Depict

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Depict in Arabic :

depict

1

تصور

VERB
  • depict me here that's the key تصور لي هنا أن هذا هو المفتاح
  • happen conducting that depict him for the opening mocking him يحدث إجراء التي تصور له افتتاح تسخر له
  • as a depict that moment to come and get me كما تصور تلك اللحظة ليأتي والحصول على أنا
  • depict people would learn to dial a number reasonable وتصور الناس تعلم لطلب عدد معقول
  • check all construction job in your depict committing than mine تحقق من كل وظيفة البناء في الخاص تصور ارتكاب الألغام من
- Click here to view more examples -
2

تصوير

VERB
  • form is almost over depict who shall شكل انتهت تقريبا تصوير فيقوم
  • I know the film intends to depict me and my work وأنا أعلم أن الفيلم ينوي تصوير لي وعملي
  • it when we come to must always be depict we're يجب أن عندما نأتي ليكون دائما تصوير نحن
  • better better with depict project أفضل تصوير أفضل مع مشروع
  • well when you have to depict the electric company عندما يكون لديك أيضا لتصوير شركة الكهرباء
- Click here to view more examples -

More meaning of Depict

imagine

I)

تخيل

VERB
Synonyms: fantasize
  • Close your eyes and try to imagine it. أغلقوا أعينكم وحاولوا تخيل ذلك
  • Imagine that you take a good long look at it. تخيل انك تلقي نظرة جيدة طويلة عليهـا
  • Imagine what we could accomplish if we followed their example. تخيل ما يمكن تحقيقه إذا تابعنا على سبيل المثال.
  • Can you imagine growing up here? هل يمكنك تخيل التقدم في السن هنا؟
  • Can you imagine what that man's going through? هل تستطيع تخيل مالذي يمر به هذا الرجل؟
  • Imagine if you wanted to put syrup in water. تخيل إذا أردت وضع شراب في الماء.
- Click here to view more examples -
II)

تتخيل

VERB
  • Can you imagine that? أيمكنكَ أن تتخيّل ذلك؟
  • Do you imagine this being a lengthy conversation? هل تتخيل أن هذه ستكون محادثة مطولة ؟
  • I mean, can you imagine? أعني, هل تستطيع أن تتخيل؟
  • Can you imagine someone being that passionate for you? هل تتخيل أن يكون شخص بهذه العاطفة معك؟
  • You could imagine you're adding all of these. يمكنك ان تتخيل انك تجمع هذه الاشياء
  • This creature is more powerful than you can imagine. هذا المخلوق أكثر قوّةً .ممّا تتخيّل
- Click here to view more examples -
III)

اتخيل

VERB
Synonyms: fantasize
  • I can imagine what you might be thinking of me. يمكنني أن أتخيل بماذا قد تفكر بي
  • I could not imagine this was possible. لم أكن أتخيل أن هذا ممكناً
  • I would imagine for your sake. انا اتخيل هذا من اجلك
  • But it wouldn't be a stretch to imagine. لكن لن يكون صعباً أن أتخيل.
  • Can not imagine what you've been through. لا أستطيع أن أتخيل ما مررت به
  • I never imagine that. أنا لم أتخيل ذلك أبداً
- Click here to view more examples -
IV)

اتصور

VERB
Synonyms: envision
  • I imagine that will be deeply satisfying. أتصوّر أن يكون ذلك مرضيًا جدًّا
  • I can imagine that happening. يمكنني ان اتصور هذا يحدث
  • I imagine these two had differences. أتصوّر أنّ هذين الشخصين كانت لديهما خلافاتهما
  • I imagine you would too. أتصور أنك ستفعل هذا أيضا
  • I imagine your client is well insured. انا اتصور ان عميلك مؤمن علية جيدا
  • I imagine it was even better received at that tavern. أنا اتصور انها افضل من اللتي تغنى في الحانه.
- Click here to view more examples -
V)

نتصور

VERB
  • So we could imagine a wheel. لذلك يمكن أن نتصور عجلة.
  • We could imagine this is c1. ويمكن أن نتصور أن هذا هو c1.
  • Imagine that the ducks eat the water lilies. لنتصور أن البط تأكل الزنبق.
  • Can we imagine this? فهل نستطيع أن نتصور ذلك؟
  • It is difficult to imagine a change coming out of such ... فمن الصعب أن نتصور تغييرا الخروج من هذا ...
  • We imagine that the mechanisms of globalization, ... إننا نتصور أن آليات العولمة، ...
- Click here to view more examples -
VI)

نتخيل

VERB
Synonyms: visualize
  • It was difficult to imagine. كان من الصعب أن نتخيل.
  • We mentally imagine ourselves winning. نتخيل أنفسنا عقليا أننا قد ربحنا
  • What this phenomenon meant we could not imagine. ماذا تعني هذه الظاهرة لا يمكن أن نتخيل.
  • Now we can imagine that this is our x. الآن يمكننا ان نتخيل ان هذا x
  • With words, we can only imagine. مع الكلمات، يمكن فقط أن نتخيل.
  • Let us imagine that this cigar is the time traveller. دعنا نتخيل بأَن هذا السيجارِ مسافر الوقت
- Click here to view more examples -
VII)

تصور

VERB
  • I can imagine the depths that solitude brought you to. يمكنني تصور تأثير العزلة عنك
  • Can you imagine the difference that would make? أيمكنّكَ تصوّر الفرق الذي قد يحدثه ذلك؟
  • I could imagine, especially without a father. أستطيع تصوّر ذلك ، خصوصا بدون أب
  • Imagine that on a continuous for one hour. تصور انك تفعل ذلك لمدة ساعة
  • One can just imagine where those interpretations will come from. ومن الممكن تصور من أين تأتي تلك التفسيرات.
  • I can imagine the look of surprise on your face. يمكنني تصور النظرة المفاجئة .التي ستكون على وجهك
- Click here to view more examples -
VIII)

تخيلوا

VERB
  • Imagine what he could do at passover. تخيلوا ماذا يقدر ان يفعل "في "الفصح
  • Did they imagine children? وهل تخيلوا الأطفال؟
  • Imagine a field of wheat. تخيلوا حقلا من القمح،
  • So imagine that you have a web server right here. فتخيلوا أننا لدينا خادم ويب هنا،
  • Just imagine all the things you could do down here. فقط تخيلوا كل الاشياء التي يمكنكم وضعها هنا.
  • Imagine spending three years here. تخيلوا قضاء ثلاث سنوات هنا
- Click here to view more examples -
IX)

تخيلي

VERB
  • Imagine this for a microphone! تخيلي هذا مع وجود ميكروفون!
  • Imagine having to live with that. تخيلي ان تعيشي مع هذا.
  • Imagine wanting to miss all this fun. تخيلى الرغبة فى تفويت كل تلك المتعة
  • Think of me and imagine that you can fly. فكري بي و تخيلي أنّ بوسعكِ الطيران
  • Now imagine you're holding coffee. تخيلي الأن أنك تحملين القهوه
  • Imagine the damage that car can cause. و تخيلي الضرر الذي يمكن أن تتسبب به
- Click here to view more examples -
X)

التخيل

VERB
  • And you cannot imagine what it took to get here. ولا يمكنكِ التخيل ما تكلّف الأمر حتى آتي إلى هنا
  • Or you could imagine, the right coordinate system. أو بإمكانك التخيل، نظام الإحداثيات الصحيح.
  • Could you imagine if they knew who you really are? هل يمكنك التخيل لو علموا من انت بالحقيقة ؟
  • Can you imagine soaring through the sky like a bird? أيمكنكِ التخيل التحليق في الهواء مثل الطير ؟
  • As you can imagine, her letters really stood out. كما يمكنك التخيل رسائلها قد برزت حقاً
  • Every happiness you can imagine. كلّ سعادة التي أنت تستطيع التخيّل.
- Click here to view more examples -
XI)

يتخيل

VERB
Synonyms: visualize, fantasize
  • Who could imagine such a thing? من يستطيع أن يتخيل ذلك؟
  • Just imagine, just think about it. فقط يتخيّل، فقط يفكّر في الموضوع.
  • Who could imagine we should see days like these? من كان يتخيل أننا قد نشهد أيام كهذه ؟
  • Who would imagine this many clothes are plastic? من يتخيل ان جميع هذه الملابس من البلاستيك
  • I ask members to imagine the magnitude of the challenge. وأرجو أن يتخيل الأعضاء عِظَم هذا التحدي.
  • No one would imagine he's a crook. لا أحد يتخيّل بأنّه محتال.
- Click here to view more examples -
XII)

يتصور

VERB
  • As one can imagine, that situation requires ... وكما يمكن للمرء أن يتصور، تتطلب هذه الحالة ...
  • Many people imagine that international volunteers spend their time ... ويتصور عدد كبير من الناس أن المتطوعين الدوليين يقضون وقتهم ...
  • Most people imagine that if all debts were paid off ... معظم الناس يتصور أنه إذا تم سداد جميع الديون ...
  • ... a simpler way, if you could just imagine one? ... وسيلة أبسط و إذا كنت يمكن أن يتصور واحد فقط؟
  • ... any of us can imagine. ... من يمكن لأي واحد منا يتصور.
  • ... to produce than you might imagine these days. ... لانتاج مما كنت قد يتصور في هذه الأيام.
- Click here to view more examples -

perception

I)

التصور

NOUN
  • We are consciousness having that perception. نحن وعيه وجود هذا التصور.
  • Real is just a matter of perception. الحقيقة هي عبارة عن التصور
  • This supports the widespread perception that indigenous and tribal peoples ... وتدعم هذه النتيجة التصور السائد بأن الشعوب القبلية ...
  • The perception alone of such a move ... إن التصور الذي يعطيه هذا اﻹجراء وحده ...
  • That perception reflects a misunderstanding of ... وهذا التصور إنما يعكس فهما خاطئا لمفاهيم ...
  • The perception is that in the handling of cases double standards ... ويكمن التصور في وجود معايير مزدوجة في تناول القضايا ...
- Click here to view more examples -
II)

تصور

NOUN
  • But it's just an perception. ولكن هذا مجرد تصور.
  • The perception of him flooded her being. أغرقت تصور له كونها.
  • There was also a perception among some users that ... وكان ثمة تصور أيضاً بين بعض المستعملين بأن ...
  • A perception of an evaluation as external to the work ... وتصور التقييم بوصفه خارجا عن أعمال ...
  • ... clear that this is just my perception here. ... أوضح أن هذا هو مجرد تصور وجودي هنا.
  • ... the process leads to the perception that irregularities have occurred. ... هذه الإجراءات يؤدي إلى تصوُّر حدوث تجاوزات.
- Click here to view more examples -
III)

الادراك

NOUN
  • All we have here really is a perception problem. كل ما لدينا هنا في الواقع هو مشكلة في الإدراك
  • Your powers of perception are staggering. قدراتك على الإدراك مذهلة .
  • In the arena, perception is power. في ميدان القتال ، الأدراك قوة
  • Only the men folk have the capacity for true perception. فقط الرجال لديهم القدرة على الادراك الصحيح
  • Not in a rational scheme of perception. هذا ليس في المنهج العقلاني للإدراك.
  • Direct perception is speculation. الإدراك المباشر هو التكهنات.
- Click here to view more examples -
IV)

ادراك

NOUN
  • The perception of certain concepts needs to be adjusted. ويحتاج إدراك بعض المفاهيم إلى شيء من التعديل.
  • Elephants have powers of perception and communication extraordinary. تمتلك الفيلة قوة إدراك وتواصل رائعين
  • You have no perception of reality! ليس لديكم إدراك للواقع
  • The country's perception of its defence needs ... إذ تغير إدراك البلد ﻻحتياجاته الدفاعية ...
  • The perception of clear aims is ... إن إدراك اﻷهداف الواضحـــة هو ...
  • It is essential to avoid any perception that the judicial process ... ومن الضروري تجنب أي إدراك بأن العملية القضائية ...
- Click here to view more examples -
V)

النظره

NOUN
  • This is our duty to change their perception. واجبنا أن نغير هذه النظرة
  • perception of the actual necessity were وكانت النظرة إلى ضرورة الفعلية
  • We don't have such perception. ".ليس لدينا مثل هذه النظرة"
  • The perception that her word could be doubted even here, ... النظرة التي يمكن أن تكون لها كلمة يشك حتى هنا ، ...
  • own perception that they two were ... النظرة الخاصة التي كانوا اثنين ...
  • The perception of the environment will change: ... وستتحول النظرة إلى البيئة: إذ ...
- Click here to view more examples -
VI)

المفهوم

NOUN
  • There was a serious error of perception. وكان هناك خطأ خطير في المفهوم.
  • Despite that perception, we do not want to give the ... وبالرغم من ذلك المفهوم، لا نود أن نعطي ...
  • The public perception of gender roles had not changed significantly ... ولم يتغير المفهوم الجماهيري عن أدوار الجنسين بصورة ملموسة ...
  • ... and elsewhere, is the reflection of such a perception. ... وفي أماكن أخرى، هي انعكاس لذلك المفهوم.
  • ... this recommendation would resolve or alter that perception. ... لهذه التوصية أن تغير بها أو تُقوَّم هذا المفهوم.
  • ... there is a gap between perception and reality. ... يكون هناك فجوة بين المفهوم والواقع.
- Click here to view more examples -
VII)

مفهوم

NOUN
  • That interdependence is not a new perception. وليس هذا الترابط بمفهوم جديد.
  • But this place changes your perception about what's possible. و لكن هذا المكان يغير لك مفهوم ما هو ممكن
  • There was also a shared perception that the issue at hand ... وهناك كذلك مفهوم مشترك على أن القضية المطروحة ...
  • It depends on the perception of living those aspirations ... واﻷمر يتوقف على مفهوم العيش مع تلك التطلعات ...
  • The perception of sovereignty differs according to history and cultural background ... • يختلف مفهوم السيادة تبعاً للتاريخ والخلفية الثقافية ...
  • ... some countries had a selective perception of human rights and ... ... فإن بعض البلدان لها مفهوم انتقائي لحقوق اﻹنسان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاحساس

NOUN
  • ... and impartial, the perception of governmental influence, ... ... والحياد، فإن الإحساس بالتأثير الحكومي، ...
  • ... but also from the perception that it occurs, undermining ... ... ، بل أيضا عن الإحساس بوقوعها، مما يقوض ...
  • The perception of insecurity and the ... كما أن انعدام الإحساس بالأمن وما ...
  • ... increasing vulnerability, or the perception of vulnerability. ... تزيد من الضعف أو من اﻹحساس بالضعف.
  • ... to developing countries, despite the perception of increasing risks. ... للبلدان النامية، رغم الإحساس بتزايد المخاطر.
  • ... space for suspicion and the perception that the dispute resolution system ... ... مجالا للشك وللإحساس بأن نظام تسوية المنازعات ...
- Click here to view more examples -
IX)

الفهم

NOUN
  • ... change in the social perception of environmental problems has ... ... ما حدث من تغير في الفهم الاجتماعي للمشاكل البيئية قد ...
  • It's false perception versus false belief. انه الفهم الخطأ ضد الايمان الخطأ
  • The fourth blocks have a lot perception الكتلة الرابعة لها الكثير من الفهم
  • This perception and approach is also reflected in ... ويتجلى أيضا هذا الفهم وهذا النهج في ...
  • There was a perception among official circles that ... فثمة نوع من الفهم لدى الدوائر الرسمية بأن ...
  • ... in which the traditional perception of this principle should be considered ... ... ينبغي النظر بها إلى الفهم التقليدي لهذا المبدأ ...
- Click here to view more examples -

conceived

I)

تصور

VERB
  • Other modalities can be conceived with similar effect. ويمكن تصور طرائق أخرى ذات أثر مماثل.
  • They conceived it to be a huge mistake. تصور انهم أن يكون خطأ كبيرا.
  • He conceived persons with torn bodies ... انه تصور الأشخاص ذوي الهيئات ممزقة ...
  • This was conceived as part of a new system ... وقد تم تصور ذلك كجزء من نظام جديد ...
  • These initiatives and programmes were conceived as means improving the ... وجرى تصور هذه المبادرات والبرامج لتحسين ...
- Click here to view more examples -
II)

تصورها

VERB
  • It was conceived from the outset for the maintenance ... لقد تم تصورها منذ البداية لصون ...
  • ... or can readily be conceived). ... أو لا يمكن بسهولة تصورها).
  • ... than any manner it could be conceived as having cost him ... ... من أي طريقة يمكن تصورها على أنها وجود كلفته ...
  • ... truth, I had conceived a few scruples with relation to ... ... الحقيقة ، كنت قد تصورها مع ازع القليلة يتعلق ...
- Click here to view more examples -
III)

تصورت

VERB
Synonyms: imagined
IV)

صممت

VERB
Synonyms: designed
  • Imagine the minds that conceived this. تخيلوا العقول التى صممت هذه كلها
  • ... see that some projects conceived under NEPAD are being implemented in ... ... رؤية تنفيذ بعض المشاريع التي صممت في إطار نيباد في ...
V)

المتصور

VERB
  • ... this new activity, conceived as a contribution to the maintenance ... ... هذا النشاط الجديد، المتصور كإسهام في صيانة ...
  • ... promoting the family, conceived as a preventive policy, ... ... النهوض بالأسرة، المتصور كسياسة وقائية، ...
  • The System is conceived as encompassing both the Department and ... ومن المتصور أن النظام يشمل كﻻ من اﻹدارة واللجان ...
- Click here to view more examples -
VI)

ينظر اليها

VERB
Synonyms: seen, viewed, perceived
  • It would be conceived not as a binding charter, but ... ولن ينظر إليها باعتبارها ميثاقا ملزما ولكن ستكون ...
  • ... then with a smile which might be conceived as ... ثم بابتسامة التي يمكن أن ينظر إليها
  • ... are most effective when conceived as a process of social change ... ... تكون أكثر فعالية عندما ينظر إليها كعملية من التغير الاجتماعي ...
- Click here to view more examples -
VII)

التصور

VERB
  • As originally conceived, the process should ... ووفقاً للتصور الأصلي، ينبغي أن تشمل العملية ...

depicting

I)

تصور

VERB
  • depicting the in you unit in the window تصور أنت في وحدة في إطار
  • i meant the pink depicting the pink blanket and you honey يعني أنا وردي وردي تصور بطانية وأنت العسل
  • i work with interplay all that fun depicting the area أنا أعمل مع تفاعل كل ما متعة تصور المنطقة
  • you deliver depicting mankind with the judges لك تقديم تصور البشر مع القضاة
  • depicting with regard to the big day year ... تصور فيما يتعلق العام يوم عظيم ...
- Click here to view more examples -
II)

يصور

VERB
  • They did a good job depicting scale قاموا بعمل جيد يصور على نطاق و
  • today was depicting this dispute over student ... واليوم يصور هذا الخلاف حول الطالب ...
  • A film depicting that part of history, entitled ... وهناك فيلم يصور ذلك الجزء من التاريخ، عنوانه " ...
  • In depicting the most general phases of the development of ... يصور في أكثر المراحل العامة لتطوير ...
  • ... the cover with you in the future beloved poster depicting the ... لتغطية معكم في الملصق يصور المستقبل الحبيب
- Click here to view more examples -

perceive

I)

ينظرون

VERB
Synonyms: look
  • A forehead, as we perceive it. واحدة على الجبين، ونحن ينظرون إليها.
  • If only they do not perceive us. إلا إذا كانوا لا ينظرون الينا.
  • perceive me that he had a cable wave ينظرون لي أن لديه موجة الكابل
  • men were forced to perceive it. أجبر الرجال ينظرون إلى ذلك.
  • ... captor so they don't perceive you to be a witness. ... الآسر .حتى لا ينظرون إليكِ كشاهدة
- Click here to view more examples -
II)

تصور

VERB
  • perceive and decode in fact, تصور وفك في الواقع،
  • perceive that my interest on such an تصور أن بلدي الفائدة على مثل هذا
  • could not perceive us. لا يمكن تصور لنا.
  • could not perceive me by any means. لا يمكن تصور لي بأي وسيلة.
  • perceive you have acquired a degree of regard ... تصور كنت قد حصلت على درجة الخصوص ...
- Click here to view more examples -
III)

ادراك

VERB
  • This is one way to perceive matrix multiplication. هذه طريقة لادراك ضرب المصفوفات
  • We are unable to perceive their scent. نحن غير قادرين على إدراك رائحتها .
  • She did not appear to perceive it. انها لا تظهر على إدراك ذلك.
  • or we can perceive things that are different أو يمكننا إدراك الأشياء المختلفة
  • knew the correct way to perceive this reality عرف الطريقة الصحيحة لإدراك هذه الحقيقة
- Click here to view more examples -
IV)

يرون

VERB
Synonyms: see, seeing
  • ... in developing countries, perceive the initiative as problematic ... ... في البلدان النامية، يرون أن هذه المبادرة تنطوي على مشاكل ...
  • Even without the lens you will perceive, by حتى من دون عدسة سوف يرون ، من خلال
  • simplest expression of what they perceive to be genuine sympathy. أبسط تعبير عن ما يرون أنه تعاطف حقيقي.
  • perceive that her reserve was a mere يرون أن بلوغ لها كان مجرد
  • so far understood them as to perceive that حتى الآن فهم لهم كما يرون أن
- Click here to view more examples -
V)

تتصور

VERB
  • I drink, as you perceive. أشرب ، كما تتصور.
  • ... for children, you perceive. ... للأطفال ، وكنت تتصور.
  • what you perceive to be your opportunities in this world ما تتصور أن تكون فرصتك في هذا العالم
  • You may perceive harmony, proportion, قد تتصور الانسجام ، ونسبة ،
  • I am well served, you may perceive." أنا خدمت جيدا لي ، قد تتصور.
- Click here to view more examples -
VI)

يتصور

VERB
Synonyms: imagined, visualizes
  • of reality that we can perceive الواقع أننا يمكن أن يتصور
  • I could not perceive, by my nicest observation ... أنا لا يمكن أن يتصور ، من خلال الملاحظة اجمل بلدي ...
  • and he could perceive no way out of it ... وقال انه يمكنه أن يتصور أي وسيلة للخروج منه ...
  • ... peak of wisdom from which he could perceive ... ذروة من الحكمة التي كان يمكن أن يتصور
  • inexpressible vexation, she could perceive نكاية لا يوصف ، فإنها يمكن أن يتصور
- Click here to view more examples -
VII)

يدرك

VERB
  • The other did not perceive it. ولم الآخر لا يدرك ذلك.
  • But what do not perceive is that they have the power ... لكن الذي لا يدرك بأنّهم عندهم القوّة ...
  • ... and every body must perceive it. ... وعلى كل الجسم ويجب أن يدرك ذلك.
  • began to perceive that for him along these بدأ يدرك أن عليه وفقا لهذه
  • his household, and did not perceive my entrance. أهل بيته ، ولم يدرك مدخل بلدي.
- Click here to view more examples -

visualization

I)

التصور

NOUN
  • ... what this is, this is a visualization exercise. ... ما هو هذا ، هذا هو ممارسة التصور.
  • He's all into that positive thinking, visualization thing. ،إنّه مُلمّ بالتفكير الإيجابي .أمر التصوّر
  • It's more visualization then calculus really. أنها أكثر التصور ثم التفاضل حقا.
  • Visualization, all will be well. التصور، وسوف تكون جميع أيضا.
  • This visualization that you're preaching, هذا التصور الذي توصي، به
- Click here to view more examples -
II)

المرئيات

NOUN
Synonyms: visuals
  • There are no visualization effects selected. ‏‏لا يوجد تأثيرات للمرئيات محددة.
  • Watch a video or visualization in full-screen mode. مشاهدة الفيديو أو المرئيات في وضع ملء الشاشة.
  • Video and Visualization display area ناحية عرض الفيديو والمرئيات
  • While viewing a visualization, you can do any of ... أثناء عرض المرئيات، يمكنك تنفيذ أحد ...
  • To view the visualization in full screen, ... لعرض المرئيات في الوضع الكامل، ...
- Click here to view more examples -
III)

مرئيات

NOUN
Synonyms: visuals
  • The last visualization that you viewed appears. تظهر آخر مرئيات قمت بعرضها.
  • To watch a visualization in full mode مشاهدة مرئيات في الوضع الكامل
  • ... Web page for downloading a visualization. ... صفحة ويب لتنزيل مرئيات.
- Click here to view more examples -
IV)

تصور

NOUN
  • most of the trend occasion department but never the visualization right معظم الاتجاه زارة المناسبة ولكن لم تصور الحق
  • full discussion, a visualization of the relationships existing ... مناقشة كامل، لوضع تصور للعلاقات القائمة، ...
  • own visualization of the Cosmic All - he was تصور نفسها من كل الكونية - كان
  • And so to get a nice visualization of this, let ... وذلك للحصول على تصور لطيفة من هذا، let ...
- Click here to view more examples -
V)

التخيل

NOUN
  • Visualization is right at the heart of my own work too ... التخيل هو محور عملي أيضا ...
  • I find this visualization thing really interesting أجد هذا التخيل حقا مثير للاهتمام
  • The 2nd group practice only Through visualization تتدرب المجموعة الثانية فقط من خلال التخيل
- Click here to view more examples -

photography

I)

التصوير

NOUN
  • I have an assignment for my photography class. لدي مهمة من أجل حصة التصوير
  • The advantages of film photography are few. إن مزايا التصوير باستخدام الأفلام قليلة .
  • But could photography capture that light? ولكن يمكن أن التصوير التقاط ضوء ذلك؟
  • Getting your exposure right is critical in digital photography. إن الحصول على الكشف الصحيح أمر ضروري في التصوير الرقمي.
  • I like photography and art. أنا أحب التصوير و الفن.
  • In the early days of digital photography, tethering was the ... في أول أيام التصوير الرقمي، كان الربط ...
- Click here to view more examples -
II)

تصوير

NOUN
  • You ran a photography program? كنت تدير برنامج تصوير؟
  • ... a showcase for the university's best photography students. ... معرض لأفضل طالب تصوير .في الجامعة
  • ... told you that my hobby was photography and not pottery. ... أخبرتك بأني هاو تصوير وليس نحت
  • You're taking up photography? هل تتلقى دروس تصوير ؟
  • ... and refused to permit photography of items at declared facilities. ... ورفض السماح بتصوير اﻷصناف المعنية في المرافق المعلنة.
  • ... to still and video photography, visual observation and ... ... بالتصوير الثابت، وتصوير الفيديو، والملاحظة البصرية ...
- Click here to view more examples -
III)

الصور الفوتوغرافيه

NOUN
  • ... a direct comparison with aerial photography revealed that surveying with ... ... تكشف مقارنة مباشرة بالصور الفوتوغرافية الجوية أن المسح بواسطة ...
  • ... , web browsing, photography and music. ... وتصفح الويب والصور الفوتوغرافية والموسيقى.

photographing

I)

تصوير

VERB
  • Photographing a moving subject can cause a blurry picture. يمكن أن يؤدي تصوير موضوع متحرك إلى صورة ضبابية.
  • It's more interesting than photographing scenery. إنها أكثر إثارة للاهتمام من تصوير مشهد
  • yes directly or indirectly photographing and and and she said that نعم مباشرة أو غير مباشرة وتصوير وقالت إن و
- Click here to view more examples -
II)

التصوير

VERB
  • The most very important thing about photographing is first impressions. أكثر شيء مهم في التصوير هو الإنطباع الأول
  • Photographing with a pano head on a tripod helps produce ... التصوير باستخدام رأس دوار على حامل يساعد في إنتاج ...
III)

اصور

VERB
Synonyms: shooting, filming

filming

I)

تصوير

VERB
  • We should be filming this. يجب علينا أن تصوير هذا .
  • No filming in the bus! لا تصوير بالحافلة!
  • Are you filming this? هل تقوم بتصوير هذا ؟
  • You participated in the filming of an unlicensed production. شاركت في تصوير و إنتاج غير مرخص.
  • There will be no filming of bodies or body parts ... لن يكون هناك تصوير لجثث أو أجزاء ...
- Click here to view more examples -
II)

التصوير

VERB
  • Maybe if we'd have kept filming. ربما إذا كنت تابعت التصوير
  • We start filming in three weeks. سنبدأ التصوير في غضون ثلاث أسابيع
  • So what's going on with filming right now? وذلك ما يحدث مع التصوير في الوقت الحالي؟
  • There were a lot of fans at the filming sites. كان هناك الكثير من المعجبين في أماكن التصوير
  • And also to continue filming movies. وأيضاً مواصلة التصوير للأفلام
- Click here to view more examples -
III)

نصور

VERB
Synonyms: shoot
  • We're not filming for another five hours! لن نصور لخمس ساعات أخرى
  • We are not filming a sequel here, ... نحن لن نصور .التكملة هنا، ...
  • Oh, we're not filming this. أوه ، نحن لسنا نصور هذا.
  • We were filming at a Home for orphaned children. كنا نصور فى مأوى للأيتام
- Click here to view more examples -
IV)

تصورين

VERB
  • Are you filming this? هل أنت تصورين هذا؟
  • Why are you filming skaters? لماذا تصورين المتزلجين؟
V)

يصورون

VERB
Synonyms: portray
  • No, they're filming a documentary about the band. كلاّ، إنّهم يُصوّرون فيلماً .وثائقيّاً عن الفرقة
  • ... at the journalists who were filming the riots. ... على الصحفيين الذين كانوا يصورون اﻻضطرابات.
  • They're filming something. إنهم يصورون شيئا ، أقزام
- Click here to view more examples -
VI)

اصور

VERB
Synonyms: shooting
VII)

يصور

VERB
  • Is anyone filming this? هل يصّور أحدكم هذا؟
  • Maybe he's filming us. ربما هو يصور لنا.
  • and also filming her having sons now this attorney's name ... ويصور أيضا أبنائها وجود اسم هذا المحامي الآن ...
  • ... it when he was filming it and you know push you ... هذا الموضوع عندما كان يصور ذلك وأنتم تعلمون دفع لك
  • ... even thought maybe he was filming it for someone else. ... حتى ظننت أنه ربما كان يصور لأجل شخص آخر
- Click here to view more examples -

shoot

I)

اطلاق النار

VERB
  • I know you don't want to shoot. أعرف أنك لا تريد إطلاق النار
  • Whatever you look at, you can shoot. كلما تنظر إليه تستطيع إطلاق النار - فعلا؟
  • Who ask you to shoot? من طلب منك اطلاق النار؟
  • They have to learn how to shoot now. يجب أن يتعلّموا كيفية إطلاق النار الآن.
  • We wait for those lunatics to shoot them out. ننتظر اولئك المجانين لاطلاق النار عليهم؟
  • Our policy here is ask questions first, shoot later. سياستنا هنا هي نسأل الاسئلة اولا واطلاق النار لاحقا
- Click here to view more examples -
II)

اطلق النار

VERB
Synonyms: shot, fired, shooter
  • You sure you don't want me to shoot them first? هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أطلق النار عليهم أوّلاً؟
  • You want me to shoot her? تريدينني أن أطلق النار عليها؟
  • Shoot her in the face, do you understand? ،أطلق النار في وجهها هل تفهم؟
  • Shoot at the tires! أطلق النار على الإطارات على الإطارات
  • You want me to shoot you in the head? انت تريدني ان اطلق النار علي راسك؟
  • If anyone tries to stop you, shoot him. إذا حاول أحد إيقافك, أطلق النار عليه !إنه أمر مباشر
- Click here to view more examples -
III)

يطلقون النار

VERB
Synonyms: shooting, firing
  • They shoot first and run second. إنهم يطلقون النار أولا ثم يهربون بسرعه
  • I go to work, people shoot at me. أنا أذهب للعمل، والناس يطلقون النار عليَّ
  • They can depend on you to shoot your mother. انهم يستطيعون الإعتماد عليك بأن يطلقون النار على والدتك
  • Where they shoot the cattle with that ... حيث يطلقون النار على الماشية بهذه ...
  • ... that if you ran they would shoot you. ... إذا حاولت الهرب سوف يطلقون النار عليك
  • They shoot first, and then they answer the questions. يطلقون النار أولاً، ثم يجيبون على الأسئلة بعد ذلك
- Click here to view more examples -
IV)

تصوير

VERB
  • I had a shoot last night. لقد كان لدي تصوير الليلة الماضية
  • I had ordered phony treasures for my film shoot. لقد طلبت كنز مزيف لتصوير فيلمي الجديد
  • I hope it will be useful for your film shoot. أتمنى أن تساعدك في تصوير فيلمك
  • What do you think this is, a photo shoot? ماذا تظنين هذا؟تصوير كاميرا؟
  • He went for a shoot and started helping people there ... لقد ذهب هناك لتصوير و بدء بمساعدة الناس ...
  • If you shoot a lot of sports, ... إذا كنت تقوم بتصوير العديد من الرياضات، ...
- Click here to view more examples -
V)

اطلق

VERB
  • Shoot first and ask questions later? إطلق أولاً إسأل لاحقاً ؟
  • Why did he shoot her? ولماذا اطلق عليها الرصاص؟
  • All right, shoot the target. :: حسناً ، أطلق على الهدف ::.
  • Point it and shoot. صوب وأطلق - .
  • I ought to shoot you right now. " يجب علي أن اطلق عليك الآن
  • You know me, point and shoot. أنت تعرفني , صوب وأطلق
- Click here to view more examples -
VI)

التقط

VERB
  • did you shoot this? هل أنت من التقط هذه الصور؟
  • You didn't just want me to shoot your bed, pillows ... انت لا تريدني ان التقط صورا لسريرك وملاءاتك ...
VII)

تطلق

VERB
  • I guess you shoot them. أظن أنك تطلق عليهم النار
  • I want you to shoot them, okay? اريدك ان تطلق عليهم الرصاص
  • Any modern rifles you know of that shoot this caliber? اي بندقية حديثة تعرف انها تطلق هذا العيار
  • You dare shoot me? تريد ان تطلق علي ؟
  • And you shoot them? و تطلق عليهم النار؟
  • How we know you ain't going to shoot us? كيف نتأكد أنك لن تطلق علينا النار؟
- Click here to view more examples -
VIII)

النار

VERB
Synonyms: fire, shot, hell, fired
  • I will shoot you if you don't let her go. ساطلق النار عليك اذا لم تدعها تذهب
  • Why would he shoot you? لماذا سيُطلق النار عليك؟
  • You going to shoot? هل ستطلق علي النار؟
  • Are you going to shoot them? هل ستطلق النار عليهم؟
  • Did you know he was going to shoot? هل كنت تعرف أنه سيطلق النار ؟
  • So who did she shoot? على من أطلقت هي النار إذاً؟
- Click here to view more examples -
IX)

التصوير

VERB
  • She wanted to lose ten pounds for her shoot. لقد أرادت أن تنقص 10 باوندات من أجل التصوير
  • We will never be ready to shoot in ten days. لن نكون جاهزين للتصوير خلال عشرة أيام
  • What is this at a shoot? ما الدي يحدث اثناء التصوير ؟
  • Not during the shoot, anyway. ليس خلال التصوير بأي حال
  • On the first day of the shoot. في اليوم الاول من التصوير .
  • Who is that during a shoot? من يفعل هدا اثناء التصوير؟
- Click here to view more examples -

portray

I)

تصوير

VERB
  • Advertisements continue to portray women in their traditional roles ... وتواصل الإعلانات تصوير المرأة بأدوارها التقليدية ...
  • two of them committed to portray ارتكبت اثنان منهم لتصوير
  • portray are not mere matters of sentiment, تصوير الأمور ليست مجرد من المشاعر ،
  • pretend to portray the whole which today surges through those ... التظاهر لتصوير كامل اليوم الذي العواصف من خلال تلك ...
  • and portray our wrestling team as ... وتصوير فريق المصارعة لدينا وفيكتور
- Click here to view more examples -
II)

يصورها

VERB
III)

يصورون

VERB
Synonyms: filming
IV)

يصور

VERB

cinematographer

I)

تصوير

NOUN
II)

مصور

NOUN
III)

السينمائي

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.