Retention

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Retention in Arabic :

retention

1

الاستبقاء

NOUN
- Click here to view more examples -
2

استبقاء

NOUN
Synonyms: retain
  • Tax policies were used to encourage retention of corporate profits. واستُخدمت سياسات ضريبية لتشجيع استبقاء أرباح الشركات.
  • Retention of staff was determined by the overall conditions of ... واستبقاء الموظفين في الخدمة أمر تحدده الظروف العامة للخدمة ...
  • The retention of most aspects of governmental authority ... واستبقاء معظم جوانب السلطة الحكومية ...
  • The retention of such huge arsenals is not justifiable in the ... واستبقاء هذه الترسانات الهائلة أمر ﻻ يمكن تبريره في ...
  • ... that there was considerable opposition to the retention of either. ... أنه كانت هناك معارضة كبيرة لاستبقاء أي منهما.
  • ... automatically deleted by any applicable retention policy. ... إزالته تلقائياً بواسطة أي نهج استبقاء قابل للتطبيق.
- Click here to view more examples -
3

الاحتفاظ

NOUN
- Click here to view more examples -
4

الابقاء

NOUN
  • Some members argued for the retention of traditional summary records ... وطالب بعض الأعضاء بالإبقاء على المحاضر الموجزة التقليدية ...
  • Other delegations advocated its retention, as it formed a ... ودعت وفود أخرى إلى الابقاء عليه، لأنه يشكل ...
  • Other delegations advocated the retention of these measures, ... ودعت وفود أخرى الى اﻻبقاء على هذه التدابير ، ...
  • Other delegations advocated the retention of these measures, ... ونادت وفود أخرى باﻻبقاء على هذه التدابير ، ...
  • The retention of printed documentation was, however, essential to ... بيد أن اﻹبقاء على الوثائق المطبوعة يعتبر ضروريا للبلدان ...
  • involve the retention of the idea? تنطوي على الإبقاء على الفكرة؟
- Click here to view more examples -
6

احتفاظ

NOUN
Synonyms: retain
  • ... may be subject to a seller's retention of title. ... قد تكون خاضعة لاحتفاظ البائع بحق الملكية.
  • ... would require some form of stock retention by producers for, ... ... يتطلب شكلاً من أشكال احتفاظ المنتجين بمخزون، ...
  • retention methods for event logs أساليب احتفاظ لسجلات الأحداث
  • ... , the seller's retention of title may be agreed to ... ... ، يجوز أن يُتفق على احتفاظ البائع بحق الملكية ...
- Click here to view more examples -
7

احتجاز

NOUN
  • ... the contract that required the retention of 10 per cent of ... ... من بنود العقد نص على احتجاز نسبة 10 في المائة من ...
  • ... Group Approval is permanent document retention. ... "موافقة المجموعة" هو احتجاز المستند الدائم.
  • ... , and sets document retention policies with the objective of identifying ... ... ، وأن تضع سياسات لاحتجاز الوثائق بهدف تحديد ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Retention

retain

I)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الابقاء

VERB
  • Two delegations expressed the wish to retain this paragraph. وأعرب وفدان عن رغبتهما في اﻻبقاء على هذه الفقرة .
  • ... to remove its tag but retain the associated content. ... لإزالة علامة تمييزه لكن مع الإبقاء على المحتوى المرتبط.
  • Retain the present six-week duration الإبقاء على مدة الأسابيع الستّة الحالية.
  • Thus, we prefer to retain the references to receivables financing ... ولذلك نفضل اﻻبقاء على اﻻشارات الى التمويل بالمستحقات ...
  • person on the button will retain the وسوف شخص على الإبقاء على زر
  • Some delegations wished to retain the current formulation of the title ... وأبدت بضعة وفود رغبتها في الإبقاء على صيغة العنوان الحالية ...
- Click here to view more examples -
III)

تحتفظ

VERB
  • States must retain control over the attribution of nationality. ويتعين أن تحتفظ الدول بسلطة إعطاء الجنسية.
  • Financial institutions must retain the supporting evidence and records ... ويجب أن تحتفظ المؤسسات المالية بالأدلة والسجلات الداعمة ...
  • New pages that you create retain the previously customized look ... تحتفظ الصفحات الجديدة التي تم إنشائها بمظهرها المخصص السابق ...
  • Most dialog boxes retain the settings specified at the previous use ... معظم الشاشات تحتفظ بالإعدادات المحددة في الاستخدام الأخير ...
  • Legislative assemblies also retain the power to take final decisions on ... وتحتفظ الجمعيات التشريعية أيضا بسلطة اتخاذ القرارات النهائية في ...
  • Sometimes subjects retain fragments or images that ... احيانا تحتفظ المواضيع بأجزاء او صور ...
- Click here to view more examples -
IV)

استبقاء

VERB
Synonyms: retention
  • ... and that it was possible to retain individual donorship. ... وأن من الممكن استبقاء المنح الفردية.
  • ... the drafting group had finally agreed to retain these words. ... وافق فريق الصياغة أخيراً على استبقاء هذه العبارة.
  • ... hampers our ability to attract and retain the best people . ... ويعوق قدرتنا على استقطاب واستبقاء أفضل العناصر .
  • ... which permits staff to retain the entitlements of the ... ... الذي يتيح للموظف استبقاء الاستحقاقات التي كانت قائمة في ...
  • ... able to recruit and retain leaders, managers and personnel ... ... المنظمة قادرة على توظيف واستبقاء قادة ومديرين وموظفين ...
  • ... difficult to attract and retain the qualified staff needed to ... ... من الصعب اجتذاب واستبقاء الموظفين المؤهلين اللازمين لتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
V)

يحتفظ

VERB
  • This subject doesn't retain fragments of images. الموضوع لا يحتفظ بأجزاء من صور.
  • Both women and men retain all their rights as ... ويحتفظ الرجال والنساء بجميع حقوقهم كأفراد ...
  • These can retain links to their source projects ... يمكن أن يحتفظ هذا المشروع بالارتباطات إلى المشاريع المصدر ...
  • Leaders would of course retain the right to reconsider ... ويحتفظ القادة بالطبع بالحق في إعادة النظر في ...
  • Individuals thus retain their constitutional protections and human rights ... وهكذا يحتفظ الأفراد بالحماية وبحقوق الإنسان الدستورية ...
  • ... that the group's member shapes retain their current layer assignments ... ... أن أشكال أعضاء المجموعة يحتفظ بتعيينات الطبقة الحالية الخاصة ...
- Click here to view more examples -
VI)

احتفاظ

VERB
Synonyms: retention
VII)

تحافظ

VERB
- Click here to view more examples -

keep

I)

ابقاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تبقي

VERB
Synonyms: remain, stay, left, rest, keeps, kept
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
V)

احتفظ

VERB
Synonyms: kept, retained, keeping
- Click here to view more examples -
VI)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, staying
- Click here to view more examples -
VII)

استمر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ابق

VERB
Synonyms: stay
- Click here to view more examples -
IX)

نضع

VERB
Synonyms: put, bear, putting
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تحتفظ

VERB
- Click here to view more examples -

maintain

I)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
II)

صيانه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

صون

VERB
  • The need to maintain international peace and security should be ... فالحاجة إلى صون السلم والأمن الدوليين ينبغي أن تكون ...
  • We are determined to maintain this stability by ensuring ... ونحن مصممون على صون هذا اﻻستقرار لضمان ...
  • We must strive to maintain international peace and security ... ويجب أن نسعى من أجل صون السلم واﻷمن الدوليين ...
  • ... on development and to maintain international peace and security. ... الآراء بشأن التنمية وصون السلام والأمن الدوليين.
  • ... tremendous impact on efforts to maintain international peace and security. ... الأثر الهائل على الجهود في صون السلم والأمن الدوليين.
  • ... dialogue that would help to maintain human diversity. ... الحوار الذي من شأنه المساعدة على صون التعددية الإنسانية.
- Click here to view more examples -
IV)

الحفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
V)

صيانتها

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفظ

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

المحافظه

VERB
  • You would do well to maintain it. ستكونين بخير بالمحافظة عليه
  • It needs to maintain it at all costs ... وهو يحتاج إلى المحافظة على هذا التوجه بأي ثمن ...
  • ... you to create and maintain a single file that can be ... ... لك بإنشاء والمحافظة مفرد الملف ليتم ...
  • ... order to meet immediate needs, maintain services at minimum standards ... ... أجل استيفاء الاحتياجات الفورية والمحافظة على المعايير الدنيا للخدمات ...
  • maintain against the great nobles of ... المحافظة ضد النبلاء كبير من ...
  • ... got to be a lot to maintain around here. ... يجب أن يكون بعض المحافظة هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

يحتفظ

VERB
  • Maintain or view trade agreements, prices, and discounts. يحتفظ باتفاقيات التجارة والأسعار والخصومات أو يعرضها
  • The registered agent must also maintain a register containing the ... ويجب أن يحتفظ الوكيل المسجل أيضا بسجل يضم ...
  • Each new scenario must still maintain a complete path through ... يجب يحتفظ كل سيناريو جديد بالمسار الكامل ...
  • It would maintain its responsibility to monitor and evaluate the exercise ... وسوف يحتفظ المكتب بمسؤوليته عن رصد وتقييم ممارسة ...
  • ... be the signatory and maintain control over the signature creation data ... ... الموقع، وهو يحتفظ بالسيطرة على بيانات انشاء التوقيعات ...
  • Delete the first two proposals and maintain the last proposal, ... يحذف اﻻقتراحان اﻷوﻻن ويحتفظ باﻻقتراح اﻷخير مع ...
- Click here to view more examples -
IX)

مواصله

VERB
  • It was agreed to maintain the contact in the future. واتفق معهم على مواصلة اﻻتصال في المستقبل.
  • We encourage all the parties to maintain this commitment by working ... ونشجع جميع اﻷحزاب على مواصلة التزامها بالعمل من ...
  • It was proposed to maintain the current arrangements while ... واقترح مواصلة العمل بالترتيبات الحالية مع ...
  • ... incurred additional costs to maintain the regular flow of cargo ... ... تكبدت تكاليف إضافية لمواصلة التدفق العادي لعمليات الشحن ...
  • ... especially banks, to maintain their traditional primary role in ... ... وخاصة على المصارف لمواصلة القيام بدورها اﻷولي التقليدي في ...
  • ... urged the parties to maintain the momentum in the negotiations. ... تحث جميع اﻷطراف على مواصلة الزخم الذي اكتسبته هذه المفاوضات.
- Click here to view more examples -
X)

ابقاء

VERB
Synonyms: keep, keeping, kept, retain
- Click here to view more examples -

preserve

I)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

صون

VERB
  • We all have the obligation to preserve peace. ونحن جميعا ملزمون بصون السلام.
  • ... nations to be able to preserve their historical cultural identity. ... أن تكون الدول قادرة على صون هويتها الثقافية التاريخية.
  • ... and follow procedures to preserve the civilian character of asylum. ... وأن تتبع إجراءات لصون طبيعة اللجوء المدنية.
  • ... maintain national security, preserve public order, or protect ... ... للحفاظ على الأمن القومي أو لصون النظام العام أو حماية ...
  • ... by all sides to preserve humanity and civilization for ... ... من جميع الجوانب، في سبيل صون اﻹنسانية والحضارة لﻷجيال ...
  • ... adoption of commitments that will preserve outer space from an ... ... واعتماد التزامات من شأنها صون الفضاء الخارجي من أن يصبح ساحةً ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحافظه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

حفظ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تحافظ

VERB
  • Our efforts must preserve the distinction between the ... ويجب أن تحافظ جهودنا على التمييز بين ...
  • They preserve their form when dry ... تحافظ على شكلها عندما تجف ...
  • Such proposals need to preserve the preferred creditor status ... ويتعين أن تحافظ تلك المقترحات على مركز الدائن المفضل ...
  • They preserve decency and civility in the highest ... تحافظ على اللياقة والكياسة في أعلى ...
  • ... as you drag to preserve the frame's original proportions. ... وأنت تسحب لتحافظ على نسب الإطار الأصلي.
  • ... a different name to preserve the default Switch.inf file. ... تحت اسم مختلف لتحافظ على ملف Switch.inf الافتراضي.
- Click here to view more examples -
VIII)

يحفظ

VERB
  • ... economic development and should preserve the stability of the scale. ... التنمية اﻻقتصادية وينبغي أن يحفظ ثبات الجدول.
  • ... of variant A and preserve the substance of paragraph 2 of ... ... من البديل ألف ويحفظ مضمون الفقرة 2 من ...

kept

I)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, keep, staying
- Click here to view more examples -
II)

ابقت

VERB
Synonyms: maintained, retained
- Click here to view more examples -
III)

احتفظ

VERB
Synonyms: keep, retained, keeping
- Click here to view more examples -
IV)

حافظت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

حافظ

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يحتفظ

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps
- Click here to view more examples -
IX)

ابقاء

VERB
- Click here to view more examples -
X)

استمر

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, stay
  • Those items were to be kept confidential. وأوضح أن تلك الأمور ينبغي أن تظل سرية.
  • Since resorts islands are kept isolated from the general public ... ونظرا إلى أن منتجعات الجزر تظل معزولة عن عامة الجمهور ...
  • Social policy is kept in line with policies in ... والسياسة اﻻجتماعية تظل متماشية مع السياسات في ...
  • These arrangements are kept under review on an ... وتظل هذه الترتيبات قيد الاستعراض بصورة ...
  • ... had different mandates and features which should be kept separate. ... لها اختصاصات وجوانب مختلفة ينبغي أن تظل منفصلة.
  • ... medical and personal records to be kept confidential. ... .السجلات الطبية والشخصية تظل سرية
- Click here to view more examples -

keeping

I)

حفظ

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ابقاء

VERB
Synonyms: keep, kept, maintain, retain
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الابقاء

VERB
  • Not asking questions and keeping your trap shut is ... عدم السؤال والإبقاء على فمكَ .مغلق يعتبر ...
  • Keeping the level of carbon stored in the forest ... واﻹبقاء على مستوى الكربون مخزناً في الغابات ...
  • ... to another user while keeping your own access. ... لمستخدم آخر مع الإبقاء على حق وصولك أنت.
  • We're keeping it quiet for security reasons. و الإبقاء عليه سرّيّاً لدواعٍ أمنيّة.
  • ... practical and legal reasons for keeping different business groups and their ... ... أسباب عملية وقانونية للإبقاء على مجموعات الأعمال المختلفة وسجلاتها ...
  • ... of the system initially, keeping its operations relatively centralized ... ... النظام في البداية، واﻹبقاء على مركزية العمليات إلى أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

المحافظه

VERB
  • Thank you for keeping my secret. شكرا على المحافظة على سرّي
  • Get help keeping your computer safe and ... الحصول على تعليمات حول المحافظة على أمان الكمبيوتر وعمله ...
  • ... all the side dishes and keeping the liquor flowing. ... الأطباق الجانبية وعلى المحافظة على المشروب
  • ... first line of defense in keeping your computer as secure as ... ... خط الدفاع الأول للمحافظة على أمان الكمبيوتر قدر ...
  • ... the lower end, while keeping the option of adding ... ... بالطرف الأدنى، والمحافظة في الوقت ذاته على خيار إضافة ...
  • ... bureaucratic constraints and the notion of keeping information secret in investigations ... ... القيود البيروقراطية ومفهوم المحافظة على سرّية المعلومات في التحقيقات ...
- Click here to view more examples -
VII)

يحافظ

VERB
VIII)

يتفق

VERB
  • That was also in keeping with paragraph 8 of ... ويتفق هذا أيضاً مع الفقرة 8 من ...
  • In keeping with the commitments relating ... وبما يتفق مع الالتزامات المتعلقة بالصحة ...
  • This is in keeping with the focus of ... ويتفق هذا مع تركيز اهتمام ...
  • That text was in keeping with the specificity of ... ويتفق هذا النص مع استقلالية ...
  • This is, moreover, in keeping with a consistent practice ... وعلاوة على هذا، يتفق ذلك مع ممارسة ثابتة ...
  • That focus is in keeping with the continuing strong emphasis ... ويتفق هذا التركيز مع استمرار الاهتمام الشديد ...
- Click here to view more examples -
IX)

تحتفظ

VERB
- Click here to view more examples -

maintained

I)

حافظت

VERB
Synonyms: kept, preserved
- Click here to view more examples -
II)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

الحفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

صيانتها

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الابقاء

VERB
  • ... of course, to be maintained the year round. ... بطبيعة الحال ، إلى الإبقاء على مدار السنة.
  • ... regional and bilateral briefings maintained a constant dialogue between ... ... الإقليمية والثنائية، في الإبقاء على حوار دائم بين ...
  • The operational reserve will be maintained at the level of ... وسيتم الابقاء على مستوى الاحتياطي التشغيلي ...
  • ordered that quiet be maintained in the cave, ... أمرت بالإبقاء على الهدوء في كهف ، ...
  • ... as a whole, the status quo should be maintained. ... ككل، لذا ينبغي اﻹبقاء على الوضع الراهن.
  • ... stress further that existing regional groups should be maintained. ... تكرر التأكيد على أنه ينبغي الإبقاء على المجموعات الإقليمية القائمة.
- Click here to view more examples -
VI)

المحافظه

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

صيانه

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تحتفظ

VERB
  • ... longer active and no longer maintained a website. ... تعد نشيطة ولم تعد تحتفظ بموقع على الشبكة.
  • ... committed against children and maintained information on the circumstances of ... ... ترتكب في حق الأطفال وتحتفظ بمعلومات عن ظروف ...
  • Days that <a0> change history </a0> is maintained الأيام التي تحتفظ بها <a0> محفوظات التغيير </a0>
  • These systems are maintained, as a rule ... وتحتفظ بهذه النظم، كقاعدة عامة ...
  • These reports are maintained by the unit/contingent ... وتحتفظ الوحدة/القوة بهذه التقارير ...
  • The organization maintained close contact with individuals who were ... وقد استمرت المنظمة تحتفظ بتعاون وثيق مع أفراد لهم ...
- Click here to view more examples -
IX)

يحتفظ

VERB
- Click here to view more examples -
X)

حافظ

VERB
  • The two countries have maintained a sound relationship, especially in ... وحافظ البلدان على علاقة قوية ، وخاصة فى ...
  • The programme maintained its position as the global leader ... وحافظ البرنامج على موقعه بوصفه الجهة الرائدة في العالم ...
  • ... with dignity and strength and maintained a strong family bond. ... بكرامة وقوة وحافظ على السندات عائلية قوية.
  • applied that to motorist will find maintained التطبيقية التي سوف تجد سائق سيارة ل حافظ
  • The programme maintained an annual repayment rate ... وحافظ البرنامج على معدل سداد سنوي ...
  • ... its ethnic diversity, it had maintained a climate of peace ... ... تنوعه العرقي، فقد حافظ على مناخ من السﻻم ...
- Click here to view more examples -
XI)

استمر

VERB
  • ... existing facilities have nevertheless been maintained in operation and research ... وعلى الرغم من ذلك استمر تشغيل المرافق الموجودة ، والبحوث ...
  • ... that a number of delegations maintained a strong preference for ... ... أن عددا من الوفود استمر في تفضيله القوي لعدم ...
  • If this rate of increase is maintained, it is estimated ... وإذا استمر هذا المعدل للزيادة فيقدر ...
  • Metal and mineral prices have also maintained the downward trend prevailing ... واستمر أيضا انخفاض أسعار المعادن والفلزات السائد ...
  • Communication was maintained with public agencies in ... واستمر اﻻتصال مع الهيئات العامة في ...
  • Close consultations were maintained between the Codification Division ... واستمر التشاور الوثيق بين شعبة التدوين ...
- Click here to view more examples -

maintenance

I)

صيانه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الصيانه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

صون

NOUN
  • In the maintenance of international peace and security we see reasons ... وفي مجال صون السلام والأمن الدوليين نشهد أسبابا ...
  • The maintenance of a climate of security ... إن صون منـــاخ من اﻷمن ...
  • The maintenance of international peace and security is, in fact ... والواقع أن صون السلم والأمن الدوليين ...
  • The maintenance of peace is the paramount problem ... إن صون السلم يمثل المشكلة الكبرى ...
  • The maintenance of peace and preventive diplomacy in particular ... وأن صون السلم والدبلوماسية الوقائية خصوصا ...
  • The maintenance of international peace and security is a shared responsibility ... إن صون السلم والأمن الدوليين هو مسؤولية مشتركة ...
- Click here to view more examples -
IV)

صيانتها

NOUN
  • This includes the installation and maintenance of sanitary equipment. ويندرج ضمن هذه المهمة تركيب أدوات النظافة وصيانتها.
  • ... input and active participation in their design and maintenance. ... الإسهام والمشاركة الفعّالة في تصميمها وصيانتها.
  • ... quality control programmes and acquisition and maintenance of fuel equipment. ... وبرامج مراقبة الجودة واقتناء معدات الوقود وصيانتها.
  • ... of vehicle design, construction, operation and maintenance standards. ... على معايير تصميم المركبات وبنائها وتشغيلها وصيانتها.
  • ... will advise on technology adoption and operation and maintenance. ... ستقدم المشورة بشأن تطبيق التكنولوجيا وتشغيلها وصيانتها.
  • ... new monitors and the calibration and maintenance of existing monitors. ... أجهزة رصد جديدة ومعايرة أجهزة الرصد الحالية وصيانتها.
- Click here to view more examples -
V)

اعمال الصيانه

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الحفاظ

NOUN
  • The maintenance of security during and after the elections ... إن الحفاظ على اﻷمن خﻻل اﻻنتخابات وبعدها ...
  • Water and waste management and maintenance of the ecology, ... إن إدارة المياه والنفايات والحفاظ على البيئة، وعلى ...
  • Maintenance of cost records within a costing version involves ... يتضمن الحفاظ على سجلات التكلفة داخل أحد إصدارات التكاليف ...
  • ... in methods of self care and maintenance. ... على طرائق الرعاية الذاتية والحفاظ على الوضع الصحي.
  • ... law is necessary for the maintenance of peace. ... القانون أمر ضروري للحفاظ على السلام.
  • ... for the establishment and maintenance of a civil society. ... لقيام مجتمع مدني والحفاظ عليه.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعاله

NOUN
  • Maintenance is considered to be what is necessary for the ... تعتبر اﻻعالة توفير كل ما هو ضروري للعناية ...
  • In some cases, although the maintenance is rather low, ... ورغم انخفاض الإعالة إلى حد ما في بعض الحالات، ...
  • The obligation relating to maintenance exists in all degrees ... فالتزامات الإعالة موجودة على كل المستويات ...
  • ... that of care and maintenance. ... من مساعدة الرعاية واﻹعالة.
  • ... and other forms of indirect support and maintenance. ... ، وأشكالا أخرى للدعم والإعالة غير المباشرين.
  • Recovery of children's maintenance allowance الحصول على بدل الإعالة للأطفال
- Click here to view more examples -
VIII)

المحافظه

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

الابقاء

NOUN
  • The maintenance of the same language is yet another ... والإبقاء على نفس الصياغة هو تأكيد آخر يبعث على ...
  • My country believes that the maintenance of arsenals exceeding the needs ... ويرى بلدي أن اﻻبقاء على ترسانات تتجاوز احتياجات ...
  • Our national security, and the maintenance of mutual deterrence, ... إن أمننا الوطني، واﻹبقاء على الردع المتبادل، ...
  • However, decisions on the maintenance of two key programmes should ... بيد أن المقررات المتعلقة بالإبقاء على برنامجين رئيسيين ينبغي ...
  • Maintenance of staff officer training camp with 127 officers الإبقاء على معسكر لكبار الضباط يوجد فيه 127 ضابطاً
  • Maintenance of programme at revised 1997 rates الإبقاء على البرنامج بأسعار ١٩٩٧ المنقحة
- Click here to view more examples -
X)

الاحتفاظ

NOUN
  • These arrangements usually involve the maintenance of clearing accounts in ... فهذه الترتيبات تشمل عادة اﻻحتفاظ بحسابات مقاصة في ...
  • The maintenance of cultural and linguistic diversity is essential ... فاﻻحتفاظ بالتنوع الثقافي واللغوي هو أمر جوهري ...
  • Exploring ways of improving the maintenance of customer information to ... ♦ استكشاف سبل تحسين الاحتفاظ بمعلومات العملاء لتيسير ...
  • ... as part of a provision on maintenance of language. ... كجزء من حكم يتعلق باﻻحتفاظ باللغة.
  • ... do not specifically require the maintenance of such rosters. ... ﻻ تتطلب على وجه التحديد اﻻحتفاظ بمثل هذه القوائم.
  • ... there is no justification for the maintenance of any arsenal of ... ... قط أي مبرر لﻻحتفاظ بأية ترسانة من ...
- Click here to view more examples -
XI)

حفظ

NOUN
  • It aims to ensure the maintenance of ecological processes in all ... ويرمي إلى حفظ العمليات الإيكولوجية في كل ...
  • The maintenance of international peace and security ... إن حفظ السلم والأمن الدوليين ...
  • ... to increase its involvement in the maintenance of international security. ... لزيادة مشاركتها في حفظ اﻷمن الدولي.
  • ... conflict prevention and in the maintenance of peace and security. ... منع الصراعات وفي حفظ السلم والأمن.
  • ... of design, manufacture, maintenance in operational condition and management ... ... التصميم والصنع وحفظ الذخيرة في حالة تشغيلية وإدارة ...
  • ... capable of ensuring the maintenance of law and order, ... ... قادر على ضمان وحفظ القانون والنظام، ...
- Click here to view more examples -

sustain

I)

ادامه

VERB
  • In order to sustain the liberalization process and to avoid ... وبقصد إدامة عملية التحرير وتفادي ...
  • ... deepening of institutions required to sustain growth. ... وتعميق المؤسسات الﻻزمة ﻹدامة النمو.
  • ... by no means sufficient to sustain development. ... ﻻ تكفي بأي حال ﻹدامة التنمية.
  • ... complement these reforms and to sustain the current growth rate. ... لتكملة هذه اﻹصﻻحات وﻹدامة معدل النمو الحالي.
  • ... and gave them the means to sustain the conflict. ... وأعطتها الوسائل ﻹدامة النزاع.
  • ... routine immunization services in order to sustain the gains achieved. ... خدمات التحصين المعتادة لإدامة المكاسب المتحققة.
- Click here to view more examples -
II)

استدامه

VERB
  • ... credibility with support organizations and motivate members to sustain momentum. ... المصداقية بدعم المنظمات وحفز الأعضاء على استدامة الزخم.
  • ... for adequate donor support to sustain national initiatives. ... دعم المانحين المناسب لاستدامة المبادرات الوطنية.
  • ... to better develop and sustain programmes for treatment and care. ... بصورة أفضل على تطوير واستدامة برامج العلاج والرعاية.
  • ... needed to build and sustain support for improved social conditions ... ... المطلوبة لبناء واستدامة الدعم اللازم لتحسين الأحوال الاجتماعية ...
  • ... magnitude of resources required to sustain current activities and to start ... ... حجم الموارد المطلوبة لاستدامة الأنشطة الحالية واستهلال ...
  • but can that sustain? ولكن يمكن أن استدامة؟
- Click here to view more examples -
III)

الحفاظ

VERB
  • The question was how to sustain the spirit of cooperation which ... والسؤال هو كيف يمكن الحفاظ على روح التعاون التي ...
  • These efforts helped to sustain a degree of consistency ... وقد ساعدت هذه الجهود على الحفاظ على درجة من اﻻتساق ...
  • To sustain such an effort, there should be integrated planning ... وللحفاظ على هذا الجهد، ينبغي رسم خطط متكاملة ...
  • ... but also makes it difficult to sustain the gains achieved. ... بل يجعل من الصعب أيضاً الحفاظ على المكاسب التي تتحقق.
  • ... would not be able to sustain a possible virus propagation. ... لن تكون قادرة على الحفاظ احتمال انتشار الفيروس.
  • ... allows them to help sustain peace, instead of ... ... ويتيح لهم المساعدة في الحفاظ على السلام بدلا من ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحافظه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

مواصله

VERB
  • It will be important to sustain this initiative. وسيكون من المهم مواصلة هذه المبادرة.
  • The platform aims to sustain dialogue on early warning ... ويهدف المنهاج إلى مواصلة الحوار بشأن الإنذار المبكر ...
  • ... of the physical structures to sustain and enhance those activities. ... الهياكل المادية اللازمة لمواصلة تلك الأنشطة وتعزيزها.
  • ... countries to improve and sustain their economic performance. ... البلدان لتحسين ومواصلة أدائها الاقتصادي.
  • ... revenues from natural resources to sustain it. ... إيرادات الموارد الطبيعية لمواصلة الصراع.
  • ... for additional contributions to sustain this effort. ... من أجل توفير مساهمات إضافية لمواصلة هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
VI)

الابقاء

VERB
  • ... collective international efforts to sustain relief and recovery activities ... ... جهودا دولية جماعية للإبقاء على أنشطة الإغاثة والإنعاش ...
  • ... for action, to sustain and maintain the credibility ... ... للعمل، للإبقاء والمحافظة على مصداقية ...
  • ... to achieve our targets and sustain our response over the long ... ... لتحقيق أهدافنا وللإبقاء على استجابتنا على الأمد الطويل ...
  • ... with structural reforms to sustain their economic recovery, ... ... إجراء الإصلاحات الهيكلية للإبقاء على انتعاشها الاقتصادي، ...
  • ... attitudes, provide the skills and sustain the motivation necessary for ... ... مواقف وتوفير مهارات والإبقاء على الدوافع اللازمة لتغيير ...
  • Developing countries need to sustain momentum by elaborating and ... وتحتاج البلدان النامية إلى الإبقاء على الزخم بوضع وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحافظ

VERB
  • ... to remain competitive and to sustain their market position. ... كي تظل منافسة وتحافظ على مركزها السوقي.
  • always will sustain, by being connected with ... سوف تحافظ دائما، من قبل أن لها علاقة ...
  • ... take life away, or sustain it, but she can't ... ... ان تسلب احدهم الحياه او تحافظ عليها لكنّها لا تستطيع ...
  • ... knowledge and promoting management practices that sustain the productive potential of ... ... المعارف والترويج لممارسات إدارة تحافظ على الإمكانية الإنتاجية لسلع ...
  • ... able to realize and sustain a high and stable rate ... ... استطاعت أن تحقق وأن تحافظ على معدل مرتفع وثابت ...
  • ... and are likely to sustain such progress throughout the ... ... ، ويرجَّح أن تحافظ على مستواها هذا طوال ...
- Click here to view more examples -

sequestration

I)

تنحيه

NOUN
  • what we certainly want to keep sequestration ما نريد بالتأكيد للحفاظ على تنحية
  • ... what you know how in the sequestration we had ... ما تعرفه كيف في تنحية كان لدينا
  • ... their efforts in relation to carbon sequestration and desertification monitoring. ... جهودهما فيما يتعلق برصد تنحية الكربون والتصحر.
  • ... projects that would enhance carbon sequestration in agricultural soils in ... ... لمشاريع من شأنها زيادة تنحية الكربون في التربة الزراعية في ...
  • ... designed to increase carbon sequestration in soils or promote use of ... ... مصممة من أجل زيادة تنحية الكربون في التربة أو تعزيز استعمال ...
- Click here to view more examples -
II)

عزل

NOUN
  • Some countries have pilot projects on carbon sequestration. ولدى بعض البلدان مشاريع رائدة بشأن عزل الكربون.
  • Carbon sequestration can play a significant role not only ... إذ يمكن أن يلعب عزل الكربون دوراً هاماً لا ...
  • ... and shares information on carbon sequestration and biomass energy. ... وتقاسم المعلومات المتعلقة بعزل الكربون وطاقة الكتلة الإحيائية
  • ... energy efficiency and carbon sequestration. ... وزيادة كفاءة الطاقة وعزل الكربون.
  • ... of the technical feasibility and ecological impacts of carbon sequestration. ... المتعلقة بالجدوى التقنية والآثار الإيكولوجية لعزل الكربون.
- Click here to view more examples -
III)

احتباس

NOUN
Synonyms: retention
  • ... to invest in forestry activities that increase carbon sequestration. ... على الاستثمار في أنشطة الحراجة التي تزيد من احتباس الكربون.
  • ... between forest systems and carbon sequestration and recommends the preservation ... ... بين نظم الغابات واحتباس الكربون، ويوصي بحفظ ...
IV)

التنحيه

NOUN
Synonyms: pro bono
  • The average annual sequestration is about 10 per cent ... ويبلغ المعدل السنوي للتنحية نحو ٠١ في المائة ...
V)

عزله

NOUN
  • ... and cost of carbon capture and sequestration. ... وتكلفة احتباس الكربون وعزله.
  • ... Projected costs and benefits of carbon conservation and sequestration ... التكاليف والمنافع المتوقعة من حفظ الكربون وعزله

detained

I)

احتجز

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المحتجزين

VERB
  • Many of those detained have disappeared. ويوجد العديد من المحتجزين في عداد المختفين.
  • He reported that people detained in relation to the ... وذكر أن الأشخاص المحتجزين بسبب مسائل تتعلق بالصراع ...
  • ... to recover other expenses incurred with respect to detained employees. ... استرداد النفقات التي تكبدها فيما يتعلق بالموظفين المحتجزين.
  • ... shows that the number of people administratively detained has increased. ... يبين أن عدد اﻷشخاص المحتجزين إداريا قد ازداد .
  • ... in the case of civilians detained in several other countries. ... كذلك معالجة حالات المدنيين المحتجزين في العديد من البلدان الأخرى.
  • ... relatives are often unable to visit detained family members. ... لا يستطيع الأقارب في الغالب زيارة أفراد الأسرة المحتجزين.
- Click here to view more examples -
III)

محتجز

VERB
Synonyms: detainee, trapped, taker
- Click here to view more examples -
IV)

احتجاز

VERB
- Click here to view more examples -
V)

اعتقلت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يحتجز

VERB
Synonyms: intercept
  • ... interrogation, children are often detained for several months awaiting ... ... التحقيق، كثيراً ما يُحتجز الأطفال لبضعة أشهر في انتظار ...
  • ... and that the defendant had at no time been detained. ... النظر وأن المتهم لم يحتجز في أي وقت.
  • ... staff in institutions where children are detained and officials of the ... ... والموظفون العاملون بالمؤسسات التي يحتجز فيها اﻷطفال، والموظفون ...
  • ... if deported, he might be detained and again subjected to ... ... إذا أعيد فقد يحتجز ثانية ويتعرض للتعذيب ...
  • ... had any legal recourse when detained for reasons other than those ... ... أي وسائل انتصاف قانونية عندما يحتجز لأسباب غير تلك ...
  • Due to his fear to be detained again he decided to ... وبسبب خوفه من أن يُحتجز من جديد، قرر ...
- Click here to view more examples -
VII)

المعتقلين

VERB
  • Persons detained for political reasons were reportedly subjected ... وابلغ أن اﻷشخاص المعتقلين ﻷسباب سياسية يتعرضون ...
  • Reportedly, the detained individuals were interrogated and told that they ... واستجوب جميع الأفراد المعتقلين وقيل لهم إنهم ...
  • ... push to resolve the problem of detained children. ... لحل مشكلة الأطفال المعتقلين.
  • ... brought to 15 the number of militants detained so far. ... / ان عدد المسلحين المعتقلين وصل الى 15 حتى الان .
  • ... at guest houses and most of those detained at prisons. ... في ديار الضيافة، ومعظم البرلمانيين المعتقلين في السجون.
  • ... and repatriation of the detained security personnel. ... عن أفراد قوة الأمن المعتقلين وإعادتهم إلى وطنهم.
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتقال

VERB
  • Two suspects were detained and an investigation was underway ... وقد تم اعتقال اثنين مشتبه فيهما ، ولايزال التحقيق ...
  • detained and send a lot implied you need اعتقال وإرسال ينطوي على الكثير تحتاج
  • Such a person may either be detained or proceeded against by ... ويجوز اعتقال مثل هذا الشخص أو بتكليفه ...
  • The guards detained one of them while three others fled ... وتمكن الحرس من اعتقال واحد بينما فر ثلاثة اخرون ...
  • These persons are generally detained in "ghost houses ... وعموماً يتم اعتقال هؤلاء الأشخاص في "منازل الأشباح ...
  • ... no idea why" his son was being detained. ... ليس لديه اي فكرة" عن اسباب اعتقال نجله.
- Click here to view more examples -
IX)

معتقلين

VERB
Synonyms: detainees
  • ... of civil society and detained persons. ... من المجتمع المدني ومع معتقلين.
  • ... where 15 persons were detained in 13 cells. ... ، حيث كان هناك 15 شخصا معتقلين في 13 زنزانة.
  • ... , three persons were detained in clean cells containing ... ... ، كان هناك ثلاثة أشخاص معتقلين في زنزانات نظيفة تحتوي على ...
- Click here to view more examples -
X)

الاحتجاز

VERB
Synonyms: detention, custody
  • ... missing person had never been detained. ... الشخص المفقود لم يتعرض قط للاحتجاز.
  • ... beyond which no one may be detained without authorization from the ... ... الذي ﻻ يجوز بعده اﻻحتجاز إﻻ بإذن من ...
  • ... of journalists or researchers detained because they had published material that ... ... صحفيين أو باحثين للاحتجاز بسبب نشرهم مواد ...
  • Provisionally detained as a suspect and ... (7) الاحتجاز مؤقتا تحت طائلة الاشتباه ...
  • ... person liable to be detained under paragraph 16 above ... ... الشخص الذي يخضع لﻻحتجاز بموجب الفقرة ٦١ أعﻻه ...
  • ... 2006, hundreds remained detained. ... 2006 كان مئات الأشخاص رهن الاحتجاز.
- Click here to view more examples -

hold

I)

عقد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

امسك

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تعقد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يعقد

VERB
Synonyms: held, convene, complicate
- Click here to view more examples -
V)

اضغط

VERB
Synonyms: press, click, tap, push
  • Hold down the left mouse button and drag ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار واسحب ...
  • Hold down the left mouse button ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • On the sequence diagram, hold the mouse button down ... على مخطط التسلسل، اضغط زر الماوس باستمرار ...
  • To draw the polygon, hold down the left mouse button ... لرسم مضلع، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • To draw a rectangle, hold down the left mouse button ... لرسم مستطيل، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • ... declare a variable to hold the object, and ... ... بالتصريح عن متغير اضغط على الكائن، ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاستمرار

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

الانتظار

NOUN
Synonyms: wait, standby, queue
- Click here to view more examples -
X)

اجراء

VERB
  • I intend to hold the audition next week. أَنْوى إجْراء تجربة الأداء الإسبوع القادم.
  • In order to hold substantial discussions on certain issues ... ومن أجل إجراء نقاشات موضوعية بشأن مسائل معينة ...
  • ... the substantive session made it impossible to hold such consultations. ... الدورة الموضوعية جعل من المستحيل إجراء تلك المشاورات.
  • Bring pegs to hold him. أوتاد لاجراء تحقيق معه.
  • No, but you cannot hold your eyes! لا، ولكن لا يمكنك اجراء عينيك!
  • he had a sense of having at last taken hold. كان لديه إحساس وجود في الماضي اجراء اتخاذها.
- Click here to view more examples -

capture

I)

التقاط

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الالتقاط

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

القبض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

لقطه

NOUN
  • Web Capture last updated at |0 تاريخ تحديث لقطة ويب الأخير |0
  • You can then paste the screen capture into a document, ... بعد ذلك، يمكنك لصق لقطة الشاشة في مستند أو ...
  • This Web Capture cannot be displayed. لا يمكن عرض لقطة ويب هذه.
  • Elements contained in a Web Capture. العناصر المتضمنة في لقطة ويب.
  • Send a Web Capture request from a server computer إرسال طلب لقطة ويب من كمبيوتر ملقم
  • The tool pane displays the Web Capture tool part. يعرض جزء الأدوات جزء أدوات لقطة ويب.
- Click here to view more examples -
V)

الاستيلاء

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اعتقال

NOUN
  • Our mission is to capture those pirates. مهمتنا هي إعتقال هؤلاء القراصنة
  • With the capture of the group's main leaders, the ... وبعد اعتقال الزعماء الرئيسيين للمنظمة ...
  • With the capture of the group's main leaders, the ... وباعتقال الزعماء الرئيسين للمنظمة ...
  • the detection, the capture, the honoured وكشف واعتقال ، وتكريم
  • capture or extinction of the most dangerous اعتقال أو الانقراض من أخطر
  • the detection, the capture, the honoured كشف واعتقال ، وتكريم
- Click here to view more examples -
VII)

اسر

NOUN
  • Capture that frame and advance one more. أسر ذلك الإطارِ ويَتقدّمُ واحد أكثر.
  • Be the first to capture a piece, then ... كن الأول في أسر قطعة ما، ثم ...
  • By helping you capture monsters? بمساعدتكِ بأسر مخلوقاتك ؟
  • You've assisted in the capture of a fugitive. مساعدتك في أسر هارب خطير
  • close journeys hiding under the capture إغلاق الرحلات يختبئ تحت أسر
  • ... piece to force uneven capture trades. ... بقطعة من أجل فرض مبادلات أسر غير متعادلة.
- Click here to view more examples -
VIII)

قبض

VERB
  • They would capture single ships, and ... فإنها قبض على السفن واحد، وأساطيل ...
  • ... he said last night that he might capture the leprechaun. ... قاله الليلة الماضية أنه قد قبض على جني
  • Those men may capture us, and decide ... وقد قبض على هؤلاء الرجال لنا، وتقرر ...
  • ... to assume there are better people capture who follows all the ... من تحمل هناك أفضل الناس الذين قبض التالي جميع
- Click here to view more examples -
IX)

احتجاز

NOUN
  • ... renewable energy sources, and carbon capture and storage technologies. ... ومصادر الطاقة المتجددة، وتكنولوجيات احتجاز الكربون وتخزينه.
  • ... and applications of carbon capture and storage technologies. ... فضلا عن التطبيقات الخاصة بتكنولوجيات احتجاز وتخزين الكربون.

custody

I)

حضانه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الحضانه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

عهده

NOUN
Synonyms: confiding
  • ... just compelled to flee the custody of a federal agent? ... للتوّ بالفرار من عهدة عميل فيدرالي؟
  • suspect in this case is now in custody that's all تشك في هذه الحالة هو الآن في عهدة هذا كل
  • and walked quietly off in the custody of وخرج بهدوء في عهدة
  • ... begs his days are now in custody nodule grown with me ... يطرح أيامه الآن في عهدة العقيدات نمت معي
  • ... for children in government custody; ... المناسبين لﻷطفال الموجودين في عهدة الحكومة؛
  • ... three of us and walked quietly off in the custody of ... لثلاثة منا وساروا بهدوء في عهدة
- Click here to view more examples -
IV)

الحجز

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

الحبس

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الاحتجاز

NOUN
Synonyms: detention, detained
  • Others are held in custody in various other countries. ويوجد آخرون رهن اﻻحتجاز في بلدان مختلفـة أخرى.
  • They remained in custody for two and a half years ... وظل الرجﻻن رهن اﻻحتجاز لمدة سنتين ونصف السنة ...
  • ... said that he had escaped from custody. ... قالت إنه هرب من الاحتجاز.
  • ... and simultaneously reduce the use of custody as a sanction. ... وفي الوقت نفسه خفض استخدام الاحتجاز كعقوبة.
  • but all three men in custody ولكن كل الرجال الثلاثة قيد الاحتجاز
  • ... to a lawyer whilst in custody. ... إلى محام وهو في الاحتجاز.
- Click here to view more examples -
VII)

الوصايه

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

حجز

NOUN
  • ... they better take you into protective custody. ... انه افضل لك ان يأخذوك الى حجز وقائي
IX)

احتجاز

NOUN
  • Two suspected people were taken into custody in connection with the ... وتم احتجاز شخصين مشتبه فيهما على صلة بالحادث ...
  • With the recent taking into custody of more indictees by ... ومع احتجاز المزيد من المتهمين مؤخرا من جانب ...
  • ... rely on extradition to secure custody of that person. ... الاعتماد على التسليم لتأمين احتجاز ذلك الشخص.
  • Ba'asyir was taken into custody several days after the ... تجدر الاشارة الى انه تم احتجاز بشير بعد عدة ايام ...
- Click here to view more examples -
X)

السجن

NOUN
- Click here to view more examples -

withholding

I)

حجب

NOUN
  • So is withholding evidence. كذلك هو حجب الادلة.
  • ... got you right now for withholding evidence. ... النيل منك الآن .لحجب الدليل
  • He's been withholding paychecks for weeks. لقد حجب رواتبهم لمدة أسابيع
  • candidate just by withholding funding مرشح فقط من خلال حجب التمويل
  • there must be some withholding their lessons for their children يجب أن يكون هناك بعض من حجب الدروس لأبنائهم
- Click here to view more examples -
II)

الخصم

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاستقطاع

NOUN
Synonyms: subtract
IV)

تحجب

VERB
  • Authorities are withholding names. No group ... سلطات تحجب الأسماء لا مجموعة ...
V)

احتجاز

NOUN
  • ... an open-ended pretext for withholding funds. ... ذلك ذريعة مفتوحة الباب لاحتجاز الأموال.
  • ... that led to the withholding of the data or information. ... الظروف التي أفضت إلى احتجاز البيانات أو المعلومات.
VI)

الاقتطاع

NOUN
  • ... of Wages which Can Be Subject to Withholding without Restriction; ... من الأجور الذي يمكن أن يخضع للاقتطاع دون قيود؛
VII)

اقتطاع

NOUN
  • ... that countries which imposed withholding tax on interest paid ... ... أن البلدان التي تفرض اقتطاع الضريبة من الفائدة التي تُدفع ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.