Torque

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Torque in Arabic :

torque

1

عزم الدوران

NOUN
  • ... and it has more torque. ... ولها المزيد من عزم الدوران.
  • ... to me like i told and i get the torque they ... لي ان قلت وأحصل على عزم الدوران أنها
  • the ten millimeter bolts will be torque والبراغي 10 ملليمتر يكون عزم الدوران
  • ... , 225 ft of torque. ... و 225 قدم من عزم الدوران.
- Click here to view more examples -
2

عزم دوران

NOUN
  • ... what we perceive to be the torque of the universe. ... ما نتصور أن يكون عزم دوران الكون.
  • we will make a final torque/tightening سوف نبذل عزم دوران النهائي / تشديد
  • you get a non linear torque applied to one of ... تحصل على عزم دوران غير خطي لأحد ...
- Click here to view more examples -
3

العزم

NOUN
  • ... lot of drive and torque through the engine. ... مزيدًا من الدفع والعزم .على المحرك
  • Gravity, force, torque. الجاذبية، القوّة، العزم
4

عزم

NOUN
5

امتدت

NOUN

More meaning of Torque

determined

I)

تحديد

VERB
  • The sort order is determined by the code page. يتم تحديد ترتيب فرز بواسطة صفحة الترميز اللغوي.
  • The working hours for the resource could not be determined. ‏‏تعذر تحديد ساعات عمل المورد.
  • Context of delegate already determined. تم تحديد سياق التفويض بالفعل.
  • The root element for the request could not be determined. ‏‏تعذر تحديد العنصر الجذر للطلب.
  • The area code cannot be determined. يتعذر تحديد رمز المنطقة.
  • Form restrictions for this folder could not be determined. تعذر تحديد تقييدات النماذج لهذا المجلد.
- Click here to view more examples -
II)

مصممه

VERB
  • Why are you so determined to follow this lead? لما أنت مصممة على تتبع هذا الخيط؟
  • For she was determined to enjoy herself on the morrow. لانها مصممة للتمتع نفسها في الغد.
  • I was determined to know beans. كنت مصممة على معرفة الفاصوليا.
  • I was determined it shouldn't happen. كنت مصممة أن لا يحدث
  • Why are you so determined to believe that? لمَ أنتِ مُصمّمة جداً لتصديق ذلك؟
  • I determined to watch his movements. أنا مصممة لمراقبة تحركاته.
- Click here to view more examples -
III)

العزم

VERB
  • But we are determined to continue our efforts. ولكننا عقدنا العزم على مواصلة الجهود.
  • My country is determined to continue contributing to ... ولقد عقد بلدي العزم على مواصلة المساهمة في ...
  • We remain determined in this endeavour. ونحن عاقدون العزم على مواصلة هذا المسعى.
  • We are determined to learn every step of the way. ونحن عاقدون العزم على أن نتحسس خطانا على الطريق.
  • I suspected him, and determined to test his sincerity. يشتبه أنا عليه ، والعزم على اختبار إخلاصه.
  • The same determined patriots and good الوطنيين نفس العزم وحسن
- Click here to view more examples -
IV)

تحدد

VERB
  • Its composition and size shall be determined by the parties. وتحدد اﻷطراف تكوينها وحجمها.
  • Dates for future sessions have still to be determined. ولم تحدد بعد تواريخ انعقاد الدورات المقبلة.
  • It has determined that the computer was recently upgraded. وقد تحدد أن الكمبيوتر تم ترقيته مؤخرًا.
  • Topics for the fourth meeting have yet to be determined. ولم تحدد بعد موضوعات الاجتماع الرابع.
  • The administration and electoral process shall be determined by law. وتحدد إدارة اﻻنتخابات والعملية اﻻنتخابية بموجب القانون.
  • Dependencies are determined from references in the assembly manifest. التبعيات تحدد من المراجع في بيان التجميع.
- Click here to view more examples -
V)

عازمه

VERB
Synonyms: bent, intent
  • It is determined to stand up to this ... وهي عازمة على التصدي لهذه ...
  • ... the nations of the world must be strong and determined. ... يجب على أمم العالم أن تكون قوية وعازمة.
  • ... in a concerted and determined way at the world level. ... بصورة متضافرة وعازمة على المستوى العالمي.
  • ... for those scoundrels seemed very determined. ... بالنسبة لأولئك الأوغاد تبدو عازمة جدا.
  • friends seemed determined to send her to تبدو عازمة أصدقاء لإرسالها إلى
  • determined to make no contribution to the عازمة على جعل أي مساهمة ل
- Click here to view more examples -
VI)

حددت

VERB
  • The mission determined the most immediate needs of the population. وحددت البعثة احتياجات السكان الملحة للغاية.
  • It has determined that the computer was recently upgraded. وقد حددت أنه تمت ترقية الجهاز مؤخراً.
  • The transport determined that the remote system is down. ‏‏حددت عملية النقل فشل النظام البعيد.
  • And what had determined him? وما قد حددت له؟
  • If you have determined which device is causing the problem ... إذا حددت الجهاز الذي يُسبب المشكلة ...
  • It has also determined that either there is no ... كما حددت أيضاً أنه لا يوجد ...
- Click here to view more examples -
VII)

قرر

VERB
Synonyms: decided
  • Scientists have determined that humans never lived in the cave. قرر العلماء أن البشر لم يعيشوا قط في الكهف
  • But he was determined to find him. ولكنه قرر أن يجده
  • I assessed the risks and determined that they were too great ... قيّمت الأخطار وقرّر بأنّهم كانوا عظماء جدا ...
  • ... twin studies, scientists have determined that autism is a ... ... دراسات التوأم، وقد قرر العلماء أن التوحد هو ...
  • who instantly determined to get at it, and الذي قرر على الفور للحصول على على ذلك، و
  • I determined to say nothing about the قرر أن أقول شيئا عن
- Click here to view more examples -
VIII)

يحدد

VERB
  • To be determined at a later stage. يحدَّد في مرحلة لاحقة.
  • Exact allocation of funds to be determined. لم يحدد بعد تخصيص اﻷموال بدقة.
  • There was something determined about her that he liked. كان هناك شيء يحدد عنها أنه يحب.
  • A beacon position is then determined using these data. وبعد ذلك يحدد موقع منارة باستخدام هذه البيانات.
  • Regulations concerning elections will be determined by law. ويحدد القانون اﻷحكام المتعلقة باﻻنتخابات .
  • The level of child supplement is determined with regard to the ... ويحدد مستوى التقديرات التكميلية للطفل بالنسبة لوضع ...
- Click here to view more examples -
IX)

مصمم

VERB
Synonyms: designer, designed
  • Yet you still seem determined to see this through. حتى الان مازلت مصمم ان ترى هذا
  • He appeared very determined. ويبدو انه مصمم جدا.
  • I am determined to dispel the disillusionment. وإنني مصمم على تبديد الأوهام.
  • I am quite determined to refuse him. أنا مصمم تماما أنني رفض له.
  • You still determined to be a private eye? هل انت مصمم على العمل كمحقق خاص
  • He is determined to gain possession of the magic lamp. انه مصمم على أمتلاك المصباح السحرى
- Click here to view more examples -
X)

قررت

VERB
Synonyms: decided
  • That new mall you're so determined to invest in? هذا السوق التجارى الجديد الذى قررت ان تستثمر مالك به؟
  • The tribunal determined that the agreement had set no ... وقد قررت المحكمة أن الاتفاق لم يحدد أي ...
  • I was determined to get us back together ... لقد قررت بأن نعود معاً ...
  • And if you're determined to be absurd, ... و إن قررت أن تكون سخيفاً فعلى ...
  • ... of goods, the tribunal determined that the buyer had not ... ... من البضاعة، فقد قررت المحكمة أن المشتري لم ...
  • It has already determined that وقررت المحكمة بالفعل أن
- Click here to view more examples -
XI)

تقرر

VERB
Synonyms: decides, determine
  • It was determined moreover, that women ... وتقرر، كذلك، أن حيازة المرأة ...
  • It was determined to continue the work during the next session ... وقال إنه تقرر مواصلة العمل خلال الدورة التالية ...
  • It was also determined that the commentary should recognize that ... كما تقرر أنه ينبغي أن يتضمن التعليق اعترافا بأن ...
  • When regulatory authorities have determined the overall level of ... وعندما تقرر السلطات التنظيمية المستوى العام لحجم ...
  • i knew that she was determined to come كنت أعرف أن تقرر أنها قادمة
  • That was determined to be وقد تقرر ان يكون
- Click here to view more examples -

determination

I)

عزم

NOUN
  • We must face the challenge with determination and imagination. ويجب علينا أن نواجه التحديات بعزم وخيال.
  • The determination of these countries to broaden and strengthen the ... وعزم هذه البلدان على توسيع وتعزيز ...
  • There must be real determination and political will, ... إذ ينبغي أن يتوفر عزم حقيقي وإرادة سياسية، ...
  • We move with ever greater determination towards a world and, ... إننا نمضي بعزم أكبر صوب عالم، ومن ...
  • There is no determination to repeal or modify laws which ... وليس هناك أي عزم على إلغاء أو تعديل القوانين التي ...
  • ... more promptly and with greater determination. ... بسرعة أكبر وبعزم أقوى.
- Click here to view more examples -
II)

تصميم

NOUN
Synonyms: design, designed, layout
  • Firm determination should be demonstrated by all in this regard. وينبغي إظهار تصميم راسخ من الجميع في هذا الصدد.
  • We must act with determination and urgency. وينبغي أن نعمل بتصميم وبسرعة.
  • Our efforts in that area must be pursued with determination. وينبغي مواصلة جهودنا في ذلك المجال بتصميم.
  • I therefore welcome the growing determination of regional leaders to contribute ... وعليه، أرحب بتزايد تصميم الزعماء الإقليميين على الإسهام ...
  • Such measures demonstrate a determination to put an end to ... وتدل هذه التدابير على وجود تصميم على وضع حد لﻹفﻻت ...
  • We have the firm political determination to attain these objectives ... ولدينا تصميم سياسي قــوي على تحقيق تلــك اﻷهداف ...
- Click here to view more examples -
III)

تحديد

NOUN
  • The determination of the final destination requires further investigation. ويقتضي تحديد وجهتها النهائية المزيد من التحقيقات.
  • Wage determination and objective job evaluation. تحديد الأجور والتقييم الموضوعي للأعمال.
  • The determination of these criteria involved ... واقتضى تحديد هذه المعايير الاستعانة ببيانات ...
  • Inhibits the character shaping determination process, so that ... يمنع عملية تحديد تشكيل الحرف، وبذلك ...
  • The determination of a unique starting unicast encryption key ... تحديد بداية فريدة لمفتاح تشفير البث الأحادي ...
  • Inhibits the character shaping determination process, so that ... يمنع عملية تحديد تشكيل الحرف، وبذلك ...
- Click here to view more examples -
IV)

العزم

NOUN
  • I think it probably requires a lot of determination. اعتقد إنه ربما يتطلب الكثير من العزم
  • This determination is part of its wider commitment ... ويأتي هذا العزم في إطار التزام أكبر من جانب المجلس ...
  • ... enough power, we have enough determination to do it. ... القدرة الكافية ولدينا العزم الكافي لتحقيق ذلك.
  • ... we really need is the political determination to implement them. ... نحتاج إليه حقاً هو العزم السياسي على تنفيذها.
  • ... at the same time and with the same determination. ... في الوقت نفسه، وبالعزم نفسه.
  • ... show the same willingness and determination. ... تبدي نفس الرغبة والعزم.
- Click here to view more examples -
V)

التصميم

NOUN
  • A low level of determination among women. - التصميم الضعيف للنساء.
  • Such determination is reassuring. وهذا التصميم يبعث على الاطمئنان.
  • We welcome this determination. ونحن نرحب بهذا التصميم.
  • And what was the basis for that determination? والذي كَانَ القاعدةَ لذلك التصميمِ؟
  • The same determination prevailed in other subregions ... وساد التصميم نفسه في مناطق أخرى ...
  • There were expressions of hope and determination, in some cases ... وهناك إعراب عن الأمل والتصميم، في بعض الحالات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اصرار

NOUN
  • ... work constructively with renewed determination and the political will ... ... أن نعمل على نحو بنّاء بإصرار متجدد وإرادة سياسية ...
  • ... , with resolve and determination, to settle the conflicts ... ... ، بعزيمة وإصرار، إلى حل النزاعات ...
  • With a fierce determination in his heart, ... مع إصرار كبير في قلبه، ...
  • ... and are joined, merely because it is the determination of ... وانضمت هي ، لمجرد أنه هو إصرار
  • ... to meet new emerging challenges with determination and commitment. ... لمواجهة التحديات الجديدة باصرار والتزام .
  • ... but which participate with determination. ... ولكننا نشارك فيها بإصرار.
- Click here to view more examples -
VII)

البت

NOUN
  • There were four issues for determination. كانت هناك أربع مسائل للبتّ.
  • This determination could not be left to the later date ... ولا يمكن ترك عملية البت هذه للتاريخ اللاحق الذي ...
  • The determination on this possibility shall not affect the ... ولن يؤثر البت بشأن هذا الاحتمال على ...
  • ... of cooperation even for the determination of grounds of inadmissibility. ... التعاون حتى لغرض البت في أسباب عدم القبول.
  • ... central features salient to the determination of which types of work ... ... سمات بارزة لها أثرها الجلي في البت في أي أنواع العمل ...
  • ... of cooperation, even for the determination of grounds of inadmissibility ... ... التعاون حتى لغرض البت في أسباب عدم القبول ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاصرار

NOUN
  • ... the world is through strong national commitment and determination. ... العالم هي الالتزام والإصرار بقوة علي الصعيد الوطني.
  • ... if you've got motivation and determination. ... طالما لديّ الحافز والإصرار
  • ... to have the will and the determination to wanting it. ... أن لديها الإرادة و الإصرار على الرغبة فيه.
  • Determination is a big part of winning الإصرار جزء مهم من الفوز.
  • Confidence, determination and the faculty for making independent decisions ... ومن شأن الثقة والإصرار وملكة اتخاذ قرارات مستقلة ...
  • The same determination has not been noted as regards ... ولم يلاحَظ وجود نفس هذا الإصرار في ما يتعلق بتعزيز ...
- Click here to view more examples -
IX)

التحديد

NOUN
  • Also known as the coefficient of determination. تعرف هذه القيمة أيضاً بمعامل التحديد.
  • A final determination would also need to consider mechanisms ... كما أن التحديد النهائي سيحتاج أيضاً إلى بحث اﻵليات ...
  • Such a subsequent determination would necessarily rely on ... وسيعتمد هذا التحديد اللاحق بالضرورة على ...
  • ... necessary linkages for this process of determination. ... الدولي الروابط الضرورية لعملية التحديد تلك.
  • To this determination she was the more لهذا التحديد وكانت أكثر
  • This determination would be important since the rigours ... وهذا التحديد هام ﻷن صرامة ...
- Click here to view more examples -

resolve

I)

حل

VERB
Synonyms: solution, solve, fix, dissolve
  • Contact the form author to resolve the issue. اتصل بكاتب النموذج لحل هذه المشكلة.
  • Resolve all conflicts for me automatically. حل كافة التعارضات تلقائياً.
  • I need to resolve a hardware conflict on my computer. أحتاج لحل تعارض في الأجهزة على الكمبيوتر .
  • To resolve this behavior, use the following methods. لحل هذه المشكلة، استخدم الطرق التالية.
  • To resolve this problem, use the plain text format. لحل هذه المشكلة، استخدم تنسيق النص العادي.
  • System attempts to resolve one conflict. يحاول النظام حل تعارض واحد.
- Click here to view more examples -
II)

حسم

VERB
  • We need to resolve this issue through a ... وقال نحن بحاجة الى حسم هذا الموضوع من خلال ...
  • Can it resolve the issues of the security force, ... وهل يمكنه حسم مسائل قوة اﻷمن، ...
  • To resolve them, our only path is through ... وطريقنا الوحيد لحسم هذه المشاكل يمر عبر ...
  • When seeking to resolve crisis situations we cannot ... وعند السعي إلى حسم حالات الأزمات لا يمكننا ...
  • One effective way to resolve that problem would be to effectively ... ومن الطرق الفعالة لحسم هذه المشكلة المنع الفعال ...
  • ... time has come to resolve this matter. ... الوقت قد حان لحسم هذه المسألة.
- Click here to view more examples -
III)

تسويه

VERB
  • Discussion is the way to resolve conflict. والنقاش هو السبيل إلى تسوية الصراعات.
  • The parties should endeavour to resolve the dispute. وعلى الأطراف أن تسعى إلى تسوية هذا النزاع.
  • These enable parties to resolve such disputes without the need ... وهي تمكن الأطراف من تسوية هذه المنازعات دونما حاجة ...
  • We are ready to resolve this issue with full ... ونحن مستعدون لتسوية هذه المسألة بكامل ...
  • The only way to resolve any conflict is through dialogue and ... الطريقة الوحيدة لتسوية أي صراع تكون من خلال الحوار والتفاوض ...
  • ... to one another and try to resolve the issues. ... بعضها البعض وتحاول تسوية المسائل المعنية.
- Click here to view more examples -
IV)

حلها

VERB
  • I am willing to work to resolve them. وأنا على استعداد للعمل على حلها.
  • He is a problem you promised to resolve. إنه مشكلة وعدت بحلّها.
  • The case you are trying to resolve was not found. ‏‏لم يتم العثور على الحالة التي تحاول حلها.
  • We need the world's assistance to resolve it. ونحن بحاجة إلى عون العالم لحلّها.
  • Specifies the type library names to resolve. تعيّن أسماء مكتبة النوع التي سيتم حلها.
  • These issues need time to resolve, he added. واضاف ان هذه القضايا تحتاج لوقت لحلها .
- Click here to view more examples -
V)

العزم

NOUN
  • This resolve should be fully supported. وينبغي تأييد هذا العزم.
  • It is the resolve neither to evade the truth ... وهو يتمثل في العزم على عدم تفادي الحقيقة ...
  • ... we will have to show greater resolve in addressing them. ... وسيتعين علينا إظهار المزيد من العزم في معالجتها.
  • ... take is the political will and resolve to do so. ... هو الإرادة السياسية والعزم على فعل ذلك.
  • ... can effectively mobilize the resolve and the resources to sustain ... ... أن تعبئ بفعالية العزم والموارد ﻻستمرار ...
  • excellent strategies, and a lot of resolve. استراتيجيات ممتازة، والكثير من العزم.
- Click here to view more examples -
VI)

عزم

NOUN
  • Then he made a sudden resolve. قام بعدها عزم مفاجئ.
  • We should answer with resolve and unity, and ... وينبغي أن نرد بعزم ووحدة صف، ونكفل ...
  • These endeavors demonstrated the collective resolve of the international community to ... وأظهرت هذه الجهود عزم المجتمع الدولي كله لبدء ...
  • ... not in the strength and resolve of a single country. ... ﻻ في قوة وعزم بلد بمفرده.
  • ... but to move in that direction with resolve and determination. ... سوى التحرك في ذلك الاتجاه بكل عزم وتصميم.
  • ... addressed urgently and with resolve. ... التصدي ل‍ـه بسرعة وبعزم.
- Click here to view more examples -
VII)

تحل

VERB
Synonyms: solve, resolved
  • Do you really want to resolve this situation? هل تريد أن تحل هذا الموقف حقيقة؟
  • This is how you resolve a conflict? اهذا هو كيف تحل الخلافات؟
  • Such issues don't resolve this way. مثل هذه القضايا لا تحلّ هكذا
  • You must resolve the conflict before rules can be saved. يجب أن تحل التعارض قبل أن يتم حفظ القواعد.
  • ... to a calculated column, until you resolve the conflict. ... على عمود محتسب، إلى أن تحل التعارض.
  • ... row that has a conflict until you resolve the conflict. ... صف فيه تعارض حتى تحل هذا التعارض.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحليل

VERB
  • Unable to resolve proxy server name. ‏‏غير قادر على تحليل اسم ملقم وكيل.
  • Could not resolve the host name. ‏‏تعذر تحليل اسم المضيف.
  • Could not resolve specified value. تعذر تحليل القيمة المحددة.
  • If destination entries do not resolve in the migration table ... وفي حالة عدم تحليل إدخالات الوجهة في جدول الترحيل ...
  • ... also helps optimize the time required to resolve queried names. ... تساعد كذلك في جعل الوقت المطلوب لتحليل الأسماء مثالياً.
  • ... or the server is unable to resolve the client name. ... أو يتعذر على الخادم تحليل اسم العميل.
- Click here to view more examples -
IX)

يحل

VERB
  • Such threatening and aggressive posturing will not resolve disputes. فمثل هذا التهديد والمظهر العدواني لن يحل النزاعات.
  • Human extinction will not resolve because we are not clever. الفناء البشري لن يحل لأننا لسنا أذكياء
  • Which action might resolve this problem? ما هو الإجراء الذي قد يحل هذه المشكلة؟
  • Both parties should resolve differences so far as possible prior ... وعلى كل من الطرفين أن يحل الخلافات قدر المستطاع قبل ...
  • ... could neither hide nor resolve those problems. ... ليس من شأنه أن يخفي أو أن يحل تلك المشاكل.
  • A team member can resolve an active issue with ... يمكن لعضو فريق أن يحل مشكلة نشطة بواسطة ...
- Click here to view more examples -

resolved

I)

حلها

VERB
  • They must be resolved as a package. ويجب حلها كحزمة واحدة.
  • There are still a number of issues to be resolved. في الحقيقة سيدي لازال هناك أرقام للقضايا التي يتعين حلها
  • That was an issue which would have to be resolved. فاﻷمر يتعلق هنا بمشكلة يجب حلها.
  • Forward references cannot be resolved by a static resource reference. المراجع المتقدمة لا يمكن حلها بواسطة مرجع مورد ثابتة.
  • They urged that the matter be investigated and resolved. وحثوا على إجراء التحقيق في تلك المسألة وحلها.
  • Most strike calls are resolved through conciliation. ومعظم الدعوات إلى اﻻضراب يجري حلها من خﻻل التوفيق.
- Click here to view more examples -
II)

حل

VERB
  • So hopefully, that gets resolved shortly. لذلك نأمل أن يحصل حل قريبا.
  • One or more of the recipients cannot be resolved. ‏‏لا يمكن حل مستلم واحد أو أكثر.
  • That dichotomy needs to be resolved. ويحتاج ذلك الانشقاق إلى حل.
  • How do you think this will best be resolved? كيف تعتقدين ان هذا افضل حل ؟
  • The internet has resolved this problem. الانترنت قام بحل هذه المشكلة
  • The sites where the computer resides cannot be resolved. ‏‏يتعذر حل المواقع التي قام الكمبيوتر بزيارتها.
- Click here to view more examples -
III)

تحل

VERB
Synonyms: solve
  • This situation needs to be resolved by then. هذه المشكلة يجب أن تُحَل حتى ذلك الوقت
  • Can this problem be resolved? هل يمكن لهذه المشكلة أن تحل؟
  • Such issues should be resolved at the diplomatic conference. وينبغي أن تحل تلك المسائل في المؤتمر الدبلوماسي.
  • Bilateral differences are best resolved bilaterally. فالخﻻفات الثنائية من اﻷفضل أن تُحَل بطريقة ثنائية.
  • I know you wish some things could have been resolved. أعرف أنكَ تتمنى أن بعض الاشياء أن تحل نفسها
  • They cannot be resolved in the mandate. إنها ﻻ يمكن أن تحل في حدود الوﻻية.
- Click here to view more examples -
IV)

حسم

VERB
  • That problem will need to be resolved next year. وهذه المشكلة ستحتاج إلى حسم في العام المقبل.
  • It was hoped that those matters could be resolved. ومن المأمول حسم هذه المواضيع.
  • The discrepancy should be resolved. وينبغي حسم هذا الاختلاف.
  • Disputes of all kinds should be resolved through dialogue and consultation ... وينبغي حسم جميع أنواع النزاعات من خلال الحوار والتشاور ...
  • And our differences should be resolved in bilateral negotiations, ... كما أنه يجب حسم خﻻفاتنا من خﻻل المفاوضات الثنائية، ...
  • ... do until the key outstanding issues have been resolved. ... القيام بها إلى أن يجري حسم المسائل المعلقة الرئيسية.
- Click here to view more examples -
V)

حلت

VERB
  • The matter was resolved after negotiations. وقد حُلت المسألة بعد المفاوضات.
  • That problem has now been resolved. وقد حلت، اﻵن، تلك المشكلة.
  • Some of the incidents were resolved amicably. وحُلت بعض الحوادث بطرق ودية.
  • These problems were resolved on the second day, and the ... وقد حُلت هذه المشاكل في اليوم الثاني، كما ...
  • ... the banks must also be resolved? ... المصرف لابد وأنّها حُلّت أيضًا؟
  • Subject contained, incident resolved. الموضوع أحتوي، الحادثة حُلت
- Click here to view more examples -
VI)

العزم

VERB
  • We have resolved to build our capacity to govern ... وعقدنا العزم على بناء قدرتنا لنحكم بشكل ...
  • We are firmly resolved to do whatever is needed ... ونحن قد عقدنا العزم على القيام بكل ما يلزم ...
  • while she was firmly resolved to act by her بينما كان العزم على العمل هي التي لها
  • ... our contribution and are resolved to continue supporting that ... ... بمساهمتنا وقد عقدنا العزم على الاستمرار بدعم ذلك ...
  • while she was firmly resolved to act by her ... في حين انها العزم على العمل من قبلها ...
  • I was firmly resolved, when you left me in ... وكان العزم الأول ، عندما تركت لي في ...
- Click here to view more examples -
VII)

تسويتها

VERB
  • There are logistical issues that need to be resolved. واضاف هناك مسائل لوجستية يجب تسويتها.
  • There are only technical issues to be resolved. هناك فقط مسائل تقنية يجب تسويتها .
  • There are some technical questions that have to be resolved. هناك فقط مسائل تقنية يجب تسويتها .
  • ... such questions can and should be resolved. ... هذه المسائل يمكن وينبغي تسويتها.
  • ... it cannot be successfully resolved by technical means. ... فهي ﻻ يمكن النجاح في تسويتها بالوسائل التقنية.
  • ... of responsibility, which could be resolved under general international law ... ... المسؤولية، إذ يمكن تسويتها في إطار القانون الدولي العام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسويه

VERB
  • And how should any such disputes be resolved? وكيف يمكن تسوية حاﻻت التنازع المحتملة هذه؟
  • All these cases have been resolved. وتم تسوية جميع هذه الحاﻻت.
  • We all believe that that situation should be resolved. ونعتقد جميعا أنه ينبغي تسوية هذه الحالة.
  • When the conflict was resolved, the recovery was surprising. وعندما تمت تسوية الصراع، كان اﻻنتعاش مدهشا.
  • The question should also be resolved in accordance with international law ... وينبغي تسوية هذه القضية أيضا وفقا للقانون الدولي ...
  • Existing differences should be resolved through expanded trade and economic cooperation ... يجب تسوية الخلافات القائمة من خلال توسيع التعاون التجارى والاقتصادى ...
- Click here to view more examples -
IX)

يحل

VERB
  • We must act now, before this conflict is resolved. يجب أن نتصرف حالاً,قبل أن يحل هذا النزاع
  • I want this situation resolved immediately. أريد هذا الموضوع يحل بسرعة
  • This issue hasn't been resolved yet, and it must be ... هذا شيئ لم يحل بعد وعليه ان ...
  • ... cannot and will not be resolved by force. ... لا يمكن حله بالقوة ولن يحل بالقوة.
  • ... situation will remain stable until the underlying dispute is resolved. ... الحالة ستظل مستقرة إلى أن يحل النزاع المسبب لها.
  • ... many of these challenges will be resolved by mutual agreement in ... ... كثيرا من هذه الطعون سوف يحل باتفاق اﻷطراف في ...
- Click here to view more examples -

intention

I)

نيه

NOUN
Synonyms: faith
  • I have no intention of telling it to you. لايوجد لدى نيه لاخبارك عنها
  • Trying is having the intention to fail. أنّها محاولة مؤكدة أن لديك نية للفشل.
  • I have no intention of sacrificing our relationship. ليست لدي اي نية للتضحية بعلاقتنا
  • There was no intention to shift away from poorer countries. وليست هناك نية للتحول عن البلدان الفقيرة.
  • I have no intention of telling him. ليس لديّ نية لإخباره.
  • Not the slightest intention. و لا أدنى نية .
- Click here to view more examples -
II)

النيه

NOUN
Synonyms: faith, intentioned, mens
  • Some intention in that? لك النيةِ في ذلك؟
  • We had no intention to break the law. ليست لدينا النية لخرق القانون
  • Please confirm that that is the intention. يرجى التأكيد بأن هذه هي النية.
  • I have no intention of using it. ليس لدى النية لإستخدامه
  • The concept of intention was a key factor in ... ومضت قائلة إن مفهوم النية يمثل عاملا رئيسيا في ...
  • It had never had any intention of using them to ... وليس لديها النية أبدا ﻻستخدامها للتصدي ...
- Click here to view more examples -
III)

اعتزام

NOUN
  • It also notes the intention to review current business models ... وتلاحظ اللجنة أيضا اعتزام استعراض النماذج التجارية الحالية ...
  • ... while clearly signalling the intention of all parties involved to address ... ... بينما توجه رسالة واضحة عن اعتزام كل الأطراف المعنية معالجة ...
  • It is also the intention to make provision in ... وهناك اعتزام أيضا لإعداد حكم في ...
  • ... had indicated its concurrence with the intention of securing autonomy for ... ... قد أبدى موافقته على اعتزام كفالة اﻻستقﻻل اﻹداري للمسؤول ...
  • We welcome the intention to use funds in the Account ... ونرحب باعتزام استخدام أموال في الحساب ...
  • ... file a "Notice of Intention to Operate". ... تقديم "إشعار باعتزام التشغيل".
- Click here to view more examples -
IV)

القصد

NOUN
Synonyms: intent, intended, mens
  • What is the intention of such juridical selectivity? فما هو القصد من هذه اﻻنتقائية القانونية؟
  • It was recalled that the intention behind inclusion of that phrase ... وأشير إلى أن القصد من إدراج هذه العبارة ...
  • The intention was to provide an overarching analysis of persistent problems ... وكان القصد هو تقديم تحليل شامل للمشاكل المستمرة ...
  • The intention of the programmes was to provide information ... وقال إن القصد من هذه البرامج هو توفير معلومات ...
  • The intention of the present report is not to present ... وليس القصد من هذا التقرير تقديم ...
  • The intention of the mapping is ... والقصد من هذا الوصف هو ...
- Click here to view more examples -
V)

نيتها

NOUN
  • Parties indicated their intention to incorporate climate change ... 278 وأشارت الأطراف إلى نيتها إدراج موضوع تغير المناخ ...
  • It was her intention to explore the possibility of holding ... وتتجه نيتها إلى استكشاف إمكانية عقد ...
  • ... has not declared its intention to do so. ... وأنها لم تعلن عن نيتها القيام بذلك.
  • ... and has not declared its intention to do so", ... وأنها لم تعلن عن نيتها القيام بذلك."
  • ... measures to realize its intention to build institutions to consolidate the ... ... تدابير للتدليل على نيتها في بناء مؤسسات لتوطيد ...
  • ... in the action plan its intention to commence a project in ... ... في خطة العمل عن نيتها البدء بمشروع في ...
- Click here to view more examples -
VI)

عزم

NOUN
  • With the same intention, he drew the key ... مع عزم نفسه ، لفت المفتاح ...
  • ... and reaffirmed the secretariat's intention to strengthen these activities. ... وأكد من جديد عزم اﻷمانة على تعزيز هذه اﻷنشطة.
  • ... in this context, its intention to take further action ... ... في هــذا السياق عزمـــه على اتخاذ المزيد من اﻹجراءات ...
  • My Government also supports the intention of the coalition to vigorously ... كذلك تؤيد حكومتنا عزم التحالف على التنفيذ القوي ...
  • The Committee welcomed the intention of various organizations to contribute ... ورحبت اللجنة بعزم مختلف المنظمات على الإسهام ...
  • He confirmed the City's intention to implement the Programme ... وأكد عزم المدينة على تنفيذ البرنامج ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعتزم

NOUN
Synonyms: intends
  • It was therefore his intention to seek such funding from ... ولذلك فهو يعتزم التماس ذلك التمويل من ...
  • It is the author's intention to formulate a number of ... ويعتزم الكاتب صياغة عدد من ...
  • The intention was not, then, to establish any ... ولا يُعتزم بالتالي تحديد أي ...
  • It was the intention of her delegation to follow up carefully ... وإن وفدها يعتزم أن يتابع بعناية ...
  • ... that he has no intention of letting the matter drop. ... ذلك اﻷمر مفاده أنه ﻻ يعتزم ترك هذه المسألة تمر.
  • ... , he has no intention of launching a new initiative for ... ... ، فانه لا يعتزم طرح مبادرة جديدة بأجراء ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قصد

NOUN
  • That is certainly not my delegation's intention. وهذا ليس بالتأكيد قصد وفدي.
  • Whether it was by intention or not, it ... سواءً كانت بقصد أو بدون لقد ...
  • ... agreed upon with the intention of creating legally binding obligations ... ... الاتفاق على تلك التدابير بقصد تأسيس التزامات ملزمة قانونا ...
  • ... agreed upon with the intention of creating legally binding obligations ... ... الاتفاق على تلك التدابير بقصد تأسيس التزامات ملزمة قانونا ...
  • ... in this account with the intention of providing more efficient support ... ... في هذا الحساب بقصد توفير دعمٍ أكثر نجاعةً ...
  • ... unilateral legal act, the intention of the author played ... ... فعل قانوني انفرادي، فإن قصد صاحب الفعل يؤدي دورا ...
- Click here to view more examples -
IX)

تعتزم

NOUN
  • Their intention is to contribute actively ... وهي تعتزم على أن تسهم بنشاط ...
  • ... which seemed to have no intention of rising. ... والتي يبدو أنها لا تعتزم في الارتفاع.
  • ... if any, or has the intention of withdrawing them. ... إن وجدت، أو تعتزم سحبها.
  • ... that there is no intention of doing so. ... الدولة الطرف بأنها لا تعتزم القيام بذلك.
  • ... and the government has no intention of delaying the move. ... وان الحكومة لا تعتزم تأخير هذا التحرك .
  • ... the chairpersons of her intention to raise that matter at ... ... رؤساء الهيئات بأنها تعتزم إثارة تلك المسألة في ...
- Click here to view more examples -
X)

بنيه

NOUN
  • ... was not the format but the intention of a reservation. ... ليس بشكل التحفظ بل بنية التحفظ.
  • ... seven years with the intention of compelling such other person ... ... عن ٧ سنوات، بنية إجبار هذا الشخص اﻵخر ...
  • ... to read "with the intention of acquiring legal obligations or ... ... على النحو التالي: "بنية اكتساب التزامات قانونية أو ...
  • While welcoming the intention of the Government to increase expenditures ... ورغم الترحيب بنية الحكومة في زيادة الإنفاق ...
  • ... three people move into Lagos with the intention of settling. ... انتقال ثلاثة أشخاص إلى لاغوس بنية الاستيطان فيها.
  • ... maybe 1%, it is coming for another intention. ... ربما واحد بالمئة يأتون بنية مختلفة .
- Click here to view more examples -

resolutely

I)

عزم

ADV
  • We shall resolutely continue on that path. ونحن سنواصل بعزم السير في ذلك الطريق.
  • ... both parties to act resolutely to resolve the problem. ... الطرفين إلى العمل بعزم لحل المشكلة.
  • ... to continue to work resolutely towards these goals. ... أن يواصلا العمل بعزم على تحقيق تلك الأهداف.
  • We resolutely maintain our commitment to contribute to building a ... إننا نحافظ بعزم على التزامنا بالإسهام في بناء ...
  • ... take up the challenge and move forward resolutely towards peace. ... أن تقبل التحدي وأن تتقدم بعزم نحو السلام.
- Click here to view more examples -
II)

حزم

ADV
  • We must now address this matter resolutely. فعلينا الآن أن نتصدى لهذه المسألة بحزم.
  • If we do not act resolutely and together, the ... وما لم نتصرف بحزم ومعاً، فإن ...
  • We resolutely support all measures related to the problem of ... ونحن نؤيد بحزم جميع التدابير المتعلقة بمشكلة ...
  • ... taken to tackle this problem resolutely. ... لعﻻج هذه المشكلة بحزم.
  • ... and respond accordingly and resolutely. ... وأن نتصدى له على هذا الأساس وبحزم.
- Click here to view more examples -
III)

اصرار

ADV
  • Those attempts should be resolutely blocked. وينبغي صد هذه المحاولات بإصرار.
  • We will resolutely strengthen the unity of the country and its ... وسنقوم في إصرار بتعزيز وحدة البلد وشعبه ...
  • We must therefore resolutely pursue our common and concerted ... ولذلك يجب أن نواصل بإصرار بذل جهودنا المشتركة المتضافرة ...
  • ... current crisis and should be resolutely resisted. ... لﻷزمة الحالية وينبغي مقاومتها بإصرار.
  • ... peaceful nation, focused resolutely on development, in accordance with ... ... أمة مسالمة تركز بإصرار على التنمية وفقا للرسالة ...
- Click here to view more examples -
IV)

حازما

ADV
Synonyms: firm, resolute
  • It should resolutely take action on the illegal construction ... وينبغي أن يتخذ إجراء حازما بشأن التشييد غير القانوني ...
  • My country stands resolutely committed to the principles and objectives ... ويلتزم بلدي التزاما حازما بمبادئ وأهداف ...
V)

الحازمه

ADV
Synonyms: firm, resolute
VI)

حازمه

ADV
VII)

حسم

ADV
  • ... are ready to respond resolutely to any further attempts by the ... ... مستعدة للرد بحسم على أي محاوﻻت أخرى ترتكبها ...
  • ... needs to be faced resolutely and in a spirit of solidarity ... ومن الﻻزم مواجهتها بحسم وبروح التضامن من ...

vigour

I)

همه

NOUN
  • This goal needs to be pursued with utmost vigour. وهذا الهدف يتطلب متابعته بكل همة ونشاط.
  • Let us pursue with vigour our work in ensuring ... فلنواصل عملنا بهمة ونشاط حتى نضمن ...
  • ... should be pursued with vigour. ... مبادرات ينبغي مواصلتها بهمة.
  • ... and should be pursued with vigour and as a matter ... ... وينبغي متابعة ذلك بهمة ونشاط وعلى سبيل ...
  • ... approach the BWC with new vigour and a renewed sense ... ... نعالج اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية بهمة جديدة وشعور متجدد ...
- Click here to view more examples -
II)

قوه

NOUN
  • The campaign will be driven with the utmost vigour. وسوف يتم دفع الحملة بأقصى قوة.
  • ... with total commitment and vigour. ... وبكل التزام وقوة.
  • ... in the thematic discussion with vigour. ... في المناقشة المواضيعية بقوة ونشاط.
  • ... is need to act with vigour if we are to meet ... وتقوم الحاجة إلى العمل بقوة إذا أردنا أن نفي ...
  • ... recommendations should each be implemented with vigour and urgency and without ... ويجب تنفيذ كل من التوصيات بقوة وإلحاح بدون ...
- Click here to view more examples -
III)

الحماس

NOUN
  • ... similar success elsewhere had it been applied with equal vigour. ... نجاح مماثل في مناطق أخرى لو طبقت بنفس الحماس.
  • resolution, and vigour of action. القرار ، والحماس للعمل.
  • ... will act with the same vigour in all situations in ... ولن يتصرف بنفس الحماس في كل الحالات وفي ...
- Click here to view more examples -
IV)

عزم

NOUN
  • Let us proceed with vigour and dedication to put them into ... فلنشرع بعزم وتفان في ترجمتها ...
  • There needed to be a new vigour to increasing international cooperation ... ويلزم أن يكون هناك عزم جديد على زيادة التعاون الدولي ...
  • ... should be confronted with vigour, is the degree ... ... أمر ينبغي مواجهته بعزم، فهو درجة ...
- Click here to view more examples -
V)

حماس

NOUN
  • The privatization policy has also been pursued with vigour. وقد تمت متابعة سياسة الخصخصة بحماس.
  • ... renew our commitments and honour them with increased vigour. ... نجدد التزاماتنا وأن نفي بها بحماس متزايد.
  • ... is an important task and should be pursued with vigour. ... مهمة هامة يجب تنفيذها بحماس.
  • with extraordinary vigour and earnestness, every ... بحماس العادة وجدية ، كل ...
  • with great vigour and lucidity to explain the situation. بحماس كبير وضوح لتفسير هذه الحالة.
- Click here to view more examples -

stretched

I)

امتدت

VERB
  • Then he stretched his hand out to be led. "ثم امتدت يده إلى أن تكون الولايات المتحدة.
  • Below stretched a magnificent scene. امتدت أقل من مشهد رائع.
  • He lay stretched in the street covered with rubbish. كان يرقد امتدت في الشارع مغطاة القمامة.
  • The youth stretched forth his arm. امتدت اليها الشباب ذراعه.
  • He stretched himself in his bed ... امتدت هو نفسه في سريره ...
- Click here to view more examples -
II)

تمدد

VERB
  • You see how the nylon is stretched? أترون كيف ان النايلون قد تمدد؟
  • There was things which he stretched, but كان هناك شيء كان تمدد ، ولكن
  • stretched on the bed, almost choked by تمدد على السرير ، وخنق تقريبا
  • lay stretched on the grass, and to note ... وضع تمدد على العشب ، والإشارة ...
  • stretched on the bed, almost choked by grief, ... تمدد على السرير ، واختنق تقريبا من الحزن ، ...
- Click here to view more examples -
III)

ممدد

VERB
  • Stretched Target (Decimal) هدف ممدد (عشري)
IV)

المشدود

VERB
  • what are you doing here stretched on nascar sprouts i think ... ماذا تفعل هنا المشدود على براعم ناسكار اعتقد ...
  • ... his eyes slowly and stretched. ... عينيه ببطء والمشدود.
V)

تمتد

VERB
  • The thicket stretched down from the top of في غابة تمتد نزولا من أعلى
  • and sometimes they didn't really stretched themselves acting was like وأحيانا أنها لم تمتد حقا كان يتصرف مثل أنفسهم
  • stretched away into gray miles, and were backed in the ... تمتد بعيدا الى كيلومتر الرمادي ، وكانت تدعمها في ...
  • A picture fill can either be stretched to fit across the ... من الممكن أن تمتد تعبئة الصورة للتناسب مع ...
  • ... he said that skin stretched over a wide ... وقال أن الجلد تمتد على مدى واسع
- Click here to view more examples -
VI)

امتد

VERB
  • His influence stretched beyond the boundaries of ... وامتد نفوذه إلى أبعد من حدود ...
  • But he stretched his arms over the table "لكنه امتد ذراعيه على الطاولة
VII)

يمدد

ADJ
Synonyms: extend, stretching
VIII)

الضغوط

VERB
  • stretched away up, and his head tilted ... بعيدا عن الضغوط ، ويميل رأسه ...
IX)

مددت

VERB
Synonyms: extended
  • ... now that you've stretched your legs, maybe ... ... بما أنك قد مددت قدميك، فلربما ...

bustled

I)

امتدت

VERB
  • She bustled off to get tea. انها امتدت خارج للحصول على الشاي.
  • She bustled about, examining me every now and then ... انها امتدت تقريبا ، دراسة لي بين الحين والآخر ...
  • He bustled and got washed, then went ... امتدت انه حصل على وغسلها ، ثم ذهبت ...
  • When she bustled in with the tea he smiled up at ... عندما امتدت في الشاي مع انه حتى ابتسمت في ...
  • His emaciated regiment bustled forth with undiminished fierceness ... امتدت فوجه الهزال عليها مع ضراوة غير المنقوص ...
- Click here to view more examples -
II)

يتنقل

VERB
Synonyms: navigates, swept, flit
  • She bustled the fire to make the kettle boil. يتنقل انها النار لجعل تغلي غلاية.
  • bustled into the chair, and was carried off يتنقل في كرسي ، وكان يجرى من
  • ... airs and importance as he bustled about. ... اجواء وأهمية وهو يتنقل حول.
  • ... He was rattled and bustled by meeting this other fellow. ... كان هو وهزت يتنقل من هذا الاجتماع على زملائهم.
- Click here to view more examples -

dragged

I)

جر

VERB
  • She had dragged herself to her place. كانت قد جر نفسه الى مكانها.
  • It was dragged across the floor from in there. لقد جر عبر الطابق من هناك
  • The days have dragged past like a year. وخلال الأيام الماضية مثل جر سنويا.
  • The bodies were dragged from the campsite. تم جر الجثث خارج الخيمة
  • He dragged everyone into this mess. جر الجميع في هذه الفوضى.
  • Look what the cat dragged in! انظروا ماذا جر القط!
- Click here to view more examples -
II)

جره

VERB
Synonyms: jar, pitcher, urn, stroke, crock
  • Thus the afternoon dragged on. جره بالتالي ظهر اليوم.
  • This is what has dragged him through. هذا ما جره من خلال.
  • This is what has dragged him through. هذا ما جره عبر هذا
  • I was dragged by the neck into a corner. بعد ذلك تم جره من عنقه أنا في مأزق.
  • She dragged her violently back, ... جره بعنف انها ظهرها ، ...
  • And then she was dragged out of my sight ... ثم تم جره أنها من أصل بصري ...
- Click here to view more examples -
III)

سحب

VERB
  • Someone must've dragged the rest of the body away. لابد من أن أحدهم سحب نصف الجسد الآخر بعيدا
  • Guides are dragged out from the horizontal and vertical rulers. يتم سحب الإرشادات من المساطر الأفقية والعمودية.
  • Dragged another through the ice. وسحب آخر من الثلج
  • The play dragged on, and seemed interminable. اللعب على سحب ، وبدا لا نهاية.
  • He has gone and dragged out the whole box! لقد ذهب وسحب خارجا الصندوق بأكمله!
  • The body was dragged over to let the ... تم سحب الجسم على مدى السماح للملك ...
- Click here to view more examples -
IV)

جروا

VERB
  • dragged them out into the well-lit hall. جروا بها إلى قاعة مضاءة جيدا.
  • and pebbles which my client had dragged والحصى التي موكلي قد جروا
  • when the burglar had dragged it down. عندما كان جروا عليه لص.
  • He knew some who had dragged along for twenty years ... كان يعرف بعض الذين جروا على طول لمدة عشرين عاما ...
  • ... from their sides and flanks, dragged in the snow. ... من الجانبين، والأجنحة، وجروا في الثلج.
  • ... and pebbles which my client had dragged ... والحصى التي موكلي قد جروا
- Click here to view more examples -
V)

ننجر

VERB
  • dragged her indoors to have the frock ... ننجر لها في الداخل لديها فستان ...
  • ... without incurring debts that would have dragged her down. ... دون تكبد ديون من شأنه أن ننجر من روعها.
  • ... that I will not be dragged down by others. ... وأنه لا يمكنني أن ننجر إلى أسفل من قبل الآخرين.
- Click here to view more examples -
VI)

جررت

VERB
Synonyms: drag
  • I was dragged here kicking and screaming. لقد جررت هنا وأنا أركل وأصرخ
  • ... offer you made when you dragged me into this, ... ... العرض الذي عرضته سابقا عندما جررت بي إلى كلّ هذا، ...
  • Why was I dragged into this? لمَ جُررت لهذا؟
  • How am I dragged into this? كيفَ جُررتُ إلى هذا؟
  • And I dragged her body from the car down to ... وجررتُ جثّتها من السيارة إلى ...
- Click here to view more examples -
VII)

سحبه

VERB
  • It may have been dragged outside one of these groups. ربما تم سحبه خارج إحدى هذه المجموعات.
  • It's like somethings been dragged. الأمر يشبه انه تم سحبه
  • ... , and he was dragged, down to here. ... وبعد ذلك تم سحبه وصولاً إلى هنا
  • It dragged her at my heels even now, ... سحبه لها في أعقاب بلدي حتى الآن ، ...
  • ... screen, but it can be dragged to any side of ... ... الشاشة، لكن يمكن سحبه إلى أي جانب من ...
  • ... matches the date that you dragged the message to. ... يطابق التاريخ الذي قمت بسحبه الرسالة له.
- Click here to view more examples -
VIII)

المسحوبه

VERB
  • Move the dragged cells here نقل الخلايا المسحوبة إلى هنا
  • Move the dragged cells and insert rows here نقل الخلايا المسحوبة وإدراج الصفوف هنا
  • Move the dragged cells and insert columns here نقل الخلايا المسحوبة وإدراج الأعمدة هنا
- Click here to view more examples -
IX)

سحبها

VERB
  • They dragged on till the next summer. على سحبها حتى الصيف المقبل.
  • Ain't no way you dragged her all this way. ليست بأفضل حال لسحبها كل هذا الطريق.
  • drowned by the time they were dragged out. غرق في الوقت الذي تم سحبها خارج.
  • when they dragged her from me today." عندما سحبها مني بها اليوم.
  • by being either carried or dragged by from التي يجري سحبها من قبل أو من
  • ... , meaning she was dragged here from somewhere else. ... مما يعني أنه تم سحبها من مكان آخر
- Click here to view more examples -
X)

سحبت

VERB
Synonyms: pulled, withdrew
  • She was dragged by a horse. وسحبت بواسطة الحصان
  • I dragged bags of ice across the beach. سحبت أكياس من الثلج عبر الشاطئ
  • That's where she got dragged down. هناك حيث سحبت للأسفل
  • So, when you dragged his body down the stairs ... اذن عندما سحبت جثته للاسفل امسكته ...
- Click here to view more examples -
XI)

امتدت

VERB
  • Now you have dragged me to you, ... الآن وامتدت لك مني لك , ...
  • I have dragged you so far out ... وامتدت حتى الآن أنا كنت بعيدا ...
  • ... but as the minutes dragged along ... ولكن كما دقائق امتدت على طول
  • ... but as the minutes dragged along ... ولكن كما دقائق امتدت على طول
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.