Meaning

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Meaning in Arabic :

meaning

1

معني

NOUN
- Click here to view more examples -
2

المعني

NOUN
Synonyms: on
- Click here to view more examples -
3

معناها

NOUN
Synonyms: stricto, meaningless
- Click here to view more examples -
4

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, meant, implies, does
- Click here to view more examples -
5

مغزي

NOUN
Synonyms: significance, tenor
- Click here to view more examples -
6

معاني

NOUN
Synonyms: meanings
- Click here to view more examples -
7

تعني

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Meaning

sense

I)

معني

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الشعور

NOUN
Synonyms: feeling, feel, sentiment
- Click here to view more examples -
III)

احساس

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

شعور

NOUN
Synonyms: feeling, feel, felt, sentiment
- Click here to view more examples -
V)

الاحساس

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

المعني

NOUN
Synonyms: on
- Click here to view more examples -
VII)

حس

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

الحس

NOUN
  • Is that the sense we're making these days? هل هذا هو الحسّ الذي نعيش هذه الأيّام ؟
  • The intervals of sense and consciousness were believed to be ... ويعتقد أن فترات من الحس والوعي أن تكون ...
  • Where's the sense in that? أين هو الحِس فى ذلك ؟
  • Every rule should meet that common-sense test. وينبغي أن يجتمع كل قاعدة اختبار الحس السليم.
  • he should pay is workers just couple of sense more عليه أن يدفع العمال هو مجرد زوجين من الحس أكثر
  • good sense, in disposition and manner of الحس السليم ، والتصرف وطريقة
- Click here to view more examples -
IX)

منطقيه

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

معناه

NOUN
Synonyms: means, meaning
  • ... but to gender in the wider sense, as the issues ... ... بل إلى الجنس بمعناه الأوسع، ذلك أن القضايا ...
  • Development cooperation in the broadest sense must become one of ... والتعاون اﻹنمائي بمعناه اﻷوسع يجب أن يصبح واحدا من ...
  • ... be early-warning systems in its broadest sense; ... نظم اﻹنذار المبكر بمعناه اﻷوسع؛
  • ... and with civil society in its broadest sense. ... والمجتمع المدني بمعناه الأوسع.
  • ... the term "preventive diplomacy" in a broader sense. ... مصطلح "الدبلوماسية الوقائية" بمعناه اﻷوسع.
  • ... establish a modern financial enterprise system in its true sense. ... اقامة نظام الشركة المالية الحديثة بمعناه الحقيقى .
- Click here to view more examples -
XI)

المنطقي

NOUN
- Click here to view more examples -

means

I)

يعني

VERB
Synonyms: mean, meant, implies, meaning, does
- Click here to view more examples -
II)

وسائل

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الوسائل

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

وسيله

NOUN
Synonyms: way, tool, method, vehicle, medium
- Click here to view more examples -
V)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

الوسيله

NOUN
Synonyms: medium, vehicle
- Click here to view more examples -
VII)

يعنيه

VERB
Synonyms: mean, meant
- Click here to view more examples -
VIII)

السبل

NOUN
Synonyms: ways, avenues
  • By all means, let's talk it over. بكل السبل، دعنا نتمكن منها
  • The most realistic, effective means of tackling the various problems ... إن أكثر السبل واقعية وفاعلية لمعالجة المشاكل المتنوعة ...
  • She highlighted the diverse means by which poor urban communities had ... وأبرزت السبل المتنوعة التي قامت المجتمعات الحضرية الفقيرة بموجبها ...
  • The convention will provide practical means to achieve this, ... واﻻتفاقية تتيح السبل العملية لتحقيق ذلك؛ غير ...
  • She also has sufficient means with which to ensure that ... وهي تملك أيضاً السبل الكافية لضمان اتباع ...
  • They need to identify the means and resources for reaching ... وعليها أن تحدد السبل والموارد الﻻزمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
IX)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, meant, mean, refers
- Click here to view more examples -
X)

سبل

NOUN
Synonyms: ways, avenues
  • Establish a means of developing and updating ... وضع سبل لتطوير وتحديث ...
  • Identifying and examining ways and means to incorporate developmental aspects into ... • تحديد ودراسة وسائل وسبل إدماج الجوانب الإنمائية في ...
  • Innovative means of sourcing funds should be found to ... وينبغي إيجاد سُبل مبتكرة لتعبئة الأموال من أجل ...
  • What are ways and means of building domestic supply capacity ... وما هي وسائل وسبل بناء قدرات التوريد المحلية ...
  • ... through dialogue and other means. ... من خلال الحوار وسبل اخرى .
  • ... conferences and includes a section on the means of implementation. ... المؤتمرات ويتضمن فرعا عن سبل التنفيذ.
- Click here to view more examples -
XI)

معني

VERB
- Click here to view more examples -

words

I)

الكلمات

NOUN
Synonyms: word, keywords, speeches
- Click here to view more examples -
II)

كلمات

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

عباره

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

العباره

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

كلمه

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

كلام

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

معني

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

عبارات

NOUN
  • These are solemn words. وهذه عبارات جادة.
  • In other words, all states have ... وبعبارات أخرى، فإن لجميع الدول ...
  • In other words, if a particular negation existed ... وبعبارات أخرى، إذا وجد إنكار ما معين ...
  • We also appreciate the very kind words of sympathy and solidarity ... وإننا نقدر أيضا عبارات التعاطف والتضامن الطيبة جدا ...
  • In other words, the best way ... وبعبارات أخرى، إن أفضل الطرق ...
  • I believe that their words of encouragement and support ... وأعتقد أن عبارات التشجيع والدعم التي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الكلام

NOUN
- Click here to view more examples -

meaningful

I)

ذات مغزي

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

مجديه

ADJ
  • The availability of meaningful data on migration is an essential element ... ويشكل توافر بيانات مجدية عن الهجرة عنصرا جوهريا ...
  • ... was vital for programmes to be meaningful and effective. ... أمر ضروري لكي تكون البرامج مجدية وفعالة.
  • ... that senior citizens enjoyed a dignified and meaningful life. ... للمواطنين المسنين التمتع بحياة كريمة ومجدية.
  • ... the unique opportunity to participate in constructive and meaningful activities. ... فرصة فريدة للمشاركة في أنشطة بنَّاءة ومجدية.
  • ... it is to be a meaningful protection and prevention mechanism. ... لها أن تكون آلية مجدية للحماية والوقاية.
  • ... standardize this information to make any comparisons meaningful. ... لتوحيد هذه المعلومات لجعل أية مقارنة بينهما مقارنة مجدية.
- Click here to view more examples -
III)

هادف

ADJ
  • ... people to improve information flows and engage in meaningful dialogue. ... تحسين التدفقات المعلوماتية والاشتراك في حوار هادف.
  • or get into any and meaningful dialogue but they haven't ... أو الحصول على أي في حوار هادف ولكن لديهم لا ...
  • ... play a positive and meaningful role. ... اﻻضطﻻع بدور إيجابي وهادف.
  • ... can open the way for a meaningful dialogue." ... ان يفتح الطريق لحوار هادف " .
  • ... the peace to be perceived as meaningful, just and attainable ... ... يمكن النظر إلى السﻻم على أنه هادف وعادل وقابل ...
  • ... conduct a full, meaningful, thorough, and detailed investigation ... ... بإجراء تحقيق كامل وهادف ودقيق ومفصَّل ...
- Click here to view more examples -
IV)

هادفه

ADJ
  • Relationships help organize your customer associations in a meaningful way. تساعد العلاقات على تنظيم اقترانات العملاء بطريقة هادفة.
  • Meaningful people's participation in development necessarily implies ... إن مشاركة الشعوب مشاركة هادفة في التنمية تعني، بالضرورة ...
  • ... from engaging in a meaningful discussion on the topic. ... من اﻻنخراط في مناقشة هادفة بشأن الموضوع.
  • ... those innovations in a meaningful way. ... تلك الابتكارات بطريقة هادفة.
  • ... and immediately enter into a meaningful negotiation. ... والدخول فورا فى مفاوضات هادفة .
  • ... must endeavour to build a truly meaningful culture of respect for ... ... أن يحاولوا بناء ثقافة هادفة فعﻻ تنطوي على احترام ...
- Click here to view more examples -
V)

ذو معني

ADJ
  • I want to build something that is lasting and meaningful. أريد بناء شيء .يدوم وذو معنى
  • To be meaningful, a permission must contain ... و ليكون ذو معنى، يجب أن يحتوي الإذن ...
  • ... crossed paths with a meaningful new person. ... تقاطع طريقها مع شخص ذو معنى جديد
  • ... do something important, something meaningful. ... لفعل شيء مهم شيء ما ذو معنى
  • The only thing meaningful that remains الشيء الوحيد ذو معنى الذي يبقى
  • and has it also appear to have a meaningful ويبدو أيضا أن يكون لها ذو معنى
- Click here to view more examples -
VI)

الهادفه

ADJ
  • This is a sure way to meaningful development. وهذا طريق مؤكد إلى التنمية الهادفة.
  • Only effective and meaningful consultation with legal actors and the ... ووحدها المشاورات الفعالة والهادفة مع القطاعات القانونية ومع ...
  • As such, consultation and meaningful participation are fundamental components of ... وبذلك يُعتبر التشاور والمشاركة الهادفة عنصرين أساسيين من عناصر ...
  • ... ensure that opportunities for meaningful participation and involvement in community life ... ... تكفل توفر فرص المشاركة الهادفة في الحياة المجتمعية والإسهام فيها ...
  • Key themes and areas for meaningful and effective actions جيم - المواضيع والمجالات الرئيسية للإجراءات الهادفة والفعالة
  • Draft framework for meaningful and effective actions to enhance ... مشروع إطار الإجراءات الهادفة والفعالة لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
VII)

المجدي

ADJ
  • Meaningful access to markets for construction services requires ... يشترط الوصول المجدي إلى أسواق خدمات التشييد ...
  • The only meaningful answer to the question of how ... الجواب المجدي الوحيد لمسألة عدد ...
  • We believe that such meaningful cooperation should promote both ... ونرى أن هذا التعاون المجدي من شأنه أن يعزز كلا ...
  • ... it was the foundation of meaningful work on sustainable development. ... أنه الأساس للعمل المجدي في مجال التنمية المستدامة.
  • ... to ensure peaceful and meaningful dialogue between different cultures and ... ... التي تضمن الحوار السلمي المجدي بين مختلف الثقافات وتحول ...
  • Meaningful change requires not only plans ... ويتطلب التغيير المجدي لا وضع خطط فقط ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مجد

ADJ
Synonyms: glory, kudos, majd, magd, glorified
  • To make meaningful progress in this regard, ... ولتحقيق تقدم مجد في هذا الصدد، ...
  • ... required for a fully meaningful review. ... ضرورية لإجراء استعراض مجد.
  • ... attempts to bring about substantive and meaningful reform. ... تسعى إلى إنجاز إصلاح جوهري ومجد.
  • ... discharge their functions in a meaningful manner. ... للاضطلاع بمهامها بشكل مجد.
  • ... organized and interpreted in a meaningful manner. ... تنظيمها وقراءتها على نحو مُجْد.
  • ... must give way to meaningful and productive work. ... يجب أن يفضي إلى عمل مُجْدٍ ومثمر.
- Click here to view more examples -
IX)

مفيده

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

معني

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

مفيد

ADJ
  • ... into something tangible and meaningful to all people. ... إلى شيء ملموس ومفيد بالنسبة لجميع اﻷشخاص.
  • ... corporate governance, a meaningful definition of corporate social responsibility ... ... إدارة الشركات ووضع تعريف مفيد للمسؤولية الاجتماعية للشركات ...
  • ... the international community for meaningful action on key questions ... ... المجتمع الدولي لعمل مفيد فيما يتصل بالمسائل المصيرية الهامة ...
  • ... did not serve any meaningful purpose from a legal standpoint. ... ﻻ تخدم أي هدف مفيد من الزاوية القانونية.
  • ... historic opportunity to undertake meaningful and long-awaited reform. ... فرصة تاريخية لإجراء إصلاح مفيد طال انتظاره.
  • ... is the clear and meaningful measurement of programme delivery. ... إجراء قياس واضح ومفيد لإنجاز البرامج.
- Click here to view more examples -

mean

I)

يعني

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اقصد

VERB
Synonyms: meant
- Click here to view more examples -
III)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اعني

VERB
Synonyms: meant
- Click here to view more examples -
V)

تقصد

VERB
Synonyms: meant, referring
- Click here to view more examples -
VI)

تعنيه

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعنين

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقصدين

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يعنيه

VERB
Synonyms: means, meant
- Click here to view more examples -
X)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, means, meant, refers
- Click here to view more examples -
XI)

متوسط

NOUN
- Click here to view more examples -

makes sense

I)

المنطقي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

منطقي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

معقول

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

معني

VERB
  • I finally feel like my life makes sense. أشعر أخيرا أن لحياتي معنى.
  • ... a moment that any of this makes sense. ... للحظة أن أيا ً من هذا له معنى
  • ... any type of grouping that makes sense to you. ... بأي نوع من التجميع يكون ذا معنى بالنسبة لك.
  • The world makes sense again. أصبح العالم له معنى مجدداً
  • Do you think it makes sense? هل تعتقد أن الأمر له معنى؟
- Click here to view more examples -
V)

المعقول

VERB
  • Only thing that makes sense. هذا هو الشيء الوحيد المعقول
  • ... market risk, it makes sense to delay and continue to sample ... ... مخاطر السوق، يكون من المعقول تأخير و متابعة معاينة نموذج ...
  • That's the only thing that makes sense. هذا هو الأمر الوحيد المعقول
  • ... since it no longer makes sense to restrict their involvement ... ... بالنظر إلى أن لم يعد من المعقول أن تقتصر مشاركة تلك ...
  • It makes sense to deploy idle personnel to ... من المعقول نشر الفرد العاطل لعمل ...
- Click here to view more examples -
VI)

مفهوما

VERB
- Click here to view more examples -

on

I)

علي

PREP
- Click here to view more examples -
II)

في

PREP
Synonyms: in, at
- Click here to view more examples -
III)

شان

PREP
- Click here to view more examples -

meant

I)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, implies, meaning, does
- Click here to view more examples -
II)

عنيت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المقصود

VERB
- Click here to view more examples -
V)

قصدت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, means, mean, refers
- Click here to view more examples -
VIII)

اقصد

VERB
Synonyms: mean
- Click here to view more examples -
IX)

اعني

VERB
Synonyms: mean
- Click here to view more examples -
X)

تهدف

VERB
  • It is meant for everyone. إنها تهدف للجميع.
  • The indicators are meant to inform health policy and programmes ... وتهدف هذه المؤشرات إلى دعم السياسة والبرامج الصحية ...
  • The group is meant to coordinate the approaches of neighboring countries ... تهدف المجموعة إلى تنسيق طريقة تعامل دول الجوار ...
  • ... get government closer to the people its meant to serve. ... للحصول على الحكومة أقرب إلى شعبه تهدف الى خدمتهم.
  • invading i never meant to say that i did لم أكن غزو تهدف الى القول إن فعلت
  • give your sense we have meant to closing تعطي إحساسك لدينا تهدف الى اغلاق
- Click here to view more examples -
XI)

عني

VERB
Synonyms: me
- Click here to view more examples -

implies

I)

يعني ضمنا

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ينطوي

VERB
  • And it implies the top level of life performance. وينطوي على مستوى عال من الأداء في الحياة
  • That implies more openness, proactive communication ... وينطوي ذلك على المزيد من الانفتاح، والاتصال التفاعلي ...
  • This implies that each actor concentrates ... وهذا ينطوي على أن يركز كل طرف ...
  • This type of protection implies also the protection of workers at ... وينطوي هذا النوع من الحماية أيضاً على حماية العمال في ...
  • This implies an acceleration of the decrease in ... وهذا ينطوي على تسارع الانخفاض بالقيمة ...
  • Weak regulation often implies higher returns to private monopolies ... فضعف التنظيم كثيراً ما ينطوي على زيادة أرباح الاحتكارات الخاصة ...
- Click here to view more examples -
III)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, meant, meaning, does
- Click here to view more examples -
IV)

تعني ضمنا

VERB
Synonyms: imply
  • The globalization process implies increased social responsibility on ... إن عملية العولمة تعني ضمنا زيادة المسؤولية الاجتماعية على ...
  • It implies that the recipient country has the capacity to analyse ... وتعنى ضمنا أن يكون للبلد المتلقي القدرة على تحليل ...
  • ... some quarters as it implies that scientists may not need to ... ... بعض اﻷوساط ﻷنها تعني ضمناً أنه ليس من الضروري للعلماء ...
  • ... of the Women's Convention implies that the Government must ... ... من الاتفاقية المعنية بالمرأة تعني ضمنا أنه يجب على الحكومة أن ...
  • ... , as a process, implies: ... ، كعملية، تعني ضمنا:
  • ... -2003 that the Convention implies that international cooperation and assistance ... ... -2003 أن الاتفاقية تعني ضمناً أن التعاون والمساعدة الدوليين ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
  • This implies initiatives explicitly aimed at the empowerment of women. وينطوي هذا ضمنا على مبادرات تستهدف صراحة تمكين المرأة.
  • This implies that the need to overcome ... ويعني ذلك ضمناً أن الحاجة إلى التغلب على ...
  • This implies, among other things ... ويعني هذا ضمنا، بين أمور أخرى ...
  • This duty implies the social responsibility not to use ... ويشمل هذا الواجب ضمناً المسؤولية الاجتماعية عن عدم استخدام ...
  • This implies that confidence and informality ... ويعني ذلك ضمنا أن الثقة وعدم الرسمية يحلان ...
  • An increasingly urbanized world implies that sustainable development will depend ... ويعني تزايد التحضر في العالم ضمنا أن التنمية المستدامة ستتوقف ...
- Click here to view more examples -
VI)

يوحي

VERB
  • And as the name implies, it's just ... وكما يوحي الاسم، هو فقط ...
  • This implies the absence of adequate environment management ... وهو ما يوحي بانعدام الإدارة الملائمة للبيئة ...
  • It implies that, for example, ... فهو يوحي، مثلا، بأنه ...
  • As the name implies, a resource file saved ... و هكذا كما يوحي الاسم فإنه يتم حفظ ملف مورد ...
  • ... means low, as the name implies. ... تعني منخفض ، كما يوحي الاسم .
  • As the name implies, aggregatable global unicast addresses are designed ... كما يوحي الاسم، تم تصميم العناوين العمومية المتجمعة أحادية الإرسال ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنطوي

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تعني

VERB
  • Economic accessibility implies that personal or household financial costs ... فالإمكانية الاقتصادية تعني أن التكاليف المالية الشخصية أو الأسرية ...
  • Participation implies an active role in the design ... وتعني المشاركة أداء دور نشيط في وضع ...
  • Economic accessibility implies that financial costs related to food are not ... فالإمكانية الاقتصادية تعني ألا تكون التكاليف المالية المتصلة بالغذاء ...
  • It implies majority acceptance of the fundamental rights of minorities to ... وهي تعني قبول اﻷغلبية للحقوق اﻷساسية لﻷقليات في ...
  • Political decentralization also implies the selection of representatives from ... والﻻمركزية السياسية تعني أيضا اختيار ممثلين من ...
  • It implies that all the overhead related to a ... وهي تعني أن جميع المصروفات العامة المتصلة بمنتج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يقتضي

VERB
  • This implies protection against political and commercial interference ... وهذا يقتضي حماية مؤسسات البث من التدخل السياسي والتجاري ...
  • This implies that enterprises should have ... ويقتضي هذا أن تتوفر للمشاريع ...
  • This implies an increased focus on issues ... وهذا يقتضي زيادة التركيز على قضايا ...
  • It implies organizing the necessary resources and devising ... وهو يقتضي تعبئة الموارد الﻻزمــة واستنباط ...
  • ... regard to funding, this implies that existing financial resources ... ... يتعلق بالتمويل، يقتضي ذلك تركيز الموارد المالية الحالية ...
  • This implies a transformative process involving not only the ... ويقتضي هذا عملية تحويلية لا تقتصر على ...
- Click here to view more examples -
X)

يدل

VERB
  • This definition implies that capacity is not a passive state but ... ويدل هذا التعريف على أن القدرة ليست حالة سلبية بل ...
  • Because accident implies there's nobody to blame. لإن الحادث يدل على آن هناك لا آحد ملأم
  • ... which it has appeared implies the coordination of hundreds of ... ... الّذي فيه قد ظهر يدلّ على التّوافق العضليّ للمئات من ...
  • Well, that implies it's out of her hands. هذا يدل على ان الامر خارج سيطرتها.
  • This implies the following points: يدل هذا على النقاط التالية:
  • This implies the need for greater commitment to developing coalitions ... وهذا يدل على الحاجة إلى زيادة الالتزام بإقامة التحالفات ...
- Click here to view more examples -

does

I)

هل

VERB
Synonyms: you, do, are
- Click here to view more examples -
II)

يفعل

VERB
Synonyms: do, doing, done
- Click here to view more examples -
III)

لا

VERB
Synonyms: don't, not, no, does not, i, cannot, can't
- Click here to view more examples -
IV)

يفعله

VERB
Synonyms: do, doing
- Click here to view more examples -
V)

يقوم

VERB
Synonyms: the
- Click here to view more examples -
VI)

تفعل

VERB
Synonyms: do, doing, done
- Click here to view more examples -
VII)

يعني

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يعمل

VERB
- Click here to view more examples -

significance

I)

اهميه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

مغزي

NOUN
Synonyms: meaning, tenor
- Click here to view more examples -
III)

الاهميه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

المغزي

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اهميتها

NOUN
  • ... before that, has lost its significance. ... قبل ذلك ، فقدت أهميتها.
  • ... to rival the economic significance of world tourism. ... أن تنافس السياحة العالمية من حيث أهميتها اﻻقتصادية.
  • ... diplomatic protection may lose some of its significance. ... قد تفقد الحماية الدبلوماسية بعض أهميتها.
  • ... testimony to its timeliness and significance. ... شاهد على حُسن توقيتها وأهميتها.
  • is just starting now to recognize its significance? اعترف بأهميتها الأن فقط ؟
  • Its significance is far-reaching, and its accomplishments ... وأهميتها بعيدة المدى وإنجازاتها ...
- Click here to view more examples -
VI)

دلاله

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

مغزاها

NOUN
  • ... as they are all of equal importance and significance. ... حيث أنها تتساوى كلها في أهميتهــا ومغزاها.
  • ... most effective when the public fully appreciated their significance. ... فعاليتها عندما يقدر الجمهور مغزاها الكامل.
  • ... and sickness that gives an accurate idea of their significance. ... العمل والمرض يعطي فكرة دقيقة عن مغزاها.
- Click here to view more examples -
VIII)

الدلاله

NOUN
  • It noted the political significance of conceptual differences in ... وأشار المجلس إلى الدلالة السياسية للفوارق المفاهيمية في ...
  • The overall significance was as yet unclear ... وذكر أن الدلالة العامة ليست واضحة بعد ...
  • ... difference between performance and significance. ... الفرق بين الأداء والدلالة.
  • Taking into account the special social significance of the problem of ... وإذ يأخذ في اعتباره الدلالة الاجتماعية الخاصة لمشكلة ...
  • ... of the mean at a significance of 5 percent. ... للوسط عند 5% الدلالة.
  • ... of the Organization and the continued significance of Article 17 of ... ... للمنظمة، والدلالة المستمرة للمادة 17 من ...
- Click here to view more examples -
IX)

ذات اهميه

NOUN
Synonyms: important, relevance
- Click here to view more examples -

meanings

I)

المعاني

NOUN
Synonyms: maani, sufferer, nuances
- Click here to view more examples -
II)

معان

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

معاني

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

لمعاني

NOUN

concerned

I)

المعنيه

ADJ
Synonyms: on
- Click here to view more examples -
II)

القلق

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

قلقه

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

قلق

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

المعني

VERB
Synonyms: on
- Click here to view more examples -
VI)

قلقها

VERB
Synonyms: concern
  • She was also concerned that women's reproductive health rights ... وأبدت قلقها أيضا لأن حقوق المرأة الإنجابية ...
  • Some delegations were concerned that a number of ... وأعربت بعض الوفود عن قلقها ﻷن عددا من ...
  • She was concerned that there appeared to be ... ومما يثير قلقها أنه على ما يبدو ...
  • She was also concerned that the low figures ... وأعربت أيضا عن قلقها لأن الأرقام المنخفضة ...
  • She was concerned that questions relating to ... وقد عبرت عن قلقها من أن الأسئلة التي تتعلق بالمرأة ...
  • Departments were concerned that measurement of results would ... وأعربت الإدارات عن قلقها من أن يكون قياس النتائج ...
- Click here to view more examples -
VII)

تشعر

ADJ
Synonyms: feel, felt
- Click here to view more examples -
VIII)

قلقا

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

معنيه

VERB
Synonyms: on
  • For an institution concerned with the maintenance of peace and ... وبالنسبة إلى مؤسسة معنية بصون السلم والأمن ...
  • Both are concerned with the linkages between trade policy ... فكلتاهما معنية بالروابط بين سياسات التجارة ...
  • Developing countries were directly concerned by the energy issue because ... وإن الدول النامية معنية مباشرة بقضية الطاقة لأن ...
  • ... participation of other international organizations concerned. ... مشاركة منظمات دولية أخرى معنية.
  • ... the law of each state concerned. ... لقانون كل ولاية معنية.
  • ... of two or more countries concerned by a transborder data flow ... ... بلدين أو عدة بلدان معنية بتدفق البيانات عبر الحدود ...
- Click here to view more examples -
X)

تتعلق

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

يتعلق

ADJ
- Click here to view more examples -

dealing

I)

تتعامل

VERB
Synonyms: deal
- Click here to view more examples -
II)

التعامل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

نتعامل

VERB
Synonyms: deal, contend
- Click here to view more examples -
IV)

يتعامل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

اتعامل

VERB
Synonyms: deal
- Click here to view more examples -
VI)

تعامل

VERB
Synonyms: treated, deal
- Click here to view more examples -
VII)

المعنيه

VERB
Synonyms: on, concerned
  • Apart from practitioners and organizations dealing with housing rights, ... وإلى جانب الممارسين والمنظمات المعنية بحقوق السكن، ...
  • Besides practitioners and organizations dealing with housing rights, ... وإلى جانب الممارِسين والمنظمات المعنية بحقوق السكن، ...
  • ... this subject in the different forums dealing with it. ... هذا الموضوع في مختلف المحافل المعنية به.
  • ... undertaken in public administration offices dealing with international trade procedures. ... في مكاتب الإدارة العامة المعنية بإجراءات التجارة الدولية.
  • ... improved coordination among the various organs dealing with the subject. ... تحسين التنسيق بين مختلف اﻷجهزة المعنية بالموضوع.
  • ... in activities of other organizations dealing with humanitarian relief assistance. ... في أنشطة المنظمات اﻷخرى المعنية بالمساعدة الغوثية اﻹنسانية.
- Click here to view more examples -
VIII)

التصدي

VERB
  • Dealing with the pandemic requires ... فالتصدي لهذا الوباء يتطلب وجود ...
  • Dealing with iodine deficiency effectively ... والتصدي لنقص مادة اليود هو بالفعل ...
  • In dealing with regional conflicts our ... ولدى التصدي للصراعات الإقليمية، ...
  • In dealing with the possible systemic risks ... ولدى التصدي لجميع المخاطر النظامية المحتملة ...
  • ... be the key guideline in dealing with that grave challenge. ... المرشد هي الأساسي في التصدي للتحديات الخطيرة.
  • ... have a coherent approach for dealing with fissile material. ... نتبع نهجاً متماسكاً في التصدي للمواد الانشطارية.
- Click here to view more examples -
IX)

تعني

VERB
  • The most significant activities include programmes dealing with coal utilization, ... وأهم اﻷنشطة تشمل برامج تعنى باستغﻻل الفحم، ...
  • These include divisions dealing with humanitarian relief and ... وتشمل هذه العناصر ُشعبا تعنى باﻹغاثة اﻻنسانية واﻹنعاش ...
  • ... adopting and implementing conventions dealing with desertification, climate change ... ... تبني وتنفيذ اتفاقيات تعنى بالتصحر، وتغير المناخ ...
  • ... which had focused on sectoral units dealing with specific issues, ... ... الذي ركّز على وحدات قطاعية تُعنى بمسائل معيّنة، ...
  • Other organizations dealing with money-laundering منظمات أخرى تُعنى بغسل الأموال
  • There are 11 regional bodies dealing with marine science under ... وتوجد 11 هيئة إقليمية تُعنى بالعلوم البحرية تحت ...
- Click here to view more examples -

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.