Suppressed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Suppressed in Arabic :

suppressed

1

قمعت

VERB
Synonyms: repressed, quelled
  • So sunken and suppressed it was, that it was like ... وقمعت الغارقة حتى أنه كان ، وأنه كان مثل ...
  • he had suppressed, they أنه قد قمعت، أنهم
  • suppressed approval as was to be desired in قمعت موافقة وكما كان في المستوى المطلوب
  • something like a sharp wall quickly suppressed. ما يشبه عويل حاد قمعت بسرعة.
  • and suppressed information, biased information, coming through the وقمعت المعلومات، والمعلومات المتحيزة، القادمة من خلال
- Click here to view more examples -
2

قمعها

VERB
  • But maybe intelligent design should be suppressed. لكن ينبغي قمعها التصميم الذكي ربما.
  • ... security forces for their not having suppressed people's activities. ... لقوات الامن لعدم قمعها انشطة الشعب .
  • ... at the sound of this suppressed mirth. ... في صوت هذا طرب قمعها.
  • there the more suppressed who are sexually which will be more هناك أكثر قمعها الذين جنسيا والتي سوف تكون أكثر
  • the date information is suppressed. معلومات التاريخ تم قمعها.
- Click here to view more examples -
3

المكبوته

VERB
Synonyms: repressed, pent
  • disguised suppressed passion of her face - what ... المقنعة العاطفة المكبوتة وجهها - ما ...
  • ... evidently in a state of painfully suppressed rage. ... ومن الواضح في حالة من الغضب المكبوتة بشكل مؤلم.
  • let's just focus suppressed s but دعونا فقط نركز المكبوتة ولكن ق
  • welling up from springs of suppressed romance. يموج من ينابيع الرومانسية المكبوتة.
  • ... strange sounds of lowered suppressed voices - exclamations and ... أصوات غريبة من خفض الأصوات المكبوتة - والتعجب
- Click here to view more examples -
4

منعها

VERB
Synonyms: prevent
  • ... include violations that were suppressed. ... تضمين انتهاكات التي تم منعها.
  • ... , the finalizer is suppressed. ... ، أداة الإنهاء يتم منعها.
  • ... warning IDs are not specified, all warnings are suppressed. ... لم يحدد تحذير المعرفات فان كل التحذيرات يتم منعها.
- Click here to view more examples -
5

اعاقه

VERB
- Click here to view more examples -
6

قمع

VERB
- Click here to view more examples -
7

الممنوعه

ADJ
Synonyms: prohibited, blocked
- Click here to view more examples -
8

اوقفت

VERB
9

القمع

VERB
  • ... press was infringed upon or totally suppressed. ... الصحافة لﻻنتهاك والقمع الكامل.
  • ... for power was only suppressed and ... للطاقة فقط، وكان للقمع

More meaning of Suppressed

repressed

I)

المكبوت

VERB
Synonyms: pent
- Click here to view more examples -
II)

مكبوته

VERB
  • ... whether or not you can actually pull a repressed memory. ... إذا كنتي تقدرين أو لا على سحب ذاكرة مكبوتة
  • ... , you're describing repressed memories. ... , أنت تصف حالة ذكريات مكبوتة
III)

قمعت

VERB
Synonyms: suppressed, quelled
  • encouraged what she might have repressed. شجع عما قد قمعت.
  • repressed all day, and would say ... قمعت كل يوم ، وأقول ...
  • repressed every breath or sound, and so assured him that ... قمعت كل نفس أو الصوت ، وأكد له أنه ...
  • ... anxiety, who had repressed many ... والقلق، والذي كان قد قمعت العديد من
- Click here to view more examples -
IV)

قمع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

القمع

VERB
  • There was something repressed in the strange man's manner ... كان هناك شيء للقمع بطريقة رجل غريب ...
  • ... at him, and saw the flush of mortification and repressed ... في وجهه ، وشهدت طرد من الاهانه والقمع
  • ... to various degrees been repressed in the past. ... كانت تتعرض في الماضي للقمع بدرجات مختلفة.
  • ... have been studying here at the mother's cell repressed ... تم دراسة هنا في الخلية الأم للقمع
- Click here to view more examples -
VI)

قمعها

VERB
  • But the pernicious superstition, repressed for a time, ... ولكن الخرافات الخبيث، قمعها لل مرة، ...
  • ... yet not to be repressed. ... ومع ذلك لا يمكن قمعها.
  • But instantly the Marquis repressed him. ولكن على الفور ماركيز قمعها له.
- Click here to view more examples -

suppression

I)

قمع

NOUN
  • The suppression of various types of expression continued in ... 10 لقد تواصل قمع مختلف أنواع التعبير في ...
  • ... think they have fire suppression? ... تعتقد أنهم لديهم أدوات لقمع الحرائق؟
  • ... political and economic power and the suppression of political pluralism. ... للسلطة السياسية واﻻقتصادية وقمع التعددية السياسية.
  • do you think of these voter suppression tactics رأيك في هذه التكتيكات قمع الناخبين
  • suppression of emotion, was to compose himself. قمع العاطفة ، وكان أن يؤلف بنفسه.
  • suppression of every reference to his own قمع كل إشارة إلى بلده
- Click here to view more examples -
II)

قمعه

NOUN
Synonyms: suppressing
  • ... the prevention, detection and suppression of money-laundering; ... منع غسل اﻷموال واكتشافه وقمعه؛
  • ... for its prevention and suppression. ... لمنع الإرهاب وقمعه.
  • ... for the prevention and suppression of money-laundering. ... على منع غسل الأموال وقمعه.
  • ... , prevention, detection and suppression of money-laundering. ... غسل الأموال وعلى منعه والكشف عنه وقمعه.
- Click here to view more examples -
III)

قمعها

NOUN
  • ... in the prevention and suppression of violations. ... في منع الانتهاكات وقمعها.
  • ... contribute to the prevention and suppression of common law offences. ... أن تسهم في منع الجرائم العادية وقمعها.
  • ... and the prevention and suppression of such offences; ... وعلى منع مثل هذه الجرائم وقمعها؛
  • ... no good purpose is to be served by its suppression. ... أي غرض الجيد هو أن يخدمها قمعها.
- Click here to view more examples -
IV)

القمع

NOUN
  • The reason is suppression, deportation, detentions ... السبب هو القمع والطرد والاعتقال ...
  • ... after many years of suppression. ... بعد سنوات عديدة من القمع.
  • and compare the fear and patterns of suppression وقمنا بمقارنة الخوف وطرق القمع
  • heart up the suppression tactic that's going on القلب يصل تكتيك القمع التي يجري
  • because really who's behind this suppression لأن حقا من وراء هذا القمع
  • his self-respect was in suppression. وكان له احترام الذات في القمع.
- Click here to view more examples -

repress

I)

قمع

VERB
  • And you can't repress what's unique about you. كما أنه لايمكنك قمع ماهو فريد عنك.
  • ... its stability and its ability to repress piracy. ... فيما تحظى به من استقرار وقدرة على قمع القرصنة.
  • does indicate that they were just going to repress generic retreated لا تشير إلى أنهم كانوا مجرد الذهاب لقمع تراجع عام
  • felt ashamed, and which he struggled to repress. شعرت بالخجل ، والذي كافح لقمع.
  • ... only anxious as to his ability to repress these shivers. ... قلقا فقط من حيث قدرته على قمع هذه الرعشات.
- Click here to view more examples -
II)

تقمع

VERB
Synonyms: suppress
  • She could not repress a smile. فإنها لا تستطيع أن تقمع ابتسامة.
  • ... deep sighs, which nothing could repress. ... تنهدات عميقة ، والتي لا شيء يمكن ان تقمع.
  • Her mother could not repress her consciousness of the nuptial vision يمكن أن أمها لم تقمع ذاكرتها الرؤية الزواج
  • ... him out, 'that you repress yourself, and force ... ... له للخروج، 'التي تقمع نفسك، وتجبر ...
- Click here to view more examples -
IV)

كبت

VERB
  • ... I find it difficult to repress my emotions when talking of ... ... فإنني أجد صعوبة في كبت مشاعري عندما أتحدث عن ...
  • ... , who could not repress his indignation. ... ، الذين لم يتمكنوا من كبت غضبه.

prevent

I)

منع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الحيلوله دون

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تمنع

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يمنع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

منع حدوث

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

منع وقوع

VERB
  • ... to act immediately to prevent further incidents. ... التصرف على الفور لمنع وقوع حوادث أخرى.
  • ... member should monitor its own activities to prevent such situations. ... عضو أن يرصد أنشطته الخاصة به لمنع وقوع هذه الحالات.
  • ... and improvement of safety procedures to prevent accidents. ... وتحسين إجراءات السلامة لمنع وقوع الحوادث.
  • ... suggest legal steps to prevent such incidents in the future. ... باقتراح تدابير قانونية لمنع وقوع مثل هذه اﻷحداث في المستقبل.
  • ... maintain economic stability and prevent financial crises. ... وللحفاظ على الاستقرار الاقتصادي، ولمنع وقوع الأزمات المالية.
  • ... unless proper measures are taken to prevent such an eventuality. ... ما لم تتخذ تدابير ملائمة لمنع وقوع هذا الاحتمال.
- Click here to view more examples -
VII)

تحول دون

VERB
  • Home maintenance support is a tool to prevent eviction. 402 دعم صيانة المساكن، أداة تحول دون الإخلاء.
  • These prevent plans of action from truly being operationalized ... وهذه تحول دون التشغيل الفعلي لخطط العمل ...
  • They prevent the resurgence of conflict and create favourable conditions for ... فهي تحول دون تجدد الصراع وتولد ظروفا مؤاتية لتحقيق ...
  • ... afflict our continent and prevent the attainment of development goals. ... تعصف بقارتنا وتحول دون تحقيق الأهداف الإنمائية.
  • ... to remove the obstacles that prevent equal access to education. ... لرفع العراقيل التي تحول دون الوصول المتساوي للتعليم.
  • ... a complex procedure designed to prevent any type of forgery. ... لإجراءات معقدة من شأنها أن تحول دون أي تزييف.
- Click here to view more examples -
VIII)

الوقايه

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

منعها

VERB
Synonyms: suppressed
  • You can prevent it from being stored if you don't want ... ويمكن منعها من التخزين في حالة عدم الرغبة ...
  • ... of effectiveness of measures adopted to prevent them. ... وفعالية التدابير التي اتخذت لمنعها.
  • ... these are only to prevent her coming out. ... هذه ليست سوى لمنعها الخروج.
  • ... there is an urgent need to prevent them. ... هناك حاجة ماسة إلى منعها.
  • ... and to raise public awareness to prevent it. ... وإذكاء الوعي العام لمنعها.
  • ... what must be done to prevent them, we need to ... ... وما يجب عمله لمنعها نحن في حاجة الى ...
- Click here to view more examples -
X)

تفادي

VERB
- Click here to view more examples -

impeding

I)

اعاقه

VERB
  • ... to avoid harming journalists or impeding their work. ... لتجنب ايذاء الصحفيين او اعاقة عملهم.
  • i know by the same even impeding for that وأنا أعلم من قبل نفس إعاقة لذلك حتى
  • impeding keep a stiff upper lip so can i do إعاقة الحفاظ على الشفة العليا شديدة حتى يمكن لي فعل
  • to accept this peace to the big impeding followed لقبول هذا السلام إلى إعاقة كبيرة يتبع
  • ... mercenaries as a means of impeding the exercise ... المرتزقة كوسيلة ﻹعاقة ممارسة حق الشعوب
- Click here to view more examples -
II)

تعوق

VERB
  • ... and difficulties preventing or impeding such implementation. ... والصعوبات التي تمنع أو تعوق هذا التنفيذ.
  • ... just as if they were not impeding travel! ... تماما كما لو كانوا لا تعوق السفر!
  • ... to answer questions on issues impeding the peace process. ... للرد على أسئلة بشأن المواضيع تعوق عملية السلام.
  • ... number of issues that are impeding flow of valuable work, ... ... لعدد المشكلات التي تعوق تدفق العمل القيّم وكمية ...
  • ... a significant element frequently impeding the implementation of rights guaranteed in ... ... أحد العناصر الهامة التي كثيراً ما تعوق إعمال الحقوق المكفولة في ...
- Click here to view more examples -
III)

تعرقل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

عرقله

VERB
  • The deliberate impeding of humanitarian operations and targeting of personnel ... ذلك أن تعمُّد عرقلة العمليات الإنسانية واستهداف العاملين ...
  • ... with new barriers, including impeding access of many developing countries ... ... حواجز أخرى تمثلت في عرقلة حصول الكثير من البلدان النامية ...
  • ... you can and should blame yourself for impeding our investigation. ... يمكنك أو يجب عليك لوم نفسك لعرقلة تحقيقنا
  • ... family law, are impeding the enjoyment of some human rights ... ... بقانون الأسرة، يؤدي إلى عرقلة التمتع ببعض حقوق الإنسان ...
  • ... corporate governance from distorting or impeding cross-border economic activity ... ... إدارة الشركات إلى تشويه أو عرقلة النشاط الاقتصادي عبر الحدود ...
- Click here to view more examples -
V)

المعوقه

VERB
  • One impeding factor was an already crowded school curriculum. وتشكل كثافة المناهج المدرسية أحد العوامل المعوقة.
  • Other impeding and cost-increasing factors ... 41 ومن العوامل الأخرى المعوقة والمضاعفة للتكاليف ...
  • B. Factors and difficulties impeding the implementation of the Convention باء - العوامل والصعوبات المعوقة لتنفيذ الاتفاقية
  • ... . Factors and difficulties impeding the implementation of the Covenant ... - العوامل والصعوبات المعوقة لتنفيذ العهد
  • ... . Factors and difficulties impeding the implementation of the Convention ... العوامل والصعوبات المعوقة لتنفيذ الاتفاقية
- Click here to view more examples -
VII)

يعوق

VERB
  • ... concealing its origin, impeding or endangering the knowledge of its ... ... بإخفاء مصدره أو يعوق أو يهدد المعرفة بمصدره ...
VIII)

يعرقل

VERB
  • ... danger of mines, thereby substantially impeding the economic development of ... ... خطر الألغام، مما يعرقل كثيرا التنمية الاقتصادية لهذه ...
  • It was impeding the Tribunals' efficiency and ... كما يعرقل فعالية المحكمتين، ويؤثر ...
  • ... against women, thus impeding the full implementation of the Convention ... ... ضد المرأة، بما يعرقل تنفيذ اﻻتفاقية تنفيذا تاما ...
- Click here to view more examples -
IX)

اعاق

VERB
X)

يعيق

VERB
  • ... concerned with the environment, impeding cooperation. ... المهتمة بالبيئة، وهو ما يعيق التعاون.

disability

I)

الاعاقه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

العجز

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

حالات الاعاقه

NOUN
  • ... most pressing issues in disability measurement and data collection. ... بأشد المسائل إلحاحا في مجال قياس حالات الإعاقة وجمع البيانات.
  • ... of current or planned research on disability measures. ... البحوث الحالية أو المقررة بشأن مقاييس حالات الإعاقة.
  • ... the development of informed disability policies and strategies capable of increasing ... ... لوضع سياسات واستراتيجيات عن حالات الإعاقة يكون من شأنها زيادة ...
  • Promoting a disability perspective in development رابعا - تعزيز إدخال حالات الإعاقة في منظور التنمية
  • ... that do not focus primarily on disability; ... التي لا تركز أساسا على حالات الإعاقة؛
  • ... work on the measurement of disability; ... في العمل بشأن قياس حالات الإعاقة؛
- Click here to view more examples -
IV)

المعوقين

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اعاقه

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

عجز

NOUN
  • ... right of the person with a disability. ... وحقوق الأشخاص المصابين بعجز.
  • ... the force, is it a permanent physical disability? ... للشرطة هل بسبب عجز دائم ؟
  • ... in those who have a slight or temporary disability. ... لدى أولئك الذين لديهم عجز طفيف أو مؤقت.
  • assistance classes to teach children with minor mental disability; - صفوف لمساعدة أطفال يعانون من عجز عقلي بسيط؛
  • General disability entitlement: general disability pension. وحقوق العجز العام هي: إجراء معاش عجز عام.
  • ... , a minor mental disability, a physical disability ... ... ، أو إصابة بعجز ذهني طفيف، أو عجز بدني ...
- Click here to view more examples -
VII)

المعاقين

NOUN
- Click here to view more examples -

hinder

I)

تعوق

VERB
  • Nor do human rights hinder economic development. وحقوق اﻹنسان ﻻ تعوق التنمية اﻻقتصادية.
  • These means may hinder or break your use ... وقد تعوق هذه الوسائل أو تعطل استخدامك ...
  • ... in the long term, hinder social cohesion. ... في الأجل الطويل أن تعوق الترابط الاجتماعي.
  • ... destabilize peaceful development and hinder the achievement of peace. ... وتزعزع التنمية السلمية وتعوق تحقيق السﻻم.
  • ... of regional conflicts, which hinder international peace and security. ... في الصراعات اﻻقليمية التي تعوق السلم واﻷمن الدوليين.
- Click here to view more examples -
II)

تعيق

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تعرقل

VERB
  • Such actions may hinder the shift towards cleaner industry. وقد تعرقل هذه الإجراءات التحول صوب صناعة أنظف.
  • ... to help eliminate prejudices that hinder women's equality. ... للمساعدة في القضاء على أوجه التحامل التي تعرقل مساواة المرأة
  • ... address the factors that hinder the equal access of vulnerable groups ... ... للتصدي للعوامل التي تُعرقل تكافؤ الفرص في حصول الفئات المستضعفة ...
  • ... with details that might hinder the due exercise of your art ... ... مع التفاصيل التي قد تعرقل بسبب ممارسة الفن الخاص ...
  • ... facilitate, and not hinder, the attainment of higher goals ... ... تيسر، ﻻ أن تعرقل، تحقيق أهداف أسمى ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعوق

VERB
  • ... of these measures should hinder international cooperation and trade in ... ... من هذه التدابير ينبغي أن يعوق التعاون الدولي واﻻتجار بالتكنولوجيا ...
  • ... cause because it could hinder the team's ability to meet ... ... السبب لأنه قد يعوق قدرة الفريق في متابعة ...
  • ... , resource constraints can hinder the collection of data on all ... ... ، يمكن لضيق الموارد أن يعوق جمع بيانات عن جميع ...
  • This may hinder understanding of the report and the dissemination ... وذلك ربما يعوق فهم التقرير ونشر ...
  • ... at present warm none, and, some think, hinder ... في شيء دافئ الحاضر ، ويعوق ، يعتقد البعض ،
- Click here to view more examples -
V)

اعاقه

VERB
  • ... in a discriminatory manner to hinder returns, shortage of ... ... بأسلوب تمييزي ﻹعاقة عمليات العودة ونقص ...
  • ... of education and information further hinder women's full access to ... ... إلى التعليم والإعلام تزيد من إعاقة حصول المرأة التام على ...
  • If you dare to hinder our work again, ،اذا تجرأت على اعاقة عملنا مجدداً
  • Nothing seemed to stop or even to hinder يبدو شيئا لوقف أو إعاقة حتى
  • ... enhance, and not hinder, the ability of developing countries ... ... دعم، وليس إعاقة، قدرة البلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
VI)

عرقله

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يعرقل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يعيق

VERB
  • This will hinder economic recovery in the aviation sector ... ومن شأن ذلك أن يعيق الانتعاش اﻻقتصادي في قطاع الطيران ...
  • ... that wearing a mask could hinder teaching and clear pronunciation ... ... بان ارتداء القناع يمكن ان يعيق التدريس ووضوح النطق ...
  • ... the creation of additional structures could hinder, not help, ... ... إنشاء هياكل إضافية يمكن أن يعيق، بدل أن يساعد، ...
- Click here to view more examples -
IX)

تحول دون

VERB
  • They also hinder the full enjoyment of human rights ... كما تحول دون التمتع الكامل بحقوق الإنسان ...
  • ... laws or practices which hinder this equal opportunity. ... قوانين ولا ممارسات تحول دون تكافؤ الفرص.

obstruct

I)

عرقله

VERB
  • We must obstruct his plans at any cost. يجب علينا عرقلة خططه بأي ثمن
  • ... paralyse the pursuit of these activities or obstruct their development. ... إلى شل تلك الأنشطة أو عرقلة تطويرها.
  • ... and a tendency to obstruct subsequent investigations . ... وعلى اتجاه الى عرقلة التحقيقات التالية .
  • ... to further political aims or to obstruct legitimate national interests and ... ... لتحقيق أهداف سياسية أو عرقلة المصالح الوطنية المشروعة والأولويات ...
  • You went behind my back, conspired to obstruct justice. ،ذهبت مِن وراء ظهري تآمرت لعرقلة العدالة
- Click here to view more examples -
II)

اعاقه

VERB
  • ... upper echelons, has tended to obstruct progress . ... الدرجات الأعلى، تميل إلى إعاقة التقدم.
  • ... original purpose in order to obstruct the course of justice nor ... ... مقصدها الأصلي لغرض إعاقة سير العدالة، أو ...
  • ... national security organs continued to obstruct civil society groups in ... ... واصلت أجهزة الأمن الوطنية إعاقة مجموعات المجتمع المدني من ...
  • ... that third parties do not obstruct enjoyment of the right to ... ... عدم قيام أطراف ثالثة بإعاقة التمتع بالحق في ...
  • ... effects from those who want to obstruct stabilization and prosperity process ... ... من تأثير الذين يرغبون فى اعاقة عملية الاستقرار والرخاء ...
- Click here to view more examples -
III)

سيعيق

VERB
IV)

يعيقون

VERB
  • ... against individuals and parties who deliberately obstruct the peace process, ... ... وجه الأفراد والأطراف الذين يعيقون عن قصد عملية السلام، ...
V)

تعرقل

VERB
  • They also obstruct the access of the civilian population to ... وتعرقل هذه التدابير أيضاً حصول السكان المدنيين على ...
  • Do not obstruct any one of them in ... لا تعرقل أي واحد منهم في ...
  • ... companies that resist and obstruct the liberalization of the mineral markets ... ... الشركات التي تقاوم، أو تعرقل، تحرير أسواق المعادن ...
  • ... Judicial immunity and acts that obstruct the course of justice ... الحصانة القضائية والأعمال التي تعرقل سير العدالة
  • ... cause human and material damage and obstruct development plans in some ... ... تحدث أضراراً بشرية ومادية وتعرقل خطط التنمية في بعض ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعوق

VERB
  • ... of institutional challenges that obstruct programme delivery will take time. ... من التحديات المؤسسية التي تعوق تسليم البرنامج تستغرق بعض الوقت.
  • ... the issues that might obstruct attaining these very fundamental goals. ... للقضايا التي قد تعوق تحقيق هذه الأهداف الجوهرية ذاتها.
  • ... may feel aggrieved and may obstruct the selection process. ... قد ينتابها شعور بالإجحاف وقد تعوّق عملية الاختيار.
  • Organizational barriers that obstruct women from realizing their potential ... جيم - العقبات التنظيمية التي تعوق المرأة عن تحقيق إمكاناتها ...
  • ... access to land and obstruct the granting of building permits; ... من الحصول على الأراضي وتعوق منح تصاريح البناء؛
- Click here to view more examples -
VII)

عرقلتها

VERB
Synonyms: blocked
  • ... supports nor seeks to obstruct such agreements. ... تؤيد هذه اﻻتفاقات وﻻ تسعى لعرقلتها.
VIII)

يعرقل

VERB
  • ... its statutory obligations or obstruct the decision-making process. ... من التزاماته القانونيـــة أو يعرقل عملية صنع القرار.
  • ... of such cases may also obstruct access to international protection ... ... بالنسبة لهذه الحاﻻت قد يعرقل الوصول إلى الحماية الدولية ...
IX)

تعيق

VERB
X)

يعيق

VERB
  • ... and the flame he did not obstruct it, for I ... ... وبين الشعلة انه لا يعيق ذلك ، لكنت ...

adhd

I)

ادهد

NOUN
II)

اعاقه

NOUN

obstruction

I)

العرقله

NOUN
Synonyms: clogging
  • ... construed as attempts at obstruction. ... على أنها محاولات للعرقلة.
  • There are two forms of obstruction. يوجد شكﻻن من العرقلة.
  • ... to mention solicitation, obstruction? ... عن ذكر التحريض، العرقلة؟
  • ... to seek to overcome continued obstruction, resistance and delay ... ... في سعيها للتغلب على استمرار العرقلة والمقاومة والتعطيل ...
  • ... blue wave dash with such thunderous force against a gray obstruction ... اندفاع موجة زرقاء مع قوة مدوية ضد مثل هذه العرقلة الرمادي
- Click here to view more examples -
II)

عرقله

NOUN
  • ... that eliminates any possibility of obstruction of justice. ... تستبعد أية إمكانية لعرقلة إقامة العدالة.
  • ... reports numerous instances of obstruction of the lawyers' work. ... بوقوع العديد من حالات عرقلة عمل المحامين.
  • Do you know what "obstruction of justice" means? هل تعلمين ما الذى تعنيه "عرقله العداله"؟
  • after all the obstruction right بعد كل الحق في عرقلة
  • ... no ulcers, and no obstruction. ... ولا تقرّح ولا عرقلة في الأمعاء
- Click here to view more examples -
IV)

اعاقه

NOUN
  • This led to obstruction of humanitarian assistance deliveries throughout ... وأدى ذلك الى إعاقة توصيل المساعدة اﻹنسانية في جميع ...
  • Obstruction of justice, aiding and ... إعاقة العدالة،تحريض ومساعدة ...
  • You don't think obstruction of justice is enough? أنت لا تعتقد إعاقة العدالة شيء كافي؟
  • Perjury, obstruction of justice, bribery of public officials. الحنث باليمين وإعاقة العدالة ورشوة الموظفين الحكوميين
  • ... clearly just yep here obstruction ... بوضوح فقط صحيح هنا إعاقة
- Click here to view more examples -
V)

اعاقتها

NOUN
Synonyms: impede, obstructed
  • ... its commitments and to lift its obstruction of humanitarian operations in ... ... بجميع التزاماتها وإلى إزالة إعاقتها للعمليات الإنسانية في ...
VI)

الانسداد

NOUN
VII)

العراقيل

NOUN
VIII)

الاعاقه

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

التعويق

NOUN
Synonyms: foreclosure
  • To allow obstruction to prevail is to ... والسماح للتعويق بأن يسود هو بمثابة ...

suppress

I)

قمع

VERB
  • You want to suppress knowledge. أنت ترغب في قمع المعرفة
  • He could not suppress a desire to be even with ... قال انه لا يستطيع قمع رغبة في أن يكون حتى مع ...
  • The strengthening of international cooperation to suppress and prevent financial transactions ... وتعزيز التعاون الدولي من أجل قمع ومنع المعاملات المالية ...
  • ... he was unable to suppress a smile at this idea. ... فإنه لم يتمكن من قمع ابتسامة على هذه الفكرة.
  • ... to control the markets and to suppress illegal activities. ... لمراقبة هذه الأسواق وقمع الأنشطة غير القانونية.
  • ... may be able to suppress the virus. ... قد يكون قادر على قمع الفيروس.
- Click here to view more examples -
III)

قمعها

VERB
  • ... move freely and are impossible to suppress. ... تتحرك بحرية ومن المستحيل قمعها.
  • ... various reasons, including to control and suppress potential opposition; ... لأسباب مختلفة تشمل السيطرة على المعارضة المحتملة وقمعها؛
  • ... measures to prevent and suppress prohibited activities - in addition to ... ... التدابير لمنع الأنشطة المحظورة وقمعها - بالإضافة إلى ...
  • ... to prevent, restrain and suppress them, ... لمنع نشوب هذه الصراعات وكبحها وقمعها،
  • ... 9 to prevent and suppress prohibited activities. ... 9 فيما يتعلق بمنع الأنشطة المحظورة وقمعها.
  • ... Convention to prevent, suppress and investigate such acts, ... ... اﻻتفاقية تستهدف منع هذه اﻷعمال وقمعها والتحقيق فيها، ...
- Click here to view more examples -
IV)

تقمع

VERB
Synonyms: repress
V)

كبح

VERB

funnel

I)

القمع

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

قمع

NOUN
  • Why are you drinking out of a funnel? لماذا تشربين من قمع؟
  • ... cardboard tubes and a funnel. ... مجموعه من الأنابيب الورقيه) و قمع
  • large end of a square funnel. كبير نهاية قمع مربع.
  • ... another policy which made himself beneficiary heeded funnel ... آخر السياسة التي جعل نفسه يلتفت المستفيد قمع
  • ... the lower orders deposited a metal funnel, a ... في أدنى أوامر إيداع قمع معدني، وهو
- Click here to view more examples -

quell

I)

اخماد

VERB
  • ... is a concerted effort to quell that phenomenon through greater ... ... هو تضافر الجهود لإخماد تلك الظاهرة من خلال مزيد ...
  • and who will go forth to quell them? والذي سوف يخرج لاخماد لهم؟
  • ... its chill was not sufficient to quell his proud spirit, ... البرد ، ليس كافيا لاخماد روحه فخور ،
  • ... her only, was to quell wholly the faint excitement ... ولها فقط ، وكان لاخماد كليا من الإثارة خافت
- Click here to view more examples -
II)

قمع

VERB
  • Opiates to quell his temper. الأدوية المخدّرة لقمع مزاجه
  • ... behind us and we are prepared to quell any resistance. ... خلفنا ونحن نستعد لقمع أي مقاومة
  • school havoc and will help i think it'll quell المدرسة فسادا وسوف تساعد أعتقد أنه سوف قمع
  • who will essentially quell the competition and you know because والذي قمع أساسا المنافسة وأعلم أنك ل
  • ... rag around his head to quell the pain. ... خرقة حول رأسه لقمع الألم.
- Click here to view more examples -
III)

تهدئه

VERB
  • ... to use peaceful means to quell the uprising and restore peace ... ... استخدام السبل السلمية لتهدئة الانتفاضة واستعادة السلام ...
  • ... in its struggle to quell the numerous hotbeds of tension and ... ... في نضالها من أجل تهدئة بؤر التوتر العديدة ومن ...

oppress

I)

تضطهد

VERB
  • ... the rich and powerful and oppress the poor and weak. ... الأغنياء والأقوياء وتضطهد الفقراء والضعفاء.
  • that oppress their people or use technology ... التي تضطهد شعوبها أو استخدام التكنولوجيا ...
  • ... because we want to oppress women it's not because we ... ... لأننا نريد أن تضطهد المرأة انها ليست لأننا ...
  • those that oppress the hireling in his wages, ... تلك التي تضطهد اجير في أجره ، ...
  • Oppress not the cubs of the stranger, but hail them ... لا تضطهد اشبال من الغريب ، ولكن البرد بأنها ...
- Click here to view more examples -
III)

يقمع

VERB
Synonyms: suppresses
IV)

قمع

VERB
VI)

اضطهاد

VERB
  • ... , to betray and oppress our countrymen, ... ،لخيانة وإضطهاد مواطنينا

prohibited

I)

يحظر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

محظوره

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المحظوره

VERB
  • This vacuum facilitates prohibited operations that involve mercenaries. وهذا الفراغ ييسر العمليات المحظورة التي تنطوي على مرتزقة.
  • Humanitarian law identifies acts that are prohibited under the laws and ... فالقانون الإنساني يعين الأعمال المحظورة بموجب قوانين وأعراف ...
  • Other prohibited acts are association for purposes ... ومن اﻷفعال المحظورة أيضا التجمع ﻷغراض ...
  • Imports and exports of prohibited and restricted goods are subject ... أما صادرات وواردات السلع المحظورة والمقيدة فتخضع ...
  • ... with regard to the types of practices prohibited. ... بشأن أنواع الممارسات المحظورة.
  • ... dealt only with activities not prohibited by international law. ... لا تتناول إلا الأنشطة غير المحظورة بموجب القانون الدولي.
- Click here to view more examples -
IV)

تحظر

VERB
  • Forced return to conditions of danger is prohibited. وتحظر اﻹعادة اﻹجبارية إلى أوضاع خطرة.
  • Even if a treaty prohibited all reservations, that ... وحتى إذا كانت معاهدة تحظر جميع التحفظات، فإن ...
  • It is likewise prohibited to make any mention of the ... وتحظر أيضا اﻹشارة من أي نوع كانت ...
  • ... by their nature or purpose, implicitly prohibited reservations. ... بموجب طبيعتها أو غرضها، تحظر التحفظات ضمناً.
  • ... confined to cases where the treaty prohibited certain reservations, or ... ... تقتصر على الحالات التي تحظر المعاهدة فيها تحفظات معينة أو ...
  • The laws governing political parties prohibited the association of political parties ... وتحظر القوانين المنظمة لﻷحزاب السياسة ارتباط اﻷحزاب السياسية ...
- Click here to view more examples -
V)

الممنوعه

VERB
Synonyms: blocked, suppressed
- Click here to view more examples -
VI)

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

حظرت

VERB
Synonyms: banned, outlawed
  • ... types of practices which have typically been prohibited include: وتشمل أنواع الممارسات التي حظرت بصورة نموذجية الممارسات التالية:
  • ... a plant protection product were prohibited. ... كمنتج لحماية النبات قد حظرت.
  • ... this practice continues, whether prohibited or not, in ... ... هذه الممارسة مستمرة سواء حظرت أو لم تحظر لدى ...
  • The Government has also prohibited child labour in the ... كما حظرت الحكومة استخدام الأطفال في ...
  • ... in 1986, which prohibited farmers from selling their produce ... ... في عام ١٩٨٦، والتي حظرت على الفﻻحين بيع منتجاتهم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

باتا

VERB
Synonyms: bata, pata
- Click here to view more examples -
IX)

يمنع

VERB
- Click here to view more examples -
X)

ممنوع

VERB
Synonyms: all
- Click here to view more examples -

blocked

I)

حظر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

منعت

VERB
  • You blocked yourself from the healing process. منعت نفسك من الاجراء المشفي من الضروري ان نعمل ذلك
  • Convoys with humanitarian aid have been blocked and medical evacuations have ... وقد منعت قوافل المعونات اﻹنسانية ولم يطبق اﻹخﻻء الطبي ...
  • blocked open with stones found in the passage. منعت مفتوحة مع الحجارة وجدت في مرور.
  • the things you blocked at school الأشياء التي منعت في المدرسة
  • people at floating sheep blocked it something really interesting okay منعت الناس في الأغنام العائمة شيئا للاهتمام حقا بخير
  • blocked me on my are you keeping me منعت لي على بلدي كنت حفظ البيانات
- Click here to view more examples -
III)

المحظوره

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

سدت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

حظرها

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

محظور

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

الممنوعه

VERB
  • Click to view blocked programs. انقر لعرض البرامج الممنوعة.
  • ... this to change settings and override blocked websites. ... هذا لتغيير الإعدادات وتجاوز مواقع ويب الممنوعة.
  • ... not recommended, you can enable access to blocked attachments. ... عدم استحسان ذلك، يمكن تمكين الوصول إلى المرفقات الممنوعة.
  • ... add the game to the list of blocked programs manually. ... إضافتها إلى قائمة البرامج الممنوعة يدوياً.
  • To enable access to blocked attachments تمكين الوصول إلى المرفقات الممنوعة
  • Disable the blocked program or the blocked service تعطيل البرنامج الممنوع أو الخدمة الممنوعة
- Click here to view more examples -
VIII)

مسدود

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

سد

VERB
Synonyms: bridge, fill, plug, dam, syd
  • ... addition to trenches and blocked roads in the area, ... ... بالإضافة إلى حفر للخنادق وسد الطرق في المنطقة، ...
  • I blocked the intake valve So I could ... قمتُ بسدّ قناة الصرف حتّى أتمكّن ...
  • ... a wave of affordable blocked backhand breeder with every ... موجة من ضربة خلفية المربي بأسعار معقولة مع سد كل
- Click here to view more examples -
X)

تجميد

VERB
Synonyms: freeze, freezing, frozen
  • The smart card is blocked. تم تجميد البطاقة الذكية.
  • ... that the intended policy is not being blocked. ... من أنه لم يتم تجميد النهج المعني.
  • An operation is blocked waiting for an oplock. ‏‏تم تجميد عملية في انتظار عملية التأمين.
  • The call was blocked by the remote computer.%0 ‏‏تم تجميد الاتصال من قبل الكمبيوتر البعيد.%0
- Click here to view more examples -

stopped

I)

توقفت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

توقف

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ايقاف

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اوقفت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

اوقف

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

متوقف

VERB
  • How can time be both stopped and moving? كيف يمكن للوقت ان يكون متوقف ومتحرك ؟
  • And there is already a stopped goods train on that track ... و هناك قطار بضائع متوقف بالفعل على السكة الأخرى ...
  • ... of the %1 log or alert to Stopped. ... لتنبيه %1 أو سجله إلى "متوقف".
  • ... which are in "Stopped" state also. ... الموجودة في حالة "متوقف" أيضاً.
  • ... environments and that are in "Stopped" state also. ... البيئات الموجودة في حالة "متوقف" أيضاً.
  • ... the environment is in the <a0> Stopped </a0> state. ... البيئة في حالة <a0> متوقف </a0> .
- Click here to view more examples -
VII)

وقفها

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

اتوقف عن

VERB
Synonyms: stop
- Click here to view more examples -
IX)

تتوقف

VERB
- Click here to view more examples -
X)

يتوقف

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

وقف

VERB
- Click here to view more examples -

suspended

I)

علقت

VERB
  • The meeting was suspended. وقد علقت الجلسة.
  • The meeting was suspended. وقد عُلقت الجلسة.
  • Most humanitarian agencies have suspended their activities, while ... وقد علقت معظم الوكالات الإنسانية أنشطتها في حين ...
  • The meeting was suspended for half an hour ... وعلقت الجلسة لمدة نصف ساعة ...
  • The meeting was suspended and will be resumed at a ... وعلقت الجلسة على أن تُستأنف في ...
  • State officials have suspended all lottery sales, ... المسؤولون الحكوميون علّقتْ كُلّ مبيعات اليانصيبِ بانتظار ...
- Click here to view more examples -
II)

تعليق

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اوقفت

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

مرحليا

VERB
  • ... a synchronization will not occur when the computer is suspended. ... لن تحدث مزامنة عند توقف الكمبيوتر مرحلياً.
  • Installation suspended, incomplete. ‏‏إيقاف التثبيت مرحلياً، غير كامل.
  • ... the level at which data flow is suspended. ... مستوى توقف انسياب البيانات مرحلياً.
  • suspended operation, System Restore متوقف عن التشغيل مرحلياً، استعادة النظام
  • When System Restore is suspended, you cannot run ... عند توقف استعادة النظام مرحلياً, لا يمكنك تشغيل ...
- Click here to view more examples -
V)

اوقف

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

معلقه

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

وقف

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

المعلقه

VERB
  • ... more closely approximate the nature of the suspended sediment plume. ... تحاكي على نحو أوثق طبيعة الانبعاث العمودي للرواسب المعلقة.
  • ... service agreement's duration and suspended status. ... ومدة اتفاقية الخدمة والحالة المعلقة.
  • ... up the losses contained in these suspended claims for review. ... في الخسائر الواردة في هذه المطالبات المعلقة من أجل استعراضها.
  • ... documents relating to the suspended transaction or the account blocked. ... والوثائق المتعلقة بالمعاملة المعلقة أو الحساب المجمّد.
  • ... those eligible losses included in the suspended claims. ... بتلك الخسائر المقبولة الواردة في المطالبات المعلقة.
  • ... by bacterial growth on suspended particles; ... بسبب نمو البكتريا على الجسيمات المعلقة؛
- Click here to view more examples -
IX)

توقفت

VERB
- Click here to view more examples -

halted

I)

اوقفت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

توقف

VERB
- Click here to view more examples -
III)

توقفت

VERB
  • For a moment only the creatures halted. توقفت للحظة واحدة فقط المخلوقات.
  • She halted a moment on the steps and then moved toward ... انها توقفت لحظة عن الخطوات ثم انتقل نحو ...
  • It had halted the production of fissile material ... وقد توقفت عن إنتاج المواد الانشطارية اللازمة ...
  • Construction has halted in the tunnel and ... توقفت أعمال البناء فى النفق ولا ...
  • Halted there he spoke, without turning, his توقفت هناك تحدث ، من دون تحول ، له
- Click here to view more examples -
IV)

اوقف

VERB
  • The brigade was halted in the fringe of a grove. أوقف لواء في هامش بستان.
  • After a time the brigade was halted in the cathedral light ... بعد وقت أوقف لواء في ضوء الكاتدرائية ...
  • till we halted before the farmhouse garden gate. حتى أننا قبل أن أوقف مزرعة حديقة البوابة.
  • ... that the guy that like of halted ... التي تحب الرجل الذي أوقف من
  • ... this way and that - a figure which halted and ... هذا الطريق وذلك - وهو الرقم الذي أوقف و
- Click here to view more examples -
V)

وقفها

VERB
  • ... , of global proportions, should be halted and reversed. ... ذي الأبعاد العالمية ينبغي وقفها وعكس مسارها.
VI)

وقفه

VERB
Synonyms: pause
  • It halted before the central portal. وقفه أمام البوابة المركزية.
  • ... international law and must be halted immediately. ... القانون الدولي وينبغي وقفه فوراً.
  • ... under international law and should be halted. ... بموجب القانون الدولي وينبغي وقفه.
  • It halted, waved the arms ... وقفه، ولوح السلاح ...
  • ... major obstacle to development, and must be halted. ... عقبة كبرى على طريق التنمية ويجب وقفه.
- Click here to view more examples -
VII)

يوقف

VERB
  • ... that this epidemic will not be halted without a substantial strengthening ... ... أن هذا الوباء لن يوقف بدون تعزيز جوهري ...

interrupted

I)

توقف

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

انقطع

VERB
  • I had not interrupted him. لم أكن قد انقطع عنه.
  • The nobleman's reply was interrupted by his secretary, ... انقطع الرد النبيل من قبل سكرتيره ، ...
  • his movie viewing was interrupted and then they'd had this انقطع عرض فيلمه ثم انها تريد زيارتها هذا
  • They interrupted the stream of residences ... انقطع التيار هم من المساكن ...
  • was interrupted in the act, and had to ... انقطع في الفعل ، وكان لجعل ...
  • If you interrupted her she would either go ... إذا انقطع عنها سوف تذهب إما ...
- Click here to view more examples -
III)

تنقطع

ADJ
  • They could now continue the journey so terribly interrupted. يمكن أن يستمر الآن في رحلة رهيبة حتى تنقطع.
  • Projects are interrupted or fail to meet their objectives ... فالمشاريع تنقطع أو تفشل في تحقيق أهدافها بسبب ...
  • ... them that business will not be interrupted. ... لهم بان اعمالنا لن تنقطع بسبب هذا
  • to be interrupted by it, was rather an advantage. إلى أن تنقطع به ، وإنما ميزة.
  • ... that it doesn't have to it can't be interrupted ... بذلك أنه ليس من الضروري أن أنه لا يمكن أن تنقطع
  • ... bourgeois gables, frequently interrupted by ... الجملونات البرجوازية ، كثيرا ما تنقطع
- Click here to view more examples -
IV)

مقاطعتك

VERB
Synonyms: interrupt
- Click here to view more examples -
V)

مقاطعه

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

توقفت

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

انقطاع

ADJ
VIII)

قاطعت

VERB
Synonyms: boycotted
  • You interrupted a simple theological discussion. لقد قاطعت مناقشه لاهوتيه بسيطه
  • ... , an incoming call interrupted the connection. ... , فقد تكون مكالمة واردة قد قاطعت الاتصال.
  • You have interrupted the Find All command. لقد قاطعت الأمر"بحث عن الكل".
  • I pray I have not interrupted important proceedings. آمل ألا أكون قاطعت شيئاً هاماً
  • ... without an appointment and interrupted your session with another patient? ... بدون أي موعد وقاطعتُ جلستك مع مريضٍ آخر؟
- Click here to view more examples -
IX)

اوقفت

VERB
- Click here to view more examples -

discontinued

I)

توقف انتاجها

VERB
II)

وقفها

VERB
  • ... of current budgetary procedures and should be discontinued. ... للإجراءات الحالية المتعلقة بالميزانية وينبغي وقفها.
  • ... sections that had not adequately identified outputs to be discontinued. ... الأبواب التي لم تُحدد فيها تحديدا وافيا نواتج يجب وقفها.
  • ... terms of identifying activities to be discontinued. ... حيث تحديد الأنشطة المتعين وقفها.
- Click here to view more examples -
III)

توقف

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اوقفت

VERB
  • All pending proceedings were discontinued. وأوقفت جميع الإجراءات المعلقة.
  • Proceedings were discontinued in the investigation of 20 ... وأوقفت إجراءات التحقيق في 20 ...
  • Those uses have been discontinued almost completely and the ... وقد أوقفت تلك الاستخدامات تماماً والإشارة ...
  • This work was discontinued in 1989, as a result of ... وأوقفت هذه اﻷعمال في عام ١٩٨٩ كنتيجة للنجاح ...
  • ... views in respect of 15 communications and discontinued 3 communications. ... آراءها بصدد 15 بلاغاً وأوقفت 3 بلاغات.
- Click here to view more examples -
V)

اوقف

VERB
  • Consideration of seven cases was discontinued. وأوقف النظر في سبع قضايا.
  • Discontinued owing to its high production cost ... أوقف نظرا لارتفاع تكاليف إنتاج ...
  • Some countries have either discontinued monitoring and assessment activities or have ... وأوقف بعض البلدان أنشطة الرصد والتقييم أو جعل ...
  • Discontinued in '08. أوقفَ في ' 08.
  • The project was therefore discontinued and the Chronicle continued to be ... ومن ثم، أوقف هذا المشروع واستمر إصدار المجلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

توقفت

VERB
  • ... right to development, which was discontinued at the sixtieth session ... ... بالحق في التنمية، التي توقفت عن العمل في الدورة الستين ...
  • These talks were, unfortunately, discontinued by another State in ... لكن هذه المحادثات توقفت للأسف من قبل دولة أخرى في ...
  • ... Country Reviews of Regulatory Reform * have now been discontinued. ... الاستعراضات القطرية للإصلاح التنظيمي توقفت الآن.
- Click here to view more examples -

ceased

I)

توقفت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

توقف

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اوقفت

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تتوقف

VERB
  • ... to the country's stability have not ceased. ... ﻻستقرار البلد لم تتوقف.
  • ... on and on, nor ceased until the curtain fell. ... على وعلى ، ولا تتوقف حتى سقط الستار.
  • hail had not ceased. وكان البرد لم تتوقف.
  • another current of impression that never ceased to run, all ... آخر الحالية الانطباع بأن تتوقف أبدا لتشغيل ، كل ...
  • ... on that field never for an instant ceased to ... في هذا المجال لم تتوقف لحظة ل
  • ... that the above practices have not ceased. ... بأن الممارسات أعلاه لم تتوقف.
- Click here to view more examples -

parked

I)

متوقفه

VERB
Synonyms: standstill, stalled
- Click here to view more examples -
II)

كانت متوقفه

VERB
  • Cars parked in front of the building were damaged. وتضررت سيارات كانت متوقفة امام المبنى نتيجة الانفجار.
  • ... a group of vehicles parked in a turn. ... مجموعة من السيارات التى كانت متوقفة عند منعطف طريق.
  • ... of the three vehicles parked near a secondary school and ... ... من بين ثلاث سيارات كانت متوقفة بالقرب من مدرسة ثانوية ومبنى ...
  • leaping entirely over the parked chariots on the far side of ... القفز تماما على العربات التي كانت متوقفة في الجانب البعيد من ...
  • parked in the start of the morning revealed himself in the ... كانت متوقفة في بداية الصباح كشف عن نفسه في ...
- Click here to view more examples -
III)

واقفه

VERB
Synonyms: standing
- Click here to view more examples -
IV)

مركونه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ركنت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

الواقفه

VERB
  • ... that your silver car outside parked front? ... هذه هى سيارتك الفضية الواقفة بالأمام؟
  • ... has all these tanks parked here? ... له كل هذه الدبابات الواقفه هنا؟
  • ... refuse to ride beside parked cars ... أرفض أن أسير بجوار السيارات الواقفة
  • 'parked near the stadium perimeter. الواقفة بالقرب من حافة الملعب
  • ... and he sees all these cars parked outside. ... ورأى كل هذه السيارت الواقفة في الخارج
- Click here to view more examples -
VIII)

تقف

VERB
Synonyms: stand, unreleased, stood
- Click here to view more examples -
IX)

اوقفت

VERB
- Click here to view more examples -
X)

واقف

VERB
Synonyms: standing, waqif
- Click here to view more examples -
XI)

اوقف

VERB
- Click here to view more examples -

repression

I)

القمع

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

قمع

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الكبت

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

قمعا

NOUN
Synonyms: repressive
V)

قمعها

NOUN
  • ... for the prevention, investigation and repression of customs offences. ... لأغراض مكافحة الجرائم الجمركية والتحقيق فيها وقمعها.
VI)

القهر

NOUN
  • ... and powerlessness in the face of arrogance and repression. ... ، والعجز في مواجهة الغطرسة والقهر.
  • ... plagued by fear and repression and have allowed many who ... ... يعصف بها الخوف والقهر وسمحت للعديد ممن كانوا ...
VII)

قمعه

NOUN
VIII)

الاضطهاد

NOUN
  • ... eroding human rights or resorting to repression. ... النيل من حقوق الإنسان أو اللجوء للاضطهاد.
  • ... as a result of conflict, repression, human rights violations ... ... بسبب الصراع والاضطهاد وانتهاكات حقوق الإنسان ...
  • "And fear breeds repression. "و الخوف يولد الإضطهاد"
- Click here to view more examples -

repressive

I)

القمعيه

ADJ
Synonyms: repression, coercive
- Click here to view more examples -
II)

قمعيه

ADJ
Synonyms: digitalis
  • No repressive actions have been taken against the civilian population. فلم تحدث أي أعمال قمعية ضد السكان المدنيين.
  • ... an international organization has adopted repressive measures against such terrorists. ... منظمة دولية قد اعتمدت تدابير قمعية ضد هؤلاء الإرهابيين .
  • ... the manner in which repressive actions are taken against independent judges ... ... والطريقة التي تُتخذ بها إجراءات قمعية ضد قضاة مستقلين، ...
  • ... Governments to adopt strong repressive measures against those groups. ... الحكومات إلى اعتماد تدابير قمعية شديدة ضد تلك الجماعات.
  • ... censorship by the State could lead to repressive government. ... فرض الدولة للرقابة يمكن أن يؤدي إلى حكومة قمعية.
- Click here to view more examples -
III)

قمعي

ADJ
  • ... the atmosphere could reasonably be characterized as repressive. ... يمكن أن يوصف المناخ وصفا معقوﻻ بأنه قمعي.
IV)

قمعا

ADJ
Synonyms: repression
VI)

تعسفيه

ADJ
VII)

التعسفيه

ADJ
Synonyms: arbitrary, abusive

crackdown

I)

حمله

NOUN
Synonyms: campaign, drive
- Click here to view more examples -
II)

الحمله

NOUN
  • The crackdown this month targets cheats ... هذه الحملة تستهدف فى هذا الشهر اعمال الغش ...
  • so it it would be around the crackdown to be لذلك سيكون من حول الحملة أن تكون
  • The crackdown focuses on illegal detainment and search, ... تركز الحملة على الاحتجاز والتفتيش غير القانونيين ، والحصول ...
  • declines in a hurry very give everyone works crackdown انخفاض في عجلة من امرنا تعطي الجميع جدا يعمل الحملة
  • that the crackdown for some time أن الحملة لبعض الوقت
- Click here to view more examples -
III)

القمع

NOUN
  • ... to use both negotiations and a crackdown since there are four ... ... على استخدام التفاوض والقمع معا لان ما بين اربعة ...

oppressions

I)

القمع

NOUN
  • ... courage and dignity to support the oppressions of a ... الشجاعة والكرامة لدعم القمع من
  • ... he should have suffered such oppressions and such horrors was ... ... يجب أن يكون عانى من القمع ومثل تلك الفظائع كان ...
  • distractions, oppressions, and miseries; الانحرافات ، والقمع ، والبؤس ؛
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.