Vigour

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Vigour in Arabic :

vigour

1

همه

NOUN
  • This goal needs to be pursued with utmost vigour. وهذا الهدف يتطلب متابعته بكل همة ونشاط.
  • Let us pursue with vigour our work in ensuring ... فلنواصل عملنا بهمة ونشاط حتى نضمن ...
  • ... should be pursued with vigour. ... مبادرات ينبغي مواصلتها بهمة.
  • ... and should be pursued with vigour and as a matter ... ... وينبغي متابعة ذلك بهمة ونشاط وعلى سبيل ...
  • ... approach the BWC with new vigour and a renewed sense ... ... نعالج اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية بهمة جديدة وشعور متجدد ...
- Click here to view more examples -
2

قوه

NOUN
  • The campaign will be driven with the utmost vigour. وسوف يتم دفع الحملة بأقصى قوة.
  • ... with total commitment and vigour. ... وبكل التزام وقوة.
  • ... in the thematic discussion with vigour. ... في المناقشة المواضيعية بقوة ونشاط.
  • ... is need to act with vigour if we are to meet ... وتقوم الحاجة إلى العمل بقوة إذا أردنا أن نفي ...
  • ... recommendations should each be implemented with vigour and urgency and without ... ويجب تنفيذ كل من التوصيات بقوة وإلحاح بدون ...
- Click here to view more examples -
3

الحماس

NOUN
  • ... similar success elsewhere had it been applied with equal vigour. ... نجاح مماثل في مناطق أخرى لو طبقت بنفس الحماس.
  • resolution, and vigour of action. القرار ، والحماس للعمل.
  • ... will act with the same vigour in all situations in ... ولن يتصرف بنفس الحماس في كل الحالات وفي ...
- Click here to view more examples -
4

عزم

NOUN
  • Let us proceed with vigour and dedication to put them into ... فلنشرع بعزم وتفان في ترجمتها ...
  • There needed to be a new vigour to increasing international cooperation ... ويلزم أن يكون هناك عزم جديد على زيادة التعاون الدولي ...
  • ... should be confronted with vigour, is the degree ... ... أمر ينبغي مواجهته بعزم، فهو درجة ...
- Click here to view more examples -
5

حماس

NOUN
  • The privatization policy has also been pursued with vigour. وقد تمت متابعة سياسة الخصخصة بحماس.
  • ... renew our commitments and honour them with increased vigour. ... نجدد التزاماتنا وأن نفي بها بحماس متزايد.
  • ... is an important task and should be pursued with vigour. ... مهمة هامة يجب تنفيذها بحماس.
  • with extraordinary vigour and earnestness, every ... بحماس العادة وجدية ، كل ...
  • with great vigour and lucidity to explain the situation. بحماس كبير وضوح لتفسير هذه الحالة.
- Click here to view more examples -

More meaning of Vigour

actively

I)

نشاط

ADV
  • We must continue advancing actively down this path. ويجب أن نواصل التقدم بنشاط على هذا النهج.
  • We intend to actively participate in its work. ونعتزم المشاركة بنشاط في أعمالها.
  • We will actively participate in the appropriate working group. وسوف نشارك بنشاط في الفريق العامل المﻻئم.
  • Salesperson who is actively working on the opportunity. البائع الذي يعمل بنشاط على الفرصة.
  • We shall continue to actively discourage such a mode ... وسنظل نواصل بنشاط عدم تشجيع هذا النمط ...
  • Individual agencies are actively engaged in advocacy and ... وتعمل فرادى الوكالات بنشاط في مجال الدعوة ونشر ...
- Click here to view more examples -
II)

مشاركه نشطه

ADV
  • ... growth and development, would also be actively involved. ... النمو والتنمية فسوف يشارك أيضاً مشاركة نشطة.
  • ... and children and youth are actively participation in the process. ... ويشارك الأطفال والشباب في هذه العملية مشاركة نشطة.
  • ... diverse group of countries actively participating in the international economy, ... ... وتنوع مجموعة البلدان المشاركة مشاركة نشطة في الاقتصاد الدولي، ...
  • ... and encouraged to participate actively. ... وشجعتها على المشاركة مشاركة نشطة.
  • It will participate actively, as called for by the ... وستُشارك مشاركة نشطة، وفق ما تدعو إليه ...
  • Most delegations actively participated in discussing it, ... فقد شارك معظم الوفود مشاركة نشطة في مناقشة الوثيقة، ...
- Click here to view more examples -
III)

نحو نشط

ADV
  • ... but it can be actively promoted. ... بل يمكن تعزيزه على نحو نشط.
  • ... various government agencies and actively promote them. ... مختلف الهيئات الحكومية والنهوض بها على نحو نشط .
  • ... section chiefs and contingent commanders to actively promote discipline in their ... ... الأقسام وقادة الوحدات على الترويج على نحو نشط للانضباط في إطار ...
  • Where agencies have been actively involved in developing sectoral programmes ... فأينما اشتركت هذه الوكالات على نحو نشط في وضع برامج قطاعية ...
  • We are actively cooperating in numerous regional initiatives ... ونحن نتعاون على نحو نشط في الكثير من المبادرات الإقليمية ...
  • ... all citizens to be actively engaged in those policies; ... جميع المواطنين من المشاركة على نحو نشط في هذه السياسات؛
- Click here to view more examples -
IV)

شكل نشط

ADV
  • That kind of partnership should continue to be actively promoted. وينبغي مواصلة تشجيع هذا النوع من الشراكة بشكل نشط.
  • My country is actively seeking the most effective measures ... ويسعى بلدي بشكل نشط إلى اتخاذ أكثر التدابير الفعالة ...
  • ... national statistical offices to be actively involved in this process. ... أن تشارك المكاتب الإحصائية الوطنية بشكل نشط في هذه العملية.
  • ... let others know you are actively working on it. ... للسماح للآخرين بمعرفة أنك تعمل عليها بشكلٍ نشط.
  • ... the foreground before users are actively using the computer. ... الأمام قبل أن يتمكن المستخدمين من استخدام الكمبيوتر بشكل نشط.
  • ... and organizations that are actively involved in the project, or ... ... و المؤسسات المشاركون بشكل نشط في المشروع, أو ...
- Click here to view more examples -
V)

النشطه

ADV
  • Run only when actively monitoring the system log. يتم التشغيل فقط في حالة المراقبة النشطة لسجل النظام.
  • States are encouraged to participate actively in such initiatives. وتشجَّع الدول على المشاركة النشطة في تلك المبادرات.
  • We are ready to participate actively in this system while ... ونحن على استعداد للمشاركة النشطة في هذا النظام ريثما ...
  • ... achieving economic growth and to participate actively in global trade. ... تحقيقها النمو الاقتصادي والمشاركة النشطة في التجارة العالمية.
  • ... contributions to those resolutions by actively participating in the negotiations. ... هذين القرارين من خلال المشاركة النشطة في المفاوضات بشأنهما.
  • ... rural women to participate actively in the national development process. ... النساء الريفيات على المساهمة النشطة في عملية التنمية الوطنية.
- Click here to view more examples -
VI)

نشطا

ADV
Synonyms: active, buoyant
  • It may already be actively serving another client. قد يكون نشطاً في خدمة عميل آخر.
  • We are also actively cooperating in various space initiatives. كما نتعاون تعاوناً نشطاً في مبادرات فضائية شتى.
  • The latter group actively contributes to the national economy, ... والفئة الأخيرة تسهم إسهاما نشطا في الاقتصاد الوطني، ...
  • My delegation will actively collaborate with others in ... ووفدي سيتعاون تعاونا نشطا مع الوفود الأخرى في ...
  • It had also actively cooperated with the international community, ... كما أن أذربيجان تتعاون أيضاً تعاوناً نشطاً مع المجتمع الدولي بما ...
  • ... many scientific disciplines are actively involved in such research. ... وتسهم الكثير من التخصصات العلمية اسهاما نشطا في هذه البحوث.
- Click here to view more examples -
VII)

فعاليه

ADV
  • It was therefore actively engaged in training for women to ... ولهذا، تعمل الحكومة بفعالية على تدريب النساء بغية ...
  • ... take ownership and contribute more actively to project implementation. ... تحوز الملكية وتسهم بفعالية أكبر في تنفيذ المشروع.
  • ... children and youth worldwide will actively participate in environmental activities. ... الأطفال والشباب من المشاركة بفعالية في الأنشطة البيئية.
  • ... against developing countries more actively. ... ضد البلدان النامية على نحو أكثر فعالية.
  • ... and enable them to participate more actively in society. ... وتمكينهم من المشاركة على نحوٍ أكثر فعالية في المجتمع.
  • ... implementation of some resolutions is actively pursued while others are ignored ... وتجري متابعة تنفيذ بعض القرارات بفعالية بينما تهمل قرارات أخرى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الفعاله

ADV
  • We are ready to participate actively in that process. ونحن على استعداد للمشاركة الفعالة في تلك العملية.
  • We continue also to engage actively in regional activities in ... ونستمر أيضا في المشاركة الفعالة في الأنشطة الإقليمية في ...
  • ... would support the initiative and participate actively. ... بدعم المبادرة وبالمشاركة الفعالة.
  • ... and stakeholders to participate actively in this process. ... والمعنيين بالأمر على المشاركة الفعالة في هذه العملية.
  • ... same opportunities to participate actively in sports training and in extra ... ... الإمكانيات نفسها للمشاركة الفعالة في التعليم الرياضي للأنشطة ...
  • ... our full cooperation and to participate actively and constructively in all ... ... تعاوننا الكامل، والمشاركة الفعالة والبناءة في جميع ...
- Click here to view more examples -
IX)

فعليا

ADV
  • We hope to contribute actively to achieving them. ونرجو أن نسهم فعليا في تحقيقها.
  • We have been actively engaged in various forms of ... ونحن نشترك اشتراكا فعليا في أشكال مختلفة للمساعدة ...
  • Such governments actively seek the partnership of business ... وتسعى هذه الحكومات فعليا إلى الشراكة مع الوسط التجاري ...
  • ... that job-seekers are actively committed to finding a ... ... أن يكون الباحثون عن عمل ملتزمين فعلياً بالسعي إلى إيجاد ...
  • Several Governments have also actively adopted international norms and standards to ... واعتمدت عدة حكومات فعليا القواعد والمعايير العالمية في مجال ...
  • ... knowingly" and/or the word "actively". ... عن علم" و/أو "فعليا".
- Click here to view more examples -
X)

نشطه

ADV
  • Environmental issues are being actively pursued, with emphasis ... فتجرى متابعة نشطة للقضايا البيئية، مع التأكيد ...
  • ... slide show when you are not actively using your computer. ... كعرض شرائح عند استخدام الكمبيوتر بصورة غير نشطة.
  • ... a slide show when you aren't actively using your computer. ... كعرض شرائح عند استخدام الكمبيوتر بصورة غير نشطة.
  • ... slide show when you are not actively using your computer. ... كعرض شرائح عند استخدام الكمبيوتر بصورة غير نشطة.
  • Business is actively engaged in: والمؤسسات التجارية نشطة في المساعي التالية:
  • could actively cultivate, and it may be imagined ... ويمكن زراعة نشطة ، ويمكن أن يتصور أنه ...
- Click here to view more examples -
XI)

الفعلي

ADV
  • Decides to remain actively seized of the matter. يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره الفعلي.
  • Decides to remain actively seized of the matter. 15 - يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره الفعلي.
  • Decides to remain actively seized of the matter. 2 - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي.
  • Decides to remain actively seized of the matter. 5 - يقرر أن يُبقي المسألة قيد نظره الفعلي.
  • Look actively at ways to immediately further enhance cooperation between ... النظر الفعلي في سبل مواصلة التعزيز الفوري للتعاون بين ...
  • ... Decides also to remain actively seized of the matter. ... يقرر أيضا أن يبقي المسألة قيد نظره الفعلي.
- Click here to view more examples -

vigorously

I)

همه

ADV
  • ... should pursue that commitment more vigorously; ... أن يواصل ذلك الالتزام بهمة أكبر؛
  • ... although it was not vigorously enforced. ... ولو أن هذه التشريعات لا تُنفَذ بهمة.
  • ... all delegations to pursue vigorously the conclusion of the ... ... جميع الوفود على أن تسعى بهمة ونشاط الى اتمام ...
  • ... all delegations to pursue vigorously the conclusion of the ... ... جميع الوفود على أن تسعى بهمة ونشاط الى اتمام ...
  • The OPCW is vigorously pursuing international cooperation projects. وتضطلع المنظمة بهمة بمشاريع للتعاون الدولي.
- Click here to view more examples -
II)

قوه

ADV
  • We vigorously support international efforts to ... ونحن نؤيد بقوة الجهود الدولية التي تبذل للتصدي ...
  • A solution should be vigorously pursued with deliberate speed ... ولذلك ينبغي السعي بقوة إلى إيجاد حل سريع حاسم ...
  • ... penalties that are substantial and vigorously enforced. ... بعقوبات شديدة يتم فرضها وإنفاذها بقوة.
  • ... development that must be pursued vigorously and earnestly. ... والتنمية ينبغي أن نسعى لتحقيقها بقوة وبجدية.
  • ... on this path more vigorously. ... السير على هذا الطريق بقوة أكبر.
- Click here to view more examples -
III)

شده

ADV
  • Development of renewable energy sources should be vigorously promoted. وينبغي التشجيع بشدة على تنمية موارد الطاقة المتجددة.
  • The grass grows vigorously during the short intense summer ... يَنْمو العشبُ بشدّة أثناء الصيفِ الحادِّ القصيرِ ...
  • It vigorously condemns such acts and ... وهو يدين بشدة مثل هذه اﻷعمال ويعرب ...
  • ... that policy would be resisted vigorously by some countries. ... هذه السياسة سوف تقاوم بشدة من جانب بعض البلدان.
  • We are also vigorously enforcing them. ونحن ننفذها بشدة أيضا.
- Click here to view more examples -
IV)

بقوه

ADV
  • ... salted his meat, and vigorously, before tasting it. ... واللحوم المملحة له ، وبقوة ، قبل تذوقه.
  • mustache that twisted fiercely and vigorously up, giving the ... الشارب الملتوية التي بشراسة وبقوة تصل ، وإعطاء ...
V)

نشاط

ADV
  • We will continue to vigorously support international cooperation to ... وسنواصل بنشاط دعم التعاون الدولي لمكافحة ...
  • ... are committed to pursuing vigorously the negotiations at this session to ... ... ملتزمون بمواصلة المفاوضات بنشاط في هذه الدورة ليتسنى ...
  • ... sides were willing to vigorously continue efforts to further increase ... ... الجوانب مستعدة لمواصلة الجهود بنشاط من أجل استمرار زيادة ...
  • It also vigorously pursued its processes of internal management reform ... وواصلت الوكالة أيضا بنشاط عملياتها للإصلاح الإداري الداخلي ...
  • It also vigorously pursued its processes of internal management reform ... وواصلت الوكالة أيضا بنشاط عملياتها للاصلاح الإداري الداخلي ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحثيث

ADV
Synonyms: relentless
VII)

حماس

ADV
  • ... are determined to work vigorously to achieve real results. ... عازمون على العمل معكم بحماس بغية تحقيق نتائج ملموسة.
  • Other States parties are also vigorously undertaking their obligations. وتنفذ دول أطراف أخرى التزاماتها بحماس.
  • We pledge to work vigorously with the Organization to ensure ... ونتعهد بأن نعمل بحماس مع المنظمة لكفالة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نشاطا

ADV
  • He swore more vigorously, and dashed to the أقسم على نحو أكثر نشاطا، وانطلق إلى
  • ... its constructive role more vigorously in resolving international disputes, ... ... دورها البناء على نحو أكثر نشاطا فى حل الخلافات الدولية والحفاظ ...

mettle

I)

همه

NOUN
  • His horses were full of mettle, and even a وكانت الخيول كامل له من همة ، وحتى
  • you know what his mettle and feed their initiated ... كنت تعرف ما له همة وتغذية بهم بدأت ...
  • what mettle his car was made, he ... فعلت ما كان أدلى همة سيارته ، وقال انه ...
  • ... deal with an opponent of a very different mettle from ... تتعامل مع الخصم من همة مختلفة جدا من
  • ... better led or of a better mettle. ... على رأس أفضل أو من أفضل همة.
- Click here to view more examples -

force

I)

القوه

NOUN
  • She was taken from us by force. لقد أخذت منا بالقوة.
  • Think you can use force on us? تعتقد يمكنك إستخدام القوة علينا
  • I might be able to put up a force field. أنا قد أكون قادر على رفع حقل القوة - إذهب
  • But we are against using force to do that. واضاف مبارك لكننا ضد استخدام القوة لتحقيق ذلك.
  • Maybe you'd like to see some excessive force? أتريد أن تري شيء من القوة المفرطة ؟
  • Welcome back to the force. مرحبا بعودتك الى القوة
- Click here to view more examples -
II)

قوه

NOUN
  • I have been a strong force for reform. لقد كنت قوة قوية للإصلاح.
  • He ran the task force assigned to you guys. إنه يدير قوة مشتركة .مكلفة برجالك
  • Is your idea of a peaceful nation made without force? لصنع أمة مسالمة بدون قوة؟
  • Took sustained force to cause that kind of impression. يتطلب قوة ثابتة لاحداث هذا النوع من الخدوش
  • The force of arms cannot impose a lasting peace. إذ لا يمكن فرض السلام الدائم بقوة الأسلحة.
  • Women are a major force in society. إن المرأة قوة رئيسية في المجتمع.
- Click here to view more examples -
III)

اجبار

VERB
  • Maybe they can force habib to make that call. ربما يمكنهم إجبار (حبيب) على الإتصال
  • Select to force the regression line to pass through the origin ... حدد هذا الخيار لإجبار خط الانحدار بالمرور عبر الأصل ...
  • Use it to force implicit intersection behavior for the reference ... استخدمها لإجبار سلوك التقاطع الضمني للمرجع ...
  • I had no right to force this life on you or ... ما كان عندي الحق لإجبار هذه الحياة عليك أو ...
  • We can force the lock, if ... لا يمكننا اجبار قفل، وإذا ...
  • ... to terrorize populations or to force civilians to flee. ... ﻹرهاب السكان أو إجبار المدنيين على الفرار.
- Click here to view more examples -
IV)

فرض

VERB
  • The man was trying to force the lock. كان الرجل يحاول فرض القفل.
  • Do you want to force it to close? هل تريد فرض الإغلاق؟
  • Please contact your system administrator to force checkin this project. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام لفرض إيداع هذا المشروع.
  • Did he force himself on you? هل فرض نفسه عليك؟
  • This server was force demoted. ‏‏تم فرض تخفيض على هذا الملقم.
  • Error querying account force logoff information. ‏‏ خطأ في الاستعلام عن معلومات فرض تسجيل الخروج من الحساب.
- Click here to view more examples -
V)

قوات

NOUN
Synonyms: forces, troops
  • How could we guess they had a second force? كيف كان يمكننا التخمين أن لديهم قوات ثانيه ؟
  • The defence force has conducted a new drive to ... ونظمت قوات الدفاع حملة جديدة للتجنيد ...
  • A defense force safety investigation team is examining ... يجرى فريق تحقيق أمنى تابع لقوات الدفاع تحقيقات لمعرفة ...
  • ... and public confidence in the force. ... وثقة الجمهور بقوات الشرطة.
  • ... to artillery units and air force regiments. ... إلى وحدات المدفعية وقوات الدفاع الجوي.
  • ... north and the former government force controlling the south. ... شمالى البلاد بينما تتحكم قوات الحكومة السابقة بجنوبى البلاد .
- Click here to view more examples -
VI)

القوات

NOUN
Synonyms: forces, troops
  • And they're coming in force. وسوف يأتون بالقوات
  • Welcome back to the force. أهلاً بعودتك إلى القوات.
  • Certainly no one in the force. بالتأكيد لا أحد في القوات.
  • Half the force knows this chin. نصف القوات تعرف هذه الذقن
  • This guy called in a favor to the air force. طلب هذا الرجل معروفاً من القوّات الجوّية
  • I quit the force that day. لقد تركت القوات بذلك اليوم
- Click here to view more examples -
VII)

الساريه

NOUN
Synonyms: applicable, mast
  • ... the possibilities afforded by the preferential treatment currently in force. ... اﻻمكانيات التي توفرها المعاملة التفضيلية السارية حاليا.
  • ... in the double taxation agreements currently in force. ... في اتفاقات الازدواج الضريبي السارية حاليا.
  • ... update the common maritime law in force in those countries in ... ... استيفاء القوانين البحرية العامة السارية في البلدان المذكورة في ...
  • ... ranging from agreements already in force to mere plans of ... ... وتتراوح ما بين الاتفاقات السارية فعلاً ومجرد خطط ...
  • ... and what measures were in force to determine the unlawful nature ... ... وما هي التدابير السارية لتحديد الطابع غير المشروع ...
  • ... , it proposed reforms of regulations in force. ... ، يقترح إصلاح الأنظمة السارية.
- Click here to view more examples -
VIII)

النفاذ

NOUN
Synonyms: access
  • The same thing applies to entry into force. وينطبق الشيء ذاته على بدء النفاذ.
  • We also have reservations concerning entry into force. ولدينا تحفظات أيضاً فيما يتعلق ببدء النفاذ.
  • Entered into force that same year. ودخلت حيز النفاذ في السنة نفسها.
  • This problem of entry into force has not been resolved. إن مشكلة بدء النفاذ هذه لم يتم إيجاد حل لها.
  • ... have already been concluded or have entered into force. ... التي أبرمت فعﻻ أو دخلت حيز النفاذ.
  • ... its early entry into force should be encouraged. ... ينبغي تشجيع التعجيل بدخولها حيز النفاذ.
- Click here to view more examples -
IX)

سلاح

NOUN
Synonyms: weapon, gun, arm, corps, armament
  • Our dad is an air force pilot. لدينا أبي هو طيار في سلاح الجو.
  • ... do active duty with the force. ... يضطلعون بمهامهم فى سلاح الطيران .
  • ... that the navy and air force played key roles in certain ... ... بأن السﻻح البحري وسﻻح الجو يؤديان أدوارا رئيسية في بعض ...
  • we bring you one-man air force جئنا بك رجل واحد سلاح الجو
  • air force campaigns but it was campaigns have their problems ... حملات سلاح الجو ولكنها كانت الحملات لديها مشاكلها ...
  • we give you fifty air force we give you fifteen ... نقدم لكم 50 سلاح الجو نقدم لكم 15 ...
- Click here to view more examples -

power

I)

السلطه

NOUN
Synonyms: authority, salad
  • I am willing to share the power. أنا أريد مشاطرة السلطة.
  • You have no idea what men of power can do. ليس لديك اى فكرة عما يمكن ان يفعله اصحاب السلطة مثلى
  • Give us power and strength. اعطنا السلطة والقوة .
  • The people want not only bread, but power. الشعب لا يريدون فقط الخبز بل السُلطة
  • We need to break traditional power structures. يتعين علينا كسر الهياكل التقليدية للسلطة.
  • We ask for strength, we ask for power. نحن نطلب القوة ، نحن نطلب السلطة .
- Click here to view more examples -
II)

الطاقه

NOUN
Synonyms: energy
  • The power must have been drained by the entity. لابد أن الطاقة قد إستهلكت بواسطة الكائن الغريب
  • What kind of a power source moves? أي نوعٍ من مصادر الطاقة يتحرك ؟
  • We need the power on? هل نحتاج للطاقة؟
  • You need to generate power to accept it. فهو يحتاج أن يولّد .الطاقة ليقبلها
  • You said you saw a power line crew. لقد قلت أنكَ رأيت طاقم تصليح خطوط الطاقة
  • Few people realize the power in one of those things. قلة من الناس يعرفون مقدار الطاقة بأي من تلك المواد
- Click here to view more examples -
III)

قوه

NOUN
  • This station is now the ultimate power in the universe. هذه المحطة هى أكبر قوة فى الكون كلة
  • Returns e raised to the power of number. إرجاع e مع الرفع إلى قوة عدد.
  • May that greeting give power to our body. نرجو أن يعطي هذا السلام قوة لأجسامنا .
  • My land, the power of training! أرضي ، وقوة التدريب!
  • With no power publicity machine behind him, become famous? بدون قوة آلية الدعاية وراءه، يصبح مشهوراً؟
  • She has no wisdom nor does she have power. ليس لديها لا حكمة ولا قوة .
- Click here to view more examples -
IV)

القوه

NOUN
  • Blades and money both represent power! تُمثّلُ السيوف والأموالُ القوَّة
  • What kind of power reaches there? أي نوع من القوة تصل إلى هناك ؟
  • Where would that power come from? من أين ستأتي هذه القوة
  • The feeling of power is so addictive. الشعور بالقوة كالإدمان
  • Darkness is not the only power in this world. الظلام ليس بالقوة الوحيدة في هذا العالم
  • We also have some power. لدينا أيضاً بعض القوة.
- Click here to view more examples -
V)

طاقه

NOUN
Synonyms: energy, capacity
  • Full operational power on all subterranean systems. طاقة دفع كامله فى كل الأنظمه السريه
  • We had power but no truth. كان لدينا طاقه ولا حقيقه
  • Disable any processor power savings. تعطيل أية إعدادات لتوفير طاقة المعالج.
  • I suggest you find another power source. لكن أقترح أن تجدوا مصدر طاقة آخر.
  • Makes the power scheme with the specified name active. تنشيط مخطط طاقة بالاسم المحدد.
  • Power readings like that are impossible. إن قراءات طاقة كهذه مستحيلة
- Click here to view more examples -
VI)

سلطه

NOUN
  • You have power of attorney. فأنت لديك سُلطة في المحاماة
  • Like she has power over all flesh. مثل لديها سلطة على كل جسد.
  • You have no power here. ليس لديك سلطة هنا!
  • The power of this international tribunal is independent of consent. وسلطة المحكمة الدولية هذه مستقلة عن التراضي.
  • I want to speak to someone with power. أريدُ أن أتحدّث مع شخصٍ ذا سُلطة.
  • What do all men with power want? ما يريده الرجال من سلطة ؟.
- Click here to view more examples -
VII)

الكهرباء

NOUN
  • Turn the power off from there down! افصل الكهرباء من عندك!
  • Where do you suppose all this power's coming from? من أين تظنين هذه الكهرباء تأتي؟
  • Is the power out where you are? هل الكهرباء مقطوعه حيث كنت؟
  • In the overalls with the power company van. في بدلة العمّال بشاحنة .شركة الكهرباء
  • I gotta go check on the power situation. يجب أن أذهب لتفقد وضع الكهرباء
  • So you can fix the power? إذاً ، هل بإمكانك إصلاح الكهرباء؟
- Click here to view more examples -
VIII)

القدره

NOUN
  • You have the power to change things for the better. لديك القدرة على تغيير الأشياء إلى الأفضل.
  • That photo has the power to derail him. ،هذه الصورة لديها القدرة علي جعله يخسر
  • I assume you have the power to make this deal. أفترض أنّ لديك القدرة لإبرام هذا الاتفاق
  • Feel its power to distort. ذلك الشعور هو القدرة على التزييف
  • This gives you a feeling of power. يعطيك شعور بالقدرة؟
  • Some words to give us strength and power. بعض الكلام لتعطينا القوة والقدرة .
- Click here to view more examples -
IX)

محترف

NOUN
Synonyms: professional
  • ... got quicker starting smoother acceleration greater power better ... حصلت على أسرع سلاسة بدء تسارع أكبر أفضل محترف
  • You're a Power that was? كنت محترف التي كانت؟
X)

القوي

NOUN
  • The exhilaration one must feel to know such power. المتعة التي يشعر بها الشخص لحصوله على مثل تلك القوى
  • A source of some enormous power, always conveniently vague. إنها مصدر لبعض القوى الهائلة ، إنها مبهمة دائما
  • The balance of power must be maintained. ميزان القوى يجب أن يبقى
  • Maybe you should take the power back. ربما يجدر بك استعادة القوى
  • He prayed with all the power of his soul. كان يصلي مع كل القوى من روحه.
  • I have this power. أني أتمتع بتلك القوى
- Click here to view more examples -
XI)

كهربائيه

NOUN
Synonyms: electric, shockers
  • Just the middle of a power nap, and. فقط منتصف a غفوة كهربائية، و .
  • ... but independently of external power sources. ... لكن بشكل مستقل عن مصادر كهربائية خارجية
  • ... area without trees and overhead power cables. ... لا توجد فيها أشجار أو كابلات كهربائية معلقة.
  • ... the beak near any power tool. ... المنقار قُرب أيّ أداة كهربائية.
  • ... what we need to invest in is a power washer. ... مالذي يجب أن نستثمر فيه منظفة كهربائية
  • ... was part of a power plant project. ... هو جزء من مشروع طاقة كهربائية .
- Click here to view more examples -

strength

I)

قوه

NOUN
  • For that we are asking for strength. لذلك نحن نطلب قوة .
  • Silver had the strength of mind to hide it. وكان فضة قوة العقل لإخفائه.
  • You have such strength in crisis. تتمتّع بقوّة كبيرة .في وقت الأزمة
  • Born with it, but superhuman strength? وٌلدت بها ، اما قوة الأناس الخارقين
  • No super strength, no super bark. لا قوّة خارقة ، ولا نباح خارق
  • That is the strength of civil resistance. هذه هي قوة التمرد المدني
- Click here to view more examples -
II)

القوه

NOUN
  • Give us power and strength. اعطنا السلطة والقوة .
  • We need more strength! نحتاج مزيدًا من القوّة!
  • All that strength but no will to use it. كل هذه القوة و لا رغبة في استعمالها
  • Unity is the source of strength. والوحدة هي مصدر القوة.
  • Give us strength, we have become weak. اعطنا القوة ، لقد أصبحنا ضعفاء .
  • We ask for strength, we ask for power. نحن نطلب القوة ، نحن نطلب السلطة .
- Click here to view more examples -
III)

قوام

NOUN
Synonyms: texture
  • The increase in fleet strength will ensure continued mobility ... وسوف تضمن الزيادة في قوام الأسطول، التنقل المستمر ...
  • The increased staff strength is reflected across all civilian functions ... وينعكس أثر الزيادة في قوام الموظفين على جميع الوظائف المدنية ...
  • The increase in fleet strength will ensure continued mobility ... وستكفل الزيادة في قوام الأسطول، التنقل المستمر ...
  • Administration of an average strength of 70 staff إدارة قوام متوسطه 70 موظفا
  • Average strength of civilian personnel administered إدارة قوام متوسط من الموظفين الإداريين
  • Representing highest level of authorized/proposed strength. (أ) تمثل أعلى قوام مأذون به/مقترح.
- Click here to view more examples -
IV)

القوام

NOUN
Synonyms: textures
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للقوام مأذون به.
  • Represents highest level of proposed strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للقوام المقترح.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للقوام المصرح به.
  • Average monthly strength based on phased deployment of international staff. متوسط القوام الشهري على أساس انتشار الموظفين الدوليين على مراحل.
  • Average monthly strength based on the phased deployment of international staff ... متوسط القوام الشهري على أساس نقل الموظفين الدوليين على مراحل ...
  • Average strength at month's end: متوسط القوام في نهاية الشهر:
- Click here to view more examples -
V)

قوتها

NOUN
Synonyms: potency
  • You saw its size and its strength. رأيت حجمها وقوتها.
  • After the noon time, its strength starts to decrease. بعد وقت الظهر ، قوتها تبدأ بالانخفاض .
  • We are his strength and protection. نحن مصدر قوّتها وحمايتها
  • Those principles are the core of its inner strength. فتلك المبادئ تمثِّل جوهر قوتها الداخلية.
  • Be her strength, not her weakness. لكن قوتها، ليس ضعفها
  • This is crucial for its strength and credibility. وهذا أمر هام بالنسبة لقوتها ومصداقيتها.
- Click here to view more examples -
VI)

قوامها

NOUN
  • A company-strength unit is engaged in ... تقوم وحدة قوامها سرية باﻻشتراك في ...
  • A company-strength unit deployed in the area ... قامت وحدة قوامها سرية مُوزَعة في منطقة ...
  • ... in the region despite a recent increase in its strength. ... في المنطقة بالرغم من الزيادة اﻷخيرة في قوامها.
  • ... of the mission at full strength. ... للبعثة بكامل قوامها.
  • ... full deployment at the authorized strength of 300 officers. ... إلى النشر الكامل لقوة قوامها ٣٠٠ شرطي.
  • ... in its organization and strength. ... لذلك في تنظيم البعثة وقوامها.
- Click here to view more examples -
VII)

قوته

NOUN
Synonyms: magnitude
  • It will take time for him to regain his strength. سيتطلب بعض الوقت ليستعيد قوته
  • Your friend doesn't know his own strength. صديقك لا إعرف قوّته الخاصة.
  • So honor, is his strength. إذا الشرف هو قوته.
  • Maybe that's how he gains his strength. ربما هكذا حصل على قوته
  • And yet it proved to be his greatest strength. "ولكن أثبت أنها أعظم مصدر لقوته"
  • A great leader needs only its strength. القائد العظيم يحتاج إلى قوته فقط
- Click here to view more examples -
VIII)

قوتك

NOUN
  • I doubted your strength and your leadership. لأنى شككت فى قوتك وقيادتك
  • Save your strength for tonight. حافظ على قوتك لليلة
  • You must conserve your strength. يجب أن تحافظ على قوتك بالتأكيد.
  • You have to prove your strength. عليك أن تُثبت قوّتك!
  • Get your strength up. إحصل على قوتك في الاعلى
  • Your strength, that was the difference. قوّتك، كان ذلك الفارق.
- Click here to view more examples -

powerful

I)

قويه

ADJ
  • Powerful forces have already sabotaged this investigation. قوّات قويّة قد خرّبت هذا التحقيق بالفعل.
  • Tolerance is a powerful instrument for promoting cooperation. فالتسامح أداة قوية لتعزيز التعاون.
  • How to become a rational, powerful and original thinker. كيف تصبح عقلانية ، قوية والمفكر الأصلي.
  • He works at a powerful firm. صديقي يعمل بشركة قوية
  • He acquired a very rare and powerful piece of technology. لقد اكتسب قطعة قوية جدا وعالية التقنية
  • Right now, that spirit is very powerful. الآن، تلك الروح قويّة جدا
- Click here to view more examples -
II)

القويه

ADJ
  • Powerful ideas can wreak havoc if unleashed before their time. بإمكان الأفكار القوية أن تعيث فساداً إذا أطلقت قبل وقتها
  • But there should be some powerful heroic dialogues. ولكن يجب أن يكون هناك بعض الحوارات البطولية القويّة
  • There are very powerful psychological and social effects. هناك الكثير من التأثيرات النفسية والاجتماعية القوية
  • But what would something that powerful need to hide? ولكن ماذا شيء القوية التي تحتاج إلى إخفاء؟
  • This powerful set of tools allows you to design the look ... فهذه المجموعة من الأدوات القوية تسمح لك تصميم شكل ...
  • Oh great and powerful sea serpent, please accept this ... ، يا أفعى البحر العظيمة و القوية أرجو أن تقبلي هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

قوي

ADJ
  • He was trying to buy himself a powerful ally. كان يحاول أن يشتري لنفسه حليف قوي
  • You are talented, famous and powerful. أنتَ موهوب ، و مشهور و قوي .
  • Then it had to be large and powerful and. عليه ان يكون كبير وقوي
  • You know you have this powerful effect on people. هل تعلم ان لك تأثير قوي على الناس
  • Is this thing powerful? هل هذا الشىء قوى؟
  • Why are you so powerful? لماذا أنتَ قوي هكذا ؟
- Click here to view more examples -
IV)

قويا

ADJ
  • She could prove a powerful symbol. إنها قد تثبت رمزًا قويًا
  • A very powerful man in his day. كان رجلاً قوياً في أيامه
  • Everyone says you're fast and powerful. لقد قال الجميع انك كنت سريعا و قويا
  • Today begins my crusade to become powerful. اليوم قد بدأت حملتى لأصبح قوياً
  • Greed can be a powerful ally. يمكن للجشع أن يكون حليفاً قوياً
  • I want to be very rich and very powerful. وان أكون ثريا جدا وقويا جدا
- Click here to view more examples -
V)

قوه

ADJ
  • This creature is more powerful than you can imagine. هذا المخلوق أكثر قوّةً .ممّا تتخيّل
  • I had to find out how powerful her magic was. كانَ عليَ ان اعرفَ مدى قوةِ سحرها
  • I can make you more powerful than you could imagine. يمكنني جعلك أكثر قوة مما تتصور
  • The leader behind is way too powerful for you. وهؤلاء القوم أكثر قوةً منك.
  • How powerful is this thing? ما مدى قوة هذا الشيء؟
  • What you'd really like to touch first is powerful. انا حقا افضّل ان تلمسي شيئ آخر أولا اكثر قوّةً؟
- Click here to view more examples -
VI)

الاقوياء

ADJ
Synonyms: mighty
  • We appeal to the moral responsibility of the powerful. ونحن نناشد اﻷقوياء أن يتحملوا مسؤوليتهم اﻷخﻻقية.
  • Powerful men protecting powerful men. الرجال الأقوياء حِماية الرجالِ الأقوياءِ.
  • Powerful men protecting powerful men. الرجال الأقوياء حِماية الرجالِ الأقوياءِ.
  • All powerful people do. جميع الناس الاقوياء لديهم.
  • The rich and powerful take what they want. الأغنياء والأقوياء يأخذون ما يريدون نحن نعيد سرقته لك
  • The powerful voice input feature also allows you to dictate ... كما يسمح الأقوياء ميزة الإدخال الصوتي لك ل إملاء ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقوياء

ADJ
Synonyms: strong
  • Powerful and also brave ones. أقوياء وأذكياء أيضاً .
  • These are powerful people we're up against. هؤلاء أشخاص أقوياء .الذين نحن ضدهم
  • We are not powerful, we are such weak ones. نحن لسنا أقوياء ، إننا أشخاص ضعفاء .
  • And as an ally, we are very powerful. وكحليف،سنكون أقوياء جدًا.
  • They had dignity and became powerful. كان لهم كرامة واصبحوا أقوياء
  • I have friends at court, powerful friends! لدي أصدقاء في المحكمة أصدقاء أقوياء
- Click here to view more examples -
VIII)

فعاله

ADJ
  • Get more powerful features and applications. ‏‏الحصول على ميزات وتطبيقات فعالة.
  • Provides a powerful and flexible way to display data in a ... يوفر طريقة فعالة ومرنة لعرض البيانات وفق ...
  • Regular expressions provide a powerful, flexible, and efficient method ... توفر التعبيرات العادية طريقة فعالة ومرنة وذات كفاءة ...
  • ... it is also a powerful tool, not only for ... ... فإنها أيضا أداة فعالة، ليس في مجال ...
  • ... provide a convenient and powerful way to extend an existing type ... ... توفر طريقة ملائمة وفعالة لتوسيع نوع موجود ...
  • Analyze your information in powerful ways: تحليل معلوماتك بطرق فعالة:
- Click here to view more examples -
IX)

اقوي

ADJ
  • Relaxation is essential, for faster and more powerful punching. الإسترخاء ضرورى للكمات أقوى وأسرع
  • More powerful than ever. أقوى من أي وقت سابق
  • This thing is more powerful than it should be. فهذا المخلوق أقوى مما ينبغي أن يكون عليه
  • Ideas are more powerful than money. الأفكار اقوى من المال .
  • I was powerful beyond any who had come before me. كنت أقوى من أيّ ملاك قد جاء هنا من قبلي
  • Working together is much more powerful than working alone. فالعمل معا أقوى بكثير من العمل بمفردنا.
- Click here to view more examples -
X)

القوه

ADJ
  • Your mind, powerful it is. عقلك ممتلئ بالقوة يكون
  • What powerful force caused this change of mind? ماهي القوة التي جعلتك تغيّر من رأيك ؟
  • I want to feel powerful. أريد أن أشعر بالقوه
  • The blast was so powerful that demolished the house. كان الانفجار من القوة بحيث دمر المنزل .
  • Must make you feel very powerful. لابد أن ذلك يشعرك بالقوة
  • Did that make you feel powerful? هل جعلك هذا تشعرين بالقوة ؟
- Click here to view more examples -

strong

I)

قويه

ADJ
  • I have been a strong force for reform. لقد كنت قوة قوية للإصلاح.
  • There is a need for strong political will. ويلزم وجود إرادة سياسية قوية.
  • I need you to be strong for me. احتاجك ان تكوني قوية معي
  • Retail sales are strong. وذكر أن مبيعات التجزئة قوية .
  • She is more strong than me. هي قويةُ أكثرُ منيّ.
  • You have to be strong. عليك أن تكوني قوية مثل يوم زواجنا
- Click here to view more examples -
II)

قوي

ADJ
  • What this town needs, is a strong leader. هذه البلدة في حاجة إلى زعيم قوي
  • You looked as if you could use something strong. أنت يبدو كما لو أنك يمكنك أستعمال شيء قوي
  • Makes him feel strong and in control. ذلك يجعلك تشعر بأنك قوي ومتحكم .
  • Like having a strong man pin you down? كالحصول على رجل قوي يجعلك تنحني؟
  • Specifies a strong name key file. يحدد ملفاً للمفتاح قوي الاسم.
  • Do you know how strong you are? أتعلمين كم أنتِ قويـه؟
- Click here to view more examples -
III)

القوي

ADJ
  • The strong name key file format. تنسيق ملف مفتاح الاسم القوي.
  • These are most welcome developments which deserve strong support. وتستحق هذه التطورات الترحيب البالغ والدعم القوي.
  • Specifies a strong name key container. يحدد حاوية للمفتاح الاسم القوي
  • Strong mind can separate the body from its suffering. إن العقل القوي يستطيع فصل الجسم عن معاناته
  • Only thing strong about this dog is his breath. لا لا , الشئ الوحيد القوي في هذا الكلب هي انفاسه
  • The following table describes the strong name attributes. يصف الجدول التالي سمات الاسم القوي.
- Click here to view more examples -
IV)

قويا

ADJ
  • On this whole trip, you've been strong. في هذه الرحلة كلها, كنتَ قوياً
  • The current was strong last night. لقد كان الإعصار قوياً الليلة الماضية .
  • There he will grow strong again. وسوف يعود قويا ثانيا
  • Not as strong as you, though. مع ذلك فأنا لست قوياً مثلك
  • Like you were strong with your mother? كما كنت قويا مع امك؟
  • You look strong, you know. انت تبدو قويا ، تعرف
- Click here to view more examples -
V)

اقوياء

ADJ
Synonyms: powerful
  • You do know there are very strong competitors out there? أنت تعرف أن هناك منافسين اقوياء جدا هناك؟
  • You have to be strong now. يجب أن تكونوا أقوياء الآن
  • Just got to stay strong. يجب أن نكون أقوياء.
  • They may be children, but they are strong. قد يكونون اطفال لكنهم اقوياء
  • May we not be weak, may we be strong. نرجو أن لا نكون ضعفاء ، بل نكون أقوياء .
  • Imagine how strong we could be together. تخيل كيف سنكون أقوياء معآ
- Click here to view more examples -
VI)

الشديد

ADJ
  • This agreement deserves the strong support of the world community. وهذا اﻻتفاق يستحق التأييد الشديد من جانب المجتمع العالمي.
  • We assure him of our strong support in this task. وإننا نؤكد له تأييدنا الشديد لمهمته هذه.
  • But strong consumer demand has softened the pace of decline. لكن الطلب الشديد على الاستهلاك خفف من سرعة الانخفاض.
  • Some delegations expressed strong support for that initiative and ... وأعرب بعض الوفود عن دعمه الشديد لهذه المبادرة وحث ...
  • The relatively strong reliance on voluntary measures ... واﻻعتماد الشديد نسبياً على التدابير الطوعية ...
  • Strong and sustained political commitment from the top is crucial ... والالتزام الشديد من القمة واستمراره أمر أساسي ...
- Click here to view more examples -
VII)

متينه

ADJ
  • We need strong structures, and if we do not ... ونحتاج إلى هياكل متينة، وما لم ...
  • There is a strong connection between inclusiveness and the structural conditions ... فثمة صلة متينة بين الشمول والأوضاع التنظيمية ...
  • ... sustainable community development with a strong economic base. ... التنمية المجتمعية المستدامة بقاعدة اقتصادية متينة.
  • ... only realistic way to forge a strong partnership for peace. ... الأسلوب الواقعي الوحيد لإقامة شراكة متينة من أجل السلام.
  • ... the evidence against him is strong and we believe he is ... ... ان الادلة ضده كانت متينة ونحن نعتقد انه ...
  • ... promote the creation of a strong core of integrated data. ... لا تتيح إيحاد نواة متينة من البيانات المتكاملة.
- Click here to view more examples -
VIII)

قوه

ADJ
  • See how strong this west wind is? هل رأية مدى قوة هده الرياح الغربية؟
  • A very strong force is coming now. قوة كبيرة تأتي الآن .
  • And his strong points are good. وله نقاط قوة جيدة.
  • How strong are these pillars of ice? ما قوة أعمدة الجليد هذه؟
  • Started out strong, but left me wanting more. بدأت بقوة لكن تركتني أريد أكثر
  • Standing strong doesn't mean just using your legs. الوقوف بقوة لا يعني فقط استعمال ساقيك
- Click here to view more examples -
IX)

شديده

ADJ
  • The sun was very strong today. لأن الشمس كانت شديدة اليوم.
  • There were often strong differences among the various localities ... وكثيرا ما توجد فروق شديدة بين مختلف الجهات المحلية ...
  • There is a strong desire for these controls ... وهناك رغبة شديدة في تخفيف هذه الضوابط ...
  • ... another member and there is strong pressure to enforce this credo ... ... عضو آخر وهناك ضغوط شديدة ﻹنفاذ هذا المبدأ اﻷساسي ...
  • ... and that there was a strong need to take account of ... ... وأن هناك حاجة شديدة الى أن توضع في الحسبان ...
  • ... of suffering unrelieved by strong condemnation and unequivocal recognition. ... عذاب لم يخفف بصدور إدانة شديدة واعتراف قاطع.
- Click here to view more examples -

strongly

I)

اعتقادا راسخا

ADV
Synonyms: firmly
  • My delegation strongly believes that the international community ... ويعتقد وفد بلادي اعتقادا راسخا أنه ينبغي على المجتمع الدولي ...
  • We strongly believe that it is high time to develop ... ونعتقد اعتقادا راسخا أنه قد آن اﻷوان لوضع ...
  • We strongly believe that international cooperation is the only effective way ... ونعتقد اعتقادا راسخا أن التعاون الدولي هو السبيل الفعال الوحيد ...
  • My delegation strongly believes that adequate funding should be provided ... يعتقد وفدي اعتقادا راسخا أن التمويل الكافي ينبغي أن يتوفر ...
  • We strongly believe it will be a decisive step ... ونعتقد اعتقادا راسخا أنه سيكون خطوة حاسمة ...
  • It is our strongly held view that transparency in armaments is ... وإننا لنعتقد اعتقادا راسخا بأن الشفافية في التسلح من ...
- Click here to view more examples -
II)

بقوه

ADV
  • ... to respond swiftly and strongly to any evidence that ... ... لﻻستجابة بسرعة وبقوة ﻷي دليل على وجود ...
  • yet more tenderly and strongly to the home بعد أكثر بحنان وبقوة إلى منزل
  • strongly in and the rest of it وبقوة في ما تبقى منها
  • struck suddenly and strongly. ضرب فجأة وبقوة.
  • We strongly reaffirm the need to respect the safety ... ونؤكد من جديد وبقوة الحاجة إلى احترام سلامة ...
  • ... of hers, with all its strongly ... من راتبها ، وبقوة في جميع
- Click here to view more examples -
III)

شده

ADV
  • Gravity works very strongly on me. الجاذبية تؤثر علي بشدة
  • Data sent and received over this link is strongly encrypted. البيانات المرسلة والمتلقاة عبر هذا الارتباط مشفرة بشدة.
  • Other contributions are strongly encouraged. وتشجع التبرعات الأخرى بشدة.
  • We very strongly condemn this. نحن ندين ذلك بكل شدة.
  • It also strongly supports efforts to expand ... وهي تؤيد بشدة الجهود التي تبذل لتوسيع ...
  • Delegations are strongly encouraged to submit and introduce their draft resolutions ... وأشجع الوفود بشدة على تقديم وعرض مشاريع قراراتها ...
- Click here to view more examples -
IV)

قوه

ADV
  • Further contributions are strongly encouraged. وتشجع اللجنة بقوة تقديم المزيد من التبرعات.
  • Your bothers felt that very strongly. شعرت أن يزعج الخاص بقوة.
  • Such steps should be strongly encouraged and supported. ويجب تعزيز هذه التدابير وتدعيمها بقوة.
  • I had no idea you felt that strongly. أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ شَعرتَ الذي بقوة.
  • We strongly encourage the donor community to step up ... ونحن نشجع بقوة مجتمع المانحين على زيادة ...
  • The meeting strongly endorsed international cooperation in the prevention ... وأيد الاجتماع بقوة التعاون الدولي في منع نشوب ...
- Click here to view more examples -
V)

قويا

ADV
  • That suggestion was strongly objected to. ولقي ذلك الاقتراح اعتراضاً قوياً.
  • The assembly is not strongly named or is not signed ... هذا التجميع لا يملك اسماً قوياً أو لم يتم توقيعه ...
  • We strongly warn against such a ... وإننا لنحذر تحذيرا قويا من اتخاذ مثل هذا ...
  • ... and international public opinion strongly supports such efforts. ... وهذه الجهود تلقى تأييدا قويا من الرأي العام الدولي.
  • ... of services reform and strongly legitimate the contribution of further ... ... إصﻻح الخدمات ويوفر مبررا قانونيا قويا للقيام بمزيد ...
  • ... of women and men strongly influence the selection of studies ... ... للمرأة والرجل تأثيراً قوياً على اختيار الدراسات من ...
- Click here to view more examples -
VI)

القوي

ADV
  • The declaration deserved to be strongly supported and implemented, since ... واﻹعﻻن جدير بالدعم القوي والتنفيذ، إذ ...
  • ... are being made and are strongly supported. ... موجودة حاليا قيد اﻹعداد وأنها تحظى بدعمها القوي.
  • ... this regard, we strongly support the reaffirmation in ... ... هذا الصدد، نؤكد دعمنا القوي لإعادة التأكيد في ...
  • ... shall actively encourage, strongly support, properly guide and ... ... أن تقدم التشجيع الفعال والدعم القوي والإرشاد الواجب والإدارة ...
  • He therefore strongly encouraged the other administering Powers ... ومن هنا كان تشجيعه القوي للسلطات الإدارية الأخرى ...
  • ... , in 1990, strongly supported the idea of additional ... ... ، في عام ١٩٩٠، تأييده القوي لفكرة عقد المزيد ...
- Click here to view more examples -
VII)

شديدا

ADV
  • We also strongly welcome the agreement on ... ونرحب ترحيبا شديدا أيضا بالاتفاق على ...
  • ... for vulnerable workers, have also been strongly curtailed. ... للعمال الأكثر عرضة للفصل تقلصا شديدا.
  • Strongly convinced that the continuation and ... وإذ هي مقتنعة اقتناعا شديدا بضرورة مواصلة وزيادة ...
  • The Committee felt strongly that the presence of the settlers ... واللجنة مقتنعة اقتناعا شديدا بأن وجود المستوطنين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الشديد

ADV
  • Increasingly relevant are strongly differentiated individual behaviours and ... وتزداد أهمية الاختلاف الشديد للسلوك الشخصي وعادات ...
  • ... in order to support strongly-typed views. ... في الترتيب التى تعتمد على الدعم الشديد لأنواع العرض
IX)

قوي

ADV
  • Event handlers must be strongly signed. يجب أن يكون لمعالجات الأحداث توقيع قوي.
  • The distinction had perhaps been felt too strongly. وربما كان هناك شعور قوي للغاية تمييز.
  • The event handler is not strongly signed. ليس لمعالج الأحداث توقيع قوي.
  • I feel very strongly about this. لدي شعور قوي حيال ذلك
  • I strongly hope that this practice will continue ... ويحدوني أمل قوي في أن تستمر هذه الممارسة ...
  • ... the assembly and create a strongly named key file. ... دخول التجميع وإنشاء ملف مفاتيح بإسم قوي.
- Click here to view more examples -

enthusiasm

I)

الحماس

NOUN
  • Her playing had aroused a fever of enthusiasm. وقد لعب لها أثارت حمى الحماس.
  • Your body language indicated a certain lack of enthusiasm. لغة جسمكِ أشارَ إليه أي قلة مُتَأَكِّدة مِنْ الحماسِ.
  • Warmth and enthusiasm did captivate her still. لم يأسر الدفء والحماس لها حتى الآن.
  • It was spoken with enthusiasm. كان يتحدث مع الحماس.
  • His soldiers were full of enthusiasm in his cause. وكان جنوده كامل من الحماس في قضيته.
- Click here to view more examples -
II)

حماسه

NOUN
  • You can see the enthusiasm of the spectators. يمكن أن ترون حماسة المتفرجين
  • I guess his enthusiasm just got the best of him. أعتقد فقط أن حماسه قد أخرج أفضل ما عنده
  • ... and mobilize and protect the enthusiasm of farmers. ... و تعبئة و حماية حماسة المزارعين .
  • She listened to his enthusiasm with smiling "كانت تصغي إلى حماسه مع يبتسم
  • real enthusiasm, described to him the rich حماسة حقيقية، وصفت له الأغنياء
- Click here to view more examples -
III)

حماس

NOUN
  • She spoke with fluent enthusiasm. تحدثت بحماس بطلاقة.
  • If you do it, do it with passionate enthusiasm! إذا فعلت ذلك ، إفعله بحماس ومحبة !
  • Could you say that with less enthusiasm? هل يمكن أن تقول ذلك مع أقل حماس ؟
  • Did you ever hear enthusiasm like that in all ... هل سمعتم حماس مثل هذا أبداْ طوال ...
  • ... his sallow face flushed with the enthusiasm of his idea. ... وجهه شاحب مسح بحماس عن فكرته.
- Click here to view more examples -
IV)

حماستك

NOUN
  • Maybe not your tie, but definitely the enthusiasm. ربما ليس ربطة عنقك ، ولكن بالتأكيد حماستك
  • ... call on him and inform him of your enthusiasm. ... الاتصال به وتخبريه بحماستك
  • With your enthusiasm and our coaching, you could ... مع حماستك وتدريبنا يمكنك أن ...
  • ... appreciate your interest and admire your enthusiasm. ... أقدر اهتمامك و معجب بحماستك
  • ... I appreciate your interest and enthusiasm, I think I ... ... فأنا أقدر اهتمامك و معجب بحماستك و لكن أظن أنه ...
- Click here to view more examples -
V)

حماسك

NOUN
  • I like your enthusiasm, don't want to lose it. يعجبنى حماسك هذا ولا أريد فقد الطائرة
  • Your enthusiasm is turning people off. حماسك يحول الناس للتوقف,
  • I appreciate your enthusiasm, but you don't ... أقدّر حماسك، لكنّك ليس من ...
  • Despite your obvious enthusiasm there's been a lot of criticism ... على الرغم من حماسك الواضح هناك الكثير من النقد بأن ...
  • Well, we all heart your enthusiasm. حسناً ، نحن جميعاً نحب حماسك
- Click here to view more examples -
VI)

حماسا

NOUN
  • interest and enthusiasm of the audience were aroused. وقد أثارت اهتماما وحماسا من الجمهور.
  • ... and consultations have revealed support and enthusiasm for early results and ... ... وأظهرت المفاوضات تأييدا وحماسا ﻹحراز نتائج مبكرة والتنفيذ ...
  • Local authorities are showing enthusiasm and initiative in their efforts ... وتبدي السلطات المحلية حماسا وإقداما فيما تبذله من جهود ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحمس

NOUN
Synonyms: enthuse
  • There is now high enthusiasm and great expectation that ... وثمة تحمس كبير وتوقعات عالية بأن ...
  • ... . The dialogues showed the enthusiasm of Governments and major groups ... ... - أبانت الحوارات عن تحمس الحكومات والمجموعات الرئيسية ...

excitement

I)

الاثاره

NOUN
  • Almost had some excitement there. يبدو أن لديك بعض الاثارة.
  • The excitement never stops. أعني الإثارة لم تتوقف أبداً
  • Are you ready for some real excitement? هل أنتِ مستعده للإثاره الحقيقيه
  • She was full of excitement and elation. كانت كاملة من الإثارة والغبطة.
  • I thought you needed more excitement. اعتقد انك تريد بعض الاثارة
  • We need some excitement to boost circulation. نحن بحاجة الى بعض الاثاره لزيادة التداول
- Click here to view more examples -
II)

الحماس

NOUN
  • I mean, what do you do for excitement? أَعني ، ماذا تفعل للحماس؟
  • Most relationships start with excitement. معظم العلاقات تبدأ بالحماس
  • But this excitement was over directly. لكن هذا الحماس أكثر مباشرة.
  • The whole town is buzzing with excitement. إنّ البلدة كلها مليئة بالحماس.
  • My life was short on excitement. حياتي كَانتْ قليلة الحماسِ.
  • Every moment the thrill of excitement. كُلّ لحظة إثارة الحماسِ .
- Click here to view more examples -
III)

اثاره

NOUN
  • I hear there was some excitement in the village tonight. سمعت انه كانت هناك اثارة في القرية الليلة
  • I need intellectual excitement. أحتاج الى اثاره عقليه.
  • excitement of this affair, the إثارة هذه القضية ، و
  • immense excitement to it being turned on. بإثارة بالغة لأن يعمل.
  • right at the bottom of all this excitement الحق في الجزء السفلي من كل هذا إثارة
  • I could still feel the excitement of 2002. لا زلت أشعر بأثارة العام 2002.
- Click here to view more examples -

zeal

I)

الحماس

NOUN
  • ... the scout engaged in the scrutiny with renewed zeal. ... والكشفية العاملة في مجال التدقيق مع تجدد الحماس.
  • Methinks this is an excess of zeal for a بدا لي هذا هو وجود فائض من الحماس لل
  • with zeal until the exertion began to grow مع الحماس حتى بدأت ممارسة لزراعة
  • so much zeal and perseverance. الكثير من الحماس والمثابرة.
  • degree of zeal and energy, on her new subject. درجة الحماس والطاقة ، في موضوعها الجديد.
- Click here to view more examples -
II)

حماسه

NOUN
  • Her zeal over the fire, therefore, was ... حماسة لها على النار، ولذلك، كان ...
  • away for the zeal of this house, for ... بعيدا عن حماسة لهذا البيت ، من أجل ...
  • with zeal until the exertion began to ... بحماسة حتى بدأت ممارسة لزراعة ...
  • The zeal of the common vision of collective security ... وحماسة الرؤية المشتركة للأمن الجماعي ...
  • demonstrate his zeal by throwing a stick ... شرح حماسة له من قبل رمي عصا ...
- Click here to view more examples -
III)

حماس

NOUN
  • They spoke with zeal of the coming baseball season. كانوا يتحدثون بحماس موسم البيسبول المقبلة.
  • ... become all on fire with zeal. ... تصبح جميع النار على بحماس.
  • bustling about with great zeal and confusion, when ... الصاخبة حول بحماس كبير والارتباك ، وعندما ...
  • ... before her arrival he had turned over with zeal the different ... قبل وصولها انه سلمت بحماس مختلف
  • ... his neighbors, and had done his work with zeal, ... جيرانه ، وكان عمله عمله بحماس ،
- Click here to view more examples -

ardour

I)

الحماس

NOUN
  • ardour of mind which was now roused and الحماس للعقل الذي كان موقظ الآن و
  • a real ardour of temperament, and that, a الحماس الحقيقي للمزاج ، وأنه ،
  • his feelings no ardour, and his voice no مشاعره لا الحماس ، وصوته لا
  • animated with the ardour of feasting sounded to me absurd ... بدا المتحركة مع الحماس من التمتع لي سخيف ...
  • ... professed to return with even superior ardour. ... المعلن للعودة مع الحماس متفوقة حتى.
- Click here to view more examples -
II)

حماسه

NOUN
  • have been fancied to inflame the ardour of his timber toes ... وقد يصور على تأجيج حماسة من أصابع الخشب له ...
  • ... , his feelings no ardour, and his voice no ... ومشاعره ولا حماسة ، وصوته لا
III)

الشوق

NOUN
Synonyms: longing, yearning

enthusiastic

I)

متحمس

ADJ
  • You were always enthusiastic, which is what one needs ... أنت رجل متحمس هذا كل ما يحتاجه المرء ...
  • An enthusiastic smile parted his broad lips and would not ... افترقنا والابتسامة شفتيه متحمس واسع وأنها لن ...
  • enthusiastic cooperation and making all confidential files available making متحمس التعاون وتقديم كافة الملفات السرية باتاحة
  • too enthusiastic in the performance of their duty متحمس جدا في أداء عملهم
  • You don't seem too enthusiastic. أنت لا تَبْدو متحمس جداً.
- Click here to view more examples -
II)

حماسا

ADJ
  • ... he here is way more enthusiastic end animated ... هنا هو نهاية الطريق أكثر حماسا المتحركة
  • ... cases take a less enthusiastic attitude towards our work. ... وتتخذ أحيانا أخرى موقفا أقل حماسا إزاء عملنا.
  • ... 3/2 but was less enthusiastic on several points. ... /2، لكنه أقل حماساً بشأن عدة نقاط.
- Click here to view more examples -
III)

المتحمسين

ADJ
  • ... with one or two enthusiastic wingmen. ... .مع واحد او اثنين من أتباعك المتحمسين
  • it's rules by the enthusiastic endorsement of that particular buyers انها قواعد من قبل المتحمسين إقرار أن المشترين خاصة
  • You're one of these enthusiastic chumps that always overdo things ... كنت واحدا من هؤلاء المتحمسين الخشبات تطرف أن الأمور دائما ...
  • ... who were the most enthusiastic users of the Internet. ... الذين يعتبرون من أكثر المتحمسين ﻻستخدام اﻹنترنت.
  • ... hour, which one enthusiastic writer predicted he would do ... ... الساعة ، وهو أحد الكتاب المتحمسين وتوقع انه سيفعل ...
- Click here to view more examples -
IV)

حماسه

ADJ
  • They tried to be intimate and enthusiastic. حاول أن تكون حميمية وحماسة.
  • ... noisy and hilarious and enthusiastic, and her hair was always ... صاخبة ومرحة وحماسة ، وكان شعرها دائما
  • ... received it she had a sudden enthusiastic trust that he surely ... يتلق لديها الثقة المفاجئ حماسة انه بالتأكيد
  • ... and casting herself with enthusiastic gratitude on the ... وإلقاء نفسها مع الامتنان على حماسة
- Click here to view more examples -
V)

الحماس

ADJ
  • The precise gunners were coolly enthusiastic. كانت المدفعية دقيقة بفتور الحماس.
  • himself up to a pitch of enthusiastic نفسه إلى الملعب من الحماس
  • ... working himself up to a pitch of enthusiastic ... العمل نفسه إلى الملعب من الحماس
  • ... you got over-enthusiastic. ... أنك قد اندفعت بالحماس الزائد
- Click here to view more examples -
VI)

حماسي

ADJ
  • There's a very enthusiastic vibe. و هناك جو حماسي جداً.
  • a peculiarly afflicting sermon the applause was enthusiastic. كانت خطبة يصيب بشكل غريب وسط تصفيق حماسي.
  • ... the trench, amidst the enthusiastic applause of the regiments. ... الخندق ، وسط تصفيق حماسي من أفواج.
- Click here to view more examples -
VII)

حماس

ADJ
  • ... by the participants' enthusiastic and positive responses to the presentation ... ... على استجابة المشاركين بحماس وإيجابية للعرض ...
  • ... , resulting in more enthusiastic responses to humanitarian needs ... ... بما يفضي إلى زيادة حماس اﻻستجابات لﻻحتياجات اﻹنسانية ...

fervour

I)

حماسه

NOUN
  • You lack human fervour. إنك تفتقر الي حماسة البشر
  • But her eyes were pure and glowed with fervour. ولكن كانت عيناها نقية وتوهجت مع حماسة.
  • wild excitement, patriotic fervour, not a البرية الإثارة ، وحماسة وطنية ، وليس
  • she had such incredible faith and fervour! كان لديها ايمان كبير لا يوصف وحماسة!
  • the fervour of his personality, and ... حماسة من شخصيته، وانه ...
- Click here to view more examples -
II)

الحماس

NOUN
  • ... highlight materials that generate patriotic fervour and encourage the resort to ... ... إبراز المواد التي تثير الحماس الوطني وتشجع على اللجوء إلى ...
  • a species of fervour or intoxication, نوع من الحماس أو التسمم ،
  • with all her fervour. مع الحماس لها جميعا.
  • all the constancy and fervour of her جميع الثبات والحماس لها
  • ... full independence with the same fervour that he had always supported ... ... في الاستقلال التام بنفس الحماس الذي أيد به دائما ...
- Click here to view more examples -

ardor

I)

الحماس

NOUN
  • The very nearness of the fire but cooled our ardor. تبريد القرب جدا من النار ولكن الحماس لدينا.
  • They went, with ardor and some thoroughness, into ... ذهبوا ، مع بعض الحماس والشمولية ، إلى ...
  • flash with ardor, "take the last ... فلاش مع الحماس ، "اتخاذ الأخير ...
  • great ardor and impetuosity, they drove all ... الحماس الكبير والاندفاع، قاد أنهم جميعا من ...
  • ... without ardor, and this ardor was ... دون حماسة ، وكان هذا الحماس
- Click here to view more examples -
II)

حماسه

NOUN
  • ... he entered into it with ardor. ... ودخل في ذلك مع حماسة.
  • But the scout, after suffering the ardor of لكن الكشفية ، بعد معاناة من حماسة
  • Some ardor of the air which was causing the veteran ... حماسة بعض من الهواء الذي يسبب المخضرم ...
  • which, in the ardor of conversation, he was ... والتي ، في حماسة للحديث ، وكان ...
  • inspire them with redoubled ardor and courage, ended ... إلهامهم مع حماسة مضاعفة والشجاعة، وانتهت ...
- Click here to view more examples -

determination

I)

عزم

NOUN
  • We must face the challenge with determination and imagination. ويجب علينا أن نواجه التحديات بعزم وخيال.
  • The determination of these countries to broaden and strengthen the ... وعزم هذه البلدان على توسيع وتعزيز ...
  • There must be real determination and political will, ... إذ ينبغي أن يتوفر عزم حقيقي وإرادة سياسية، ...
  • We move with ever greater determination towards a world and, ... إننا نمضي بعزم أكبر صوب عالم، ومن ...
  • There is no determination to repeal or modify laws which ... وليس هناك أي عزم على إلغاء أو تعديل القوانين التي ...
  • ... more promptly and with greater determination. ... بسرعة أكبر وبعزم أقوى.
- Click here to view more examples -
II)

تصميم

NOUN
Synonyms: design, designed, layout
  • Firm determination should be demonstrated by all in this regard. وينبغي إظهار تصميم راسخ من الجميع في هذا الصدد.
  • We must act with determination and urgency. وينبغي أن نعمل بتصميم وبسرعة.
  • Our efforts in that area must be pursued with determination. وينبغي مواصلة جهودنا في ذلك المجال بتصميم.
  • I therefore welcome the growing determination of regional leaders to contribute ... وعليه، أرحب بتزايد تصميم الزعماء الإقليميين على الإسهام ...
  • Such measures demonstrate a determination to put an end to ... وتدل هذه التدابير على وجود تصميم على وضع حد لﻹفﻻت ...
  • We have the firm political determination to attain these objectives ... ولدينا تصميم سياسي قــوي على تحقيق تلــك اﻷهداف ...
- Click here to view more examples -
III)

تحديد

NOUN
  • The determination of the final destination requires further investigation. ويقتضي تحديد وجهتها النهائية المزيد من التحقيقات.
  • Wage determination and objective job evaluation. تحديد الأجور والتقييم الموضوعي للأعمال.
  • The determination of these criteria involved ... واقتضى تحديد هذه المعايير الاستعانة ببيانات ...
  • Inhibits the character shaping determination process, so that ... يمنع عملية تحديد تشكيل الحرف، وبذلك ...
  • The determination of a unique starting unicast encryption key ... تحديد بداية فريدة لمفتاح تشفير البث الأحادي ...
  • Inhibits the character shaping determination process, so that ... يمنع عملية تحديد تشكيل الحرف، وبذلك ...
- Click here to view more examples -
IV)

العزم

NOUN
  • I think it probably requires a lot of determination. اعتقد إنه ربما يتطلب الكثير من العزم
  • This determination is part of its wider commitment ... ويأتي هذا العزم في إطار التزام أكبر من جانب المجلس ...
  • ... enough power, we have enough determination to do it. ... القدرة الكافية ولدينا العزم الكافي لتحقيق ذلك.
  • ... we really need is the political determination to implement them. ... نحتاج إليه حقاً هو العزم السياسي على تنفيذها.
  • ... at the same time and with the same determination. ... في الوقت نفسه، وبالعزم نفسه.
  • ... show the same willingness and determination. ... تبدي نفس الرغبة والعزم.
- Click here to view more examples -
V)

التصميم

NOUN
  • A low level of determination among women. - التصميم الضعيف للنساء.
  • Such determination is reassuring. وهذا التصميم يبعث على الاطمئنان.
  • We welcome this determination. ونحن نرحب بهذا التصميم.
  • And what was the basis for that determination? والذي كَانَ القاعدةَ لذلك التصميمِ؟
  • The same determination prevailed in other subregions ... وساد التصميم نفسه في مناطق أخرى ...
  • There were expressions of hope and determination, in some cases ... وهناك إعراب عن الأمل والتصميم، في بعض الحالات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اصرار

NOUN
  • ... work constructively with renewed determination and the political will ... ... أن نعمل على نحو بنّاء بإصرار متجدد وإرادة سياسية ...
  • ... , with resolve and determination, to settle the conflicts ... ... ، بعزيمة وإصرار، إلى حل النزاعات ...
  • With a fierce determination in his heart, ... مع إصرار كبير في قلبه، ...
  • ... and are joined, merely because it is the determination of ... وانضمت هي ، لمجرد أنه هو إصرار
  • ... to meet new emerging challenges with determination and commitment. ... لمواجهة التحديات الجديدة باصرار والتزام .
  • ... but which participate with determination. ... ولكننا نشارك فيها بإصرار.
- Click here to view more examples -
VII)

البت

NOUN
  • There were four issues for determination. كانت هناك أربع مسائل للبتّ.
  • This determination could not be left to the later date ... ولا يمكن ترك عملية البت هذه للتاريخ اللاحق الذي ...
  • The determination on this possibility shall not affect the ... ولن يؤثر البت بشأن هذا الاحتمال على ...
  • ... of cooperation even for the determination of grounds of inadmissibility. ... التعاون حتى لغرض البت في أسباب عدم القبول.
  • ... central features salient to the determination of which types of work ... ... سمات بارزة لها أثرها الجلي في البت في أي أنواع العمل ...
  • ... of cooperation, even for the determination of grounds of inadmissibility ... ... التعاون حتى لغرض البت في أسباب عدم القبول ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاصرار

NOUN
  • ... the world is through strong national commitment and determination. ... العالم هي الالتزام والإصرار بقوة علي الصعيد الوطني.
  • ... if you've got motivation and determination. ... طالما لديّ الحافز والإصرار
  • ... to have the will and the determination to wanting it. ... أن لديها الإرادة و الإصرار على الرغبة فيه.
  • Determination is a big part of winning الإصرار جزء مهم من الفوز.
  • Confidence, determination and the faculty for making independent decisions ... ومن شأن الثقة والإصرار وملكة اتخاذ قرارات مستقلة ...
  • The same determination has not been noted as regards ... ولم يلاحَظ وجود نفس هذا الإصرار في ما يتعلق بتعزيز ...
- Click here to view more examples -
IX)

التحديد

NOUN
  • Also known as the coefficient of determination. تعرف هذه القيمة أيضاً بمعامل التحديد.
  • A final determination would also need to consider mechanisms ... كما أن التحديد النهائي سيحتاج أيضاً إلى بحث اﻵليات ...
  • Such a subsequent determination would necessarily rely on ... وسيعتمد هذا التحديد اللاحق بالضرورة على ...
  • ... necessary linkages for this process of determination. ... الدولي الروابط الضرورية لعملية التحديد تلك.
  • To this determination she was the more لهذا التحديد وكانت أكثر
  • This determination would be important since the rigours ... وهذا التحديد هام ﻷن صرامة ...
- Click here to view more examples -

intention

I)

نيه

NOUN
Synonyms: faith
  • I have no intention of telling it to you. لايوجد لدى نيه لاخبارك عنها
  • Trying is having the intention to fail. أنّها محاولة مؤكدة أن لديك نية للفشل.
  • I have no intention of sacrificing our relationship. ليست لدي اي نية للتضحية بعلاقتنا
  • There was no intention to shift away from poorer countries. وليست هناك نية للتحول عن البلدان الفقيرة.
  • I have no intention of telling him. ليس لديّ نية لإخباره.
  • Not the slightest intention. و لا أدنى نية .
- Click here to view more examples -
II)

النيه

NOUN
Synonyms: faith, intentioned, mens
  • Some intention in that? لك النيةِ في ذلك؟
  • We had no intention to break the law. ليست لدينا النية لخرق القانون
  • Please confirm that that is the intention. يرجى التأكيد بأن هذه هي النية.
  • I have no intention of using it. ليس لدى النية لإستخدامه
  • The concept of intention was a key factor in ... ومضت قائلة إن مفهوم النية يمثل عاملا رئيسيا في ...
  • It had never had any intention of using them to ... وليس لديها النية أبدا ﻻستخدامها للتصدي ...
- Click here to view more examples -
III)

اعتزام

NOUN
  • It also notes the intention to review current business models ... وتلاحظ اللجنة أيضا اعتزام استعراض النماذج التجارية الحالية ...
  • ... while clearly signalling the intention of all parties involved to address ... ... بينما توجه رسالة واضحة عن اعتزام كل الأطراف المعنية معالجة ...
  • It is also the intention to make provision in ... وهناك اعتزام أيضا لإعداد حكم في ...
  • ... had indicated its concurrence with the intention of securing autonomy for ... ... قد أبدى موافقته على اعتزام كفالة اﻻستقﻻل اﻹداري للمسؤول ...
  • We welcome the intention to use funds in the Account ... ونرحب باعتزام استخدام أموال في الحساب ...
  • ... file a "Notice of Intention to Operate". ... تقديم "إشعار باعتزام التشغيل".
- Click here to view more examples -
IV)

القصد

NOUN
Synonyms: intent, intended, mens
  • What is the intention of such juridical selectivity? فما هو القصد من هذه اﻻنتقائية القانونية؟
  • It was recalled that the intention behind inclusion of that phrase ... وأشير إلى أن القصد من إدراج هذه العبارة ...
  • The intention was to provide an overarching analysis of persistent problems ... وكان القصد هو تقديم تحليل شامل للمشاكل المستمرة ...
  • The intention of the programmes was to provide information ... وقال إن القصد من هذه البرامج هو توفير معلومات ...
  • The intention of the present report is not to present ... وليس القصد من هذا التقرير تقديم ...
  • The intention of the mapping is ... والقصد من هذا الوصف هو ...
- Click here to view more examples -
V)

نيتها

NOUN
  • Parties indicated their intention to incorporate climate change ... 278 وأشارت الأطراف إلى نيتها إدراج موضوع تغير المناخ ...
  • It was her intention to explore the possibility of holding ... وتتجه نيتها إلى استكشاف إمكانية عقد ...
  • ... has not declared its intention to do so. ... وأنها لم تعلن عن نيتها القيام بذلك.
  • ... and has not declared its intention to do so", ... وأنها لم تعلن عن نيتها القيام بذلك."
  • ... measures to realize its intention to build institutions to consolidate the ... ... تدابير للتدليل على نيتها في بناء مؤسسات لتوطيد ...
  • ... in the action plan its intention to commence a project in ... ... في خطة العمل عن نيتها البدء بمشروع في ...
- Click here to view more examples -
VI)

عزم

NOUN
  • With the same intention, he drew the key ... مع عزم نفسه ، لفت المفتاح ...
  • ... and reaffirmed the secretariat's intention to strengthen these activities. ... وأكد من جديد عزم اﻷمانة على تعزيز هذه اﻷنشطة.
  • ... in this context, its intention to take further action ... ... في هــذا السياق عزمـــه على اتخاذ المزيد من اﻹجراءات ...
  • My Government also supports the intention of the coalition to vigorously ... كذلك تؤيد حكومتنا عزم التحالف على التنفيذ القوي ...
  • The Committee welcomed the intention of various organizations to contribute ... ورحبت اللجنة بعزم مختلف المنظمات على الإسهام ...
  • He confirmed the City's intention to implement the Programme ... وأكد عزم المدينة على تنفيذ البرنامج ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعتزم

NOUN
Synonyms: intends
  • It was therefore his intention to seek such funding from ... ولذلك فهو يعتزم التماس ذلك التمويل من ...
  • It is the author's intention to formulate a number of ... ويعتزم الكاتب صياغة عدد من ...
  • The intention was not, then, to establish any ... ولا يُعتزم بالتالي تحديد أي ...
  • It was the intention of her delegation to follow up carefully ... وإن وفدها يعتزم أن يتابع بعناية ...
  • ... that he has no intention of letting the matter drop. ... ذلك اﻷمر مفاده أنه ﻻ يعتزم ترك هذه المسألة تمر.
  • ... , he has no intention of launching a new initiative for ... ... ، فانه لا يعتزم طرح مبادرة جديدة بأجراء ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قصد

NOUN
  • That is certainly not my delegation's intention. وهذا ليس بالتأكيد قصد وفدي.
  • Whether it was by intention or not, it ... سواءً كانت بقصد أو بدون لقد ...
  • ... agreed upon with the intention of creating legally binding obligations ... ... الاتفاق على تلك التدابير بقصد تأسيس التزامات ملزمة قانونا ...
  • ... agreed upon with the intention of creating legally binding obligations ... ... الاتفاق على تلك التدابير بقصد تأسيس التزامات ملزمة قانونا ...
  • ... in this account with the intention of providing more efficient support ... ... في هذا الحساب بقصد توفير دعمٍ أكثر نجاعةً ...
  • ... unilateral legal act, the intention of the author played ... ... فعل قانوني انفرادي، فإن قصد صاحب الفعل يؤدي دورا ...
- Click here to view more examples -
IX)

تعتزم

NOUN
  • Their intention is to contribute actively ... وهي تعتزم على أن تسهم بنشاط ...
  • ... which seemed to have no intention of rising. ... والتي يبدو أنها لا تعتزم في الارتفاع.
  • ... if any, or has the intention of withdrawing them. ... إن وجدت، أو تعتزم سحبها.
  • ... that there is no intention of doing so. ... الدولة الطرف بأنها لا تعتزم القيام بذلك.
  • ... and the government has no intention of delaying the move. ... وان الحكومة لا تعتزم تأخير هذا التحرك .
  • ... the chairpersons of her intention to raise that matter at ... ... رؤساء الهيئات بأنها تعتزم إثارة تلك المسألة في ...
- Click here to view more examples -
X)

بنيه

NOUN
  • ... was not the format but the intention of a reservation. ... ليس بشكل التحفظ بل بنية التحفظ.
  • ... seven years with the intention of compelling such other person ... ... عن ٧ سنوات، بنية إجبار هذا الشخص اﻵخر ...
  • ... to read "with the intention of acquiring legal obligations or ... ... على النحو التالي: "بنية اكتساب التزامات قانونية أو ...
  • While welcoming the intention of the Government to increase expenditures ... ورغم الترحيب بنية الحكومة في زيادة الإنفاق ...
  • ... three people move into Lagos with the intention of settling. ... انتقال ثلاثة أشخاص إلى لاغوس بنية الاستيطان فيها.
  • ... maybe 1%, it is coming for another intention. ... ربما واحد بالمئة يأتون بنية مختلفة .
- Click here to view more examples -

resolve

I)

حل

VERB
Synonyms: solution, solve, fix, dissolve
  • Contact the form author to resolve the issue. اتصل بكاتب النموذج لحل هذه المشكلة.
  • Resolve all conflicts for me automatically. حل كافة التعارضات تلقائياً.
  • I need to resolve a hardware conflict on my computer. أحتاج لحل تعارض في الأجهزة على الكمبيوتر .
  • To resolve this behavior, use the following methods. لحل هذه المشكلة، استخدم الطرق التالية.
  • To resolve this problem, use the plain text format. لحل هذه المشكلة، استخدم تنسيق النص العادي.
  • System attempts to resolve one conflict. يحاول النظام حل تعارض واحد.
- Click here to view more examples -
II)

حسم

VERB
  • We need to resolve this issue through a ... وقال نحن بحاجة الى حسم هذا الموضوع من خلال ...
  • Can it resolve the issues of the security force, ... وهل يمكنه حسم مسائل قوة اﻷمن، ...
  • To resolve them, our only path is through ... وطريقنا الوحيد لحسم هذه المشاكل يمر عبر ...
  • When seeking to resolve crisis situations we cannot ... وعند السعي إلى حسم حالات الأزمات لا يمكننا ...
  • One effective way to resolve that problem would be to effectively ... ومن الطرق الفعالة لحسم هذه المشكلة المنع الفعال ...
  • ... time has come to resolve this matter. ... الوقت قد حان لحسم هذه المسألة.
- Click here to view more examples -
III)

تسويه

VERB
  • Discussion is the way to resolve conflict. والنقاش هو السبيل إلى تسوية الصراعات.
  • The parties should endeavour to resolve the dispute. وعلى الأطراف أن تسعى إلى تسوية هذا النزاع.
  • These enable parties to resolve such disputes without the need ... وهي تمكن الأطراف من تسوية هذه المنازعات دونما حاجة ...
  • We are ready to resolve this issue with full ... ونحن مستعدون لتسوية هذه المسألة بكامل ...
  • The only way to resolve any conflict is through dialogue and ... الطريقة الوحيدة لتسوية أي صراع تكون من خلال الحوار والتفاوض ...
  • ... to one another and try to resolve the issues. ... بعضها البعض وتحاول تسوية المسائل المعنية.
- Click here to view more examples -
IV)

حلها

VERB
  • I am willing to work to resolve them. وأنا على استعداد للعمل على حلها.
  • He is a problem you promised to resolve. إنه مشكلة وعدت بحلّها.
  • The case you are trying to resolve was not found. ‏‏لم يتم العثور على الحالة التي تحاول حلها.
  • We need the world's assistance to resolve it. ونحن بحاجة إلى عون العالم لحلّها.
  • Specifies the type library names to resolve. تعيّن أسماء مكتبة النوع التي سيتم حلها.
  • These issues need time to resolve, he added. واضاف ان هذه القضايا تحتاج لوقت لحلها .
- Click here to view more examples -
V)

العزم

NOUN
  • This resolve should be fully supported. وينبغي تأييد هذا العزم.
  • It is the resolve neither to evade the truth ... وهو يتمثل في العزم على عدم تفادي الحقيقة ...
  • ... we will have to show greater resolve in addressing them. ... وسيتعين علينا إظهار المزيد من العزم في معالجتها.
  • ... take is the political will and resolve to do so. ... هو الإرادة السياسية والعزم على فعل ذلك.
  • ... can effectively mobilize the resolve and the resources to sustain ... ... أن تعبئ بفعالية العزم والموارد ﻻستمرار ...
  • excellent strategies, and a lot of resolve. استراتيجيات ممتازة، والكثير من العزم.
- Click here to view more examples -
VI)

عزم

NOUN
  • Then he made a sudden resolve. قام بعدها عزم مفاجئ.
  • We should answer with resolve and unity, and ... وينبغي أن نرد بعزم ووحدة صف، ونكفل ...
  • These endeavors demonstrated the collective resolve of the international community to ... وأظهرت هذه الجهود عزم المجتمع الدولي كله لبدء ...
  • ... not in the strength and resolve of a single country. ... ﻻ في قوة وعزم بلد بمفرده.
  • ... but to move in that direction with resolve and determination. ... سوى التحرك في ذلك الاتجاه بكل عزم وتصميم.
  • ... addressed urgently and with resolve. ... التصدي ل‍ـه بسرعة وبعزم.
- Click here to view more examples -
VII)

تحل

VERB
Synonyms: solve, resolved
  • Do you really want to resolve this situation? هل تريد أن تحل هذا الموقف حقيقة؟
  • This is how you resolve a conflict? اهذا هو كيف تحل الخلافات؟
  • Such issues don't resolve this way. مثل هذه القضايا لا تحلّ هكذا
  • You must resolve the conflict before rules can be saved. يجب أن تحل التعارض قبل أن يتم حفظ القواعد.
  • ... to a calculated column, until you resolve the conflict. ... على عمود محتسب، إلى أن تحل التعارض.
  • ... row that has a conflict until you resolve the conflict. ... صف فيه تعارض حتى تحل هذا التعارض.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحليل

VERB
  • Unable to resolve proxy server name. ‏‏غير قادر على تحليل اسم ملقم وكيل.
  • Could not resolve the host name. ‏‏تعذر تحليل اسم المضيف.
  • Could not resolve specified value. تعذر تحليل القيمة المحددة.
  • If destination entries do not resolve in the migration table ... وفي حالة عدم تحليل إدخالات الوجهة في جدول الترحيل ...
  • ... also helps optimize the time required to resolve queried names. ... تساعد كذلك في جعل الوقت المطلوب لتحليل الأسماء مثالياً.
  • ... or the server is unable to resolve the client name. ... أو يتعذر على الخادم تحليل اسم العميل.
- Click here to view more examples -
IX)

يحل

VERB
  • Such threatening and aggressive posturing will not resolve disputes. فمثل هذا التهديد والمظهر العدواني لن يحل النزاعات.
  • Human extinction will not resolve because we are not clever. الفناء البشري لن يحل لأننا لسنا أذكياء
  • Which action might resolve this problem? ما هو الإجراء الذي قد يحل هذه المشكلة؟
  • Both parties should resolve differences so far as possible prior ... وعلى كل من الطرفين أن يحل الخلافات قدر المستطاع قبل ...
  • ... could neither hide nor resolve those problems. ... ليس من شأنه أن يخفي أو أن يحل تلك المشاكل.
  • A team member can resolve an active issue with ... يمكن لعضو فريق أن يحل مشكلة نشطة بواسطة ...
- Click here to view more examples -

resolutely

I)

عزم

ADV
  • We shall resolutely continue on that path. ونحن سنواصل بعزم السير في ذلك الطريق.
  • ... both parties to act resolutely to resolve the problem. ... الطرفين إلى العمل بعزم لحل المشكلة.
  • ... to continue to work resolutely towards these goals. ... أن يواصلا العمل بعزم على تحقيق تلك الأهداف.
  • We resolutely maintain our commitment to contribute to building a ... إننا نحافظ بعزم على التزامنا بالإسهام في بناء ...
  • ... take up the challenge and move forward resolutely towards peace. ... أن تقبل التحدي وأن تتقدم بعزم نحو السلام.
- Click here to view more examples -
II)

حزم

ADV
  • We must now address this matter resolutely. فعلينا الآن أن نتصدى لهذه المسألة بحزم.
  • If we do not act resolutely and together, the ... وما لم نتصرف بحزم ومعاً، فإن ...
  • We resolutely support all measures related to the problem of ... ونحن نؤيد بحزم جميع التدابير المتعلقة بمشكلة ...
  • ... taken to tackle this problem resolutely. ... لعﻻج هذه المشكلة بحزم.
  • ... and respond accordingly and resolutely. ... وأن نتصدى له على هذا الأساس وبحزم.
- Click here to view more examples -
III)

اصرار

ADV
  • Those attempts should be resolutely blocked. وينبغي صد هذه المحاولات بإصرار.
  • We will resolutely strengthen the unity of the country and its ... وسنقوم في إصرار بتعزيز وحدة البلد وشعبه ...
  • We must therefore resolutely pursue our common and concerted ... ولذلك يجب أن نواصل بإصرار بذل جهودنا المشتركة المتضافرة ...
  • ... current crisis and should be resolutely resisted. ... لﻷزمة الحالية وينبغي مقاومتها بإصرار.
  • ... peaceful nation, focused resolutely on development, in accordance with ... ... أمة مسالمة تركز بإصرار على التنمية وفقا للرسالة ...
- Click here to view more examples -
IV)

حازما

ADV
Synonyms: firm, resolute
  • It should resolutely take action on the illegal construction ... وينبغي أن يتخذ إجراء حازما بشأن التشييد غير القانوني ...
  • My country stands resolutely committed to the principles and objectives ... ويلتزم بلدي التزاما حازما بمبادئ وأهداف ...
V)

الحازمه

ADV
Synonyms: firm, resolute
VI)

حازمه

ADV
VII)

حسم

ADV
  • ... are ready to respond resolutely to any further attempts by the ... ... مستعدة للرد بحسم على أي محاوﻻت أخرى ترتكبها ...
  • ... needs to be faced resolutely and in a spirit of solidarity ... ومن الﻻزم مواجهتها بحسم وبروح التضامن من ...

torque

I)

عزم الدوران

NOUN
  • ... and it has more torque. ... ولها المزيد من عزم الدوران.
  • ... to me like i told and i get the torque they ... لي ان قلت وأحصل على عزم الدوران أنها
  • the ten millimeter bolts will be torque والبراغي 10 ملليمتر يكون عزم الدوران
  • ... , 225 ft of torque. ... و 225 قدم من عزم الدوران.
- Click here to view more examples -
II)

عزم دوران

NOUN
  • ... what we perceive to be the torque of the universe. ... ما نتصور أن يكون عزم دوران الكون.
  • we will make a final torque/tightening سوف نبذل عزم دوران النهائي / تشديد
  • you get a non linear torque applied to one of ... تحصل على عزم دوران غير خطي لأحد ...
- Click here to view more examples -
III)

العزم

NOUN
  • ... lot of drive and torque through the engine. ... مزيدًا من الدفع والعزم .على المحرك
  • Gravity, force, torque. الجاذبية، القوّة، العزم
IV)

عزم

NOUN
V)

امتدت

NOUN

hamas

I)

حماس

NOUN
  • Hamas is the reason for what is happening. حماس هي السبب في ما يحدث.
  • Hamas is one faction, and it is ... واضاف ان "حماس فصيل، ومن ...
  • Hamas has developed these new rockets using knowledge ... وقد استحدثت حماس هذه الصواريخ الجديدة باستخدام معارف ...
  • hamas loading it what what else do you know حماس تحميله ما ماذا تفعل أنت علم
  • As a recent statement issued by Hamas operatives declared, وكما أعلن بيان أصدره أحد نشطاء حماس مؤخراً:
  • talking about all copied the doorman slogan hamas statue الحديث عن جميع نسخ البواب شعار حماس تمثال
- Click here to view more examples -
II)

حركه حماس

NOUN
  • is a group called friend of hamas on وتسمى مجموعة الأصدقاء لحركة حماس على
  • ... destroy the nucleus of the Hamas movement. ... بتحطيم النواة اﻷساسية لحركة حماس.
  • ... to channel funds for Hamas. ... لتحويل اﻷموال إلى حركة حماس.
  • ... aimed at promoting the Hamas movement. ... بهدف الترويج لحركة حماس.
  • ... on suspicion of affiliation with Hamas. ... لﻻشتباه في انتمائهم إلى حركة حماس.
  • ... and the international community since the election of Hamas. ... والمجتمع الدولي منذ انتخاب حركة حماس.
- Click here to view more examples -

enthusiastically

I)

حماس

ADV
  • ... digital divide is to enthusiastically embrace advanced technology. ... الفجوة الرقمية هي تبني التكنولوجيا المتقدمة بحماس.
  • We are pursuing all these efforts optimistically and enthusiastically. إننا نواصل بتفاؤل وحماس بذل كل هذه الجهود.
  • Participants also enthusiastically and unanimously endorsed their sustained involvement in support ... كما أكد المشاركون بحماس وبالإجماع مشاركتهم المطردة في دعم ...
  • We enthusiastically support the proposals in recommendation ... فنحن نؤيد بحماس المقترحات الواردة في الفقرة ...
  • ... will continue to support and work enthusiastically in partnership with all ... ... سنستمر في الدعم والعمل بحماس في شراكة مع كل ...
- Click here to view more examples -
II)

حماسه

ADV

passionately

I)

حماس

ADV
  • ... for opinions to be expressed forcefully and passionately. ... اﻹعراب فيه عن اﻵراء بقوة وحماس.
  • So for everyone who speaks so passionately about making life لذا على الجميع يتحدث بحماس عن صنع الحياة
  • ... go from writing so passionately against intervention in this ... ... مسارك من الكتابة بحماس إلى التدّخل في شؤون هذه ...
  • ... the world of romance, the world of passionately ... عالم الرومانسية ، عالم بحماس
  • Today he had so passionately indulged in self-approval ... اليوم كان قد بحماس منغمس في الموافقة المصير ...
- Click here to view more examples -
II)

انفعال

ADV
III)

شغف

ADV
  • ... to your business that you built so passionately. ... لشركتك التي بنيتها بشغف
IV)

hams

I)

الهمص

NOUN
  • hams, fried and sprinkled with ... الهمص ، المقلية ورشها مع ...
  • ... heavy, and they put about threescore hams on each of ... وثقيلة ، ويضعون حول الهمص ستون على كل من
II)

همس

NOUN
Synonyms: whispered, whisper
III)

حماس

NOUN
  • "skinned hams, " which were made of ... "حماس البشرة" ، والتي كانت مصنوعة من ...
  • In the pickling of hams they had an ingenious apparatus ... في التخليل من حماس كانوا قد جهاز بارعة ...
  • ... pickling rooms, where the hams were put ... أن الغرف التخليل ، حيث وضعت حماس
  • ... who squatted down upon his hams ... الذين القرفصاء أسفل على حماس له
  • ... this, there would be hams found spoiled, some ... ... هذا ، لن يكون هناك حماس وجدت مدلل ، وبعضها ...
- Click here to view more examples -
IV)

لحم الخنزير

NOUN
Synonyms: pork, ham, bacon, porcine
  • work sewing covers on hams, a job at ... عمل الخياطة ويغطي على لحم الخنزير ، على وظيفة في ...
  • their hams that way in his ... لحم الخنزير من تلك الطريقة في ...
  • ... a man to bow in the hams. ... لك رجل القوس في لحم الخنزير.
  • ... and half the night on his hams in a cold room ... ... ونصف الليل على لحم الخنزير له في غرفة باردة ...
  • ... who squatted down upon his hams ... الذي جلس القرفصاء أسفل على لحم الخنزير له
- Click here to view more examples -

fervently

I)

وطيد

ADV
  • We fervently hope today that all the measures ... ويحدونا وطيد الأمل أن تصير جميع التدابير التي تم ...
II)

حماس

ADV
III)

شده

ADV
  • It fervently hopes that these elections will be fair, ... وتأمل بشدة أن تكون هذه اﻻنتخابات عادلة وشفافة ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.