Meaning of Assuming in Arabic :

assuming

1

افتراض

VERB
  • Assuming that we start with. بافتراض أننا سنبدأ بـ
  • Assuming there are no security guards. بافتراض أنهم بلا حراسة أمنية.
  • You know what they say about assuming things. تعلم ما يقولون حول إفتراض .
  • Assuming you could find them. بإفتراض أنك يمكنكِ العثور عليهم.
  • Assuming he was good. بإفتراض انه كان جيداً.
  • Why are you suddenly assuming the worst? لم فجأه قمت بإفتراض الأسوأ ؟
- Click here to view more examples -
2

توليه

VERB
Synonyms: taking, attaches
3

فرض

VERB
  • Assuming we haven't destroyed ourselves first. بفرض أننا لم ندمر أنفسنا أولا
  • About to be, assuming he's not lying. على فرض أنّه لا يكذب
  • Assuming he kept her, what's the reason? بفرض انه احتفظ بها ما السبب؟
  • Well, assuming the lights don't pop back on in ... بفرض أن الكهرباء لن تعود فى خلال ...
  • Assuming that domestic expenditures for ... وعلى فرض أن النفقات المحلية لعام ...
  • Assuming the necessary installation disks are available, it ... بفرض أن أقراص التثبيت الضرورية متوفرة، فمن ...
- Click here to view more examples -
4

افترض

VERB
  • Assuming you heard about last night. أفترض أنك سمعت بشأن الليله الماضيه
  • Assuming you've seen her since you got back. أفتِرض أنك رَأيتَها منذ أن عُدتَ.
  • Kinda of assuming that what you're up to is ... إنني أفترضُ أن ما تفعله هو ...
  • Assuming that you're smart enough to share with somebody ... افترض انك ذكي للغايه للتشارك مع احد ...
  • I was assuming you didn't want to ... لقد كنت أفترض فقط أنك لا تريد ...
  • I was just assuming you didn't want to ... لقد كنت أفترض فقط أنك لا تريد ...
- Click here to view more examples -
5

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, assume, presume
  • We are assuming that we know that. نحن نفترض اننا نعرف هذا
  • Assuming you went somewhere. لنفترض أنك ذهبت الى مكان ما
  • And we're assuming that everything is an integer. ونحن نفترض ان تكون كلها اعداد صحيحة
  • Well we are assuming that we know what this ... حسناً نحن نفترض اننا نعلم ما هذا ...
  • Why are we assuming he's lying and she's ... لماذا نفترض أنّه يكذب وأنّها ...
  • We're assuming the signal stopped when they left. نحن نفترض أن الأشارة توقفت عندما غادروا ستار جيت
- Click here to view more examples -
6

الافتراض

VERB
  • ... you know what they say about assuming. ... تَعْرفُين ما يَقُال عن الإفتِراض
  • Assuming your phone isn't broken. مع الافتراض ان هاتفك ليس معطل
  • And of course we can only do this assuming that delta وبالطبع يمكننا فقط ان نضع هذا الافتراض ان دلتا
  • Assuming that both points could be justified ... وانطﻻقا من اﻻفتراض إمكان تبرير كﻻ النقطتين ...
  • Assuming that this REGISTER function is in cell A5 ... بالافتراض أن دالة REGISTER هذه توجد في الخلية A5 ...
- Click here to view more examples -
7

تفترض

VERB
  • You're assuming he's going to be a nightmare. انت تفترض انه سيكون كابوسا
  • You're assuming he knows the extent of it. أنت تفترض أنه يعرف إلى اي حد ما نقوم به
  • And you are assuming something which is absolutely وانت تفترض شيئاً الذي هو بالمطلق
  • Are you assuming I already made a decision? هل تفترض بأنى اتخذت قرارا بالفعل؟
  • Why are you assuming I don't date? لمَ تفترض أنني لست أواعد أحدهم؟
  • Your mistake is that you're assuming That because something is ... خطأك بأنك تفترض ذلك؛ .لأن شيئًا ما ...
- Click here to view more examples -

More meaning of assuming

assumption

I)

افتراض

NOUN
  • That is a fair assumption. وهذا هو افتراض عادلة.
  • The solution of many cases begins from a daring assumption. حل الكثير من القضايا سوف يبدأ من إفتراض الجرأة
  • This is an assumption which may not always hold up. وهذا افتراض قد لا يكون سليما دائما.
  • Your entire argument is based on a false assumption. موقفك كله قائم على افتراض خاطئ.
  • You proceed from a false assumption. أنت تتحدث من إفتراض زائف
  • What assumption was that? أي افتراض كان ذلك ؟
- Click here to view more examples -
II)

الافتراض

NOUN
  • What is the basis for this assumption? ولكن ما هو أساس هذا الافتراض؟
  • It is the necessary preliminary assumption. فمن الضروري الافتراض الأولي.
  • And this is kind of consistent with that assumption. وهذا هو نوع من متسقة مع هذا الافتراض.
  • That assumption appears to be closer to reality. إن هذا الافتراض يبدو أقرب إلى الحقيقة.
  • That assumption appeared plausible. وبدا ذلك الافتراض معقولا.
  • How dare you make such an assumption! كيف تجرؤ على إتخاذِ مثل هذا الإفتراض
- Click here to view more examples -
III)

الفرضيه

NOUN
  • And we'll allow the assumption that all costs have ... وسوف نسمح بالفرضية أن كل التكلفة يجب ...
  • Assumption was the mother of all ... الفرضية كانت الأم لكل ...
  • ... to protect this country we have to make that assumption. ... كي نحمي هذه الدولة علينا ان نقول بتلك الفرضية
  • The assumption here is that I want to ... الفرضية هنا اني اريد ان ...
  • ... are based on this assumption, ... هي مرتكزة على هذه الفرضية ،
  • ... cases, the main assumption on which I based ... ... الحالات، فقد تمثلت الفرضية الأساسية التي استندت إليها ...
- Click here to view more examples -
IV)

فرضيه

NOUN
  • I think that's a reasonable assumption. أعتقد ذلك فرضية معقولة.
  • A controlling assumption is that he was personally involved. A سيطرة على فرضية بأنّه تضمّن شخصيا.
  • ... been operating under the assumption that he has no deal. ... كنّا نتعامل مع الأمر تحت فرضية أن لا مزاج له
  • ... he acted upon an assumption which he cannot prove ... ... بأنه تصرف بناء على فرضية , وهو لا يستطيع إثباتها ...
- Click here to view more examples -

presuming

I)

افتراض

VERB
  • Was she afraid of him presuming? كانت تخاف منه افتراض؟
  • Presuming that your theory is correct, if بافتراض أن نظريتك صحيحة ، إذا
  • Presuming that your theory is correct, ... بافتراض أن نظريتك صحيحة ، ...
  • one intended here with which presuming at that point on ... كنا نعتزم هنا مع افتراض التي في تلك المرحلة على ...
  • only presuming, meanwhile, to note some of ... افتراض فقط، وفي الوقت نفسه، أن نلاحظ بعض ...
- Click here to view more examples -

suppose

I)

افترض

VERB
  • I suppose she's very busy. أفترض أنّها مشغولة جدّاً.
  • For instance, suppose you're doing something financial. على سبيل المثال، افترض أنك القيام بشيء المالية.
  • I suppose you want some cash. أفترض أنكما تريدان بعض المال
  • I suppose you heard. أفترض بأنّكِ سمعتي.
  • I suppose it went out at last. أفترض أنه خرج في الماضي.
  • I suppose the most obvious question is. أفترض أن أكثر سؤال جلي هو
- Click here to view more examples -
II)

نفترض

VERB
Synonyms: assume, presume
  • How could you suppose so? كيف يمكن لكم نفترض ذلك؟
  • He did not suppose that confession would bring him happiness. قال انه لا نفترض ان اعتراف يحقق له السعادة.
  • Suppose it should break in turning out! لنفترض أنه ينبغي أن تتحول في كسر!
  • Suppose you walk by with a load of cement. لنفترض بأنك تسير هناك مع كتل من الإسمنت
  • But suppose that this actually represents a big box. ولكن لنفترض أن هذا الواقع يمثل مربع كبير.
  • Suppose we use the forward reactor? نفترض أننا نستخدم المفاعل الامامى ؟
- Click here to view more examples -
III)

اظن

VERB
  • I suppose actually it's your place now, right? أظن أنها لكِ الآن , صحيح؟
  • I suppose it doesn't really matter. لا أظن أن لذلك أهمية.
  • I suppose you were drinking. اظن بأنك كنت تشرب.
  • Eat or be eaten, i suppose. ~كل أو تأكل~,على ما أظن
  • I suppose that's fine too. أظن أن هذا أمر جيد أيضاً
  • I suppose this is a new technique for investigations. أظنّ بأن هذا أسلوبٌ جديدٌ للتحقيق
- Click here to view more examples -
IV)

يفترض

VERB
  • And why do you suppose that is? ولم يفترض بك القيام بذلك؟
  • It was suppose to be routine. كان يفترض أن يكون الامر بسيطا.
  • We are not really suppose to talk about him. لا يفترض أن نتكلم عنه
  • But the law, suppose they. لكن القانون ، يفترض أنهم 0 0 0
  • Suppose to be the best. يفترض به أن يكون الأفضل
  • What is that suppose to mean? ماذا يفترض أن يعني هذا؟
- Click here to view more examples -
V)

نفرض

VERB
Synonyms: assume, impose
  • Suppose the pirates refuse to give them up? لنفرض ان القرصان رفض تسليم البنادق ؟
  • Suppose we do it in five minutes. فلنفرض أننا قررنا في خمس دقائق؟
  • But we don't suppose the outside world would understand. لكننا لا نفرض على العالم الخارجى أن يفهم ذلك
  • Well, suppose the mystery was solved. حسنا، لنفرض أن اللغز حلّ.
  • Suppose there are 1, 000 ... لنفرض أنه كان هناك ألف ...
  • Suppose that the sales tax is 10% and the ... لنفرض أن ضريبة المبيعات 10% وتم ...
- Click here to view more examples -
VI)

اعتقد

VERB
Synonyms: think, believe, thought, guess
  • I suppose you are programmed for protocol. أَعتقد بأنك مُبَرمَج للنظامِ
  • I suppose you could call it that. أعتقد يمكنك أن تسميها هذا
  • I suppose you two have a few questions. أعتقد أنّ لديكما بضعة أسئلة
  • I suppose you can look at it that way. أعتقد ان بأستطاعتك النظر الى ذلك .بهذه الطريقه
  • I suppose we should catch up with everyone. أنا أعتقد أن يجب علينا اللحاق بالجميع
  • I suppose that's why you became a doctor. أعتقد لهذة الأسباب أصبحت طبيب
- Click here to view more examples -
VII)

المفترض

VERB
  • Now suppose you tell your dad about my dog. و من المفترض الآن أن تخبر أباك .
  • Suppose it'd be best you do the same. والمفترض من الأفضل أن تفعل بالمثل
  • Thats suppose to be us. كان من المفترض أن نكون نحن
  • Kids like you aren't suppose to play golf. الاطفال الذين مثلك ليس من المفترض ان يلعبوا الغولف.
  • Maybe it's suppose to break all the rules. ربما يكون من المفترض كسر جميع القواعد
  • To where do you suppose this goes? الى أين المفترض أنها تؤدى؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تفترض

VERB
  • What doyou suppose that means? أنا ساكون مطرود من وظيفتى ماذا تفترض معنى هذا؟
  • How do you suppose that works? كيف تفترض أن يعمل هذا؟
  • Do not suppose that you know my mind. لا تفترض إنك تعرف ما في دماغي
  • What do you suppose this is here? ماذا تَفترضُ هذا هنا؟
  • Then you suppose we may win? إذن، أنت تفترض بأننا قد نربح؟
  • And what do you suppose happens then? وماذا تفترض انه حدث عندها؟
- Click here to view more examples -
IX)

الافتراض

VERB
  • When what's left to suppose? ماذا تبقى للإفتراض إذاً؟
  • has every reason to suppose that he is seated, ... لديها كل سبب للافتراض بأن يجلس ، ...
  • ... saw no reason to suppose that she would want anything different ... ... لا يرى أي سبب للافتراض أنها تريد شيئا مختلفا ...
  • ... I have no reason to suppose it so. ... ليس لدي أي سبب للافتراض أنه بذلك.
  • I don't suppose I could talk you into staying. أنا لا أستطيع الإفتراض كوني أستطيع الكلام .
  • It's not suppose I want to tell you. انه ليس الافتراض واريد ان اخبرك
- Click here to view more examples -

supposition

I)

الافتراض

NOUN
  • The field of supposition was thrown open. وألقيت في مجال الافتراض مفتوحة.
  • ... yield to the justice of this supposition, in spite of ... ... الاستسلام لعدالة هذا الافتراض ، على الرغم من ...
  • By no possible supposition could this التي لا يمكن لهذا الافتراض ممكن
  • It is a more probable supposition than بل هو اكثر احتمالا من الافتراض
  • my supposition so it's not like بلدي الافتراض حتى انها ليست مثل
- Click here to view more examples -
II)

افتراض

NOUN
  • ... for saying so, but that is a dangerous supposition. ... لقولي هذا ولكن هذا إفتراضٌ خطير
  • It is a more probable supposition than وهو افتراض أكثر احتمالا من
  • upon the supposition, and find ourselves على افتراض ، ونجد أنفسنا
  • started with the supposition that these بدأت مع افتراض أن هذه
  • unlikely supposition that she could be a fugitive. من غير المرجح افتراض أنها يمكن أن يكون الهارب.
- Click here to view more examples -

premise

I)

فرضيه

NOUN
  • The programme starts from the premise that all individuals possess ... وينطلق البرنامج من فرضية أن جميع الأفراد يمتلكون ...
  • That's their sort of premise. هذا الفرز من فرضية.
  • premise referred to i think there is an automatically يشار إلى فرضية أعتقد هناك تلقائيا
  • normally when you have an argument you have the premise where عادة عندما يكون لديك حجة لديك فرضية حيث
  • does make sense if you buy into the entire premise لا معنى له إذا كنت تشتري في فرضية كامل
- Click here to view more examples -
II)

الفرضيه

NOUN
  • How could we describe such a premise? فكيف يمكن أن نصف مثل هذه الفرضية؟
  • The basic premise behind the due process procedures ... والفرضية الأساسية التي تقوم عليها الأصول الإجرائية السليمة ...
  • putting aside the false premise that the price mechanism إذا وضعنا جانبا الفرضية الكاذبة أن آلية السعر
  • This fundamental premise of international law has led ... وهذه الفرضية اﻷساسية للقانون الدولي أدت ...
  • anywhere that premise let's see if we can ... في أي مكان أن الفرضية دعونا نرى ما اذا كنا يمكن ...
- Click here to view more examples -
III)

المنطلق

NOUN
  • The premise is outdated and dangerous. المنطلق قديم و خطير.
  • Once this premise is understood, the dichotomy between ... وحال إدراك هذا المنطلق، يتلاشى الانقسام بين ...
  • It is on that premise that parties must discuss ... ومن هذا المنطلق يجب أن تناقش الأطراف ...
  • Since the basic premise of human rights was entitlement, ... وبما أن المنطلق الأساسي لحقوق الإنسان هو الاستحقاق فإن ...
  • what is the actual premise of the joke ما هو المنطلق الفعلي للنكتة
- Click here to view more examples -
IV)

الافتراض

NOUN
  • I mean, the premise alone is priceless. أعني أن الافتراض وحده لايقدر بثمن
  • 12. The major premise underlying the process of ... 12 - والافتراض الرئيسي الذي تستند إليه عملية ...
  • 201. A second basic premise in looking for solutions ... ١٠٢ واﻻفتراض اﻷساسي الثاني في البحث عن حلول ...
  • ... The Panel concludes that a key premise for compensating loss of ... ... ويستنتج الفريق أن اﻻفتراض الرئيسي الذي يقوم عليه تعويض فقدان ...
- Click here to view more examples -
V)

افتراض

NOUN
  • Then you are relying on a faulty premise. إذن فأنتَ تعتمدُ على افتراضٍ خاطئ.
  • 11. A major premise underlying the present recommendations ... ١١ - وثمة افتراض رئيسي تقوم عليه التوصيات الحالية ...
  • The procedure is based on the premise that the Permanent Missions ... ويقوم هذا الإجراء على افتراض أن البعثة الدائمة بحاجة ...
  • ... resolution, said that the premise that newer mandates should be ... ... القرار، وقال إن افتراض أن الولايات الجديدة ينبغي ...
  • ... States without accepting the premise that all peoples and States ... ... ودول متحضِّرة دون القبول بافتراض أن جميع الشعوب والدول ...
- Click here to view more examples -
VI)

منطلق

NOUN
  • ... fill those gaps, on the premise that there can be ... ... لسد تلك الثغرات، من منطلق أنه لا يجوز أن ...

taking

I)

اخذ

VERB
Synonyms: take, took, taken, pick up
  • I am taking the keys, all right? إنني آخذ المفاتيح ، اوكي؟
  • Would you like taking a break? هل تحب أخذ استراحة؟
  • And that means intentionally taking a knife. وذلك يعني أخذ السّكّين عمدًا.
  • What do you think about taking a break? ألا تفكرين بأخذ إجازة ؟
  • Would you mind taking a photo with me? هل تمانع بأخذ صورة معي ؟
  • Not taking no for an answer. لم يأتي لأخذ إجابة .
- Click here to view more examples -
II)

اتخاذ

VERB
  • He was taking no risks. وكان عدم اتخاذ أي مخاطر.
  • This requires taking practical and immediate steps. وهذا يتطلب اتخاذ خطوات عملية وفورية.
  • No use to think of taking them home. لا فائدة من التفكير في اتخاذ لهم المنزل.
  • She was used to taking her compliments mixed. كانت تستخدم لاتخاذ المديح لها مختلطة.
  • I have been taking these. لقد تم اتخاذ هذه.
  • I was just taking a walk. كنت مجرد اتخاذ المشي.
- Click here to view more examples -
III)

اذ تاخذ

VERB
Synonyms: bearing
  • Taking into account the need ... وإذ تأخذ في اﻻعتبار الحاجة إلى ...
  • Taking into account that a culture of peace actively fosters nonviolence ... وإذ تأخذ في اعتبارها أن ثقافة السﻻم تشجع تشجيعاً نشطاً ...
  • Taking account of the fund-raising campaign ... وإذ تأخذ في اعتبارها حملة جمع اﻷموال ...
  • Taking into account the fact that acts ... وإذ تأخذ في الحسبان أن أعمال ...
  • Taking into account the recommendations contained in the ... وإذ تأخذ في اعتبارها التوصيات الواردة في ...
  • Taking into account the ongoing preparations for the ... وإذ تأخذ في اعتبارها التحضيرات الجارية للمؤتمر ...
- Click here to view more examples -
IV)

اخذا

VERB
Synonyms: bearing
  • ... and for good management, taking into consideration ecological value. ... ولكفالة حسن الإدارة، أخذا في الاعتبار القيمة الإيكولوجية.
  • ... the methodology, as appropriate, taking into consideration any guidance ... ... المنهجية حسب الاقتضاء، آخذاً في الحسبان أي إرشادات ...
  • ... the methodology, as appropriate, taking into consideration any guidance ... ... المنهجية حسب الاقتضاء، آخذاً في الحسبان أي إرشادات ...
  • ... quantitative or qualitative, taking into account the local market conditions ... ... كمية أو نوعية، أخذاً في الاعتبار أحوال السوق المحلية ...
  • definitely taking whatever was in his heart. بالتأكيد آخذاً كل ما كان في قلبه .
  • Taking all of the above-mentioned into account ... وأخذا في اﻻعتبار كل ما ذكر أعﻻه ...
- Click here to view more examples -
V)

اخذه

VERB
Synonyms: bearing
  • Would you mind taking him? هل تمانع في أخذه؟
  • Why are you taking her? لماذا تـأخذهـا ؟
  • Do we have to keep taking it? هل نحن من واجبنا أن نستمر بأخذه؟
  • Why did you stop taking it? لماذا توقفت عن أخذه؟
  • Taking and finding a deer's leather. أخذه ووجد جلد غزال .
  • What was he planning on taking? ماذا كان يُخطط لأخذه؟
- Click here to view more examples -
VI)

تاخذ

VERB
Synonyms: take, takes
  • Why are you taking my picture? إلى أين تأخذ صورتى؟
  • Are you taking it slow, with anyone? هل تأخذ الأمور بتمهل.
  • You are giving paper no value, and taking golden! إنك تعطي ورق لا قيمة له ، وتأخذ ذهب .
  • So you're not taking something away. اذا أنت تقول أنك لن تأخذ شىء؟
  • You are taking someone's spot. أنت تأخذ مكان شخص ما ماذا؟
  • Glad to hear you're taking lessons. يسعدني ان اسمع انك تأخذ دروساً
- Click here to view more examples -
VII)

التقاط

VERB
  • Taking pictures of your friend? بالتقاط الصور لاصدقاءك؟
  • Traveling and taking pictures makes every day wonderful. الترحال والتقاط الصور يجعل كل يوم أروع من سابقه
  • I kept taking my own photos. حافظتُ على التقاط صوري الخاصة
  • So multiple cameras taking pictures from multiple angles. تقوم الكاميراتُ المتعدّدة بالتقاط الصور .من زوايا متعدّدة
  • Multiple cameras taking pictures from multiple angles. تقوم الكاميراتُ المتعدّدة بالتقاط الصور .من زوايا متعدّدة
  • Taking photographs of the night sky, for example. إلتقاط الصور للسماء المظلمه على سبيل المثال
- Click here to view more examples -
VIII)

تتخذ

VERB
  • It is taking three protective measures. وتتخذ ثلاثة اجراءات حمائية .
  • It was also taking measures to ensure environmental sustainability. كما أنها تتخذ تدابير تكفل الاستدامة البيئية.
  • The local government is taking a range of substantial measures ... هذا وتتخذ الحكومة المحلية سلسلة من الاجراءات العملية ...
  • The government is continuously taking steps to strengthen the ... وتتخذ الحكومة تدابير مستمرة لتعزيز ...
  • Various countries were taking measures to institute reforms ... وتتخذ بلدان شتى تدابير ﻹجراء اﻹصﻻحات ...
  • It is also taking steps to widely publicize the rules ... كما تتخذ تلك اللجنة خطوات للتوسع في نشر القواعد ...
- Click here to view more examples -
IX)

ياخذ

VERB
Synonyms: takes, take, took
  • Is he not taking the simulation seriously? هل يأخذ المحاكاة بجدية ؟
  • How long was he taking these? منذ متى و هو يأخذ هذه ؟
  • Taking food from a student living on food aid. يأخذ طعام طالب يعيش على المساعدات الغذائية
  • If you don't start taking this seriously. إذا أنت لا إبدأْ يَأْخذَ هذه بجدية .
  • He was taking water samples, measurements. كان يأخذ عيّنات الماء، والقياسات
  • They think that someone's taking their money. انهم يظنون ان شخصا ما يأخذ اموالهم
- Click here to view more examples -
X)

تناول

VERB
  • You can not keep taking it. لا يمكنكِ مُتابعة تناول تلك الأدوية.
  • His hands, ' taking up one of them, which ... يديه، "تناول واحد منهم، الذي ...
  • I avoided the interaction by taking it two hours after ... فلقد تفاديت هذا التفاعل بتناول الحبة بعد ساعتين من ...
  • ... what might have been called taking up his life afresh. ... ما قد تم استدعاء تناول حياته من جديد.
  • ... the future more clearly since you stopped taking the inhibitor? ... المستقبل بوضوح أكثر منذ أن توقفتِ عن تناول العقار
  • You stopped taking your calcium channel blockers. لقد توقفت عن تناول حاصرات قنوات الكالسيوم
- Click here to view more examples -

attaches

I)

تعلق

VERB
  • My country attaches the highest priority to environmental protection policies. تعلق بﻻدي أهمية كبرى على سياسات حماية البيئة.
  • It also attaches importance to developing friendly relations ... كما أنها تعلق أهمية على إقامة علاقات ودية ...
  • It thus attaches great importance to the efforts ... وهي بالتالي تعلق أهمية كبرى على الجهود ...
  • It thus attaches great importance to the efforts ... وهي بذلك تعلق أهمية كبرى على الجهود ...
  • ... welcomes this, and attaches great importance to recognition ... ... ترحب بهذا وتعلق أهمية كبيرة على اﻻعتراف ...
  • ... of cultural diversity, attaches importance to interaction among ... ... للتنوع الثقافي، فإنها تعلّق أهمية على التفاعل بين ...
- Click here to view more examples -
II)

تولي

VERB
  • It also attaches great importance to international negotiating forums. كما أنها تولي أهمية كبيرة لمنتديات التفاوض الدولية.
  • It attaches great importance to prevention ... وهي تولي أهمية كبرى للوقاية ...
  • It attaches great importance to the promotion of ... وتولي المنظمة اهتماما كبيرا بتعزيز ...
  • The ambassador said his country attaches great importance to the ties ... واضاف السفير ان بلاده تولى اهمية عظمى للعلاقات ...
  • In this context, my country attaches great importance to the ... وفي هذا السياق تولي بلادي أهمية كبيرة لمؤتمر ...
  • ... protection of human rights and attaches great importance to this ... ... وحماية حقوق الإنسان، وهي تولي أهمية كبيرة لهذا ...
- Click here to view more examples -
III)

يعلق

VERB
  • My country attaches major importance to such cooperation. ويعلق بلدي أهمية خاصة على هذا التعاون.
  • My delegation attaches particular importance to the draft resolution. ويعلق وفدي أهمية خاصة على مشروع القرار.
  • My country attaches particular importance to this opportunity. ويعلق بلدي أهمية خاصة على هذه الفرصة.
  • My delegation attaches great importance to this dialogue. يعلق وفد بلدي أهمية كبيرة على هذا الحوار.
  • My delegation attaches great importance to this concept of ... ويعلق وفد بلدي أهمية كبيرة على هذا المفهوم المتمثل ...
  • My delegation attaches particular importance to the solution of ... ويعلِّق وفدي أهمية خاصة على حل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يولي

VERB
Synonyms: accorded, pays, devote, yuli
  • My delegation attaches great importance to such examinations. ويولي وفدي أهمية كبيرة لهذه الاختبارات.
  • My delegation attaches the utmost importance to that resolution. إن وفدي يولي أقصى أهمية لذلك القرار.
  • He also attaches importance to the adoption of legislative measures ... ويولي المقرر الخاص أيضا أهمية لاعتماد تدابير تشريعية ...
  • He said he attaches great importance to reinforcing contacts between ... واضاف انه يولى اهمية عظمى لتعزيز الاتصالات بين ...
  • He attaches particular importance to the full disclosure of information ... ويولي الممثل الخاص اهتماماً خاصاً للكشف الكامل عن المعلومات ...
  • My country attaches particular importance to the situation of ... ويولي بلدي أهمية خاصة لحالة ...
- Click here to view more examples -
V)

توليها

VERB
  • ... given the importance that my country attaches to the subject, ... ... ونظراً للأهمية التي توليها بلادي لهذه المسألة، ...
  • ... and reiterates the importance it attaches to the evaluation process in ... ... وتكرر تأكيد الأهمية التي توليها لعملية التقييم في ...
  • ... Reaffirms the importance it attaches to paragraphs 66 to ... ... تؤكد من جديد الأهمية التي توليها للفقرات 66 إلى ...
  • ... Committee notes the importance the Government attaches to cooperation with these ... ... تﻻحظ اللجنة اﻷهمية التي توليها الحكومة للتعاون مع هذه ...
  • ... underline the importance the Community attaches to providing equal opportunities ... ... التأكيد على اﻷهمية التي توليها الجماعة لتوفير فرص متكافئة ...
  • ... the great importance it attaches to strengthening the management ... ... تأكيد الأهمية الكبيرة التي توليها لتعزيز التنظيم في ...
- Click here to view more examples -
VI)

يوليها

VERB
  • ... given the importance that my country attaches to this question. ... نظرا للأهمية التي يوليها بلدي لهذه المسألة.
  • It stresses the importance it attaches to full respect for ... وهو يشدد على اﻷهمية التي يوليها لﻻحترام التام لما ...
  • Stressing the importance it attaches to the achievement of early progress ... وإذ يؤكد اﻷهمية التي يوليها لتحقيق تقدم مبكر ...
  • Given the importance he attaches to this function, ... وبالنظر إلى الأهمية التي يوليها لهذه الوظيفة، ...
  • ... some additional remarks to which my country attaches particular importance. ... بعض الملاحظات الإضافية التي يوليها بلدي أهمية خاصة.
  • ... and stresses the importance it attaches to such respect; ... ويشدد على اﻷهمية التي يوليها لذلك اﻷمر؛
- Click here to view more examples -
VII)

يعلقها

NOUN
Synonyms: attached
  • ... historic significance and importance my delegation attaches to this forthcoming event ... ... الأهمية التاريخية والأهمية التي يعلِّقها وفدي على هذا الحدث المقبل ...
  • ... and of the importance he attaches to our forum. ... ، وعلى اﻷهمية التي يعلقها على محفلنا.
  • It stresses the importance it attaches to intensified efforts to ... ويشدد على اﻷهمية التي يعلقها على الجهود المكثفة المبذولة ...
  • Reiterating the importance it attaches to the full implementation of ... وإذ يكرر تأكيد اﻷهمية التي يعلقها على التنفيذ التام ﻟ ...
  • Affirming the importance it attaches to full respect for ... وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على اﻻحترام التام لحقوق ...
  • Emphasizing the importance it attaches to the role and responsibility ... وإذ يشدد على اﻷهمية التي يعلقها على دور ومسؤولية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعلقها

NOUN
Synonyms: attached
  • ... the attention and importance which it attaches to human rights. ... اﻻهتمام بحقوق اﻹنسان واﻷهمية التي تعلقها عليها.
  • ... the great importance that my country attaches to these negotiations. ... لذلك على الأهمية الكبيرة التي تعلقها بلادي على هذه المفاوضات.
  • ... reaffirming the importance my country attaches to the success of this ... ... بالتأكيد مجددا على اﻷهمية التي تعلقها بﻻدي على نجاح هذه ...
  • ... to underscore the importance it attaches to this phase, ... ... ، إنما تؤكد اﻷهمية التي تعلقها على هذه المرحلة، ...
  • ... Reaffirms the importance it attaches to human resources development ... ... تؤكد من جديد اﻷهمية التي تعلقها على تنمية الموارد البشرية ...
  • ... Reiterates the great importance it attaches to the early conclusion ... ... تكرر تأكيد اﻷهمية الكبرى التي تعلقها على اﻹسراع في عقد ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارفاق

VERB
  • Attaches the encrypted secret key to the encrypted message. إرفاق المفتاح السري المشفّر بالرسالة المشفّرة.
  • After the connector attaches to a connection site, the ... بعد إرفاق الرابط بموقع اتصال، ...
  • Attaches a task when new events are fired to this ... إرفاق مهمة عند تسجيل أحداث جديدة بهذا ...
  • Attaches the version control information to the end of the ... إرفاق معلومات التحكم بالإصدار إلى نهاية ...
  • The application attaches a handler to this event to receive these ... يقوم التطبيق بإرفاق معالج لهذا الحدث لتلقي هذه ...
  • Attaches the version control information to the end of ... إرفاق معلومات التحكم بالإصدار بنهاية ...
- Click here to view more examples -
X)

يرفق

VERB
Synonyms: attach, annexed, encloses
  • ... a shape, the text attaches to the shape and moves ... ... الشكل، فإن النص يرفق بالشكل ويتحرك ...
  • This example attaches a file to a new mail item ... هذا المثال يرفق ملفاً إلى عنصر بريد جديد ...
  • ... provides the necessary guarantees (attaches the necessary documents) ... ... توفير الضمانات اللازمة (يرفق به الوثائق اللازمة) ...
- Click here to view more examples -

impose

I)

فرض

VERB
  • Are you saying we should impose martial law? هل تتحدث عن فرض قانون الطواريء؟
  • The force of arms cannot impose a lasting peace. إذ لا يمكن فرض السلام الدائم بقوة الأسلحة.
  • Why should we impose ourselves upon it? لماذا يجب علينا فرض انفسنا عليه؟
  • They want to impose someone on us. وقال يريدون فرض شخص علينا.
  • If companies wished to impose higher standards, they ... وإذا كانت الشركات تريد فرض معايير أعلى، فهي ...
  • Any attempt to impose normalization prior to a commitment to the ... وأي محاولة لفرض التطبيع قبل التقيد بمبدأ ...
- Click here to view more examples -
II)

تفرض

VERB
  • You are not to impose yourself upon them. يجب أن لا تفرض نفسك عليهم.
  • These synergies impose additional challenges in terms of the ... وتفرض أشكال التآزر هذه تحديات إضافية في ...
  • Browsers also impose limitations on how many ... تفرض المستعرضات أيضاً قيود على عدد ...
  • These documents cannot impose obligations, or liability, or ... ولا يمكن أن تفرض هاتان الوثيقتان التزامات أو مسؤوليات أو ...
  • School fees impose upon parents the obligation ... 25 تَفرض الرسومُ المدرسية على الآباء الالتزامَ ...
  • It did not impose a single remuneration system with the ... ولم تفرض نظاماً واحداً للأجور بذات ...
- Click here to view more examples -
III)

يفرض

VERB
  • This draft resolution could impose heavy costs. ومشروع القرار هذا يمكن أن يفرض أعباء ثقيلة.
  • No one is trying to impose a single model. فﻻ يحاول أحد أن يفرض نموذجا واحدا.
  • The new instrument should impose the same requirements. وينبغي للصك الجديد أن يفرض الشروط ذاتها.
  • For example, an application might impose limits on the size ... على سبيل المثال، قد يفرض التطبيق حدوداً على حجم ...
  • In some cases that could impose a substantial obligation on ... وفي بعض الحالات يمكن أن يفرض ذلك التزاما كبيرا على ...
  • Many large buyers impose strict requirements throughout the ... ويفرض العديد من المشترين الكبار متطلبات صارمة طوال ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفرضوا

VERB
  • ... they need courage to impose a solution on these faraway populations ... ... أنهم يحتاجون للشجاعة ليفرضوا حلاً على هذه الشعوب البعيدة ...
V)

افرض

VERB
  • I do not want to impose a treatment to worsen things ... لا أريد أن أفرض علاجاً قد يؤدي إلى ...
  • I wouldn't want to impose. لا أريد أن افرض.
  • I will not impose on the Assembly a further reading of ... لن أفرض على الجمعية الاستمرار في قراءة ...
- Click here to view more examples -
VI)

فرضها

VERB
  • ... those that some would like to impose. ... التي يتطلع البعض إلى فرضها.
  • ... peace plans which people try to impose as a solution. ... وخطط السلام ويسعى البعض الى فرضها بصفتها الحل.
  • ... to be able to impose on the ... لتكون قادرة على فرضها على
  • ... remain to propose reforms and not impose them, its value ... ... يظل ضمن اقتراح إصلاحات لا فرضها، فإن قيمتها ...
  • ... sanctions that it is obliged to impose on certain States. ... الجزاءات التي يضطر إلى فرضها على دول معينة.
- Click here to view more examples -
VII)

تفرضها

VERB
Synonyms: imposed, posed, levied
  • ... is the burden which it would impose. ... في الأعباء التي قد تفرضها.
  • ... into account the costs that they impose on international trade in ... ... في الاعتبار التكاليف التي تفرضها على التجارة الدولية في ...
  • ... and the duties they impose on all countries and ... ... ، وعن الواجبات التي تفرضها على جميع البلدان والحكومات ...
  • ... the income requirements housing companies impose on prospective tenants may have ... ... أن شروط الدخل التي تفرضها شركات الإسكان على المستأجر المتوقع لها ...
  • ... which the Court could impose; ... التي يجوز للمحكمة أن تفرضها؛
  • ... States imposed or might impose on operators might vary from ... ... فرضتها الدول أو التي يحتمل أن تفرضها على المشغلين تتباين من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نفرض

VERB
Synonyms: assume, suppose
  • We should never impose a particular political or economic system ... ولا ينبغي مطلقاً أن نفرض نظاماً سياسياً أو اقتصادياً معيناً ...
  • We have no choice but to impose quarantine. ليس لدينا خيار إلا أن نفرض حجراً صحياً
  • ... it would not be right to impose in this connection any ... ... أنه ليس من السليم أن نفرض في هذا الصدد أي ...
- Click here to view more examples -
IX)

فرضه

VERB
Synonyms: imposed, enforced
  • understood what's happening in the methods used to impose it فهم ما يحدث في الطرق المستخدمة لفرضه
  • The decision to impose it must be substantiated ... والقرار بفرضه ينبغي أن يكون مسببا ...

force

I)

القوه

NOUN
  • She was taken from us by force. لقد أخذت منا بالقوة.
  • Think you can use force on us? تعتقد يمكنك إستخدام القوة علينا
  • I might be able to put up a force field. أنا قد أكون قادر على رفع حقل القوة - إذهب
  • But we are against using force to do that. واضاف مبارك لكننا ضد استخدام القوة لتحقيق ذلك.
  • Maybe you'd like to see some excessive force? أتريد أن تري شيء من القوة المفرطة ؟
  • Welcome back to the force. مرحبا بعودتك الى القوة
- Click here to view more examples -
II)

قوه

NOUN
  • I have been a strong force for reform. لقد كنت قوة قوية للإصلاح.
  • He ran the task force assigned to you guys. إنه يدير قوة مشتركة .مكلفة برجالك
  • Is your idea of a peaceful nation made without force? لصنع أمة مسالمة بدون قوة؟
  • Took sustained force to cause that kind of impression. يتطلب قوة ثابتة لاحداث هذا النوع من الخدوش
  • The force of arms cannot impose a lasting peace. إذ لا يمكن فرض السلام الدائم بقوة الأسلحة.
  • Women are a major force in society. إن المرأة قوة رئيسية في المجتمع.
- Click here to view more examples -
III)

اجبار

VERB
  • Maybe they can force habib to make that call. ربما يمكنهم إجبار (حبيب) على الإتصال
  • Select to force the regression line to pass through the origin ... حدد هذا الخيار لإجبار خط الانحدار بالمرور عبر الأصل ...
  • Use it to force implicit intersection behavior for the reference ... استخدمها لإجبار سلوك التقاطع الضمني للمرجع ...
  • I had no right to force this life on you or ... ما كان عندي الحق لإجبار هذه الحياة عليك أو ...
  • We can force the lock, if ... لا يمكننا اجبار قفل، وإذا ...
  • ... to terrorize populations or to force civilians to flee. ... ﻹرهاب السكان أو إجبار المدنيين على الفرار.
- Click here to view more examples -
IV)

فرض

VERB
  • The man was trying to force the lock. كان الرجل يحاول فرض القفل.
  • Do you want to force it to close? هل تريد فرض الإغلاق؟
  • Please contact your system administrator to force checkin this project. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام لفرض إيداع هذا المشروع.
  • Did he force himself on you? هل فرض نفسه عليك؟
  • This server was force demoted. ‏‏تم فرض تخفيض على هذا الملقم.
  • Error querying account force logoff information. ‏‏ خطأ في الاستعلام عن معلومات فرض تسجيل الخروج من الحساب.
- Click here to view more examples -
V)

قوات

NOUN
Synonyms: forces, troops
  • How could we guess they had a second force? كيف كان يمكننا التخمين أن لديهم قوات ثانيه ؟
  • The defence force has conducted a new drive to ... ونظمت قوات الدفاع حملة جديدة للتجنيد ...
  • A defense force safety investigation team is examining ... يجرى فريق تحقيق أمنى تابع لقوات الدفاع تحقيقات لمعرفة ...
  • ... and public confidence in the force. ... وثقة الجمهور بقوات الشرطة.
  • ... to artillery units and air force regiments. ... إلى وحدات المدفعية وقوات الدفاع الجوي.
  • ... north and the former government force controlling the south. ... شمالى البلاد بينما تتحكم قوات الحكومة السابقة بجنوبى البلاد .
- Click here to view more examples -
VI)

القوات

NOUN
Synonyms: forces, troops
  • And they're coming in force. وسوف يأتون بالقوات
  • Welcome back to the force. أهلاً بعودتك إلى القوات.
  • Certainly no one in the force. بالتأكيد لا أحد في القوات.
  • Half the force knows this chin. نصف القوات تعرف هذه الذقن
  • This guy called in a favor to the air force. طلب هذا الرجل معروفاً من القوّات الجوّية
  • I quit the force that day. لقد تركت القوات بذلك اليوم
- Click here to view more examples -
VII)

الساريه

NOUN
Synonyms: applicable, mast
  • ... the possibilities afforded by the preferential treatment currently in force. ... اﻻمكانيات التي توفرها المعاملة التفضيلية السارية حاليا.
  • ... in the double taxation agreements currently in force. ... في اتفاقات الازدواج الضريبي السارية حاليا.
  • ... update the common maritime law in force in those countries in ... ... استيفاء القوانين البحرية العامة السارية في البلدان المذكورة في ...
  • ... ranging from agreements already in force to mere plans of ... ... وتتراوح ما بين الاتفاقات السارية فعلاً ومجرد خطط ...
  • ... and what measures were in force to determine the unlawful nature ... ... وما هي التدابير السارية لتحديد الطابع غير المشروع ...
  • ... , it proposed reforms of regulations in force. ... ، يقترح إصلاح الأنظمة السارية.
- Click here to view more examples -
VIII)

النفاذ

NOUN
Synonyms: access
  • The same thing applies to entry into force. وينطبق الشيء ذاته على بدء النفاذ.
  • We also have reservations concerning entry into force. ولدينا تحفظات أيضاً فيما يتعلق ببدء النفاذ.
  • Entered into force that same year. ودخلت حيز النفاذ في السنة نفسها.
  • This problem of entry into force has not been resolved. إن مشكلة بدء النفاذ هذه لم يتم إيجاد حل لها.
  • ... have already been concluded or have entered into force. ... التي أبرمت فعﻻ أو دخلت حيز النفاذ.
  • ... its early entry into force should be encouraged. ... ينبغي تشجيع التعجيل بدخولها حيز النفاذ.
- Click here to view more examples -
IX)

سلاح

NOUN
Synonyms: weapon, gun, arm, corps, armament
  • Our dad is an air force pilot. لدينا أبي هو طيار في سلاح الجو.
  • ... do active duty with the force. ... يضطلعون بمهامهم فى سلاح الطيران .
  • ... that the navy and air force played key roles in certain ... ... بأن السﻻح البحري وسﻻح الجو يؤديان أدوارا رئيسية في بعض ...
  • we bring you one-man air force جئنا بك رجل واحد سلاح الجو
  • air force campaigns but it was campaigns have their problems ... حملات سلاح الجو ولكنها كانت الحملات لديها مشاكلها ...
  • we give you fifty air force we give you fifteen ... نقدم لكم 50 سلاح الجو نقدم لكم 15 ...
- Click here to view more examples -

imposition

I)

فرض

NOUN
  • The imposition of extensive agricultural production on ... وفرض إنتاج زراعي متسع على ...
  • The imposition of sanctions is not an effective way of resolving ... وفرض الجزاءات لا يُعد من الوسائل الفعالة لحل ...
  • The imposition of economic sanctions and unilateral coercive measures so as ... إن فرض جزاءات اقتصادية وتدابير قسرية من جانب واحد ...
  • The imposition of such sanctions had long been one ... ومنذ عهد بعيد يشكل فرض مثل هذه الجزاءات أحد ...
  • Caution was urged against the imposition of arbitrary rules on such ... وحُث على توخي الحذر من فرض قواعد تعسفية على هذه ...
  • The imposition of these duties entails that ... وفرض هذه الواجبات يستتبع أنه ...
- Click here to view more examples -
II)

الفرض

NOUN
Synonyms: enforcement, fardh
  • ... but this is such an imposition. ... ولكن هذا هو مثل هذا الفرض.
  • It repeats the philosophy of imposition and ratifies the tendency ... فهو يكرر فلسفة الفرض، ويعزز اﻻتجاه ...
III)

فرضها

NOUN
Synonyms: imposed, enforced, levied
  • Their imposition, distribution and repeal shall ... ويكتسي فرضها وتوزيعها وإلغاؤها ...
  • ... should be clearly specified at the time of their imposition. ... ينبغي أن تحدد بوضوح وقت فرضها.
  • ... time limits for sanctions at the stage of their imposition. ... حدود زمنية للجزاءات في مرحلة فرضها.
  • ... time limits for sanctions at the time of their imposition. ... بتحديـــــــد حدود زمنية للجزاءات وقت فرضها.
  • ... time limits of sanctions at the stage of their imposition. ... حدود زمنية للجزاءات في مرحلة فرضها.
  • ... , but subjects its imposition to certain restrictions. ... ، ولكنها تخضع فرضها لقيود معينة.
- Click here to view more examples -
IV)

يفرض

NOUN
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of that ... ... أن يواصل رصد ما يفرض من تدابير من هذا ...
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of this ... ... أن يواصل رصد ما يفرض من تدابير من هذا ...
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of that ... ... أن يواصل رصد ما يُفرض من تدابير من هذا ...
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of this ... ... أن يواصل رصد ما يفرض من تدابير من هذا ...
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of this ... ... أن يواصل رصد ما يفرض من تدابير من هذا ...
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of that ... ... أن يواصل رصد ما يفرض من تدابير من هذا ...
- Click here to view more examples -

enforce

I)

انفاذ

VERB
Synonyms: law enforcement
  • There was no legislative mandate to enforce zero growth. إذ لا توجد ولاية تشريعية لإنفاذ النمو الصفري.
  • The effect may also be to enforce or preserve a right ... ويمكن أن يكون الأثر كذلك إنفاذ حق أو الحفاظ عليه ...
  • Enforce the requirement to undertake public consultations ... - إنفاذ الشرط المتعلق بالقيام بمشاورات عامة ...
  • I shall enforce this line strictly and ... وسأقوم بإنفاذ هذا المبدأ بدقة وحزم ...
  • The creditor may enforce the security right in the attachment and ... فيجوز للدائن إنفاذ الحق الضماني في الملحق وإنفاذ ...
  • Adopt and enforce a public code of conduct for ... 4-1 اعتماد وإنفاذ مدونة سلوك عامة للبرلمانين ...
- Click here to view more examples -
II)

فرض

VERB
  • Do not strictly enforce template contracts. عدم فرض بصرامة قالب العقود.
  • This field cannot enforce unique values. يتعذر على هذا الحقل فرض قيم فريدة.
  • This will help to enforce other settings. وهذا سيساعد في فرض الإعدادات الأخرى.
  • Create triggers to enforce referential integrity. إنشاء مشغلات لفرض التكامل المرجعي.
  • Index defined to enforce constraint integrity. تم تعريف الفهرس لفرض تكامل القيد.
  • We have the right to enforce the law. لدينا الحق لفرض القانون
- Click here to view more examples -
III)

تنفذ

VERB
  • ... in developing and other countries to enforce such jurisdiction. ... في البلدان النامية وبلدان أخرى أن تنفذ هذه الوﻻية.
  • we enforce the ones that are already on the books ... نحن تنفذ تلك التي هي بالفعل على الكتب ...
  • A mere licensee cannot enforce the intellectual property right ... فالرخصة المجردة لا يمكنها أن تُنْفِذ الحق في الممتلكات الفكرية ...
  • ... they will if and how they will enforce ... أنها سوف إذا، وكيف أنها سوف تنفذ
  • ... that they were not able to enforce on their nationals sentences ... ... أنها لا تستطيع أن تنفّذ على رعايا أحكاما صدرت عليهم ...
  • ... that it can effectively enforce international norms with respect to ... ... من أنها تستطيع أن تنفذ بفعالية الأعراف الدولية فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
IV)

تفرض

VERB
  • It should enforce the same security checks and ... و يجب أن تفرض نفس تدقيقات الأمان و ...
  • For relationships that enforce referential integrity between tables ... بالنسبة للعلاقات التي تفرض تكاملاً مرجعياً بين الجداول ...
  • ... rights policy templates that enforce policies. ... قوالب نهج الحقوق التي تفرض النُهج.
  • Triggers that enforce cascading updates and/or deletes ... المشغلات التي تفرض تتالي التحديثات و/أو الحذف ...
  • Enforce strong user authentication with ... تفرض مصادقة مستخدم قوية من خلال ...
  • Generic collections enforce <a0> strong typing </a0> ... مجموعات عامة تفرض <a0> كتابة قوي </a0> ...
- Click here to view more examples -

forcing

I)

مما اضطر

VERB
  • ... their health and education and forcing a number of children to ... ... صحتهم وتعليمهم ومما اضطر عددا من اﻷطفال إلى ...
  • forcing an instrument through the slit مما اضطر صك من خلال فتحة
  • forcing proper medicines on her at night, مما اضطر الأدوية المناسبة عليها في الليل ،
  • forcing back man and machine مما اضطر عودة الإنسان والآلة
  • forcing the post office essentially to get a ... مما اضطر مكتب بريد أساسا للحصول على ...
  • forcing virtual on their fellow man deserve nothing better ... مما اضطر الظاهرية على رجل زملائهم يستحق شيئا أفضل ...
- Click here to view more examples -
II)

اجبار

VERB
  • By forcing yourself on me? بإجبار نفسك عليّ؟
  • Forcing people to wait, throwing things, making ... إجبار الناس على الإنتظار نرمي الأشياء ...
  • ... use these methods, because forcing a string to a ... ... استخدام هذه الأساليب، بسبب إجبار السلسلة علي أن تكون ...
  • ... error conditions, thereby forcing the validation process to ... ... أخطاء، ومن ثم إجبار عملية التحقق من الصحة على ...
  • forcing yourself upon my notice, requires a إجبار نفسك على إشعار لي ، يتطلب
  • that amounts to forcing ignorance أن يرقى إلى إجبار الجهل
- Click here to view more examples -
III)

مما اجبر

VERB
  • ... since last week, forcing some 2,000 people to flee ... ... منذ الأسبوع الماضى ، مما أجبر ألفى شخص على ترك ...
IV)

فرض

VERB
  • Forcing it to close may cause that application to ... ‏‏قد يؤدي فرض إغلاق هذا التطبيق إلى ...
  • Forcing processes to terminate in this ... فرض إنهاء العمليات بهذه ...
  • forcing herself to speak, and to speak فرض نفسها في الكلام ، والتحدث إلى
  • To install the security update without forcing the system to restart ... لتثبيت تحديث الأمان دون فرض إعادة التشغيل على النظام ...
  • and not forcing the decision or the opinion of one person ... وعدم فرض قرار أو رأي شخص واحد ...
  • To install the security update without forcing the system to restart ... لتثبيت تحديث الأمان دون فرض إعادة التشغيل على النظام ...
- Click here to view more examples -
V)

ارغام

VERB
Synonyms: force, compel, coerce
  • He got them by forcing his partner to sell out. حصل عليهم بارغام شريكه على البيع
  • Forcing the developing countries to ... وإرغام البلدان النامية على أن ...
  • ... , prohibiting employers from forcing early retirement on women workers. ... يحظر على أصحاب العمل إرغام العاملات على التقاعد المبكر.
- Click here to view more examples -
VI)

يجبر

VERB
  • But he was always forcing her to say and ... لكنه كان دائما يجبر منها أن تقول وتفعل ...
  • ... undercut their economies, forcing even the most efficient producers ... ... يقوض اقتصادات هذه البلدان، ويُجبِر حتى أكفأ المنتجين على ...
  • ... ignore the error conditions, thereby forcing the validation to assign ... ... تجاهل الأخطاء، مما يجبر عملية التحقق من الصحة بتعيين ...
  • It's forcing water into the oil reservoir, ... أنه يجبر الماء للدخول فى خزان النفط ، ...
  • of forcing a confession of someone has to be ... من يجبر على اعتراف من شخص ما لديه ليكون ...
  • forcing nobody's even for something to me one more question ... لا أحد يجبر حتى عن شيء ل لي سؤال واحد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تجبر

VERB
Synonyms: force, compel, oblige
  • She was forcing those children to make shoes. وكانت تجبر هؤلاء الأطفال لعمل الأحذية.
  • they are forcing you can't work of the company أنها تجبر كنت لا تستطيع العمل في الشركة
  • ... that area anymore, they are forcing people off the land ... هذا المجال بعد الآن، فإنها تجبر الناس من الأرض
  • New demographic trends are forcing Governments to consider means ... وثمة اتجاهات ديموغرافية جديدة تجبر الحكومات على التفكير في وسائل ...
  • you're forcing the 6 a.m. person أنت تجبر شخص السادسة صباحاً ذاك
- Click here to view more examples -
VIII)

اجبر

VERB
Synonyms: forced
  • You know me, I don't like forcing anyone. تعرفينني لا أحب أن أجبر أي أحد
  • ... causing serious damage and forcing many area residents to ... ... وتسبب في ضرر كبير وأُجبر العديد من قاطني المنطقة على ...
IX)

اكراه

VERB
X)

اضطر

VERB
XI)

يضطر

VERB
Synonyms: forced, constrained
  • ... current global economic realities are forcing the developing countries to embrace ... ... الواقع اﻻقتصادي العالمي الراهن يضطر البلدان النامية إلى اﻷخذ ...

assume

I)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, presume
  • Assume they're better and faster. لنفترض اذا كانوا اسرع وافضل .
  • Well let's assume that it isn't linearly independent. حسنا، لنفترض أنها ليست مستقلة خطيا
  • Why must we assume that? لماذا نفترض أمر كهذا؟
  • We have to assume it's been compromised. وعلينا أن نفترض أنه معرض للخطر
  • We can only assume. يُمكننا أن نفترض فقط.
  • I think we have to assume that she does. لكن أعتقد أننا علينا أن نفترض أنها بحوزتها
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

VERB
  • Why would you assume that? لماذا تفترض ذلك ؟
  • Why do you assume that? ولماذا تفترض ذلك؟
  • You know what happens when you assume. أنت تعرف ماذا يحدث حين تفترض شىء
  • Never assume anything, especially down here. لا تفترض شيئاً خاصة هنا
  • And you just assume you're always right? و تفترض أنك على صواب دائما؟
  • You should not assume that dependencies will be satisfied. لا يجب أن تفترض أنه سيتم إرضاء التبعيات.
- Click here to view more examples -
III)

افترض

VERB
  • I assume you have another printout of your findings. أفترض أنكِ تملكين نسخة أخرى من النتائج.
  • I assume this has something to do with last night. أفترض أن هذا له علاقة بليلة البارحة.
  • I assume you need some clothes. أفترض أنك تحتاج إلى بعض الملابس
  • I assume you have something to say. أفترض أنه يوجد شئ ما لتقوله
  • I assume this guy is some relation? افترض ان هذا الرجل له بعض العلاقة؟
  • I assume she was facing your house. أفترض بأنها كانت مقابل بيتك
- Click here to view more examples -
IV)

افتراض

VERB
  • So we'll just assume that that is our psi. حيث أننا سوف مجرد افتراض أن لدينا هذه المبادرة.
  • I assume you've heard of those. على افتراض إنك سمعت بهذا
  • Any station that is capable can assume the primary role. يمكن لأي محطة قادرة افتراض الدور الأساسي.
  • Sometimes it's better not to assume. أحياناً من الأفضل عدم افتراض.
  • This causes the button to assume its original width. وهذا يؤدي إلى افتراض الزر الثاني لعرضه الأصلي.
  • They tend to assume they are objectively true ... هم يميلون إلى افتراض أنها(القيم) هي الحقيقة الموضوعية ...
- Click here to view more examples -
V)

تحمل

VERB
  • It will continue to assume this responsibility. وستستمر في تحمل هذه المسؤولية.
  • He began to assume in their eyes a romantic aspect. بدأ لتحمل في عيونهم جانبا رومانسيا.
  • It should be ready to assume more responsibility. ويتعين ان تكون مستعدة لتحمل المزيد من المسؤوليات .
  • We are prepared to assume additional obligations in regard ... ونحن على استعداد لتحمل التزامات إضافية في مجال ...
  • They pledged to assume responsibilities and to enhance the partnership ... وتعهدا بتحمل المسئوليات وتعزيز الشراكة ...
  • ... developing countries, which could not assume any additional costs. ... للبلدان النامية التي ﻻ تستطيع تحمل أي تكاليف إضافية.
- Click here to view more examples -
VI)

تتحمل

VERB
  • If you help him, you assume responsibility. اذا ساعدته .فإنك تتحمل المسؤولية
  • You should assume full responsibility. عليك أن تتحمل المسئولية بالكامل
  • It must assume that responsibility and continue to ... ويجب عليها أن تتحمل تلك المسؤولية وتواصل ...
  • Countries must assume binding commitments on the defence ... يجب على البلدان أن تتحمل التزامات ملزمة بالدفاع ...
  • States assume the ultimate responsibility for the collection and dissemination of ... تتحمل الدول المسؤولية النهائية عن جمع وتوزيع ...
  • They must therefore assume their responsibility by collaborating with ... ولذلك، عليها أن تتحمل مسؤوليتها بالتعاون مع ...
- Click here to view more examples -
VII)

يفترض

VERB
  • Why assume she is alone in bed? لماذا يفترض انها وحدها في السرير؟
  • Just assume it's a habit. فقط يفترض بأنّه ها قطعة.
  • Why would carl assume that? ولمَ يفترض (كارل) ذلك؟
  • It is reasonable to assume that there are other smaller stockpiles ... ومن المعقول أن يفترض بأن هناك مخزونات أخرى أصغر ...
  • One could not assume an automatic correlation between ... ولا يستطيع المرء أن يفترض أن هناك علاقة تلقائية بين ...
  • The report appeared to assume that it was proper ... ويفترض التقرير، فيما يبدو، أن من السليم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تولي

VERB
  • Any station that is capable can assume the primary role. يمكن لأي محطة قادرة تولّي الدور الأساسي.
  • Are you prepared to assume custody? هل أنتِ مستعدة، لتولي هذه المسؤولية ؟
  • It is ready to assume its responsibilities. وهو على استعداد لتولي مسؤولياته.
  • ... the capacity of these institutions to assume responsibility for such tasks ... ... مقدرة هذه المؤسسات على تولِّي المسؤولية عن تلك المهام ...
  • ... and could help them assume new responsibilities within port activities ... ... وقد تساعدهم على تولي مسؤوليات جديدة تندرج في أنشطة الموانئ ...
  • ... help each other to assume creative and relevant positions as part ... ... يساعد أحدها الآخر على تولي مواقع مبتكرة وهامة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضطلع

VERB
  • National governments may assume a variety of important roles ... ويمكن أن تضطلع الحكومات الوطنية بشتى الأدوار الهامة ...
  • ... that external oversight mechanisms first assume their primary responsibility by ... ... آليات الرقابة الخارجية أن تضطلع أوﻻ بمسؤوليتها اﻷولية من خﻻل ...
  • ... achieving the goals and should assume their role to create ... ... تحقيق الأهداف، وينبغي أن تضطلع بدورها لتهيئة ...
  • ... regional arrangements cannot be expected to assume responsibility for the maintenance ... ... ﻻ يمكن أن نتوقع أن تضطلع الترتيبات اﻹقليمية بمسؤولية المحافظة ...
  • The developed countries must assume their share of the ... وأكد على ضرورة أن تضطلع البلدان المتقدمة بنصيبها من ...
  • ... to deploy in the provinces and assume additional duties. ... بأن تنتشر في الأقاليم وأن تضطلع بمهام إضافية.
- Click here to view more examples -
X)

تتولي

VERB
Synonyms: by
  • They have started to assume local security responsibilities independently ... وهي قد بدأت تتولى مسؤوليات أمنية محلية بشكل مستقل ...
  • ... a leading role and assume primary responsibility in matters of ... ... بدور رائد وأن تتولى المسؤولية الرئيسية في المسائل ...
  • ... among the first to assume sole responsibility for their ... ... بين أوائل الصحف التى تتولى المسؤولية منفردة عن قدرتها على ...
  • ... as the local authorities progressively assume the executive policing role ... ... إذ أن السلطات المحلية تتولى تدريجيا الدور التنفيذي لأعمال الشرطة ...
  • Partner countries assume leadership role in the coordination of development assistance تتولى البلدان الشريكة الدور الرائد في تنسيق المساعدة الإنمائية
  • we have a right to assume. لدينا الحق في أن تتولى.
- Click here to view more examples -
XI)

الاضطلاع

VERB
  • Assume a sectoral coordinating role as appropriate. والاضطلاع بدور تنسيقي قطاعي حسب الاقتضاء.
  • ... be one institution mandated to assume this responsibility. ... مؤسسة واحدة يعهد إليها بوﻻية اﻻضطﻻع بهذه المسؤولية.
  • ... determination of these countries to assume ownership of their own future ... ... إصرار تلك البلدان على الاضطلاع بملكية مستقبلهم بأنفسهم ...
  • ... some of these entities to assume increased responsibility for maintaining peace ... ... بعض هذه الكيانات لﻻضطﻻع بمسؤولية متزايدة عن صون السلم ...
  • ... are not always prepared to assume such a responsibility or ... ... ليسوا على استعداد دائم للاضطلاع بمثل هذه المسؤولية أو ...
  • ... assigned body is unwilling to assume responsibility for the care of ... ... يكون لدى الهيئة المكلفة الرغبة في الاضطلاع بالمسؤولية عن رعاية ...
- Click here to view more examples -

presume

I)

تفترض

VERB
  • Do you always presume guilt? وهل تفترض الذنب دائماً ؟
  • These regulations presume to protect people from ... حيث تفترض هذه النظم أنها تحمي السكان من ...
  • These regulations presume to protect people from themselves and ... حيث تفترض هذه النظم أنها تحمي السكان من أنفسهم وهي ...
  • ought to be really i presume يجب أن يكون حقا تفترض
  • project at the time i presume المشروع في الوقت الذي تفترض
- Click here to view more examples -
II)

افترض

VERB
  • I presume you recognize the hand? انا افترض انك تستطيعين تمييز الخط؟
  • I presume it'll be painful. أفترض بأنّه سيكون مؤلماً.
  • I presume he was trying to defend himself. انا افترض انه كان يحاول الدفاع عن نفسه
  • I presume these two women want to be repatriated. أفترض هاتين الفتاتين تريدان العوده إلى وطنهم
  • I presume you have a plan. أفترض بأنه لديكِ خطـه
- Click here to view more examples -
III)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, assume
  • We presume you are pleased with the election results? نحن نفترض أنك سعيد بنتائج الأنتخابات؟
  • Why did any one presume to order them to enter? لماذا نفترض أي واحد لأجل لهم بالدخول؟
  • Do you presume to tell us what is ... هل نفترض أن تخبرنا ما هو ...
  • Let's presume the thieves learned that we were ... دعينا نفترض أن اللصوص علموا .أننا ...
  • presume that it is something very pressing نفترض أن هذا شيء ملحة جدا
- Click here to view more examples -
IV)

اتجرا

VERB
Synonyms: dare
  • I don't want to presume to tell you your business. لا أريد أن أتجرّأ و أخبرك عن عملك
V)

افتراض

VERB
  • One cannot presume the effectiveness of only a single framework ... إلا أنه لا يمكن افتراض فعالية إطار وحيد وحسب ...
  • To presume that you move in the speed of light is إفتراض أنك تتحرك بسرعة الضوء يعنى
  • so now i presume a those confirmation hearings are ... حتى الآن أنا افتراض أن تلك الجلسات هي ...
  • It seems unfair to presume I won't be able to learn ... يبدو غير عادل إفتراض أننى لن أكون قادرا على التعلّم ...
  • ... , and we cannot presume to dictate the course of change ... , ونحن لا يمكن افتراض أن يملي مسار التغيير
- Click here to view more examples -

presumptuous

I)

الافتراض

ADJ
  • and nobody had would be presumptuous enough to say what وكان الافتراض أن أحدا لا تكون كافية ليقول ما
  • even one word of that presumptuous criticism. حتى كلمة واحدة من تلك الانتقادات الافتراض.
  • presumptuous as to dispute their being ... الافتراض كما يجري للنزاع ...
  • should be so presumptuous as to attempt to ... يجب أن يكون الافتراض وذلك لمحاولة ...
  • 'I say, presumptuous child, if you had ... "أنا أقول، طفل الافتراض، إذا كنت قد ...
- Click here to view more examples -
II)

الغرور

NOUN
  • ... very exasperating, and something presumptuous too, she thought. ... مستفزة جدا ، والغرور شيء جدا ، فكرت.
  • it seemed so vain and presumptuous to think I could ... يبدو ذلك عبثا والغرور أن اعتقد بأنني قد ...
III)

وقاحه

NOUN
  • ... though it may sound presumptuous, she needs somebody ... ومع أن الأمر قد يبدو وقاحة فهي تحتاج إلى شخص ...
IV)

وقحه

NOUN
  • I hope you didn't find my invitation presumptuous. آمل انم لم تجد دعوتي,وقحه؟
  • I didn't mean to be presumptuous. لم أقصد أن أكونَ وقحةً
  • I don't mean to be presumptuous, but my days of ... لا اعني أن اكون وقحه ولكن ايامي من ...
- Click here to view more examples -

presuppose

I)

تفترض

NOUN
Synonyms: assume, presume, suppose
  • We presuppose those mutations. نحن تفترض هذه الطفرات.
  • They furthermore presuppose a risk of repetition of the ... كما أنها تفترض وجود احتمال لتكرار ...
  • presuppose ng that reality can never change know that ... تفترض نانوغرام هذا الواقع لا يمكن أبدا أن نعرف أن تغيير ...
  • ... happen to have seen the defendant during his presuppose ... يحدث أن شهدت المتهم خلال تفترض له
  • These formulations presuppose a baseline or reference point ... وتفترض هذه الصياغات نقطة أساسية أو مرجعية ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.