Embargo

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Embargo in Arabic :

embargo

1

الحظر

NOUN
- Click here to view more examples -
2

حظر توريد

NOUN
  • ... section on violations of the arms embargo. ... الفرع المتعلق بانتهاكات حظر توريد الأسلحة.
  • ... a common position regarding the arms embargo. ... موقف مشترك فيما يتعلق بحظر توريد الأسلحة.
  • ... an expert group meeting in the field of arms embargo. ... اجتماع فريق للخبراء في مجال حظر توريد اﻷسلحة.
  • Arms embargo and travel ban extended for مدة تمديد حظر توريد الأسلحة وحظر السفر
  • Confronting the financing of arms embargo violations رابعا - التصدي لتمويل انتهاكات حظر توريد الأسلحة
  • Examples of arms embargo violations رابعا - أمثلة لانتهاكات حظر توريد الأسلحة
- Click here to view more examples -
3

الحصار

NOUN
Synonyms: siege, blockade
- Click here to view more examples -
4

حظر

NOUN
- Click here to view more examples -
5

المفروض

NOUN
  • ... the economic, commercial and financial embargo. ... إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي المفروض عليها.
  • ... regarding several aspects of the arms embargo imposed by resolution 1591 ... ... لعدة جوانب متعلقة بحظر الأسلحة المفروض بموجب القرار 1591 ...
  • ... giving full effect to the arms embargo pursuant to paragraph 8 ... ... الإعمال الكامل لحظر الأسلحة المفروض بموجب الفقرة 8 ...
  • ... in breach of the arms embargo established by resolution 733 ... ... في خرق حظر الأسلحة المفروض بموجب القرار 733 ...
  • ... on violations of the arms embargo established by resolution 733 ... ... عن انتهاكات حظر الأسلحة المفروض بموجب القرار 733 ...
  • ... scrupulously with the arms embargo established by resolution 733 ... ... التام بحظر الأسلحة المفروض بموجب القرار 733 ...
- Click here to view more examples -
6

فرض الحظر

NOUN
Synonyms: bans
  • ... , three years of embargo and the freezing of international assistance ... ... وثلاث سنوات من فرض الحظر وتجميد المساعدة الدولية ...
  • The policies of embargo and blockade have caused ... إن سياسات فرض الحظر والحصار تتسبب في ...
  • ... that work performed after the trade embargo is compensable in principle ... ... أن العمل المُنجز بعد فرض الحظر التجاري قابل للتعويض مبدئياً ...
  • ... and exchanges instead of embargo and sanctions, and implement ... ... وتبادلات بدلا من فرض الحظر والجزاءات، وأن ينفذ ...
  • The imposition and intensification of the embargo reflect the conflict between ... إن فرض الحظر وتكثيفه يعكس الصراع بين ...
- Click here to view more examples -
7

حظرا

NOUN
Synonyms: ban, prohibition, bans
  • The sanctions include embargo on the sale, supply or transfer ... تشمل العقوبات حظرا على بيع أو امداد أو نقل ...
  • ... but there seemed to be an embargo on every subject. ... ولكن يبدو أن هناك حظرا على كل موضوع.
  • well i was just as an embargo why you thought i ... حسنا أنا كان تماما كما حظرا لماذا كنت أعتقد ...
  • The Council imposed an embargo on round logs and ... وفرض المجلس حظرا على الخشب المستدير ومنتجات ...
- Click here to view more examples -
8

فرض حظر

NOUN
  • The sanctions include an embargo on the sale, supply ... وتشمل العقوبات فرض حظر على بيع وامداد ...
  • To impose an embargo or blockade or to resort to ... وأن فرض حظر أو حصار، أو اللجوء إلى ...
  • an embargo is my privacy and sent my pictures فرض حظر هو خصوصيتي وأرسلت صوري
  • ... how an effective arms embargo could be imposed and implemented ... ... الطريقة التي يمكن بها فرض حظر فعلي على اﻷسلحة وتنفيذه ...
  • ... draft resolution to impose an arms embargo and other sanctions on ... ... مشروع قرار قدمته لفرض حظر عسكرى وعقوبات اخرى ضد ...
  • ... elements of these initiatives is an embargo on arms deliveries to ... ... أهـم عناصر هذه المبادرات فرض حظر على توريد اﻷسلحة الى ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Embargo

ban

I)

الحظر

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

حظر

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

فرض حظر

NOUN
  • Its prime objective is an international ban on such mines. وهدفه الرئيسي هو فرض حظر دولي على هذه اﻷلغام.
  • Any attempt to achieve an explicit ban on mines or to ... وأية محاولة لفرض حظر صريح على اﻷلغام أو لمناقشة ...
  • The question of a ban on the production of fissionable material ... إن مسألة فرض حظر على إنتاج المواد اﻻنشطارية ...
  • It also expresses commitment to impose ban on any discriminatory laws ... وتعرب أيضاً عن الالتزام بفرض حظر على أي قوانين تمييزية ...
  • A total ban is only one of ... وإن فرض حظر كامل ما هو إﻻ إحدى ...
  • A ban on fissile materials is ... وفرض حظر على المواد اﻻنشطارية أمر ...
- Click here to view more examples -
IV)

حظرا

NOUN
  • Why do we want a global ban? لماذا نريـــد حظرا عالميا؟
  • ... at present to accept a complete ban. ... عليه في الوقت الحالي أن يقبل حظرا كامﻻ.
  • that there's a ban on individual student bringing ... أن هناك حظرا على الطالب الفردية جلب ...
  • if you put a ban on rifles then all of a ... إذا وضعت حظرا على بنادق ثم فإن كل من ...
  • These sanctions included a ban on all trade with ... وشملت هذه العقوبات حظرا على كل اشكال التجارة مع ...
  • ... twenty two the league of nations recommended a ban on interior ... أوصت 22 عصبة الأمم حظرا على الداخلية
- Click here to view more examples -
V)

الممنوعين

NOUN
  • The travel ban list was reissued on 4 ... وأعيد إصدار قائمة الممنوعين من السفر في 4 ...
  • The travel ban list is reviewed and/or updated ... يجري استعراض قائمة الممنوعين من السفر و/أو استكمالها ...
  • ... any names from the travel-ban list. ... أي اسم من قائمة الممنوعين من السفر.
  • ... to consider the travel ban list. ... للنظر في قائمة الممنوعين من السفر.
  • ... the list, notably the travel ban list. ... القائمة، وتحديدا قائمة الممنوعين من السفر.
  • ... showing discrepancies between the travel ban and assets freeze lists. ... يظهر الاختلافات بين قائمتي الممنوعين من السفر وتجميد الأصول.
- Click here to view more examples -
VI)

تحظر

VERB
  • ... to ensure child welfare and to ban child labour. ... تكفل رفاه الطفل وتحظر تشغيل الأطفال.
  • ... the treaty must contain provisions which ban any activities likely to ... ... أن تتضمن المعاهدة أحكاماً تحظر أي نشاطات من شأنها ...
  • ... work on a convention to ban the production of fissile material ... ... العمل على وضع اتفاقية تحظر إنتاج المواد اﻻنشطارية التي ...
  • ... on a convention to ban fissile material destined for the production ... ... بشأن وضع اتفاقية تحظر المواد اﻹنشطارية التي تستخدم ﻻنتاج ...
  • finance reform that would ban paycheck deductions for the financing of تمويل إصلاح من شأنها أن تحظر الخصومات راتب لتمويل
  • that would ban high-capacity magazines, ... من شأنها أن تحظر ذات قدرة عالية والمجلات, وتمرير ...
- Click here to view more examples -
VII)

يحظر

VERB
  • We are not proposing to ban or in any way limit ... ونحن لا نقترح أن يحظر أو يقيد بأي طريقة ...
  • ... on a legally binding instrument to ban such mines. ... بشأن صك ملزم قانونا يحظر تلك اﻷلغام.
  • ... to pass this act that would ban exactly ... لتمرير القانون الذي يحظر تماما
  • ... laws passed that would ban is from doing that ... القوانين التي صدرت من شأنه أن يحظر هو من يفعل ذلك
  • ... vigorously an international agreement to ban the use, stockpiling, ... ... بهمة إلى إبرام اتفاق دولي يحظر استعمال وتخزين وإنتاج ...
  • ... on an international agreement to ban the use, stockpiling, ... ... بشأن اتفاق دولي يحظر استخدام وتخزين وانتاج ...
- Click here to view more examples -

block

I)

كتله

NOUN
Synonyms: mass, cluster, lump
- Click here to view more examples -
II)

بلوك

NOUN
Synonyms: blk, blok
- Click here to view more examples -
III)

الكتله

NOUN
Synonyms: cluster, mass, nugget
- Click here to view more examples -
IV)

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

منع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

عرقله

VERB
  • ... that a few countries continue to block progress. ... أن تستمر بضع دول في عرقلة التقدم.
  • bicycle to block our road. دراجة لعرقلة طريقنا.
  • ... that had served to block the electoral process. ... ، التي أدت إلى عرقلة العملية الانتخابية.
  • ... and he commenced some works to block up the ... وانه بدأ بعض الأعمال لعرقلة حتى
  • ... to be able to block the ... لتكون قادرة على عرقلة
  • ... burgundy softer in or any stress to block a ... بورجوندي ليونة في أي إجهاد أو لعرقلة
- Click here to view more examples -
VII)

حجب

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الحظر

NOUN
  • Specifies the language used in this code declaration block. تحدد اللغة المستخدمة في هذه الحظر تعريف رمز.
  • ... and take items so that the operations will not block. ... وإلتقاط العناصر كي لا تقوم العمليات بالحظر.
  • Add an application to the Block list... إضافة تطبيق إلى قائمة الحظر...
  • The Block action takes priority over other actions. يكون لإجراء الحظر الأولوية على الإجراءات الأخرى.
  • This block reflects an incorrect power management setting ... وهذا الحظر يعكس إعداد إدارة طاقة غير صحيح ...
  • ... the line/page/file, and block. ... السطر/الصفحة/الملف، والحظر.
- Click here to view more examples -
IX)

تمنع

VERB
  • actually did block the plane and if في الواقع لم تمنع الطائرة وإذا
  • ... and that they would not block his return. ... واعلنت انها لن تمنع عودته.
  • ... your pocket Watch can block bullets, but not ... ... ساعة جيبك) ،يَمكن أن تَمنع رصاصة .لكن لَيس ...
  • ... and which is supposed to block any further qualitative development of ... ... ، والتي من المفروض أن تمنع أي تطور كيفي للأسلحة ...
- Click here to view more examples -

blocking

I)

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

حجب

VERB
- Click here to view more examples -
III)

عرقله

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تسد

VERB
- Click here to view more examples -
V)

منع

VERB
  • You are successfully blocking your thoughts. أنت بنجاح مَنْع أفكاركَ.
  • The test option is blocking the download after the search completed ... ‏‏تم منع التنزيل بعد إكمال البحث من قبل خيار الاختبار ...
  • ... one or more issues might be blocking progress or that the ... ... مشكلة واحدة أو أكثر بمنع تقدم الفريق أو أن ...
  • To stop the information bar from blocking file and software downloads إيقاف منع شريط التنبيهات لتنزيلات الملفات والبرامج
  • blocking this path of his righteousness. منع هذا الطريق من.
  • A filtering policy may be blocking network connectivity for your application قد تؤدي تصفية النهج إلى منع اتصال الشبكة للتطبيقات
- Click here to view more examples -
VI)

الحظر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تجميد

VERB
  • ... at the meeting was the blocking of bank accounts related to ... ... فى الاجتماع يتعلق بتجميد الحسابات المصرفية العائدة للارهابيين ...
  • After blocking the required amount (10 ... وبعد تجميد المبلغ اللازم (10 ...
  • After blocking the required amount (10% ... وبعد تجميد المبلغ اللازم (10 في المائة ...
  • ... empowered to order the blocking and seizure of property ... ... مؤهلا للأمر بتجميد ومصادرة الأموال التي ...
  • ... actions may also include blocking actions against persons or entities ... وقد تشمل أيضا إجراءات تجميد ضد أشخاص أو كيانات ...
  • ... including the authority to freeze blocking bank accounts and confiscating ... ... ، بما في ذلك سلطة تجميد الحسابات المصرفية ومصادرة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تمنع

VERB
  • Why are you blocking my car? لماذا تمنع سيارتي؟
  • Are other issues blocking the team's ability to resolve ... هل المشكلات الأخرى تمنع إمكانية الفريق لحل ...
  • Are other issues blocking the team's ability to find ... هل المشكلات الأخرى تمنع إمكانية الفريق لإيجاد ...
  • You're blocking your thoughts rather effectively with this image. أنت تَمْنعُ أفكارَكَ بالأحرى عملياً بهذه الصورةِ.
- Click here to view more examples -

bans

I)

تحظر

VERB
  • The convention bans the use, stockpile, production ... تحظر الاتفاقية استخدام ، وتخزين ، وانتاج ...
  • ... does go further because it bans all ... لا تذهب أبعد من ذلك لأنها تحظر جميع
  • ... a 1997 treaty that bans the production, use, ... ... على معاهدة 1997 التى تحظر انتاج واستخدم وتخزين ...
  • ... ) in 1981 and it bans any international trade on ... ... / بالعام 1981 وتحظر أى تجارة دولية بالعاج ...
- Click here to view more examples -
II)

يحظر

VERB
- Click here to view more examples -
III)

حظر

NOUN
  • ... product content requirements and bans on certain substances. ... متطلبات محتوى المنتجات وحظر مواد معينة.
  • ... on endangered species or bans on tropical timber exports ... ... على الأنواع المهددة بالانقراض أو حظر تصدير أشجار الغابات المدارية ...
  • ... world community to lift the travel bans, which she said ... ... المجتمع الدولى على رفع حظر السفر عن الجزيرة الذى قالت ...
  • ... was additionally clarified that the bans on employment under the law ... وتم الإيضاح إضافة إلى ذلك أن حظر الاستخدام بموجب قانون ...
  • ... with those subject to import bans under regional conventions. ... مع تلك الخاضعة لحظر الاستيراد بموجب اتفاقيات إقليمية.
- Click here to view more examples -
IV)

الحظر

NOUN
  • Such bans could be lifted on a regional basis once ... ويمكن رفع هذا الحظر على أساس إقليمي فور ...
  • ... under the limitations or bans. ... في نطاق التحديد أو الحظر.
  • ... to the boycotts and bans that have become a feature of ... ... الى عمليات المقاطعة والحظر التي أصبحت سمة من ...
  • the laws the bans against women dressed okay so ... قوانين الحظر ضد المرأة يرتدون حسنا حتى يكون ...
  • ... to move away from boycotts and bans are not necessarily binding ... ... باﻻبتعاد عن عمليات المقاطعة والحظر ليست ملزمة بالضرورة ...
- Click here to view more examples -
V)

فرض حظر

NOUN
  • ... measures could include individual travel bans and freezing of assets ... ... التدابير يمكن أن تشمل فرض حظر على سفر الأفراد وتجميد الأصول ...
  • Imposing bans on arms transfers to parties that ... ففرض حظر على توريد الأسلحة إلى الأطراف التي ...
VI)

فرض الحظر

NOUN
Synonyms: embargo
  • ... this reason, prior to national bans, they were manufactured ... ولهذا السبب فإنه قبل فرض الحظر الوطني عليها كانت تُصنع ...

siege

I)

الحصار

NOUN
Synonyms: blockade, embargo
- Click here to view more examples -
II)

حصار

NOUN
  • And a full on siege outside. وحصار كامل فى الخارج
  • If there's a full out siege, we won't have ... إذا هناك حصار كامل لن يكون لدينا ...
  • If you lay siege to a town, you will ... إذا فرض حصار على بلدة ، سوف ...
  • They're planning another siege during the darkness. إنّهم يخطّطون لحصار آخر أثناء الظّلام
  • If you lay siege to a town, you will إذا فرض حصار على بلدة ، سوف
- Click here to view more examples -
III)

حصارها

NOUN
Synonyms: blockade
  • ... of the closure and siege on towns and cities. ... نتيجـة لإغلاق المدن على اختلافها وحصارها.
  • ... and have continued with their wanton destruction and suffocating siege. ... وواصلت تدميرها العشوائي وحصارها الخانق.
  • ... , to lift its siege of the Church of the Nativity ... ... ، وعلى رفع حصارها عن كنيسة المهد، ...
- Click here to view more examples -
V)

محاصره

NOUN
  • ... open when it is itself under siege. ... مفتوحة لأنها هي نفسها محاصرة.
  • ... that feel threatened and under siege". ... تشعر بأنها مهددة أو محاصرة".
  • ... which at that time was already surrounded and under siege. ... التي كانت في ذلك الوقت محاطة بالفعل ومحاصرة.
  • ... use of manpower on Operation Truck Siege. ... استخدمت كل الأجهزة الأمنية فى عملية محاصرة الشاحنة
- Click here to view more examples -

blockade

I)

الحصار

NOUN
Synonyms: siege, embargo
- Click here to view more examples -
II)

حصار

NOUN
  • ... that led to an economic blockade and commercial embargo. ... أدت الى حظر تجاري وحصار اقتصادي.
  • ... it was under a blockade. ... بأنها تخضع لحصار.
  • ... both economic sanctions and a naval blockade as a means of ... ... لكلتا العقوبات الاقتصادية وحصار بحري كوسائل من ...
  • ... that there is no blockade, that "the embargo is ... ... بأنه ليس ثمة حصار، وأن "الحظر ...
  • ... imposition of a permanent economic blockade should be included as a ... ... واختتم قائﻻ ان فرض حصار اقتصادي دائم ينبغي أن يدرج كجريمة ...
- Click here to view more examples -
III)

حصارا

NOUN
Synonyms: siege
  • ... 1990 imposing a naval blockade in respect of all goods ... ... ٠٩٩١، ففرضت حصاراً بحرياً على جميع السلع ...
IV)

فرض الحصار

NOUN
Synonyms: embargo
V)

حصارها

NOUN
Synonyms: siege
VI)

محاصره

NOUN

prohibit

I)

تحظر

VERB
Synonyms: banning, ban, bans, banned, forbids
  • Most of these instruments prohibit the collective expulsion of aliens. وتحظر معظم هذه الصكوك الطرد الجماعي لﻷجانب.
  • Safety settings on this computer prohibit accessing a data source ... ‏‏تحظر إعدادات الأمان في هذا الجهاز الوصول إلى مصدر بيانات ...
  • These measures frequently prohibit night work, dangerous ... وكثيرا ما تحظر تلك التدابير العمل الليلي والعمل الخطر ...
  • The treaty should not prohibit the production of fissile material for ... وينبغي للمعاهدة أن تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأهداف ...
  • They prohibit advantages being given on grounds other than ... وهي تحظر منح المزايا على أسس أخرى غير ...
  • There are no specific laws that prohibit individuals or entities from ... لا توجد قوانين محددة تحظر على الأفراد أو الكيانات ...
- Click here to view more examples -
II)

حظر

VERB
  • What measures exist to prohibit the activities listed in this ... ما هي التدابير القائمة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه ...
  • What measures exist to prohibit the activities listed in this ... ما هي التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه ...
  • They undertook to prohibit and prevent, and not ... وتعهدا بحظر ومنع وعدم ...
  • ... the intention is to prohibit such kinds of action ... ... فإن المقصود هو حظر هذه الأنواع من الإجراءات ...
  • ... on a treaty to prohibit the production of fissile material for ... ... بشأن معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض ...
  • ... did not happen was to prohibit and totally eliminate such arms ... ... ألا يحدث هذا هو حظر هذه الأسلحة والقضاء عليها تماما ...
- Click here to view more examples -
III)

يحظر

VERB
  • It would prohibit monopolistic practices detrimental to the ... وسوف يحظر الممارسات اﻻحتكارية الضارة باﻻقتصاد ...
  • Do these provisions also prohibit the collection of funds ... وهل يحظر هذان الحكمان أيضا جمع الأموال ...
  • prohibit i think we can find ... يحظر أعتقد أننا يمكن العثور ...
  • The optional protocol should prohibit any form of recruitment ... ويجب أن يحظر البروتوكول اﻻختياري كل شكل من أشكال تجنيد ...
  • would prohibit trying to get you made it to ... يحظر محاولة للحصول على انك جعلت من لتعرف ...
  • Both laws prohibit the manufacture and use of those ... وكلا القانونين يحظر صنع واستعمال هذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

تمنع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

منع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يمنع

VERB
  • ... list members name that prohibit sending of marketing material. ... اسم أعضاء القائمة الذي يمنع إرسال مواد تسويقية أم لا.
  • this would prohibit States from passing these هذا من شأنه أن يمنع الدول من اجتياز هذه
  • Clause 9 would prohibit the soliciting and giving of support ... ويمنع البند 9 التماس الدعم وتقديمه ...
  • ... that the Civil Code did not prohibit women from living outside ... ... إن القانون المدني لا يمنع النساء من العيش خارج ...
- Click here to view more examples -

banning

I)

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تحظر

VERB
  • Aimed at drafting a convention banning human cloning for the purposes ... وبهدف إعداد اتفاقية تحظر استنساخ البشر لأغراض ...
  • The treaty banning the production of fissile material for ... وبيَّن أن المعاهدة التي تحظر إنتاج المواد الانشطارية لغرض ...
  • ... to negotiate a treaty banning the production of fissile material for ... ... للتفاوض على معاهدة تحظر انتاج المواد اﻻنشطارية لصنع ...
  • ... substantive negotiations on a treaty banning the production of fissile material ... ... بمفاوضات موضوعية بشأن معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض ...
  • ... the negotiations on a convention banning the production of fissile material ... ... في المفاوضات الخاصة باتفاقية تحظر انتاج المواد اﻻنشطارية ﻷغراض ...
- Click here to view more examples -
III)

يحظر

VERB
  • ... to complete an international agreement banning the use, stockpiling, ... ... ﻹبرام اتفاق دولي يحظر استعمال وتخزين وإنتاج ...
  • ... see an international agreement banning the production of fissile material ... ... أن ترى إبرام اتفاق دولي يحظر إنتاج المواد اﻻنشطارية ﻷغراض ...
  • ... to abrogate the constitution thus banning federalism and all cultural institutions ... ... الى الغاء الدستور الذى يحظر الفيدرالية وجميع المؤسسات الثقافية ...
- Click here to view more examples -
IV)

بانينج

VERB
  • ... we get a listening device in Banning's meeting. ... يكون لدينا جهاز إنصات في اجتماع بانينج.
V)

فرض حظر

VERB
VI)

الحظر

VERB
  • The banning of female education and employment has ... وأدى الحظر الذي فرض على تعليم المرأة وعملها ...

banned

I)

حظرت

VERB
Synonyms: prohibited, outlawed
- Click here to view more examples -
II)

المحظوره

VERB
  • Truly these band books deserve to be banned. بالفعل هذه الكتب المحظورة تستحقّ أن تكون كذلك
  • ... in one's own garden is increasingly being banned. ... في حديقة المرء يتزايد المحظورة.
  • well i hope you heard that has already banned حسنا أنا آمل أن سمعت أن لديها بالفعل المحظورة
  • banned book lists and that that really is a problem ... قوائم الكتب المحظورة، وأن هذا هو حقا مشكلة ...
  • ... was cool given an admin the banned list as ... كنت باردة نظرا المسير القائمة المحظورة كما
  • ... the template contains any of the following banned content: ... القالب يحتوي على أياً من المحتويات المحظورة التالية:
- Click here to view more examples -
III)

محظوره

VERB
  • I should be banned from ever being around kids. يجب أن أكون محظورة من التواجد حول الأطفال
  • ... many energy drinks have banned substances in them. ... الكثير من مشروبات الطاقة !تحوي مواد محظورة
  • ... that it is not expressly banned in schools and institutions. ... أن هذه العقوبة غير محظورة صراحة في المدارس والمؤسسات.
  • ... political detainees did not mean that political activities were banned. ... المحتجزين السياسيين ﻻ يعني أن اﻷنشطة السياسية محظورة.
  • ... even family remittances were banned throughout most of those years. ... حتى التحويﻻت العائلية كانت محظورة خﻻل معظم هذه السنوات.
  • Well, these products are already banned. حسناً، هذه المنتجات محظورة بالفعل
- Click here to view more examples -
IV)

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ممنوعه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

منعت

VERB
  • ... large number of newspapers which were banned or suspended for days ... ... العدد الكبير من الصحف التي منعت أو أوقفت لأيام ...
  • the government banned local newspapers from reporting the news. منعت الحكومة الصحف المحلية من نشر الخبر.
  • who will then be banned from entering the country الذين سيتم بعد ذلك منعت من دخول البلاد
  • The occupation authorities had banned the publication of magazines ... كما منعت سلطات الاحتلال إصدار المجلات ...
  • banned from the are knocking out ... منعت من يطرق يتم خارج ...
  • ... , the authorities had banned 32 cargo aircraft by ... ... ، كانت السلطات قد منعت ٣٢ طائرة شحن بنهاية ...
- Click here to view more examples -
VII)

حظرها

VERB
  • ... global security networking and should be banned altogether and destroyed. ... شبكة الأمن العالمية وينبغي حظرها تماماً وتدميرها.
  • ... that may have been banned or severely restricted domestically ... ... التي قد يكون تم حظرها أو تقييدها بشدة محلياً ...
  • Yes, you have been banned. نعم، لديك تم حظرها.
  • ... consumers would be immediately banned and sent for a ... ... صحة المستهلكين سوف يتم حظرها على الفور و ترسل لاجراء ...
  • But when this was also banned for similar reasons, لكن عندما تم حظرها كذلك لنفس الأسباب،
  • ... talk is very close to being banned from all delighted ... الحديث قريب جدا من حظرها من جميع مسرور
- Click here to view more examples -
VIII)

منعك

VERB
Synonyms: prevented
IX)

يحظر

VERB
  • Chemicals are absolutely banned in growing, storing and transporting ... ويحظر تماما استخدام الكيماويات فى الزراعة والتخزين والنقل ...
  • ... to countries where asbestos is banned. ... منتجاتها إلى البلدان التي يُحظر فيها اﻷسبستوس.
  • and he could not be banned and shut him down وقال انه لا يستطيع أن يحظر واغلاق له إلى
  • The second banned the cultivation, production, processing, ... ويحظر المرسوم الثاني زراعة وإنتاج وتجهيز واستخدام ...
  • we are banned from from day events from admitted ... ويحظر علينا من أحداث لهذا اليوم من من اعترف ...
  • The Act also banned literacy tests and other devices ... كما يحظر القانون اختبارات القراءة والكتابة وغيرها من الوسائل ...
- Click here to view more examples -
X)

تحظر

VERB
  • The bill's first draft banned gatherings in national parks ... وكانت المسودة اﻷولى للقانون تحظر التجمعات في الحدائق الوطنية ...
  • ... environment in which tests should be banned. ... والبيئة التي يجب أن تحظر فيها التجارب.
  • However, such products will not automatically be banned. ولكن لن تُحظر تلك المنتجات تلقائياً.
  • The contracts banned kickbacks but reports find ... وتحظر العقود تقديم عمولات الا ان التقارير وجدت انه تم ...
  • No newspaper was banned and there was a ... ولم تحظر أي صحيفة، وهناك ...
  • ... to their declaration at a workplace where strikes are banned: ... إعلانها في أماكن عمل تحظر فيها الإضرابات:
- Click here to view more examples -

supposed

I)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المفترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

مفترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المفروض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ايفترض

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يجب

VERB
Synonyms: must, have, should
- Click here to view more examples -
VII)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -

imposed

I)

المفروضه

VERB
Synonyms: placed, levied
- Click here to view more examples -
II)

فرضت

VERB
Synonyms: slapped, clamped
- Click here to view more examples -
III)

تفرضها

VERB
Synonyms: posed, levied
  • It also mentioned the ancillary requirements imposed by some insolvency laws ... ويشير أيضا الى اشتراطات اضافية تفرضها بعض قوانين الإعسار، ...
  • ... for the physical constraints on flow imposed by the wells. ... القيود المادية على التدفق التي تفرضها الآبار؛
  • ... inconsistency arises from conditionalities imposed by donor countries and institutions. ... ما ينشأ التضارب عن الشروط التي تفرضها البلدان والمؤسسات المانحة.
  • ... to a vision of society that is imposed on them. ... برؤية للمجتمع تفرضها تلك الأنظمة عليهم.
  • ... the available resources to meet the requirements imposed by technology. ... الموارد المتاحة لتلبية الاحتياجات التي تفرضها التكنولوجيا.
  • ... to criteria and demands imposed by groups or individuals with ... ... لمعايير ومطالب تفرضها مجموعات أو أفراد لهم ...
- Click here to view more examples -
IV)

فرضها

VERB
- Click here to view more examples -
V)

فرضتها

VERB
  • The burdens imposed on individuals, communities and countries are ... والأعباء التي فرضتها على الأفراد والمجتمعات والبلدان ...
  • Restrictions imposed by them have led to the disruption, ... فالقيود التي فرضتها تلك السلطات أدت إلى وقف، ...
  • Restrictions it imposed on the local fishermen appeared ... ويبدو أن القيود التي فرضتها على صيادي السمك المحليين ...
  • ... the changes in lifestyle imposed by large modern farms ... ... تغيرات أساليب الحياة التي فرضتها المشاريع العصرية الكبرى في ...
  • ... believe the self-imposed restrain school to believe ... للاعتقاد بأن التي فرضتها على نفسها كبح المدرسة للاعتقاد
  • ... and closures it had imposed in the area. ... وحالات الإغلاق التي فرضتها في المنطقة.
- Click here to view more examples -
VI)

فرض

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تفرض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يفرضها

VERB
Synonyms: embargoes
  • ... and in particular the trade constraints imposed by closures. ... وعلى الخصوص القيود التي يفرضها الإغلاق على التجارة.
  • ... of the inherent limitations imposed by its size, remoteness, ... ... من القيود المتأصلة التي يفرضها حجمها وبعدها، ...
  • ... for the 'administrative fines' imposed by it on banks ... ... لـ "الغرامات الإدارية" التي يفرضها ذلك المصرف على المصارف ...
  • ... are undermined by policy conditionalities imposed by donors. ... للتقويض من جراء الاشتراطات التي يفرضها المانحون في مجال السياسات.
  • Restrictions imposed by the host country with regard to ... القيود التي يفرضها البلد المضيف فيما يتعلق ...
  • ... to remove the travel restrictions imposed by the host country. ... على رفع القيود التي يفرضها البلد المضيف على السفر.
- Click here to view more examples -
IX)

مفروضه

VERB
Synonyms: prescriptive
  • A world community cannot be built on imposed values. ولا يمكن بناء مجتمع عالمي على أساس قيم مفروضة.
  • ... perceived to have been imposed. ... تصور بأنها تسوية مفروضة.
  • ... over time if it is imposed from outside. ... بمرور الوقت إذا كانت آلية مفروضة من الخارج .
  • ... any rights conferred or obligations imposed by any international agreement ... ... أية حقوق ممنوحة أو التزامات مفروضة بموجب أي اتفاق دولي ...
  • ... a result of the sanctions that were imposed on it, ... من جراء العقوبات التي كانت مفروضة عليها؛
  • ... of a genuine general agreement, instead of being imposed. ... اتفاق عام حقيقي، ﻻ أن تكون مفروضة.
- Click here to view more examples -
X)

فرضه

VERB
Synonyms: enforced
  • The stress imposed by this test uncovers defects ... يُظهر الضّغط الذي يتم فرضه في هذا الاختبار العيوب ...
  • Peace can neither be imposed from the outside nor can security ... إن السلم لا يمكن فرضه من الخارج، كما أن الأمن ...
  • ... be effective, but it cannot be imposed. ... يكون فعالاً، لكن لا يمكن فرضه.
  • ... for financial sector development could be imposed on all countries. ... لتنمية القطاع المالي يمكن فرضه على كل البلدان.
  • ... of the present world order imposed by the developed world. ... للنظام العالمي الراهن الذي فرضه العالم المتقدم النمو.
  • ... that peace cannot be imposed by force or by ... ... أن السلام لا يمكن فرضه بالقوة أو بالحرب ...
- Click here to view more examples -
XI)

يفرض

VERB
- Click here to view more examples -

embargo against

I)

المفروض

NOUN
Synonyms: supposed, imposed
II)

الحصار

NOUN
Synonyms: siege, blockade, embargo
  • ... with the aim of further tightening the embargo against the island. ... بهدف زيادة فعالية الحصار على الجزيرة.
III)

الحظر المفروض

NOUN
Synonyms: ban, embargo, prohibition
IV)

حظر توريد

NOUN
Synonyms: embargo

imposition

I)

فرض

NOUN
  • The imposition of extensive agricultural production on ... وفرض إنتاج زراعي متسع على ...
  • The imposition of sanctions is not an effective way of resolving ... وفرض الجزاءات لا يُعد من الوسائل الفعالة لحل ...
  • The imposition of economic sanctions and unilateral coercive measures so as ... إن فرض جزاءات اقتصادية وتدابير قسرية من جانب واحد ...
  • The imposition of such sanctions had long been one ... ومنذ عهد بعيد يشكل فرض مثل هذه الجزاءات أحد ...
  • Caution was urged against the imposition of arbitrary rules on such ... وحُث على توخي الحذر من فرض قواعد تعسفية على هذه ...
  • The imposition of these duties entails that ... وفرض هذه الواجبات يستتبع أنه ...
- Click here to view more examples -
II)

الفرض

NOUN
Synonyms: enforcement, fardh
  • ... but this is such an imposition. ... ولكن هذا هو مثل هذا الفرض.
  • It repeats the philosophy of imposition and ratifies the tendency ... فهو يكرر فلسفة الفرض، ويعزز اﻻتجاه ...
III)

فرضها

NOUN
Synonyms: imposed, enforced, levied
  • Their imposition, distribution and repeal shall ... ويكتسي فرضها وتوزيعها وإلغاؤها ...
  • ... should be clearly specified at the time of their imposition. ... ينبغي أن تحدد بوضوح وقت فرضها.
  • ... time limits for sanctions at the stage of their imposition. ... حدود زمنية للجزاءات في مرحلة فرضها.
  • ... time limits for sanctions at the time of their imposition. ... بتحديـــــــد حدود زمنية للجزاءات وقت فرضها.
  • ... time limits of sanctions at the stage of their imposition. ... حدود زمنية للجزاءات في مرحلة فرضها.
  • ... , but subjects its imposition to certain restrictions. ... ، ولكنها تخضع فرضها لقيود معينة.
- Click here to view more examples -
IV)

يفرض

NOUN
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of that ... ... أن يواصل رصد ما يفرض من تدابير من هذا ...
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of this ... ... أن يواصل رصد ما يفرض من تدابير من هذا ...
  • ... to continue to monitor the imposition of measures of that ... ... أن يواصل رصد ما يُفرض من تدابير من هذا ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.