Restrained

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Restrained in Arabic :

restrained

1

ضبط النفس

VERB
Synonyms: restraint, self
- Click here to view more examples -
2

مقيده

VERB
  • ... fancy that she knew what had restrained him. ... نزوة انها عرفت ما كانت مقيدة له .
  • ... today this second group restrained and silent on this issue ... ... هذه المجموعة الثانية اليوم مقيدة وصامتة بشأن هذه المسألة ...
  • She's still restrained, right? ما تزال مقيّدة، صحيح؟
  • ... him that he would hardly be restrained from plunging into the ... له أن من الصعب أن تكون مقيدة من تغرق في
  • ... lay on the floor rocking in a restrained manner quite ... يرقد على هزاز الكلمة بطريقة مقيدة جدا
- Click here to view more examples -
3

قيدا

VERB
  • This crowd, he felt must be restrained. هذا الحشد ، ورأى انه يجب ان يكون قيدا.
  • The plan had restrained the growth of the fleet ... وقد وضعت هذه الخطة قيدا على نمو أسطول السفن ...
  • restrained you, took care of you. قيدا لكم ، اعتنى لك.
  • I restrained the people when they would have burnt the ... قيدا لي الناس عندما كانوا قد أحرقت وقصر ...
  • ... rooted disgust at it and her restrained me ... الاشمئزاز الجذور ولها في ذلك قيدا لي
- Click here to view more examples -
4

تحفظا

ADJ
5

منضبطه

VERB
Synonyms: disciplined
  • ... represent reasonable, even restrained, measures of response to ... ... درجات معتدلة، بل ومنضبطة، من التصدي للقلاقل ...
6

مقيدا

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Restrained

restraint

I)

ضبط النفس

NOUN
Synonyms: restrained, self
- Click here to view more examples -
II)

التقييد

NOUN
  • ... complete and effective mechanisms for stimulation and restraint. ... آليات متكاملة وفعالة للتحفيز والتقييد.
  • ... of price fixing and territorial restraint clauses. ... تحديد الأسعار وشروط التقييد الإقليمي.
  • ... my country has called for greater restraint here. ... يطالب بلدي بالمزيد من التقييد في هذا الصدد.
  • ... authorities may resort to further fiscal restraint in their attempt to ... ... فقد تلجأ السلطات إلى المزيد من التقييد المالي في محاولتها لكبح ...
  • ... prepare court documents for restraint orders, production orders ... ... إعداد وثائق المحكمة المتعلقة بأوامر التقييد، وأوامر إبراز ...
  • The use of seclusion and other forms of restraint استخدام العزل وغيره من أشكال التقييد
- Click here to view more examples -
III)

التحفظ

NOUN
  • I appreciate the restraint you showed by using ... أن أقدر التحفظ الذي أظهرته .بإستعمالك ...
  • Restraint in resort to resolutions in order to avoid proliferation ... • التحفظ في اللجوء إلى القرارات وذلك لتجنب تكاثر ...
  • The restraint over actions by the extreme right includes ... والتحفظ إزاء الأعمال التي يقوم بها اليمين المتطرف يشمل ...
  • Restraint in resort to resolutions in order to ... • التحفُّظ في اللجوء إلى القرارات لتلافي ...
  • ... has consistently exercised judicial restraint in such cases. ... قد مارست باستمرار التحفظ القضائي في مثل هذه الحالات.
  • b. Restraint in development, production ... )ب( التحفظ في استحداث وإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانضباط

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تقييد

NOUN
  • ... after being strapped into a restraint chair. ... بعد أن قُيد في كرسي تقييد.
  • ... minor increases in employment and wage restraint entail modest gains in ... ... الزيادات البسيطة في العمالة وتقييد الأجور عن مكاسب معتدلة في ...
  • Restraint in transfers of arms, ... وإن تقييد عمليات نقل اﻷسلحة وبناء ...
  • ... contributes towards easing of tensions and restraint in arms transfers. ... يسهم في تخفيف التوترات وتقييد عمليات نقل اﻷسلحة.
  • ... rule out the introduction of further budgetary restraint measures. ... يستبعد مزيد من تدابير تقييد الميزانية.
  • ... "Corporate behaviour in restraint of trade in goods and services ... ... "سلوك الشركات في تقييد تجارة السلع والخدمات ...
- Click here to view more examples -

self

I)

الذاتي

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

النفس

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الحكم الذاتي

NOUN
Synonyms: autonomy, autonomous
  • They are local self-government bodies. وهي هيئات محلية للحكم الذاتي.
  • Local self-government is exercised in municipalities and ... ويُمارَس الحكم الذاتي المحلي في البلديات والمجتمعات ...
  • The provisional institutions of self-government should take steps ... وينبغي للمؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي أن تتخذ خطوات في ...
  • aware of the self-rule agreement and its so few ... على بينة من الاتفاق والحكم الذاتي في عدد قليل جدا ...
  • Territorial self-governing units, which are part ... وتُعتبر الوحدات الإقليمية المتمتعة بالحكم الذاتي، وهي أجزاء ...
  • It guarantees autonomy and local self-governance, appropriate participation ... والمشروع يكفل اﻻستقﻻل والحكم الذاتي المحلي والمشاركة المناسبة ...
- Click here to view more examples -
IV)

ذاتي

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ذاتيه

NOUN
  • One keeps rules in order to be one's self. واحد وتبقي القواعد من أجل أن تكون ذاتية واحدة.
  • ... giggling in a shy, self conscious manner. ... من يضحكون بطريقة خجولة ذاتية واعية.
  • Self preservation, you understand. أسباب ذاتية إن كنت تتفهم الأمر
  • This creates a self-referential relationship. يؤدي هذا إلى إنشاء علاقة ذات مرجعية ذاتية
  • more a self than before, more firmly concentrated. أكثر ذاتية من قبل، أكثر بحزم تتركز.
  • which in many ways becomes a self-fulfilling prophecy. أي في نواح كثيرة يصبح نبوءة ذاتية التحقيق.
- Click here to view more examples -
VII)

نفسها

NOUN
  • ... from the front desk and let her self in. ... الوجهة الأمامية وسمحت لنفسها بالدخول.
  • ... custody of children or maintenance of self. ... حضانة الأطفال أو إعالة نفسها.
  • She is so self-centered. إنها تهتم لنفسها فقط
  • She said she lacks self-control. قالت أنه ليس لديها القدرة على التحكم بنفسها
  • are completely self sufficient in kind of the نفسها بنفسها تماما كافية في نوع من
  • A self absorbed, two-faced panther who would eat ... محبة لنفسها, ذات وجهين, فهد قد يأكل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ذاتها

NOUN
- Click here to view more examples -

restricted

I)

مقيد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المقيده

VERB
- Click here to view more examples -
III)

مقيده

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المقيد

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

تقييد

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

المحظوره

VERB
  • You are inside a restricted area. أنت داخل المنطقة المحظورة.
  • ... may be hiding in a building in the restricted area. ... مختبئا فى داخل أحد المبانى فى المنطقة المحظورة
  • ... restricting content obtained through restricted protocols is prevented or allowed. ... في منع المحتوى المتلقى عبر البروتوكولات المحظورة أو السماح به.
  • ... these flyers in the restricted area. ... هذه الإعلانات في المنطقة المحظورة
  • Allow active content over restricted protocols to access my computer السماح للمحتوى النشط فوق البروتوكولات المحظورة بالوصول إلى الجهاز
  • and have a lots of restricted material ولها الكثير من المواد المحظورة
- Click here to view more examples -
VII)

يقتصر

VERB
  • The section restricted to quarters. القسم يقتصر على العاملين فيه.
  • It should be restricted to investments which have ... وينبغي أن يقتصر اﻻقتراض على اﻻستثمارات التي لها ...
  • ... of fraud should not be restricted to a particular time. ... وقوع الاحتيال لا ينبغي أن يقتصر على وقت معين.
  • ... that the reform should be restricted to management issues only. ... أن اﻹصﻻح ينبغي أن يقتصر على المسائل المتعلقة باﻹدارة.
  • ... focus of the work should be restricted to international transactions. ... تركيز الأعمال ينبغي أن يقتصر على المعاملات الدولية.
  • ... until then and which was restricted to single parents. ... حتى ذلك الوقت والذي كان يقتصر على الأباء الوحيدين.
- Click here to view more examples -
VIII)

مقيدا

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تقتصر

VERB
  • It is not restricted to a specific country or region. وهي لا تقتصر على بلد أو إقليم معين.
  • Such commitments are normally restricted to administrative requirements of ... وتقتصر هذه الالتزامات عادة على الاحتياجات الادارية التي ...
  • Technical equipment needs should be restricted to basic operational requirements ... ينبغي أن تقتصر اﻻحتياجات من المعدات التقنية على احتياجات التشغيل اﻷساسية ...
  • Their participation is normally restricted to making statements relating ... وعادة ما تقتصر مشاركتها على الإدلاء ببيانات تتصل بالمسائل ...
  • Opportunities for further education are restricted to small segments of ... وتقتصر فرص التعليم المتقدم على قطاعات صغيرة من ...
  • ... business transactions and not be restricted only to financial institutions. ... الصفقات التجارية وأﻻ تقتصر على المؤسسات المالية.
- Click here to view more examples -
X)

محظوره

VERB
  • This is a restricted area. هذه a منطقة محظورة.
  • ... a solar vehicle in a restricted area. ... . a عربة شمسية في a منطقة محظورة.
  • ... at three sides, and all coasts are restricted. ... الجهات الثلاث وجميع السواحل محظورة
  • ... would mean that these are restricted waters. ... يعني أن هذه مياه محظورة
  • ... restricting content obtained through restricted protocols is prevented or allowed. ... منع المحتوى النشط المتلقى عبر بروتوكولات محظورة أو السماح به.
  • You're approaching a restricted area! إنك تقترب من منطقة محظورة!
- Click here to view more examples -
XI)

محدوده

VERB
Synonyms: limited, finite
  • ... can be used for restricted purposes only. ... يمكن استخدامها في أغراض محدودة للغاية.
  • The computer says access restricted. الكمبيوتر قال بأن صلاحياتي محدودة.
  • ... for environmental liability insurance is restricted, with only a few ... ... التأمين على المسؤولية البيئية محدودة لأنه ليس هناك سوى بضع ...
  • ... to the ban but these are restricted in scope and operate ... ... من ذلك إلا أنها محدودة من حيث النطاق، وتعمل ...
  • bold man-world to a restricted region of رجل جريء في العالم إلى منطقة محدودة من
  • ... to land and credit is also restricted. ... على الأراضي والقروض محدودة أيضاً.
- Click here to view more examples -

constrained

I)

مقيده

VERB
  • Countries were therefore constrained to develop approaches, ... وإن البلدان مقيدة لذلك بوضع نهج ...
  • They are also constrained in their capacity for ... وهي مقيدة أيضا في قدرتها على ...
  • Generic classes may be constrained to enable access to methods on ... الفئات العامة قد تكون مقيدة لتمكين الوصول إلى الطرق على ...
  • Certain actions that might be constrained under a code of ... بعض الإجراءات التي قد تكون مقيدة في إطار مدونة لقواعد ...
  • They are constrained in terms of financial resources, and they ... وهي مقيدة من حيث الموارد المالية وبحاجة ...
- Click here to view more examples -
II)

المقيده

ADJ
  • ... becomes even more important in an environment of constrained resources. ... سيصبح أكثر أهمية في ظل بيئة من الموارد المقيَّدة.
  • ... the page, then connect constraint to constrained roles. ... الصفحة، ثم قم بتوصيل القيد بالأدوار المقيدة.
  • ... also, and the constrained property can change its value ... ... أيضاً وتقوم الخاصية المقيدة بتغيير القيمة الخاصة بها ...
- Click here to view more examples -
III)

مقيدا

VERB
  • ... that of any other powerful instrument, should be constrained. ... شأن أي أداة قوية، ينبغي أن يكون مقيدا.
  • ... rights would naturally be constrained. ... الحقوق كان من الطبيعي أن يكون مقيدا.
IV)

مقيد

VERB
  • ... scope of the search for the key is more constrained. ... نطاق البحث عن المفتاح مقيد أكثر.
  • ... survival and recovery is constrained. ... البقاء على قيد الحياة والانتعاش مقيد.
  • ... , or you may be constrained to a particular set of ... ... ، أو قد تكون مقيّد إلى مجموعة معينة من ...
- Click here to view more examples -
V)

اعاقت

VERB
  • ... excessive debt-servicing has severely constrained the capacity of many ... ... خدمة الدين المفرطة قد أعاقت بشدة قدرة كثير من ...
VI)

يضطر

VERB
Synonyms: forced, forcing

tied

I)

تعادل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مرتبطه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

مربوطه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

مقيده

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ربط

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ربطت

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ترتبط

VERB
  • Not worth getting tied into. لا يساوي ان ترتبط به
  • For others, they are tied to the fear of ... وبالنسبة لآخرين، ترتبط تلك المصالح بالخوف من ...
  • Dates are tied to specific regional settings ... ترتبط التواريخ بإعدادات إقليمية محددة ...
  • Times are tied to specific regional settings ... ترتبط الأوقات بإعدادات إقليمية محددة ...
  • Women are tied to the land and although ... إذ ترتبط المرأة باﻷرض وعلى الرغم من ...
  • ... through the issuance of work permits tied to a particular employer ... ... من خلال إصدار تصاريح عمل ترتبط بصاحب عمل معين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المشروطه

VERB
  • What are the costs of tied aid, especially in terms ... ما هي تكاليف المعونة المشروطة، خاصة من حيث ...
  • ... was still too often compromised by tied aid. ... لايزال يقيد عادة بالمساعدات المشروطة .
  • ... reassessment of national development assistance programmes which promote tied aid; ... إعادة تقييم برامج المساعدة الإنمائية الوطنية التي تشجع المعونة المشروطة؛
  • ... by many examples of "tied" aid whereby donors ... ... ﻷمثلة كثيرة للمعونة "المشروطة" حيث ﻻ يكون المانحون ...
- Click here to view more examples -
IX)

يرتبط

VERB
  • What happened is tied to a much larger issue. ما حدث يرتبط بموضوع أكبر
  • Because that contract is directly tied to a specific mission ... ونظراً لأن العقد يرتبط مباشرة ببعثة محددة ...
  • This growth tied to the almost chronic demographic explosion ... وهذا النمو الذي يرتبط باﻻنفجار السكاني المزمن تقريبا ...
  • Since my weekly giveaway is normally tied to the episode reviews ... منذ يرتبط بلدي الهبة الأسبوعية عادة إلى الاستعراضات حلقة ...
  • ... support to countries must not be tied to ideological conditionalities. ... دعم البلدان لا يجب أن يرتبط بشروط أيديولوجية.
  • President, is also tied to a very significant event. الرئيس, كما أنه يرتبط هام جدا حدث.
- Click here to view more examples -
X)

مقيد

VERB
- Click here to view more examples -

restrictive

I)

التقييديه

ADJ
  • Each decree deals with a specific group of restrictive agreements. ويتناول كل مرسوم مجموعة محددة من اﻻتفاقات التقييدية.
  • Restrictive policies imposed for nationalistic or security reasons ... إن السياسات التقييدية المفروضة لأسباب قومية أو أمنية ...
  • Some participants noted that restrictive migration policies contributed to ... ولاحظ بعض المشاركين أن السياسات التقييدية للهجرة ساهمت في ...
  • Other types of restrictive measures imposed by the parties have repeatedly ... وأدت أنواع التدابير التقييدية اﻷخرى التي يفرضها الطرفان إلى تكرر ...
  • These include restrictive business practices, environmental standards ... وهذه القضايا تشمل الممارسات التجارية التقييدية، والمعايير البيئية ...
  • Restrictive trade policies inhibited economic growth and led ... كما أعاقت السياسات التجارية التقييدية النمو اﻻقتصادي وأدت ...
- Click here to view more examples -
II)

تقييدا

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

مقيده

ADJ
  • ... emerge from a unilaterally controlled, restrictive environment. ... أن تنشأ من بيئة مقيدة يحكمها طرف واحد.
  • ... in the region should avoid restrictive measures in trade despite ... ... فى المنطقة ان تتجنب اجراءات مقيدة فى التجارة بالرغم من ...
  • too restrictive and put women endanger remember المرأة مقيدة للغاية ووضع يهدد تذكر
  • not blind restrictive universal ownership, لا ملكية عالمية مقيدة عمياء,
  • ... out in paragraph 2 was too restrictive. ... في الفقرة 2 هي مقيدة للغاية.
  • ... in the third sentence, was too restrictive. ... الواردة في الجملة الثالثة مقيدة للغاية.
- Click here to view more examples -
IV)

المقيده

ADJ
  • All eventual restrictive measures should observe the criteria ... وينبغي لجميع الإجراءات المقيّدة المحتملة أن تراعي قواعد ...
  • ... different national laws as restrictive trade practices, restraints ... ... مختلف القوانين الوطنية بالممارسات المقيدة للتجارة أو بالقيود ...
  • ... and the removal of restrictive market access conditions attached ... ... ، وإلغاء الشروط المقيدة للنفاذ إلى الأسواق المرتبطة ...
  • Restrictive settings that prevent incompatible clients ... الإعدادات المقيدة التي تمنع العملاء غير المتوافقين ...
- Click here to view more examples -
V)

مقيدا

ADJ
  • The selected setting is as restrictive and secure as possible. ويكون الإعداد المحدد مقيداً وآمناً قدر الإمكان.
  • ... and adopts an approach that is far too restrictive. ... وهو يتبنى نهجا مقيدا للغاية.
  • ... treaty bodies have developed a restrictive interpretation in this area. ... الأجهزة التعاهدية استحدثت تأويلا مقيّدا في هذا المجال.
  • ... the two-connection limit may be restrictive. ... قد يصبح تحديد الاتصال إلى اثنين مقيدًا.
  • ... it might impose a restrictive interpretation. ... ذلك قد يفرض تفسيرا مُقيِّدا.
  • ... the constituent instrument might be too restrictive. ... أن صك التأسيس قد يكون مُقيَّداً للغاية.
- Click here to view more examples -
VI)

مقيد

ADJ

kingsoft

I)

مقيده

NOUN

handcuffed

I)

مكبل اليدين

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

مقيده

VERB
  • And why is she handcuffed? و لماذا هي مقيدة؟
  • ... get things done, who isn't handcuffed to the constitution. ... لفعل الأشياء، ويديه غير مقيدة بالدستور
  • She is handcuffed to bed upstairs where ... هى مقيدة بالسرير فى الأعلى حيث ...
  • ... , she could be handcuffed ... من المحتمل أن تكون مقيده
- Click here to view more examples -
V)

مقيدا

VERB
  • ... and you have him handcuffed? ... وانت تبقى عليه مقيدا

fettered

I)

مقيدا

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

مقيده

VERB
  • Instantly they fettered him, and carried him away to the ... على الفور أنها مقيدة له ، وحمله بعيدا الى ...
  • they are fettered, and so soon ... فهي مقيدة ، وقريبا جدا لأنها ...
  • ... from my own power and fettered them in his. ... من السلطة بلدي ومقيدة لها في بلده.
  • ... to her, to be fettered to a man ... لها ، لتكون مقيدة لرجل
  • to stop - but my movements were fettered, لوقف - ولكن تحركاتي كانت مقيدة ،
- Click here to view more examples -

constraint

I)

القيد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

قيد

NOUN
Synonyms: under
- Click here to view more examples -
III)

قيدا

NOUN
  • Low public expenditure on education is another constraint. وتشكل قلة الإنفاق العام على التعليم قيدا آخر.
  • ... is required, placing a serious constraint on their capacity. ... هو مطلوب، مما يضع قيداً خطيراً على قدراتها.
  • ... to service their debts, constitutes a further constraint. ... عن خدمة ديونها، يشكل قيداً إضافياً.
  • ... the resident coordinator system is a real constraint. ... لنظام المنسق المقيم، يُعد قيدا حقيقيا.
  • ... but should not be considered a rigid constraint. ... ولكن لا ينبغي اعتبارها قيداً صارماً.
  • ... that small size is not an absolute constraint. ... أن صغر الحجم ليس قيداً مطلقاً.
- Click here to view more examples -
IV)

عائقا

NOUN
  • ... delivery and implementation capacity are a major constraint. ... فإن القدرة على التوصيل والتنفيذ تمثل عائقا رئيسيا.
  • man it's not not not a constraint question my الرجل انها ليست عائقا لا لا سؤالي
  • a budget constraint without the recognition that there's a difference الميزانية عائقا دون الاعتراف بأن هناك فرق
  • His constraint was so manifest, and ... وكان ذلك عائقا له الظاهر ، وكان ...
  • ... of personnel resources as a significant constraint on its work. ... الموارد من الموظفين بوصفه عائقا كبيرا أمام عمله.
  • ... this situation as a key constraint on implementation of the Agreement ... ... أن هذه الحالة تمثل عائقا رئيسيا أمام تنفيذ الاتفاق ...
- Click here to view more examples -
V)

الجبريه

NOUN
  • ... immunity from measures of constraint is more akin to absolute immunity ... ... فإن الحصانة من الإجراءات الجبرية هي أقرب إلى الحصانة المطلقة ...
  • State immunity from measures of constraint حصانة الدولة من الإجراءات الجبرية
  • by the same sense of constraint. بواسطة نفس الشعور الجبرية.
  • The exclusion of measures of constraint intended to afford temporary protection ... واستبعاد اﻹجراءات الجبرية بهدف توفير حماية مؤقتة ...
  • ... types of property from measures of constraint. ... فئات الممتلكات من التدابير الجبرية.
  • ... and immunity from measures of constraint. ... والحصانة إزاء التدابير الجبرية.
- Click here to view more examples -
VI)

القيود

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

العائق

NOUN
  • A major constraint on achieving these goals ... فالعائق الرئيسي الذي يقف في طريق تحقيق هذه الأهداف ...
  • ... release poor and developing countries from this constraint. ... إعفاء البلدان الفقيرة والنامية من هذا العائق.
  • constraint had the effect of restoring her ... وكان العائق تأثير لها استعادة ثقة ...
  • ... developing States, although the major constraint in implementing the Programme ... ... النامية، رغم أن العائق الرئيسي في تنفيذ برنامج ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قيود

NOUN
  • Within the constraint of the law, of course. داخل قيود القانون ، بطبيعة الحال
  • There is no constraint on the number of linked configurations ... لا توجد أية قيود على عدد التكوينات المرتبطة ...
  • If any constraint violations are encountered during the save process, ... وفي حالة مواجهة أية مخالفات قيود أثناء عملية الحفظ، ...
  • ... generic class with a constraint list on the type parameter. ... لفئة عامة مع قائمة قيود لمعلمة النوع .
  • ... now to feel any false constraint in speaking his mind. ... الآن أن يشعر أي قيود خاطئة في التحدث عقله.
  • no single person constraint all the math and science teachers ... أية قيود شخص واحد فإن جميع المعلمين الرياضيات والعلوم ...
- Click here to view more examples -
IX)

عقبه

NOUN
  • ... sectors and partners remains a major constraint. ... القطاعات والشركاء يظل عقبة رئيسية.
  • Another constraint is posed by the lack of information ... وهناك عقبة أخرى يفرضها نقص المعلومات ...
  • ... resources were a major constraint. ... أن الموارد كانت تشكل عقبة رئيسية.
  • ... and is the greatest constraint to human development. ... ، ويشكل أكبر عقبة في وجه التنمية البشرية.
  • But perhaps the greatest constraint facing our public administration is ... ولكن ربما تكون أعظم عقبة تواجه ادارتنا العامة هي ...
  • ... of some developing coastal States constitutes a major constraint. ... بعض الدول الساحلية النامية عقبة كبرى في هذا الصدد.
- Click here to view more examples -
X)

المعوقات

NOUN
  • An additional constraint was our limited financial ... وكان من بين المعوقات الإضافية محدودية مواردنا المالية ...
  • 30. A major constraint to planning and programming ... ٣٠ - من المعوقات الرئيسية للتخطيط والبرمجة ...
  • 6.12 An important constraint that is out of the ... 6-12 ومن المعوقات الهامة التي تخرج عن ...
- Click here to view more examples -
XI)

العقبه

NOUN
  • ... that resource scarcity is the major constraint on action. ... إلى أن ندرة الموارد هو العقبة الرئيسية أمام العمل.
  • ... financial resources constitute the crucial constraint on implementation of the Convention ... ... الموارد المالية المتاحة يشكل العقبة الأساسية أمام تنفيذ الاتفاقية ...
  • 31. The primary constraint is financial. 31 - شحة الموارد هي العقبة الرئيسية.
- Click here to view more examples -

restriction

I)

تقييد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التقييد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

قيود

NOUN
  • User account restriction error. ‏‏يوجد خطأ في قيود حساب المستخدم.
  • Use this report to view posting restriction information for users, ... استخدم هذا التقرير لعرض معلومات قيود الترحيل للمستخدمين، ...
  • There was no restriction on women's right ... وﻻ توجد أي قيود على حق المرأة في ...
  • There is no restriction on the transfer or exchange of funds ... ولا توجد قيود على نقل الأموال أو تبادلها ...
  • There are also provisions for the restriction on evidence or questions ... وهناك أيضا أحكام لوضع قيود على الأدلة أو الأسئلة ...
  • Unless your organization has a specific restriction, avoid creating barriers ... مالم تفرض مؤسستك قيود معينة، فتجنب إنشاء حواجز تعوق ...
- Click here to view more examples -
IV)

القيد

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

قيد

NOUN
Synonyms: under, constraint
- Click here to view more examples -
VI)

القيود

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

فرض قيود

NOUN
  • It also permits statutory restriction of certain other rights, ... كما أنه يجيز فرض قيود قانونية على حقوق أخرى معينة، وذلك ...
  • ... conformity may override any attempt at restriction or regulation. ... الامتثال ربما تبطل أية محاولة لفرض قيود أو للتنظيم.
  • ... should not be made a basis for restriction of trade. ... ينبغي أن تتخذ أساسا لفرض قيود على التجارة.
  • ... thereby would result in an excessive restriction on the admissibility of ... ... بموجب ذلك سيفضي إلى فرض قيود باهظة على جواز قبول ...
  • ... containing provisions concerning the restriction of nicotine and tar levels ... ... يتضمن أحكاما تتعلق بفرض قيود على مستويات النيكوتين والقار ...
  • ... to organize without bureaucratic restriction or legislative obstacles, ... ... للانضمام إلى منظمات دون فرض قيود بيروقراطية أو تشريعية عليهم، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حصر

NOUN
  • (restriction of use to national territory ... (حصر الاستخدام في الإقليم الوطني ...
IX)

قيدا

NOUN
  • ... cases, this is an appropriate restriction on anonymous access. ... الحالات، يكون هذا قيداً مناسباً للوصول المجهول.
  • ... cases, this is an appropriate restriction on anonymous access. ... الحالات، يعتبر هذا قيداً مناسباً على الوصول المجهول.
  • ... dissuasive nature and a clear restriction on the normal exercise of ... ... بطابع ردعي وتفرض بوضوح قيدا على الممارسة العادية لحرية ...
  • ... that these words simply replaced one restriction with another, which ... ... إن تلك العبارة تستبدل قيدا بآخر ليس إلا، مما ...
- Click here to view more examples -
X)

الحصر

NOUN
Synonyms: limited, inventory, mats

reservation

I)

التحفظ

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الحجز

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تحفظ

NOUN
  • We do not have a reservation that the government is formed ... نحن ل ليس لدينا تحفظ على أن تشكل الحكومة ...
  • The incompatibility of a reservation with the object and purpose ... ثم إن عدم انسجام تحفظ مع موضوع وهدف ...
  • Another issue discussed was the reservation of scientists in approaching the ... ونوقشت مسألة أخرى هي تحفظ العلماء في الانفتاح على ...
  • The acceptance or otherwise of a reservation by contracting parties to ... وقبول تحفظ أو غير ذلك من جانب أطراف متعاقدة في ...
  • Acceptance of a reservation made expressly or tacitly is final and ... إن قبول تحفظ صراحة أو ضمنا هو قبول نهائي وبات ...
  • ... specifying articles to which no reservation is permitted. ... تحديد المواد التي ﻻ يسمح فيها بأي تحفظ.
- Click here to view more examples -
IV)

حجز

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تحفظها

NOUN
Synonyms: memorize
  • For that reason, it wished to maintain its reservation. ولهذا السبب تود نيوزيلندا إبقاء تحفظها.
  • The reservation to article 15, paragraph 4, which ... أما تحفظها على الفقرة 4 من المادة 15، والذي ...
  • ... the withdrawal of its reservation. ... وإلى قيامها بسحب تحفظها.
  • ... these sectors and to withdraw its reservation to article 11. ... هذه القطاعات وعلى سحب تحفظها على المادة 11.
  • ... about removing that particular reservation. ... لها فيما يتعلق بسحب تحفظها.
  • ... considering the possible withdrawal of its reservation. ... النظر في إمكانية سحب تحفظها.
- Click here to view more examples -
VI)

تحفظات

NOUN
  • ... are in, without reservation. ... تريدين المشاركة, دون تحفظات
  • Reservation may not be made with respect to any of the ... لا يجوز إبداء أي تحفظات فيما يتعلق بأي من ...
  • ... make a commitment without reservation. ... دولة التزمت من دون تحفظات.
  • ... Working Group's recommendations without comment or reservation. ... توصيات الفريق العامل دون إبداء أي تعليقات أو تحفظات.
  • ... for adopting the Convention without reservation. ... لاعتمادها الاتفاقية دون تحفظات.
  • ... 1993 without making any reservation. ... 1993 دون إبداء أي تحفظات.
- Click here to view more examples -

caveat

I)

التحذير

NOUN
Synonyms: warning, warn, caution, alert
- Click here to view more examples -
II)

تحفظا

NOUN

conservatively

I)

متحفظ

ADV
  • that they have now conservatively you really put any ... انهم الآن متحفظ كنت حقا وضع أي ...

tied up

I)

قيدوا

VERB
  • full of bundles of paper tied up with red الكامل للحزم من الورق قيدوا مع الأحمر
  • Next, he tied up his son and put him on ... المقبل، قال قيدوا ابنه ووضعه على ...
  • and put on my store clothes, and tied up ووضع على ملابسي وتخزينها ، وقيدوا
  • those are tied up in the net neutrality question as well تلك هي قيدوا في السؤال صافي الحياد كذلك
  • stopping and the lads tied up at the hotel boathouse. وقف والفتيان وقيدوا في المرفأ الفندق.
- Click here to view more examples -
II)

وظفت

VERB
Synonyms: hired
- Click here to view more examples -
III)

مربوط

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

مقيد

VERB
- Click here to view more examples -
V)

مقيدا

VERB
  • He must be tied up in the back. يجب أن يكون مقيداً في الخلف
  • So he was tied up, and he was ... إذا فقد كان مقيداً، وكان يتعرض ...
  • Do you like being tied up? هل تحب أن تكون مقيداً؟
  • I've been tied up in bed, and not in the ... ،كنتُ مقيّداً في السرير .ليس بالطريقة ...
  • Didn't like being tied up. لم يعجبه أن يبقى مقيداً
- Click here to view more examples -
VI)

مقيده

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

مقيدين

VERB
Synonyms: tied, chained, tethered
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.