Disengagement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Disengagement in Arabic :

disengagement

1

فك الارتباط

NOUN
Synonyms: disengage, unlink
  • Disengagement was a significant step towards implementing ... إن فك الارتباط خطوة كبيرة صوب تطبيق ...
  • The disengagement must lead to the implementation of the roadmap ... فك الارتباط يجب ان يؤدى الى تنفيذ خريطة الطريق ...
  • We believe that successful disengagement can be the first step ... ونعتقد أن فك الارتباط الناجح يمكن أن يشكل خطوة أولى ...
  • ... charge of implementing his disengagement plan to start work immediately. ... المسئولين عن تنفيذ خطة فك الارتباط بالبدء فى العمل فورا.
  • ... opposition and support the disengagement plan. ... المعارضة ويؤيد خطة فك الارتباط .
- Click here to view more examples -
2

فض الاشتباك

NOUN
  • Disengagement areas may be geographical areas ... ويمكن لمناطق فض الاشتباك أن تكون مناطق جغرافية ...
  • The parties to the disengagement agreement will continue to cooperate أن يواصل طرفا اتفاق فض الاشتباك التعاون مع القوة
  • The disengagement plan promises greater stability and security for ... وتبشر خطة فض الاشتباك بمزيد من الاستقرار والأمن للإسرائيليين ...
  • In accordance with the disengagement plan, it was indeed justifiable ... ووفقا لخطة فض الاشتباك يوجد في الواقع مبرر ...
  • ... new defensive positions specified in the disengagement sub-plans. ... مواقع دفاعية جديدة محددة في خطط فض الاشتباك الفرعية.
- Click here to view more examples -
3

فك ارتباط

NOUN
Synonyms: unlink, delinking
4

الانسحاب

NOUN
  • Disengagement is an important advance. إن الانسحاب تقدم هام.
  • And disengagement will truly be a success only ... ولن يكون الانسحاب عملا ناجحا حقا إلا ...
  • ... should consider short-term disengagement. ... ، أن تنظر في اﻻنسحاب في اﻷجل القصير.
  • ... with the so-called unilateral disengagement plan. ... بما يسمى خطة الانسحاب من طرف واحد.
  • ... in the months following disengagement was mixed. ... في الأشهر التي أعقبت الانسحاب مختلطا.
- Click here to view more examples -
5

فض

NOUN

More meaning of Disengagement

disengage

I)

فك الارتباط

VERB
  • and this is not complicated tax that the disengage وهذه ليست ضريبة تعقيدا أن فك الارتباط
  • disengage himself from her embrace. فك الارتباط نفسه من تبني لها.
  • ... his mind to hit him on the fourth disengage, predetermining ... عقله إلى ضربه في الرابع فك الارتباط ، تقرر مسبقا
- Click here to view more examples -
II)

فض الاشتباك

VERB
III)

افصل

VERB
IV)

المتحاربه

NOUN
Synonyms: warring, belligerent

unlink

I)

فك ارتباط

VERB
  • Unlink or relink an opacity mask فك ارتباط أو إعادة ربط قناع عتامة
  • ... a vector mask, unlink the mask and select ... ... قناع متجه، قم بفك ارتباط القناع وحدد تحديد ...
  • Unlink a Group Policy object from ... فك ارتباط كائن نهج المجموعة من ...
  • Failed to unlink the Group Policy Object with the ... ‏‏فشل في فك ارتباط "كائن نهج المجموعة" بموقع ...
  • To unlink a Group Policy object from a site ... لفك ارتباط كائن نهج المجموعة من موقع ...
- Click here to view more examples -
II)

فك الارتباط

NOUN
  • ... and edit the colors freely, click the Unlink button . ... وتحرير الألوان بحرية، انقر زر فك الارتباط .

interposition

I)

اللفافي

NOUN
II)

مداخله

NOUN
Synonyms: intervention, nest
  • ... this time there was an interposition by ... هذا الوقت كانت هناك مداخلة من قبل
  • most ready interposition - "very true. معظم مداخلة على استعداد - "صحيح جدا.
  • ... parting - which, through an interposition of ... فراق - والتي ، من خلال مداخلة لل
- Click here to view more examples -
III)

فض الاشتباك

NOUN
  • ... should serve as an interposition force. ... ينبغي أن تعمل كقوة لفض الاشتباك.

delinking

I)

فك ارتباط

VERB
  • ... if they were about ten delinking you just said to him وإذا كانوا حوالي عشرة فك ارتباط لك وقال له فقط
  • ... routed through the majority report delinking obviously will ... توجيهها من خلال التقرير الأغلبية الواضح فك ارتباط الإرادة
  • ... a key role in "delinking" growth and environment impacts ... ... بدور رئيسي في "فك ارتباط" النمو والآثار البيئية ...
- Click here to view more examples -

withdrawal

I)

انسحاب

NOUN
  • That was a fast withdrawal. ذلك كَانَ إنسحاب سريع.
  • Her withdrawal had hinted at other things ... وكان انسحاب لها لمح في أشياء أخرى ...
  • ... that policy and accelerate the withdrawal of the occupying forces. ... لهذه السياسة ويعجل بانسحاب قوات اﻻحتﻻل.
  • ... be investigated before the inspectors' withdrawal. ... من الممكن التحقق من ذلك قبل انسحاب المفتشين.
  • ... and lead to the withdrawal of smaller buyers from the market ... ... ، وتقود إلى انسحاب المشترين الصغار من السوق ...
  • ... our fear that the withdrawal of the international forces from that ... ونحن نخشى أن يترتب على انسحاب القوات الدولية من ذلك ...
- Click here to view more examples -
II)

الانسحاب

NOUN
  • The withdrawal will be completed within one week. وسوف يتم استكمال الانسحاب خلال أسبوع واحد.
  • You think swelling is a symptom of withdrawal? أتعتقد أنّ التورّم هو أحد أعراض الانسحاب؟
  • The seizures could be from withdrawal. وقد تكون النوبات بسبب الانسحاب
  • This withdrawal has removed a number of areas of potential duplication ... وهذا الانسحاب قد أزال عددا من مجالات الازدواجية المحتملة ...
  • It is estimated that the withdrawal process would take two ... ومن المقدر أن تستغرق عملية اﻻنسحاب ما بين شهرين وثﻻثة ...
  • The withdrawal will take effect six months after notification ... ويسري الانسحاب بعد الإخطار بستة أشهر ...
- Click here to view more examples -
III)

سحب

NOUN
  • The same conditions apply to the withdrawal of permits. وتنطبق الشروط نفسهـــــا على سحب التراخيـــص.
  • The same conditions apply to the withdrawal of permits. وتنطبق الشروط نفسهـا على سحب التراخيص.
  • I need to make a large withdrawal from that account. أريد ان أقوم بسحب كبير من هذا الحساب
  • I need to make a large withdrawal from that account. أريد ان أقوم بسحب كبير
  • I need to make a withdrawal. أريد أن أقوم بسحب
  • Withdrawal of the assets would impede the ... وإن سحب الأصول من شأنه أن يعرقل ...
- Click here to view more examples -
IV)

السحب

NOUN
  • No way to track him until he makes a withdrawal. لا يوجد وسيلة لتتبعه حتى يقوم بالسحب.
  • Had no idea about the withdrawal, couldn't imagine why. بشأن السحب لا يمكننى تخيل لماذا
  • The partial withdrawal modifies the initial objection to the extent of ... فالسحب الجزئي يعدل الاعتراض الأولي على نحو ما تحدده ...
  • The partial withdrawal of an objection modifies the legal effect ... يعدِّل السحب الجزئي للاعتراض الأثر القانوني ...
  • Owing to the net overall withdrawal of private credit, ... وبسبب السحب العام الصافي للائتمانات الخاصة، ...
  • ... and withdrawn, and reasons for withdrawal. ... والمسحوبة، وسبب السحب.
- Click here to view more examples -
V)

سحبها

NOUN
  • Granting and withdrawal of nationality upon option منح الجنسية وسحبها عند ممارسة حق الخيار
  • ... review reservations with a view to their withdrawal. ... إعادة النظر في التحفظات بهدف سحبها.
  • ... international law and call for their withdrawal . ... القانون الدولي، ودعت إلى سحبها .
  • ... in other countries and to promote their withdrawal. ... في بلدان أخرى ولكي يشجع على سحبها.
  • ... under active review with a view to their withdrawal. ... قيد الاستعراض النشط بهدف سحبها.
  • ... and facsimile for communication of reservations and their withdrawal. ... والفاكس لإبلاغ التحفظات وسحبها.
- Click here to view more examples -
VI)

سحبه

NOUN
  • ... in the resolution between suspension and withdrawal of consultative status. ... في القرار المذكور بين تعليق المركز الاستشاري وسحبه.
  • ... at any time, its withdrawal would not have any ... ... في أي وقت فإن سحبه لن يكون له أي ...
  • ... of reviewing the reservation with a view to its withdrawal. ... إعادة النظر في هذا التحفظ بهدف سحبه.
  • ... consider reviewing its reservation with a view to its withdrawal. ... النظر في تحفظها بغية سحبه.
  • ... and calls for its withdrawal". ... ، ويدعو إلى سحبه".
  • ... of reviewing the reservation with a view to its withdrawal. ... إعادة النظر في هذا التحفظ بهدف سحبه.
- Click here to view more examples -

withdraw

I)

الانسحاب

VERB
  • You need to withdraw from the tournament. أنت بحاجة إلى الانسحاب من البطولة
  • Did it make him withdraw from the north? لم تجعله الانسحاب من الشمال؟
  • To withdraw like that means one thing. هذا الانسحاب يعنى شيئاً واحداً
  • It demands that the forces in question withdraw immediately. ويطالب القوات المعنية باﻻنسحاب فورا.
  • Give order to withdraw. إعطاء الأمر على الانسحاب.
  • You need to withdraw. أنت بحاجة إلى الانسحاب
- Click here to view more examples -
II)

سحب

VERB
  • To withdraw items from inventory for production or distribution. سحب أصناف من المخزون للإنتاج أو التوزيع.
  • To withdraw items from inventory for production or distribution. سحب الأصناف من المخزون للإنتاج أو التخصيص.
  • To withdraw my application to leave. لسحب طلبي للخروج من المنطقة؟
  • If they promised, you should withdraw your services. حسناً، إذا وعدوكِ يجبُ عليك سحب خدماتكِ.
  • The accused has no right to withdraw his confession. وليس للمتهم أي حق في سحب اعترافه.
  • Parents are entitled to withdraw their children from both. ويحق للوالدين سحب أبنائهم من أي منهما.
- Click here to view more examples -
III)

تنسحب

VERB
Synonyms: denounce, pull, withdraws
  • It is necessary that you should withdraw. فمن الضروري أن يجب أن تنسحب.
  • I think you should withdraw. أنا جاد أعتقد أنك يجب أن تنسحب
  • Possibly we may withdraw from it, but ... وربما يجوز لنا أن تنسحب منه ، ولكنه ...
  • You can withdraw from the game only after 20 moves. و تستطيع ان تنسحب من اللعبه فقط بعد 20 حركة
  • I shall have to ask you to withdraw." يجب علي أن أطلب منك أن تنسحب ".
  • by chance, would withdraw it instantly as from ... بالصدفة ، سوف تنسحب على الفور اعتبارا من ...
- Click here to view more examples -
IV)

تسحب

VERB
Synonyms: pulls, drag, dragging
  • Nor did she withdraw her hand. كما أنها لم تسحب يدها.
  • If you want to withdraw please come in. إن أردت أن تسحب تعال
  • States should withdraw any reservations to these ... وعلى الدول أن تسحب أي تحفظات على هذه ...
  • ... , the procuring entity shall withdraw the electronic reverse auction. ... ، وجب عليها أن تسحب تلك المناقصة الإلكترونية.
  • ... it must be for her to withdraw her eyes, the ... يجب أن يكون لها أن تسحب عينيها ، و
  • ... was not yet in a position to withdraw the reservation. ... ليست بعد في وضع تسحب فيه التحفظ.
- Click here to view more examples -
V)

سحب قواتها

VERB
  • ... under which the latter have undertaken to withdraw their forces. ... تعهدت فيها الاخيرة بسحب قواتها .
VI)

ينسحب

VERB
Synonyms: pulls out
  • ... she requested the petitioner to withdraw. ... طلبت إلى مقدم الالتماس أن ينسحب.
  • ... , perhaps he should withdraw. ... ، فربما يجب أن ينسحب هو
  • ... . Any Member may withdraw from this Agreement at ... ... يجوز لأي عضو أن ينسحب من هذا الاتفاق في ...
  • ... ) A member may withdraw from the Group at any ... ... ) يجوز لأي عضو أن ينسحب من الفريق في أي ...
  • ... . A member may withdraw from this Agreement at ... ... يجوز لأي عضو أن ينسحب من هذا الاتفاق في ...
  • ... . Any Member may withdraw from this Agreement at ... ... يجوز لأي عضو أن ينسحب من هذا الاتفاق في ...
- Click here to view more examples -
VII)

انسحاب

VERB
  • Who uses withdraw as a fuckin' verb ... من الذي يستخدم انسحاب كفعل لعين ...
  • It's not working, withdraw. الأمر لا ينفع، إنسحاب.
VIII)

يسحب

VERB
Synonyms: pulls, draws
  • He says he might withdraw his plea offer if you don't ... يقول بأنه قد يسحب عرض المساومة إذا لم ...
  • In court, an accused could withdraw a confession obtained by ... فللمتهم أن يسحب في المحكمة اعترافا يكون قد أدلى به ...
  • ... an input error may withdraw the communication in question under ... ... خطأ في المدخلات يمكن أن يسحب الخطاب الإلكتروني المعني وفقا لظروف ...
  • ... makes an input error may withdraw the part of the communication ... ... يرتكب خطأ في المدخلات أن يسحب ذلك الجزء من الخطاب ...
  • (a) Withdraw the consultative status of eight organizations that ... )أ( أن يسحب المركز اﻻستشاري عن ثمان منظمات ...
  • ... at the current stage and would therefore withdraw its proposal. ... في هذه المرحلة ولهذا يسحب اقتراحه.
- Click here to view more examples -

pull

I)

سحب

VERB
  • Pull the side to the top. سحب الجانب إلى الأعلى.
  • You cannot pull a purchase order. لا يمكنك سحب طلب الشراء
  • Had to pull strings to get it. مضطر لسحب الخيوط لاخراجه
  • Maybe we should pull up the file. ربما علينا سحب ملف .
  • You can both pull the switch. توقفا، كلاكما يمكنه سحب المقبض.
  • Can you pull over, please? هل يمكن سحب أكثر ، من فضلك؟
- Click here to view more examples -
II)

اسحب

VERB
Synonyms: drag
  • Pull your left hand down. إسحبْ يدّكَ اليسرى لأسفل.
  • Pull down your pants. إسحب للأسفل ملابسك الداخلية.
  • Pull the rabbit out of your hat. إسحب الأرنب من داخل قبعتك
  • Open the stash, pull out the goods. – أفتح المخفي ، واسحب البضائع
  • I gotta pull over and get more. أنا يجب أن أسحب إنتهى وأصبح أكثر.
  • Pull your team off what they're doing. اسحب فريقك من أيّ عمل يقومون به
- Click here to view more examples -
III)

تسحب

VERB
  • When you pull the trunk, the light goes on. عندما تَسْحبُ الصَندوقَ، الضوء يَستمرُّ.
  • Would you pull on one of those pool cues? هل ترغب ان تسحب على أحد أولئك النماذج؟
  • You pull your own strings. وأنت تسحب الخيوط بنفسك
  • I advise that you pull back your men soon. أنصحك بأن تسحب رجالك قريباً.
  • Can you pull the cart? بالظبط هل يمكنك أن تسحب العربة ؟
  • My employer won't be happy if you pull that trigger. ربّ عملي لن يكون سعيد إذا تسحب ذلك الزناد.
- Click here to view more examples -
IV)

السحب

NOUN
  • Push or pull partners cannot be deleted. ‏‏لا يمكن حذف أطراف السحب أو الدفع .
  • Maybe got one of those pull ropes. لربما يكون لديك أحدى حبال السحب انا احب هؤلاء
  • Tell your men to pull over. أخبرْ رجالَكَ للسَحْب إنتهى.
  • Displays configuration information for a pull partner. يعرض معلومات التكوين لطرف السحب.
  • Sets the configuration parameters for the specified pull partner. يُعيّن معلمات التكوين لطرف السحب المعيّن.
  • I can not quite pull because of my leg. لا أستطيع السحب بسبب ساقي
- Click here to view more examples -
V)

اسحبي

VERB
  • Pull over to the side and stop! اسحبي إلى الجانبِ و توقفي
  • If you are afraid pull the rope. لو أنت خائفة إسحبى الحبل
  • Pull out the second drawer down on the right. إسحبي الدرج الثاني من الأسفل الجانب الأيمن
  • Pull up the church schematics on your laptop. اسحبي مخطط الكنيسة على حاسوبك المحمول
  • Pull up his phone records and financials. اسحبي سجلاته الهاتفية والمالية .
  • Pull me some wiring out of the dashboard. إسحبي بعض الأسلاك من لوحة التوزيع
- Click here to view more examples -
VI)

يسحب

VERB
Synonyms: pulls, withdraw, draws
  • Can he pull off yet another miracle? هلّ بالإمكان أن يسحب معجزة أخرى لحد الآن؟
  • You remember how to pull rope, eh? يجب أن نتذكر كيف أن يسحب الحبل ، إيه؟
  • Pull your pants down. يسحب سروالك للأسفل.
  • Think which one you're going to pull out. عليك التفكير أيّ واحد سوف يسحب
  • Politics is knowing when to pull the trigger. السياسة تعرف متى يسحب الزناد.
  • Have him pull a sample from the load. عليك به, دعه يسحب عيّنة من الشحنة
- Click here to view more examples -
VII)

الانسحاب

VERB
  • You can pull over right now, stop the car. يمكنك الانسحاب الآن أوقف السيارة
  • We cannot pull back now! نحن لا نستطيع الإنسحاب الآن
  • We pull out and wait for reinforcements. ونحن ننتظر الانسحاب والتعزيزات
  • Will pull out of the deal for sure. سوف تقوم بالانسحاب من الشراكة بالتأكيد
  • You think we ought to pull out? أتعتقد أن علينا الإنسحاب ؟
  • ... banks may prefer to pull out instead. ... فإن البنوك قد تفضل الانسحاب بدلاً من ذلك.
- Click here to view more examples -
VIII)

الجذب

VERB
Synonyms: attraction
  • Right here, on the inside pull of this panel. هنا ، وفي الداخل الجذب من هذا الفريق.
  • He mentioned the pull and push variables that encourage people to ... وأشار إلى متغيرات الشد والجذب التي تشجع الناس على ...
  • The pull factor in all migration routes, be ... وعامل الجذب في جميع طرق الهجرة، سواء ...
  • ... only one thing in the universe with that much pull. ... شيء واحد بالكون يملك قوة الجذب هذه
  • ... from the push and pull of civil society. ... من عوامل الشد والجذب في المجتمع المدني.
  • wrap the yarn over pull through this chain التفاف الغزل اكثر من الجذب من خلال هذه السلسلة
- Click here to view more examples -
IX)

سحبت

VERB
Synonyms: pulled, withdrew, dragged
  • Why did you pull that story? لماذا سحبت تلك القصة ؟
  • How did she pull that off? كيف سحبت تلك من؟
  • How did you pull this off? كيف سحبت كل هذا ؟
  • How did you pull this off? كيف أنت سحبت هذا منه؟
  • Could you pull the car around? هلا سحبت السيارة إلى مكان قريب؟
  • I know you had to pull some strings to do ... وأنا أعلم أنك سحبت بعض الاسلاك للقيام ...
- Click here to view more examples -

quit

I)

انهاء

VERB
  • Quit the whole job. إنهاء المهمة بأكملها.
  • Do you want to quit the wizard now? ‏‏هل تريد إنهاء المعالج الآن؟
  • If you don't accept, this application will quit. فإذا لم تقبل هذه الاتفاقية، سيتم إنهاء التطبيق.
  • The other application quit. تم إنهاء التطبيق الآخر.
  • If you don't accept, this application will quit. إذا لم تقبل، سيتم إنهاء التطبيق.
  • I want to quit this shanty. أريد أن إنهاء هذا الصفيح.
- Click here to view more examples -
II)

استقال

VERB
  • He just quit the band. لقد أستقال براين من الفرقه
  • My lawyer quit again? هل استقال محاميي ثانيةً؟
  • He quit here a while ago. لقد استقال من هنا منذ زمن بعيد.
  • And then quit being the president. وبعدها إستقال من كونه رئيس
  • He quit the day after we introduced the plan. لقد استقال بعد ان قدمنا الخطه
  • I heard he quit. سمعت بأنه استقال!
- Click here to view more examples -
III)

الاقلاع عن التدخين

VERB
  • Take a bowl, wait quit that! تأخذ وعاء، وانتظر أن الإقلاع عن التدخين!
  • I should never have quit. ما حريّ عليّ الاِقلاع عن التدخين.
  • ... a few things to help you quit. ... بضعة أشياء) .لمساعدتك على الإقلاع عن التدخين
  • ... time to call it a quit. ... الوقت ليطلق عليه الإقلاع عن التدخين.
  • ... servants but me, notice to quit. ... الموظفين ولكن لي ، لاحظ أن الإقلاع عن التدخين.
  • ... but me, notice to quit. ... ولكن لي ، لاحظ أن الإقلاع عن التدخين.
- Click here to view more examples -
IV)

استقلت

VERB
Synonyms: resigned, boarded
  • I heard you, quit your job. لقد سمعت أنك استقلت من عملك
  • I quit my job. اني استقلت من عملي.
  • You quit after one day? أستقلت بعد يوم واحد؟
  • I quit, so you don't have to pay me. لقد استقلت حتى لا تضطر للدفع لي.
  • Someone outside is asking why you quit. شخص ما في الخارج يسأل لمَ إستقلت
  • Why did you quit doing heart surgery before? لماذا استقلت من عمل جراحة القلب سابقاً؟
- Click here to view more examples -
V)

استقيل

VERB
Synonyms: resign
  • Do you want me to quit? أتريد مني أن أستقيل؟
  • I should just quit. أنا يجِب أن أستقيل.
  • You saying you don't want me to quit? تقول أنك لا تريدني أن أستقيل؟
  • I want to quit my job. أُريد أن أستقيل من عملى
  • Took me eight years to quit this lousy job. استغرقت 8 سنوات لأستقيل .من هذا العمل الخسيس
  • I ought to quit as a fireman. يجب أنّ أستقيل كرجل إطفاء.
- Click here to view more examples -
VI)

الاستقاله

VERB
Synonyms: resign, resignation
  • Did she quit her job? هل قامت بالاستقالة من عملها؟
  • Worst that can happen is you quit. أسوأ ما يمكن حدوثه هو الاستقالة
  • Can you quit your job? أتستطيع الاستقالة من وظيفتك؟
  • So now i have to quit the job. إذا الان يجب علي الإستقالة من الوظيفة
  • The worst that can happen is you quit. أسوأ ما يمكن حدوثه هو الاستقالة
  • What do you mean you quit? ماذا تعنين بالاستقالة؟
- Click here to view more examples -
VII)

الانهاء

VERB
  • Do you want to quit anyway? هل تريد الإنهاء على أي حال؟
  • Do you want to quit without applying the latest changes? هل تريد الإنهاء بدون تطبيق التغييرات الأخيرة؟
  • Are you sure you want to quit now? هل تريد بالتأكيد الإنهاء الآن؟
  • You can not quit until you close the dialog. ‏‏لا يمكنك الإنهاء قبل إغلاق مربع الحوار.
  • Are you sure you want to quit? هل تريد الإنهاء بالتأكيد؟
  • You cannot quit because the settings dialog is active. ‏‏يتعذر الإنهاء لأن مربع حوار الإعدادات نشط.
- Click here to view more examples -
VIII)

ترك

VERB
Synonyms: leave, left, let, letting, abandon
  • He quit his job, he went on unemployment. أصبح ذلك صعباً عليه ترك عمله، اتجه إلى البطالة
  • Are you willing to quit your job for him? هل أنت مستعدة لترك عملك لأجله؟
  • Gave up, quit, went back to chopping cotton. لقد ترك المكان و عاد إلى زراعة القطن
  • Tell her to quit using those big words around me. أخبرْها لتَرْك الإستعمال تلك الكلماتِ الكبيرةِ حولي.
  • I grew afraid and turned to quit the room. نما كنت خائفة ، واتجهوا الى ترك الغرفة.
  • Think about if you were forced to quit your job. فكّر لو أجبرت على ترك عملك
- Click here to view more examples -
IX)

انسحب

VERB
  • He also quit the track team. انسحب أيضاً من فريق الركض
  • If you work for them, quit. إذا كنت تعمل عليها ، وانسحب.
  • I never quit, never! لم أنسحب ابدا في حياتي
  • Quit while you're ahead. انسحب بينما أنت متقدم - طيب
  • Quit, run, do what you want. "انسحب أو اهرب، افعل ما تشاء"
  • I don't quit things. أنا لا أنسحب من الامور
- Click here to view more examples -
X)

الانسحاب

VERB
  • You sure you don't want to quit, friend? أواثق انك لا تريد الانسحاب يا فتي؟
  • Wait a second, you want to quit? مهلاً، أتريد الإنسحاب؟
  • No one can quit being who they are, not ... لا أحد يمكنه الانسحاب من أصله ولا ...
  • ... imagine if they didn't make me quit? ... تخيل لو أنهم لم يسمحوا لك بالانسحاب؟
  • ... the best any of us can do is not quit. ... أفضل ما يقوم به أي منا هو عدم الانسحاب
  • ... and he's already thinking' of quit tin'. ... و حالياً يفكر فى الإنسحاب
- Click here to view more examples -
XI)

تركت

VERB
Synonyms: left, leave, dropped
  • Did she tell you why she quit working? هل أخبرتك لم تركت العمل؟
  • I actually quit my job a few weeks ago. انا تركت وظيفتي في الحقيقة من اسابيع قليلة
  • I quit work and joined my friend's organic farm. لقد تركت العمل لعمل مع اصدقائي بالزراعة العضوية
  • Do you really think she quit golf? هل تعتقد حقا أنها تركت الغولف ؟
  • I know why you quit your job. علمت لماذا تركت وظيفتك
  • I thought you quit. I إعتقد بأنّك تركت.
- Click here to view more examples -
XII)

تترك

VERB
Synonyms: leave, left
  • You can quit now, get it over with. يمكنك أن تترك الآن وتدع الأمر ينتهي
  • Why would you quit your job? لماذا تترك عملك؟
  • Come and get me after you quit your job. تعال وخذني بعد أن تترك هذا العمل
  • My advice is you quit this job. نصيحتي هي أن تترك هذا العمل.
  • You got to quit it with that, man. يجب ان تترك هذا ،يا رجل هذا عنصرى بعض الشئ
  • Get ready to quit this city. استعد بأن تترك هذه المدينة
- Click here to view more examples -

opt out

I)

الانسحاب

VERB
  • Describes how to opt out of a style automatic upgrade to a ... توضح كيفية الانسحاب من الترقية التلقائية للنمط لمربع ...
  • ... even large countries can afford to opt out. ... للبلدان الكبرى نفسها أن تسمح لنفسها بالانسحاب.
  • To opt out of access inheritance for ... للانسحاب من إرث الوصول الخاص ...
  • want to make to opt out from after all the same ... تريد أن تجعل من الانسحاب إلى نفس بعد كل ...
  • ... both yes i will opt out of the bank ... كلا نعم أنا والانسحاب من الضفة
- Click here to view more examples -
II)

الغاء الاشتراك

VERB
Synonyms: unsubscribe, opt
III)

التعطيل

VERB

denunciation

I)

النقض

NOUN
  • In the event of denunciation, the authorities were obliged ... وبيَّن أنه في حالة النقض فإن السلطات مجبرة ...
  • They are in danger of denunciation by انهم معرضون للخطر في النقض من قبل
  • ... under article 2 before the effective date of denunciation. ... بموجب المادة ٢ قبل حلول التاريخ الفعلي للنقض.
  • ... the drafting of which a denunciation clause was deliberately omitted. ... ، الذي أغفلت صياغته عمدا شرط النقض.
  • ... or accession or notifications of denunciation, in accordance with articles ... ... أو الانضمام أو إخطارات النقض، وفقا للمادتين ...
- Click here to view more examples -
II)

نقضها

NOUN
  • Notifications of suspension, denunciation or termination of a treaty (أ) الإشعارات بتعليق معاهدة أو نقضها أو إنهائها
  • ... the same day as its denunciation. ... أي في نفس يوم نقضها له.
  • ... formulation of reservations would be preferable to total denunciation. ... في إبداء التحفظات على المعاهدة يُفَضَّل على نقضها بالكلية.
  • ... Notifications of suspension, denunciation or termination of a treaty ... الإشعارات بتعليق معاهدة أو نقضها أو إنهائها
- Click here to view more examples -
III)

الانسحاب

NOUN
  • ... me to write the denunciation. ... لي أن أكتب فيه الانسحاب.
  • place that day, against such denunciation. مكان ذلك اليوم ، ضد هذا الانسحاب.
  • This new denunciation will certainly not وهذا بالتأكيد ليس الانسحاب جديدة
  • for the storm of denunciation to break from لعاصفة من الانسحاب من لكسر
  • Nor shall a such denunciation prejudice in any way the ... وﻻ يخل هذا اﻻنسحاب بأي شكل من اﻷشكال ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقض

NOUN
  • ... was expressed that the denunciation of the draft Convention by ... ... مفاده أن من شأن نقض مشروع اﻻتفاقية من جانب ...
V)

شجب

NOUN
  • ... extraordinary importance and a denunciation contributing to making millions of ... ... المتسم بأهمية استثنائية وشجب يسهم في توعية مﻻيين ...
VI)

التنديد

NOUN
  • The denunciation of violations of human rights and the ... التنديد بانتهاكات حقوق اﻹنسان واﻷسباب ...

resolve

I)

حل

VERB
Synonyms: solution, solve, fix, dissolve
  • Contact the form author to resolve the issue. اتصل بكاتب النموذج لحل هذه المشكلة.
  • Resolve all conflicts for me automatically. حل كافة التعارضات تلقائياً.
  • I need to resolve a hardware conflict on my computer. أحتاج لحل تعارض في الأجهزة على الكمبيوتر .
  • To resolve this behavior, use the following methods. لحل هذه المشكلة، استخدم الطرق التالية.
  • To resolve this problem, use the plain text format. لحل هذه المشكلة، استخدم تنسيق النص العادي.
  • System attempts to resolve one conflict. يحاول النظام حل تعارض واحد.
- Click here to view more examples -
II)

حسم

VERB
  • We need to resolve this issue through a ... وقال نحن بحاجة الى حسم هذا الموضوع من خلال ...
  • Can it resolve the issues of the security force, ... وهل يمكنه حسم مسائل قوة اﻷمن، ...
  • To resolve them, our only path is through ... وطريقنا الوحيد لحسم هذه المشاكل يمر عبر ...
  • When seeking to resolve crisis situations we cannot ... وعند السعي إلى حسم حالات الأزمات لا يمكننا ...
  • One effective way to resolve that problem would be to effectively ... ومن الطرق الفعالة لحسم هذه المشكلة المنع الفعال ...
  • ... time has come to resolve this matter. ... الوقت قد حان لحسم هذه المسألة.
- Click here to view more examples -
III)

تسويه

VERB
  • Discussion is the way to resolve conflict. والنقاش هو السبيل إلى تسوية الصراعات.
  • The parties should endeavour to resolve the dispute. وعلى الأطراف أن تسعى إلى تسوية هذا النزاع.
  • These enable parties to resolve such disputes without the need ... وهي تمكن الأطراف من تسوية هذه المنازعات دونما حاجة ...
  • We are ready to resolve this issue with full ... ونحن مستعدون لتسوية هذه المسألة بكامل ...
  • The only way to resolve any conflict is through dialogue and ... الطريقة الوحيدة لتسوية أي صراع تكون من خلال الحوار والتفاوض ...
  • ... to one another and try to resolve the issues. ... بعضها البعض وتحاول تسوية المسائل المعنية.
- Click here to view more examples -
IV)

حلها

VERB
  • I am willing to work to resolve them. وأنا على استعداد للعمل على حلها.
  • He is a problem you promised to resolve. إنه مشكلة وعدت بحلّها.
  • The case you are trying to resolve was not found. ‏‏لم يتم العثور على الحالة التي تحاول حلها.
  • We need the world's assistance to resolve it. ونحن بحاجة إلى عون العالم لحلّها.
  • Specifies the type library names to resolve. تعيّن أسماء مكتبة النوع التي سيتم حلها.
  • These issues need time to resolve, he added. واضاف ان هذه القضايا تحتاج لوقت لحلها .
- Click here to view more examples -
V)

العزم

NOUN
  • This resolve should be fully supported. وينبغي تأييد هذا العزم.
  • It is the resolve neither to evade the truth ... وهو يتمثل في العزم على عدم تفادي الحقيقة ...
  • ... we will have to show greater resolve in addressing them. ... وسيتعين علينا إظهار المزيد من العزم في معالجتها.
  • ... take is the political will and resolve to do so. ... هو الإرادة السياسية والعزم على فعل ذلك.
  • ... can effectively mobilize the resolve and the resources to sustain ... ... أن تعبئ بفعالية العزم والموارد ﻻستمرار ...
  • excellent strategies, and a lot of resolve. استراتيجيات ممتازة، والكثير من العزم.
- Click here to view more examples -
VI)

عزم

NOUN
  • Then he made a sudden resolve. قام بعدها عزم مفاجئ.
  • We should answer with resolve and unity, and ... وينبغي أن نرد بعزم ووحدة صف، ونكفل ...
  • These endeavors demonstrated the collective resolve of the international community to ... وأظهرت هذه الجهود عزم المجتمع الدولي كله لبدء ...
  • ... not in the strength and resolve of a single country. ... ﻻ في قوة وعزم بلد بمفرده.
  • ... but to move in that direction with resolve and determination. ... سوى التحرك في ذلك الاتجاه بكل عزم وتصميم.
  • ... addressed urgently and with resolve. ... التصدي ل‍ـه بسرعة وبعزم.
- Click here to view more examples -
VII)

تحل

VERB
Synonyms: solve, resolved
  • Do you really want to resolve this situation? هل تريد أن تحل هذا الموقف حقيقة؟
  • This is how you resolve a conflict? اهذا هو كيف تحل الخلافات؟
  • Such issues don't resolve this way. مثل هذه القضايا لا تحلّ هكذا
  • You must resolve the conflict before rules can be saved. يجب أن تحل التعارض قبل أن يتم حفظ القواعد.
  • ... to a calculated column, until you resolve the conflict. ... على عمود محتسب، إلى أن تحل التعارض.
  • ... row that has a conflict until you resolve the conflict. ... صف فيه تعارض حتى تحل هذا التعارض.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحليل

VERB
  • Unable to resolve proxy server name. ‏‏غير قادر على تحليل اسم ملقم وكيل.
  • Could not resolve the host name. ‏‏تعذر تحليل اسم المضيف.
  • Could not resolve specified value. تعذر تحليل القيمة المحددة.
  • If destination entries do not resolve in the migration table ... وفي حالة عدم تحليل إدخالات الوجهة في جدول الترحيل ...
  • ... also helps optimize the time required to resolve queried names. ... تساعد كذلك في جعل الوقت المطلوب لتحليل الأسماء مثالياً.
  • ... or the server is unable to resolve the client name. ... أو يتعذر على الخادم تحليل اسم العميل.
- Click here to view more examples -
IX)

يحل

VERB
  • Such threatening and aggressive posturing will not resolve disputes. فمثل هذا التهديد والمظهر العدواني لن يحل النزاعات.
  • Human extinction will not resolve because we are not clever. الفناء البشري لن يحل لأننا لسنا أذكياء
  • Which action might resolve this problem? ما هو الإجراء الذي قد يحل هذه المشكلة؟
  • Both parties should resolve differences so far as possible prior ... وعلى كل من الطرفين أن يحل الخلافات قدر المستطاع قبل ...
  • ... could neither hide nor resolve those problems. ... ليس من شأنه أن يخفي أو أن يحل تلك المشاكل.
  • A team member can resolve an active issue with ... يمكن لعضو فريق أن يحل مشكلة نشطة بواسطة ...
- Click here to view more examples -

adjourn

I)

تاجيل

VERB
  • You can adjourn a meeting whenever you ... يمكنك تأجيل الاجتماع في أي وقت ...
  • ... there is no reason to adjourn the case awaiting the outcome ... ... لا يوجد داع لتأجيل القضية في انتظار نتيجة ...
  • meeting adjourn, for the immediate adoption تأجيل الاجتماع لاعتماد فورا
  • adjourn the cause from time to time, and in تأجيل قضية من وقت لآخر ، وفي
  • meeting adjourn, for the immediate adoption of more energetic remedies ... تأجيل الاجتماع ، من أجل اعتماد العلاجات الفورية للأكثر نشاطا ...
- Click here to view more examples -
II)

فض

VERB
  • If this happens, adjourn the meeting, and reschedule ... إذا حدث هذا، قم بفض الاجتماع ثم إعادة الجدولة ...
  • At this point I wish to adjourn this meeting. وأود فض هذه الجلسة عند هذا الحد.
  • "to adjourn the tenth emergency special session ... "فض الدورة اﻻستثنائية الطارئة العاشرة ...
  • "13. Decides to adjourn the tenth emergency special session ... "١٣ - تقرر فض الدورة اﻻستثنائية الطارئة العاشرة ...
- Click here to view more examples -
III)

ارفع

VERB
Synonyms: raise, lift, highest, notch
  • I would now like to adjourn this meeting and convene ... أود الآن أن أرفع هذه الجلسة وأن أدعو إلى عقد ...
  • ... take the floor at this stage before we adjourn? ... تناول الكلمة في هذه المرحلة قبل أن أرفع الجلسة؟
  • ... thank you for the good work and adjourn the meeting. ... أشكركم على العمل الجيد، وأرفع الجلسة.
  • On that note I shall adjourn this meeting. وبهذه المﻻحظــــة أرفع هذه الجلسة.
  • Before I adjourn this plenary meeting, ... وقبل أن أرفع هذه الجلسة العامة، ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانعقاد

VERB

unwrap

I)

بسط

VERB
II)

فض

VERB
  • out no plus no mixing just unwrap answer من أي زائد لا جواب خلط فض فقط

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.