Prevents

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Prevents in Arabic :

prevents

1

يمنع

VERB
  • Prevents users from installing patches to upgrade their programs. يمنع المستخدمين من تثبيت التصحيحات لترقية البرامج.
  • Prevents automatic scaling to fit the printable area. يمنع القياس الآلي لملائمة المساحة المطبوعة.
  • Is there some ancient law which prevents this too? هل هناك قانون اخر يمنع ذلك ايضا
  • This prevents monthly theme rotation. ويمنع ذلك تغيير السمة شهرياً.
  • Prevents changes to the item. يمنع التغييرات على العنصر.
  • This prevents the chart from becoming cluttered. وهذا من شأنه أن يمنع التراكم في المخطط.
- Click here to view more examples -
2

تمنع

VERB
  • A problem that prevents sync from completing. مشكلة تمنع اكتمال المزامنة.
  • Insufficient memory prevents reading the export quota information. ‏‏تمنع الذاكرة غير الكافية قراءة معلومات حصة التصدير النسبية.
  • Insufficient memory prevents saving the export quota information. ‏‏تمنع الذاكرة غير الكافية حفظ معلومات حصة التصدير النسبية.
  • Insufficient memory prevents reading the export quota information. ‏‏تمنع الذاكرة غير الكافية قراءة معلومات حصة الاستيراد النسبية.
  • This rule prevents the possible use of ... تمنع هذه القاعدة الاستخدام المحتمل لأحد ...
  • This update fixes an issue that prevents meeting attendees from viewing ... يعمل هذا التحديث على إصلاح مشكلة تمنع حضور الاجتماع من عرض ...
- Click here to view more examples -
3

يحول دون

VERB
  • It prevents resources from being wasted and helps to ... فهو يحول دون إهدار الموارد، ويساعد في ...
  • ... international human rights norms and prevents a scrutiny of domestic culture ... ... لمعايير حقوق الإنسان الدولية ويحول دون تمحيص الثقافة المحلية وآثارها ...
  • ... continuing discord in the world prevents us from celebrating peace. ... استمرار النزاع في العالم يحول دون احتفالنا بالســﻻم.
  • It prevents cultural and social exchanges and interaction ... ويحول دون التبادل الثقافي والاجتماعي والتفاعل ...
  • ... against women, which prevents equal access to food. ... ضد المرأة، الذي يحول دون المساواة في الوصول إلى الغذاء.
  • ... maintaining optimal health also prevents a holistic approach. ... من الحفاظ على تمام الصحة يحول دون اتباع نهج كلي.
- Click here to view more examples -
4

منع

VERB
  • Prevents users from deleting or editing background pages. منع المستخدمين من حذف صفحات الخلفية أو تحريرها.
  • Prevents changes to the file's preview image. منع إجراء تغييرات على صورة معاينة الملف.
  • Prevents users from storing documents and programs offline. منع المستخدمين من تخزين المستندات والبرامج أثناء عدم الاتصال.
  • Prevents display of message boxes. منع عرض مربعات الرسائل.
  • This prevents the installation of any language pack. يؤدي ذلك إلى منع تثبيت أي حزمة لغة.
  • Prevents the index from being saved if duplicate rows exist. منع حفظ الفهرس في حالة وجود صفوف مكررة.
- Click here to view more examples -
5

يمنعها

VERB
  • and prevents her from communicating with complete ويمنعها من التواصل مع كاملة
  • This prevents it from participating in the work of the ... وهذا يمنعها من المشاركة في أعمال ...
6

يحول

VERB
  • This prevents the return of multiple lists of ... يحول ذلك دون ظهور عدة قوائم للكلمات ...
  • But it also prevents women, men and children from developing ... ويحول أيضا دون تحقيق النساء والأطفال والرجال ...
  • Accepting work items prevents two people from working on the ... يحول قبول عناصر العمل دون عمل شخصين على ...
  • A lack of transparency and accountability prevents oversight of forest revenue ... كما يحول انعدام الشفافية والمساءلة دون الرقابة على إيرادات الغابات ...
  • ... but against the embargo, which prevents us from introducing all ... ... بلد ضد الحصار الذي يحول بيننا وبين اﻷخذ بجميع ...
  • ... that the lack of funding prevents the Conference from negotiating. ... إن النقص في التمويل يحول بين المؤتمر والتفاوض.
- Click here to view more examples -
7

تحول دون

VERB
  • ... the winter and the security situation prevents safe road transport. ... الشتاء والحالة اﻷمنية تحول دون النقل البري اﻵمن.
  • The unevenness prevents a comprehensive humanitarian response. والاختلالات تحول دون تحقيق استجابة إنسانية شاملة.
  • One factor that prevents women from working outside the home ... ومن العوامــل التي تحول دون عمل المرأة خارج البيت ...
  • ... information about good practices prevents societies from benefiting from the experience ... ... المعلومات عن الممارسات الجيدة تحول دون استفادة المجتمعات من خبرات ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Prevents

prohibits

I)

يحظر

VERB
  • The initial report has stated that law prohibits dowry. وقد ذكر التقرير الأولي أن القانون يحظر المهر.
  • The content provider prohibits this action. ‏‏يحظر موفر المحتوى تنفيذ هذا الإجراء.
  • It prohibits preventive censorship of the means of social communication ... وهو يحظر الرقابة المانعة لوسائل اﻻتصال اﻻجتماعي ...
  • It prohibits any activity liable to have ... ويحظر القيام بأي نشاط قد يتسبب في إلحاق ...
  • The law prohibits the employment of juveniles in ... ويحظر القانون تشغيل الأحداث في ...
  • This prohibits any practice of not investigating ... وهذا ما يحظر أية ممارسة يُمتنع فيها عن التحقيق ...
- Click here to view more examples -
II)

تحظر

VERB
  • It also prohibits the holding of strikes for political purposes ... كما تحظر تلك المادة الإضرابات لأغراض سياسية ...
  • This regulation prohibits the exportation of listed goods, the ... وتحظر هذه المادة تصدير السلع المدرجة في القائمة والتي ...
  • ... rule of international law which prohibits such conduct. ... القاعدة من قواعد القانون الدولي التي تحظر مثل هذا السلوك.
  • ... contains a comprehensive legal formula that prohibits any use of force ... ... يتضمن صيغة قانونية شاملة تحظر أي استخدام للقوة ...
  • ... rule of international law which prohibits aggression applies to the conduct ... وقاعدة القانون الدولي التي تحظر العدوان تنطبق على سلوك ...
  • Chapter 8 prohibits the expulsion of such persons. وتحظر المادة 8 طرد هؤلاء الأشخاص.
- Click here to view more examples -
III)

يمنع

VERB
  • This prohibits women from taking up ... وهذا يمنع المرأة من الالتحاق بوظائف ...
  • This prohibits the use of resources for preventive activities ... وهذا يمنع استخدام الموارد للأنشطة الوقائية ...
  • The law also prohibits discriminatory advertisements, and ... ويمنع هذا القانون أيضا الإعلانات التمييزية، كما ...
  • Prohibits a user or group from ... يمنع المستخدم أو المجموعة من ...
  • Prohibits a user or group from connecting to the computer from ... يمنع المستخدم أو المجموعة من الاتصال بالكمبيوتر من ...
  • Prohibits a user or group from ... يمنع المستخدم أو المجموعة من ...
- Click here to view more examples -
IV)

تمنع

VERB
  • A basic cryptographic rule prohibits key reuse, and ... و هناك قاعدة تشفير أساسية تمنع إعادة استخدام المفتاح، و ...
  • My school prohibits getting a perm, مدرستي تمنع تموج الشعر،
  • Paragraph 3 prohibits the Authority from disclosing ... وتمنع الفقرة ٣ السلطة من أن تكشف ...
  • Article 4 prohibits organizations that are not political parties ... فالمادة ٤ تمنع المنظمات التي ليست أحزابا سياسية ...
- Click here to view more examples -
V)

يحرم

VERB
  • The law prohibits the acts of handling, possession ... 41 يحرم القانون تداول وحيازة ...
  • ... on Civil and Political Rights prohibits forced or compulsory labour, ... ... بالحقوق المدنية والسياسية يحرم السخرة والعمل القسري ...

forbids

I)

يحظر

VERB
  • It also forbids the dissemination, by government agencies ... ويحظر أيضاً على وكالات الحكومة نشر ...
  • It forbids hitting civilian objects and ... وهو يحظر ضرب أهداف مدنية ويقضي ...
  • The law forbids any explosions, digging ... ويحظر القانون القيام باى تفجيرات او حفر ...
  • ... is forbidden by law, which forbids job announcements that contain ... ... يحظرها القانون، الذي يحظر إعلانات الوظائف التي تتضمن ...
  • The order forbids any fee collection for ... كما يحظر الامر جمع اية رسوم للوقاية ...
- Click here to view more examples -
II)

يمنع

VERB
  • The law further forbids employment of workers, or the ... كذلك يمنع القانون استخدام عمال، أو ...
  • The law forbids the practice of coercion or ... ويمنع القانون ممارسة القهر أو ...
  • ... and that the principle forbids infliction of suffering, injury ... ... وأن هذا المبدأ يمنع إلحاق المعاناة والأذى ...
  • the scar on my forehead forbids that. الندبة على جبهتي يمنع ذلك.
  • ... General Assembly resolution that specifically forbids such a compilation. ... قرار للجمعية العامة يمنع بالتحديد تجميع تلك النصوص.
- Click here to view more examples -
III)

تحظر

VERB
  • This article also forbids any propaganda or agitation ... كما تحظر هذه المادة أي دعاية أو إثارة ...
  • That treaty, which forbids third countries from transporting ... وإن تلك المعاهدة، التي تحظر على البلدان الأخرى نقل ...
  • ... the nation and people, forbids all acts of division ... ... للوطن والشعب، وتحظر جميع الأفعال المؤدية إلى الإنقسام ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحرم

VERB
VI)

تحرم

VERB
  • humanity – humanity forbids the infliction of suffering ... '4' الإنسانية - تُحرِّم الإنسانية التسبب في المعاناة ...

denies

I)

تنفي

VERB
Synonyms: negate, dismisses
  • ... a roof of stones and denies culpability when it collapses. ... ببناء سطح من الحجارة وتنفي ذنبك عندما ينهار
  • She denies it, too. لكنها - تنفي الأمر أيضاً
  • denies that would be there وتنفي أن تكون هناك
  • about something that quite important denies a fact not civility عن شيء مهم جدا وتنفي حقيقة لا الكياسة
  • denies the president will go to the floor of the house وتنفي سوف يذهب الرئيس إلى الطابق من المنزل
- Click here to view more examples -
II)

ينكر

VERB
  • And if he does, he denies it. وإذا فعل، ينكر الأمر
  • Any economic reform programme that denies human dignity is likely ... فأي برنامج للإصلاح الاقتصادي ينكر كرامة الإنسان من المحتمل ...
  • No one denies that the city fell without a ... وﻻ أحد ينكر أن هذه المدينة قد سقطت دون ...
  • He also denies that they amount to advocacy ... وكذلك ينكر أن تعتبر بمثابة دعوة إلى ...
  • Your heart denies it, but your soul knows the truth ... قلبك يُنكر ذلك ولكن روحك تعرف الحقيقة ...
- Click here to view more examples -
III)

ينفي

VERB
  • Even if he denies it, it's something. وحتى لو انه ينفي ذلك , فإنه شيء.
  • The anatomy itself denies this fact. فتكوينهما ذاته ينفي ذلك.
  • lyons denies both watch one middle class you are ... ليون ينفي كل فئة ووتش الأوسط واحدة كنت ...
  • Counsel denies that the complainant participated ... وينفي المحامي أن يكون صاحب الشكوى قد شارك ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنكر

VERB
  • I said she denies it! قُلت لَك إِنها تٌنكر ذلك !
  • She denies it totally, of course. و هي بالطبع تُنكر هذا كليّاً
  • I said she denies it! قُلت لك إِنها تٌنكر ذلك!
  • ... that comes on those to whom life denies nothing; ... يأتي على حياة اولئك الذين تنكر شيئا ، وكان
  • The Government denies this and refers to these groups ... وتنكر الحكومة ذلك وتشير إلى هذه المجموعات بوصفها ...
- Click here to view more examples -
V)

يرفضه

VERB
VI)

يرفض

VERB
  • Allows or denies deleting the file or folder. يسمح بحذف الملف أو المجلد أو يرفض حذفه.
  • Denies the specified permissions for the specified users or groups. يرفض الأذونات المحددة للمستخدمين المحددين أو المجموعات المحددة.
  • Allows or denies deleting the file or folder. يسمح أو يرفض حذف الملف أو المجلد.
  • Denies specified user access. يرفض الوصول لمستخدم معين.
  • Deny denies authorization for the user ... الرفض يرفض التخويل المعطى للمستخدم ...
- Click here to view more examples -
VII)

يحرم

VERB
  • The present mode of development denies future generations the right to ... فأسلوب التنمية الحالي يحرم اﻷجيال المقبلة من حقها ...
  • This denies the detainee and his lawyer ... وهذا يحرم المحتجز ومحاميه من ...
  • This denies women opportunities for advancement and perpetuates their ... وهو ما يحرم المرأة من فرص النهوض ويديم ...
  • This denies the dinosaurs their food and ... هذا ما يحرم الديناصورات من طعامها ويمنح ...
  • ... rampant among the majority of families denies our children access to ... ... المتفشي بين أكثر الأسر يحرم أطفالنا فرص الانتفاع بالخدمات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يمنع

VERB
  • Allows or denies deleting the file or folder. يسمح أو يمنع حذف الملف أو المجلد.
  • Allows or denies taking ownership of the file or folder. يسمح أو يمنع ملكية الملف أو المجلد.
  • Allows or denies taking ownership of the file or folder. يسمح أو يمنع أخذ ملكية الملف أو المجلد.
  • Allows or denies viewing the extended attributes of a file ... يسمح أو يمنع عرض السمات الموسعة لملف ...
  • Allows or denies changing the extended attributes of a file or ... يسمح أو يمنع تغيير السمات الموسعة لملف أو ...
- Click here to view more examples -
IX)

انكر

VERB
Synonyms: deny, denied, denying
  • Even if he denies it, it's something. حتى وإن أنكر، فلهذا دلالة.
X)

تحرم

VERB
  • This order denies the people any chance of survival. هذه الأوامر تحرم الناس من أيّ أمل للبقاء أحياء
  • ... has serious financial issues, denies herself even the smallest luxury ... ... لديها مشاكل مادية ضخمة و تحرم نفسها من اي رفاهية ...
XI)

ترفض

VERB
  • Denies access for the specified user. ترفض الوصول لمستخدم معين.
  • The rule you are creating denies access to anonymous users ... القاعدة التي تقوم بإنشائها ترفض الوصول إلى المستخدمين المجهولين ...
  • Request for backup denied The company denies all involvement طلب الدعم مرفوض الشركة ترفض كلّ التدخل
  • ... and a second rule that denies access to user accounts ... ... والقاعدة الثانية التي ترفض الوصول إلى حسابات المستخدمين ...
  • ... create a rule that denies access to anonymous user accounts ... ... بإنشاء القاعدة التي ترفض الوصول إلى حسابات المستخدمين المجهولين ...
- Click here to view more examples -

forbidden

I)

المحرمه

NOUN
  • Are they careful about forbidden things? هل هم حذرين على الأشياء المحرمة ؟
  • this is the forbidden tree, هذه هي الشجرة المحرمة ،
  • on the same have the forbidden can work وعلى نفس العمل يمكن أن المحرمه
  • One of the forbidden thing is to look for إحدى الأشياء المحرمة هي النظر الى المرأة
  • ... optimistic because i've got a forbidden ... متفائل لأنني قد حصلت على المحرمة
  • ... too close to the forbidden territory. ... قريبة جدا من الأرض المحرمة.
- Click here to view more examples -
II)

ممنوع

ADJ
Synonyms: all
  • Digging into the past is forbidden. البحث في الماضي شيء ممنوع
  • Does it have a sort of forbidden taste? لا توجد لديها نوع من الذوق ممنوع؟
  • It is forbidden for you to interfere with human history. ممنوع عليك أن تتدخل في تاريخ البشرية
  • Physical contact is forbidden. مرحباً - التواصل الجسدي ممنوع
  • I thought you were forbidden to drink. لقد إعتقدت أنك ممنوع من الشراب ؟
  • This installation is forbidden by system policy. ‏‏التثبيت ممنوع من قبل نهج النظام.
- Click here to view more examples -
III)

محظور

NOUN
  • This place is forbidden to civilians. هذا المكان محظور على المدنيين؟
  • It is strictly forbidden. أنة أمر محظور بصرامة شديدة .
  • You were forbidden to speak to this man! تعرفين أنه محظور عليك التكلم مع هذا الرجل
  • This installation is forbidden by system policy. ‏‏هذا التثبيت محظور من قِبل نهج النظام.
  • To tell another is forbidden. البوح لشخص آخر أمر محظور
  • Against them she is forbidden to cause mortal harm and has ... وضدهم محظور عليها أن تسبب أذى مميت ولن ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحظر

ADJ
  • Other departments and social organizations are forbidden to accept donations. ويحظر على الادارات والمنظمات الاجتماعية الاخرى قبول التبرعات .
  • This installation is forbidden by system policy. يُحظر هذا التثبيت من قبل نهج النظام.
  • Is forbidden by law to release that information? يحظر عليه حسب القانون نشر مثل هذه المعلومات
  • Also forbidden in the region is the dumping ... كما يحظر في هذه المنطقة إلقاء ...
  • It is forbidden to force or hinder other individuals ... ويُحظر زواج الأفراد الآخرين بالإكراه أو إعاقة ...
  • Bodily or mental injury to the accused is forbidden. ويحظر إيذاء المتهم جسمانيا أو معنويا.
- Click here to view more examples -
V)

منعت

ADJ
  • She was reportedly forbidden entry, and when ... وأفيد بأنها منعت من الدخول وعندما ...
  • If she's forbidden it. إذا كانت قد منعت ذلك
  • ... medical reasons, but forbidden to resume her life as a ... ... ﻷسباب طبية ولكنها منعت من استئناف حياتها كراهبة ...
  • You've been forbidden to enter the palace. لقد مُنعت من دخول القصر
  • ... around the embassies, and also forbidden reporters from taking pictures ... ... حول هذه السفارات كما منعت الصحفيين من التقاط الصور ...
  • This is why I have forbidden any surface activity. لهذا منعت أيّة نشاطات على السّطح.
- Click here to view more examples -
VI)

يمنع

ADJ
  • Women are forbidden in the encampment. يمنع تواجد النساء في المعسكر
  • This possibility is not forbidden by the law, so ... وليس في القانون ما يمنع هذه الإمكانية، حيث ...
  • Any coercion exerted by official or private agencies is forbidden. ويمنع أي قسر تمارسه وكالات رسمية أو خاصة .
  • ... it is a stolen and forbidden favor - in my ... لصالح المسروقة ويمنع - في بلدي
  • However, the villages are forbidden to construct a hothouse ... ومع ذلك، يمنع على القرى بناء دفيئة ...
- Click here to view more examples -
VII)

محرم

ADJ
  • It is forbidden to speak of these things. إن التحدث عن أشياء كهذه محرم!
  • Those who commit that which is forbidden. كل من يرتكب ما هو محرّم
  • I am forbidden to touch the reservation. أنا محرّم أن ألمس التحفظ
  • I know, it is forbidden. أعلم أن هذا مُحرم.
  • Digging into the past is forbidden. البحث في الماضي شيء محرم
  • It is forbidden for you to touch me. انه محرم لك ان تلمسني
- Click here to view more examples -
VIII)

حرم

VERB
  • She has forbidden the bankers to give us her address. حرم انها المصرفيين أن يعطينا عنوان لها.
  • You've been forbidden to leave the abbey. لقد حرم عليك أن تترك الدير
  • our wretched crops, and forbidden for our لدينا محاصيل البائسة ، وحرم لدينا
  • forbidden society, and wished ... حرم المجتمع ، وتمنى ...
  • forbidden society, and wished ... حرم المجتمع ، وتمنى ...
  • ... with longing for the things it has forbidden to ... مع الحنين للأشياء التي حرم
- Click here to view more examples -
IX)

محظوره

ADJ
  • You were told jewelry is forbidden in here. لقد اخبروك أن المجوهرات محظورة هنا
  • You were told jewellery is forbidden in here. لقد اخبروك أن المجوهرات محظورة هنا
  • ... any discussion between lawyer and client was forbidden. ... أي مناقشة بين المحامي والموكل محظورة.
  • ... between an adult and a minor was not forbidden. ... ، بين البالغين والقصّر غير محظورة.
  • ... although those practices were forbidden by law. ... رغم أن هذه الممارسات محظورة قانونا.
  • ... these funds are "forbidden property" under section ... ... هذه الأموال تعتبر "ممتلكات محظورة" بموجب البند ...
- Click here to view more examples -
X)

المحظوره

ADJ
  • ... attempting to define permissible or forbidden experiments. ... من محاولة تحديد التجارب المباحة أو المحظورة.
  • ... and, if necessary, deny passage to forbidden goods. ... ومنع مرور السلع المحظورة عند اللزوم.
  • ... why do you call this a Forbidden Zone? ... لما تسمون هذه البقعة بالمنطقة المحظورة ؟
- Click here to view more examples -

suppresses

I)

يقمع

VERB
Synonyms: oppress
  • suppresses even if what we do a lisa is one يقمع حتى لو ما نقوم به ليزا هي واحدة
  • reasons of his own he suppresses it. أسباب خاصة به انه يقمع فيه.
  • reasons of his own he suppresses it. أسباب خاصة وقال انه يقمع ذلك.
  • what is the president about their suppresses the ما هو الرئيس حول لهم يقمع
- Click here to view more examples -
II)

يمنع

VERB
  • Suppresses the need to restart after an operation is complete. يمنع الحاجة إلى إعادة التشغيل بعد اكتمال إحدى العمليات.
  • Suppresses the display of product version and copyright information. يمنع عرض معلومات الإصدار وحقوق النشر حول المنتجات.
  • Suppresses any prompts for input from you. يمنع أي مطالبات إدخال منك.
  • Suppresses the display of the startup banner and information messages. يمنع عرض شعار البدء ورسائل المعلومات.
  • Suppresses running the specified transparency rule on the input assemblies. يمنع تشغيل قاعدة الشفافية المحددة على تجميعات الإدخال.
- Click here to view more examples -
III)

تقمع

VERB
Synonyms: suppress, repress

prevent

I)

منع

VERB
  • Help prevent users from modifying certain preferences. ساعد على منع المستخدمين من تعديل تفضيلات معينة.
  • We should strive to prevent militarization of outer space. وينبغي أن نعمل جاهدين لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • To prevent chang from getting food. لمنع (تشانج) من الحصول على الطعام
  • Prevent deceptive and unfair practices. • منع الممارسات المضللة وغير النزيهة.
  • Prevent programs from running automatically when you start your computer. منع تشغيل البرامج تلقائيًا بمجرد بدء تشغل الكمبيوتر.
  • You can prevent connections to your computer over a network. يمكنك منع الاتصالات بالكمبيوتر عبر الشبكة.
- Click here to view more examples -
II)

الحيلوله دون

VERB
  • Development helps to prevent this. والتنمية تساعد على الحيلولة دون ذلك.
  • It will also help prevent and respond to market failure. كما سيساعد على الحيلولة دون عجز السوق ومعالجته.
  • We must endeavour to prevent such a scenario from ever becoming ... يجب أن نسعى للحيلولة دون أن يصبح هذا السيناريو ...
  • To prevent change from becoming an end ... وللحيلولة دون أن يصبح التغيير غاية ...
  • In order to prevent further marginalization and the exacerbation of the ... ورغبة في الحيلولة دون زيادة التهميش وتفاقم ...
  • This practical measure helps prevent the process starting again ... ويساعد هذا التدبير العملي على الحيلولة دون بدء العملية من جديد ...
- Click here to view more examples -
III)

تمنع

VERB
  • Newer versions prevent this problem. وتمنع الإصدارات الأحدث حدوث هذه المشكلة.
  • Your current security settings prevent this. تمنع إعدادات الأمان الحالية تنفيذ ذلك.
  • Note that these settings do not prevent programmatic row deletion. لاحظ أن هذه الإعدادات لا تمنع حذف الصف البرنامجي.
  • And those boards don't prevent anybody. وهذه اللوحات لا تمنع احداً.
  • They prevent people from exercising basic human rights ... وهي تمنع الناس من ممارسة حقوقهم الإنسانية الأساسية ...
  • These constraints, which prevent public and private sectors ... وهذه المعوقات التي تمنع القطاعين العام والخاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

يمنع

VERB
  • This option can also prevent rich media streams from running. يمكن أن يمنع هذا الخيار أيضًا تشغيل تدفقات الوسائط الكبيرة.
  • The situation will not prevent the project from building. لن يمنع هذا الوضع بناء المشروع.
  • Who said that they wanted to prevent this? الذين قالوا إنهم أراد أن يمنع هذا؟
  • Come on, both of us will not prevent sleep. هيا، سوف كلا منا لا يمنع من النوم.
  • Administrators can prevent users from changing these settings. يمكن للمسؤولين يمنع المستخدمين من تغيير هذه الإعدادات.
  • This is to prevent illegal use of the embedded font. إن ذلك يمنع الاستخدام غير القانوني للخط المتضمن.
- Click here to view more examples -
V)

منع حدوث

VERB
  • Download now to prevent this from occurring. قم بالتحميل الآن لمنع حدوث ذلك.
  • Download now to prevent a possible system failure. قم بتحميله الآن لمنع حدوث فشل محتمل في النظام.
  • To prevent exactly what we're doing, but honestly. لمنع حدوث ما نفعله ،لكن بأمانه
  • We are preparing a hotfix to prevent this problem. يتم حاليًا إعداد إصلاح جديد لمنع حدوث هذه المشكلة.
  • To prevent this, disable antivirus products ... لمنع حدوث ذلك، قم بتعطيل منتجات الحماية من الفيروسات ...
  • To help prevent this from happening, set the writing guide ... للمساعدة على منع حدوث ذلك، قم بتعيين دليل الكتابة ...
- Click here to view more examples -
VI)

منع وقوع

VERB
  • ... to act immediately to prevent further incidents. ... التصرف على الفور لمنع وقوع حوادث أخرى.
  • ... member should monitor its own activities to prevent such situations. ... عضو أن يرصد أنشطته الخاصة به لمنع وقوع هذه الحالات.
  • ... and improvement of safety procedures to prevent accidents. ... وتحسين إجراءات السلامة لمنع وقوع الحوادث.
  • ... suggest legal steps to prevent such incidents in the future. ... باقتراح تدابير قانونية لمنع وقوع مثل هذه اﻷحداث في المستقبل.
  • ... maintain economic stability and prevent financial crises. ... وللحفاظ على الاستقرار الاقتصادي، ولمنع وقوع الأزمات المالية.
  • ... unless proper measures are taken to prevent such an eventuality. ... ما لم تتخذ تدابير ملائمة لمنع وقوع هذا الاحتمال.
- Click here to view more examples -
VII)

تحول دون

VERB
  • Home maintenance support is a tool to prevent eviction. 402 دعم صيانة المساكن، أداة تحول دون الإخلاء.
  • These prevent plans of action from truly being operationalized ... وهذه تحول دون التشغيل الفعلي لخطط العمل ...
  • They prevent the resurgence of conflict and create favourable conditions for ... فهي تحول دون تجدد الصراع وتولد ظروفا مؤاتية لتحقيق ...
  • ... afflict our continent and prevent the attainment of development goals. ... تعصف بقارتنا وتحول دون تحقيق الأهداف الإنمائية.
  • ... to remove the obstacles that prevent equal access to education. ... لرفع العراقيل التي تحول دون الوصول المتساوي للتعليم.
  • ... a complex procedure designed to prevent any type of forgery. ... لإجراءات معقدة من شأنها أن تحول دون أي تزييف.
- Click here to view more examples -
VIII)

الوقايه

VERB
  • It will always be better to prevent than to remedy. وستكون الوقاية أفضل دائما من العلاج.
  • It is always more costly to cure than to prevent. وإن العﻻج دائما أكثر تكلفة من الوقاية.
  • The best way to prevent conflict is to take away ... والطريقة المثلى للوقاية من الصراع هي إبعاد ...
  • ... ports and road crossings to prevent import of the virus. ... كافة الموانئ ومعابر الطرق للوقاية من استيراد الفيروس.
  • ... part of a comprehensive approach to prevent key risks, which ... ... جزءا من نهج شامل للوقاية من الأخطار الرئيسية التي ...
  • ... among government departments to prevent cases like shifting one's responsibility ... ... بين الدوائر الحكومية للوقاية من حالات مثل نقل مسؤولية الشخص ...
- Click here to view more examples -
IX)

منعها

VERB
Synonyms: suppressed
  • You can prevent it from being stored if you don't want ... ويمكن منعها من التخزين في حالة عدم الرغبة ...
  • ... of effectiveness of measures adopted to prevent them. ... وفعالية التدابير التي اتخذت لمنعها.
  • ... these are only to prevent her coming out. ... هذه ليست سوى لمنعها الخروج.
  • ... there is an urgent need to prevent them. ... هناك حاجة ماسة إلى منعها.
  • ... and to raise public awareness to prevent it. ... وإذكاء الوعي العام لمنعها.
  • ... what must be done to prevent them, we need to ... ... وما يجب عمله لمنعها نحن في حاجة الى ...
- Click here to view more examples -
X)

تفادي

VERB
  • None of you did anything to prevent this. لا أحد منكم فعل شئ لتفادي هذا
  • The containers are moving automatically, to prevent freezing. الحاويات تتحرك اوتوماتيكيا لتفادي التجمد
  • This regulation aimed to prevent possible confusion in determining ... وهذا التنظيم كان يهدف إلى تفادي الاضطراب المحتمل عند البت ...
  • This has helped to prevent refoulement and to design ... وقد ساعد ذلك على تفادي ترحيل اللاجئين وعلى وضع ...
  • It would also prevent overlapping and inadequate spending ... كما أن من شأنه تفادي التداخل واﻹنفاق غير السليم ...
  • ... a positive discussion to prevent similar occurrences in the future. ... مناقشة إيجابية من أجل تفادي مثل هذه الحوادث في المستقبل.
- Click here to view more examples -

prohibit

I)

تحظر

VERB
Synonyms: banning, ban, bans, banned, forbids
  • Most of these instruments prohibit the collective expulsion of aliens. وتحظر معظم هذه الصكوك الطرد الجماعي لﻷجانب.
  • Safety settings on this computer prohibit accessing a data source ... ‏‏تحظر إعدادات الأمان في هذا الجهاز الوصول إلى مصدر بيانات ...
  • These measures frequently prohibit night work, dangerous ... وكثيرا ما تحظر تلك التدابير العمل الليلي والعمل الخطر ...
  • The treaty should not prohibit the production of fissile material for ... وينبغي للمعاهدة أن تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأهداف ...
  • They prohibit advantages being given on grounds other than ... وهي تحظر منح المزايا على أسس أخرى غير ...
  • There are no specific laws that prohibit individuals or entities from ... لا توجد قوانين محددة تحظر على الأفراد أو الكيانات ...
- Click here to view more examples -
II)

حظر

VERB
  • What measures exist to prohibit the activities listed in this ... ما هي التدابير القائمة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه ...
  • What measures exist to prohibit the activities listed in this ... ما هي التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه ...
  • They undertook to prohibit and prevent, and not ... وتعهدا بحظر ومنع وعدم ...
  • ... the intention is to prohibit such kinds of action ... ... فإن المقصود هو حظر هذه الأنواع من الإجراءات ...
  • ... on a treaty to prohibit the production of fissile material for ... ... بشأن معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض ...
  • ... did not happen was to prohibit and totally eliminate such arms ... ... ألا يحدث هذا هو حظر هذه الأسلحة والقضاء عليها تماما ...
- Click here to view more examples -
III)

يحظر

VERB
  • It would prohibit monopolistic practices detrimental to the ... وسوف يحظر الممارسات اﻻحتكارية الضارة باﻻقتصاد ...
  • Do these provisions also prohibit the collection of funds ... وهل يحظر هذان الحكمان أيضا جمع الأموال ...
  • prohibit i think we can find ... يحظر أعتقد أننا يمكن العثور ...
  • The optional protocol should prohibit any form of recruitment ... ويجب أن يحظر البروتوكول اﻻختياري كل شكل من أشكال تجنيد ...
  • would prohibit trying to get you made it to ... يحظر محاولة للحصول على انك جعلت من لتعرف ...
  • Both laws prohibit the manufacture and use of those ... وكلا القانونين يحظر صنع واستعمال هذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

تمنع

VERB
  • Safety settings on this computer prohibit creation of business object. ‏‏إعدادات الأمان في هذا الجهاز تمنع إنشاء كائن عمل.
  • Tax regulations prohibit deferral of such profit. وتمنع الأنظمة الضريبية تأجيل هذا الربح.
  • The safety settings on this machine prohibit accessing a data source ... تمنع إعدادات الأمان على هذا الجهاز الوصول إلى مصدر بيانات موجود ...
  • These provisions prohibit or limit the employment of ... وهي أحكام تمنع أو تحد من عمل ...
  • Your current security settings prohibit copying or moving files ... ‏‏تمنع إعدادات الأمان الحالية نسخ الملفات أو نقلها ...
  • ... of some countries expressly prohibit the expulsion of nationals ... ... لعدد معين من الدول تمنع بصريح العبارة طرد المواطنين ...
- Click here to view more examples -
V)

منع

VERB
  • Server administrators may prohibit the use of executable folders. يمكن لمسؤولي الملقم منع استخدام المجلدات التنفيذية.
  • Server administrators may prohibit the use of executable folders. يمكن لمسئولى الملقم منع استخدام المجلدات التنفيذية.
  • Do you want to prohibit all extensions? هل تريد منع كافة الملحقات؟
  • There are legislative measures in place to prohibit mercenary activities. وثمة تدابير تشريعية تطبق لمنع أنشطة المرتزقة.
  • Measures taken to prohibit individuals, organisations on its territory to ... التدابير المتبعة لمنع الأفراد والمنظمات الموجودة على أراضيها من ...
  • Prohibit financial data from appearing on forms or reports for a ... منع ظهور البيانات المالية في النماذج أو التقارير لمجموعة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يمنع

VERB
  • ... list members name that prohibit sending of marketing material. ... اسم أعضاء القائمة الذي يمنع إرسال مواد تسويقية أم لا.
  • this would prohibit States from passing these هذا من شأنه أن يمنع الدول من اجتياز هذه
  • Clause 9 would prohibit the soliciting and giving of support ... ويمنع البند 9 التماس الدعم وتقديمه ...
  • ... that the Civil Code did not prohibit women from living outside ... ... إن القانون المدني لا يمنع النساء من العيش خارج ...
- Click here to view more examples -

block

I)

كتله

NOUN
Synonyms: mass, cluster, lump
  • Not currently in an exception block. ليس في كتلة استثناء حاليًا.
  • Displays the block of consecutive lines that you specify. يستخدم هذا الأمر لعرض كتلة من أسطر متتالية محددة.
  • The block of ice he stands upon is melting. (إريك) - .كتلة الجليد التي يقف عليها
  • You destroyed half a block. لم يمت احد لكنك حطمت نصف كتلة
  • Deletes a block of consecutive lines. تحذف كتلة من الأسطر المتتالية.
  • Drag to add a text block with centered text. اسحب لإضافة كتلة نص ذات نص متوسط.
- Click here to view more examples -
II)

بلوك

NOUN
Synonyms: blk, blok
  • One block west from your location. بلوك واحد غرب موقعك , حول
  • Block, have you got a tally on the bandits? بلوك, هل لديك معلومات عن المتطفلين؟
  • Block, call your men ... بلوك, نادي رجالك بأن ...
  • Block, secure the perimeter! بلوك)، أمن المحيط الخارجي)!
  • case of Block 54 that we saw at the very ... حالة بلوك 54 الذي رأيناه في غاية ...
  • So does that mean I get Block's life? أيعني ذلك أنني حصلتُ على حياة (بلوك)؟
- Click here to view more examples -
III)

الكتله

NOUN
Synonyms: cluster, mass, nugget
  • All in this one block? كُلّ في هذا الكتلةِ؟
  • Every house in this block looks the same. كُلّ بيت في هذه الكتلةِ تَنْظرُ نفس.
  • Block size is too small. حجم الكتلة الحالي صغير جدًا.
  • This block can be copied as many times as necessary. يمكن نسخ هذه الكتلة بعدد المرات التي تريد.
  • She knows her way around the block! أنها تعرف طريقها حول الكتلة!
  • The block appends the string from the serial port ... و الكتلة تلحق السلسلة من المنفذ التسلسلي ...
- Click here to view more examples -
IV)

حظر

VERB
  • Specifies the width of each tile block. تحديد عرض كل حظر تجانب.
  • You can block inheritance for a domain or organizational unit. يمكن حظر التوريث لمجال أو لوحدة تنظيمية.
  • Block anonymous access on a site. حظر الوصول المجهول إلى موقع.
  • Specifies the height of each tile block. تحديد ارتفاع كل حظر تجانب.
  • Are you sure you want to block the application? ‏‏هل تريد بالتأكيد حظر التطبيق؟
  • Do not block the entry of pending costs. وعدم حظر إدخال تكاليف معلقة.
- Click here to view more examples -
V)

منع

VERB
  • We must block that end. يجب علينا منع هذه الغاية.
  • You can also block or allow specific websites. ويمكن أيضاً منع مواقع معينة أو السماح بها.
  • So let's grab first that repeats block. لذلك دعونا انتزاع الأولى التي منع تكرار.
  • Your administrator set policy to block this program. ‏‏قام المسؤول بتعيين نهج المجموعة لمنع هذا البرنامج.
  • Provides support to block access to mapped files. توفر الدعم لمنع الوصول لملفات معينة.
  • I tried like mad to block that trade. لقد حاولت كالمجنون منع صفقة بيعه.
- Click here to view more examples -
VI)

عرقله

VERB
  • ... that a few countries continue to block progress. ... أن تستمر بضع دول في عرقلة التقدم.
  • bicycle to block our road. دراجة لعرقلة طريقنا.
  • ... that had served to block the electoral process. ... ، التي أدت إلى عرقلة العملية الانتخابية.
  • ... and he commenced some works to block up the ... وانه بدأ بعض الأعمال لعرقلة حتى
  • ... to be able to block the ... لتكون قادرة على عرقلة
  • ... burgundy softer in or any stress to block a ... بورجوندي ليونة في أي إجهاد أو لعرقلة
- Click here to view more examples -
VII)

حجب

VERB
  • But you can't block out the past forever. لكن لا يمكنك حجب الماضي للأبد
  • I thought you were trying to block the toxin. كنت أظنّ أنّك كنت تحاول .حجب المادّة السمّية
  • I managed to block all the products so they couldn't ... قمت بحجب كل المنتجات الاخرى حتى لا يتمكنوا ...
  • an option to block an individual. خيار لحجب أي فرد.
  • If you block the individual, they إذا قمت بحجب الفرد،
  • political system as well because it had or to block out النظام السياسي وكذلك لأنه كان أو لحجب
- Click here to view more examples -
VIII)

الحظر

NOUN
  • Specifies the language used in this code declaration block. تحدد اللغة المستخدمة في هذه الحظر تعريف رمز.
  • ... and take items so that the operations will not block. ... وإلتقاط العناصر كي لا تقوم العمليات بالحظر.
  • Add an application to the Block list... إضافة تطبيق إلى قائمة الحظر...
  • The Block action takes priority over other actions. يكون لإجراء الحظر الأولوية على الإجراءات الأخرى.
  • This block reflects an incorrect power management setting ... وهذا الحظر يعكس إعداد إدارة طاقة غير صحيح ...
  • ... the line/page/file, and block. ... السطر/الصفحة/الملف، والحظر.
- Click here to view more examples -
IX)

تمنع

VERB
  • actually did block the plane and if في الواقع لم تمنع الطائرة وإذا
  • ... and that they would not block his return. ... واعلنت انها لن تمنع عودته.
  • ... your pocket Watch can block bullets, but not ... ... ساعة جيبك) ،يَمكن أن تَمنع رصاصة .لكن لَيس ...
  • ... and which is supposed to block any further qualitative development of ... ... ، والتي من المفروض أن تمنع أي تطور كيفي للأسلحة ...
- Click here to view more examples -

inhibit

I)

تمنع

VERB
  • ... international cooperation to address the problems which inhibit real progress. ... للتعاون الدولي لمواجهة المشاكل التي تمنع التقدم الحقيقي.
  • ... that this matter will not inhibit the fruitful cooperation on ... ... أن هذه المسألة لن تمنع من حصول تعاون مثمر بشأن ...
  • movie it's kind of a cult classic inhibit نوع الفيلم انها من عبادة الكلاسيكية تمنع
  • so she may inhibit their today making the most of it لذلك فإنها قد تمنع اليوم من الاستفادة القصوى منه
  • ... barriers are examples that inhibit delivery of water services to ... ... أمثلة عن الحواجز التي تمنع تقديم خدمات المياه إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

تكبح

VERB
Synonyms: curb, restrain
  • ... number of factors can inhibit project replication. ... عدد من العوامل التي يمكن أن تكبح محاكاة المشاريع.
  • ... offsetting market failures that inhibit the development of local production of ... ... التعويض عن إخفاقات السوق التي تكبح تطوير الإنتاج المحلي لمنتجات ...
  • ... supply-side constraints which inhibit the capacity for growth and ... ... وتواجه قيوداً في جانب العرض تكبح قدرتها على النمو والتصدير ...
  • ... (1) would inhibit the ability of States, through ... ... (1) أن تكبح قدرة الدول، من خلال ...
- Click here to view more examples -
III)

تحول دون

VERB
  • ... liquidity facilities can help inhibit a sudden contraction of credit. ... وتسهيلات السيولة يمكن أن تحول دون حدوث انكماش مفاجئ في الائتمان.
  • ... analyse potential barriers that inhibit implementation of the project. ... تحليل الحواجز المحتملة التي تحول دون تنفيذ المشروع.
  • ... some inherent problems which inhibit the full realization of its benefits ... ... بعض المشاكل المتأصلة التي تحول دون تحقيق فوائدها بالكامل ...
  • ... to address underlying practical and economic issues which inhibit returns. ... ومعالجة المسائل العملية واﻻقتصادية اﻷساسية التي تحول دون العودة.
  • ... and detrimental practices that inhibit the achievement of desired outcomes. ... والممارسات الضارة التي تحول دون تحقيق النتائج المطلوبة.
- Click here to view more examples -
IV)

تثبط

VERB
Synonyms: discourage
  • ... analyse the main factors that inhibit staff from coming forward to ... ... وتحليل العوامل الرئيسية التي تثبط الموظفين عن التقدم لكشف ...
  • ... that this matter will not inhibit fruitful cooperation on the ... ... أن هذه المسألة لن تثبط التعاون المثمر بشأن ...
V)

تعوق

VERB
  • The method was also said to inhibit breathing, thus creating ... وقيل أيضاً إن هذه الطريقة تعوق التنفس، وأنها ...
  • ... address the structural deficiencies which inhibit their productivity and economic growth ... ... تعالج العيوب الهيكلية التي تعوق إنتاجيتها ونموها اﻻقتصادي ...
  • ... factors or difficulties that inhibit the enjoyment of human rights; ... العوامل أو الصعوبات التي تعوق التمتع بحقوق الإنسان؛
- Click here to view more examples -
VI)

يعوق

VERB
  • ... patent and privatization can inhibit innovation. ... منح البراءات والخصخصة يمكن أن يعوق الابتكار.
  • ... and a time-limit might inhibit such a dialogue. ... ووضع حد زمني قد يعوق هذا الحوار.
  • ... external factor that can inhibit the work of the programme concerns ... ... عامل خارجي يمكن أن يعوق عمل البرنامج فيتعلق ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعرقل

VERB
  • ... in many developing countries inhibit the establishment of local manufacturing capacity ... ... في كثير من البلدان النامية تعرقل إنشاء قدرة محلية على التصنيع ...
  • Offsetting may inhibit users' understanding of the substance of transactions ... فالموازنة قد تعرقل فهم المستخدمين لكنه المعاملات ...
  • ... and resource depletion and thus inhibit sustainable development. ... ونفاد الموارد، ومن ثم تعرقل التنمية المستدامة.
  • ... find solutions to the many problems that inhibit their development. ... تجد حلولا للمشاكل العديدة التي تعرقل تنميتها.
  • ... b) Remove barriers that inhibit delivery of water services to ... ... ب) إزالة العوائق: التي تعرقل توصيل خدمات المياه إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعيق

VERB
IX)

كبح

VERB
  • ... on some new procedures to inhibit tumor growth. ... على بعض التجارب الجديدة لكبح نمو الورم

forbid

I)

معاذ

VERB
Synonyms: moaz
  • forbid doubt, and I am sure that it was indeed ... معاذ شك ، وأنا متأكد من أنه كان في الواقع ...
II)

اعوذ

VERB
Synonyms: audhu
  • i forbid you to read esquire إني أعوذ بك من قراءة المحترم
  • "I forbid your proceeding further!" "إني أعوذ بك دعوى أخرى!"
III)

يحرم

VERB
  • Man in the sky forbid. الرجل الذي في السماء يحرّم ذلك
  • ... through the air as to forbid his ... عبر الهواء كما أن يحرم له
  • But he didn't forbid it in the Quran. ولكنّه لم يحرّم في القرآن
- Click here to view more examples -
IV)

سمح

VERB
Synonyms: allowed, permitted
  • It don't forbid us to shelter those poor creatures a night ... فإنه لا سمح لنا المأوى تلك المخلوقات الفقراء ليلة ...
V)

تحظر

VERB
  • The government also forbid its citizens to conduct ... كما تحظر الحكومة على مواطنيها اجراء ...
VI)

منعت

VERB
  • ... better man, I'd forbid it. ... رجلاً أفضل .لكنت منعت هذا
  • No, because I forbid it. كلا، لأنني منعت ذلك.
VII)

منع

VERB
  • forbid divorce in such cases." منع الطلاق في مثل هذه الحالات.
  • ... appropriate legislative measures to forbid the use of any form of ... ... تدابير تشريعية مناسبة لمنع استخدام أي شكل من ...
  • ... appropriate legislative measures to forbid the use of any form of ... ... التدابير التشريعية المﻻئمة لمنع استخدام أي شكل من ...
  • "To forbid all horses or boats to leave "لمنع كل الخيول او الزوارق على مغادرة
- Click here to view more examples -

inhibits

I)

يحول دون

VERB
  • something, which inhibits further interaction until you شيء، والذي يحول دون مزيد من التفاعل حتى تقوم
  • ... storage and marketing capacities inhibits the transport of food crops from ... ... وفي قدرات التخزين والتسويق يحول دون نقل المحاصيل الغذائية من ...
II)

يمنع

VERB
  • Inhibits the character shaping determination process, so ... يمنع عملية تحديد تشكيل الحرف، وبذلك ...
  • Inhibits the character shaping determination process, so that ... يمنع عملية تحديد تشكيل الحرف، وبذلك ...
  • ... of many nations, inhibits their development and undermines good governance ... ... العديد من الدول، ويمنع تنميتها ويقوض الحكم الصالح ...
  • think that inhibits also there was a very ... أعتقد أن يمنع أيضا كان هناك غاية ...
  • and inhibits people speaking their mind. ويمنع الناس الذين يتحدثون أذهانهم.
- Click here to view more examples -
III)

يكبح

VERB
Synonyms: brakes
IV)

يثبط

VERB

precluded

I)

يمنع

VERB
  • Nothing precluded such acts from being repeated, and ... فﻻ شيء يمنع من تكرار تلك اﻷفعال، وإن ...
  • ... States Parties should not be precluded from discussing issues of substance ... ... الدول الأطراف ينبغي ألا يُمنع من مناقشة المسائل الموضوعية ...
II)

تمنعها

VERB
Synonyms: prevent
III)

يحول دون

ADJ
  • ... of juvenile-only detention facilities, which precluded compliance. ... مرافق الاحتجاز الخاصة بالأحداث فقط، مما يحول دون الامتثال.
  • ... mind that the lack of time precluded further revisions to the ... ... الاعتبار أن ضيق الوقت يحول دون إجراء أي تنقيحات أخرى للخطة ...
  • Draft paragraph 1 precluded such retroactive application. فمشروع الفقرة 1 يحول دون هذا التطبيق الرجعي الأثر.
- Click here to view more examples -
IV)

حالت دون

VERB
Synonyms: prevented
  • ... that significant external factors precluded the outputs producing the ... ... أن عوامل خارجية هامة قد حالت دون أن تسفر النواتج عن ...
  • ... in acquiring the goods precluded negotiation with firms that ... ... في الحصول على السلع حالت دون التفاوض بشأنها مع الشركات التي ...
V)

يستبعد

ADJ
  • An executive role for the Bureau is effectively precluded. وبذلك يستبعد فعلياًُ إسناد أي دور تنفيذي إلى المكتب.
  • ... currently before the Committee precluded the possibility of discussing the need ... ... المطروح حالياً على اللجنة يستبعد إمكانية مناقشة الحاجة إلى ...
VI)

مستبعده

VERB
Synonyms: excluded, unlikely
  • ... that it was thus not precluded ratione temporis from examining the ... ... وأنها بالتالي غير مستبعدة من حيث الزمان من النظر في ...
  • ... is that the Committee is not precluded from considering the present ... ... هي أن اللجنة غير مستبعدة من النظر في هذا ...

avert

I)

تفادي

VERB
  • ... waste time in these childish efforts to avert it? ... إضاعة الوقت في هذه الجهود لتفادي صبيانية ذلك؟
  • ... with greater urgency to avert future crises. ... بمزيد من الإلحاح لتفادي الأزمات المستقبلية.
  • ... every effort should be made to avert that danger and maintain ... ... ينبغي بذل قصارى الجهود لتفادي ذلك الخطر والحفاظ على ...
  • To avert such eventualities, the workshop identified a number of ... ولتفادي مثل هذه الاحتمالات، حددت الحلقة عدداً من ...
  • so to avert that crisis they said okay ذلك لتفادي تلك الأزمة وقال أنها بخير
- Click here to view more examples -
II)

تجنب

VERB
Synonyms: avoid, avoidance, prevent
  • She must do something to avert this horror. يجب عليها أن تفعل شيئا لتجنب هذا الرعب.
  • The primary purpose must be to avert and end human suffering ... ويجب أن يكون المقصد الأساسي تجنب وإنهاء المعاناة الإنسانية ...
  • ... the only way to avert a humanitarian catastrophe. ... هو السبيل الوحيد لتجنب كارثة إنسانية.
  • ... last resource, to avert that horror. ... كمورد الماضي ، لتجنب ذلك الرعب.
  • ... by enacting policies and programmes to avert its commission. ... ورسم السياسات والبرامج لتجنب ارتكاب هذا العنف.
- Click here to view more examples -
III)

تجنب نشوب

VERB
IV)

افيرت

NOUN
V)

تجنب حدوث

VERB
Synonyms: avoid
  • ... measures could have been taken to avert any further delay in ... ... لكانت قد اتُخذت تدابير لتجنب حدوث أي تأخير إضافي في ...
  • ... to promote stability and avert a "social catastrophe." ... لضمان الاستقرار وتجنب حدوث "كارثة اجتماعية".
  • ... with energy-saving to avert environmental problems. ... مشاكل خاصة بتوفير الطاقة لتجنب حدوث مشاكل بيئية .
  • ... workplace in order to avert a strike, in addition to ... ... مكان العمل من أجل تجنب حدوث إضرابات، بالإضافة إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تلافي

VERB
  • ... continue to find ways and means to avert conflict. ... مواصلة السعي إلى السبل والوسائل لتلافي نشوب الصراع.
  • ... developing a regional strategy to avert population displacement in a part ... ... وضع استراتيجية اقليمية لتﻻفي تشريد السكان في جزء ...
  • ... has designed a strategy to avert major humanitarian crises and to ... ... بتصميم استراتيجية لتﻻفي اﻷزمات اﻹنسانية الكبيرة ولترتيب ...
- Click here to view more examples -
VII)

درء

VERB
  • ... have sufficient resources to avert catastrophe. ... يملك موارد كافية لدرء الكارثة.
  • ... need for peaceful dialogue to avert conflict, and welcomes the ... ... بضرورة الحوار السلمي لدرء الصراعات، ويرحب ...
  • ... to enhance its capacity to avert new mass exoduses and to ... ... لتعزيز قدرتها على درء هجرات جماعية جديدة ولمعالجة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تجنب وقوع

VERB
Synonyms: avoid
  • that in order to avert a much bigger action ... أنه من أجل تجنب وقوع عمل أكبر بكثير ...
  • ... customers from the market to avert follow-up explosions. ... والمستهلكين من السوق لتجنب وقوع انفجارات اخرى .
IX)

نتجنب

VERB
Synonyms: avoid
  • How can we avert conflicts about limited resources? كيف يمكننا أن نتجنب الصراعات حول الموارد المحدودة؟
X)

الحيلوله دون

VERB
  • ... , but also to avert its further widening. ... ، بل كذلك في الحيلولة دون توسع تلك الفجوة في المستقبل.
  • ... all necessary measures to avert any action intended to ... ... جميع التدابير اللازمة للحيلولة دون القيام بأي عمل بقصد ...
XI)

يحول دون

VERB

prevention

I)

منع

NOUN
  • The conflict prevention and development agendas should be mutually reinforcing. وينبغي تحقيق التضافر بين منع الصراعات والبرامج الإنمائية.
  • Pollution prevention initiatives are implemented. تنفيذ مبادرات منع التلوث.
  • Pollution prevention initiatives are implemented. أن يتم تنفيذ مبادرات منع التلوث.
  • Conflict prevention must be fostered. كما يجب تبني منع الصراعات.
  • Work on waste prevention indicators also needs to be accelerated. كما يتطلب الأمر أيضا تسريع العمل في مؤشرات منع النفايات.
  • Request for information on fraud prevention policy. 5 طلب معلومات بشأن سياسة منع الاحتيال.
- Click here to view more examples -
II)

الوقايه

NOUN
  • The health services shall also participate in accident prevention activities. وتشارك اﻷجهزة الصحية أيضا في أنشطة الوقاية من الحوادث .
  • The key concept for a new approach is prevention. إن المفهوم الرئيسي ﻷي نهج جديد هو الوقاية.
  • Awareness is the key to prevention. والوعي أساسي للوقاية.
  • Prevention in institutions of detention is also important. وثمة أهمية أيضا للوقاية في أماكن الاحتجاز.
  • That is what prevention is all about. هذا هو كل ما تعنيه الوقاية.
  • Prevention remains the most effective tool to that end. وتظل الوقاية بهذا الصدد أنجع الوسائل.
- Click here to view more examples -
III)

المنع

NOUN
  • In this context, prevention is essential. والمنع أمر ضروري في هذا السياق.
  • Prevention is better than a cure. المنع أفضل مِنْ a علاج.
  • Prevention is not rewarded to the extent needed. حقا أن المنع لا يكافأ بالقدر المطلوب.
  • Monitoring of sites is a means of prevention. إن مراقبة المواقع تعتبر وسيلة من وسائل المنع.
  • These concepts are defined in the draft articles on prevention. وهذه المفاهيم معرفة في مشاريع المواد المتعلقة بالمنع.
  • This form of prevention is based essentially on ... ويستند هذا النوع من المنع بصورة أساسية إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

اتقاء

NOUN
  • This entails the prevention of conflicts, in particular ... وينطوي هذا المعنى على اتقاء الصراعات، وخاصة ...
  • Damage prevention is less costly than ... واتقاء الخسارة أقل تكلفة من ...
  • ... really enhance a country's crisis prevention capacities. ... تعزز فعلا قدرات البلد التي تتيح له اتقاء الأزمات.
  • ... technical and analytical capabilities for crisis prevention and crisis resolution. ... والقدرات التقنية والتحليلية لاتقاء الأزمات وحلها.
  • ... a highly efficient method of flood prevention. ... طريقة فعالة جدا لاتقاء الفيضانات.
  • ... that can contribute to the prevention of road crashes. ... التي بإمكانها أن تساهم في اتقاء حوادث المرور.
- Click here to view more examples -
V)

وقايه

NOUN
Synonyms: weqaya, preservative
  • There can be no prevention without care. ولا يمكن أن توجد وقاية بدون رعاية.
  • New prevention tools controlled by women should be made available ... وينبغي أن تتاح أدوات وقاية جديدة تتحكم بها النساء ...
  • ... to develop and implement prevention activities through community mobilization. ... على صوغ وتنفيذ أنشطة وقاية من خلال حشد المجتمع.
  • ... the practical notion that human rights prevention not only enhances development ... ... في المفهوم العملي بأن وقاية حقوق اﻹنسان ﻻ تعزز التنمية ...
  • ... the enjoyment and the prevention and protection of human rights ... ... بالتمتع بحقوق الإنسان ووقاية هذه الحقوق وحمايتها ...
  • A public education and prevention campaign; • حملة تثقيف ووقاية عامة؛
- Click here to view more examples -
VI)

وقائيه

NOUN
  • That would truly be a culture of prevention. وسيكون هذا ثقافة وقائية حقيقة.
  • Prevention campaigns have been developed in native languages in ... وأُعدت حملات وقائية باللغات المحلية في ...
  • ... always triggered a commensurate national prevention response. ... تؤد دائما إلى إحداث استجابة وقائية وطنية مناسبة.
  • ... peace and towards creating a culture of prevention. ... السلم وإيجاد ثقافة وقائية.
  • ... for a strategy of prevention on all sides. ... فيمـــــا يتعلق بإعداد استراتيجية وقائية تشمل كل الجوانب.
  • ... a social monitoring and prevention network to protect the public from ... ... شبكة مراقبة اجتماعية ووقائية لحماية الجمهور من ...
- Click here to view more examples -

suppress

I)

قمع

VERB
  • You want to suppress knowledge. أنت ترغب في قمع المعرفة
  • He could not suppress a desire to be even with ... قال انه لا يستطيع قمع رغبة في أن يكون حتى مع ...
  • The strengthening of international cooperation to suppress and prevent financial transactions ... وتعزيز التعاون الدولي من أجل قمع ومنع المعاملات المالية ...
  • ... he was unable to suppress a smile at this idea. ... فإنه لم يتمكن من قمع ابتسامة على هذه الفكرة.
  • ... to control the markets and to suppress illegal activities. ... لمراقبة هذه الأسواق وقمع الأنشطة غير القانونية.
  • ... may be able to suppress the virus. ... قد يكون قادر على قمع الفيروس.
- Click here to view more examples -
II)

قمعه

NOUN
  • He seeks to suppress it. هو يسعى لقمعه.
III)

قمعها

VERB
  • ... move freely and are impossible to suppress. ... تتحرك بحرية ومن المستحيل قمعها.
  • ... various reasons, including to control and suppress potential opposition; ... لأسباب مختلفة تشمل السيطرة على المعارضة المحتملة وقمعها؛
  • ... measures to prevent and suppress prohibited activities - in addition to ... ... التدابير لمنع الأنشطة المحظورة وقمعها - بالإضافة إلى ...
  • ... to prevent, restrain and suppress them, ... لمنع نشوب هذه الصراعات وكبحها وقمعها،
  • ... 9 to prevent and suppress prohibited activities. ... 9 فيما يتعلق بمنع الأنشطة المحظورة وقمعها.
  • ... Convention to prevent, suppress and investigate such acts, ... ... اﻻتفاقية تستهدف منع هذه اﻷعمال وقمعها والتحقيق فيها، ...
- Click here to view more examples -
IV)

تقمع

VERB
Synonyms: repress
V)

كبح

VERB

converts

I)

يحول

VERB
  • What converts this conversation into over? و ما الذي يحول هذه المحادثة الى منتهية؟
  • Converts a value to a date. يحول قيمة إلى تاريخ.
  • The computer converts your handwritten words to typed text. يُحول الكمبيوتر الكلمات المكتوبة باليد إلى نص مطبوع.
  • Converts glyphs to device fonts. يحول الحروف الرسومية إلى خطوط الجهاز.
  • Converts a basic disk into a dynamic disk. يحول قرصاً أساسياً إلى قرص ديناميكي.
  • This method automatically converts any passed object into a string. هذا الأسلوب يحول تلقائياً أي كائن يتم تمريره إلى سلسلة.
- Click here to view more examples -
II)

تحويل

VERB
  • Converts a basic disk into a dynamic disk. تحويل قرص أساسي إلى قرص حيوي.
  • Converts numbers to currency. تحويل أرقام إلى عملة.
  • Converts a binary number to octal. تحويل رقم ثنائي إلى رقم ثماني.
  • Converts an octal number to decimal. تحويل رقم ثماني إلى رقم عشري.
  • Converts the argument to character. تحويل الوسيطة إلى حرف.
  • Converts a number from one measurement system to another. تحويل رقم من نظام قياس إلى آخر.
- Click here to view more examples -
III)

المتحولين

NOUN
  • ... come here looking for converts. ... أحضر إلى هنا للبحث عن المتحولين
  • ... in an attempt to win converts. ... في محاولة لكسب المتحولين.
IV)

تحول

VERB
  • Converts type to vector paths. تحول الكتابة إلى مسارات متجهة.
  • Converts the argument to signed native integer. تحوِل الوسيطة إلى عدد صحيح أصلي ذي إشارة.
  • Converts the argument to a particular enum type. تحوِل الوسيطة إلى نوع تعداد معين.
  • Converts the argument to byte. تحوِل الوسيطة إلى بايت.
  • Converts the argument to signed byte. تحوِل الوسيطة إلى بايت ذي إشارة.
  • Converts an empty dynamic disk into a basic disk. تحول قرصاً ديناميكياً فارغاً إلى قرص أساسي.
- Click here to view more examples -

turns

I)

يتحول

VERB
  • The robot turns into a bug! رجل آلي يتحول إلى حشرة ؟؟
  • It turns back at them and falls on their heads. فإنه يتحول عليهم ويقع على رؤوسهم .
  • Then silently and secretly he turns up here with you. ثم صمت وسرا يتحول هنا معكم.
  • He turns to his bicycle. انه يتحول الى دراجته.
  • So everybody turns government witness. لذا يتحول الجميع لشهود للحكومة
  • It always turns yellow. دائماً يتحول للأصفر .
- Click here to view more examples -
II)

المنعطفات

NOUN
  • ... are narrow, so pass only on the turns. ... ضيقة لذا قد فقط في المنعطفات
  • ... are narrow, so pass only on the turns. ... ضيقة، لذا أعبر من المنعطفات
  • ... as they walked along its twists and turns. ... وساروا على طول التقلبات والمنعطفات.
  • starting out and receding by turns. بدء من جديد وتراجع من قبل المنعطفات.
  • inhabitants may exhibit themselves to you by turns. قد يحمل سكانها أنفسهم إليكم من المنعطفات.
  • ... have taken many twists and turns. ... قد اتخذت العديد من التقلبات والمنعطفات.
- Click here to view more examples -
III)

تتحول

VERB
  • It pops and it turns into a parabola. انها تفرقع وتتحول الى قطع مكافئ
  • This is where the game turns. هذا هو المكان الذي تتحول اللعبة.
  • If you find her before she turns. إذا وجدت لها قبل أن تتحول.
  • This is where the game turns. انه الأمر الذي تتحول به اللعبة
  • It turns into grass, turns into a crop. تتحول إلى عشب ، تتحول إلى محصول .
  • It turns into grass, turns into a crop. تتحول إلى عشب ، تتحول إلى محصول .
- Click here to view more examples -
IV)

يحول

VERB
  • It turns this, to this. انه يحول هذا لهذا
  • You know, the one that turns numbers into words? أتعلم ،، الذي يحول الأرقام إلى كلمات؟
  • It turns people into mindless monsters. إنه يحول الناس إلى وحوش بلا عقول
  • It turns handwriting into mathematical algorithms that you can compare ... إنه يحول الكتابة إلى خوارزميات حسابية يمكن مقارنتها ...
  • It turns the whole table around, ... يحول الطاولة بأكمله حولها , ويضعني ...
  • ... are crushed into juice, which turns into sugars. ... يتم عصره الى سائل والذى يٌحول الى سكر
- Click here to view more examples -
V)

يلتفت

VERB
Synonyms: turn, turning, turned, heeded, lean
  • In this section, it turns to a review of ... ويلتفت التقرير، في هذا الفرع، إلى استعراض ...
  • and watch the houses turns back intruder ومشاهدة المنازل يلتفت الدخيل
VI)

ينتقل

VERB
  • He turns to meet us! انه ينتقل لتلبية لنا!
  • The report then turns to an assessment of ... ثم ينتقل التقرير إلى تقييم للحالة ...
  • ... a patronizing glance and then turns away ... لمحة عن رعايته وثم ينتقل بعيدا
  • ... saw him, he turns about and comes after him ... ... ورآه ، وقال انه ينتقل عن ويأتي من بعده ...
  • The Panel now turns to consider the compensability ... 531 وينتقل الفريق الآن إلى النظر في قابلية التعويض ...
  • The Panel now turns to consider the extent ... 252 ينتقل الفريق الآن إلى النظر في مدى ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحول

VERB
  • It turns ordinary water into champagne. تحوّل المياه العادية إلى شمبانيا
  • In case nothing turns into something. في حال تحول لا شيء إلي شيء.
  • What is somebody turns up? ماذا اذا شخص اخر تحول ؟
  • Turns your body into a beacon. تحول جسدك إلى منارة ضوئية
  • What if the ice turns into fire? ماذا لو أن الثلج تحول إلى نار
  • Then if it turns into anything else, we'll ... واذا تحول الى شىء اخر سوف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التناوب

NOUN
  • Her face flushed and turned pale by turns. مسح وجهها شاحب وتحولت بالتناوب.
  • Maybe we should take turns. ربما علينا أن نتحدث بالتناوب.
  • Detainees have to take turns to sleep, and ... وعلى المحتجزين التناوب لأخذ قسط من النوم، بينما ...
  • By turns our purity inspires and ... بالتناوب النقاء لدينا يلهم والنجاسة ...
  • ... upgrading cluster nodes by turns while the other nodes continue to ... ... ترقية عقد الكتلة بالتناوب بينما تستمر العقد الأخرى بتوفير ...
  • He tried us all by turns and then left the حاول الجميع بالتناوب ثم غادروا
- Click here to view more examples -
IX)

الادوار

NOUN
  • The worth of it all turns upon this single moment. يساوي منه كلّ الأدوار على هذه اللحظة الوحيدة.
  • Maybe we can take turns. ربما يمكننا أن نتبادل الأدوار
  • The twists and turns at the end made my head spin ... اللفّات والأدوار في النهاية جعلت دورة رأسي ...
  • ... said that everybody took turns reading and. ... قال أن الجميع) تبادلوا الأدوار بالقراءة
  • Maybe we have to take turns. ربما يجب ان نتناوب الادوار
  • He won't respect the scheduled turns. _ .إنه لا يحترم الأدوار المحددة _
- Click here to view more examples -

transforms

I)

التحويلات

NOUN
  • There was an error applying transforms. ‏‏حدث خطأ أثناء تطبيق التحويلات.
  • Remembering that transforms are applied at deployment time. تذكر أن تطبيق التحويلات يتم عند النشر.
  • Transforms of all the sides. التحويلات من جميع الجوانب.
  • Modifications are also called transforms. تدعى التعديلات أيضاً بالتحويلات.
  • You can then use transforms to further customize a package. عندئذٍ يمكنك استخدم التحويلات لإجراء تخصيص إضافي لحزمة.
- Click here to view more examples -
II)

تحويلات

VERB
  • Customization transforms, much like patches, remain ... تبقى تحويلات التخصيص، بشكل مماثل للتصحيحات، ...
  • Customization transforms, much like patches, remain cached on ... تبقى تحويلات التخصيص، كما تفعل التصحيحات، مخزنة في ذاكرة ...
  • If these were separate transforms, if they were on اذا كانت هذه تحويلات مستقلة, اذا كانا
  • transforms for a bunch of different situations involving تحويلات لحفنة من الحالات المختلفة التي تشمل
  • ... work with schemas, transforms, and data from other suppliers ... ... العمل مع مخططات وتحويلات وبيانات من موردين آخرين ...
- Click here to view more examples -
III)

يحول

VERB
  • Transforms an image so that it appears carved in ... يحول صورة ما بحيث تبدو منقوشة في ...
  • Transforms a vector object's path segments into ... يحول مقاطع مسار كائن إلى ...
  • Aligns and transforms the images as if they were ... يحاذي ويحول الصور كما لو كانت ...
  • transforms the most ordinary dish into something very special ... يحول الطبق الأكثر عادية إلى شيء خاص جدا ...
  • this method transforms a_t_f_ to face product هذا الأسلوب يحول a_t_f_ لمواجهة نتاج
- Click here to view more examples -
IV)

يتحول

VERB
  • When he transforms, he gets a rush. عندما يتحول , يحصل على طاقة
  • ... contact with the ether of space transforms it into ... الاتصال مع الأثير الفضاء يتحول الى

divert

I)

تحويل

VERB
  • You divert me against my conscience. لك مني تحويل ضد ضميري.
  • Used this to divert the plane. إستعمال هذا لتحويل الطائرة
  • Our job is to divert traffic away from the ... عملنا تحويل المرور بعيداً عن منطقة ...
  • And that way divert any water that, leftover water that ... وبهذه الطريقة أي تحويل المياه التي، بقايا الماء الذي ...
  • ... he sent it to us all to divert the suspicion. ... أرسلها إلينا جميعاً لتحويل الشك
- Click here to view more examples -
II)

يحول

VERB
  • Arms expenditures divert substantive financial, material and human resources ... فالإنفاق على الأسلحة يحول موارد مالية ومادية وبشرية ...
  • That would divert the world from its purpose of ... فمن شأن ذلك أن يحول العالم عن هدفه، وهو ...
  • ... funding of such a reserve would divert resources from programmes and ... ... تمويل هذا الاحتياطي أن يحول الموارد عن البرامج وأن ...
  • ... part of the claimants and divert resources from more important tasks ... ... من جانب المدّعين ويحول الموارد عن أكثر المهام الهامة ...
  • ... so that nothing could divert them from the pursuit ... ... لذا يمكن أن لا شيء يحول بينها وبين السعي ...
- Click here to view more examples -
III)

نحول

VERB
Synonyms: turn, transform
  • And we must not divert these negotiations onto a course ... ويجب ألا نحول هذه المفاوضات إلى مسار ...
  • Now let's divert - let's go away ... الآن دعنا نحول --دعونا نبتعد ...
  • ... , we will have to divert resources that we need to ... ... ، سيكون علينا أن نحول الموارد التي نحتاجها لمكافحة ...
  • If we were to divert this aircraft for our ... إذا نحن كنّا أن نحوّل هذه الطائرة لإستعمالنا ...
- Click here to view more examples -
IV)

يصرف

VERB
  • ... second factor that can divert attention from social and economic development ... ... عامﻻ ثانيا يمكن أن يصرف اﻻنتباه عن التنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية ...
  • ... it may, perhaps, divert the curious reader, to ... ... قد يكون ، ربما ، يصرف القارئ غريبة ، لاعطاء ...
  • ... and inconsistencies, do divert me, I own ... ... والتناقضات ، لا يصرف لي ، وأنا أملك ...
- Click here to view more examples -
V)

تسريب

VERB
  • ... offer traffickers the opportunity to divert acetic anhydride from international trade ... ... للمتجرين فرصة لتسريب انهيدريد الخل من قنوات التجارة الدولية ...

hinder

I)

تعوق

VERB
  • Nor do human rights hinder economic development. وحقوق اﻹنسان ﻻ تعوق التنمية اﻻقتصادية.
  • These means may hinder or break your use ... وقد تعوق هذه الوسائل أو تعطل استخدامك ...
  • ... in the long term, hinder social cohesion. ... في الأجل الطويل أن تعوق الترابط الاجتماعي.
  • ... destabilize peaceful development and hinder the achievement of peace. ... وتزعزع التنمية السلمية وتعوق تحقيق السﻻم.
  • ... of regional conflicts, which hinder international peace and security. ... في الصراعات اﻻقليمية التي تعوق السلم واﻷمن الدوليين.
- Click here to view more examples -
II)

تعيق

VERB
  • Excessive services can hinder performance on your local computer. إن الزيادة في الخدمات قد تعيق أداء الكمبيوتر.
  • There are concrete limitations that hinder the progress of some ... هناك قيود ملموسة تعيق تحقيق تقدم في بعض ...
  • ... national policies and mechanisms can hinder development. ... للسياسات واﻵليات الوطنية أن تعيق التنمية.
  • ... important to resolve the problems which hinder this process without excessive ... ... الأهمية بمكان حل المشاكل التي تعيق هذه العملية دون إفراط ...
  • it can only hinder. يمكنها فقط ان تعيق .
- Click here to view more examples -
III)

تعرقل

VERB
  • Such actions may hinder the shift towards cleaner industry. وقد تعرقل هذه الإجراءات التحول صوب صناعة أنظف.
  • ... to help eliminate prejudices that hinder women's equality. ... للمساعدة في القضاء على أوجه التحامل التي تعرقل مساواة المرأة
  • ... address the factors that hinder the equal access of vulnerable groups ... ... للتصدي للعوامل التي تُعرقل تكافؤ الفرص في حصول الفئات المستضعفة ...
  • ... with details that might hinder the due exercise of your art ... ... مع التفاصيل التي قد تعرقل بسبب ممارسة الفن الخاص ...
  • ... facilitate, and not hinder, the attainment of higher goals ... ... تيسر، ﻻ أن تعرقل، تحقيق أهداف أسمى ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعوق

VERB
  • ... of these measures should hinder international cooperation and trade in ... ... من هذه التدابير ينبغي أن يعوق التعاون الدولي واﻻتجار بالتكنولوجيا ...
  • ... cause because it could hinder the team's ability to meet ... ... السبب لأنه قد يعوق قدرة الفريق في متابعة ...
  • ... , resource constraints can hinder the collection of data on all ... ... ، يمكن لضيق الموارد أن يعوق جمع بيانات عن جميع ...
  • This may hinder understanding of the report and the dissemination ... وذلك ربما يعوق فهم التقرير ونشر ...
  • ... at present warm none, and, some think, hinder ... في شيء دافئ الحاضر ، ويعوق ، يعتقد البعض ،
- Click here to view more examples -
V)

اعاقه

VERB
  • ... in a discriminatory manner to hinder returns, shortage of ... ... بأسلوب تمييزي ﻹعاقة عمليات العودة ونقص ...
  • ... of education and information further hinder women's full access to ... ... إلى التعليم والإعلام تزيد من إعاقة حصول المرأة التام على ...
  • If you dare to hinder our work again, ،اذا تجرأت على اعاقة عملنا مجدداً
  • Nothing seemed to stop or even to hinder يبدو شيئا لوقف أو إعاقة حتى
  • ... enhance, and not hinder, the ability of developing countries ... ... دعم، وليس إعاقة، قدرة البلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
VI)

عرقله

VERB
  • You know that nobody wished to hinder your going. أنت تعرف أن لا أحد يرغب في عرقلة ذهابك.
  • merely to hinder you would be pointless. مجرد لعرقلة كنت لا طائل منها.
  • did not want to hinder him. لا يريد عرقلة له.
  • to try to hinder me from في محاولة لعرقلة من لي
  • to hinder her recovery in every way possible. لعرقلة الانتعاش لها في كل وسيلة ممكنة.
- Click here to view more examples -
VII)

يعرقل

VERB
  • ... in funds can indeed hinder the protection of human lives. ... الأموال يمكن بالفعل أن يعرقل حماية أرواح البشر.
  • Such a lack of timely data can hinder efficient coordination. ومن شأن انعدام البيانات الموقوتة أن يعرقل التنسيق الفعال.
  • wanted to hinder me from getting to ... يريد أن يعرقل لي من الحصول على ...
  • ... that any delay may hinder progress in the work programme ... ... أن أي تأخير قد يعرقل التقدم في برنامج العمل ...
  • ... any one to inconvenience me, if I could hinder it ... لأي أحد على إزعاج لي ، إذا كنت قد يعرقل ذلك
- Click here to view more examples -
VIII)

يعيق

VERB
  • This will hinder economic recovery in the aviation sector ... ومن شأن ذلك أن يعيق الانتعاش اﻻقتصادي في قطاع الطيران ...
  • ... that wearing a mask could hinder teaching and clear pronunciation ... ... بان ارتداء القناع يمكن ان يعيق التدريس ووضوح النطق ...
  • ... the creation of additional structures could hinder, not help, ... ... إنشاء هياكل إضافية يمكن أن يعيق، بدل أن يساعد، ...
- Click here to view more examples -
IX)

تحول دون

VERB
  • They also hinder the full enjoyment of human rights ... كما تحول دون التمتع الكامل بحقوق الإنسان ...
  • ... laws or practices which hinder this equal opportunity. ... قوانين ولا ممارسات تحول دون تكافؤ الفرص.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.