للنجاح في هذه الأسواق المستهدفة معرفة رغبات المستهلكين ...
  • International law requires governments to protect the ... يشترط القانوني الدولي على الحكومات حماية ...
  • The law requires time spent looking after children to be counted ... ويشترط القانون احتساب الوقت المكرس للعناية باﻷطفال ...
  • It requires that every media title be owned by a ... إذ هو يشترط أن تكون كل دورية إعﻻمية مملوكة لشركة ...
  • It requires that lawyers register in ... وهو يشترط أن يتسجل المحامون في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تستلزم

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, require, want, needed
- Click here to view more examples -
X)

تطلب

VERB
- Click here to view more examples -

indicates

I)

يشير

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تشير

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يدل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يبين

VERB
  • This indicates the need for effective civil society networks. وهذا يُبين الحاجة إلى شبكات فعالة من المجتمع المدني.
  • This surely indicates the need for a ... وهذا يبين بالتأكيد الحاجة الى ...
  • As the draft itself indicates, that process is ... وكما يبين المشروع ذاته، تتسم تلك العملية بالتعقيد ...
  • The report indicates that water shortages are becoming ... ويبين التقرير أن حاﻻت نقص المياه أصبحت ...
  • The report indicates that the trend towards abolition of the ... ويبين التقرير أن الاتجاه صوب إلغاء ...
  • The research indicates that differences in performance need to be examined ... ويبين البحث أنه يلزم فحص الفروق في الأداء ...
- Click here to view more examples -
V)

تبين

VERB
  • Indicates the number and type of munition used. • معلومات تبين أرقام وأنواع الذخائر المستعملة.
  • The information received indicates there is some level of decentralization and ... وتبين المعلومات الواردة أن هناك قدرا من الﻻمركزية ومن ...
  • The statistical evidence indicates that small arms and ... إن الشواهد اﻹحصائية تبين أن اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة ...
  • The collected information indicates that this is a ... وتبين المعلومات المجمعة أن هذا يمثل أحد ...
  • That reality indicates the alarming magnitude of the problem, ... وتبين تلك الحقيقة المدى المروع للمشكلة ...
  • The repetitive coverage also indicates the volume of the water ... كما تبين التغطية المتكررة كم المياه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تدل

VERB
  • This indicates the hood of the monk. هذه تدل على غطاء رأس الراهب غطاء رأسه
  • If the screening procedure indicates that there is a ... وعندما تدل إجراءات التقييم على وجود ...
  • Experience indicates, however, that not all partnerships produce ... بيد أن التجربة تدل على أن الشراكات لا تحقق كلها ...
  • That fact indicates that the problems in ... وتلك الحقيقة تدل على أن المشاكل الجارية في ...
  • Research indicates the female representation to date has suffered ... وتدل البحوث على أن تمثيل النساء عانى حتى اليوم ...
  • ... increase in the number of conflicts indicates that maintaining global peace ... ... الزيادة في عدد المنازعات تدل على أن المحافظة على السﻻم العالمي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوضح

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

توضح

VERB
  • Property that indicates whether the message was the last ... الخاصية التي توضح إذا ما كانت الرسالة هي آخر ...
  • As the plan indicates, we will continue ... وحسبما توضح الخطة، سوف نواصل ...
  • Property that indicates whether the message was ... الخاصية التي توضح إذا ما كانت الرسالة هي ...
  • This flag indicates a match against a specific executable that ... توضح هذه العلامة تطابقاً تجاه شيء محدد قابل للتنفيذ ...
  • ... you do not receive an error message that indicates why. ... لا تظهر رسالة خطأ توضح السبب.
  • ... but a warning message indicates that the type or member ... ... و لكن رسالة تحذير توضح أن نوع أو عضو ...
- Click here to view more examples -

shows

I)

يظهر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يبين

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يوضح

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يعرض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تبين

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تظهر

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يدل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

اظهار

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

عروض

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

تعرض

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

البرامج

NOUN
Synonyms: programmes, software
- Click here to view more examples -

demonstrates

I)

يوضح

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يدل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يدلل

VERB
Synonyms: proves, pampering
  • That demonstrates that most countries in the world hope ... ويدلل ذلك على أن معظم بلدان العالم تأمل ...
  • This demonstrates that commitment alone, however strong it may be ... وهذا يدلل على أن اﻻلتزام وحده، مهما كان قويا ...
  • The report demonstrates the great challenge of improving the ... إن هذا التقرير يدلل على التحدي الكبير المتمثل في تحسين ...
  • This demonstrates the common aspiration and ... وهذا يدلل على وجود طموح مشترك وطلب ...
  • The report clearly demonstrates that this body is ... والتقرير يدلل بوضوح على أن هذه الهيئة ...
  • This demonstrates the spirit of cooperation so necessary ... وهذا يدلل على روح التعاون الضرورية جدا ...
- Click here to view more examples -
IV)

يبين

VERB
  • This work demonstrates the importance of the value added of ... وهذا العمل يبين أهمية القيمة المضافة لنُهج ...
  • This demonstrates that there is a great shortfall ... وهذا يبين أن هناك عجزا كبيرا ...
  • This demonstrates one clear indirect impact ... وهذا يبين أثراً واضحا واحداً غير مباشر ...
  • This demonstrates that it is indeed possible to overcome ... وهذا يبيّن أنه من الممكن حقا التغلب على ...
  • This demonstrates the great expectations of the international community ... ويبين هذا توقعات المجتمع الدولي الكبرى ...
  • This demonstrates the astounding discrepancies that can result ... ويبين ذلك التناقضات المذهلة التي يمكن أن تنتج ...
- Click here to view more examples -
V)

توضح

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يبرهن

VERB
  • I think that this demonstrates our confidence in the guarantees ... وأعتقد أن هذا يبرهن على ثقتنا في الضمانات ...
  • I think that demonstrates the seriousness وأعتقد أن يبرهن على جدية
  • It demonstrates yet again our strong commitment ... وهو يبرهن من جديد على التزامنا القوي ...
  • This demonstrates the clear commitment of these countries ... ويبرهن ذلك على وجود التزام واضح لدى هذه البلدان ...
  • This fully demonstrates the determination of the ... ويبرهن ذلك تماما على تصميم ...
  • That decision demonstrates a strong commitment by ... ويبرهن ذلك القرار على التزام قوي من قبل ...
- Click here to view more examples -
VII)

يثبت

VERB
  • The report clearly demonstrates our progress and achievements in the ... ويثبت التقرير بوضوح تقدمنا وإنجازاتنا في ...
  • It demonstrates that the entire international community believes that the ... فهو يثبت أن المجتمع الدولي بأسره يرى أن ...
  • All of this demonstrates that human rights have become a matter ... وكل هذا يثبت أن حقوق الإنسان أصبحت مسألة تتعلق ...
  • Our record in the negotiations demonstrates our commitment to this ... ويثبت سجلنا في المفاوضات إلتزامنا بهذا ...
  • The current reality demonstrates daily that the key to ... فالواقع يثبت كل يوم أن مفتاح ...
  • This clearly demonstrates that there is a demand ... وهذا يثبت بوضوح أن هناك طلبا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تبين

VERB
  • If the request demonstrates that it meets or exceeds the ... إذا تبين من الطلب أنه يفي أو يتجاوز ...
  • The evidence also demonstrates the extent of the direct financing losses ... وتبين الأدلة أيضاً حجم خسائر التمويل المباشرة ...
  • The test page briefly demonstrates the printer's ability to ... تبين صفحة الاختبار بإيجاز قدرة الطابعة على ...
  • The test page briefly demonstrates the printer's ability to ... ُتبين صفحة الاختبار بإيجاز قدرة الطابعة على ...
  • That experience also demonstrates that the social harm resulting from ... وتبيّن تلك التجربة أيضا أن الضرر الاجتماعي الناتج عن ...
  • The current crisis demonstrates very clearly some of ... وتبين اﻷزمة الحالية بصورة واضحة جدا بعض ...
- Click here to view more examples -
IX)

تثبت

VERB
  • ... of permanent neutrality and demonstrates with practical actions its commitment to ... ... والمتمثل في الحياد الدائم وهي تثبت بإجراءات عملية التزامها ...
  • Second, it demonstrates the advantage of digitally distributed information ... ثانياً، تثبت هذه الخطوة ميزة المعلومات الموزعة رقمياً ...
  • This broad coverage demonstrates a trend towards an integrated approach ... وهذه التغطية الواسعة تثبت وجود اتجاه لتوخي نهج متكامل ...
  • That mechanism demonstrates the commitment of many ... وتثبت هذه الآلية التزام عدد من ...
  • 24. Evidence demonstrates that a substantial part of the ... 24 وتثبت الأدلة أن جزءاً كبيراً من ...
  • Increased participation by States demonstrates the growing confidence that ... وتثبت المشاركة المتزايدة من الدول الثقة المتزايدة في أن ...
- Click here to view more examples -

signifies

I)

يدل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ترمز

VERB

indication

I)

اشاره

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

دلاله

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مؤشرا

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الدلاله

NOUN
V)

مؤشر

NOUN
  • Was there any indication that something would happen? أكان هناك أي مؤشر ؟أن شيئا سيحصل
  • It is also a strong indication that we are able ... وهو أيضا مؤشر قوي على أننا قادرون ...
  • There was no formal indication as to the date at ... ولا يوجد مؤشر رسمي على المواعيد التي ...
  • ... dashed line or any other indication of the page break. ... الخط المتقطع أو أي مؤشر آخر لفصل الصفحات.
  • ... but we did not find any indication. ... ولكننا لم نعثر على اى مؤشر .
  • ... cost estimates and gave no indication of expected economies. ... تقديرات للتكلفة ولا أي مؤشر على الوفورات المتوقعة.
- Click here to view more examples -
VI)

يدل

NOUN
  • so i just one more indication of wide climate change لذلك أنا أكثر واحد فقط يدل على تغير المناخ واسعة
  • no indication that any member of ... ما يدل على أن أي عضو من ...
  • indication that this is kind of offer show so i went ... يدل على أن هذا هو نوع من إظهار العرض فذهبت ...
  • says that investigators have no indication that this was an act ... يقول أن المحققين لديهم ما يدل على أن هذا كان عملا ...
  • There was no indication that there were any ... ولا يوجد ما يدل على أن هناك أي ...
  • ... that i will not cannot indication they don't believe ... بأنني سوف لا يمكن لا يدل أنهم لا يؤمنون
- Click here to view more examples -
VII)

دليلا

NOUN
  • This would be a further indication that the movement draws on ... ويعد ذلك دليلاً آخر على أن الحركة تعتمد على المظالم ...
  • ... model provision contained a valuable indication of essential elements of ... ... الحكم النموذجي ينبغي أن يتضمن دليلا قيّما على العناصر الأساسية لعقد ...
  • The decision also represents a new indication of the expansionist policies ... ويقدم هذا القرار أيضا دليﻻ جديدا على السياسات التوسعية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المؤشرات

NOUN
  • ... and there was some indication of a ledge. ... وكان هناك بعض المؤشرات على الحافة.
  • you give us some indication of يمكنك أن تعطينا بعض المؤشرات
  • some indication as to where the document has gone." بعض المؤشرات إلى حيث الوثيقة قد ولى.
  • ... and there was some indication of a ledge. ... وكان هناك بعض المؤشرات على افريز.
  • every indication is they're trying to sabotage ... كل المؤشرات هو انهم يحاولون تخريب ...
  • There was every indication that the world would not be ... ومن المؤشرات على هذا أن العالم لن ...
- Click here to view more examples -

indicative

I)

الارشاديه

ADJ
  • Indicative budget and resources. الميزانية الإرشادية والموارد.
  • The indicative paper will be made available to all delegations in ... وسيجري توفير الورقة الإرشادية لجميع الوفود في ...
  • In the light of these indicative figures, producer member countries ... وفي ضوء هذه اﻷرقام اﻹرشادية، تقوم البلدان اﻷعضاء المنتجة ...
  • It also provides indicative and preliminary lessons drawn from ... كما يقدم الدروس الإرشادية والأولية المستفادة من ...
  • ... and is shown for indicative purposes only. ... ويعرض هنا للأغراض الإرشادية فقط.
  • ... the proposed three categories and indicative action items. ... الفئات الثلاث المقترحة، وبنود الإجراءات الإرشادية.
- Click here to view more examples -
II)

الاشاريه

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ارشاديه

ADJ
  • Those figures were indicative and subject to parliamentary approval. وهذه الأرقام إرشادية، وهي رهن موافقة البرلمان.
  • Such a framework would provide indicative parameters for programme planning in ... وسيوفر مثل هذا الإطار معايير إرشادية للتخطيط البرنامجي داخل ...
  • ... have ceased to play a purely indicative function. ... توقفت عن أداء مهمة ارشادية محضة .
  • ... that the figures were purely indicative. ... على أن هذه اﻷرقام إرشادية محضة.
  • ... and priorities and establishing indicative budget figures. ... والأولويات وتضع أرقاماً إرشادية للميزانية.
  • ... with caution and should be regarded primarily as indicative. ... بحذر وينبغي اعتبارها إرشادية أساسا.
- Click here to view more examples -
IV)

الاسترشاديه

ADJ
  • ... item A of the indicative list of measures that may be ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن أن ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يجوز ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may ... ... وفقاً للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن ...
- Click here to view more examples -
V)

مؤشرا

ADJ
  • This figure is indicative of a measure of slowdown ... ويعد هذا الرقم مؤشراً على درجة من التباطؤ ...
  • The findings were indicative of the kind of problems which ... وقالت إن النتائج تعتبر مؤشراً ﻷنواع المشاكل التي ...
  • ... certain countries they were considered indicative of certain situations that might ... ... بعض البلدان، فانها تعتبر مؤشرا ﻷحوال معينة قد ...
  • popularity contest and not really indicative a مسابقة شعبية وليس مؤشرا حقا
  • ... of growth, which is also indicative of the pollution intensity ... ... في النمو، التي تعد أيضا مؤشرا على كثافة التلوث في ...
  • It was indicative of the strong grip Old ... كان مؤشرا على قبضة قوية قديم ...
- Click here to view more examples -
VI)

الدلاليه

ADJ
Synonyms: semantic
  • The indicative list may reflect the policies adopted by municipal courts ... وقد تعكس القائمة الدلالية السياسات التي اعتمدتها المحاكم البلدية ...
  • ... initiatives are still pending, the indicative outcomes are positive. ... المبادرات لم تتحقق بعدُ، فإن النتائج الدلالية إيجابية.
  • Item A of the indicative list of measures البند ألف من قائمة التدابير الدلالية
  • Well, these strangulation marks are indicative of a man much ... حَسناً، هذه علامات الخنقِ الدلالية لرجل بحجم ...
  • Well, these strangulation marks are indicative of a man much ... هولمز حَسناً، هذه علامات الخنقِ الدلالية لرجل بحجم ...
- Click here to view more examples -
VII)

يدل

ADJ
  • This is indicative of the kind of. وهذا يدل على نوع من
  • This is indicative of the complexity of the issues that ... وهذا يدل على تعقد القضايا التي ...
  • The change in status was indicative of the increasing importance ... ويدل التغيير في هذا الوضع على اﻷهمية المتزايدة ...
  • indicative of huge enjoyment. يدل على تمتع ضخمة.
  • indicative of how the through the plain perfect after يدل على الكمال من خلال كيفية عادي وبعد
  • but i think it was indicative that the net roots لكنني أعتقد أنه كان يدل على أن جذور صافي
- Click here to view more examples -
VIII)

البيانيه

ADJ
Synonyms: graphical, graphs
  • ... and approved the aggregate indicative budgets for 33 country programmes ... ... ووافق على الميزانيات البيانية الإجمالية للبرامج القطرية في 33 ...
  • ... Board approval of the aggregate indicative budgets. ... موافقة المجلس على الميزانيات البيانية الإجمالية.
IX)

تدل

ADJ
- Click here to view more examples -

denotes

I)

يدل

VERB
  • denotes an escape sequence. يدل على تسلسل هروب.
  • However, this denotes no commitment on the part of ... بيد أن هذا ﻻ يدل على أي التزام من جانب ...
  • that denotes the gathering of all the columns ... أن يدل على جمع كافة الأعمدة ...
  • ... beginning to acclimate to what this denotes here ... بدأت يتأقلم مع ما يدل على هذا هنا
  • There's a pre tag which denotes preformatted text, text ... هناك علامة قبل الذي يدل المنسقة مسبقا النص، النص ...
- Click here to view more examples -
II)

ترمز

VERB
  • ... that a "yes" denotes a submission of data regarding ... ... أن كلمة "نعم" ترمز الى تقديم بيانات متعلقة بواردات ...
  • ... that a "yes" denotes a submission of data regarding ... ... أن كلمة "نعم" ترمز إلى تقديم بيانات متعلقة بواردات ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.