Reticence

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Reticence in Arabic :

reticence

1

التكتم

NOUN
  • This reticence upon his part had increased وقد زاد هذا التكتم على جانبه
  • old veil of reticence. قديم حجاب من التكتم.
  • All the morbid reticence seems to have passed from her, ... كل التكتم المهووسين يبدو أن تنتقل من بلدها ، ...
  • reticence that pretends that nothing is something, and hides behind ... التكتم الذي يدعي أنه لا يوجد شيء، وتختبئ وراء ...
  • ... a theory, who held that reticence about money matters is ... نظرية، الذين اعتبروا أن التكتم حول الأمور المالية و
- Click here to view more examples -
2

تحفظ

NOUN
  • acquired reticence, told him what he wished. قال المكتسبة تحفظ، له ما أراد.
  • His reticence was not entirely the shoddy article ... وكان تحفظ له ليس تماما المادة الرديئة ...
  • his very reticence means that all his ... تحفظ له جدا يعني أن كل ما قدمه ...
  • ... but there was a dignity in this constitutional reticence, ... ولكن كان هناك تحفظ كرامة في هذا الدستور ،
  • But it's rather nice, his long reticence." لكنه لطيف بدلا من ذلك ، تحفظ له طويلا ".
- Click here to view more examples -
3

التحفظ

NOUN
  • ... even in the face of reticence from the political authorities. ... وحتى في مواجهة التحفظ من السلطات السياسية.
  • placed after this reticence in his mind, ... وضعت بعد هذا التحفظ في ذهنه ، وهناك ...
  • This donor reticence is also partly explained ... ويفسر هذا التحفظ من جانب المانحين جزئيـا ...
  • ... The Group has noted some reticence on the part of several ... ... ولاحظ الفريق بعض التحفظ من جانب عدد كبير ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Reticence

discretion

I)

السلطه التقديريه

NOUN
Synonyms: discretionary
  • The scope of ministerial discretion in enacting emergency regulations, and ... كان نطاق السلطة التقديرية الوزارية في سن لوائح الطوارئ، وفي ...
  • So much he would grant to discretion, but no more ... كثيرا وقال انه منح السلطة التقديرية ، ولكن ليس أكثر ...
  • The discretion granted to certain authorities to act must not be ... ولا ينبغي أن تكون السلطة التقديرية التي تخول لبعض السلطات ...
  • ... time had come to define the parameters of such discretion. وقد حان الوقت لتحديد معالم هذه السلطة التقديرية.
  • ... relevant factor to take into consideration when exercising that discretion. ... عاملاً هاماً ينبغي أخذه في الاعتبار لدى ممارسة تلك السلطة التقديرية.
  • ... high level of flexibility and discretion afforded to the contracting authority ... ... لارتفاع مستوى المرونة والسلطة التقديرية المتاحة للسلطة المتعاقدة ...
- Click here to view more examples -
II)

سلطه تقديريه

NOUN
Synonyms: discretionary
  • Limited discretion for budgetary implementation سلطة تقديرية محدودة لتنفيذ الميزانية
  • ... that demands that courts be given discretion in sentencing. ... ما يقتضي إعطاء المحاكم سلطة تقديرية في إصدار الأحكام.
  • ... and thus had a discretion in the matter. ... ، ولها بالتالي سلطة تقديرية في هذا الشأن.
  • ... and courts are given discretion in determining the appropriate sentence ... ... ، وتُمنح المحاكم سلطة تقديرية في تقرير الحكم المناسب ...
  • ... which give the immigration officers wide discretion in detaining aliens and ... ... الذي يمنح موظفي الهجرة سلطة تقديرية واسعة في احتجاز الأجانب والحد ...
  • saw she would have no more discretion in her friendship than ... رأت أن لديها سلطة تقديرية لا أكثر في صداقتها مما ...
- Click here to view more examples -
III)

حريه التصرف

NOUN
Synonyms: latitude, leeway
  • The one about discretion? ذلك الذي كان عن حرية التصرف؟
  • He has discretion with the sentence. لديه حرية التصرف مع العقوبة .
  • To exercise discretion, certainly. لتجربة حرية التصرُّف , بكل تأكيد
  • I said her problem was she lacked discretion. قلت أن مشكلتها كانت .أنها تفتقر لحرية التصرف
  • ... , because it conferred a discretion on an official of one ... ... ، ﻷنها أوكلت حرية التصرف الى مسؤول من أحد ...
  • discretion in some ways to say he you know what ... حرية التصرف في بعض الطرق ليقول انه تعرف ما ...
- Click here to view more examples -
IV)

تقدير

NOUN
  • Discretion was very plainly the better part of valor. وكان تقدير بوضوح جدا أفضل جزء من بسالة.
  • The employer has the discretion to grant additional leave with ... ويرجع لتقدير صاحب العمل أن يمنح إجازة إضافية مدفوعة ...
  • ... frequently left to the discretion of the governing body itself. ... تُترك في كثير من الأحيان لتقدير مجلس الإدارة ذاته.
  • ... that give the authorities discretion to grant asylum. ... تترك مسألة منح اللجوء لتقدير السلطات.
  • ... could not always be left to the discretion of majorities. ... يمكن أن تترك في جميع الحاﻻت لتقدير اﻷغلبية.
  • ... conciliation should be left to the discretion of the conciliator. ... إجراءات التوفيق ينبغي أن تترك لتقدير الطرفين.
- Click here to view more examples -
V)

التكتم

NOUN
  • I would recommend discretion in this matter. أوصي بالتكتم على هذا
  • Discretion is always the best policy where business reputations are ... التكتم أفضل وسيلة دائما .حيث أن سمعة العمل ...
  • Discretion is always the best ... التكتم أفضل وسيلة دائما. ...
  • Complete discretion is guaranteed. نضمن لكم التكتم الكامل على أسمائكم
- Click here to view more examples -
VI)

التحفظ

NOUN
  • This one has to be done with discretion. هذا الأمر ينبغي أن يتم مع التحفظ
  • With great discretion, fine. مع كامل التحفّظ، حسناً.
  • Use cloaking with discretion. استخدام الحجب مع التحفظ.
  • If you had shown some discretion, لو أظهرت بعض التحفظ -,
  • As for himself, he had fled with discretion كما لنفسه ، كان قد هرب مع التحفظ
  • reproach a servant with discretion." اللوم خادما مع التحفظ ".
- Click here to view more examples -

discreetly

I)

تكتم

ADV
Synonyms: hushed, discretion
  • I leave discreetly, and you leave in one piece. ،أنا ساغادر بتكتم وانت ستغادر حياً
  • On the origin of life itself he was discreetly vague. عن أصل الحياة ذاتها كان غامضا في تكتم.
  • had no less discreetly left him. وكان ما لا يقل تكتم تركته.
  • ... the intelligent old fellow discreetly effaced himself. ... زميل ذكي القديمة ممسوح تكتم نفسه.
  • He discreetly signed that he would wait, would stand, ... وقع تكتم أنه ينتظر ، والوقوف شأنه ، ...
- Click here to view more examples -
II)

التكتم

ADV
  • Shouldn't we discreetly climb a wall or dig a tunnel. ونحن لا ينبغي التكتم على تسلق جدار أو حفر نفق
  • Perhaps we'd gather them more discreetly? ربما نودّ جمعهم بمزيد من التكتم ؟
  • ... of him - whilst being discreetly out of earshot. ... وسلم - في حين يجري التكتم على مسمع.
- Click here to view more examples -
III)

رصين

ADV
  • It has to be done discreetly. يجب أن يكون بشكل رصيّن.

discreet

I)

حصيف

NOUN
Synonyms: prudent
  • ... dates indicated and there is some discreet overlap between them. ... التواريخ المبينة وثمة تداخل حصيف بينها.
  • discreet and capable of preserving a حصيف وقادرة على الحفاظ على
  • Make a discreet inquiry also as to any إجراء تحقيق حصيف وأيضا إلى أي
  • ... is valorous, he is also discreet. ... شجاع ، وهو أيضا حصيف.
  • and a discreet resolution of not trusting himself with her long ... وقرار حصيف من لا يثق بنفسه مع طويل ...
- Click here to view more examples -
II)

الرصينه

NOUN
  • ... might want to pick a more discreet stripper next time. ... قَدْ تُريدُ إلتِقاط المتعرّية الرصينة في المرة القادمة.
  • ... his profession but is also discreet and capable of preserving a ... مهنته وإنما هو أيضا الرصينة وقادرة على الحفاظ على
  • ... by my patience and discreet behaviour, the good ... من خلال الصبر وسلوكي الرصينة ، خير
  • ... in communication with strong, discreet, and refined minds, ... على اتصال مع العقول القوية ، الرصينة ، وصقلها ،
  • ... , keeping at a discreet distance of a hundred yards or ... ، والحفاظ على مسافة الرصينة من مائة ياردة أو
- Click here to view more examples -
III)

متحفظ

ADJ
  • One has to be very discreet, you know, ... يجب أن يكون متحفظ جدا، انت تعرف، ...
  • A man of the world so suave and discreet رجل من العالم مصقول و متحفظ
  • ... thinking you'll see the rupee one very careful very discreet ... تفكر سترى واحد روبية حذرا جدا متحفظ جدا
  • americana became very discreet are also very disenfranchised or would like أصبح أمريكانا متحفظ جدا كما المحرومين جدا أو ترغب
  • And he's.discreet, right? وهو متحفظ, صحيح؟
- Click here to view more examples -
IV)

رصين

NOUN
  • ... so please try to be discreet. ... لذا رجاءً حاولْ ان تَكُونَ رصينَ
  • ln my situation a man must be discreet. أنا لا أمانع فى حالتى الرجل يجب أن يكون رصين
  • your valuable services and discreet conduct! بك خدمات قيمة وسلوك رصين!
  • You're not very discreet. أنت لست رصين جدا.
  • ... many things, but one thing I am is discreet. ... العديد من الأشياء لكنني شيء واحد رصين
- Click here to view more examples -
V)

كتومه

ADJ
Synonyms: secretive
  • I trust you'll be discreet. أثقُ أنّكِ ستكونين كتومة.
  • You will be discreet and not ask a bunch of ... ستكونين كتومة و لا تسألي أيّ ...
  • ... managed to be surprisingly discreet about you. ... تدبرت أمرها في أن تكون كتومة بشأنك
  • ... do not wish you to be discreet. ... لا اريدك ان تكونى كتومة.
- Click here to view more examples -
VI)

سريه

NOUN
  • We make the entire operation totally discreet and professional. نحن نجعل من كامل العمليه .سرية واحترافيه بالكامل
  • Please handle them in a discreet manner. من فضلك تعامل معها بسرية
  • Discreet advice too, for ... نصيحة سرية للغاية، لأنه ...
  • ... museum basement isn't exactly discreet. ... قبو المتحف ، ليست سرية تماما
  • ... fine as long as we're discreet. ... بخير طالما هذه ستكون سرية
- Click here to view more examples -
VII)

رصينه

ADJ
Synonyms: sober, thoughtful
  • I want this operation to be discreet as possible. أريد هذه العملية أن تكون رصينة بقدر الإمكان
  • Is that your idea of a discreet operation? هل هذه فكرتك لعملية رصينة؟
  • Intimate, elite and very discreet. عميقة، نخبة ورصينة جداً
  • ls that your idea of a discreet operation? هل هذه فكرتك لعملية رصينة؟
  • I want this operation to be as discreet as possible: أريد هذه العملية أن تكون رصينة بقدر الإمكان
- Click here to view more examples -
VIII)

التكتم

ADJ
IX)

حذرا

ADJ
Synonyms: careful, cautious, wary
  • Go now and be discreet. أذهب الأن وكن حذرا.
  • I told you to be discreet. أخبرتك بأن تكون حذرا ً
  • I was very discreet. لقد كنت حذرًا للغاية.
  • You were to be discreet. كنت لتكـون حذراً.
  • Should've been more discreet! لقد كان ينبغي ان اكون اكثر حذرا !
- Click here to view more examples -
X)

حذره

ADJ
  • What do you mean, discreet? ماذا تعني بـحذرة ؟
  • Thanks for being so discreet. شكرا لكونك حذرة جداً.
  • She doesn't mind, and she's very discreet. انها لا تمانع وهي حذرة جداً
- Click here to view more examples -

secrecy

I)

السريه

NOUN
  • Then why all the secrecy? لماذا كل هذه السرية إذاً؟
  • They prefer absolute secrecy. هم يفضلون السرية المطلقة.
  • Why all the secrecy? لماذا كلّ هذه السرية؟
  • And that your job requires a certain level of secrecy. وأن عملك يتطلب مستوى .معيّناً من السّرية
  • We need to add another layer of secrecy. علينا إضافة طبقة جديدة من السرية.
- Click here to view more examples -
II)

سريه

NOUN
  • We need to add another layer of secrecy. نَحتاجُ لإضافة الطبقةِ الأخرى سريةِ.
  • These countries also have banking secrecy rules. كما تتمتع هذه الدول بقواعد تتعلق بسرية البنوك .
  • They build up rapport through secrecy. انهم يبنون الالفة بسرية
  • ... to convincing voters of the secrecy of their vote. ... ﻹقناع الناخبين بسرية اﻹدﻻء بأصواتهم.
  • ... to treat information with secrecy and hesitate to disseminate it. ... إلى معالجة المعلومات باعتبارها سرية ويترددون في نشرها.
- Click here to view more examples -
III)

التكتم

NOUN

reservation

I)

التحفظ

NOUN
  • This reservation is under review. يخضع هذا التحفظ حالياً للمراجعة.
  • Formal confirmation of a reservation must be made in writing. يجب أن يكون التأكيد الرسمي للتحفظ كتابةً.
  • I am forbidden to touch the reservation. أنا محرّم أن ألمس التحفظ
  • A reservation must be formulated in writing. يجب أن يبدى التحفظ كتابة.
  • A late reservation constituted in reality a different kind of declaration ... فالتحفظ المتأخر يشكل في حقيقة الأمر نوعا مختلفا من الإعلان ...
  • A reservation which seeks to interpret the human rights provisions in ... والتحفظ الذي يحاول تفسير أحكام حقوق الإنسان بما ...
- Click here to view more examples -
II)

الحجز

NOUN
  • On which surname was reservation? تحت أي اسم هو الحجز؟
  • You made this reservation. أنت قمت بهذا الحجز
  • Confirm reservation by telephone. تاكيد الحجز بواسطة الهاتف.
  • I thought all this was legal on the reservation. ظننت أن كلّ هذا كان قانوني في منطقة الحجز
  • It was you who made the reservation, yes? أنت الذي جعلته بالحجز، نعم؟
  • The sequence in which the reservation combination should be used. التسلسل الذي يجب استخدام مجموعة الحجز به.
- Click here to view more examples -
III)

تحفظ

NOUN
  • We do not have a reservation that the government is formed ... نحن ل ليس لدينا تحفظ على أن تشكل الحكومة ...
  • The incompatibility of a reservation with the object and purpose ... ثم إن عدم انسجام تحفظ مع موضوع وهدف ...
  • Another issue discussed was the reservation of scientists in approaching the ... ونوقشت مسألة أخرى هي تحفظ العلماء في الانفتاح على ...
  • The acceptance or otherwise of a reservation by contracting parties to ... وقبول تحفظ أو غير ذلك من جانب أطراف متعاقدة في ...
  • Acceptance of a reservation made expressly or tacitly is final and ... إن قبول تحفظ صراحة أو ضمنا هو قبول نهائي وبات ...
  • ... specifying articles to which no reservation is permitted. ... تحديد المواد التي ﻻ يسمح فيها بأي تحفظ.
- Click here to view more examples -
IV)

حجز

NOUN
  • A previous reservation exists for the specified port. هناك حجز سابق موجود للمنفذ المحدد.
  • Do you have a reservation at the shelter? هل لديك حجز في الملجأ؟
  • Do you have a reservation? هل لديكما حجز مسبق؟
  • Create a shipment reservation combination. إنشاء مجموعة حجز شحنة.
  • Make a reservation for two. إعمل حجز لإثنان.
  • Get me a reservation for two at someplace fantastic. أحصلي على حجز لشخصان في مكان رائع
- Click here to view more examples -
V)

تحفظها

NOUN
Synonyms: memorize
  • For that reason, it wished to maintain its reservation. ولهذا السبب تود نيوزيلندا إبقاء تحفظها.
  • The reservation to article 15, paragraph 4, which ... أما تحفظها على الفقرة 4 من المادة 15، والذي ...
  • ... the withdrawal of its reservation. ... وإلى قيامها بسحب تحفظها.
  • ... these sectors and to withdraw its reservation to article 11. ... هذه القطاعات وعلى سحب تحفظها على المادة 11.
  • ... about removing that particular reservation. ... لها فيما يتعلق بسحب تحفظها.
  • ... considering the possible withdrawal of its reservation. ... النظر في إمكانية سحب تحفظها.
- Click here to view more examples -
VI)

تحفظات

NOUN
  • ... are in, without reservation. ... تريدين المشاركة, دون تحفظات
  • Reservation may not be made with respect to any of the ... لا يجوز إبداء أي تحفظات فيما يتعلق بأي من ...
  • ... make a commitment without reservation. ... دولة التزمت من دون تحفظات.
  • ... Working Group's recommendations without comment or reservation. ... توصيات الفريق العامل دون إبداء أي تعليقات أو تحفظات.
  • ... for adopting the Convention without reservation. ... لاعتمادها الاتفاقية دون تحفظات.
  • ... 1993 without making any reservation. ... 1993 دون إبداء أي تحفظات.
- Click here to view more examples -

save

I)

حفظ

VERB
  • Please save your work and close all programs before proceeding. الرجاء حفظ عملك ثم إغلاق كافة البرامج قبل المتابعة.
  • Word encountered a problem while trying to save the document. عثر Word على مشكلة أثناء محاولة حفظ المستند.
  • Please enter a location to save your calendar to. أدخل موقعاً لحفظ التقويم فيه.
  • Continuing will save these changes. ستؤدي المتابعة لحفظ هذه التغييرات.
  • Save the selected dashboard as a new dashboard. حفظ لوحة المعلومات المحددة كلوحة معلومات جديدة.
  • You can choose where to save files you receive. يمكنك اختيار مكان حفظ الملفات التي تتلقاها.
- Click here to view more examples -
II)

انقاذ

VERB
  • I think you can save everyone. أعتقد أنّكِ تستطيعين إنقاذ الجميع
  • Ready to save the world from itself? مستعدّ لإنقاذ العالم من نفسه؟
  • He did save her though, right? قام بإنقاذ حياتها على الرغم من ذلك ، صحيح؟
  • Might as well save your own life. ربما تستطيع إنقاذ حياتك أيضاً
  • We will save these people. وسوف نتمكن من إنقاذ هؤلاء الأشخاص.
  • Then no human intervention could save her. ثم لا يمكن التدخل البشري انقاذ حياتها.
- Click here to view more examples -
III)

احفظ

VERB
Synonyms: bookmark
  • Save your query with a different name. احفظ الاستعلام باسم مختلف.
  • Save the document with a different name and close it. احفظ المستند باسم مختلف وأغلقه.
  • But save me some face up there! لكن إحفظ لي بعض الوجه هناك!
  • Save the file and then close it. احفظ الملف، ثم قم بإغلاقه.
  • Save the file to make the repairs permanent. احفظ الملف لجعل الإصلاحات دائمة.
  • Save the document with a different name. احفظ المستند باسم مختلف.
- Click here to view more examples -
IV)

تنقذ

VERB
Synonyms: saving, rescues, saves
  • You went back in there to save a life. فقد عدت لهناك لتنقذ حياة شخص
  • You wanted to save everyone. أردت أن تنقذ كل شخص.
  • I want you to save yourself from greater pain. أريدك أن تنقذ نفسك من زيادة الألم.
  • You want to save my soul? تريد أن تنقذ روحي ؟
  • You can save his life. يمكنك أن تنقذ حياته "
  • So you're here to save the world. حسناً أنت هنا لتنقذ العالم
- Click here to view more examples -
V)

الحفظ

VERB
  • You will be reminded to save later. سيتم تذكيرك بإجراء الحفظ فيما بعد.
  • Cancels the save action. يلغي أمر إجراء الحفظ.
  • You may choose to save as template without content. يمكنك أن تختار الحفظ كقالب بدون محتوى.
  • Save to a different folder instead. قم بالحفظ إلى مجلد آخر.
  • Shows the background save status. إظهار حالة الحفظ في الخلفية.
  • Save saves any changes made to the document. الحفظ يحفظ أي تغييرات مصنوعة في المستند.
- Click here to view more examples -
VI)

ينقذ

VERB
Synonyms: saves, saved, saving, rescues
  • Testing blindly is not going to save this kid. الإختبار العشوائي لن ينقذ الفتي
  • A visitor from another planet sent to save humankind. زائر من كوكب آخر أرسل لينقذ البشرية.
  • To save all those sailors' lives. ويُنقذ حيوات كل هؤلاء البحارة.
  • My lord gave his life to save the city. سيدي أعطى طاقته لينقذ المدينة
  • I can save you. أنا يمكن أن ينقذ لك.
  • This film might just save your lives. هذا الفلم قد ينقذ حياتك
- Click here to view more examples -
VII)

حفظها

VERB
  • Navigate to the picture you want to save. انتقل إلى الصورة التي تريد حفظها.
  • Would you like to save them and replace the original? هل تريد حفظها واستبدالها بالأصلية؟
  • There are no virtual document changes to save. لا توجد تغييرات في المستند الظاهري ليتم حفظها.
  • Do you want to save them before quitting? هل تريد حفظها قبل الإنهاء؟
  • Go to the webpage you want to save. اذهب إلى صفحة ويب التي تود حفظها.
  • Save them for later. قم بحفظها لقراءتها لاحقًا.
- Click here to view more examples -
VIII)

توفير

VERB
  • You can save disk space by deleting them. يمكنك توفير مساحة على القرص من خلال حذفها.
  • Recommendations that can save you money. نصائح من شأنها توفير المال.
  • This can save valuable download time. ويؤدي هذا إلى توفير وقت التحميل.
  • You could save me hours, days even. ويمكنك توفير لي ساعات أو أيام حتى
  • We save some more. نحن توفير بعض أكثر.
  • All right, who wants to save some money? حسناً ، من يريد توفير بعض المال؟
- Click here to view more examples -
IX)

انقذ

VERB
Synonyms: saved, rescued, saving
  • I beg of you, please save his life. أتوسل إليك، أنقذ حياته أرجوك
  • Pick one and save yourself. أنت رجل أناني إختر واحدة وأنقذ نفسك
  • I am trying to save your life! أحاول أن أنقذ حياتك!
  • I can only save one? يمكنني أن أنقذ أحدهما فقط؟
  • I need to save my friend. يجب أن أنقذ صديقتي.
  • Will someone please save these people from themselves? هلا أنقذ أحدكم أولئك الناس من أنفسهم؟
- Click here to view more examples -
X)

حفظه

VERB
Synonyms: saved, keepers, saving
  • You can save it as a photo or video. يمكنك حفظه كصورة أو فيديو.
  • Edit and save your file as needed. تحرير الملف وحفظه على الوجه المطلوب.
  • Would you like to save now? هل ترغب في حفظه الآن؟
  • Save the file with another name or to another location. قم بحفظه باسم مختلف أو في موقع آخر.
  • You did not install or save your license. ‏‏لم يتم تثبيت الترخيص أو حفظه.
  • Do you want to save it to a different name? هل تريد حفظه باسم مختلف؟
- Click here to view more examples -
XI)

وفر

VERB
Synonyms: provided, fled
  • Save some for the other kids. وفّر البعض للأطفال الآخرين ها أنت ذا
  • And save money while you're at it. ووفر المال بينما أنت بها.
  • Now save your ammo for something you can see. والآن وفر الذخيرة لشيء تراهـ
  • Save her a lot of pain. وفّر عليها الكثير من الألم
  • Save it for the ethics committee. وفر ذلك للجنة الأخلاق
  • Save yourself a lot of grief. وفر على نفسك الكثير من الحزن.
- Click here to view more examples -
XII)

توفر

VERB
  • I think you should save your imagination for your work. أعتقد بأنه يجب عليك أن توفر خيالك لعملك
  • She would have wanted to save what pain she could. لقد أرادت أن توفر الألم الذي يمكن أن نشعر به
  • Took years to save that money. استغرقت سنين حتى توفر هذا المبلغ
  • And save yourself all this, regret? و توفر على نفسك كل ذلك الندم؟.
  • You know, you could save me some time. اتعرف يمكنك ان توفر لي بعض الوقت
  • She can save me a plate. و أن توفر لي طبقا
- Click here to view more examples -

saved

I)

حفظ

VERB
  • This value is automatically generated when the issue is saved. ويتم تلقائياً هذه إنشاء القيمة عند حفظ المسألة.
  • Payers was saved successfully. تم حفظ جهات الدفع بنجاح.
  • One or more properties could not be saved. ‏‏تعذر حفظ خاصية أو أكثر.
  • The reply template cannot be saved. تعذر حفظ قالب الرد.
  • The document properties cannot be saved. يتعذر حفظ خصائص المستند.
  • The port information cannot be saved. ‏‏لا يمكن حفظ معلومات المنفذ.
- Click here to view more examples -
II)

المحفوظه

VERB
  • You will only be able to view previous saved files. ستكون قادراً فقط على عرض الملفات السابقة المحفوظة.
  • The gap between saved context counts is too large. ‏‏نسبة التفاوت بين أعداد السياق المحفوظة كبيرة للغاية.
  • You will only be able to view previous saved files. وستكون قادراً على عرض الملفات السابقة المحفوظة فقط.
  • Saved report snapshots are not affected. لقطات التقرير المحفوظة لا تتأثر.
  • Removes saved settings you chose for opening attachments. يزيل الإعدادات المحفوظة التي اخترتها لفتح الملحقات.
  • Enter the name of the saved import or export. أدخل اسم عملية التصدير أو الاستيراد المحفوظة.
- Click here to view more examples -
III)

انقذت

VERB
Synonyms: rescued, spared
  • I just saved your life. لقد أنقذت حياتك أجل شكراً
  • Of the people whose lives you've saved. عن الناس الذين أنقذتَ أرواحهم.
  • You saved my kid for a change order? انت انقذت طفلتي من اجل طلب جانبي ؟
  • We heard you saved a guy yesterday. سمعنا أنك انقذت رجلاً البارحة - ماذا؟
  • I just saved a man from drowning. لقد أنقذت لتوي رجل من الغرق
  • I saved your world, your family. لقد انقذت عالمك, عائلتُك
- Click here to view more examples -
IV)

انقذ

VERB
Synonyms: save, rescued, saving
  • Tell them their child probably saved five lives. أخبريها بأن ابنها أنقذ خمسة أرواح تقريباً
  • In here, a book saved my life. هما, كتاب أنقذ حياتي
  • He saved millions of lives. لقد أنقذ الملايين من الأرواح
  • Who saved my life. الذي أنقذ حياتى -.
  • I think he just saved my life. أعتقد انه انقذ حياتي للتو.
  • He saved my life, but he didn't make it. هو انقذ حياتي لكنه لم ينجو
- Click here to view more examples -
V)

حفظها

VERB
  • Items must have valid data to be saved. يجب أن تحتوي العناصر على بيانات صالحة ليتم حفظها.
  • Changes you make to the file are saved only locally. التغييرات التي تقوم بها على الملف يتم حفظها محلياً فقط.
  • No identifying information is transmitted or saved. لا يتم إرسال أية معلومات تعريف أو حفظها.
  • All pages in the document will be rotated and saved. ‏‏ستتم استدارة كافة صفحات المستند وحفظها.
  • It cannot be saved until download is complete. ويتعذر حفظها قبل إكمال التنزيل.
  • There are no changes to be saved. لا توجد تغييرات ينبغي حفظها.
- Click here to view more examples -
VI)

حفظه

VERB
Synonyms: save, keepers, saving
  • You can also open a search that you've saved. يمكنك أيضًا فتح بحث قمت بحفظه.
  • A location for your saved movie has not been specified. لم يتم تحديد موقع للفيلم الذي تريد حفظه.
  • Determine the path of the file to be saved. لتحديد مسار الملف المراد حفظه.
  • What is saved and removed when you open a snapshot? ما الذي يتم حفظه أو إزالته عند فتح لقطة؟
  • You may lose work that you haven't saved. قد تفقد عملك الذي لم تقم بحفظه.
  • A name has not been specified for your saved movie. لم يتم تحديد اسم للفيلم الذي تريد حفظه.
- Click here to view more examples -
VII)

التي تم حفظها

VERB
  • Queries that are saved for all users. الاستعلامات التي تم حفظها لكافة المستخدمين.
  • Your saved wireless networks are displayed. سيتم عرض الشبكات اللاسلكية التي تم حفظها.
  • Your saved wireless networks are displayed. يتم عرض الشبكات اللاسلكية التي تم حفظها.
  • The saved license group data could not be restored. ‏‏تعذرت استعادة بيانات مجموعة الترخيص التي تم حفظها.
  • This version contains all the previously saved versions. يحتوي هذا الإصدار على كافة الإصدارات السابقة التي تم حفظها.
  • What was the last bits of data it saved? ماذا كانت آخر البيانات التي تم حفظها؟
- Click here to view more examples -
VIII)

محفوظه

VERB
Synonyms: reserved
  • The picture might be saved in an unsupported file format. قد تكون الصورة محفوظة في تنسيق ملف غير مدعوم.
  • Open a previously saved form region. فتح منطقة نموذج محفوظة مسبقاً.
  • A saved game already exists. ‏‏توجد لعبة محفوظة بالفعل.
  • This publication has no saved objects. ليس لهذا المنشور كائنات محفوظة.‏
  • No saved credential found. لم يتم العثور على بيانات اعتماد محفوظة.
  • Generates the boundary from a path saved with the image. يولد الحدود من مسار محفوظة مع الصورة.
- Click here to view more examples -
IX)

انقاذ

VERB
  • I could have saved you some grief. كان بإمكاني إنقاذ بعض الآسى.
  • She could have raised public awareness, saved lives. هي يمكنها ان تثير الوعي العام, وإنقاذ الارواح.
  • So you think everyone can be saved? هل تظن أنه يمكن إنقاذ الجميع؟
  • Can this village be saved? هل يمكن انقاذ هذه القريه ؟
  • You may have saved his life. ربما قمتِ بإنقاذ حياته
  • But the other three could have been saved. الآخرون الثلاثة إنقاذ الممكن من كان بينما
- Click here to view more examples -
X)

ينقذ

VERB
Synonyms: save, saves, saving, rescues
  • Developing the cure that would have saved your life. يطوّر علاجاً مِن شأنه .أن ينقذ حياتك
  • The world doesn't have to be saved. العالم لا يحتاج لأن ينقذ
  • He could have run and saved himself. كان يمكنه أن يهرب و ينقذ نفسه .
  • But none of them saved my life. ولكن لم ينقذ احدهم حياتى
  • These letters would have saved him. من شأنه أن ينقذ هذه الرسائل له.
  • The thing that wasn't saved though was the coins. الشىء الذى لم ينقذ هو النقود
- Click here to view more examples -
XI)

الحفظ

VERB
  • Someone else has saved over this document. تم الحفظ فوق هذا المستند من قبل شخص آخر.
  • An error is preventing your new settings from being saved. ‏‏يوجد خطأ يتسبب في منع الإعدادات الجديدة من الحفظ.
  • A modified relationship is about to be saved. توجد علاقة معدلة على وشك الحفظ.
  • Another user saved over my data or edits ... قام مستخدم آخر بالحفظ أو التحرير على البيانات الخاصة بي ...
  • ... the macro project will automatically be resigned when saved. ... سيتم إعادة توقيع مشروع الماكرو تلقائياً عند الحفظ.
  • ... the macro project will automatically be resigned when saved. ... فسوف تتم إعادة توقيع مشروع الماكرو عند الحفظ تلقائياً.
- Click here to view more examples -

preserve

I)

الاحتفاظ

VERB
  • See if they'd want to preserve your bed. لإرى إن كانوا يريدون الإحتفاظ بسريرك
  • Lets you preserve spot colors in the object. يتيح لك الاحتفاظ بألوان التركيز في الكائن.
  • You must join a domain now to preserve your settings. ‏‏يجب وصل المجال الآن للاحتفاظ بالإعدادات.
  • Preserve the existing permissions. الاحتفاظ بالأذونات الموجودة.
  • Preserve line breaks from notes. الاحتفاظ بفواصل السطور من الملاحظات.
  • Cultures must preserve their unique values and ... وينبغي للثقافات الاحتفاظ بقيمها الفريدة، والحكم ...
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
  • It was difficult to preserve your head on your shoulders. لقد كان من الصعب الحفاظ على رأسك على كتفيك
  • You got to preserve those precious memories. يجب عليك الحفاظ .على تلك الذكريات الثمينة
  • No other way to preserve us. و لا طريقه أخرى للحفاظ علينا
  • You need to preserve your energy. انت بحاجة للحفاظ على طاقتك
  • Preserve me from a sly child, that's what. الحفاظ لي من طفل خبيث ، وهذا ما.
  • Would be a way to preserve it. ربما تكون طريقة للحفاظ علية
- Click here to view more examples -
III)

صون

VERB
  • We all have the obligation to preserve peace. ونحن جميعا ملزمون بصون السلام.
  • ... nations to be able to preserve their historical cultural identity. ... أن تكون الدول قادرة على صون هويتها الثقافية التاريخية.
  • ... and follow procedures to preserve the civilian character of asylum. ... وأن تتبع إجراءات لصون طبيعة اللجوء المدنية.
  • ... maintain national security, preserve public order, or protect ... ... للحفاظ على الأمن القومي أو لصون النظام العام أو حماية ...
  • ... by all sides to preserve humanity and civilization for ... ... من جميع الجوانب، في سبيل صون اﻹنسانية والحضارة لﻷجيال ...
  • ... adoption of commitments that will preserve outer space from an ... ... واعتماد التزامات من شأنها صون الفضاء الخارجي من أن يصبح ساحةً ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحافظه

VERB
  • A way to preserve the peace deal. طريقة للمحافظة على المعاهدة
  • And do you swear to preserve the peace? وهل تقسم على المحافظة على السلام ؟
  • To preserve its economic interests on its borders? المحافظة على مصالح تركيا الاقتصادية على حدودها؟
  • Preserve the text box's format? هل تريد المحافظة على تنسيق مربع النص؟
  • ... edit content, yet preserve the layout of the pages and ... ... تحرير محتوى, والمحافظة على تخطيط الصفحات والقالب ...
  • the foremost interest is to preserve the institution itself. الإهتمام الأول هو المحافظة على المنشأة ذاتها.
- Click here to view more examples -
V)

حفظ

VERB
  • Ice helps preserve the body. يساعد الثلج على حفظ الجسم.
  • A way to preserve the peace deal. طريقة لحفظ اتفاق السلام
  • Protect data from modification and preserve confidentiality on the network with ... حماية البيانات من التعديل وحفظ السرية على الشبكة باستخدام ...
  • The dry air helps preserve buildings, but it's ... يساعد الهواء الجاف بحفظ .المباني، لكنه ...
  • To select and preserve some of the fuel rods at ... فاختيار وحفظ بعض قضبان الوقود في ...
  • To preserve the original values for the changing cells ... لحفظ القيم الأصلية للخلايا التي يتم تغييرها ...
- Click here to view more examples -
VI)

تحافظ

VERB
  • Our efforts must preserve the distinction between the ... ويجب أن تحافظ جهودنا على التمييز بين ...
  • They preserve their form when dry ... تحافظ على شكلها عندما تجف ...
  • Such proposals need to preserve the preferred creditor status ... ويتعين أن تحافظ تلك المقترحات على مركز الدائن المفضل ...
  • They preserve decency and civility in the highest ... تحافظ على اللياقة والكياسة في أعلى ...
  • ... as you drag to preserve the frame's original proportions. ... وأنت تسحب لتحافظ على نسب الإطار الأصلي.
  • ... a different name to preserve the default Switch.inf file. ... تحت اسم مختلف لتحافظ على ملف Switch.inf الافتراضي.
- Click here to view more examples -
VII)

يحافظ

VERB
  • Ice helps preserve the body. إن الثلج يحافظ على الجسم
  • This might preserve your formatting better than importing. قد يحافظ ذلك على التنسيق بشكل أفضل من الاستيراد.
  • ... neither her virtue nor her understanding would preserve ... لا فضل لها ولا فهم لها من شأنه أن يحافظ
- Click here to view more examples -
VIII)

يحفظ

VERB
  • ... economic development and should preserve the stability of the scale. ... التنمية اﻻقتصادية وينبغي أن يحفظ ثبات الجدول.
  • ... of variant A and preserve the substance of paragraph 2 of ... ... من البديل ألف ويحفظ مضمون الفقرة 2 من ...

memorize

I)

استظهر

VERB
  • You had to memorize that for quiz one, and ... كان عليك أن استظهر أن للمسابقة واحدة، ومن ...
  • That's just something you memorize. وهذا هو مجرد شيء كنت استظهر.
  • I don't expect you to memorize all of them. لا أتوقع منك أن استظهر كل منهم.
  • ... i need time to memorize for my history exam tomorrow ... الذي تحتاج إلى وقت ل استظهر لامتحان تاريخ بلادي غدا
  • It's not important that you memorize these because you can ... انها ليست المهم أن استظهر هذه لأنه يمكنك ...
- Click here to view more examples -
II)

حفظ

VERB
  • And was able to memorize the harmonic pitch of each key ... و كان قادراً على حفظ نغمة كل مفتاح خاص ...
  • ... so he has to memorize everything. ... لذلك توجب عليه حفظ كل شي,
  • Wow, when are we going to memorize this? واو ، متي سنقوم بحفظ هذا؟
  • one of the problem with my memorize makeup found nothing واحدة من بلدي مشكلة مع حفظ وجدت شيئا ماكياج
  • But it might be easier to just memorize that the side ولكن قد يكون من الأسهل حفظ أن الجهة
- Click here to view more examples -
III)

احياء ذكري

VERB
IV)

حفظت

VERB
  • Did you memorize the list of compliments? هل حفظتِ قائمة المجاملات؟
  • Because if you just memorize the rules, لأنك أذا حفظت القواعد فقط
  • ... a bunch of facts and dates you got to memorize, ... سوى مجموعة من الوقائع والتواريخ التي حفظت على مر الزمان
- Click here to view more examples -
V)

تحفظ

VERB
  • You should memorize these idioms. عليك أن تحفظ هذه التعبيرات
  • But you don't have to memorize. لكن ليس عليك أن تحفظ
  • And it's good to memorize this, or when ... ومن الجيد ان تحفظ ذلك، او عندما ...
  • So I want you to memorize these sounds [playing ... فأنا أريدك أن تحفظ هذه الأصوات [يعزف ...
  • ... already, you'll eventually memorize how ... أصلاً، فإنك أخيراً سوف تحفظ كيف أن
- Click here to view more examples -
VI)

يحفظ

VERB

conservativeness

I)

التحفظ

ADJ

restraint

I)

ضبط النفس

NOUN
Synonyms: restrained, self
  • Our strategic posture reflects restraint and responsibility. وموقفنا الاستراتيجي يعكس ضبط النفس والحس بالمسؤولية.
  • But without restraint, without control, emotion is chaos. لكن بدون ضبط النفس بدون تحكم العاطفة فوضى
  • There is a limit to our restraint and patience. إن هناك حدا لضبط النفس والصبر.
  • It was a decision characterized by moderation and voluntary restraint. وكان قرارا يتسم بالاعتدال وضبط النفس الاختياري.
  • What happened to restraint, man? ماذا حـلّ بضبط النفس ، يا رجل ؟
  • Capes suddenly abandoned his attitude of meditative restraint. الرؤوس تخلى فجأة موقفه من ضبط النفس تأملي.
- Click here to view more examples -
II)

التقييد

NOUN
  • ... complete and effective mechanisms for stimulation and restraint. ... آليات متكاملة وفعالة للتحفيز والتقييد.
  • ... of price fixing and territorial restraint clauses. ... تحديد الأسعار وشروط التقييد الإقليمي.
  • ... my country has called for greater restraint here. ... يطالب بلدي بالمزيد من التقييد في هذا الصدد.
  • ... authorities may resort to further fiscal restraint in their attempt to ... ... فقد تلجأ السلطات إلى المزيد من التقييد المالي في محاولتها لكبح ...
  • ... prepare court documents for restraint orders, production orders ... ... إعداد وثائق المحكمة المتعلقة بأوامر التقييد، وأوامر إبراز ...
  • The use of seclusion and other forms of restraint استخدام العزل وغيره من أشكال التقييد
- Click here to view more examples -
III)

التحفظ

NOUN
  • I appreciate the restraint you showed by using ... أن أقدر التحفظ الذي أظهرته .بإستعمالك ...
  • Restraint in resort to resolutions in order to avoid proliferation ... • التحفظ في اللجوء إلى القرارات وذلك لتجنب تكاثر ...
  • The restraint over actions by the extreme right includes ... والتحفظ إزاء الأعمال التي يقوم بها اليمين المتطرف يشمل ...
  • Restraint in resort to resolutions in order to ... • التحفُّظ في اللجوء إلى القرارات لتلافي ...
  • ... has consistently exercised judicial restraint in such cases. ... قد مارست باستمرار التحفظ القضائي في مثل هذه الحالات.
  • b. Restraint in development, production ... )ب( التحفظ في استحداث وإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانضباط

NOUN
  • You showed a lot of restraint. لقد اظهرت الكثير .من الانضباط
  • For the good of your soul, show some restraint. لمصلحة روحك اظهر بعض الانضباط
  • ... the security forces have shown some measure of restraint recently; ... قوات اﻷمن أظهرت قدرا ما من اﻻنضباط مؤخرا.
  • ... all members to exercise restraint in making proposals containing requests ... ... جميع اﻷعضاء على ممارسة اﻻنضباط في تقديم المقترحات المتضمنة طلبات ...
  • ... an essential first step towards encouraging restraint in defence spending and ... ... خطوة أولى أساسية نحو تشجيع الانضباط في النفقات الدفاعية والثني ...
  • ... won't show the same restraint. ... فيها لن أظهر نفس الإنضباط
- Click here to view more examples -
V)

تقييد

NOUN
  • ... after being strapped into a restraint chair. ... بعد أن قُيد في كرسي تقييد.
  • ... minor increases in employment and wage restraint entail modest gains in ... ... الزيادات البسيطة في العمالة وتقييد الأجور عن مكاسب معتدلة في ...
  • Restraint in transfers of arms, ... وإن تقييد عمليات نقل اﻷسلحة وبناء ...
  • ... contributes towards easing of tensions and restraint in arms transfers. ... يسهم في تخفيف التوترات وتقييد عمليات نقل اﻷسلحة.
  • ... rule out the introduction of further budgetary restraint measures. ... يستبعد مزيد من تدابير تقييد الميزانية.
  • ... "Corporate behaviour in restraint of trade in goods and services ... ... "سلوك الشركات في تقييد تجارة السلع والخدمات ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.