Notch

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Notch in Arabic :

notch

1

الشق

NOUN
  • There are two sights and a double notch. هناك نوعان من المشاهد والشق المزدوج .نعم.
  • by notch, until it was at the limit. من جانب الشق ، حتى أنه كان في الحد.
  • what about them up another notch his only got work ... ماذا عن الشق لهم حتى آخر له فقط حصلت على العمل ...
  • ... to me through this notch. ... إلي من خلال هذا الشق.
  • You slit her nostrils - you notch her ears كنت شق الخياشيم لها - أنت الشق أذنيها
- Click here to view more examples -
2

حز

NOUN
3

ارفع

NOUN
Synonyms: raise, lift, highest
  • ... give him attempts to give you really top-notch service ... تعطي له يحاول أن يعطي أنت حقا أرفع خدمة
4

نوتش

NOUN
5

درجه

NOUN
  • So a notch or two less clever ... درجة أو اثنتان أقل ذكاء ...
  • Roll the wheel one notch to scroll: تدوير العجلة درجة واحدة للتمرير:
  • You may see the notch on the lower side of قد تشاهد درجة على الجانب السفلي من
  • Roll the wheel one notch to: تمرير العجلة درجة واحدة إلى:
  • lever over another notch. رافعة على آخر درجة.
- Click here to view more examples -
6

تحقيقها

NOUN
7

خدش

NOUN

More meaning of Notch

cleaving

I)

الشق

VERB
  • cleaving the seas after him. الشق البحار من بعده.
  • the craft had two keels - one cleaving the كانت حرفة two عارضات القعر - واحد في الشق
  • ... her bare masts, cleaving continuously the great calm ... على الصواري العارية ، الشق باستمرار الهدوء الكبير
  • ... with dust, And cleaving to its sheath with rust, ... مع الغبار ، والشق الى غمده مع الصدأ ،
- Click here to view more examples -

raise

I)

رفع

VERB
  • First thing we need to do is raise your profile. أول شيء نحن بحاجة إلى رفع ملفك الشخصي.
  • When to raise a health monitoring event. متى يتم رفع حدث مراقبة الحماية.
  • I had to raise him. واضطررت الى رفع له.
  • Please raise your right hand. الرجاء رفع يدك اليمنى.
  • Did he raise a hand on you? هل رفع يده عليكِ ؟
  • We got funds to raise. لقد حصلت على الأموال إلى رفع.
- Click here to view more examples -
II)

تثير

VERB
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • Some of the answers raise difficult issues. بعض الإجابات تثير قضايا صعبة.
  • Solutions to those needs raise additional measurement problems. وتثير حلول هذه الاحتياجات مشاكل قياس إضافية.
  • Such cases raise an important issue. وتثير هذه الحاﻻت قضية هامة.
  • Preliminary observations raise concerns that the primary evidence submitted by the ... وتثير المﻻحظات اﻷولية القلق من أن اﻷدلة الرئيسية التي قدمها ...
  • The allegations raise serious concerns as to the motives for ... وتثير اﻻدعاءات قلقاً شديداً بشأن دوافع ...
- Click here to view more examples -
III)

اذكاء

VERB
Synonyms: stoking
  • There was a need to raise public awareness about the impact ... وهناك حاجة لإذكاء الوعي العام عن آثار ...
  • They will work to raise awareness and shun all ... وهي ستعمل على إذكاء الوعي واجتناب جميع ...
  • It aims to raise awareness about basic human rights ... وهو يهدف إلى إذكاء الوعي بحقوق الإنسان الأساسية ...
  • In order to raise public awareness and prepare ... وﻹذكاء الوعي العام وتهيئة ...
  • There was also a need to raise awareness in civil society ... وهناك حاجة أيضا إلى إذكاء الوعي في المجتمع المدني ...
  • ... and the need to raise awareness of the desertification problem. ... ، والحاجة إلى إذكاء الوعي بمشكلة التصحر.
- Click here to view more examples -
IV)

ارفع

VERB
Synonyms: lift, highest, notch
  • Please raise your arms and separate your legs. أرجوك ارفع يديك وفرق قدميك
  • Or raise the photo and bring the text down? او ارفع الصورة وانزل النص
  • Raise your head and answered properly. ارفع رأسك و تكلم بوضوح
  • Now to take a picture you just raise either arm. والآن لتلتقط صورة فقط ارفع أحدى ذراعيك
  • Raise to shock level four. ارفع الصدمة للمستوى الرابع.
  • Put the phone down and raise your hands. ضع الهاتف على الأرض و أرفع يديك عاليا
- Click here to view more examples -
V)

ترفع

VERB
Synonyms: flying, lift, elevated
  • I want you to raise the first cup. أريدك أن ترفع الكأس الأول
  • Will you raise your right hand? هـلّ لكَ أن ترفع يدك اليمنى؟
  • To pay for them you have to raise taxes. لتدفع لهم ,يجب ان ترفع الضرائب
  • You dare to raise your hand to me? هل تجرؤ على أن ترفع يدك علي ؟
  • You do not raise your voice to her. أنت لا ترفع صوتك عليها
  • How can you raise your hand on your friend? كيف ترفع يدك على صديقك؟
- Click here to view more examples -
VI)

زياده

VERB
  • We are determined to raise this number. ونحن مصممون على زيادة هذا العدد.
  • In fact, you should give him a raise. في الحقيقة ينبغي عليك أن تعطيه زياده
  • The following pay raise methods are available. تتوفر طرق زيادة الدفع التالية.
  • I should ask for a raise. يجب أن أطلب زيادة راتبي.
  • You need a raise for that? هل تحتاجُ زيادة من أجلِ هذا؟
  • I think we need to raise the green speed. أعتقد اننا بحاجة لزيادة سرعة العشب.
- Click here to view more examples -
VII)

يثير

VERB
  • Leaving traces behind will not raise an issue. ترك آثار لن يثير اية قضية
  • Leaving traces behind will not raise an issue. ترك آثار لن يثير اية قضية
  • That would raise questions of legal certainty ... وهذا من شأنه أن يثير أسئلة متعلقة باليقين القانوني ...
  • It must also raise questions on the issue of the integrity ... ويجب أيضا أن يثير تساؤلات عن مسألة نزاهة ...
  • This contradiction should raise fundamental questions and shock ... ويجدر أن يثير هذا التناقض أسئلة أساسية وأن تهز ...
  • This may raise issues of control over essential environmental resources ... وهذا قد يثير قضايا السيطرة على الموارد البيئية الأساسية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثاره

VERB
  • He is not allowed to raise issues. لا يسمح له بإثارة أي مسألة.
  • He wished to raise four issues in that connection. وثمة رغبة في إثارة أربع قضايا في هذا الصدد.
  • Opportunities could be sought to raise such violations, not only ... ومن الممكن تلمس الفرص لإثارة هذه الانتهاكات ليس فقط ...
  • It will also inevitably raise concerns among other countries ... كما أنه سيؤدي حتما إلى إثارة الشواغل لدى البلدان اﻷخرى ...
  • ... eight is not sufficient to raise serious doubt about the cause ... ... ثمانية أشخاص لا يكفي إثارة شكوك جدية حول سبب ...
  • ... to help document and raise recurring problems both in ... ... إلى المساعدة في تسجيل وإثارة المشاكل المتكررة، سواء في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تربيه

VERB
  • You stayed to raise her child? وستبقى لتربية طفلها؟
  • Just help us raise our kids. ساعدنا فقط بتربية اولادنا - .ارجوك -.
  • I want to raise our kids in the city. لا اريد تربيه اطفالي في المدينه
  • Because you can't raise a child on your own! لأنكِ لا تستطيعين تربية ابنكِ لوحدك!
  • And still you stayed to raise her child? وستبقى لتربية طفلها؟
  • There ought to be a license required to raise children. يجب أن تكون هناك رخصة إجبارية لتربية الأطفال
- Click here to view more examples -
X)

جمع

VERB
  • Neighbors also raise extra money for the school. الجيران جمع أموال إضافية للمدرسة.
  • Then what is your proposal to raise money? إذن ما هو أقتراحك فى جمع المال ؟
  • So we need to raise money to get to nationals. اذا نحتاج لجمع المال للوصول للبطوله القوميه
  • We need to raise some cash. علينا جمع القليل من المال
  • I raise money for public schools. أقوم بجمع المال للمدارس العامّة.
  • I thought our goal was to raise money. خلتُ أنّ هدفنا هو جمع المال
- Click here to view more examples -
XI)

يرفع

VERB
Synonyms: lift, ups, elevates
  • All in favor, raise your hand. كل من يوافق يرفع يداه
  • All who's with me, raise your right hand. كلّ من معي، يرفع يدّه اليمنى.
  • If so raise your happy hand. فليرفع يده السعيدة.
  • Everybody who's for raj, raise your hand. كل من يريد " راج " يرفع يده
  • And ever son wants his father to raise his hands. وكل ابن يُريد ان يرفع .
  • All those in favour of home, raise your hand. كلّ من يفضل البيت, يرفع يده .
- Click here to view more examples -

lift

I)

رفع

VERB
  • First example, the lift of sanctions. والمثال الاول هو رفع العقوبات .
  • It can lift vast amounts. فيمكنه رفع أشياء كبيرة
  • We can lift some prints off the inside. يمكننا رفع بعض البصمات من داخلها
  • Now that we are family a lift. الآن نحن عائلة رفع .
  • They were hoping to lift some fingerprints from it. كانوا يأملون برفع البصمات عنه
  • Lift this up like so. رفع هذا الأمر مثل ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

ارفع

VERB
Synonyms: raise, highest, notch
  • Lift the accessory socket cover upwards. ارفع غطاء مقبس الملحق لأعلى.
  • Lift my hand to the stick. إرفع يدّي إلى العصا ليس لدي القوّة
  • Or go home and lift weights. أو أذهب للبيت و أرفع الأوزان
  • I am going have to lift up your shirt. يجب علي أن أرفع قميصك
  • All right, lift from your end. حسناً ، إرفع من عِندك.
  • You lift up and put down my heart, ... كنت ارفع واخماد قلبي، ...
- Click here to view more examples -
III)

المصعد

NOUN
Synonyms: elevator, escalator
  • Why did the lift stop? لماذا توقف المصعد؟
  • Ground floor, the blue door before the lift. ،الطابق الأرضي .الباب الأزرق قبل المصعد
  • Teleport in the lift, bit rubbish. الناقل الفضائي في المصعد هذا تافه قليلا
  • How far down does that lift go? إلى أي مدى ينزل هذا المصعد ؟
  • It was some emergency with the lift. كان هناك بعض الطوارئ بالمصعد
  • The drag and lift ratio! نسبة المصعدَ والعائقَ!
- Click here to view more examples -
IV)

ترفع

VERB
Synonyms: raise, flying, elevated
  • The shortcut menu appears after you lift your finger. تظهر قائمة الاختصارات بعد أن ترفع إصبعك.
  • They will lift the sanctions. وسوف ترفع العقوبات.
  • Why do you lift your hand? لماذا ترفع يدك ؟
  • Do you think you could lift that desk and put it ... هل تعتقد أن بامكانك أن ترفع هذا المكتب وتضعه ...
  • You want to lift these couch cushions and play ... أتود أن ترفع وسائد الأريكة وتلعب خمن هل هو ...
  • I bet you lift weights to try to look like those ... أراهن بأنك ترفع الأثقال لتحاول لتبدو مثل هؤلاء ...
- Click here to view more examples -
V)

الرفع

NOUN
  • All right, ready to lift. حسناً، جاهزة للرفع
  • ... construction projects by providing heavy lift equipment. ... مشاريع إنشائية بتوفير معدات الرفع الثقيلة.
  • Thanks for the lift, Punch-it. شكراً للرفع، إضْربُه.
- Click here to view more examples -
VI)

ارفعي

VERB
  • Lift the wire with care. إرفعي السلك بعناية متفقين؟
  • Lift your left arm up and under your head. ارفعي ذراعك الأيسر لأعلى و تحت رأسك
  • Lift your leg higher and ... إرفعي ساقك لأعلى وإسحبي ...
  • Lift the central panel, there's a string of ... و الآن أنصتي إلي، ارفعي اللوحة المركزية هنالك مجموعة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يرفع

VERB
Synonyms: raise, ups, elevates
  • Just gently lift the wire. فقط يَرْفعُ السلكَ بلطف.
  • Did he lift weights? هل كان يرفع اثقال؟
  • One should not lift a rock that is likely ... ولا ينبغي للمرء أن يرفع صخرة يحتمل أن تقع ...
  • You can't be around when we lift the lid. لا يمكن أن تكون هنا حين يُرفع الغطاء
  • Perhaps he can lift our affliction. ربما من الممكن أن يرفع هو مأساتنا
  • no longer lift up his head, he felt very ورأى انه لم يعد يرفع رأسه ، جدا
- Click here to view more examples -
VIII)

شد

NOUN
  • Have you ever considered a face lift? هل فكرت في شد الوجه؟
  • a face lift for the site now obviously that's not ... شد الوجه لموقع الواضح الآن أن هذا ليس ...
  • ... needed to get a face lift or do something different. ... بحاجة للحصول على شد الوجه أو القيام بشيء مختلف
  • ... paid taxes, it's just too heavy a lift. ... احتساب الضرائب, وانها مجرد ثقيلا جدا شد.
- Click here to view more examples -
IX)

انتشال

VERB
  • ... and resources were needed to lift large numbers of people ... ... والموارد اللازمة لانتشال أعداد كبيرة من الناس ...
  • ... widespread employment creation helped to lift large parts of the population ... ... وانتشار العمالة قد ساعدت في انتشال قطاعات كبيرة من السكان ...
  • great swells now lift the boat high up تتضخم كبيرة حتى الآن انتشال الزورق عالية
  • ... that targeted assistance to lift individuals and groups out of ... ... أن المساعدة الهادفة التي تسعى إلى انتشال الأفراد والفئات من ...
- Click here to view more examples -
X)

توصيله

NOUN
Synonyms: connected, ride, plugged
  • Would you like a lift? هل ترغب في توصيله؟
  • You need a lift? هل تحتاج لتوصيلة؟
  • You need a lift to the hill? هل تحتاج توصيلة إلى الكابيتول هيل؟
  • Do you want a lift home? هل تريد توصيله الى المنزل؟
  • Do you need a lift? هل تحتاج الى توصيلة ؟
  • I can give you a lift back into town. يمكنني أن أوفر لكِ .توصيلة للعودة للمدينة
- Click here to view more examples -
XI)

مصعد

NOUN
Synonyms: elevator
  • Who has a lift in their flat, man? من لديه مصعد في شقته يا رجل؟
  • Is there another lift? هل هناك مصعد آخر؟
  • Need a lift, kid? تحتاج مصعد يا طفلى؟
  • Just lift, everyone. فقط مصعد، كلّ شخص.
  • ... building doesn't even have a watchman, or a lift! ... المبنى ليس به حتى مصعد كهربائي أو حارس؟
  • One, two, three, lift! واحد، إثنان، ثلاثة، مصعد!
- Click here to view more examples -

highest

I)

اعلي

ADJ
Synonyms: higher, top, up, above, upper, superior
  • The highest home ownership in history. أعلى ملكية منزل في التاريخ
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) أعلى مستوى مأذون به لقوام البعثة.
  • Which schools had the highest absenteeism rate? ما هي المدارس التي حدث فيها أعلى معدل غياب؟
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للقوام مأذون به.
  • Represents highest level of proposed strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للقوام المقترح.
  • Must go to the highest rank in the room. يجب أن يذهب إلى أعلى رتبه فى الغرفه.
- Click here to view more examples -
II)

اعلي المستويات

ADJ
Synonyms: highs
  • It requires commitment at the highest levels of leadership. فسلامة الطرق التزام يقع على عاتق القيادات في أعلى المستويات.
  • A true, original mystic of the highest order. صوفي أصلي و حقيقي من أعلى المستويات
  • At the highest levels, these mechanisms are being detailed ... وعلى أعلى المستويات، يجري تفصيل هذه اﻵليات ...
  • ... beginning with dialogues and coordination at the highest possible level. ... بدءا بالحوار والتنسيق في أعلى المستويات الممكنة.
  • ... in the sphere of political representation at the highest levels. ... في ميدان التمثيل السياسي بأعلى المستويات.
  • ... entering the export market are of the highest standards. ... التي تدخل سوق التصدير من أعلى المستويات.
- Click here to view more examples -
III)

الاعلي

ADJ
  • That makes you the highest bidder. ذلك يَجْعلُك مقدم السعر الأعلى
  • Strongest security, highest resources usage. الأمان الأقوى, مع الاستخدام الأعلى للموارد.
  • Even the highest department doesn't know. حتّى القسم الأعلى لم يعرف.
  • The highest altitude in gourmet dining. الاعلى ارتفاعا ل للخبير فى الطعام
  • Hold out for the highest bidder. انتظر من أجل السعر الأعلى
  • You are at the highest level. أنت في المستوى الأعلى.
- Click here to view more examples -
IV)

اعلي درجات

ADJ
Synonyms: top notch
  • ... have always enjoyed the highest respect and devotion. ... كانت تتمتع على الدوام بأعلى درجات اﻻحترام والوفاء.
  • Highest honour, whom they are accepting أعلى درجات الشرف ، للذين يقبلون
  • ... transitional justice processes are activities of the highest public interest. ... عمليات العدالة الانتقالية هي أنشطة تحظى بأعلى درجات الاهتمام العام.
  • ... to be on "the highest alert." ... بان يكونوا " فى اعلى درجات التأهب " .
  • ... made efforts towards achieving the highest standards of financial supervision, ... بذلت جهودا لبلوغ أعلى درجات الإشراف في المجال المالي،
  • and giving their highest glorifying. ويقدمون أعلى درجات التعظيم .
- Click here to view more examples -
V)

ارفع

ADJ
Synonyms: raise, lift, notch
  • Cities are one of the highest achievements of civilization. والمدن من أرفع منجزات الحضارة.
  • Political leadership at the highest levels is needed to mobilize an ... وممارسة القيادة السياسية على أرفع مستوياتها أمر ضروري لتعبئة ...
  • ... ministerial posts and the highest administrative positions. ... مناصب وزارية إلى جانب أرفع الوظائف الإدارية.
  • ... and attract participation at the highest political level. ... وأن يجتذب مشاركة على أرفع مستوى سياسي.
  • ... small number of women in the highest levels of government. ... عدد ضئيل من النساء بأرفع المراتب الحكومية.
  • ... steps commensurate with the highest applicable levels of security. ... تتناسب هذه الخطوات مع أرفع مستويات الأمن القابلة للتطبيق.
- Click here to view more examples -
VI)

العليا

ADJ
  • In a cave on the highest peak. في كهف على القمّةِ العليا
  • The following list is ordered from highest priority to lowest. القائمة التالية مرتبة من الأولوية العليا الي الأقل.
  • That included adhering to the highest standards of conduct. وذلك يتضمن اﻻلتزام بالقواعد العليا للسلوك.
  • Such a settlement must be given the highest priority. ومن الواجب أن تولى هذه التسوية الأولوية العليا.
  • Because this patient is the highest priority. لأنّ هذه المريضة لها الأولوية العليا
  • The fax device with the highest priority is used first. يتم استخدام جهاز الفاكس ذي الأولوية العليا أولاً.
- Click here to view more examples -
VII)

قصوي

ADJ
  • We attach the highest significance to peace and stability ... ونحن نولي أهمية قصوى للسلم واﻻستقرار ...
  • We attach the highest importance to developing cordial and friendly relations ... ونحن نعلق أهمية قصوى على تطوير عﻻقات حميمة وودية ...
  • We attach the highest importance to transparency and to ... فنحن نعلق أهمية قصوى على الشفافية وعلى ...
  • ... all concerned to address that issue as the highest priority. ... جميع المعنيين بإيﻻء أولوية قصوى لهذه المسألة.
  • Attaching the highest importance to its ongoing ... وإذ تعلق أهمية قصوى على عملها الجاري لمكافحة ...
  • ... issue to which my country attaches the highest priority. ... مسألة يوليها بلدي أولوية قصوى.
- Click here to view more examples -
VIII)

القصوي

ADJ
  • Groups highest on the list have the highest priority. المجموعات التي تتصدر القائمة لها الأفضلية القصوى.
  • ... is why this issue must be given the highest priority. ... السبب يجب إعطاء هذه المسألة الأولوية القصوى.
  • ... from its tasks of highest priority. ... عن مهامه ذات اﻷولية القصوى.
  • ... these functions to return the lowest and highest freight cost. ... هاتين الدالتين لإرجاع تكلفة الشحن الدنيا والقصوى.
  • ... conflict management and resolution the highest priority? ... إدارة الصراعات وحسمها اﻷولوية القصوى؟
  • ... which should remain the international community's highest priority. ... الذي ينبغي أن يظل الأولوية القصوى للمجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
IX)

عليا

ADJ
  • It placed the highest priority on ensuring technological reliability ... وأعطى التقرير أولوية عليا لضمان الموثوقية التكنولوجية ...
  • ... the task runs with the highest privileges. ... تشغيل المهمة باستخدام امتيازات عليا.
  • ... the record with the highest priority wins in any conflicts. ... للسجل الذي يكون له أولوية عليا في أي تعارض.
  • ... at some of the highest peak rates. ... بمعدلات يصل بعضها إلى ذروات عليا.
  • ... as a matter of highest priority. ... وذاك كأولوية عليا.
  • ... because it has the highest priority. ... لأن لها أولوية عليا.
- Click here to view more examples -
X)

اسمي

ADJ
  • The highest aim in their common belief is the ... وأسمى هدف، في اعتقادهم المشترك، يتجسد في ...
  • The highest of them all is the value of human life ... وأسمى هذه القيم على الإطلاق هي قيمة الحياة الإنسانية ...
  • ... as the noblest of goals and the highest of aspirations. ... كأنبل الأهداف وأسمى الطموحات.
  • People's lives are my highest concern. حياة الناس هي أسمى القلق
  • ... , exemplifies some of the highest, most widely shared values ... ... ، مثال لبعض أسمى القيم وأكثرها قبوﻻ ...
  • ... like all other peoples, deserve our highest respect. ... كسائر الشعوب، تستحق أسمى الاحترام.
- Click here to view more examples -

degree

I)

درجه

NOUN
Synonyms: score, grade, class, point, extent
  • The numerator has the same degree as the denominator. البسط له نفس درجة المقام
  • Precision indicates degree of detail. تشير الدقة إلى درجة التفاصيل.
  • What was lacking was a degree of political will. والشيء المطلوب هو درجة من الإرادة السياسية.
  • That degree of turnaround did not occur. ولم تتحقق درجة التحول هذه.
  • There are advantages to showing a degree of leniency. يوجد فوائد من إظهار درجة من الرحمة
  • To what degree was this dementia blown? إلى درجة وصل الخرف ؟
- Click here to view more examples -
II)

الدرجه

NOUN
Synonyms: class, rank, grade
  • And this is the second degree term. وهذه عبارة من الدرجة الثانية
  • You got frostbite, second and third degree. انها متجمدة بالدرجة الثانية او الثالثة
  • Why is that a third degree polynomial? لماذا يعتبر متعدد حدود من الدرجة الثالثة؟
  • The degree to which characters are scaled. الدرجة التي يتم قياس الحروف إليها.
  • A fifth degree times a fifth degree. عبارة من الدرجة الخامسة × عبارة من الدرجة الخامسة
  • A fifth degree times a fifth degree. عبارة من الدرجة الخامسة × عبارة من الدرجة الخامسة
- Click here to view more examples -
III)

درجه علميه

NOUN
  • Highest academic degree: doctorate in law. أعلى درجة علمية: دكتوراه في الحقوق
  • ... leading to an academic degree. ... تفضي إلى الحصول على درجة علمية.
  • ... the only university to give a degree in peace studies. ... وهي الجامعة الوحيدة التي تمنح درجة علمية في مجال دراسات السﻻم.
  • ... important to have a degree or certificate, unfortunately ... أهمية أن يكون على درجة علمية أو شهادة, لسوء الحظ
  • ... of a UNU-supported degree programme in sustainable development and ... ... برنامج تدعمه الجامعة ويمنح درجة علمية في التنمية المستدامة واﻹدارة ...
- Click here to view more examples -
IV)

شهاده

NOUN
  • I need a business degree to be a good leader. أحـتاج إلى شهادة أعمال لأكون قائداً جـيّداً
  • I have a degree in criminology. لدي شهادة- في علم الجرائم
  • I have a degree in clinical psychology. لدي شهادة في التحليل النفساني
  • You need a degree or something. أنت بحاجة الى شهادة أو شيء
  • And he has a law degree. ولديه شهادة في القانون
  • Left school without a degree. تركت المدرسة بلا شهادة.
- Click here to view more examples -
V)

قدر

NOUN
Synonyms: as, extent
  • While a certain degree of harmonization exists in ... وفي حين يوجد قدر معين من التنسيق في ...
  • It involves a degree of conflict with the more developed countries ... إنها تنطوي على قدر من الصراع مع البلدان الأكثر تقدما ...
  • That had led to a degree of lawlessness in the area ... وقد أفضى ذلك إلى قدر من الفوضى في المنطقة ...
  • Certain suppliers have some degree of monopoly power, ... ولبعض الموردين قدر معين من السلطة الاحتكارية، ...
  • We feel a degree of satisfaction in being ... وإننا لنشعر بقدر من الارتياح لأننا ...
  • There must be some degree of consistency between the two systems ... فيجب أن يكون هناك قدر من التساوق بين النظامين ...
- Click here to view more examples -
VI)

مدي

NOUN
Synonyms: how, extent
  • Also important is the degree of harmonization between developing countries. ويكتسي مدى التناسق بين البلدان النامية أهمية أيضاً.
  • To what degree is knowledge transfer occurring across the organization? • إلى أي مدى يجري نقل المعارف عبر المنظمة؟
  • Degree of implementation, effectiveness and impact of technical cooperation activities ... • مدى تنفيذ أنشطة التعاون التقني وفعاليتها وتأثيرها ...
  • The degree of civilization of a country could be ... وإن مدى تحضُّر البلد يمكن أن ...
  • ... national income reflect the degree and type of government intervention. ... إلى الدخل القومي توضح مدى التدخل الحكومي ونوعه.
  • ... impact of the programme and the degree of client satisfaction. ... بآثار البرنامج ومدى ارتياح المستفيدين منه.
- Click here to view more examples -
VII)

الشهاده

NOUN
  • You finally got a degree. لقد حصلت أخيرا على الشهادة
  • I believe the law degree in my pocket says so. وأعتقد أن الشهادة القانونيه فى جيبى تقول ذلك
  • Same name, same degree, same photo, ... إنه نفس الاسم و نفس الشهادة و نفس الصورة و ...
  • ... or is the subject and standard of degree more important? ... أو ان موضوع و مستوى الشهادة اكثر اهمية؟
  • Same name, same degree, same photo, ... إنه نفس الاسم و نفس الشهادة و نفس الصورة و ...
  • Dates, Degree, Institution Dates, ... التواريخ, الشهادة, المعهد التواريخ, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

درجات

NOUN
  • Five degree left rudder. الدفة 5 درجات نحو اليسار
  • Average number of heating and/or cooling degree days. معدل عدد أيام درجات التدفئة و/أو التبريد.
  • Wouldn't you expect some degree of resentment to this? أولم تتوقّع بضع درجات من الإستياء
  • ... types, cause, degree and frequency of compliance problems ... ... أنواع وأسباب ودرجات مشاكل عدم الامتثال وتواتر حدوثها ...
  • Take her to 60, five degree down-angle. خذها إلى 60، خمسة درجات أسفل الزاوية
  • ... positive number in the Degree box to rotate the selected text ... ... رقماً موجباً في المربع درجات لاستدارة النص المحدد ...
- Click here to view more examples -
IX)

قدرا

NOUN
Synonyms: deal, amount, quite
  • There was a degree of overlap between what ... وأشارت إلى أن ثمة قدرا من التداخل بين ما ...
  • ... seems to be some degree of truth to your tale. ... يفاجئني أنّه يبدو أنّ ثمّة قدراً من الحقيقة بقصّتك
  • ... regarding form reflected a high degree of arbitration culture. ... فيما يتعلق بالشكل يعكس قدراً كبيراً من ثقافة التحكيم.
  • ... valuable results and also achieved a degree of technology transfer for ... ... نتائج قيمة وحققت أيضا قدرا من نقل التكنولوجيا إلى ...
  • ... such efforts to assure a degree of sustainability in the gains ... ... كذلك أن تؤكد تلك الجهود قدرا من الاستدامة في المكاسب التي ...
  • ... country studies expressed some degree of confidence regarding the ... وأبدت بعض الدراسات القطرية قدرا من الثقة بشأن ...
- Click here to view more examples -

score

I)

نقاط

NOUN
Synonyms: points, dots
  • This game affects my league score. هذه اللعبة تؤثر على نقاط الدوري خاصتي
  • I got high score. أرجوك أنا لدي أعلى نقاط
  • Four score and seven years ago. من أربع نقاط وسبعة سنين مضت
  • Tie score late in the fourth. تعادل نقاط في النصف الرابع
  • View a graphical representation of the respondent's score total. يُستخدم في عرض تمثيل رسومي لإجمالي نقاط المجيب.
  • ... numbers to assign a letter grade to a test score. ... الأرقام لتعيين حرف تصنيف لنقاط أحد الاختبارات.
- Click here to view more examples -
II)

النتيجه

NOUN
  • What would be a good score on this? ماذا ستكون النتيجة جيدة على ذلك؟
  • I doubt if you qualify on that score. أَشْكُّ في انك مؤهّلْ لتلك النتيجةِ.
  • Score one for heredity. النتيجة الأولى للصفات الموروثة
  • The big score, the chance to cash out. النتيجة الكبيرة .الفرصة للنقد بالخارج,
  • And the score is ascend. والنتيجة هي الارتفاع.
  • A new car would score, a good car. سيارة جديدة سوف النتيجة , سيارة جيدة.
- Click here to view more examples -
III)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, grade, class, point, extent
  • The average score is typically lower. ومتوسط ​​درجة هو عادة أقل.
  • And the score decreases by one. ويقلل من درجة تلو الآخر.
  • And six is not a very low score. وستة ليست على درجة منخفضة جدا.
  • These are all very important for your style score. هذه كلها عوامل مهمة جدا لدرجة طريقتك.
  • It would print each score on a separate line. فإنه طباعة كل درجة على سطر منفصل.
  • What is score bracket three bracket? ما هي درجة قوس قوس ثلاثة؟
- Click here to view more examples -
IV)

يسجل

VERB
  • ... is a win but isn't her score truly something? ... هو الفوز ولكن لم يسجل لها شيء صحيح ؟
  • ... also drop your lowest score, as per the syllabus. ... أيضا انخفاض أقل لديك يسجل، وفقا للمنهج.
  • ... know how it could score less. ... أعرف كيف يمكن ان يسجل أقل من ذلك.
  • Got to score the winning goal. يسجِّل في التهديف .هدف الفوز
  • rounding third base and coming to home plate to score التقريب القاعدة الثالثة والقادمة إلى لوحة الوطن ليسجل
  • jets of the patrons finally score طائرات من رعاة يسجل أخيرا
- Click here to view more examples -
V)

تسجيل

NOUN
  • ... as fast as possible for the highest score. ... بأسرع ما يمكن للحصول على أعلى تسجيل.
  • Things like net promoter score where we can evaluate ... أشياء مثل تسجيل صافي منظم حيث يمكن أن نقيم ...
  • they really didn't come close to score a point although they ... أنها حقا لم يقترب من تسجيل نقطة على الرغم من أنها ...
  • ... no discharge in my pocket is trying to score ... التفريغ في أي جيبي تحاول تسجيل
  • ... that she was entitled to score this point. ... بأن لها الحق في تسجيل هذه النقطة.
  • ... something happened tired of my three score and ten ... هناك شيء حدث متعب من تسجيل ثلاثة وعشرة بلدي
- Click here to view more examples -
VI)

الدرجات

NOUN
  • Trying to get a perfect score or what? أتحاولين أن تحصلى على الدرجات النهائيه ، أم ماذا ؟
  • ... that query to calculate the average score of the class. ... ذلك الاستعلام لحساب متوسط الدرجات للصف.
  • I think I got the perfect score today. أعتقد أنني حصلت على الدرجات المثالية اليوم
- Click here to view more examples -

grade

I)

الصف

NOUN
Synonyms: row, class, line
  • Then there was this time in first grade. ثم كانت هناك تلك المرّة عندما كُنا في الصف الأول
  • Fourth grade student council? مستشار طلبة الصف الرابع ؟
  • Brick is going to the fourth grade. بريك" سيذهب للصف الرابع" أين أنتم؟
  • We learned the alphabet in the first grade. تعلمنا الابجديه في الصف الاول
  • The second base of third grade. القاعدة الثانية للصف الثالث الدراسي
  • My third grade science project was watching a banana rot! كان مشروعي في الصفّ الثالث عبارة عن مراقبة تعفّن حبّة موز
- Click here to view more examples -
II)

الرتبه

NOUN
Synonyms: level, rank
  • ... in terms of tonnage and grade. ... من حيث الكمية والرتبة.
  • ... by occupational category and grade level. ... بحسب الفئة المهنية ومستوى الرتبة.
  • ... in gender representation by grade, category and department ... ... في التمثيل من حيث الرتبة، أو الفئة، أو الإدارة ...
  • ... of the decision not to promote him to grade 12) ... قرار عدم ترقيته إلى الرتبة ١٢(
  • ... or office and by grade. ... أو المكتب وحسب الرتبة.
  • ... on women's representation by grade and year. ... بشأن تمثيل النساء حسب الرتبة والسنة.
- Click here to view more examples -
III)

الدرجه

NOUN
Synonyms: class, degree, rank
  • He just thought it was some low grade social experiment. انه مجرد التفكير كان بعض التجربة الاجتماعية الدرجة المنخفضة.
  • Grade point average achieved for the education. متوسط الدرجة التي تم تحقيقها في التعليم.
  • We were best friends in sixth grade. لقد كُنّا أفضل الأصدقاءِ في الدرجةِ السادسةِ
  • That was in the third grade! ذلك كان في الدرجة الثالثة!
  • It was the summer before ninth grade. ترى، هو كان الصيف قبل الدرجة التاسعة.
  • A second grade sorceress so powerful she made tonight's ... بالدرجة الثانيّة ساحرة قويّة جداً ستقدّم لكم الليلة ...
- Click here to view more examples -
IV)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, score, class, point, extent
  • I almost flunked in the sixth grade. انا تقريبا اخفقت فى ال16 درجه
  • I got the best grade! لقد حصلت على أفضل درجه
  • Select the salary grade number for this job. يتيح تحديد رقم درجة الراتب لهذه الوظيفة.
  • ... mean you're going to get a worse grade. ... يعني أنك ذاهب للحصول على درجة أسوأ.
  • ... your work and gives you a grade on it. ... على عملك .ويعطيك درجة عليه
  • ... to continued employment at a particular grade level. ... الاستمرار في العمل في درجة معينة.
- Click here to view more examples -
V)

الابتدائيه

NOUN
  • Went to grade school together for a year. ذهبوا الى المدرسه الابتدائيه سويا لمده عام
  • All this and a grade school diploma. كل هذا و دبلوم المدرسة الابتدائية
  • Come on, we've all passed the eighth grade. هيا,لقد حصلنا جميعنا علي الشهادة الأبتدائية
  • Many of you were in grade school. وكانت العديد منكم في المدارس الابتدائية.
  • Did any of them drop out during grade school? هل هناك اي منهم قد انسحب خلال الدراسة الابتدائية؟
  • I knew a guy in grade school. كان يوجد ولد فى مدرستى الأبتدائيه
- Click here to view more examples -
VI)

رتبه

NOUN
Synonyms: rank, ranking
  • Number of steps per grade عدد الدرجات في كل رتبة
  • Standards based on position/grade level of the traveller المعايير المعتمدة على منصب/رتبة المسافر
  • ... according to established categories for each grade. ... بموجب الفئات المقررة لكل رُتبة.
  • ... representation of women at every grade. ... عدد النساء في كل رتبة على حدة.
  • ... each region at each grade. ... تشغلها كل منطقة في كل رتبة.
  • ... scheduled in a phased manner, grade by grade, and ... ... بطريقة تدريجية، رتبة برتبة، وسيعمل ...
- Click here to view more examples -

class

I)

فئه

NOUN
Synonyms: category
  • You have not entered a valid class. لم تقم بإدخال فئة صالحة.
  • Invokes a base class method with specified arguments. يقوم بإستدعاء أسلوب فئة أساسية مع الوسائط المحددة.
  • Class is not an event class. ‏‏الفئة ليست فئة حدث.
  • You can use any character class with character class subtraction. يُمكِنُك استخدام أي فئة أحرف مع طرح فئات الأحرف.
  • Specifies the user or vendor class to delete. تعين فئة البائع أو المستخدم التي سيتم حذفها.
  • Specify the class from which your new class derives. تعيين فئة من حيث الفئة الجديد مشتقة.
- Click here to view more examples -
II)

الفئه

NOUN
Synonyms: category
  • Class is not an event class. ‏‏الفئة ليست فئة حدث.
  • Specifies that this is a generic class or structure. تحدد أن هذه الفئة أو بنية عامة .
  • The file extension default based on the class name. افتراض امتداد الملف يستند إلى اسم الفئة.
  • You can edit the class name. يمكنك تحرير اسم الفئة.
  • Instances of this class are also classes. مثيلات هذه الفئة تعتبر أيضا فئات.
  • The attribute property depends on the base class. يعتمد خاصية السمة تشغيل الفئة الأساسية.
- Click here to view more examples -
III)

الطبقه

NOUN
Synonyms: layer, tier, toppings, stratum
  • And we see that class repeated over and over again. ونحن نرى أن الطبقة المتكررة مرارا وتكرارا.
  • My parents were working class. والداي كانا من الطبقة العاملة .
  • The arms of the class went up. وذهبت الأسلحة من الطبقة الأعلى.
  • Discounts are meant for middle class people. الخصم يكون للأشخاص .من الطبقة المتوسطة
  • This class will be meeting one of them, hmm? وسوف تكون هذه الطبقة اجتماع واحد منهم
  • Gives the last touch of refinement and class. يعطي لمسة من الصقل مشاركة والطبقة.
- Click here to view more examples -
IV)

الدرجه

NOUN
Synonyms: degree, rank, grade
  • Did you find an upright piano in third class? هل وجدت بيانو فى الدرجة الثالثة؟
  • Class five whitewater rapids. ركوب أمواج من الدرجة الخامسة
  • You teaching a pottery class? كنت التدريس في الدرجة الفخار؟
  • A real class act. A قانون الدرجة الحقيقية.
  • ... the rural world as second class. ... العالم الريفي كمواطنين من الدرجة الثانية.
  • ... in your hand is third class. ... الذي في يديك هو من الدرجة الثالثة
- Click here to view more examples -
V)

الصف

NOUN
Synonyms: row, grade, line
  • During class, the kids are, in class. خلال الصف، الأطفال.
  • We show this in class. وتبين لنا هذا في الصف.
  • Maybe we should be getting to class now. ربّما يجب أن نعود إلى الصف الان
  • Heard you made quite an impression in class yesterday. سمعتُ أنّكَ خلّفت .إنطباعاً مؤثراً بالصف أمس
  • What exactly does this class teach? ماهي دراسة هذا الصف بالفعل؟
  • I paid for this class. أنا دفعت لهذا الصف
- Click here to view more examples -
VI)

صنف

NOUN
  • One class two hours a week. صنف واحد إثنان ساعة إسبوعيا.
  • What class is your nephew running? ما هو صنف ابن اخيك
  • My life drawing class needs a new model. رسم صنفِ حياتِي حاجات نموذج جديد.
  • For whatever class you're in. لأي صنف أنت مهتم ؟
  • Because this is a literature class. لأن هذا صنف ألادب
  • I have a class in a minute. عِنْدي a صنف في الدقيقة.
- Click here to view more examples -
VII)

صف

NOUN
Synonyms: row, rows, describe, valet
  • First class at the university is tonight. أول صف بالجامعة الليلة
  • What are you, late for mime class? ،ما أنت متأخر عن صف "التمثيل الصامت"؟
  • You lied about your landscaping class. لقد كذبتِ بشأن صف تجميل الحدائق
  • Five hours of practice for every one hour of class. كل ساعة صف , يقابلها 5 ساعات تمرين
  • We took that acting class together. لقد كنا في صف التمثيل سويةً.
  • What class are you in? في أي صف أنتي ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الفصل

NOUN
  • Go to the class immediately! هيـَّا إلى الفصل في الحال!
  • You can tell by his behavior in class. تستطيعى أن تعرفيه من سلوكه فى الفصل
  • Get out of class whenever you like. تخرج من الفصل حينما تريد
  • What class should you be in? ما الفصل الذى يجب ان تكون بة؟
  • What are you doing out of class? ماذا تفعل خارج الفصل؟
  • So we have an artist in the class. بالتالى لدينا فنان فى الفصل
- Click here to view more examples -
IX)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, score, grade, point, extent
  • We fly first class. نحن نطيّر درجة أولى.
  • Does it have first class? هَلْ هناك درجة أولى؟
  • ... to the class of magistrate presiding and class of court. ... رتبة القاضي الذي يترأس جلساتها وبحسب درجة المحكمة.
  • ... class of magistrate presiding and class of court. ... لدرجة القاضي رئيس المحكمة ودرجة المحكمة.
  • And he's flying first class, too. وهو يطير درجة أولى، أيضا.
  • You don't have to fly first class. ليس من الضروري أن تُطيّرُ درجة أولى.
- Click here to view more examples -
X)

الفئات

NOUN
  • A sealed class cannot be used as a base class. لا يمكن استخدام الفئات المغلقة كفئات أساسية.
  • This class provides named pipe support. تساعد هذه الفئات على توفير الدعم لممرات البيانات المسماة.
  • Extensible types provided by a class library. أنواع قابلة للتوسعة توفِرها مكتبة الفئات.
  • A class diagram can help clarify the relationships between ... مخطط الفئات يمكنه المساعدة في توضيح العلاقات بين ...
  • If you design class libraries, you need to ... إذا كنت تقوم بتصميم مكتبات الفئات، فستحتاج إلى ...
  • A class library contains one or more classes that can be ... مكتبة الفئات تحتوي على واحد أو أكثر من الفئات التي يمكن ...
- Click here to view more examples -
XI)

طبقه

NOUN
Synonyms: layer, coat
  • ... litigation wants me on this new class action. ... ,الشركة تريد مني أن أعمل في طبقة العمل الجديدة هذه
  • ... age group and social class. ... فئة عمرية وكل طبقة اجتماعية.
  • ... rich and poor, to create a large middle class. ... الأغنياء والفقراء، من أجل إحداث طبقة متوسطة كبيرة.
  • High class, good reputation. طبقة عالية, سمعة جيّدة .
  • well you can really started to an astronomy class كذلك يمكنك حقا أن بدأت طبقة الفلك
  • try to put a stop working class and the في محاولة لوضع طبقة العاملة وتوقف
- Click here to view more examples -

extent

I)

مدي

NOUN
Synonyms: how
  • The extent of those contingent liabilities was not currently known. ولا يعرف حاليا مدى هذه الالتزامات العارضة.
  • So is this the extent of hazing? وكذلك هذا مدى تَشويش؟
  • Only to the extent that you sign my paycheck. فقط بمدى توقيعك لنقودي
  • To what extent have benefit sharing arrangements been successful? ● ما مدى نجاح ترتيبات تقاسم المنافع؟
  • The extent of this synergy should be further explored. وينبغي مواصلة استطلاع مدى هذا التآزر.
  • This is the extent of my knowledge on the subject. هذا هو مدى معرفتى .بالموضوع
- Click here to view more examples -
II)

قدر

NOUN
Synonyms: as
  • She is incorporating them to the extent possible. وقد أدرجت هذه الآراء قدر المستطاع.
  • To the extent possible, these indicators are focused on prevalence ... وبقدر الإمكان، تركز هذه المؤشرات على الانتشار ...
  • To the extent possible, the measures are aimed at achieving ... وتهدف هذه التدابير، بقدر الإمكان، إلى تحقيق ...
  • To the extent possible, it establishes the links ... ويحدد التقرير، بقدر الإمكان، أوجه الارتباط ...
  • ... capacity to govern ourselves to the extent possible. ... بالقدرة على حكم أنفسنا قدر المستطاع.
  • ... objective and, to the extent possible, quantifiable. ... موضوعية كما ينبغي أن تكون قابلة للقياس قدر الإمكان.
- Click here to view more examples -
III)

المدي

NOUN
Synonyms: term, range, run, haul
  • In your opinion, what extent can this court reach? في رأيك ما المدى الذي يمكن أن تصل إليه المحكمة
  • That reveal the full extent of your program. التي يكشف المدي الكامل لبرنامجك
  • The delineated extent is then validated in the field. ويجري بعد ذلك التثبت من المدى المحدَّد في الميدان.
  • The full extent of the tasks needs to ... ويحتاج المدى الكامل للمهام إلى ...
  • This also demonstrates the extent of the hypocrisy in ... وهذا أيضا يوضح المدى الذي وصل إليه النفاق في ...
  • The full extent of these tasks needs to be ... ويحتاج المدى الكامل لهذه المهام إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

القدر

NOUN
Synonyms: fate, much, destiny, pot, qadr
  • Prevention is not rewarded to the extent needed. حقا أن المنع لا يكافأ بالقدر المطلوب.
  • To the extent that they could see it appropriate to ... وبالقدر الذي يمكن أن تراه مناسبا في ...
  • Please include, to the extent possible, in each ... ويرجى بالقدر المستطاع أن تدرج في كل ...
  • To this extent, the legal measures ... وبهذا القدر، فإن التدابير القانونية ...
  • To the extent that supply management for ... وبالقدر الذي يمكن به لتنظيم عرض ...
  • ... but not to the extent desired. ... ولكن ليس بالقدر المطلوب.
- Click here to view more examples -
V)

حد

NOUN
  • To some extent, the responses reflected that fact. وتعكس الردود هذا الأمر إلى حد ما.
  • To some extent, it also reflected difficulties in identifying ... كما يعكس إلى حد ما الصعوبة في تحديد ...
  • To what extent can environmental goods be identified ... إلى أي حد يمكن تحديد السلع البيئية ...
  • To some extent these strategies for achieving ... وإلى حد ما كانت هذه الاستراتيجيات لتحقيق ...
  • The domestic cat, to some extent, possesses the same ... القط المنزلي ، إلى حد ما ، يمتلك نفس ...
  • To what extent can voluntary industry agreements ... والى أي حد يمكن لﻻتفاقات الصناعية الطوعية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نطاق

NOUN
  • But this has happened only to a limited extent. لكن ذلك حدث على نطاق محدود فقط.
  • The extent of activity varies from country to country. ويختلف نطاق النشاط من بلد إلى آخر.
  • A duplicate extent name cannot be used. لا يمكن استخدام اسم نطاق مكرر.
  • These commitments have only been implemented to a limited extent. ولم تنفذ هذه اﻻلتزامات إﻻ على نطاق محدود.
  • To the extent possible, the child must be heard ... وفي نطاق الممكن، يمكن الاستماع إلى الطفل ...
  • Such factors include the extent and type of hazardous substances ... وهذه العوامل تشمل نطاق ونوع المواد الخطرة ...
- Click here to view more examples -
VII)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, score, grade, class, point
  • All have been investigated to a greater or lesser extent. وجرى التحقيق فيها جميعا بدرجة أو بأخرى.
  • To one extent or another, nearly all countries have developed ... فبدرجة أو بأخرى، طورت جميع البلدان تقريباً ...
  • ... consolidated appeals process, to the extent that they highlight the ... ... عملية النداءات الموحدة، لدرجة أن هذه الأخيرة تشدد ...
  • Already the oceans have acidified to the extent that. بالفعل يحمض المحيطات لدرجة أن .
  • to the extent that he has if he did لدرجة أنه إذا فعل
  • less the higher then lower extent أقل ارتفاع درجة ثم أقل
- Click here to view more examples -
VIII)

اقصي حد

NOUN
  • Existing structures will be preserved to the maximum extent possible. وسيتم اﻻحتفاظ بالهياكل القائمة إلى أقصى حد ممكن.
  • ... constructive dialogue and genuine partnership to the fullest possible extent. ... على الحوار البناء والتشارك الصادق إلى أقصى حد ممكن.
  • ... draw upon existing available resources to the maximum extent possible. ... للاستفادة من الموارد المتاحة إلى أقصى حد ممكن.
  • ... implement activities and partnerships jointly to the maximum extent possible. ... تنفيذ الأنشطة والشراكات على نحو مشترك إلى أقصى حد ممكن.
  • ... normalize people's lives to the greatest possible extent. ... تطبيع حياة الناس إلى أقصى حد ممكن.
  • ... made in this area to the greatest extent possible. ... في هذا المجال إلى أقصى حد ممكن.
- Click here to view more examples -
IX)

الحد

NOUN
  • To that extent, it may not be ... وإلى هذا الحد، قد ﻻ يكون ...
  • To this extent the true environmental costs ... وإلى هذا الحد، فإن التكاليف البيئية الحقيقية ...
  • The extent to which a topic might be progressively developed ... وإن الحد الذي يمكن أن يطور إليه موضوع ما تدريجيا ...
  • ... and financial assistance to the extent possible. ... والمساعدة المالية إلى الحد الممكن.
  • ... simplicity and, to the extent possible, should build on ... ... بالبساطة، وعليه إلى الحد الممكن، أن يستفيد من ...
  • My original appeal has to that extent worked in him. ندائي الأصلي إلى هذا الحد في عمل له.
- Click here to view more examples -
X)

حدود

NOUN
  • To the extent that those traditional concepts ... وفي حدود كون هذه المفاهيم التقليدية ...
  • ... only to a small extent in benefits for producers. ... منهما المنتجون إلا في حدود ضيقة.
  • ... and prosecuted to the fullest extent of the law. ... ومحاكمتهم إلى أقصى حدود القانون.
  • ... and prosecuted to the full extent of the law. ... وتقاضى إلى أقصى حدود القانون.
  • ... to market economy to the maximum extent of available resources and ... ... إلى اﻻقتصاد السوقي، إلى اقصى حدود مواردها المتاحة، وفي ...
  • ... to market economy to the maximum extent of available resources and ... ... إلى اﻻقتصاد السوقي، إلى أقصى حدود مواردها المتاحة، وفي ...
- Click here to view more examples -
XI)

حجم

NOUN
  • That was the extent of our relationship. كان هذا هو حجم علاقتنا
  • A high indicator reflects the extent of cash available to settle ... (ب) المؤشر المرتفع يبين حجم النقدية المتاحة لتسوية ...
  • The extent of exclusion can be limited by providing ... ويمكن الحد من حجم الاستبعاد من خلال توفير ...
  • ... be sufficient as the extent of the damage becomes clear. ... تكون كافية لان حجم الدمار اصبح واضحا .
  • ... be used to play down the extent of the problem. ... يُستخدم للتقليل من حجم هذه المشكلة.
  • ... disaggregated to show the extent of the phenomenon, since ... ... تكون مفصلة على نحو يُظهر حجم الظاهرة، إذ أن ...
- Click here to view more examples -

achieved

I)

تحقيق

VERB
  • How can this be achieved? كيف يمكن تحقيق ذلك؟
  • A legitimate goal should be achieved only through legitimate means. وﻻ يمكن تحقيق هدف مشروع إﻻ بوسائل مشروعة.
  • Global security cannot be achieved by unilateral action. لا يمكن تحقيق الأمن العالمي بأعمال انفرادية.
  • This can be achieved through documentation as discussed above. ويمكن تحقيق ذلك بواسطة الوثائق كما سبقت مناقشته.
  • This can be achieved in two ways. ويمكن تحقيق هذا الأمر بطريقتين.
  • This goal is achieved by various means. ويجري تحقيق في هذه الغاية بوسائل مختلفة.
- Click here to view more examples -
II)

يتحقق

VERB
  • And how can it be achieved? وكيف يمكن أن يتحقق؟
  • This target will be achieved . وسوف يتحقق هذا الهدف .
  • How can peace be achieved? فكيف يمكن أن يتحقق السﻻم إذن؟
  • This can be achieved through strong political will. ويمكن أن يتحقق ذلك من خلال الإرادة السياسية القوية.
  • This can be achieved only through education. وﻻ يمكن أن يتحقق هذا إﻻ من خﻻل التعليم.
  • It is an absolute to be achieved. انه امر مطلق يجب ان يتحقق.
- Click here to view more examples -
III)

حققت

VERB
  • This is a process that has achieved significant progress. إنها عملية قد حققت تقدما كبيرا.
  • I achieved that, no thanks to my appendix. وحققت ذلك ولا داعي لشكر الزائده الدوديه
  • So much has already been achieved. وهكذا حققت فعﻻ انجازات كثيرة.
  • I achieved thoughtfully a few loops of my knitting. لقد حققت مدروس a حلقات قليلة من الحياكة بلدي.
  • That you have achieved all this? انك حققت كل هذا؟
  • Such efforts had achieved encouraging results. وقد حققت هذه الجهود نتائج مشجعة.
- Click here to view more examples -
IV)

المحققه

VERB
  • Enter the actual value achieved. يستخدم في إدخال القيمة الفعلية المحققة.
  • The percentage of points achieved for all optional qualifications. نسبة النقاط المحققة لكافة المؤهلات الاختيارية.
  • No reports give information on results achieved. ولا تقدم التقارير أية معلومات عن النتائج المحققة.
  • The main result achieved during the first pilot phase was a ... 22 - تمثلت النتيجة الرئيسية المحققة خلال المرحلة التجريبية الأولى ...
  • The developments achieved in the area of security, ... إن التطورات المحققة في مجال الأمن، ...
  • ... report on activities undertaken and results achieved. ... تقريرا عن الأنشطة المنفَّذة والنتائج المحققة.
- Click here to view more examples -
V)

حقق

VERB
  • The programme had achieved its purpose and been very successful. وقد حقق البرنامج غرضه وأحرز نجاحا كبيرا.
  • This is how he achieved greatness. بهذه الطريقة حقق العظمة .
  • The country has achieved considerable progress in welfare terms. وحقق البلد تقدماً ملموساً من حيث الرعاية الاجتماعية.
  • He set his goal and achieved it. وضع هدفه و حقق هذا الهدف
  • That is what this has achieved. هذا هو ما حقق هذا.
  • It has achieved remarkable results in this undertaking. وحقق نتائج ممتازة في هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
VI)

المحرزه

VERB
Synonyms: obtained
  • Indicators of achievement should permit measurement of the results achieved. ويفترض أن تتيح مؤشرات الإنجاز قياس النتائج المحرزة.
  • What results have been achieved? ما هي النتائج المحرزة؟
  • The results achieved at this session in ... إن النتائج المحرزة في هذه الدورة في ...
  • ... a review of the results achieved will be conducted. ... سيكون قد أجري استعراض للنتائج المحرزة.
  • ... programme implementation and the results achieved. ... تنفيذ البرامج والنتائج المُحرَزَة.
  • ... and will report on results achieved. ... وستقدم تقارير عن النتائج المحرزة.
- Click here to view more examples -
VII)

تتحقق

VERB
  • Sanctions should be terminated after their objectives are achieved. ويجب إنهاء الجزاءات بعد أن تتحقق أهدافها.
  • The goals will not easily be achieved. إن الأهداف المتوخاة لن تتحقق بسهولة.
  • But the goals have not yet been achieved. ولكن هذه الأهداف لم تتحقق بعد.
  • This result was not achieved without difficulties. ولم تتحقق هذه النتيجة بدون صعوبات.
  • For sustainable development will not be achieved without financing for development ... ذلك أن التنمية المستدامة لن تتحقق بدون تمويل التنمية ...
  • Increased collection can commonly be achieved simply by improving the ... وزيادة التحصيل يمكن عادة أن تتحقق ببساطة بتحسين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تحقق

VERB
  • Much has already been achieved. وقد تحقق الكثير بالفعل.
  • These efforts have not achieved a unanimous positive response. ولم تحقق هذه الجهود رداً إيجابياً بالإجماع.
  • We welcome the progress so far achieved. ونرحب بما تحقق من تقدم حتى الآن.
  • Substantial progress had already been achieved. وقد تحقق حتى اﻵن تقدم ملحوظ.
  • The same type of results was achieved in subsequent years. وقد تحقق نفس النوع من النتائج في السنوات التالية.
  • I think it's time you achieved your goal. أعتقد أنه حان الوقت لتحقق هدفك
- Click here to view more examples -
IX)

التي تحققت

VERB
  • The impacts achieved suggest that the measures have been successful. ويظهر من الآثار التي تحققت أن هذه التدابير قد نجحت.
  • What concrete results have been achieved? وما هي النتائج الملموسة التي تحققت؟
  • Despite the significant results achieved over the past five decades ... وعلى الرغم من النتائج الكبيرة التي تحققت طوال العقود الخمسة الماضية ...
  • The results achieved and plans made are reflected in the present ... وتظهر النتائج التي تحققت والخطط التي وضعت في هذا ...
  • We welcome the positive results achieved thus far in implementing ... ونرحب بالنتائج اﻹيجابية التي تحققت حتى اﻵن في تنفيذ ...
  • The main result achieved during the pilot phase was ... 27 - تمثلت النتيجة الرئيسية التي تحققت أثناء المرحلة التجريبية في ...
- Click here to view more examples -
X)

تحققت

VERB
  • Substantial positive results have been achieved in this field. وقد تحققت في هذا المجال نتائج إيجابية ملموسة.
  • Tangible results had already been achieved. وقد تحققت فعلا نتائج ملموسة.
  • In the end, the desired chaos was achieved. وفي النهاية، تحققت الفوضى ‏المنشودة.‏
  • High growth rates were achieved in conditions of stability. وفي ظل ظروف من الاستقرار تحققت معدلات نمو مرتفعة.
  • Significant results have also been achieved in other areas. وتحققت أيضا نتائج ملموسة في مجاﻻت أخرى.
  • Significant results have been achieved. 8 لقد تحققت نتائج كبيرة.
- Click here to view more examples -

realized

I)

ادركت

VERB
  • Eventually she realized there was only one way out. وفي النهاية أدرَكَت أنه يوجد مخرج واحد فقط
  • I realized it belongs to someone else. أدركت أن قلبي ينتمي لشخص آخر
  • I suddenly realized that unless some thing changed soon. حينها أدركت أنه مالم يتغير شيئا بسرعة
  • I realized it belongs to someone else. لقد ادركت انه ينتمي لشخص آخر
  • I realized there was only one way to save her. انا ادركت انهُ هناك طريقة واحدة لإنقاذها
  • I realized someone was coming into the room. أدركت بأن شخص ما يدخل للغرفة
- Click here to view more examples -
II)

ادرك

VERB
  • I never realized how short you actually are. في الواقع, لم أدرك من قبل كم أنتِ قصيرة
  • I never realized how important it is to be seen. لم أدرك أبدا كم هو مهم لكي يرى
  • And he realized that he had hit his bottom. أدرك أنه وصل إلى الحضيض وعليه أن يطلب المساعدة
  • I never realized how late. لم أدرك كم هو الوقت متأخر
  • I never realized horses had such large eyes. لم أدرك قط أن الخيول لديها مثل تلك العيون الكبيرة
  • Maybe the filmmaker realized that even narrative is comforting. ربما أدرك المخرج حتى السرد مريح.
- Click here to view more examples -
III)

تتحقق

VERB
  • We hope that these just words will be realized soon. ونحن نأمل أن تتحقق هذه الكلمات العادلة قريبا.
  • Those hopes have not been realized. ولم تتحقق تلك الآمال.
  • We regret that these hopes have not been realized. ونأسف ﻷن هذه اﻵمال لم تتحقق.
  • This expectation was not realized. وهذه التوقعات لم تتحقق.
  • His worst fears were to be realized, he thought. يعتقد انه أسوأ مخاوف له أن تتحقق،.
  • The same performance results are realized on the destination computer. تتحقق نتائج الأداء نفسها على الكمبيوتر الوجهة.
- Click here to view more examples -
IV)

ادركوا

VERB
Synonyms: reckoning, grasped
  • Just like they did when they realized that. مثلما فعلوا، عندما أدركوا أن
  • For a moment they realized vast possibilities of good. لحظة أدركوا إمكانيات هائلة من جيدة.
  • They realized how valuable it was. أدركوا كم كان ثمين .
  • They realized that the world needed ... وأدركوا أن العالم بحاجة ...
  • They realized that to be in power ... أدركوا أنه لكي تكون لديك القوة ...
  • Then they realized they were sitting on ... ثمّ أدركوا أنّهم كَانوا يَجْلسونَ على ...
- Click here to view more examples -
V)

المحققه

VERB
  • Compare budgeted to realized transactions. مقارنة حركات الموازنة بالحركات المحققة.
  • Realized monthly vacancy rates will continue to be closely monitored. وسيستمر الرصد الدقيق لمعدلات الشواغر الشهرية المحققة.
  • Use this report to compare forecast purchases and realized purchases. استخدم هذا التقرير لمقارنة المشتريات المتوقعة والمشتريات المحققة.
  • Use this report to compare forecast sales and realized sales. استخدم هذا التقرير لمقارنة المبيعات المقدرة والمبيعات المحققة.
  • Current realized value of the component. القيمة المحققة الحالية للمكون.
  • Transfer realized balances to the budget. يستخدم لتحويل الأرصدة المحققة إلى الموازنة.
- Click here to view more examples -
VI)

يتحقق

VERB
  • This proposal has yet to be realized. لكن هذا الاقتراح لم يتحقق بعد.
  • Even so, the anticipated progress had not been realized. ومع ذلك فإن التقدم المنتظر لم يتحقق.
  • When realized, the resulting increases ... وعندما يتحقق ذلك، فمن شأن الزيادات الحاصلة ...
  • This is realized through a process of gathering, interpreting and ... ويتحقق ذلك من خلال عملية تجميع وتفسير ونشر ...
  • ... he was a long time before he realized her. ... كان وقتا طويلا قبل أن يتحقق لها.
  • ... as they should and sustainable prosperity be realized. ... كما ينبغي ولن يتحقق الرخاء المستدام.
- Click here to view more examples -
VII)

يدرك

VERB
  • Before he realized he had won the lottery. قبل ان يدرك انه فاز باليانصيب.
  • He realized that he must be more cautious. وقال انه يدرك انه يجب ان يكون أكثر حذرا.
  • He realized that he always looked at me. وقال انه يدرك انه بدا دائما في وجهي.
  • He fully realized that the results of an evaluation did not ... وقال إنه يدرك تماما أن نتائج أي تقييم ﻻ ...
  • He realized that he was falling, yet he ... وقال انه يدرك انه كان سقوطه، ولكنه ...
  • He must have realized that he was going ... كان يجب أن يدرك أن هو كان على وشك ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تدرك

VERB
  • You just realized society isn't fair? ألم تدرك بعد أن المجتمع ليس عادلا?
  • I hope you realized you just lost yourself a customer. أتمنيّ أن تدرك أنكَ .فَقدت نفسك كَعميل هُنا
  • But you never realized it. ولكنك لم تدرك بذلك أبداً
  • Although she realized that the situation was changing, ... وعلى الرغم من أنها تدرك أن الحالة تتغير، ...
  • ... going on down there, she might not have realized. ... تحدث بالأسفل ربما لم تدرك
  • ... our place and haven't even realized it. ... منزلنا وأنت لم تدرك هذا حتي
- Click here to view more examples -

realization

I)

اعمال

NOUN
  • The realization of women's right to health requires the removal ... ويتطلب إعمال حق المرأة في الصحة إزالة ...
  • The progressive realization of the right to food ... وإعمال الحق في الغذاء تدريجيا ...
  • The realization of the rights of national minorities is the subject ... إن إعمال حقوق اﻷقليات القومية هو أمر يدخل ...
  • But the realization of this potential requires ... ولكــن إعمال هذه اﻹمكانيات يحتاج إلى ...
  • Strategies for the realization of the right to development and ... وضع استراتيجيات لإعمال الحق في التنمية وإعمال ...
  • The realization of the right to development requires an improvement ... ويتطلب إعمال الحق في التنمية تحسيناً ...
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

NOUN
  • One of these models is a realization of the other. أحد هذه الطرازات هو تحقيق للآخر.
  • She alone helped him towards realization. ساعدت عليه وحده في اتجاه تحقيق.
  • The realization of those values and goals ... فمن شأن تحقيق تلك القيم والأهداف ...
  • The realization of such goals is a necessary foundation ... فتحقيق هذه الأهداف أساس ضروري ...
  • The realization of those opportunities for developing countries will however require ... على أن تحقيق هذه الفرص لصالح البلدان النامية سيتطلب ...
  • The full realization of their human rights was ... وتحقيق حقوق الإنسان بالكامل ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعمال

NOUN
  • The international right to health is subject to progressive realization. فالحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The international right to health is subject to progressive realization. إن الحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The full realization of all human rights ... كما أن الإعمال الكامل لكافة حقوق الإنسان ...
  • The full realization of all human rights ... فاﻹعمال الكامل لحقوق اﻻنسان ...
  • Of course, the full realization of this trend is ... والإعمال الكامل لهذا الاتجاه ...
  • The concept of progressive realization constitutes a recognition of the ... أما مفهوم الإعمال التدريجي فيشكل اعترافاً بأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

ادراك

NOUN
  • Sudden realization of great truth. ادراك مفاجئ لحقيقة غاية في الاهمية
  • This view is based on the realization that globalization is the ... ويستند هذا الرأي إلى إدراك مؤداه أن العولمة هي ...
  • There was a growing realization in the international community ... وهناك إدراك متزايد في المجتمع الدولي ...
  • It also entails a realization that any progress in ... وهو يستتبع أيضا إدراك أن أي تقدم في ...
  • That was based on the realization that implementation would not be ... وكان ذلك على أساس إدراك أن التنفيذ لن يكون ...
  • This reflected the realization by world regions and local authorities ... وكان ذلك انعكاسا لإدراك مناطق العالم والسلطات المحلية ...
- Click here to view more examples -
V)

الادراك

NOUN
  • Sudden realization of great truth. الإدراك المفاجئ للحقيقةِ العظيمةِ.
  • Because this is a key realization. لأن هذا هو مفتاح الادراك
  • Despite this realization, however, development assistance programmes have become ... ولكن رغم هذا الإدراك، أصبحت برامج المساعدة الإنمائية ...
  • But this realization should not be taken as a signal for ... غير أن هذا اﻹدراك ﻻ ينبغي أن يعتبر إشارة إلى ...
  • One such reason is the realization that, having lived ... وأحد هذه اﻷسباب هو اﻹدراك بأننا ولئن كنا نعيش ...
  • This realization led to a series of ... وأدى هذا اﻹدراك الى اتخاذ سلسلة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

التحقيق

NOUN
  • Realization means that a class ... التحقيق يعني أن الفئة تقوم ...
  • The full realization of women's rights ... إن التحقيق الكامل لحقوق المرأة ...
  • The progressive realization of the right to food means that ... ومعنى التحقيق التدريجي في الغذاء، إحداث ...
  • ... the class diagrams with realization links. ... مخططات الفئة بارتباطات التحقيق.
  • ... our global efforts for the full realization of our objective. ... جهودنا العالمية من أجل التحقيق الكامل لهدفنا.
  • ... in order to bring this idea closer to realization. ... بغية جعل هذه الفكرة أقرب إلى التحقيق.
- Click here to view more examples -

scratch

I)

الصفر

NOUN
Synonyms: zero
  • I had to start again from scratch. علي أن أبدأ ثانيةً من الصفر
  • You would've come out without a scratch. هل جئت خروجك دون الصفر.
  • Then we'll start again from scratch. ثم سوف نبدأ من الصفر
  • Each time you start from scratch. كلّ الاوقات تبدأ من الصفر
  • To build a new park from scratch. بأني أبني حديقةٌ جديدة من الصفر
  • We have to start from scratch. يجب أن نبدأ من الصفر
- Click here to view more examples -
II)

نقطه الصفر

NOUN
Synonyms: ground zero, zero
  • Just a scratch in the side. فقط نقطة الصفر في الجانب.
  • You got your hands full when you scratch your neck! هل حصلت على يديك الكامل عند نقطة الصفر عنقك!
  • ... six times in a row, without getting a scratch. ... ست مرات على التوالي، دون الحصول على نقطة الصفر.
  • ... here and, uh, build a house from scratch? ... هنا و ، اه ، بناء منزل من نقطة الصفر ؟
  • ... so we won't write this from scratch. ... لذلك نحن لن أكتب هذا من نقطة الصفر.
  • ... only problem is that we're not starting from scratch. والمشكلة الوحيدة هي أننا لا نبدأ من نقطة الصفر.
- Click here to view more examples -
III)

خدش

NOUN
  • I just scratch the surface. أنا فقط خدش السطح.
  • He had a scratch on his cheek. كان هناك خدش في خده
  • The car got here without a single scratch. حصلت السيارة هنا دون خدش واحد.
  • It was just a scratch. انة شئ بسيط ، مجرد خدش
  • Not a scratch, you know? بلا خدش , هل تفهمين ما أعنيه ؟
  • And just a scratch was enough. و مجرد خدش يكفي.
- Click here to view more examples -
IV)

التسويد

NOUN
  • You have a connected text box in the scratch area. هناك مربع نص متصل في منطقة التسويد.
  • Delete the text box you created in the scratch area. حذف مربع النص الذي أنشأته في منطقة التسويد.
  • The scratch area is the same for all ... إن منطقة التسويد هي نفسها لكافة ...
  • You can use the scratch area as a place to create ... يمكنك استخدام منطقة التسويد كمكان لإنشاء ...
  • This makes the scratch area a useful holding place for ... هذا يجعل من منطقة التسويد مكاناً مفيداً للاحتفاظ ...
  • ... you can drag it onto the scratch area. ... فيمكنك سحبه إلى ناحية التسويد.
- Click here to view more examples -
V)

سكراتش

NOUN
  • concurrent programs in Scratch. المتزامنة البرامج في سكراتش.
  • Sprites are central to making projects in Scratch. العفاريت هي المركزية لاتخاذ مشاريع في سكراتش.
  • My own secret recipe, made from Scratch. وصفتى الخاصة , صنعتها من سكراتش .
  • Let's look at a simple Scratch program to see how ... دعونا ننظر في برنامج سكراتش بسيطة لنرى كيف ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخدش

VERB
  • I think you could scratch that. أعتقد أنت يمكن أن تخدش ذلك.
  • Try not to scratch the paintings. حاول أن لا تخدش الطلاء
  • You scratch your ring finger all the time. انت تخدش خاتم اصبعك طوال الوقت
  • Tell her to scratch the tuna cones. اخبريها ان تخدش علب التونا
  • I can scratch it. أستطيع أن تخدش ذلك.
  • The tow truck didn't scratch your car. سيارة السحب لم تخدش سيارتِك
- Click here to view more examples -
VII)

الخدش

NOUN
Synonyms: scratching, pawing
  • And what about that scratch? وما أمر هذا الخدش؟
  • Where did you get that scratch? من أين حصلت على هذا الخدش؟
  • I mean, scratch on a ring? أعنى, الخدش الذى بالخاتم؟
  • Interesting set of scratch marks. مجموعة مثيرة للإهتمام من علامات الخدش
  • Can you get turned by a scratch? هل يمكنك التحول بالخدش ؟
  • But this scratch on her hand is from the same ... و لكن ذلك الخدش الذي على يدها هو من نفس ...
- Click here to view more examples -
VIII)

البدايه

NOUN
  • This is you from scratch? هذا هَلْ أنت من البداية؟
  • May build custom tutorial from scratch. يمكن إنشاء برنامج تعليمي مخصص من البداية.
  • Create the campaign template from scratch. إنشاء قالب الحملة من البداية.
  • We can reconstruct the code from scratch. يمكننا إعادة بناء الرمز من البداية
  • Design a coupon or gift certificate from scratch. تصميم قسيمة أو شهادة هدية من البداية.
  • You can create shapes from scratch, modify existing shapes ... يمكنك إنشاء اشكال من البداية، أو تعديل الأشكال الموجودة ...
- Click here to view more examples -
IX)

حك

VERB
  • Scratch your nose, you ... حك نفسك وانفك وانت ...
  • ... seen him lift a finger except to scratch his head. ... أراه يستعمل إصبعه إلا لحكّ رأسه
  • ... had hours and hours to scratch his weary head. ... امتلك ساعات وساعات لحك رأسه المتعب
  • ... found some other way to scratch what was itching him. ... وجد طريقة اخرى لحك ما يزعجه.
  • Scratch me, it's itchy. حُك جلدي .إنّه يُصيبني بالحكاك.
  • Oh, all the better to scratch my back with. أوه، كُلّ المراهن لحَكّ ظهرِي مَع.
- Click here to view more examples -
X)

امسح

NOUN
Synonyms: clear, wipe, erase
  • Uh, scratch that. اوه , امسح ذلك.

scrape

I)

كشط

NOUN
Synonyms: scraped, abrasive
  • ... a track here and a scrape there in the maze. ... المسار هنا وهناك كشط في المتاهة.
  • ... help us out of our scrape, without the knights. ... تساعدنا على الخروج من كشط لدينا ، من دون فرسان.
  • I'd always scrape my knees climbing over it. كنت دائما كشط ركبتي تسلق أكثر من ذلك.
  • to only have a scrape on his knee أن يكون لها كشط على ركبته فقط
  • shaving was just one close scrape after another from كان الحلاقة واحدة فقط قريبة بعد كشط آخر من
- Click here to view more examples -
II)

تتخلص

VERB
  • ... of her teeth, the scrape of her claws. ... من أسنانها ، وتتخلص من مخالب لها.
  • but with every cent we can scrape up ولكن مع كل سنت يمكننا حتى تتخلص
  • scrape of a safety-match; تتخلص من مباراة السلامة ، وبروز
  • thick we could not scrape it thin. سميكة لم نستطع أن تتخلص رقيقة.
  • ... half an inch nearer and they would scrape. ... نصف بوصة أقرب وأنها تتخلص من شأنه.
- Click here to view more examples -
III)

خدش

NOUN
  • If I got a scrape on my knee, وفي حال أُصبت بخدشٍ في ركبتي،

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.