Banning

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Banning in Arabic :

banning

1

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
2

تحظر

VERB
  • Aimed at drafting a convention banning human cloning for the purposes ... وبهدف إعداد اتفاقية تحظر استنساخ البشر لأغراض ...
  • The treaty banning the production of fissile material for ... وبيَّن أن المعاهدة التي تحظر إنتاج المواد الانشطارية لغرض ...
  • ... to negotiate a treaty banning the production of fissile material for ... ... للتفاوض على معاهدة تحظر انتاج المواد اﻻنشطارية لصنع ...
  • ... substantive negotiations on a treaty banning the production of fissile material ... ... بمفاوضات موضوعية بشأن معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض ...
  • ... the negotiations on a convention banning the production of fissile material ... ... في المفاوضات الخاصة باتفاقية تحظر انتاج المواد اﻻنشطارية ﻷغراض ...
- Click here to view more examples -
3

يحظر

VERB
  • ... to complete an international agreement banning the use, stockpiling, ... ... ﻹبرام اتفاق دولي يحظر استعمال وتخزين وإنتاج ...
  • ... see an international agreement banning the production of fissile material ... ... أن ترى إبرام اتفاق دولي يحظر إنتاج المواد اﻻنشطارية ﻷغراض ...
  • ... to abrogate the constitution thus banning federalism and all cultural institutions ... ... الى الغاء الدستور الذى يحظر الفيدرالية وجميع المؤسسات الثقافية ...
- Click here to view more examples -
4

بانينج

VERB
  • ... we get a listening device in Banning's meeting. ... يكون لدينا جهاز إنصات في اجتماع بانينج.
5

فرض حظر

VERB
6

الحظر

VERB
  • The banning of female education and employment has ... وأدى الحظر الذي فرض على تعليم المرأة وعملها ...

More meaning of Banning

ban

I)

الحظر

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

حظر

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

فرض حظر

NOUN
  • Its prime objective is an international ban on such mines. وهدفه الرئيسي هو فرض حظر دولي على هذه اﻷلغام.
  • Any attempt to achieve an explicit ban on mines or to ... وأية محاولة لفرض حظر صريح على اﻷلغام أو لمناقشة ...
  • The question of a ban on the production of fissionable material ... إن مسألة فرض حظر على إنتاج المواد اﻻنشطارية ...
  • It also expresses commitment to impose ban on any discriminatory laws ... وتعرب أيضاً عن الالتزام بفرض حظر على أي قوانين تمييزية ...
  • A total ban is only one of ... وإن فرض حظر كامل ما هو إﻻ إحدى ...
  • A ban on fissile materials is ... وفرض حظر على المواد اﻻنشطارية أمر ...
- Click here to view more examples -
IV)

حظرا

NOUN
  • Why do we want a global ban? لماذا نريـــد حظرا عالميا؟
  • ... at present to accept a complete ban. ... عليه في الوقت الحالي أن يقبل حظرا كامﻻ.
  • that there's a ban on individual student bringing ... أن هناك حظرا على الطالب الفردية جلب ...
  • if you put a ban on rifles then all of a ... إذا وضعت حظرا على بنادق ثم فإن كل من ...
  • These sanctions included a ban on all trade with ... وشملت هذه العقوبات حظرا على كل اشكال التجارة مع ...
  • ... twenty two the league of nations recommended a ban on interior ... أوصت 22 عصبة الأمم حظرا على الداخلية
- Click here to view more examples -
V)

الممنوعين

NOUN
  • The travel ban list was reissued on 4 ... وأعيد إصدار قائمة الممنوعين من السفر في 4 ...
  • The travel ban list is reviewed and/or updated ... يجري استعراض قائمة الممنوعين من السفر و/أو استكمالها ...
  • ... any names from the travel-ban list. ... أي اسم من قائمة الممنوعين من السفر.
  • ... to consider the travel ban list. ... للنظر في قائمة الممنوعين من السفر.
  • ... the list, notably the travel ban list. ... القائمة، وتحديدا قائمة الممنوعين من السفر.
  • ... showing discrepancies between the travel ban and assets freeze lists. ... يظهر الاختلافات بين قائمتي الممنوعين من السفر وتجميد الأصول.
- Click here to view more examples -
VI)

تحظر

VERB
  • ... to ensure child welfare and to ban child labour. ... تكفل رفاه الطفل وتحظر تشغيل الأطفال.
  • ... the treaty must contain provisions which ban any activities likely to ... ... أن تتضمن المعاهدة أحكاماً تحظر أي نشاطات من شأنها ...
  • ... work on a convention to ban the production of fissile material ... ... العمل على وضع اتفاقية تحظر إنتاج المواد اﻻنشطارية التي ...
  • ... on a convention to ban fissile material destined for the production ... ... بشأن وضع اتفاقية تحظر المواد اﻹنشطارية التي تستخدم ﻻنتاج ...
  • finance reform that would ban paycheck deductions for the financing of تمويل إصلاح من شأنها أن تحظر الخصومات راتب لتمويل
  • that would ban high-capacity magazines, ... من شأنها أن تحظر ذات قدرة عالية والمجلات, وتمرير ...
- Click here to view more examples -
VII)

يحظر

VERB
  • We are not proposing to ban or in any way limit ... ونحن لا نقترح أن يحظر أو يقيد بأي طريقة ...
  • ... on a legally binding instrument to ban such mines. ... بشأن صك ملزم قانونا يحظر تلك اﻷلغام.
  • ... to pass this act that would ban exactly ... لتمرير القانون الذي يحظر تماما
  • ... laws passed that would ban is from doing that ... القوانين التي صدرت من شأنه أن يحظر هو من يفعل ذلك
  • ... vigorously an international agreement to ban the use, stockpiling, ... ... بهمة إلى إبرام اتفاق دولي يحظر استعمال وتخزين وإنتاج ...
  • ... on an international agreement to ban the use, stockpiling, ... ... بشأن اتفاق دولي يحظر استخدام وتخزين وانتاج ...
- Click here to view more examples -

block

I)

كتله

NOUN
Synonyms: mass, cluster, lump
- Click here to view more examples -
II)

بلوك

NOUN
Synonyms: blk, blok
- Click here to view more examples -
III)

الكتله

NOUN
Synonyms: cluster, mass, nugget
- Click here to view more examples -
IV)

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

منع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

عرقله

VERB
  • ... that a few countries continue to block progress. ... أن تستمر بضع دول في عرقلة التقدم.
  • bicycle to block our road. دراجة لعرقلة طريقنا.
  • ... that had served to block the electoral process. ... ، التي أدت إلى عرقلة العملية الانتخابية.
  • ... and he commenced some works to block up the ... وانه بدأ بعض الأعمال لعرقلة حتى
  • ... to be able to block the ... لتكون قادرة على عرقلة
  • ... burgundy softer in or any stress to block a ... بورجوندي ليونة في أي إجهاد أو لعرقلة
- Click here to view more examples -
VII)

حجب

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الحظر

NOUN
  • Specifies the language used in this code declaration block. تحدد اللغة المستخدمة في هذه الحظر تعريف رمز.
  • ... and take items so that the operations will not block. ... وإلتقاط العناصر كي لا تقوم العمليات بالحظر.
  • Add an application to the Block list... إضافة تطبيق إلى قائمة الحظر...
  • The Block action takes priority over other actions. يكون لإجراء الحظر الأولوية على الإجراءات الأخرى.
  • This block reflects an incorrect power management setting ... وهذا الحظر يعكس إعداد إدارة طاقة غير صحيح ...
  • ... the line/page/file, and block. ... السطر/الصفحة/الملف، والحظر.
- Click here to view more examples -
IX)

تمنع

VERB
  • actually did block the plane and if في الواقع لم تمنع الطائرة وإذا
  • ... and that they would not block his return. ... واعلنت انها لن تمنع عودته.
  • ... your pocket Watch can block bullets, but not ... ... ساعة جيبك) ،يَمكن أن تَمنع رصاصة .لكن لَيس ...
  • ... and which is supposed to block any further qualitative development of ... ... ، والتي من المفروض أن تمنع أي تطور كيفي للأسلحة ...
- Click here to view more examples -

prohibit

I)

تحظر

VERB
Synonyms: banning, ban, bans, banned, forbids
  • Most of these instruments prohibit the collective expulsion of aliens. وتحظر معظم هذه الصكوك الطرد الجماعي لﻷجانب.
  • Safety settings on this computer prohibit accessing a data source ... ‏‏تحظر إعدادات الأمان في هذا الجهاز الوصول إلى مصدر بيانات ...
  • These measures frequently prohibit night work, dangerous ... وكثيرا ما تحظر تلك التدابير العمل الليلي والعمل الخطر ...
  • The treaty should not prohibit the production of fissile material for ... وينبغي للمعاهدة أن تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأهداف ...
  • They prohibit advantages being given on grounds other than ... وهي تحظر منح المزايا على أسس أخرى غير ...
  • There are no specific laws that prohibit individuals or entities from ... لا توجد قوانين محددة تحظر على الأفراد أو الكيانات ...
- Click here to view more examples -
II)

حظر

VERB
  • What measures exist to prohibit the activities listed in this ... ما هي التدابير القائمة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه ...
  • What measures exist to prohibit the activities listed in this ... ما هي التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه ...
  • They undertook to prohibit and prevent, and not ... وتعهدا بحظر ومنع وعدم ...
  • ... the intention is to prohibit such kinds of action ... ... فإن المقصود هو حظر هذه الأنواع من الإجراءات ...
  • ... on a treaty to prohibit the production of fissile material for ... ... بشأن معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض ...
  • ... did not happen was to prohibit and totally eliminate such arms ... ... ألا يحدث هذا هو حظر هذه الأسلحة والقضاء عليها تماما ...
- Click here to view more examples -
III)

يحظر

VERB
  • It would prohibit monopolistic practices detrimental to the ... وسوف يحظر الممارسات اﻻحتكارية الضارة باﻻقتصاد ...
  • Do these provisions also prohibit the collection of funds ... وهل يحظر هذان الحكمان أيضا جمع الأموال ...
  • prohibit i think we can find ... يحظر أعتقد أننا يمكن العثور ...
  • The optional protocol should prohibit any form of recruitment ... ويجب أن يحظر البروتوكول اﻻختياري كل شكل من أشكال تجنيد ...
  • would prohibit trying to get you made it to ... يحظر محاولة للحصول على انك جعلت من لتعرف ...
  • Both laws prohibit the manufacture and use of those ... وكلا القانونين يحظر صنع واستعمال هذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

تمنع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

منع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يمنع

VERB
  • ... list members name that prohibit sending of marketing material. ... اسم أعضاء القائمة الذي يمنع إرسال مواد تسويقية أم لا.
  • this would prohibit States from passing these هذا من شأنه أن يمنع الدول من اجتياز هذه
  • Clause 9 would prohibit the soliciting and giving of support ... ويمنع البند 9 التماس الدعم وتقديمه ...
  • ... that the Civil Code did not prohibit women from living outside ... ... إن القانون المدني لا يمنع النساء من العيش خارج ...
- Click here to view more examples -

embargo

I)

الحظر

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

حظر توريد

NOUN
  • ... section on violations of the arms embargo. ... الفرع المتعلق بانتهاكات حظر توريد الأسلحة.
  • ... a common position regarding the arms embargo. ... موقف مشترك فيما يتعلق بحظر توريد الأسلحة.
  • ... an expert group meeting in the field of arms embargo. ... اجتماع فريق للخبراء في مجال حظر توريد اﻷسلحة.
  • Arms embargo and travel ban extended for مدة تمديد حظر توريد الأسلحة وحظر السفر
  • Confronting the financing of arms embargo violations رابعا - التصدي لتمويل انتهاكات حظر توريد الأسلحة
  • Examples of arms embargo violations رابعا - أمثلة لانتهاكات حظر توريد الأسلحة
- Click here to view more examples -
III)

الحصار

NOUN
Synonyms: siege, blockade
- Click here to view more examples -
IV)

حظر

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

المفروض

NOUN
  • ... the economic, commercial and financial embargo. ... إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي المفروض عليها.
  • ... regarding several aspects of the arms embargo imposed by resolution 1591 ... ... لعدة جوانب متعلقة بحظر الأسلحة المفروض بموجب القرار 1591 ...
  • ... giving full effect to the arms embargo pursuant to paragraph 8 ... ... الإعمال الكامل لحظر الأسلحة المفروض بموجب الفقرة 8 ...
  • ... in breach of the arms embargo established by resolution 733 ... ... في خرق حظر الأسلحة المفروض بموجب القرار 733 ...
  • ... on violations of the arms embargo established by resolution 733 ... ... عن انتهاكات حظر الأسلحة المفروض بموجب القرار 733 ...
  • ... scrupulously with the arms embargo established by resolution 733 ... ... التام بحظر الأسلحة المفروض بموجب القرار 733 ...
- Click here to view more examples -
VI)

فرض الحظر

NOUN
Synonyms: bans
  • ... , three years of embargo and the freezing of international assistance ... ... وثلاث سنوات من فرض الحظر وتجميد المساعدة الدولية ...
  • The policies of embargo and blockade have caused ... إن سياسات فرض الحظر والحصار تتسبب في ...
  • ... that work performed after the trade embargo is compensable in principle ... ... أن العمل المُنجز بعد فرض الحظر التجاري قابل للتعويض مبدئياً ...
  • ... and exchanges instead of embargo and sanctions, and implement ... ... وتبادلات بدلا من فرض الحظر والجزاءات، وأن ينفذ ...
  • The imposition and intensification of the embargo reflect the conflict between ... إن فرض الحظر وتكثيفه يعكس الصراع بين ...
- Click here to view more examples -
VII)

حظرا

NOUN
Synonyms: ban, prohibition, bans
  • The sanctions include embargo on the sale, supply or transfer ... تشمل العقوبات حظرا على بيع أو امداد أو نقل ...
  • ... but there seemed to be an embargo on every subject. ... ولكن يبدو أن هناك حظرا على كل موضوع.
  • well i was just as an embargo why you thought i ... حسنا أنا كان تماما كما حظرا لماذا كنت أعتقد ...
  • The Council imposed an embargo on round logs and ... وفرض المجلس حظرا على الخشب المستدير ومنتجات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

فرض حظر

NOUN
  • The sanctions include an embargo on the sale, supply ... وتشمل العقوبات فرض حظر على بيع وامداد ...
  • To impose an embargo or blockade or to resort to ... وأن فرض حظر أو حصار، أو اللجوء إلى ...
  • an embargo is my privacy and sent my pictures فرض حظر هو خصوصيتي وأرسلت صوري
  • ... how an effective arms embargo could be imposed and implemented ... ... الطريقة التي يمكن بها فرض حظر فعلي على اﻷسلحة وتنفيذه ...
  • ... draft resolution to impose an arms embargo and other sanctions on ... ... مشروع قرار قدمته لفرض حظر عسكرى وعقوبات اخرى ضد ...
  • ... elements of these initiatives is an embargo on arms deliveries to ... ... أهـم عناصر هذه المبادرات فرض حظر على توريد اﻷسلحة الى ...
- Click here to view more examples -

banned

I)

حظرت

VERB
Synonyms: prohibited, outlawed
- Click here to view more examples -
II)

المحظوره

VERB
  • Truly these band books deserve to be banned. بالفعل هذه الكتب المحظورة تستحقّ أن تكون كذلك
  • ... in one's own garden is increasingly being banned. ... في حديقة المرء يتزايد المحظورة.
  • well i hope you heard that has already banned حسنا أنا آمل أن سمعت أن لديها بالفعل المحظورة
  • banned book lists and that that really is a problem ... قوائم الكتب المحظورة، وأن هذا هو حقا مشكلة ...
  • ... was cool given an admin the banned list as ... كنت باردة نظرا المسير القائمة المحظورة كما
  • ... the template contains any of the following banned content: ... القالب يحتوي على أياً من المحتويات المحظورة التالية:
- Click here to view more examples -
III)

محظوره

VERB
  • I should be banned from ever being around kids. يجب أن أكون محظورة من التواجد حول الأطفال
  • ... many energy drinks have banned substances in them. ... الكثير من مشروبات الطاقة !تحوي مواد محظورة
  • ... that it is not expressly banned in schools and institutions. ... أن هذه العقوبة غير محظورة صراحة في المدارس والمؤسسات.
  • ... political detainees did not mean that political activities were banned. ... المحتجزين السياسيين ﻻ يعني أن اﻷنشطة السياسية محظورة.
  • ... even family remittances were banned throughout most of those years. ... حتى التحويﻻت العائلية كانت محظورة خﻻل معظم هذه السنوات.
  • Well, these products are already banned. حسناً، هذه المنتجات محظورة بالفعل
- Click here to view more examples -
IV)

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ممنوعه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

منعت

VERB
  • ... large number of newspapers which were banned or suspended for days ... ... العدد الكبير من الصحف التي منعت أو أوقفت لأيام ...
  • the government banned local newspapers from reporting the news. منعت الحكومة الصحف المحلية من نشر الخبر.
  • who will then be banned from entering the country الذين سيتم بعد ذلك منعت من دخول البلاد
  • The occupation authorities had banned the publication of magazines ... كما منعت سلطات الاحتلال إصدار المجلات ...
  • banned from the are knocking out ... منعت من يطرق يتم خارج ...
  • ... , the authorities had banned 32 cargo aircraft by ... ... ، كانت السلطات قد منعت ٣٢ طائرة شحن بنهاية ...
- Click here to view more examples -
VII)

حظرها

VERB
  • ... global security networking and should be banned altogether and destroyed. ... شبكة الأمن العالمية وينبغي حظرها تماماً وتدميرها.
  • ... that may have been banned or severely restricted domestically ... ... التي قد يكون تم حظرها أو تقييدها بشدة محلياً ...
  • Yes, you have been banned. نعم، لديك تم حظرها.
  • ... consumers would be immediately banned and sent for a ... ... صحة المستهلكين سوف يتم حظرها على الفور و ترسل لاجراء ...
  • But when this was also banned for similar reasons, لكن عندما تم حظرها كذلك لنفس الأسباب،
  • ... talk is very close to being banned from all delighted ... الحديث قريب جدا من حظرها من جميع مسرور
- Click here to view more examples -
VIII)

منعك

VERB
Synonyms: prevented
IX)

يحظر

VERB
  • Chemicals are absolutely banned in growing, storing and transporting ... ويحظر تماما استخدام الكيماويات فى الزراعة والتخزين والنقل ...
  • ... to countries where asbestos is banned. ... منتجاتها إلى البلدان التي يُحظر فيها اﻷسبستوس.
  • and he could not be banned and shut him down وقال انه لا يستطيع أن يحظر واغلاق له إلى
  • The second banned the cultivation, production, processing, ... ويحظر المرسوم الثاني زراعة وإنتاج وتجهيز واستخدام ...
  • we are banned from from day events from admitted ... ويحظر علينا من أحداث لهذا اليوم من من اعترف ...
  • The Act also banned literacy tests and other devices ... كما يحظر القانون اختبارات القراءة والكتابة وغيرها من الوسائل ...
- Click here to view more examples -
X)

تحظر

VERB
  • The bill's first draft banned gatherings in national parks ... وكانت المسودة اﻷولى للقانون تحظر التجمعات في الحدائق الوطنية ...
  • ... environment in which tests should be banned. ... والبيئة التي يجب أن تحظر فيها التجارب.
  • However, such products will not automatically be banned. ولكن لن تُحظر تلك المنتجات تلقائياً.
  • The contracts banned kickbacks but reports find ... وتحظر العقود تقديم عمولات الا ان التقارير وجدت انه تم ...
  • No newspaper was banned and there was a ... ولم تحظر أي صحيفة، وهناك ...
  • ... to their declaration at a workplace where strikes are banned: ... إعلانها في أماكن عمل تحظر فيها الإضرابات:
- Click here to view more examples -

bans

I)

تحظر

VERB
  • The convention bans the use, stockpile, production ... تحظر الاتفاقية استخدام ، وتخزين ، وانتاج ...
  • ... does go further because it bans all ... لا تذهب أبعد من ذلك لأنها تحظر جميع
  • ... a 1997 treaty that bans the production, use, ... ... على معاهدة 1997 التى تحظر انتاج واستخدم وتخزين ...
  • ... ) in 1981 and it bans any international trade on ... ... / بالعام 1981 وتحظر أى تجارة دولية بالعاج ...
- Click here to view more examples -
II)

يحظر

VERB
- Click here to view more examples -
III)

حظر

NOUN
  • ... product content requirements and bans on certain substances. ... متطلبات محتوى المنتجات وحظر مواد معينة.
  • ... on endangered species or bans on tropical timber exports ... ... على الأنواع المهددة بالانقراض أو حظر تصدير أشجار الغابات المدارية ...
  • ... world community to lift the travel bans, which she said ... ... المجتمع الدولى على رفع حظر السفر عن الجزيرة الذى قالت ...
  • ... was additionally clarified that the bans on employment under the law ... وتم الإيضاح إضافة إلى ذلك أن حظر الاستخدام بموجب قانون ...
  • ... with those subject to import bans under regional conventions. ... مع تلك الخاضعة لحظر الاستيراد بموجب اتفاقيات إقليمية.
- Click here to view more examples -
IV)

الحظر

NOUN
  • Such bans could be lifted on a regional basis once ... ويمكن رفع هذا الحظر على أساس إقليمي فور ...
  • ... under the limitations or bans. ... في نطاق التحديد أو الحظر.
  • ... to the boycotts and bans that have become a feature of ... ... الى عمليات المقاطعة والحظر التي أصبحت سمة من ...
  • the laws the bans against women dressed okay so ... قوانين الحظر ضد المرأة يرتدون حسنا حتى يكون ...
  • ... to move away from boycotts and bans are not necessarily binding ... ... باﻻبتعاد عن عمليات المقاطعة والحظر ليست ملزمة بالضرورة ...
- Click here to view more examples -
V)

فرض حظر

NOUN
  • ... measures could include individual travel bans and freezing of assets ... ... التدابير يمكن أن تشمل فرض حظر على سفر الأفراد وتجميد الأصول ...
  • Imposing bans on arms transfers to parties that ... ففرض حظر على توريد الأسلحة إلى الأطراف التي ...
VI)

فرض الحظر

NOUN
Synonyms: embargo
  • ... this reason, prior to national bans, they were manufactured ... ولهذا السبب فإنه قبل فرض الحظر الوطني عليها كانت تُصنع ...

forbids

I)

يحظر

VERB
  • It also forbids the dissemination, by government agencies ... ويحظر أيضاً على وكالات الحكومة نشر ...
  • It forbids hitting civilian objects and ... وهو يحظر ضرب أهداف مدنية ويقضي ...
  • The law forbids any explosions, digging ... ويحظر القانون القيام باى تفجيرات او حفر ...
  • ... is forbidden by law, which forbids job announcements that contain ... ... يحظرها القانون، الذي يحظر إعلانات الوظائف التي تتضمن ...
  • The order forbids any fee collection for ... كما يحظر الامر جمع اية رسوم للوقاية ...
- Click here to view more examples -
II)

يمنع

VERB
  • The law further forbids employment of workers, or the ... كذلك يمنع القانون استخدام عمال، أو ...
  • The law forbids the practice of coercion or ... ويمنع القانون ممارسة القهر أو ...
  • ... and that the principle forbids infliction of suffering, injury ... ... وأن هذا المبدأ يمنع إلحاق المعاناة والأذى ...
  • the scar on my forehead forbids that. الندبة على جبهتي يمنع ذلك.
  • ... General Assembly resolution that specifically forbids such a compilation. ... قرار للجمعية العامة يمنع بالتحديد تجميع تلك النصوص.
- Click here to view more examples -
III)

تحظر

VERB
  • This article also forbids any propaganda or agitation ... كما تحظر هذه المادة أي دعاية أو إثارة ...
  • That treaty, which forbids third countries from transporting ... وإن تلك المعاهدة، التي تحظر على البلدان الأخرى نقل ...
  • ... the nation and people, forbids all acts of division ... ... للوطن والشعب، وتحظر جميع الأفعال المؤدية إلى الإنقسام ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحرم

VERB
VI)

تحرم

VERB
  • humanity – humanity forbids the infliction of suffering ... '4' الإنسانية - تُحرِّم الإنسانية التسبب في المعاناة ...

prohibited

I)

يحظر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

محظوره

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المحظوره

VERB
  • This vacuum facilitates prohibited operations that involve mercenaries. وهذا الفراغ ييسر العمليات المحظورة التي تنطوي على مرتزقة.
  • Humanitarian law identifies acts that are prohibited under the laws and ... فالقانون الإنساني يعين الأعمال المحظورة بموجب قوانين وأعراف ...
  • Other prohibited acts are association for purposes ... ومن اﻷفعال المحظورة أيضا التجمع ﻷغراض ...
  • Imports and exports of prohibited and restricted goods are subject ... أما صادرات وواردات السلع المحظورة والمقيدة فتخضع ...
  • ... with regard to the types of practices prohibited. ... بشأن أنواع الممارسات المحظورة.
  • ... dealt only with activities not prohibited by international law. ... لا تتناول إلا الأنشطة غير المحظورة بموجب القانون الدولي.
- Click here to view more examples -
IV)

تحظر

VERB
  • Forced return to conditions of danger is prohibited. وتحظر اﻹعادة اﻹجبارية إلى أوضاع خطرة.
  • Even if a treaty prohibited all reservations, that ... وحتى إذا كانت معاهدة تحظر جميع التحفظات، فإن ...
  • It is likewise prohibited to make any mention of the ... وتحظر أيضا اﻹشارة من أي نوع كانت ...
  • ... by their nature or purpose, implicitly prohibited reservations. ... بموجب طبيعتها أو غرضها، تحظر التحفظات ضمناً.
  • ... confined to cases where the treaty prohibited certain reservations, or ... ... تقتصر على الحالات التي تحظر المعاهدة فيها تحفظات معينة أو ...
  • The laws governing political parties prohibited the association of political parties ... وتحظر القوانين المنظمة لﻷحزاب السياسة ارتباط اﻷحزاب السياسية ...
- Click here to view more examples -
V)

الممنوعه

VERB
Synonyms: blocked, suppressed
- Click here to view more examples -
VI)

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

حظرت

VERB
Synonyms: banned, outlawed
  • ... types of practices which have typically been prohibited include: وتشمل أنواع الممارسات التي حظرت بصورة نموذجية الممارسات التالية:
  • ... a plant protection product were prohibited. ... كمنتج لحماية النبات قد حظرت.
  • ... this practice continues, whether prohibited or not, in ... ... هذه الممارسة مستمرة سواء حظرت أو لم تحظر لدى ...
  • The Government has also prohibited child labour in the ... كما حظرت الحكومة استخدام الأطفال في ...
  • ... in 1986, which prohibited farmers from selling their produce ... ... في عام ١٩٨٦، والتي حظرت على الفﻻحين بيع منتجاتهم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

باتا

VERB
Synonyms: bata, pata
- Click here to view more examples -
IX)

يمنع

VERB
- Click here to view more examples -
X)

ممنوع

VERB
Synonyms: all
- Click here to view more examples -

forbidden

I)

المحرمه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ممنوع

ADJ
Synonyms: all
- Click here to view more examples -
III)

محظور

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

يحظر

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

منعت

ADJ
  • She was reportedly forbidden entry, and when ... وأفيد بأنها منعت من الدخول وعندما ...
  • If she's forbidden it. إذا كانت قد منعت ذلك
  • ... medical reasons, but forbidden to resume her life as a ... ... ﻷسباب طبية ولكنها منعت من استئناف حياتها كراهبة ...
  • You've been forbidden to enter the palace. لقد مُنعت من دخول القصر
  • ... around the embassies, and also forbidden reporters from taking pictures ... ... حول هذه السفارات كما منعت الصحفيين من التقاط الصور ...
  • This is why I have forbidden any surface activity. لهذا منعت أيّة نشاطات على السّطح.
- Click here to view more examples -
VI)

يمنع

ADJ
  • Women are forbidden in the encampment. يمنع تواجد النساء في المعسكر
  • This possibility is not forbidden by the law, so ... وليس في القانون ما يمنع هذه الإمكانية، حيث ...
  • Any coercion exerted by official or private agencies is forbidden. ويمنع أي قسر تمارسه وكالات رسمية أو خاصة .
  • ... it is a stolen and forbidden favor - in my ... لصالح المسروقة ويمنع - في بلدي
  • However, the villages are forbidden to construct a hothouse ... ومع ذلك، يمنع على القرى بناء دفيئة ...
- Click here to view more examples -
VII)

محرم

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

حرم

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

محظوره

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

المحظوره

ADJ
  • ... attempting to define permissible or forbidden experiments. ... من محاولة تحديد التجارب المباحة أو المحظورة.
  • ... and, if necessary, deny passage to forbidden goods. ... ومنع مرور السلع المحظورة عند اللزوم.
  • ... why do you call this a Forbidden Zone? ... لما تسمون هذه البقعة بالمنطقة المحظورة ؟
- Click here to view more examples -

outlawing

II)

تجرم

VERB
IV)

يحظر

VERB
  • ... to adopt a code of conduct outlawing inflammatory material and promoting ... ... بتبني ميثاق شرف يحظر المواد المثيرة ويشجع ...
V)

يجرم

VERB

imposition

I)

فرض

NOUN
  • The imposition of extensive agricultural production on ... وفرض إنتاج زراعي متسع على ...
  • The imposition of sanctions is not an effective way of resolving ... وفرض الجزاءات لا يُعد من الوسائل الفعالة لحل ...
  • The imposition of economic sanctions and unilateral coercive measures so as ... إن فرض جزاءات اقتصادية وتدابير قسرية من جانب واحد ...
  • The imposition of such sanctions had long been one ... ومنذ عهد بعيد يشكل فرض مثل هذه الجزاءات أحد ...
  • Caution was urged against the imposition of arbitrary rules on such ... وحُث على توخي الحذر من فرض قواعد تعسفية على هذه ...
  • The imposition of these duties entails that ... وفرض هذه الواجبات يستتبع أنه ...
- Click here to view more examples -
II)

الفرض

NOUN
Synonyms: enforcement, fardh
  • ... but this is such an imposition. ... ولكن هذا هو مثل هذا الفرض.
  • It repeats the philosophy of imposition and ratifies the tendency ... فهو يكرر فلسفة الفرض، ويعزز اﻻتجاه ...
III)

فرضها

NOUN
Synonyms: imposed, enforced, levied
  • Their imposition, distribution and repeal shall ... ويكتسي فرضها وتوزيعها وإلغاؤها ...
  • ... should be clearly specified at the time of their imposition. ... ينبغي أن تحدد بوضوح وقت فرضها.
  • ... time limits for sanctions at the stage of their imposition. ... حدود زمنية للجزاءات في مرحلة فرضها.
  • ... time limits for sanctions at the time of their imposition. ... بتحديـــــــد حدود زمنية للجزاءات وقت فرضها.
  • ... time limits of sanctions at the stage of their imposition. ... حدود زمنية للجزاءات في مرحلة فرضها.
  • ... , but subjects its imposition to certain restrictions. ... ، ولكنها تخضع فرضها لقيود معينة.
- Click here to view more examples -
IV)

يفرض

NOUN
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of that ... ... أن يواصل رصد ما يفرض من تدابير من هذا ...
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of this ... ... أن يواصل رصد ما يفرض من تدابير من هذا ...
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of that ... ... أن يواصل رصد ما يُفرض من تدابير من هذا ...
- Click here to view more examples -

blocking

I)

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

حجب

VERB
- Click here to view more examples -
III)

عرقله

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تسد

VERB
- Click here to view more examples -
V)

منع

VERB
  • You are successfully blocking your thoughts. أنت بنجاح مَنْع أفكاركَ.
  • The test option is blocking the download after the search completed ... ‏‏تم منع التنزيل بعد إكمال البحث من قبل خيار الاختبار ...
  • ... one or more issues might be blocking progress or that the ... ... مشكلة واحدة أو أكثر بمنع تقدم الفريق أو أن ...
  • To stop the information bar from blocking file and software downloads إيقاف منع شريط التنبيهات لتنزيلات الملفات والبرامج
  • blocking this path of his righteousness. منع هذا الطريق من.
  • A filtering policy may be blocking network connectivity for your application قد تؤدي تصفية النهج إلى منع اتصال الشبكة للتطبيقات
- Click here to view more examples -
VI)

الحظر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تجميد

VERB
  • ... at the meeting was the blocking of bank accounts related to ... ... فى الاجتماع يتعلق بتجميد الحسابات المصرفية العائدة للارهابيين ...
  • After blocking the required amount (10 ... وبعد تجميد المبلغ اللازم (10 ...
  • After blocking the required amount (10% ... وبعد تجميد المبلغ اللازم (10 في المائة ...
  • ... empowered to order the blocking and seizure of property ... ... مؤهلا للأمر بتجميد ومصادرة الأموال التي ...
  • ... actions may also include blocking actions against persons or entities ... وقد تشمل أيضا إجراءات تجميد ضد أشخاص أو كيانات ...
  • ... including the authority to freeze blocking bank accounts and confiscating ... ... ، بما في ذلك سلطة تجميد الحسابات المصرفية ومصادرة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تمنع

VERB
  • Why are you blocking my car? لماذا تمنع سيارتي؟
  • Are other issues blocking the team's ability to resolve ... هل المشكلات الأخرى تمنع إمكانية الفريق لحل ...
  • Are other issues blocking the team's ability to find ... هل المشكلات الأخرى تمنع إمكانية الفريق لإيجاد ...
  • You're blocking your thoughts rather effectively with this image. أنت تَمْنعُ أفكارَكَ بالأحرى عملياً بهذه الصورةِ.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.