Notch

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Notch in Arabic :

notch

1

الشق

NOUN
  • There are two sights and a double notch. هناك نوعان من المشاهد والشق المزدوج .نعم.
  • by notch, until it was at the limit. من جانب الشق ، حتى أنه كان في الحد.
  • what about them up another notch his only got work ... ماذا عن الشق لهم حتى آخر له فقط حصلت على العمل ...
  • ... to me through this notch. ... إلي من خلال هذا الشق.
  • You slit her nostrils - you notch her ears كنت شق الخياشيم لها - أنت الشق أذنيها
- Click here to view more examples -
2

حز

NOUN
3

ارفع

NOUN
Synonyms: raise, lift, highest
  • ... give him attempts to give you really top-notch service ... تعطي له يحاول أن يعطي أنت حقا أرفع خدمة
4

نوتش

NOUN
5

درجه

NOUN
  • So a notch or two less clever ... درجة أو اثنتان أقل ذكاء ...
  • Roll the wheel one notch to scroll: تدوير العجلة درجة واحدة للتمرير:
  • You may see the notch on the lower side of قد تشاهد درجة على الجانب السفلي من
  • Roll the wheel one notch to: تمرير العجلة درجة واحدة إلى:
  • lever over another notch. رافعة على آخر درجة.
- Click here to view more examples -
6

تحقيقها

NOUN
7

خدش

NOUN

More meaning of Notch

cleaving

I)

الشق

VERB
  • cleaving the seas after him. الشق البحار من بعده.
  • the craft had two keels - one cleaving the كانت حرفة two عارضات القعر - واحد في الشق
  • ... her bare masts, cleaving continuously the great calm ... على الصواري العارية ، الشق باستمرار الهدوء الكبير
  • ... with dust, And cleaving to its sheath with rust, ... مع الغبار ، والشق الى غمده مع الصدأ ،
- Click here to view more examples -

raise

I)

رفع

VERB
  • First thing we need to do is raise your profile. أول شيء نحن بحاجة إلى رفع ملفك الشخصي.
  • When to raise a health monitoring event. متى يتم رفع حدث مراقبة الحماية.
  • I had to raise him. واضطررت الى رفع له.
  • Please raise your right hand. الرجاء رفع يدك اليمنى.
  • Did he raise a hand on you? هل رفع يده عليكِ ؟
  • We got funds to raise. لقد حصلت على الأموال إلى رفع.
- Click here to view more examples -
II)

تثير

VERB
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • Some of the answers raise difficult issues. بعض الإجابات تثير قضايا صعبة.
  • Solutions to those needs raise additional measurement problems. وتثير حلول هذه الاحتياجات مشاكل قياس إضافية.
  • Such cases raise an important issue. وتثير هذه الحاﻻت قضية هامة.
  • Preliminary observations raise concerns that the primary evidence submitted by the ... وتثير المﻻحظات اﻷولية القلق من أن اﻷدلة الرئيسية التي قدمها ...
  • The allegations raise serious concerns as to the motives for ... وتثير اﻻدعاءات قلقاً شديداً بشأن دوافع ...
- Click here to view more examples -
III)

اذكاء

VERB
Synonyms: stoking
  • There was a need to raise public awareness about the impact ... وهناك حاجة لإذكاء الوعي العام عن آثار ...
  • They will work to raise awareness and shun all ... وهي ستعمل على إذكاء الوعي واجتناب جميع ...
  • It aims to raise awareness about basic human rights ... وهو يهدف إلى إذكاء الوعي بحقوق الإنسان الأساسية ...
  • In order to raise public awareness and prepare ... وﻹذكاء الوعي العام وتهيئة ...
  • There was also a need to raise awareness in civil society ... وهناك حاجة أيضا إلى إذكاء الوعي في المجتمع المدني ...
  • ... and the need to raise awareness of the desertification problem. ... ، والحاجة إلى إذكاء الوعي بمشكلة التصحر.
- Click here to view more examples -
IV)

ارفع

VERB
Synonyms: lift, highest, notch
  • Please raise your arms and separate your legs. أرجوك ارفع يديك وفرق قدميك
  • Or raise the photo and bring the text down? او ارفع الصورة وانزل النص
  • Raise your head and answered properly. ارفع رأسك و تكلم بوضوح
  • Now to take a picture you just raise either arm. والآن لتلتقط صورة فقط ارفع أحدى ذراعيك
  • Raise to shock level four. ارفع الصدمة للمستوى الرابع.
  • Put the phone down and raise your hands. ضع الهاتف على الأرض و أرفع يديك عاليا
- Click here to view more examples -
V)

ترفع

VERB
Synonyms: flying, lift, elevated
  • I want you to raise the first cup. أريدك أن ترفع الكأس الأول
  • Will you raise your right hand? هـلّ لكَ أن ترفع يدك اليمنى؟
  • To pay for them you have to raise taxes. لتدفع لهم ,يجب ان ترفع الضرائب
  • You dare to raise your hand to me? هل تجرؤ على أن ترفع يدك علي ؟
  • You do not raise your voice to her. أنت لا ترفع صوتك عليها
  • How can you raise your hand on your friend? كيف ترفع يدك على صديقك؟
- Click here to view more examples -
VI)

زياده

VERB
  • We are determined to raise this number. ونحن مصممون على زيادة هذا العدد.
  • In fact, you should give him a raise. في الحقيقة ينبغي عليك أن تعطيه زياده
  • The following pay raise methods are available. تتوفر طرق زيادة الدفع التالية.
  • I should ask for a raise. يجب أن أطلب زيادة راتبي.
  • You need a raise for that? هل تحتاجُ زيادة من أجلِ هذا؟
  • I think we need to raise the green speed. أعتقد اننا بحاجة لزيادة سرعة العشب.
- Click here to view more examples -
VII)

يثير

VERB
  • Leaving traces behind will not raise an issue. ترك آثار لن يثير اية قضية
  • Leaving traces behind will not raise an issue. ترك آثار لن يثير اية قضية
  • That would raise questions of legal certainty ... وهذا من شأنه أن يثير أسئلة متعلقة باليقين القانوني ...
  • It must also raise questions on the issue of the integrity ... ويجب أيضا أن يثير تساؤلات عن مسألة نزاهة ...
  • This contradiction should raise fundamental questions and shock ... ويجدر أن يثير هذا التناقض أسئلة أساسية وأن تهز ...
  • This may raise issues of control over essential environmental resources ... وهذا قد يثير قضايا السيطرة على الموارد البيئية الأساسية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثاره

VERB
  • He is not allowed to raise issues. لا يسمح له بإثارة أي مسألة.
  • He wished to raise four issues in that connection. وثمة رغبة في إثارة أربع قضايا في هذا الصدد.
  • Opportunities could be sought to raise such violations, not only ... ومن الممكن تلمس الفرص لإثارة هذه الانتهاكات ليس فقط ...
  • It will also inevitably raise concerns among other countries ... كما أنه سيؤدي حتما إلى إثارة الشواغل لدى البلدان اﻷخرى ...
  • ... eight is not sufficient to raise serious doubt about the cause ... ... ثمانية أشخاص لا يكفي إثارة شكوك جدية حول سبب ...
  • ... to help document and raise recurring problems both in ... ... إلى المساعدة في تسجيل وإثارة المشاكل المتكررة، سواء في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تربيه

VERB
  • You stayed to raise her child? وستبقى لتربية طفلها؟
  • Just help us raise our kids. ساعدنا فقط بتربية اولادنا - .ارجوك -.
  • I want to raise our kids in the city. لا اريد تربيه اطفالي في المدينه
  • Because you can't raise a child on your own! لأنكِ لا تستطيعين تربية ابنكِ لوحدك!
  • And still you stayed to raise her child? وستبقى لتربية طفلها؟
  • There ought to be a license required to raise children. يجب أن تكون هناك رخصة إجبارية لتربية الأطفال
- Click here to view more examples -
X)

جمع

VERB
  • Neighbors also raise extra money for the school. الجيران جمع أموال إضافية للمدرسة.
  • Then what is your proposal to raise money? إذن ما هو أقتراحك فى جمع المال ؟
  • So we need to raise money to get to nationals. اذا نحتاج لجمع المال للوصول للبطوله القوميه
  • We need to raise some cash. علينا جمع القليل من المال
  • I raise money for public schools. أقوم بجمع المال للمدارس العامّة.
  • I thought our goal was to raise money. خلتُ أنّ هدفنا هو جمع المال
- Click here to view more examples -
XI)

يرفع

VERB
Synonyms: lift, ups, elevates
  • All in favor, raise your hand. كل من يوافق يرفع يداه
  • All who's with me, raise your right hand. كلّ من معي، يرفع يدّه اليمنى.
  • If so raise your happy hand. فليرفع يده السعيدة.
  • Everybody who's for raj, raise your hand. كل من يريد " راج " يرفع يده
  • And ever son wants his father to raise his hands. وكل ابن يُريد ان يرفع .
  • All those in favour of home, raise your hand. كلّ من يفضل البيت, يرفع يده .
- Click here to view more examples -

lift

I)

رفع

VERB
  • First example, the lift of sanctions. والمثال الاول هو رفع العقوبات .
  • It can lift vast amounts. فيمكنه رفع أشياء كبيرة
  • We can lift some prints off the inside. يمكننا رفع بعض البصمات من داخلها
  • Now that we are family a lift. الآن نحن عائلة رفع .
  • They were hoping to lift some fingerprints from it. كانوا يأملون برفع البصمات عنه
  • Lift this up like so. رفع هذا الأمر مثل ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

ارفع

VERB
Synonyms: raise, highest, notch
  • Lift the accessory socket cover upwards. ارفع غطاء مقبس الملحق لأعلى.
  • Lift my hand to the stick. إرفع يدّي إلى العصا ليس لدي القوّة
  • Or go home and lift weights. أو أذهب للبيت و أرفع الأوزان
  • I am going have to lift up your shirt. يجب علي أن أرفع قميصك
  • All right, lift from your end. حسناً ، إرفع من عِندك.
  • You lift up and put down my heart, ... كنت ارفع واخماد قلبي، ...
- Click here to view more examples -
III)

المصعد

NOUN
Synonyms: elevator, escalator
  • Why did the lift stop? لماذا توقف المصعد؟
  • Ground floor, the blue door before the lift. ،الطابق الأرضي .الباب الأزرق قبل المصعد
  • Teleport in the lift, bit rubbish. الناقل الفضائي في المصعد هذا تافه قليلا
  • How far down does that lift go? إلى أي مدى ينزل هذا المصعد ؟
  • It was some emergency with the lift. كان هناك بعض الطوارئ بالمصعد
  • The drag and lift ratio! نسبة المصعدَ والعائقَ!
- Click here to view more examples -
IV)

ترفع

VERB
Synonyms: raise, flying, elevated
  • The shortcut menu appears after you lift your finger. تظهر قائمة الاختصارات بعد أن ترفع إصبعك.
  • They will lift the sanctions. وسوف ترفع العقوبات.
  • Why do you lift your hand? لماذا ترفع يدك ؟
  • Do you think you could lift that desk and put it ... هل تعتقد أن بامكانك أن ترفع هذا المكتب وتضعه ...
  • You want to lift these couch cushions and play ... أتود أن ترفع وسائد الأريكة وتلعب خمن هل هو ...
  • I bet you lift weights to try to look like those ... أراهن بأنك ترفع الأثقال لتحاول لتبدو مثل هؤلاء ...
- Click here to view more examples -
V)

الرفع

NOUN
  • All right, ready to lift. حسناً، جاهزة للرفع
  • ... construction projects by providing heavy lift equipment. ... مشاريع إنشائية بتوفير معدات الرفع الثقيلة.
  • Thanks for the lift, Punch-it. شكراً للرفع، إضْربُه.
- Click here to view more examples -
VI)

ارفعي

VERB
  • Lift the wire with care. إرفعي السلك بعناية متفقين؟
  • Lift your left arm up and under your head. ارفعي ذراعك الأيسر لأعلى و تحت رأسك
  • Lift your leg higher and ... إرفعي ساقك لأعلى وإسحبي ...
  • Lift the central panel, there's a string of ... و الآن أنصتي إلي، ارفعي اللوحة المركزية هنالك مجموعة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يرفع

VERB
Synonyms: raise, ups, elevates
  • Just gently lift the wire. فقط يَرْفعُ السلكَ بلطف.
  • Did he lift weights? هل كان يرفع اثقال؟
  • One should not lift a rock that is likely ... ولا ينبغي للمرء أن يرفع صخرة يحتمل أن تقع ...
  • You can't be around when we lift the lid. لا يمكن أن تكون هنا حين يُرفع الغطاء
  • Perhaps he can lift our affliction. ربما من الممكن أن يرفع هو مأساتنا
  • no longer lift up his head, he felt very ورأى انه لم يعد يرفع رأسه ، جدا
- Click here to view more examples -
VIII)

شد

NOUN
  • Have you ever considered a face lift? هل فكرت في شد الوجه؟
  • a face lift for the site now obviously that's not ... شد الوجه لموقع الواضح الآن أن هذا ليس ...
  • ... needed to get a face lift or do something different. ... بحاجة للحصول على شد الوجه أو القيام بشيء مختلف
  • ... paid taxes, it's just too heavy a lift. ... احتساب الضرائب, وانها مجرد ثقيلا جدا شد.
- Click here to view more examples -
IX)

انتشال

VERB
  • ... and resources were needed to lift large numbers of people ... ... والموارد اللازمة لانتشال أعداد كبيرة من الناس ...
  • ... widespread employment creation helped to lift large parts of the population ... ... وانتشار العمالة قد ساعدت في انتشال قطاعات كبيرة من السكان ...
  • great swells now lift the boat high up تتضخم كبيرة حتى الآن انتشال الزورق عالية
  • ... that targeted assistance to lift individuals and groups out of ... ... أن المساعدة الهادفة التي تسعى إلى انتشال الأفراد والفئات من ...
- Click here to view more examples -
X)

توصيله

NOUN
Synonyms: connected, ride, plugged
  • Would you like a lift? هل ترغب في توصيله؟
  • You need a lift? هل تحتاج لتوصيلة؟
  • You need a lift to the hill? هل تحتاج توصيلة إلى الكابيتول هيل؟
  • Do you want a lift home? هل تريد توصيله الى المنزل؟
  • Do you need a lift? هل تحتاج الى توصيلة ؟
  • I can give you a lift back into town. يمكنني أن أوفر لكِ .توصيلة للعودة للمدينة
- Click here to view more examples -
XI)

مصعد

NOUN
Synonyms: elevator
  • Who has a lift in their flat, man? من لديه مصعد في شقته يا رجل؟
  • Is there another lift? هل هناك مصعد آخر؟
  • Need a lift, kid? تحتاج مصعد يا طفلى؟
  • Just lift, everyone. فقط مصعد، كلّ شخص.
  • ... building doesn't even have a watchman, or a lift! ... المبنى ليس به حتى مصعد كهربائي أو حارس؟
  • One, two, three, lift! واحد، إثنان، ثلاثة، مصعد!
- Click here to view more examples -

highest

I)

اعلي

ADJ
Synonyms: higher, top, up, above, upper, superior
  • The highest home ownership in history. أعلى ملكية منزل في التاريخ
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) أعلى مستوى مأذون به لقوام البعثة.
  • Which schools had the highest absenteeism rate? ما هي المدارس التي حدث فيها أعلى معدل غياب؟
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للقوام مأذون به.
  • Represents highest level of proposed strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للقوام المقترح.
  • Must go to the highest rank in the room. يجب أن يذهب إلى أعلى رتبه فى الغرفه.
- Click here to view more examples -
II)

اعلي المستويات

ADJ
Synonyms: highs
  • It requires commitment at the highest levels of leadership. فسلامة الطرق التزام يقع على عاتق القيادات في أعلى المستويات.
  • A true, original mystic of the highest order. صوفي أصلي و حقيقي من أعلى المستويات
  • At the highest levels, these mechanisms are being detailed ... وعلى أعلى المستويات، يجري تفصيل هذه اﻵليات ...
  • ... beginning with dialogues and coordination at the highest possible level. ... بدءا بالحوار والتنسيق في أعلى المستويات الممكنة.
  • ... in the sphere of political representation at the highest levels. ... في ميدان التمثيل السياسي بأعلى المستويات.
  • ... entering the export market are of the highest standards. ... التي تدخل سوق التصدير من أعلى المستويات.
- Click here to view more examples -
III)

الاعلي

ADJ
  • That makes you the highest bidder. ذلك يَجْعلُك مقدم السعر الأعلى
  • Strongest security, highest resources usage. الأمان الأقوى, مع الاستخدام الأعلى للموارد.
  • Even the highest department doesn't know. حتّى القسم الأعلى لم يعرف.
  • The highest altitude in gourmet dining. الاعلى ارتفاعا ل للخبير فى الطعام
  • Hold out for the highest bidder. انتظر من أجل السعر الأعلى
  • You are at the highest level. أنت في المستوى الأعلى.
- Click here to view more examples -
IV)

اعلي درجات

ADJ
Synonyms: top notch
  • ... have always enjoyed the highest respect and devotion. ... كانت تتمتع على الدوام بأعلى درجات اﻻحترام والوفاء.
  • Highest honour, whom they are accepting أعلى درجات الشرف ، للذين يقبلون
  • ... transitional justice processes are activities of the highest public interest. ... عمليات العدالة الانتقالية هي أنشطة تحظى بأعلى درجات الاهتمام العام.
  • ... to be on "the highest alert." ... بان يكونوا " فى اعلى درجات التأهب " .
  • ... made efforts towards achieving the highest standards of financial supervision, ... بذلت جهودا لبلوغ أعلى درجات الإشراف في المجال المالي،
  • and giving their highest glorifying. ويقدمون أعلى درجات التعظيم .
- Click here to view more examples -
V)

ارفع

ADJ
Synonyms: raise, lift, notch
  • Cities are one of the highest achievements of civilization. والمدن من أرفع منجزات الحضارة.
  • Political leadership at the highest levels is needed to mobilize an ... وممارسة القيادة السياسية على أرفع مستوياتها أمر ضروري لتعبئة ...
  • ... ministerial posts and the highest administrative positions. ... مناصب وزارية إلى جانب أرفع الوظائف الإدارية.
  • ... and attract participation at the highest political level. ... وأن يجتذب مشاركة على أرفع مستوى سياسي.
  • ... small number of women in the highest levels of government. ... عدد ضئيل من النساء بأرفع المراتب الحكومية.
  • ... steps commensurate with the highest applicable levels of security. ... تتناسب هذه الخطوات مع أرفع مستويات الأمن القابلة للتطبيق.
- Click here to view more examples -
VI)

العليا

ADJ
  • In a cave on the highest peak. في كهف على القمّةِ العليا
  • The following list is ordered from highest priority to lowest. القائمة التالية مرتبة من الأولوية العليا الي الأقل.
  • That included adhering to the highest standards of conduct. وذلك يتضمن اﻻلتزام بالقواعد العليا للسلوك.
  • Such a settlement must be given the highest priority. ومن الواجب أن تولى هذه التسوية الأولوية العليا.
  • Because this patient is the highest priority. لأنّ هذه المريضة لها الأولوية العليا
  • The fax device with the highest priority is used first. يتم استخدام جهاز الفاكس ذي الأولوية العليا أولاً.
- Click here to view more examples -
VII)

قصوي

ADJ
  • We attach the highest significance to peace and stability ... ونحن نولي أهمية قصوى للسلم واﻻستقرار ...
  • We attach the highest importance to developing cordial and friendly relations ... ونحن نعلق أهمية قصوى على تطوير عﻻقات حميمة وودية ...
  • We attach the highest importance to transparency and to ... فنحن نعلق أهمية قصوى على الشفافية وعلى ...
  • ... all concerned to address that issue as the highest priority. ... جميع المعنيين بإيﻻء أولوية قصوى لهذه المسألة.
  • Attaching the highest importance to its ongoing ... وإذ تعلق أهمية قصوى على عملها الجاري لمكافحة ...
  • ... issue to which my country attaches the highest priority. ... مسألة يوليها بلدي أولوية قصوى.
- Click here to view more examples -
VIII)

القصوي

ADJ
  • Groups highest on the list have the highest priority. المجموعات التي تتصدر القائمة لها الأفضلية القصوى.
  • ... is why this issue must be given the highest priority. ... السبب يجب إعطاء هذه المسألة الأولوية القصوى.
  • ... from its tasks of highest priority. ... عن مهامه ذات اﻷولية القصوى.
  • ... these functions to return the lowest and highest freight cost. ... هاتين الدالتين لإرجاع تكلفة الشحن الدنيا والقصوى.
  • ... conflict management and resolution the highest priority? ... إدارة الصراعات وحسمها اﻷولوية القصوى؟
  • ... which should remain the international community's highest priority. ... الذي ينبغي أن يظل الأولوية القصوى للمجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
IX)

عليا

ADJ
  • It placed the highest priority on ensuring technological reliability ... وأعطى التقرير أولوية عليا لضمان الموثوقية التكنولوجية ...
  • ... the task runs with the highest privileges. ... تشغيل المهمة باستخدام امتيازات عليا.
  • ... the record with the highest priority wins in any conflicts. ... للسجل الذي يكون له أولوية عليا في أي تعارض.
  • ... at some of the highest peak rates. ... بمعدلات يصل بعضها إلى ذروات عليا.
  • ... as a matter of highest priority. ... وذاك كأولوية عليا.
  • ... because it has the highest priority. ... لأن لها أولوية عليا.
- Click here to view more examples -
X)

اسمي

ADJ
  • The highest aim in their common belief is the ... وأسمى هدف، في اعتقادهم المشترك، يتجسد في ...
  • The highest of them all is the value of human life ... وأسمى هذه القيم على الإطلاق هي قيمة الحياة الإنسانية ...
  • ... as the noblest of goals and the highest of aspirations. ... كأنبل الأهداف وأسمى الطموحات.
  • People's lives are my highest concern. حياة الناس هي أسمى القلق
  • ... , exemplifies some of the highest, most widely shared values ... ... ، مثال لبعض أسمى القيم وأكثرها قبوﻻ ...
  • ... like all other peoples, deserve our highest respect. ... كسائر الشعوب، تستحق أسمى الاحترام.
- Click here to view more examples -

degree

I)

درجه

NOUN
Synonyms: score, grade, class, point, extent
  • The numerator has the same degree as the denominator. البسط له نفس درجة المقام
  • Precision indicates degree of detail. تشير الدقة إلى درجة التفاصيل.
  • What was lacking was a degree of political will. والشيء المطلوب هو درجة من الإرادة السياسية.
  • That degree of turnaround did not occur. ولم تتحقق درجة التحول هذه.
  • There are advantages to showing a degree of leniency. يوجد فوائد من إظهار درجة من الرحمة
  • To what degree was this dementia blown? إلى درجة وصل الخرف ؟
- Click here to view more examples -
II)

الدرجه

NOUN
Synonyms: class, rank, grade
  • And this is the second degree term. وهذه عبارة من الدرجة الثانية
  • You got frostbite, second and third degree. انها متجمدة بالدرجة الثانية او الثالثة
  • Why is that a third degree polynomial? لماذا يعتبر متعدد حدود من الدرجة الثالثة؟
  • The degree to which characters are scaled. الدرجة التي يتم قياس الحروف إليها.
  • A fifth degree times a fifth degree. عبارة من الدرجة الخامسة × عبارة من الدرجة الخامسة
  • A fifth degree times a fifth degree. عبارة من الدرجة الخامسة × عبارة من الدرجة الخامسة
- Click here to view more examples -
III)

درجه علميه

NOUN
  • Highest academic degree: doctorate in law. أعلى درجة علمية: دكتوراه في الحقوق
  • ... leading to an academic degree. ... تفضي إلى الحصول على درجة علمية.
  • ... the only university to give a degree in peace studies. ... وهي الجامعة الوحيدة التي تمنح درجة علمية في مجال دراسات السﻻم.
  • ... important to have a degree or certificate, unfortunately ... أهمية أن يكون على درجة علمية أو شهادة, لسوء الحظ
  • ... of a UNU-supported degree programme in sustainable development and ... ... برنامج تدعمه الجامعة ويمنح درجة علمية في التنمية المستدامة واﻹدارة ...
- Click here to view more examples -
IV)

شهاده

NOUN
  • I need a business degree to be a good leader. أحـتاج إلى شهادة أعمال لأكون قائداً جـيّداً
  • I have a degree in criminology. لدي شهادة- في علم الجرائم
  • I have a degree in clinical psychology. لدي شهادة في التحليل النفساني
  • You need a degree or something. أنت بحاجة الى شهادة أو شيء
  • And he has a law degree. ولديه شهادة في القانون
  • Left school without a degree. تركت المدرسة بلا شهادة.
- Click here to view more examples -
V)

قدر

NOUN
Synonyms: as, extent
  • While a certain degree of harmonization exists in ... وفي حين يوجد قدر معين من التنسيق في ...
  • It involves a degree of conflict with the more developed countries ... إنها تنطوي على قدر من الصراع مع البلدان الأكثر تقدما ...
  • That had led to a degree of lawlessness in the area ... وقد أفضى ذلك إلى قدر من الفوضى في المنطقة ...
  • Certain suppliers have some degree of monopoly power, ... ولبعض الموردين قدر معين من السلطة الاحتكارية، ...
  • We feel a degree of satisfaction in being ... وإننا لنشعر بقدر من الارتياح لأننا ...
  • There must be some degree of consistency between the two systems ... فيجب أن يكون هناك قدر من التساوق بين النظامين ...
- Click here to view more examples -
VI)

مدي

NOUN
Synonyms: how, extent
  • Also important is the degree of harmonization between developing countries. ويكتسي مدى التناسق بين البلدان النامية أهمية أيضاً.
  • To what degree is knowledge transfer occurring across the organization? • إلى أي مدى يجري نقل المعارف عبر المنظمة؟
  • Degree of implementation, effectiveness and impact of technical cooperation activities ... • مدى تنفيذ أنشطة التعاون التقني وفعاليتها وتأثيرها ...
  • The degree of civilization of a country could be ... وإن مدى تحضُّر البلد يمكن أن ...
  • ... national income reflect the degree and type of government intervention. ... إلى الدخل القومي توضح مدى التدخل الحكومي ونوعه.
  • ... impact of the programme and the degree of client satisfaction. ... بآثار البرنامج ومدى ارتياح المستفيدين منه.
- Click here to view more examples -
VII)

الشهاده

NOUN
  • You finally got a degree. لقد حصلت أخيرا على الشهادة
  • I believe the law degree in my pocket says so. وأعتقد أن الشهادة القانونيه فى جيبى تقول ذلك
  • Same name, same degree, same photo, ... إنه نفس الاسم و نفس الشهادة و نفس الصورة و ...
  • ... or is the subject and standard of degree more important? ... أو ان موضوع و مستوى الشهادة اكثر اهمية؟
  • Same name, same degree, same photo, ... إنه نفس الاسم و نفس الشهادة و نفس الصورة و ...
  • Dates, Degree, Institution Dates, ... التواريخ, الشهادة, المعهد التواريخ, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

درجات

NOUN
  • Five degree left rudder. الدفة 5 درجات نحو اليسار
  • Average number of heating and/or cooling degree days. معدل عدد أيام درجات التدفئة و/أو التبريد.
  • Wouldn't you expect some degree of resentment to this? أولم تتوقّع بضع درجات من الإستياء
  • ... types, cause, degree and frequency of compliance problems ... ... أنواع وأسباب ودرجات مشاكل عدم الامتثال وتواتر حدوثها ...
  • Take her to 60, five degree down-angle. خذها إلى 60، خمسة درجات أسفل الزاوية
  • ... positive number in the Degree box to rotate the selected text ... ... رقماً موجباً في المربع درجات لاستدارة النص المحدد ...
- Click here to view more examples -
IX)

قدرا

NOUN
Synonyms: deal, amount, quite
  • There was a degree of overlap between what ... وأشارت إلى أن ثمة قدرا من التداخل بين ما ...
  • ... seems to be some degree of truth to your tale. ... يفاجئني أنّه يبدو أنّ ثمّة قدراً من الحقيقة بقصّتك
  • ... regarding form reflected a high degree of arbitration culture. ... فيما يتعلق بالشكل يعكس قدراً كبيراً من ثقافة التحكيم.
  • ... valuable results and also achieved a degree of technology transfer for ... ... نتائج قيمة وحققت أيضا قدرا من نقل التكنولوجيا إلى ...
  • ... such efforts to assure a degree of sustainability in the gains ... ... كذلك أن تؤكد تلك الجهود قدرا من الاستدامة في المكاسب التي ...
  • ... country studies expressed some degree of confidence regarding the ... وأبدت بعض الدراسات القطرية قدرا من الثقة بشأن ...
- Click here to view more examples -

score

I)

نقاط

NOUN
Synonyms: points, dots
  • This game affects my league score. هذه اللعبة تؤثر على نقاط الدوري خاصتي
  • I got high score. أرجوك أنا لدي أعلى نقاط
  • Four score and seven years ago. من أربع نقاط وسبعة سنين مضت
  • Tie score late in the fourth. تعادل نقاط في النصف الرابع
  • View a graphical representation of the respondent's score total. يُستخدم في عرض تمثيل رسومي لإجمالي نقاط المجيب.
  • ... numbers to assign a letter grade to a test score. ... الأرقام لتعيين حرف تصنيف لنقاط أحد الاختبارات.
- Click here to view more examples -
II)

النتيجه

NOUN
  • What would be a good score on this? ماذا ستكون النتيجة جيدة على ذلك؟
  • I doubt if you qualify on that score. أَشْكُّ في انك مؤهّلْ لتلك النتيجةِ.
  • Score one for heredity. النتيجة الأولى للصفات الموروثة
  • The big score, the chance to cash out. النتيجة الكبيرة .الفرصة للنقد بالخارج,
  • And the score is ascend. والنتيجة هي الارتفاع.
  • A new car would score, a good car. سيارة جديدة سوف النتيجة , سيارة جيدة.
- Click here to view more examples -
III)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, grade, class, point, extent
  • The average score is typically lower. ومتوسط ​​درجة هو عادة أقل.
  • And the score decreases by one. ويقلل من درجة تلو الآخر.
  • And six is not a very low score. وستة ليست على درجة منخفضة جدا.
  • These are all very important for your style score. هذه كلها عوامل مهمة جدا لدرجة طريقتك.
  • It would print each score on a separate line. فإنه طباعة كل درجة على سطر منفصل.
  • What is score bracket three bracket? ما هي درجة قوس قوس ثلاثة؟
- Click here to view more examples -
IV)

يسجل

VERB
  • ... is a win but isn't her score truly something? ... هو الفوز ولكن لم يسجل لها شيء صحيح ؟
  • ... also drop your lowest score, as per the syllabus. ... أيضا انخفاض أقل لديك يسجل، وفقا للمنهج.
  • ... know how it could score less. ... أعرف كيف يمكن ان يسجل أقل من ذلك.
  • Got to score the winning goal. يسجِّل في التهديف .هدف الفوز
  • rounding third base and coming to home plate to score التقريب القاعدة الثالثة والقادمة إلى لوحة الوطن ليسجل
  • jets of the patrons finally score طائرات من رعاة يسجل أخيرا
- Click here to view more examples -
V)

تسجيل

NOUN
  • ... as fast as possible for the highest score. ... بأسرع ما يمكن للحصول على أعلى تسجيل.
  • Things like net promoter score where we can evaluate ... أشياء مثل تسجيل صافي منظم حيث يمكن أن نقيم ...
  • they really didn't come close to score a point although they ... أنها حقا لم يقترب من تسجيل نقطة على الرغم من أنها ...
  • ... no discharge in my pocket is trying to score ... التفريغ في أي جيبي تحاول تسجيل
  • ... that she was entitled to score this point. ... بأن لها الحق في تسجيل هذه النقطة.
  • ... something happened tired of my three score and ten ... هناك شيء حدث متعب من تسجيل ثلاثة وعشرة بلدي
- Click here to view more examples -
VI)

الدرجات

NOUN
  • Trying to get a perfect score or what? أتحاولين أن تحصلى على الدرجات النهائيه ، أم ماذا ؟
  • ... that query to calculate the average score of the class. ... ذلك الاستعلام لحساب متوسط الدرجات للصف.
  • I think I got the perfect score today. أعتقد أنني حصلت على الدرجات المثالية اليوم
- Click here to view more examples -

grade

I)

الصف

NOUN
Synonyms: row, class, line
  • Then there was this time in first grade. ثم كانت هناك تلك المرّة عندما كُنا في الصف الأول
  • Fourth grade student council? مستشار طلبة الصف الرابع ؟
  • Brick is going to the fourth grade. بريك" سيذهب للصف الرابع" أين أنتم؟
  • We learned the alphabet in the first grade. تعلمنا الابجديه في الصف الاول
  • The second base of third grade. القاعدة الثانية للصف الثالث الدراسي
  • My third grade science project was watching a banana rot! كان مشروعي في الصفّ الثالث عبارة عن مراقبة تعفّن حبّة موز
- Click here to view more examples -
II)

الرتبه

NOUN
Synonyms: level, rank
  • ... in terms of tonnage and grade. ... من حيث الكمية والرتبة.
  • ... by occupational category and grade level. ... بحسب الفئة المهنية ومستوى الرتبة.
  • ... in gender representation by grade, category and department ... ... في التمثيل من حيث الرتبة، أو الفئة، أو الإدارة ...
  • ... of the decision not to promote him to grade 12) ... قرار عدم ترقيته إلى الرتبة ١٢(
  • ... or office and by grade. ... أو المكتب وحسب الرتبة.
  • ... on women's representation by grade and year. ... بشأن تمثيل النساء حسب الرتبة والسنة.
- Click here to view more examples -
III)

الدرجه

NOUN
Synonyms: class, degree, rank
  • He just thought it was some low grade social experiment. انه مجرد التفكير كان بعض التجربة الاجتماعية الدرجة المنخفضة.
  • Grade point average achieved for the education. متوسط الدرجة التي تم تحقيقها في التعليم.
  • We were best friends in sixth grade. لقد كُنّا أفضل الأصدقاءِ في الدرجةِ السادسةِ
  • That was in the third grade! ذلك كان في الدرجة الثالثة!
  • It was the summer before ninth grade. ترى، هو كان الصيف قبل الدرجة التاسعة.
  • A second grade sorceress so powerful she made tonight's ... بالدرجة الثانيّة ساحرة قويّة جداً ستقدّم لكم الليلة ...
- Click here to view more examples -
IV)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, score, class, point, extent
  • I almost flunked in the sixth grade. انا تقريبا اخفقت فى ال16 درجه
  • I got the best grade! لقد حصلت على أفضل درجه
  • Select the salary grade number for this job. يتيح تحديد رقم درجة الراتب لهذه الوظيفة.
  • ... mean you're going to get a worse grade. ... يعني أنك ذاهب للحصول على درجة أسوأ.
  • ... your work and gives you a grade on it. ... على عملك .ويعطيك درجة عليه
  • ... to continued employment at a particular grade level. ... الاستمرار في العمل في درجة معينة.
- Click here to view more examples -
V)

الابتدائيه

NOUN
  • Went to grade school together for a year. ذهبوا الى المدرسه الابتدائيه سويا لمده عام
  • All this and a grade school diploma. كل هذا و دبلوم المدرسة الابتدائية
  • Come on, we've all passed the eighth grade. هيا,لقد حصلنا جميعنا علي الشهادة الأبتدائية
  • Many of you were in grade school. وكانت العديد منكم في المدارس الابتدائية.
  • Did any of them drop out during grade school? هل هناك اي منهم قد انسحب خلال الدراسة الابتدائية؟
  • I knew a guy in grade school. كان يوجد ولد فى مدرستى الأبتدائيه
- Click here to view more examples -
VI)

رتبه

NOUN
Synonyms: rank, ranking
  • Number of steps per grade عدد الدرجات في كل رتبة
  • Standards based on position/grade level of the traveller المعايير المعتمدة على منصب/رتبة المسافر
  • ... according to established categories for each grade. ... بموجب الفئات المقررة لكل رُتبة.
  • ... representation of women at every grade. ... عدد النساء في كل رتبة على حدة.
  • ... each region at each grade. ... تشغلها كل منطقة في كل رتبة.
  • ... scheduled in a phased manner, grade by grade, and ... ... بطريقة تدريجية، رتبة برتبة، وسيعمل ...
- Click here to view more examples -

class

I)

فئه

NOUN
Synonyms: category
  • You have not entered a valid class. لم تقم بإدخال فئة صالحة.
  • Invokes a base class method with specified arguments. يقوم بإستدعاء أسلوب فئة أساسية مع الوسائط المحددة.
  • Class is not an event class. ‏‏الفئة ليست فئة حدث.
  • You can use any character class with character class subtraction. يُمكِنُك استخدام أي فئة أحرف مع طرح فئات الأحرف.
  • Specifies the user or vendor class to delete. تعين فئة البائع أو المستخدم التي سيتم حذفها.
  • Specify the class from which your new class derives. تعيين فئة من حيث الفئة الجديد مشتقة.
- Click here to view more examples -
II)

الفئه

NOUN
Synonyms: category
  • Class is not an event class. ‏‏الفئة ليست فئة حدث.
  • Specifies that this is a generic class or structure. تحدد أن هذه الفئة أو بنية عامة .
  • The file extension default based on the class name. افتراض امتداد الملف يستند إلى اسم الفئة.
  • You can edit the class name. يمكنك تحرير اسم الفئة.
  • Instances of this class are also classes. مثيلات هذه الفئة تعتبر أيضا فئات.
  • The attribute property depends on the base class. يعتمد خاصية السمة تشغيل الفئة الأساسية.
- Click here to view more examples -
III)

الطبقه

NOUN
Synonyms: layer, tier, toppings, stratum
  • And we see that class repeated over and over again. ونحن نرى أن الطبقة المتكررة مرارا وتكرارا.
  • My parents were working class. والداي كانا من الطبقة العاملة .
  • The arms of the class went up. وذهبت الأسلحة من الطبقة الأعلى.
  • Discounts are meant for middle class people. الخصم يكون للأشخاص .من الطبقة المتوسطة
  • This class will be meeting one of them, hmm? وسوف تكون هذه الطبقة اجتماع واحد منهم
  • Gives the last touch of refinement and class. يعطي لمسة من الصقل مشاركة والطبقة.
- Click here to view more examples -
IV)

الدرجه

NOUN
Synonyms: degree, rank, grade
  • Did you find an upright piano in third class? هل وجدت بيانو فى الدرجة الثالثة؟
  • Class five whitewater rapids. ركوب أمواج من الدرجة الخامسة
  • You teaching a pottery class? كنت التدريس في الدرجة الفخار؟
  • A real class act. A قانون الدرجة الحقيقية.
  • ... the rural world as second class. ... العالم الريفي كمواطنين من الدرجة الثانية.
  • ... in your hand is third class. ... الذي في يديك هو من الدرجة الثالثة
- Click here to view more examples -
V)

الصف

NOUN
Synonyms: row, grade, line
  • During class, the kids are, in class. خلال الصف، الأطفال.
  • We show this in class. وتبين لنا هذا في الصف.
  • Maybe we should be getting to class now. ربّما يجب أن نعود إلى الصف الان
  • Heard you made quite an impression in class yesterday. سمعتُ أنّكَ خلّفت .إنطباعاً مؤثراً بالصف أمس
  • What exactly does this class teach? ماهي دراسة هذا الصف بالفعل؟
  • I paid for this class. أنا دفعت لهذا الصف
- Click here to view more examples -
VI)

صنف

NOUN
  • One class two hours a week. صنف واحد إثنان ساعة إسبوعيا.
  • What class is your nephew running? ما هو صنف ابن اخيك
  • My life drawing class needs a new model. رسم صنفِ حياتِي حاجات نموذج جديد.
  • For whatever class you're in. لأي صنف أنت مهتم ؟
  • Because this is a literature class. لأن هذا صنف ألادب
  • I have a class in a minute. عِنْدي a صنف في الدقيقة.
- Click here to view more examples -
VII)

صف

NOUN
Synonyms: row, rows, describe, valet
  • First class at the university is tonight. أول صف بالجامعة الليلة
  • What are you, late for mime class? ،ما أنت متأخر عن صف "التمثيل الصامت"؟
  • You lied about your landscaping class. لقد كذبتِ بشأن صف تجميل الحدائق
  • Five hours of practice for every one hour of class. كل ساعة صف , يقابلها 5 ساعات تمرين
  • We took that acting class together. لقد كنا في صف التمثيل سويةً.
  • What class are you in? في أي صف أنتي ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الفصل

NOUN
  • Go to the class immediately! هيـَّا إلى الفصل في الحال!
  • You can tell by his behavior in class. تستطيعى أن تعرفيه من سلوكه فى الفصل
  • Get out of class whenever you like. تخرج من الفصل حينما تريد
  • What class should you be in? ما الفصل الذى يجب ان تكون بة؟
  • What are you doing out of class? ماذا تفعل خارج الفصل؟
  • So we have an artist in the class. بالتالى لدينا فنان فى الفصل
- Click here to view more examples -
IX)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, score, grade, point, extent
  • We fly first class. نحن نطيّر درجة أولى.
  • Does it have first class? هَلْ هناك درجة أولى؟
  • ... to the class of magistrate presiding and class of court. ... رتبة القاضي الذي يترأس جلساتها وبحسب درجة المحكمة.
  • ... class of magistrate presiding and class of court. ... لدرجة القاضي رئيس المحكمة ودرجة المحكمة.
  • And he's flying first class, too. وهو يطير درجة أولى، أيضا.
  • You don't have to fly first class. ليس من الضروري أن تُطيّرُ درجة أولى.
- Click here to view more examples -
X)

الفئات

NOUN
  • A sealed class cannot be used as a base class. لا يمكن استخدام الفئات المغلقة كفئات أساسية.
  • This class provides named pipe support. تساعد هذه الفئات على توفير الدعم لممرات البيانات المسماة.
  • Extensible types provided by a class library. أنواع قابلة للتوسعة توفِرها مكتبة الفئات.
  • A class diagram can help clarify the relationships between ... مخطط الفئات يمكنه المساعدة في توضيح العلاقات بين ...
  • If you design class libraries, you need to ... إذا كنت تقوم بتصميم مكتبات الفئات، فستحتاج إلى ...
  • A class library contains one or more classes that can be ... مكتبة الفئات تحتوي على واحد أو أكثر من الفئات التي يمكن ...
- Click here to view more examples -
XI)

طبقه

NOUN
Synonyms: layer, coat
  • ... litigation wants me on this new class action. ... ,الشركة تريد مني أن أعمل في طبقة العمل الجديدة هذه
  • ... age group and social class. ... فئة عمرية وكل طبقة اجتماعية.
  • ... rich and poor, to create a large middle class. ... الأغنياء والفقراء، من أجل إحداث طبقة متوسطة كبيرة.
  • High class, good reputation. طبقة عالية, سمعة جيّدة .
  • well you can really started to an astronomy class كذلك يمكنك حقا أن بدأت طبقة الفلك
  • try to put a stop working class and the في محاولة لوضع طبقة العاملة وتوقف
- Click here to view more examples -

extent

I)

مدي

NOUN
Synonyms: how
  • The extent of those contingent liabilities was not currently known. ولا يعرف حاليا مدى هذه الالتزامات العارضة.
  • So is this the extent of hazing? وكذلك هذا مدى تَشويش؟
  • Only to the extent that you sign my paycheck. فقط بمدى توقيعك لنقودي
  • To what extent have benefit sharing arrangements been successful? ● ما مدى نجاح ترتيبات تقاسم المنافع؟
  • The extent of this synergy should be further explored. وينبغي مواصلة استطلاع مدى هذا التآزر.
  • This is the extent of my knowledge on the subject. هذا هو مدى معرفتى .بالموضوع
- Click here to view more examples -
II)

قدر

NOUN
Synonyms: as
  • She is incorporating them to the extent possible. وقد أدرجت هذه الآراء قدر المستطاع.
  • To the extent possible, these indicators are focused on prevalence ... وبقدر الإمكان، تركز هذه المؤشرات على الانتشار ...
  • To the extent possible, the measures are aimed at achieving ... وتهدف هذه التدابير، بقدر الإمكان، إلى تحقيق ...
  • To the extent possible, it establishes the links ... ويحدد التقرير، بقدر الإمكان، أوجه الارتباط ...
  • ... capacity to govern ourselves to the extent possible. ... بالقدرة على حكم أنفسنا قدر المستطاع.
  • ... objective and, to the extent possible, quantifiable. ... موضوعية كما ينبغي أن تكون قابلة للقياس قدر الإمكان.
- Click here to view more examples -
III)

المدي

NOUN
Synonyms: term, range, run, haul
  • In your opinion, what extent can this court reach? في رأيك ما المدى الذي يمكن أن تصل إليه المحكمة
  • That reveal the full extent of your program. التي يكشف المدي الكامل لبرنامجك
  • The delineated extent is then validated in the field. ويجري بعد ذلك التثبت من المدى المحدَّد في الميدان.
  • The full extent of the tasks needs to ... ويحتاج المدى الكامل للمهام إلى ...
  • This also demonstrates the extent of the hypocrisy in ... وهذا أيضا يوضح المدى الذي وصل إليه النفاق في ...
  • The full extent of these tasks needs to be ... ويحتاج المدى الكامل لهذه المهام إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

القدر

NOUN
Synonyms: fate, much, destiny, pot, qadr
  • Prevention is not rewarded to the extent needed. حقا أن المنع لا يكافأ بالقدر المطلوب.
  • To the extent that they could see it appropriate to ... وبالقدر الذي يمكن أن تراه مناسبا في ...
  • Please include, to the extent possible, in each ... ويرجى بالقدر المستطاع أن تدرج في كل ...
  • To this extent, the legal measures ... وبهذا القدر، فإن التدابير القانونية ...
  • To the extent that supply management for ... وبالقدر الذي يمكن به لتنظيم عرض ...
  • ... but not to the extent desired. ... ولكن ليس بالقدر المطلوب.
- Click here to view more examples -
V)

حد

NOUN
  • To some extent, the responses reflected that fact. وتعكس الردود هذا الأمر إلى حد ما.
  • To some extent, it also reflected difficulties in identifying ... كما يعكس إلى حد ما الصعوبة في تحديد ...
  • To what extent can environmental goods be identified ... إلى أي حد يمكن تحديد السلع البيئية ...
  • To some extent these strategies for achieving ... وإلى حد ما كانت هذه الاستراتيجيات لتحقيق ...
  • The domestic cat, to some extent, possesses the same ... القط المنزلي ، إلى حد ما ، يمتلك نفس ...
  • To what extent can voluntary industry agreements ... والى أي حد يمكن لﻻتفاقات الصناعية الطوعية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نطاق

NOUN
  • But this has happened only to a limited extent. لكن ذلك حدث على نطاق محدود فقط.
  • The extent of activity varies from country to country. ويختلف نطاق النشاط من بلد إلى آخر.
  • A duplicate extent name cannot be used. لا يمكن استخدام اسم نطاق مكرر.
  • These commitments have only been implemented to a limited extent. ولم تنفذ هذه اﻻلتزامات إﻻ على نطاق محدود.
  • To the extent possible, the child must be heard ... وفي نطاق الممكن، يمكن الاستماع إلى الطفل ...
  • Such factors include the extent and type of hazardous substances ... وهذه العوامل تشمل نطاق ونوع المواد الخطرة ...
- Click here to view more examples -
VII)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, score, grade, class, point
  • All have been investigated to a greater or lesser extent. وجرى التحقيق فيها جميعا بدرجة أو بأخرى.
  • To one extent or another, nearly all countries have developed ... فبدرجة أو بأخرى، طورت جميع البلدان تقريباً ...
  • ... consolidated appeals process, to the extent that they highlight the ... ... عملية النداءات الموحدة، لدرجة أن هذه الأخيرة تشدد ...
  • Already the oceans have acidified to the extent that. بالفعل يحمض المحيطات لدرجة أن .
  • to the extent that he has if he did لدرجة أنه إذا فعل
  • less the higher then lower extent أقل ارتفاع درجة ثم أقل
- Click here to view more examples -
VIII)

اقصي حد

NOUN
  • Existing structures will be preserved to the maximum extent possible. وسيتم اﻻحتفاظ بالهياكل القائمة إلى أقصى حد ممكن.
  • ... constructive dialogue and genuine partnership to the fullest possible extent. ... على الحوار البناء والتشارك الصادق إلى أقصى حد ممكن.
  • ... draw upon existing available resources to the maximum extent possible. ... للاستفادة من الموارد المتاحة إلى أقصى حد ممكن.
  • ... implement activities and partnerships jointly to the maximum extent possible. ... تنفيذ الأنشطة والشراكات على نحو مشترك إلى أقصى حد ممكن.
  • ... normalize people's lives to the greatest possible extent. ... تطبيع حياة الناس إلى أقصى حد ممكن.
  • ... made in this area to the greatest extent possible. ... في هذا المجال إلى أقصى حد ممكن.
- Click here to view more examples -
IX)

الحد

NOUN
  • To that extent, it may not be ... وإلى هذا الحد، قد ﻻ يكون ...
  • To this extent the true environmental costs ... وإلى هذا الحد، فإن التكاليف البيئية الحقيقية ...
  • The extent to which a topic might be progressively developed ... وإن الحد الذي يمكن أن يطور إليه موضوع ما تدريجيا ...
  • ... and financial assistance to the extent possible. ... والمساعدة المالية إلى الحد الممكن.
  • ... simplicity and, to the extent possible, should build on ... ... بالبساطة، وعليه إلى الحد الممكن، أن يستفيد من ...
  • My original appeal has to that extent worked in him. ندائي الأصلي إلى هذا الحد في عمل له.
- Click here to view more examples -
X)

حدود

NOUN
  • To the extent that those traditional concepts ... وفي حدود كون هذه المفاهيم التقليدية ...
  • ... only to a small extent in benefits for producers. ... منهما المنتجون إلا في حدود ضيقة.
  • ... and prosecuted to the fullest extent of the law. ... ومحاكمتهم إلى أقصى حدود القانون.
  • ... and prosecuted to the full extent of the law. ... وتقاضى إلى أقصى حدود القانون.
  • ... to market economy to the maximum extent of available resources and ... ... إلى اﻻقتصاد السوقي، إلى اقصى حدود مواردها المتاحة، وفي ...
  • ... to market economy to the maximum extent of available resources and ... ... إلى اﻻقتصاد السوقي، إلى أقصى حدود مواردها المتاحة، وفي ...
- Click here to view more examples -
XI)

حجم

NOUN
  • That was the extent of our relationship. كان هذا هو حجم علاقتنا
  • A high indicator reflects the extent of cash available to settle ... (ب) المؤشر المرتفع يبين حجم النقدية المتاحة لتسوية ...
  • The extent of exclusion can be limited by providing ... ويمكن الحد من حجم الاستبعاد من خلال توفير ...
  • ... be sufficient as the extent of the damage becomes clear. ... تكون كافية لان حجم الدمار اصبح واضحا .
  • ... be used to play down the extent of the problem. ... يُستخدم للتقليل من حجم هذه المشكلة.
  • ... disaggregated to show the extent of the phenomenon, since ... ... تكون مفصلة على نحو يُظهر حجم الظاهرة، إذ أن ...
- Click here to view more examples -

achieved

I)

تحقيق

VERB
  • How can this be achieved? كيف يمكن تحقيق ذلك؟
  • A legitimate goal should be achieved only through legitimate means. وﻻ يمكن تحقيق هدف مشروع إﻻ بوسائل مشروعة.
  • Global security cannot be achieved by unilateral action. لا يمكن تحقيق الأمن العالمي بأعمال انفرادية.
  • This can be achieved through documentation as discussed above. ويمكن تحقيق ذلك بواسطة الوثائق كما سبقت مناقشته.
  • This can be achieved in two ways. ويمكن تحقيق هذا الأمر بطريقتين.
  • This goal is achieved by various means. ويجري تحقيق في هذه الغاية بوسائل مختلفة.
- Click here to view more examples -
II)

يتحقق

VERB
  • And how can it be achieved? وكيف يمكن أن يتحقق؟
  • This target will be achieved . وسوف يتحقق هذا الهدف .
  • How can peace be achieved? فكيف يمكن أن يتحقق السﻻم إذن؟
  • This can be achieved through strong political will. ويمكن أن يتحقق ذلك من خلال الإرادة السياسية القوية.
  • This can be achieved only through education. وﻻ يمكن أن يتحقق هذا إﻻ من خﻻل التعليم.
  • It is an absolute to be achieved. انه امر مطلق يجب ان يتحقق.
- Click here to view more examples -
III)

حققت

VERB
  • This is a process that has achieved significant progress. إنها عملية قد حققت تقدما كبيرا.
  • I achieved that, no thanks to my appendix. وحققت ذلك ولا داعي لشكر الزائده الدوديه
  • So much has already been achieved. وهكذا حققت فعﻻ انجازات كثيرة.
  • I achieved thoughtfully a few loops of my knitting. لقد حققت مدروس a حلقات قليلة من الحياكة بلدي.
  • That you have achieved all this? انك حققت كل هذا؟
  • Such efforts had achieved encouraging results. وقد حققت هذه الجهود نتائج مشجعة.
- Click here to view more examples -
IV)

المحققه

VERB
  • Enter the actual value achieved. يستخدم في إدخال القيمة الفعلية المحققة.
  • The percentage of points achieved for all optional qualifications. نسبة النقاط المحققة لكافة المؤهلات الاختيارية.
  • No reports give information on results achieved. ولا تقدم التقارير أية معلومات عن النتائج المحققة.
  • The main result achieved during the first pilot phase was a ... 22 - تمثلت النتيجة الرئيسية المحققة خلال المرحلة التجريبية الأولى ...
  • The developments achieved in the area of security, ... إن التطورات المحققة في مجال الأمن، ...
  • ... report on activities undertaken and results achieved. ... تقريرا عن الأنشطة المنفَّذة والنتائج المحققة.
- Click here to view more examples -
V)

حقق

VERB
  • The programme had achieved its purpose and been very successful. وقد حقق البرنامج غرضه وأحرز نجاحا كبيرا.
  • This is how he achieved greatness. بهذه الطريقة حقق العظمة .
  • The country has achieved considerable progress in welfare terms. وحقق البلد تقدماً ملموساً من حيث الرعاية الاجتماعية.
  • He set his goal and achieved it. وضع هدفه و حقق هذا الهدف
  • That is what this has achieved. هذا هو ما حقق هذا.
  • It has achieved remarkable results in this undertaking. وحقق نتائج ممتازة في هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
VI)

المحرزه

VERB
Synonyms: obtained
  • Indicators of achievement should permit measurement of the results achieved. ويفترض أن تتيح مؤشرات الإنجاز قياس النتائج المحرزة.
  • What results have been achieved? ما هي النتائج المحرزة؟
  • The results achieved at this session in ... إن النتائج المحرزة في هذه الدورة في ...
  • ... a review of the results achieved will be conducted. ... سيكون قد أجري استعراض للنتائج المحرزة.
  • ... programme implementation and the results achieved. ... تنفيذ البرامج والنتائج المُحرَزَة.
  • ... and will report on results achieved. ... وستقدم تقارير عن النتائج المحرزة.
- Click here to view more examples -
VII)

تتحقق

VERB
  • Sanctions should be terminated after their objectives are achieved. ويجب إنهاء الجزاءات بعد أن تتحقق أهدافها.
  • The goals will not easily be achieved. إن الأهداف المتوخاة لن تتحقق بسهولة.
  • But the goals have not yet been achieved. ولكن هذه الأهداف لم تتحقق بعد.
  • This result was not achieved without difficulties. ولم تتحقق هذه النتيجة بدون صعوبات.
  • For sustainable development will not be achieved without financing for development ... ذلك أن التنمية المستدامة لن تتحقق بدون تمويل التنمية ...
  • Increased collection can commonly be achieved simply by improving the ... وزيادة التحصيل يمكن عادة أن تتحقق ببساطة بتحسين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تحقق

VERB
  • Much has already been achieved. وقد تحقق الكثير بالفعل.
  • These efforts have not achieved a unanimous positive response. ولم تحقق هذه الجهود رداً إيجابياً بالإجماع.
  • We welcome the progress so far achieved. ونرحب بما تحقق من تقدم حتى الآن.
  • Substantial progress had already been achieved. وقد تحقق حتى اﻵن تقدم ملحوظ.
  • The same type of results was achieved in subsequent years. وقد تحقق نفس النوع من النتائج في السنوات التالية.
  • I think it's time you achieved your goal. أعتقد أنه حان الوقت لتحقق هدفك
- Click here to view more examples -
IX)

التي تحققت

VERB
  • The impacts achieved suggest that the measures have been successful. ويظهر من الآثار التي تحققت أن هذه التدابير قد نجحت.
  • What concrete results have been achieved? وما هي النتائج الملموسة التي تحققت؟
  • Despite the significant results achieved over the past five decades ... وعلى الرغم من النتائج الكبيرة التي تحققت طوال العقود الخمسة الماضية ...
  • The results achieved and plans made are reflected in the present ... وتظهر النتائج التي تحققت والخطط التي وضعت في هذا ...
  • We welcome the positive results achieved thus far in implementing ... ونرحب بالنتائج اﻹيجابية التي تحققت حتى اﻵن في تنفيذ ...
  • The main result achieved during the pilot phase was ... 27 - تمثلت النتيجة الرئيسية التي تحققت أثناء المرحلة التجريبية في ...
- Click here to view more examples -
X)

تحققت

VERB
  • Substantial positive results have been achieved in this field. وقد تحققت في هذا المجال نتائج إيجابية ملموسة.
  • Tangible results had already been achieved. وقد تحققت فعلا نتائج ملموسة.
  • In the end, the desired chaos was achieved. وفي النهاية، تحققت الفوضى ‏المنشودة.‏
  • High growth rates were achieved in conditions of stability. وفي ظل ظروف من الاستقرار تحققت معدلات نمو مرتفعة.
  • Significant results have also been achieved in other areas. وتحققت أيضا نتائج ملموسة في مجاﻻت أخرى.
  • Significant results have been achieved. 8 لقد تحققت نتائج كبيرة.
- Click here to view more examples -

realized

I)

ادركت

VERB
  • Eventually she realized there was only one way out. وفي النهاية أدرَكَت أنه يوجد مخرج واحد فقط
  • I realized it belongs to someone else. أدركت أن قلبي ينتمي لشخص آخر
  • I suddenly realized that unless some thing changed soon. حينها أدركت أنه مالم يتغير شيئا بسرعة
  • I realized it belongs to someone else. لقد ادركت انه ينتمي لشخص آخر
  • I realized there was only one way to save her. انا ادركت انهُ هناك طريقة واحدة لإنقاذها
  • I realized someone was coming into the room. أدركت بأن شخص ما يدخل للغرفة
- Click here to view more examples -
II)

ادرك

VERB
  • I never realized how short you actually are. في الواقع, لم أدرك من قبل كم أنتِ قصيرة
  • I never realized how important it is to be seen. لم أدرك أبدا كم هو مهم لكي يرى
  • And he realized that he had hit his bottom. أدرك أنه وصل إلى الحضيض وعليه أن يطلب المساعدة
  • I never realized how late. لم أدرك كم هو الوقت متأخر
  • I never realized horses had such large eyes. لم أدرك قط أن الخيول لديها مثل تلك العيون الكبيرة
  • Maybe the filmmaker realized that even narrative is comforting. ربما أدرك المخرج حتى السرد مريح.
- Click here to view more examples -
III)

تتحقق

VERB
  • We hope that these just words will be realized soon. ونحن نأمل أن تتحقق هذه الكلمات العادلة قريبا.
  • Those hopes have not been realized. ولم تتحقق تلك الآمال.
  • We regret that these hopes have not been realized. ونأسف ﻷن هذه اﻵمال لم تتحقق.
  • This expectation was not realized. وهذه التوقعات لم تتحقق.
  • His worst fears were to be realized, he thought. يعتقد انه أسوأ مخاوف له أن تتحقق،.
  • The same performance results are realized on the destination computer. تتحقق نتائج الأداء نفسها على الكمبيوتر الوجهة.
- Click here to view more examples -
IV)

ادركوا

VERB
Synonyms: reckoning, grasped
  • Just like they did when they realized that. مثلما فعلوا، عندما أدركوا أن
  • For a moment they realized vast possibilities of good. لحظة أدركوا إمكانيات هائلة من جيدة.
  • They realized how valuable it was. أدركوا كم كان ثمين .
  • They realized that the world needed ... وأدركوا أن العالم بحاجة ...
  • They realized that to be in power ... أدركوا أنه لكي تكون لديك القوة ...
  • Then they realized they were sitting on ... ثمّ أدركوا أنّهم كَانوا يَجْلسونَ على ...
- Click here to view more examples -
V)

المحققه

VERB
  • Compare budgeted to realized transactions. مقارنة حركات الموازنة بالحركات المحققة.
  • Realized monthly vacancy rates will continue to be closely monitored. وسيستمر الرصد الدقيق لمعدلات الشواغر الشهرية المحققة.
  • Use this report to compare forecast purchases and realized purchases. استخدم هذا التقرير لمقارنة المشتريات المتوقعة والمشتريات المحققة.
  • Use this report to compare forecast sales and realized sales. استخدم هذا التقرير لمقارنة المبيعات المقدرة والمبيعات المحققة.
  • Current realized value of the component. القيمة المحققة الحالية للمكون.
  • Transfer realized balances to the budget. يستخدم لتحويل الأرصدة المحققة إلى الموازنة.
- Click here to view more examples -
VI)

يتحقق

VERB
  • This proposal has yet to be realized. لكن هذا الاقتراح لم يتحقق بعد.
  • Even so, the anticipated progress had not been realized. ومع ذلك فإن التقدم المنتظر لم يتحقق.
  • When realized, the resulting increases ... وعندما يتحقق ذلك، فمن شأن الزيادات الحاصلة ...
  • This is realized through a process of gathering, interpreting and ... ويتحقق ذلك من خلال عملية تجميع وتفسير ونشر ...
  • ... he was a long time before he realized her. ... كان وقتا طويلا قبل أن يتحقق لها.
  • ... as they should and sustainable prosperity be realized. ... كما ينبغي ولن يتحقق الرخاء المستدام.
- Click here to view more examples -
VII)

يدرك

VERB
  • Before he realized he had won the lottery. قبل ان يدرك انه فاز باليانصيب.
  • He realized that he must be more cautious. وقال انه يدرك انه يجب ان يكون أكثر حذرا.
  • He realized that he always looked at me. وقال انه يدرك انه بدا دائما في وجهي.
  • He fully realized that the results of an evaluation did not ... وقال إنه يدرك تماما أن نتائج أي تقييم ﻻ ...
  • He realized that he was falling, yet he ... وقال انه يدرك انه كان سقوطه، ولكنه ...
  • He must have realized that he was going ... كان يجب أن يدرك أن هو كان على وشك ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تدرك

VERB
  • You just realized society isn't fair? ألم تدرك بعد أن المجتمع ليس عادلا?
  • I hope you realized you just lost yourself a customer. أتمنيّ أن تدرك أنكَ .فَقدت نفسك كَعميل هُنا
  • But you never realized it. ولكنك لم تدرك بذلك أبداً
  • Although she realized that the situation was changing, ... وعلى الرغم من أنها تدرك أن الحالة تتغير، ...
  • ... going on down there, she might not have realized. ... تحدث بالأسفل ربما لم تدرك
  • ... our place and haven't even realized it. ... منزلنا وأنت لم تدرك هذا حتي
- Click here to view more examples -

realization

I)

اعمال

NOUN
  • The realization of women's right to health requires the removal ... ويتطلب إعمال حق المرأة في الصحة إزالة ...
  • The progressive realization of the right to food ... وإعمال الحق في الغذاء تدريجيا ...
  • The realization of the rights of national minorities is the subject ... إن إعمال حقوق اﻷقليات القومية هو أمر يدخل ...
  • But the realization of this potential requires ... ولكــن إعمال هذه اﻹمكانيات يحتاج إلى ...
  • Strategies for the realization of the right to development and ... وضع استراتيجيات لإعمال الحق في التنمية وإعمال ...
  • The realization of the right to development requires an improvement ... ويتطلب إعمال الحق في التنمية تحسيناً ...
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

NOUN
  • One of these models is a realization of the other. أحد هذه الطرازات هو تحقيق للآخر.
  • She alone helped him towards realization. ساعدت عليه وحده في اتجاه تحقيق.
  • The realization of those values and goals ... فمن شأن تحقيق تلك القيم والأهداف ...
  • The realization of such goals is a necessary foundation ... فتحقيق هذه الأهداف أساس ضروري ...
  • The realization of those opportunities for developing countries will however require ... على أن تحقيق هذه الفرص لصالح البلدان النامية سيتطلب ...
  • The full realization of their human rights was ... وتحقيق حقوق الإنسان بالكامل ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعمال

NOUN
  • The international right to health is subject to progressive realization. فالحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The international right to health is subject to progressive realization. إن الحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The full realization of all human rights ... كما أن الإعمال الكامل لكافة حقوق الإنسان ...
  • The full realization of all human rights ... فاﻹعمال الكامل لحقوق اﻻنسان ...
  • Of course, the full realization of this trend is ... والإعمال الكامل لهذا الاتجاه ...
  • The concept of progressive realization constitutes a recognition of the ... أما مفهوم الإعمال التدريجي فيشكل اعترافاً بأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

ادراك

NOUN
  • Sudden realization of great truth. ادراك مفاجئ لحقيقة غاية في الاهمية
  • This view is based on the realization that globalization is the ... ويستند هذا الرأي إلى إدراك مؤداه أن العولمة هي ...
  • There was a growing realization in the international community ... وهناك إدراك متزايد في المجتمع الدولي ...
  • It also entails a realization that any progress in ... وهو يستتبع أيضا إدراك أن أي تقدم في ...
  • That was based on the realization that implementation would not be ... وكان ذلك على أساس إدراك أن التنفيذ لن يكون ...
  • This reflected the realization by world regions and local authorities ... وكان ذلك انعكاسا لإدراك مناطق العالم والسلطات المحلية ...
- Click here to view more examples -
V)

الادراك

NOUN
  • Sudden realization of great truth. الإدراك المفاجئ للحقيقةِ العظيمةِ.
  • Because this is a key realization. لأن هذا هو مفتاح الادراك
  • Despite this realization, however, development assistance programmes have become ... ولكن رغم هذا الإدراك، أصبحت برامج المساعدة الإنمائية ...
  • But this realization should not be taken as a signal for ... غير أن هذا اﻹدراك ﻻ ينبغي أن يعتبر إشارة إلى ...
  • One such reason is the realization that, having lived ... وأحد هذه اﻷسباب هو اﻹدراك بأننا ولئن كنا نعيش ...
  • This realization led to a series of ... وأدى هذا اﻹدراك الى اتخاذ سلسلة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

التحقيق

NOUN
  • Realization means that a class ... التحقيق يعني أن الفئة تقوم ...
  • The full realization of women's rights ... إن التحقيق الكامل لحقوق المرأة ...
  • The progressive realization of the right to food means that ... ومعنى التحقيق التدريجي في الغذاء، إحداث ...
  • ... the class diagrams with realization links. ... مخططات الفئة بارتباطات التحقيق.
  • ... our global efforts for the full realization of our objective. ... جهودنا العالمية من أجل التحقيق الكامل لهدفنا.
  • ... in order to bring this idea closer to realization. ... بغية جعل هذه الفكرة أقرب إلى التحقيق.
- Click here to view more examples -

scratched

I)

خدش

VERB
  • How come my face is scratched and yours isn't? كيف يكون هناك خدش في وجهي وانت لا؟?
  • It scratched at once. أنها خدش في وقت واحد.
  • I think the surface barely scratched. أعتقد أن السطح بالكاد خدش
  • How come my face is scratched and yours isn't? كيف يكون هناك خدش في وجهي وأنتِ لا
  • ... round there last night and scratched at the window. ... الجولة الليلة الماضية وهناك خدش في النافذة.
- Click here to view more examples -
II)

مخدوش

VERB
III)

خدشت

VERB
  • But you only scratched at the surface. لكنَّكَ خدشتَ السطح وحسب
  • You can see where the tow truck scratched my car. يمكنكِ رؤية المكان الذي خدشت فيه سيارة القطر سيارتي
  • She scratched my face, my hand. فخدشت وجهي و يدي
  • I was scratched by a dragon? هل خدشت بواسطة تنين؟
  • She scratched at the walls. هي خدشت هذا الحائط.
- Click here to view more examples -
IV)

الخدش

VERB
  • Can you see this scratched one here? هل ترين الخدش هناك رأيته؟
V)

اليسير

VERB
Synonyms: easy
VI)

يخدش

VERB
Synonyms: raking, scratching, dent
  • The man never scratched the surface of life. الرجل لم يخدش سطح الحياة قط.
  • ... four inches, where it had scratched the varnish ... أربع بوصات ، حيث كان يخدش الورنيش

scratch

I)

الصفر

NOUN
Synonyms: zero
  • I had to start again from scratch. علي أن أبدأ ثانيةً من الصفر
  • You would've come out without a scratch. هل جئت خروجك دون الصفر.
  • Then we'll start again from scratch. ثم سوف نبدأ من الصفر
  • Each time you start from scratch. كلّ الاوقات تبدأ من الصفر
  • To build a new park from scratch. بأني أبني حديقةٌ جديدة من الصفر
  • We have to start from scratch. يجب أن نبدأ من الصفر
- Click here to view more examples -
II)

نقطه الصفر

NOUN
Synonyms: ground zero, zero
  • Just a scratch in the side. فقط نقطة الصفر في الجانب.
  • You got your hands full when you scratch your neck! هل حصلت على يديك الكامل عند نقطة الصفر عنقك!
  • ... six times in a row, without getting a scratch. ... ست مرات على التوالي، دون الحصول على نقطة الصفر.
  • ... here and, uh, build a house from scratch? ... هنا و ، اه ، بناء منزل من نقطة الصفر ؟
  • ... so we won't write this from scratch. ... لذلك نحن لن أكتب هذا من نقطة الصفر.
  • ... only problem is that we're not starting from scratch. والمشكلة الوحيدة هي أننا لا نبدأ من نقطة الصفر.
- Click here to view more examples -
III)

خدش

NOUN
  • I just scratch the surface. أنا فقط خدش السطح.
  • He had a scratch on his cheek. كان هناك خدش في خده
  • The car got here without a single scratch. حصلت السيارة هنا دون خدش واحد.
  • It was just a scratch. انة شئ بسيط ، مجرد خدش
  • Not a scratch, you know? بلا خدش , هل تفهمين ما أعنيه ؟
  • And just a scratch was enough. و مجرد خدش يكفي.
- Click here to view more examples -
IV)

التسويد

NOUN
  • You have a connected text box in the scratch area. هناك مربع نص متصل في منطقة التسويد.
  • Delete the text box you created in the scratch area. حذف مربع النص الذي أنشأته في منطقة التسويد.
  • The scratch area is the same for all ... إن منطقة التسويد هي نفسها لكافة ...
  • You can use the scratch area as a place to create ... يمكنك استخدام منطقة التسويد كمكان لإنشاء ...
  • This makes the scratch area a useful holding place for ... هذا يجعل من منطقة التسويد مكاناً مفيداً للاحتفاظ ...
  • ... you can drag it onto the scratch area. ... فيمكنك سحبه إلى ناحية التسويد.
- Click here to view more examples -
V)

سكراتش

NOUN
  • concurrent programs in Scratch. المتزامنة البرامج في سكراتش.
  • Sprites are central to making projects in Scratch. العفاريت هي المركزية لاتخاذ مشاريع في سكراتش.
  • My own secret recipe, made from Scratch. وصفتى الخاصة , صنعتها من سكراتش .
  • Let's look at a simple Scratch program to see how ... دعونا ننظر في برنامج سكراتش بسيطة لنرى كيف ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخدش

VERB
  • I think you could scratch that. أعتقد أنت يمكن أن تخدش ذلك.
  • Try not to scratch the paintings. حاول أن لا تخدش الطلاء
  • You scratch your ring finger all the time. انت تخدش خاتم اصبعك طوال الوقت
  • Tell her to scratch the tuna cones. اخبريها ان تخدش علب التونا
  • I can scratch it. أستطيع أن تخدش ذلك.
  • The tow truck didn't scratch your car. سيارة السحب لم تخدش سيارتِك
- Click here to view more examples -
VII)

الخدش

NOUN
Synonyms: scratching, pawing
  • And what about that scratch? وما أمر هذا الخدش؟
  • Where did you get that scratch? من أين حصلت على هذا الخدش؟
  • I mean, scratch on a ring? أعنى, الخدش الذى بالخاتم؟
  • Interesting set of scratch marks. مجموعة مثيرة للإهتمام من علامات الخدش
  • Can you get turned by a scratch? هل يمكنك التحول بالخدش ؟
  • But this scratch on her hand is from the same ... و لكن ذلك الخدش الذي على يدها هو من نفس ...
- Click here to view more examples -
VIII)

البدايه

NOUN
  • This is you from scratch? هذا هَلْ أنت من البداية؟
  • May build custom tutorial from scratch. يمكن إنشاء برنامج تعليمي مخصص من البداية.
  • Create the campaign template from scratch. إنشاء قالب الحملة من البداية.
  • We can reconstruct the code from scratch. يمكننا إعادة بناء الرمز من البداية
  • Design a coupon or gift certificate from scratch. تصميم قسيمة أو شهادة هدية من البداية.
  • You can create shapes from scratch, modify existing shapes ... يمكنك إنشاء اشكال من البداية، أو تعديل الأشكال الموجودة ...
- Click here to view more examples -
IX)

حك

VERB
  • Scratch your nose, you ... حك نفسك وانفك وانت ...
  • ... seen him lift a finger except to scratch his head. ... أراه يستعمل إصبعه إلا لحكّ رأسه
  • ... had hours and hours to scratch his weary head. ... امتلك ساعات وساعات لحك رأسه المتعب
  • ... found some other way to scratch what was itching him. ... وجد طريقة اخرى لحك ما يزعجه.
  • Scratch me, it's itchy. حُك جلدي .إنّه يُصيبني بالحكاك.
  • Oh, all the better to scratch my back with. أوه، كُلّ المراهن لحَكّ ظهرِي مَع.
- Click here to view more examples -
X)

امسح

NOUN
Synonyms: clear, wipe, erase
  • Uh, scratch that. اوه , امسح ذلك.

scrape

I)

كشط

NOUN
Synonyms: scraped, abrasive
  • ... a track here and a scrape there in the maze. ... المسار هنا وهناك كشط في المتاهة.
  • ... help us out of our scrape, without the knights. ... تساعدنا على الخروج من كشط لدينا ، من دون فرسان.
  • I'd always scrape my knees climbing over it. كنت دائما كشط ركبتي تسلق أكثر من ذلك.
  • to only have a scrape on his knee أن يكون لها كشط على ركبته فقط
  • shaving was just one close scrape after another from كان الحلاقة واحدة فقط قريبة بعد كشط آخر من
- Click here to view more examples -
II)

تتخلص

VERB
  • ... of her teeth, the scrape of her claws. ... من أسنانها ، وتتخلص من مخالب لها.
  • but with every cent we can scrape up ولكن مع كل سنت يمكننا حتى تتخلص
  • scrape of a safety-match; تتخلص من مباراة السلامة ، وبروز
  • thick we could not scrape it thin. سميكة لم نستطع أن تتخلص رقيقة.
  • ... half an inch nearer and they would scrape. ... نصف بوصة أقرب وأنها تتخلص من شأنه.
- Click here to view more examples -
III)

خدش

NOUN
  • If I got a scrape on my knee, وفي حال أُصبت بخدشٍ في ركبتي،

scraped

I)

كشط

VERB
Synonyms: scrape, abrasive
  • He scraped at the walk and ... كشط انه في المشي ويولول ...
  • Then he scraped away the dirt, and ... ثم كشط بعيدا الاوساخ ، ويتعرض ...
  • She giggled as she scraped the loaf. ضحكت لأنها كانت كشط الرغيف.
  • Then he scraped away the dirt, and exposed ثم كشط بعيدا عن الأوساخ ، ويتعرض
  • He scraped furiously over a rock ... كشط انه بشراسة أكثر من الصخور ...
- Click here to view more examples -
II)

خدش

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.