Performed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Performed in Arabic :

performed

1

يؤديها

VERB
  • ... that their functions could be performed by less senior staff. ... أن مهامهم يمكن أن يؤديها موظفون أقل رتبة.
  • ... such additional service as performed by the carrier would ... ... تلك الخدمة الإضافية حسبما يؤديها الناقل من شأنها أن ...
  • ... the functions could only be performed by an independent expert body ... ... المهام المعنية لا يمكن أن يؤديها إلا هيئة خبراء مستقلة ...
  • was usually performed a good two hours earlier. وكان يؤديها عادة جيدة ساعتين في وقت سابق.
  • was usually performed a good two hours وكان يؤديها عادة جيدة ساعتين
  • For my own part I performed my usual role of ... من جهتي الخاصة يؤديها أنا بدوري المعتادة لجلب ...
- Click here to view more examples -
2

المنجز

VERB
  • ... start of the iteration and work performed? ... بدء التكرار و العمل المنجز ؟
  • ... to the contractor for the work performed. ... إلى المقاول مقابل العمل المنجز.
  • ... effective number of work hours performed. ... العدد الفعلي لساعات العمل المنجز.
  • ... costs incurred for work performed up to the status date or ... ... التكاليف المتراكمة للعمل المنجز حتى تاريخ الحالة أو ...
  • ... of claims for work performed, loss of earnings and payment ... ... من المطالبات عن العمل المنجز، وخسائر العائدات والمدفوعات ...
  • ... itself already describes the work performed by the nominated organization, ... ... نفسه يصف بالفعل العمل المنجز من قبل المنظمة المرشحة، ...
- Click here to view more examples -
3

تنفيذ

VERB
  • This procedure can be performed at design time only. يمكن تنفيذ هذا الإجراء وقت التصميم فقط.
  • You performed a diagonal flick. ‏‏لقد قمت بتنفيذ نقرات قطرية.
  • In the column, define how export is performed. في عمود ، قم بتعريف طريقة تنفيذ التصدير.
  • The requested lookup cannot be performed. لا يمكن تنفيذ البحث المطلوب.
  • This operation can be performed only on the sharer file. يمكن تنفيذ هذه العملية فقط على الملف المشارك.
  • The requested operation cannot be performed. ‏‏يتعذر تنفيذ العملية المطلوبة.
- Click here to view more examples -
4

اداؤها

VERB
  • In other words, have they performed as anticipated? وبعبارة أخرى هل كان أداؤها على النحو المتوقع؟
  • ... to locations where they can be performed much more economically. ... إلى مواقع يمكن فيها أداؤها بشكل اقتصادي للغاية.
  • ... determines what tests will be performed. ... بتعيين الاختبارات التي سيتم أداؤها.
  • ... to enclose the operations you want to be performed first. ... لإحاطة العمليات التي تريد أداؤها أولا.
  • ... that must continue to be performed as essential during a strike ... ... التي يجب أن يستمر أداؤها أثناء الإضراب باعتبارها ضرورية ...
  • what they were performed or could you may choose your ما كان أداؤها أو هل يمكن أن قد تختار الخاص
- Click here to view more examples -
5

اجراء

VERB
  • Enter the interval at which cleanup should be performed. أدخل الفترة التي سيتم إجراء التنظيف فيها.
  • The operation cannot be performed. ‏‏يتعذر إجراء هذه العملية.
  • License certificate entry cannot be performed at this time. لا يمكن إجراء إدخال شهادة التراخيص الآن.
  • An allocation is automatically performed as defined in the form. ويتم إجراء التوزيع تلقائيًا كما هو محدد في نموذج .
  • Employee who performed the logged event. الموظف الذي قام بإجراء الحدث المسجل.
  • Enrollment will not be performed. لن يتم إجراء التسجيل.
- Click here to view more examples -
6

اداء

VERB
  • The operation cannot be performed. ‏‏لا يمكن أداء العملية.
  • The requested operation cannot be performed in fullscreen mode. ‏‏لا يمكن أداء العملية المحددة في وضع ملء الشاشة.
  • When other parties performed services in connection with certificates ... فعندما تقوم أطراف أخرى بأداء خدمات تتعلق بالشهادات ...
  • Actions are performed in the company that ... يتم أداء الإجراءات في الشركة التي ...
  • The requested operation could not be performed because the directory service ... ‏‏تعذر أداء العملية المطلوبة لأن خدمة الدليل ...
  • Indicate how the organization has performed compared to the objectives ... الإشارة إلى مدى أداء المؤسسة مقارنة بالأغراض ...
- Click here to view more examples -
7

اجري

VERB
  • I performed her very first pelvic exam! أنا من أجرى لها أول فحص للحوض
  • Who was it that performed this operation? من هو الشخص الذي أجرى العملية؟
  • The analysis was performed for all school levels ... وأُجْرِي التحليل بالنسبة إلى جميع المستويات المدرسية ...
  • Stamp of expert who performed or witnessed the most recent test ختم الخبير الذي أجرى أو شهد على أحدث اختبار
  • Stamp of expert who performed or witnessed the most recent ... ختم الخبير الذي أجرى أو شهد على أحدث ...
  • The evaluation was performed in response to requests ... وأجري التقييم استجابة لطلبات ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Performed

done

I)

القيام به

VERB
Synonyms: do
  • Yet there is so much to be done. إﻻ أن ما ينبغي القيام به كثير جدا.
  • I just had the floors done. أنا فقط كان في الطوابق القيام به.
  • There is nothing else to be done. هناك شيء آخر ينبغي القيام به.
  • What was to be done? وكان ما ينبغي القيام به؟
  • We are here doing what needs to get done. نحن هنا نقوم بما يجب علينا القيام به
  • I have by no means done. لدي بأي حال من الأحوال القيام به.
- Click here to view more examples -
II)

فعلت

VERB
Synonyms: did
  • What ever have you done to yourself? ماذا فعلت بنفسك؟
  • I have done with you from this very day. لقد فعلت معك من يومنا هذا.
  • Now look what you done. الآن أنظر، ما فعَلتَ
  • Why have you done this? لماذا فعلتَ هذا؟
  • You would have never done anything like this by yourself. ما كنت فعلت شئ كهذا بمفردك
  • What have you done with your papers? ماذا فعلت بأوراقك ؟
- Click here to view more examples -
III)

عمله

VERB
Synonyms: currency, work, coin
  • No real damage done in that exchange. أي ضرر حقيقي عمله في هذا التبادل.
  • This is being done. إن هذا أمر يجري عمله.
  • Can anything be done to alleviate these problems? ما الذي بالإمكان عمله لتخفيف هذه المشاكل؟
  • All we've done is walk through those doors. كل ما يجب علينا عمله هو أن نفتح تلك الأبواب
  • Nobody believed it could be done. لا أحد يعتقد أنه يمكن عمله.
  • We need to get this done. نحن بحاجة للحصول على هذا عمله.
- Click here to view more examples -
IV)

انتهيت

VERB
Synonyms: finished, ended up
  • You said you were done with this. لقد قلتي أنكي أنتهيت من هذا
  • I am done with important. لقد انتهيت من الامور المهمة
  • You done with that? هل أنتهيت من هذا؟
  • Are you done playing doctor? هل انتهيتِ من لعب دور الطبيب؟
  • I am done forever as a journalist. أنا انتهيت للأبد كصحفي.
  • Are you done yet, kiddo! هل انتهيت أيها الطفل؟
- Click here to view more examples -
V)

فعل

VERB
Synonyms: do, did, doing, act, verb
  • If it can be done. اذا امكن فعل شىء حيال ذلك.
  • I paid to have this done. لا، لقد دفعت أموالاً لفعل هذا
  • Now watch how it's done. والآن راقب كيف يتم فعل هذا
  • Because we could've done that. لإننا كان بإمكاننا فعل ذلك
  • He always done the other thing. دائما فعل الشيء الآخر.
  • Any ideas who might have done it? هل لديك أفكار عن الذي فعل ذلك ؟
- Click here to view more examples -
VI)

تفعل

VERB
Synonyms: do, doing, does
  • All you've ever done is hurt my family. لم تفعل إلا جلب الأذى لعائلتى.
  • What would you have done? ماذا كنت لتفعل ؟
  • What do you want done with him? ماذا تود أن تفعل به؟
  • The rest of us would've done it. أجل، بقيّتنا كانت لتفعل ذلك.
  • How could she have done that? كيف استطاعت ان تفعل هذا؟
  • And what have you done to him? وماذا سوف تفعل به ؟
- Click here to view more examples -
VII)

افعل

VERB
Synonyms: do, doing
  • I have done nothing unethical. لم أفعل شيئاً خارجاً.
  • Something had to be done. كان لابد أن افعل شيء
  • I would have never done this. لن أستطيع أن أفعل هذا .
  • I should have done this sooner. كان علي أن أفعل ذلك مسبقاً
  • I never would have done that. أنا لا أفعل هذا عادةً
  • I would have done the exact same thing. كنتُ لأفعل الأمر ذاته.
- Click here to view more examples -
VIII)

انجاز

VERB
  • What has she done to that dress? كيف و متى إستطاعت إنجاز هذا الفستان ؟
  • If you want something done, do it now. إذا أردتِ إِنجاز شيء، عليكِ إِنجازهُ ألآن.
  • We believe that very useful work was done. ونحن نعتقد أنه تم إنجاز عمل مفيد جدا.
  • A man like that gets things done quickly. رجلُ كذاك، بإستطاعته إنجاز الأمور بسرعة.
  • We need some bodywork done. نَحتاجُ إنجاز بعض العمل.
  • The work can't be done in the current duration. لا يمكن إنجاز العمل في المدة الحالية.
- Click here to view more examples -
IX)

يتم

VERB
Synonyms: is, are, be, being, been
  • This prototype should've been done weeks ago. كان يفترض أن يتم هذا النموذج منذ أسابيع
  • The vast majority of teaching is done through words. الجزء الأغلب من التعليم يتم من خلال الكلمات.
  • Call me when it's done. إتصل بي عندما يتم الأمر.
  • Show her how it's done! بين لها كيف يتم ذلك!اذهب!
  • But he cautioned it would not be done by aid. الا انه حذر من ان ذلك لن يتم بالمساعدات.
  • Wedding must be done right away! العرس يجب أن يتم بأسرع فرصة !
- Click here to view more examples -
X)

به

VERB
Synonyms: him
  • See what you've been and done! ترى ما قمت به كان و!
  • He must have done something. ويجب أن يكون به شيء.
  • There is no doubt about what they have done. ليس هناك شكّ فيما قاموا به
  • That is what we have done on this planet. هذا ما قمنا به في هذا الكوكب.
  • I only hope we have done what is best. آمل فقط ما قمنا به هو أفضل.
  • Cleaning is not something that can be done by humans. التنظيف ليس شيئا يجب أن يقوم به الرجل
- Click here to view more examples -

achiever

I)

انجازات

NOUN
II)

المنجز

NOUN

implementation

I)

تنفيذ

NOUN
  • Implementation of a common strategic framework for individual priorities. تنفيذ إطار استراتيجي مشترك لكل أولوية من الأولويات.
  • We need implementation of commitments. ونحن بحاجة إلى تنفيذ الالتزامات.
  • The first question relates to the implementation of property laws. يتصل السؤال الأول بتنفيذ قوانين الملكية.
  • Implementation of programmes for the protection of women's rights. • تنفيذ البرامج التي تكفل حماية حقوق المرأة.
  • What was needed was an implementation strategy. وما يحتاجه الأمر هو استراتيجية تنفيذ.
  • Such an interpretation should facilitate the implementation of rotation. ومن شأن هذا التفسير أن يسهل تنفيذ عملية المناوبة.
- Click here to view more examples -
II)

التنفيذ

NOUN
  • The emphasis should be on implementation and practical action. وينبغي التأكيد على التنفيذ والإجراءات العملية.
  • The parties have begun global implementation. وبدأت اﻷطراف التنفيذ الشامل.
  • It is now time to move from policy to implementation. وحان الوقت الآن للانتقال من السياسة إلى التنفيذ.
  • Disseminate the national implementation strategy. • تنشر استراتيجية التنفيذ القطرية.
  • Full implementation is a continuing process. ما تزال عملية التنفيذ الكامل مستمرة.
  • Several strategies for the strengthening of implementation were identified. وتم تحديد العديد من الاستراتيجيات لتعزيز التنفيذ.
- Click here to view more examples -
III)

تطبيق

NOUN
  • Files that make up the assembly implementation. الملفات التي تصنع تطبيق التجميع.
  • Please specify a concrete implementation of the interface instead. الرجاء تحديد تطبيق شامل للواجهة بدلاً من ذلك.
  • The following example demonstrates interface implementation. يوضح المثال التالي تطبيق واجهة واجهة.
  • An abstract class must provide implementation for all interface members. يجب على الفئة المجردة توفير تطبيق لكل أعضاء الواجهة.
  • The staff representatives urge the implementation of those recommendations. ويحث ممثلو الموظفين على تطبيق تلك التوصيات.
  • Choose an implementation type for the attribute. اختر اسم تطبيق للسمة.
- Click here to view more examples -
IV)

اعمال

NOUN
  • What mechanisms guaranteed their implementation? وما هي الآليات التي تضمن إعمال تلك الحقوق؟
  • Those activities included implementation of a geographic information system. وشملت تلك الأنشطة إعمال نظام للمعلومات الجغرافية.
  • Although the implementation of economic, social and cultural rights ... ورغم أن إعمال حقوق اﻻنسان اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية ...
  • Implementation of the right to development was inextricably linked to ... إن إعمال الحق في التنمية ﻻ ينفصم عن ...
  • The implementation of human rights was subject at the international level ... ويخضع إعمال حقوق اﻹنسان، على المستوى الدولي ...
  • The implementation of the right to development through ... فإعمال الحق في التنمية من خلال ...
- Click here to view more examples -

implement

I)

تنفيذ

VERB
  • So implement selection sort using the following function declaration. وتنفيذ ذلك اختيار نوع استخدام التالية ظيفة الإعلان.
  • It was ready to adopt and implement all those norms. وهي جاهزة لاعتماد وتنفيذ جميع هذه القواعد.
  • How can one implement that vision? فكيف يتسنى تنفيذ تلك الرؤية؟
  • Steps are under way to implement these commitments. وهناك خطوات تتخذ لتنفيذ هذه الالتزامات.
  • And it's our job to implement that. وانها مهمتنا لتنفيذ ذلك.
  • A joint commission would be created to implement the agreement. وسوف تنشأ لجنة مشتركة من أجل تنفيذ الاتفاق.
- Click here to view more examples -
II)

تنفذ

VERB
  • Should only small countries have the obligation to implement them? وهل يترتب على مجرد البلدان الصغيرة أن تنفذ الالتزامات؟
  • Types that inherit or implement abstract methods must supply an implementation ... الأنواع التي ترث أو تنفذ الأساليب المجردة يجب أن توفر تنفيذ ...
  • It will implement pertinent political, legal and administrative measures ... وسوف تنفذ التدابير السياسية والقانونية والإدارية ...
  • They should also implement policies to ensure the effective exercise ... وعليها أن تنفذ أيضا سياسات تكفل الممارسة الفعالة ...
  • ... all regions of the world to implement similar measures. ... جميع مناطق العالم أن تنفذ تدابير مماثلة.
  • ... local and national authorities of the countries that implement them. ... السلطات المحلية والوطنية للبلدان التي تنفذ هذه الاصلاحات.
- Click here to view more examples -
III)

تطبيق

VERB
  • Resources are available to implement the user story. توفّر الموارد لتطبيق قصة المستخدم.
  • Allows you to implement a custom text engine. يسمح لك بتطبيق مشغل نص مخصص.
  • Delegates cannot implement interface methods. يتعذر على المفوضين تطبيق أساليب الواجهات.
  • Work is ongoing to implement comprehensive health insurance. والعمل جار لتطبيق التأمين الصحي الشامل.
  • And he began to implement these policies. وبدأ بتطبيق هذه السياسات.
  • Please outline the legal provisions which implement this subparagraph. يرجى شرح الأحكام القانونية الخاصة بتطبيق هذه الفقرة.
- Click here to view more examples -
IV)

ينفذ

VERB
  • A type can implement any number of interfaces. النوع يمكنه أن ينفذ أي عدد من الواجهات.
  • The health sector has yet to implement this legal provision. بيد أن قطاع الصحة لم ينفذ بعد هذا الحكم القانوني.
  • Project participants shall implement the monitoring plan contained in the ... 35 ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة في ...
  • Project participants shall implement the monitoring plan contained ... 91 ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة ...
  • Project participants shall implement the monitoring plan contained ... 56 ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة ...
  • The quality system shall implement procedures to ensure that ... وينفذ نظام الجودة إجراءات لضمان ...
- Click here to view more examples -
V)

التنفيذ

VERB
  • That is part of the obligation to implement. ويُعد ذلك جزءاً من الالتزام بالتنفيذ.
  • It is a worthy goal to implement and support. إنه لهدفٌ جدير بالتنفيذ والدعم.
  • This is the easiest method to implement. وهذه هي أسهل طريقة للتنفيذ.
  • ... interfaces that you have selected to implement on your object. ... الواجهات التي حددتها للتنفيذ على الكائن.
  • ... she understood, difficult to implement. ... على حد علمها، صعبة التنفيذ.
  • ... capacity of national institutions to implement, monitor and evaluate. ... قدرات المؤسسات الوطنية في مجال التنفيذ والمراقبة والتقييم.
- Click here to view more examples -

perform

I)

اداء

VERB
  • There are insufficient resources to perform the operation. ‏‏لا توجد موارد كافية لأداء العملية.
  • Did you fail to perform sexually? هل فشلت في أداء الجنس؟
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏ليس لديك إذن لأداء هذه العملية.
  • You may not have permission to perform this operation. قد لا يكون لديك الإذن لأداء هذه العملية.
  • The server was unable to perform the requested action. ‏‏الملقم غير قادر على أداء الإجراء المطلوب.
  • Prosecution legal staff cannot perform this function. ولا يستطيع موظفو الادعاء القانونيون أداء هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • You must select an attribute before you perform this operation. يجب عليك تحديد سمة قبل تنفيذ هذه العملية.
  • An error occurred while trying to perform the mail merge. حدث خطأ اثناء محاولة تنفيذ دمج البريد.
  • Setup was not able to automatically perform this verification. يتعذر على الإعداد تنفيذ عملية التحقق من الصحة هذه تلقائيًا.
  • You can only perform customizations in the base language. يمكنك فقط تنفيذ تخصيصات باللغة الأساسية.
  • Perform other actions on this item. تنفيذ إجراءات أخرى على هذا العنصر.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
  • You only perform these allocations on secondary cost categories. لا يتم إجراء هذه التوزيعات إلا على فئات التكلفة الثانوية.
  • Site permissions don't allow you to perform this operation. لا تسمح لك أذونات الموقع بإجراء هذه العملية.
  • Insufficient resources to perform operation. ‏‏الموارد غير كافية لإجراء العملية.
  • Would you like to perform the cartridge setup now? هل ترغب في إجراء إعداد الكارتريدج الآن؟
  • Use your mouse to perform any of the following tasks. استخدم الماوس لإجراء أي من المهام التالية.
  • The function keys are used to perform specific tasks. يتم استخدام مفاتيح الوظائف لإجراء مهام محددة.
- Click here to view more examples -
IV)

نفذ

VERB
  • Perform the next step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة التالية في العملية الآن .
  • Perform the first step to open the file attachment. نفذ الخطوة الأولى لفتح هذا الملف المرفق.
  • Perform the final step by clicking the appropriate button. نفذ الخطوة الأخيرة بالنقر على الزر المناسب.
  • Perform the first step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة الأولى في هذه العملية الآن.
  • Perform any actions you don't want to record. نفّذ الإجراءات التي لا تريد تسجيلها.
  • Perform the step that selects this message now. نفذ الخطوة التي تقوم باختيار هذه الرسالة الآن.
- Click here to view more examples -
V)

تؤدي

VERB
  • They also perform counselling and information work. كذلك تؤدي عملا استشاريا وإعلاميا.
  • Organization rules perform one or more actions on a message. تؤدي قواعد التنظيم إجراءًا أو أكثر على رسالة.
  • Maybe you could perform the ceremony. ربّما يمكنك أن تؤدي المراسم
  • Unlike commands, they do not perform an action. وهي بخلاف الأوامر، لا تؤدي عملية ما.
  • If you don't perform servanthood your work doesn't succeed. إذا كنت لا تؤدي العبودية لن ينجح عملك .
  • States ought to perform this duty efficiently and ... وينبغي للدول أن تؤدي هذا الواجب بكفاءة وفعالية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاديه

VERB
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏لا يوجد لديك الإذن لتأدية هذه العملية.
  • I did not come here to perform tricks. لم اتى هنا لتأديه حيل
  • They were getting together that night to perform a ritual. لقد كانوا يجتمعون بتلك الليلة لتأدية طقوس .
  • To perform this task, you must ... لتأدية هذه المهمة، يجب ...
  • They shall perform their functions with complete dedication, acting ... عليهم تأدية وظائفهم بإخﻻص تام، والعمل ...
  • ... such activities helped them to perform effectively. ... هذه الأنشطة ساعدتها في تأدية عملها بفعالية.
- Click here to view more examples -
VII)

القيام

VERB
  • There are insufficient resources to perform this operation. ‏‏لا توجد موارد كافية للقيام بهذه العملية.
  • Not enough memory available to perform this operation. ‏‏الذاكرة المتوفرة غير كافية للقيام بهذه العملية.
  • You perform the ritual? هل يمكنك القيام بالطقوس؟
  • To perform those tasks, requery the records. للقيام بهذه الإجراءات، أعد استعلام السجلات.
  • An anonymous identity cannot perform an impersonation. تعذر على هوية مجهولة القيام بتمثيل.
  • Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. تحقق من وجود أذونات كافية للقيام بهذه العملية.
- Click here to view more examples -
VIII)

انجاز

VERB
  • There is not enough memory to perform these file operations. لا يوجد ذاكرة كافية لإنجاز عمليات الملفات هذه.
  • There is not enough memory available to perform the operation. لا توجد ذاكرة متوفرة كافية لإنجاز العملية.
  • The word is too long to perform the requested operation. الكلمة طويلة جداً بحيث لا يمكن إنجاز العملية المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform operation. لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العملية.
  • Does print quality improve after you perform these maintenance procedures? هل تحسنت نوعية الطباعة بعد إنجاز إجراءات الصيانة هذه؟
  • You do not have sufficient permission to perform this operation. الإذن الكافي لإنجاز هذه العملية غير متوفر لديك.
- Click here to view more examples -
IX)

تنفذ

VERB
  • But the declared elements all perform the identical logic, ... ولكن العناصر المُعلَنة كلها تنفذ المنطق المتطابق, بغض ...
  • The rules perform different functions in each place but are ... تنفذ القواعد وظائف مختلفة في كل مكان ولكن يتم ...
  • ... until you choose a command or perform another action. ... حتى تختار أمر أو تنفذ إجراء آخر.
  • ... which combination of characters perform specific matches. ... تحديد مجموعة الأحرف التي تنفذ تطابقات محددة.
  • ... local authorities still do not perform fully their scope of jurisdictions ... ... ‏مازالت السلطات المحلية لا تنفذ بالكامل نطاق اختصاصاتها ...
  • Do not perform this procedure to connect ... لا تنفذ هذا الإجراء لوصل ...
- Click here to view more examples -

execute

I)

تنفيذ

VERB
  • This address is used to execute the function. يتم استخدام هذا العنوان لتنفيذ الدالة.
  • And that would execute. والتي من شأنها أن تنفيذ.
  • Time that the system job has taken to execute. الوقت الذي تم فيه تنفيذ مهمة النظام.
  • So it does execute. لذلك لا تنفيذ.
  • Select to automatically execute the current status. يتيح التحديد لتنفيذ الحالة الحالية تلقائيًا.
  • This field indicates which will execute the job. يشير هذا الحقل إلى الذي سيقوم بتنفيذ المهمة.
- Click here to view more examples -
II)

التنفيذ

VERB
  • Failed to grant permission to execute. فشل منح إذن التنفيذ.
  • Error the server has not been granted execute access. ‏‏خطأ عدم منح الملقم حق التنفيذ.
  • Total number of workflows ready to execute. إجمالي عدد مسارات العمل الجاهزة للتنفيذ.
  • Total number of workflows ready to execute. العدد الإجمالي لمسارات العمل الجاهز للتنفيذ.
  • An optional function to execute instead of cancelling when ... دالة اختيارية للتنفيذ بدلاً من الإلغاء عند ...
  • Execute is only allowed on a recordset that ... التنفيذ مسموح فقط على مجموعة السجلات الواقعة ...
- Click here to view more examples -
III)

ينفذ

VERB
  • These guys plan and execute with sophistication and discipline. يخطط وينفذ هؤلاء الأشخاص بتطور وانضباط
  • ... various exceptions generated when you execute a series of statements. ... المتنوعة استثناءات تم إنشائها عند ينفذ سلسلة من عبارات الآن.
  • ... but it can cause them to execute more slowly. ... ولكن يمكن أن يؤدي إلى ينفذ ببطء أكبر.
  • ... the application has only execute permissions. ... التطبيق يحتوي فقط على ينفذ الأذونات.
  • ... and interactions, and execute appropriate application and data logic ... ... و تفاعلات, وينفذ المناسبة التطبيق البيانات ومنطق ...
  • then the carrier shall execute the instruction. يتعين على الناقل عندئذ أن ينفذ التعليمة.
- Click here to view more examples -
IV)

اعدام

VERB
  • They began to execute everyone. لقد بدأوا باعدام الجميع
  • ... your brother is about to execute a federal judge, and ... لأن أخيك على وشك ،إعدام قاضي فيدرالي ،وبغض ...
  • You can't execute a man without trying him first. لا يُمكنكَ إعدام .رجل دونما محاكمته أوّلًا
  • To execute them would be a clear repudiation ... فإعدام هؤﻻء هو رفض واضح ...
  • They're going to execute a man. انهم مقدمون الى إعدام رجل.
  • ... but it's funny you should say "execute". ... لكن من الغريب أن تقول "إعدام"
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • After the event handlers execute, control is returned to the ... بعد أن تنفذ معالجات الأحداث، يتم إرجاع التحكم إلى ...
  • ... that can identify and execute commercial applications of the technology ... ... التي يمكن أن تحدد وتنفذ التطبيقات التجارية لهذه التكنولوجيا ...
  • ... really means that applications execute from processes that are granted ... ... فعلاً يعني أن التطبيقات تنفذ من العمليات التي يتم منحها ...
  • ... you're about to execute. ... كنت على وشك أن تنفذ.
  • ... another body which may execute the work programme more efficiently. ... هيئة أخرى يمكن أن تنفذ برنامج العمل بفعالية أكبر.
  • ... standard query operator methods execute in one of two main ways ... ... لأساليب مشغل الاستعلامات القياسي تنفذ بإحدى طريقتين رئيسيتين ...
- Click here to view more examples -

execution

I)

التنفيذ

NOUN
  • Moves the selected build event to the previous execution slot. تنقل حدث البناء المحدد لفتحة التنفيذ السابقة.
  • It might result in better execution speed. قد تؤدي إلى سرعة التنفيذ بشكل أفضل.
  • Specify the execution mode for the activity. ‏‏تعيين وضع التنفيذ للنشاط.
  • Both planning and execution. التخطيط والتنفيذ كلاهما.
  • The execution state of the thread. حالة التنفيذ الخاصة بمسار التنفيذ.
  • Country offices provided services in support of national execution. ووفرت المكاتب القطرية خدمات داعمة للتنفيذ الوطني.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

NOUN
  • Execution of this request cannot continue. لا يمكن الاستمرار في تنفيذ هذا الطلب.
  • This ensures that no execution data is missed. هذا يؤكد أنه لم يتم فقد أية بيانات تنفيذ.
  • Unhandled exceptions can cause application execution to halt. يمكن أن تؤدي الاستثناءات الغير معالجة إلى توقف تنفيذ التطبيق .
  • With asynchronous execution, you alert first. مع تنفيذ متزامن، تنبيه لكم أولا.
  • Temporary suspension of program execution in the development environment. تعليق مؤقت لتنفيذ برنامج أثناء العمل في بيئة التطوير.
  • Cancels the execution of an asynchronous action method. ألغي تنفيذ أسلوب الإجراء الغير متزامن.
- Click here to view more examples -
III)

اعدام

NOUN
  • My very first execution! كان ذلك أول إعدام لي
  • Before nearly every execution, someone comes forward like this. ، قبل كل أعدام تقريباّ يتقدم شخصاّ هكذا
  • It was an execution, pure and simple. كان إعدام، صافي وبسيط
  • Every word is like an execution. كل كلمة بمثابة اعدام
  • Before nearly every execution, someone comes forward like this. ، قبل كل أعدام تقريباّّ يتقدم شخصاّّ هكذا
  • This was not a laboratory was an execution chamber. هذا ليس معمل إنها غرفة إعدام
- Click here to view more examples -
IV)

الاعدام

NOUN
  • The man who orders the execution never drops the blade! الرجل الذي يأمر بالإعدام لا يُسقط النصل أبدّاً
  • Six men for tomorrow's execution. ستة رجال للإعدام غدا
  • This could be someone else from the execution chamber. قد يكون هذا شخصاً آخر من غرفة الإعدام
  • How about an execution date? ماذا عن موعد للإعدام؟
  • This was an execution. كان ذلك أشبه بالإعدام
  • Is there a verdict of execution? هل هناك حكم بالإعدام ؟
- Click here to view more examples -

carry out

I)

الاضطلاع

VERB
  • Immediate action will be taken to carry out this evaluation. وستتخذ إجراءات فورية لﻻضطﻻع بهذا التقييم.
  • It was agreed to carry out that work in the ... واتُفق على اﻻضطﻻع بذلك العمل في ...
  • They should continue to carry out their special obligations on ... وينبغي لها مواصلة اﻻضطﻻع بالتزاماتها الخاصة بشأن ...
  • ... and civil society for helping us to carry out those studies. ... والمجتمع المدني على مساعدتنا في الاضطلاع بتلك الدراسات.
  • ... terms of staff resources to carry out the delegated authority. ... من الموارد البشرية للاضطلاع بالسلطة المفوضة.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • Each country is to carry out a national project. سيكون على كل بلد تنفيذ مشروع وطني.
  • There is insufficient system memory to carry out the command. ليس هناك ذاكرة كافية للنظام من أجل تنفيذ الأمر.
  • The configuration key must be enabled to carry out this task. يجب تمكين مفتاح تكوين لتنفيذ هذه المهمة.
  • The suggested action to carry out for the item. الإجراء المقترح لتنفيذ الصنف.
  • The principal used to carry out operations on the server. العنصر الرئيسي المستخدم لتنفيذ العمليات على الملقم.
- Click here to view more examples -
III)

القيام

VERB
  • Special procedures have been established to carry out studies and investigations. ووضعت إجراءات خاصة للقيام بالدراسات والتحقيقات.
  • It continues to carry out a large number of projects ... وهي تواصل القيام بعدد كبير من المشاريع تعزيزا ...
  • Rescue operation was difficult to carry out soon after the accident ... كان من الصعب القيام بعملية الإنقاذ فى الحال عقب الحادث ...
  • It also makes it necessary to carry out educational campaigns aimed at ... كذلك فإنه يجعل من الضروري القيام بحملات توعية تستهدف ...
  • ... a positive response, enabling him to carry out his visit. ... ردّاً إيجابياً يمكّنه من القيام بزيارته.
- Click here to view more examples -
IV)

تضطلع

VERB
  • States cannot carry out this task in isolation ... ولا تستطيع الدول أن تضطلع بهذه المهمة في عزلة ...
  • Its offices carry out activities connected with the arts and the promotion ... وتضطلع مكاتبه بأنشطة تتعلق بالفنون والنهوض بالثقافة ...
  • ... the genuine partnership which would carry out the comprehensive measures envisaged. ... الشراكة الحقيقية التي ينبغي أن تضطلع بالتدابير الشاملة المقررة.
  • ... and minority populations, and must carry out their responsibilities to ensure ... ... واﻷقليات ويجب عليها أن تضطلع بمسؤولياتها لكفالة ...
  • The geographic teams carry out tasks related to the ... وتضطلع الأفرقة الجغرافية بالمهام المتصلة بتصميم ...
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • You have to carry out this mission. يجب أن تنفذ هذه المهمة
  • The special units carry out such surveillance by all ... وتنفذ الوحدات الخاصة عمليات المراقبة هذه بجميع ...
  • Command buttons in each group carry out a command or display ... تنفذ أزرار الأوامر في كل مجموعة الأمر أو تعرض ...
  • They prepare programmes and carry out activities aimed at fostering ... وهي تعد برامج وتنفذ أنشطة تهدف إلى رعاية ...
  • These committees carry out measures for the reclamation and restoration of sites ... وتنفذ هذه اللجان تدابير ﻹصﻻح وترميم المواقع ...
- Click here to view more examples -
VI)

يضطلع

VERB
Synonyms: undertake, assume
  • Does the national statistical office carry out activities to educate users ... هل يضطلع المكتب الإحصائي الوطني بأنشطة لتثقيف المستعملين ...
  • A number of agencies carry out programmes that focus on ... ويضطلع عدد من الوكاﻻت ببرامج تركز ...
  • ... and has granted him full facilities to carry out his mandate, ... ومنحته كل التسهيلات اللازمة كي يضطلع بولايته،
  • ... the resources necessary for it to carry out its work effectively. ... الموارد اللازمة لكي يضطلع بعمله بصورة ناجعة.
  • ... order to ensure that it can carry out its mandated tasks, ... ... بما يكفل له أن يضطلع بالمهام الموكولة إليه وخاصة ...
- Click here to view more examples -

make

I)

جعل

VERB
Synonyms: making, made, bring
  • I can make the text bigger on your screen. أستطيع جعل الحروف بحجم أكبر على الشاشة
  • You have to make a choice. لديك لجعل خيار.
  • I was trying to make sense of things. كنت أحاول جعل الأمور منطقية
  • Make positive, and now there's a new error. جعل الإيجابية، والآن هناك خطأ جديد.
  • Make the column wider so that the entire number fits. جعل العمود أوسع بحيث يناسب الرقم بالكامل.
  • Make a face like a duck. جعل الوجه مثل البطة .
- Click here to view more examples -
II)

تجعل

VERB
Synonyms: makes, making, render
  • Those constraints make it difficult to safeguard even core activities. وتجعل هذه القيود من الصعب ضمان حتى الأنشطة الأساسية.
  • Do not make this a test of wills, father. لا تجعل هذا إختبار لتحدي إرادتك، والدي
  • So we'll just make a raid on the pantry. لذا فإننا سوف تجعل مجرد غارة على مخزن.
  • That will make this expression undefined. حيث انها تجعل من العبارة غير معرفة
  • Not you make that again. لا تَجْعلَ الذي ثانيةً.
  • I need you to make this man miss. أريد منك أن تجعل هذا الرجل يخطئ.
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
  • Do you want to make this appointment? ‏‏هل تريد إجراء هذا الموعد؟
  • Make the changes that you want. قم بإجراء التغييرات التي تريد.
  • Add or make changes to constraints. أضف إلى القيود أو قم بإجراء تغييرات عليها.
  • Please make any desired changes before continuing. الرجاء إجراء التغييرات التي تريدها قبل المتابعة.
  • Make the changes to the service order header. قم بإجراء التغييرات في رأس أمر الخدمة.
  • We apologize, but we cannot make this change. نعتذر لك، لكن لا يمكننا إجراء هذا التغيير.
- Click here to view more examples -
IV)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, making, renders
  • Zooming in can make this step easier. التكبير يمكن أن يجعل هذه الخطوة أسهل.
  • Well that doesn't make any sense. جيدا أن لا يجعل من أي معنى.
  • Time will only make it worse. الوقت فقط يجعل الأمور أسوأ
  • Someone went to great lengths to make the website decent. لأن احدهم قام بإجراءات استثنائية ليجعل الموقع لائقا
  • This is his last chance to make my life miserable. فهو يعلم أنّها فرصته الأخيرة .ليجعل حياتي بائسة
  • Why does that make you happy? ولماذا هذا يجعل منك سعيداً
- Click here to view more examples -
V)

اجعل

VERB
  • I make the trains run on time. أجعل القطارات تعمل في وقتها
  • And i'd want to make every second count. واريد ان أجعل كل ثانيه تحتسب .
  • I use habit and routine to make my life possible. أستخدم التعود و الروتين لأجعل حياتي ممكنة
  • Make this investigation a priority. أجعل هذا التحقيق أولوية.
  • Make it look good. اجعل الأمر يبدو طبيعيا أنت تعرفني
  • I could make it your business. استطيع ان اجعل لك فائدة .
- Click here to view more examples -
VI)

نجعل

VERB
  • You know, we could still make this fun. تعلمين، مازلنا نستطيع ان نجعل هذا ممتعا.
  • Make good behaviour the price of admission. نجعلُ السلوك الجيد هوَ ثمنُ حضور المباراة
  • How do we make the world so much better? كيف نجعل عالمنا أفضل ؟
  • We can make things better. ويمكننا أن نجعل الأمور أفضل.
  • We can make you a colonel. يمكننا ان نجعل لك عقيد.
  • Shall we make a start? يجب أن نجعل بداية؟
- Click here to view more examples -
VII)

كسب

VERB
  • You totally can, we can make some serious money. يمكنك تماماً,‏ .يمكننا كسب بعض المال
  • Just a racket for the casinos to make money. مجرد ابتزاز للكازينوهات .لكسب المال
  • Thought we were in this to make money. إعتقدت أننا في هذا لكسب المال
  • I could make that much money in five seconds. استطيع كسب هذا المبلغ في 5 ثواني
  • I just really need to make some money right now. انا فقط اريد كسب بعض المال الان
  • Who wants to make a hundred bucks? من يريد كسب مئة دولار؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تقديم

VERB
  • I do not dare to make any kind of comment. أنا لا اجرأ على تقديم أي نوع من التعليقات
  • I could not make such a mistake. لم أتمكن من تقديم مثل هذا الخطأ.
  • I want to make a very serious proposal. أريد تقديم إقتراح جدي جداً
  • He could not make out what she was doing. قال انه لا يستطيع تقديم ما كانت تفعله.
  • Can someone make a coffee run for her? هل يمكن لأحدكم تقديم القهوة لها؟
  • It has also started to monitor progress and make recommendations. كما بدأت رصد التقدم وتقديم التوصيات.
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
  • Your father was afraid to make the tough decisions. كان والدك يخاف لاتخاذ القرارات الصعبة.
  • Can you make those tough decisions? يمكنك اتخاذ هذه القرارات الصعبة؟
  • You were too sick to make a decision. أنت كنت مريضا جدا عن إتّخاذ قرارا.
  • I know we're qualified to make decisions. أنا أعلم أننا أكفاء لإتخاذ القرارات
  • And you can't make this decision without me. و لا يمكنك إتخاذ هذا القرار من دوني
  • But did you make the right choice? هل قمت باتخاذ الخيار الصائب؟
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
  • Thought maybe you could make a better deal. ظننا أنه يمكنك أن تقدم لنا صفقة أفضل
  • All countries make a very modest contribution. وتقدم جميع البلدان مساهمات متواضعة جدا.
  • You still make the best cup in town. مازلت تقدم أفضل قهوه في البلده
  • The education authorities make financial contributions from their own resources. وتقدم السلطات التعليمية مساهمات مالية من مواردها الخاصة.
  • You better make it a half order. من الأفضل أن تقدم لي نصف المعتاد.
  • Developing countries will make an important contribution to ... وسوف تقدم الدول النامية اسهاما مهما للعالم ...
- Click here to view more examples -
XI)

عمل

VERB
  • Try to make friends? تحاولين عمل صداقات؟؟
  • I mean, you can make a lot of money. أعنى, يمكنك عمل نقود كثيرة
  • What do you mean, make a noise? ما الذي تعنيه، بعمل الضجة؟
  • You can also combine certain clips to make larger clips. يمكنك أيضًا ضم بعض القصاصات لعمل قصاصات أكبر.
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
  • You need to accept and make more good movies. تَحتاجُ لقُبُول عمل الأفلامِ الجيدةِ أكثرِ.
- Click here to view more examples -

action

I)

العمل

NOUN
  • We need common commitment and genuine action. نحن بحاجة إلى الالتزام المشترك والعمل الحقيقي.
  • Various plans of action were outlined. وقد وضعت مختلف خطط العمل.
  • Action is required in three main areas. إن العمل مطلوب في ثﻻثة مجاﻻت رئيسية.
  • Many lives can be spared by early action. ويمكن إنقاذ الكثير من اﻷرواح بالعمل المبكر.
  • Preventive action is the only action. الإجراء الوقائي هو العمل الوحيد يا جنرال
  • Continued action is necessary. فاستمرار العمل ضروري.
- Click here to view more examples -
II)

الاجراء

NOUN
Synonyms: procedure, measure
  • Add or view additional information about the action. إضافة أو عرض معلومات إضافية عن الإجراء.
  • That action is not available for this item. ذلك الإجراء غير متوفر لهذا العنصر.
  • This action will remove the workbook from shared use. هذا الإجراء سيزيل الاستخدام المشترك للمصنف.
  • The action performed on this plan. الإجراء الذي تم تنفيذه في هذه الخطة.
  • This action will ensure the proper segregation of fund groups. وسيكفل هذا الإجراء الفصل الصحيح بين فئات الأموال.
  • There is not enough disk space to perform this action. ‏‏لا توجد ‏‏مساحة قرص كافية لتنفيذ هذا الإجراء.
- Click here to view more examples -
III)

عمل

NOUN
  • Concerted international action was needed in those areas. ويلزم القيام بعمل دولي متضافر في هذه المجاﻻت.
  • Men of vision and action. رجال لديهم رؤيةِ وعملِ.
  • Beyond that, there will be no further action. ما بعد ذلك , لن يكون هناك اي عمل اخر
  • You know what a class action is? هل تعلمين ما هو عمل الصف
  • We have no grounds for any action. لا نملك أساسا لأى عمل
  • And each action is related to a route. ويرتبط كل عمل إلى الطريق.
- Click here to view more examples -
IV)

اتخاذ اجراءات

NOUN
  • Corrective action are taken immediately if any problems are discovered. ويجري على الفور اتخاذ إجراءات تصحيحية عند اكتشاف أية مشاكل.
  • Positive action is now required. ولابد الآن من اتخاذ إجراءات إيجابية.
  • We need to follow up such affirmations with concrete action. إننا نحتاج إلى متابعة هذه البيانات باتخاذ إجراءات عملية.
  • It also implies comprehensive and durable action. وأنه يتضمن أيضا اتخاذ إجراءات شاملة ودائمة.
  • Action had to be taken now. إذ يتعين اتخاذ إجراءات الآن.
  • What we need now is speedy action. وما نحتاج إليه الآن هو اتخاذ إجراءات بسرعة.
- Click here to view more examples -
V)

اجراء

NOUN
  • Action was not taken against him. لم يتخذ ضده إجراء.
  • Cancels the save action. يلغي أمر إجراء الحفظ.
  • The new upgrade action added to the collection. إجراء ترقية جديد تمت الإضافة إلى المجموعة.
  • No action was taken. لم يتم اتخاذ أي إجراء.
  • Edits an existing custom action. تحرير إجراء مخصص موجود.
  • Gets or sets the custom upgrade action parameter value. الحصول على أو تعيين القيمة معلمة إجراء الترقية مخصص.
- Click here to view more examples -
VI)

عملها

NOUN
Synonyms: work, functioning
  • Their field of action lies among the external phenomena ... مجال عملها يكمن بين الظواهر الخارجية ...
  • Its national action programme on climate change formed the model ... ويعد برنامج عملها الوطني المعني بتغير المناخ نموذجا ...
  • Its first national plan of action for children had addressed ... فخطة عملها الوطنية الأولى للأطفال تناولت ...
  • ... of fourteen regional seas conventions and action plans. ... أربع عشرة اتفاقية بحار إقليمية وخطط عملها .
  • ... work on the implementation of their national action programme. ... العمل على تنفيذ برنامج عملها الوطني.
  • ... permanent team of experts to monitor the national action plan. ... فريقا دائما من الخبراء يرصد خطة عملها الوطنية.
- Click here to view more examples -

procedure

I)

الاجراء

NOUN
Synonyms: action, measure
  • To calculate a running balance, use the following procedure. لحساب الرصيد الجاري, استخدم الإجراء التالي.
  • Please describe the procedure. رجاء بيان ذلك الإجراء.
  • To define an application group, use the following procedure. قم باستخدام الإجراء التالي لتحديد مجموعة تطبيق.
  • This procedure caused a discussion among the men. تسبب هذا الإجراء مناقشة بين الرجال.
  • Repeat this procedure to add more filters. كرر هذا الإجراء لإضافة المزيد من المرشحات.
  • It began to apply this procedure at its ninth session. وبدأت تطبيق هذا اﻻجراء في دورتها التاسعة.
- Click here to view more examples -
II)

اجراء

NOUN
  • A stored procedure that accesses one or more tables. إجراء مخزّن يصل إلى جدول واحد أو أكثر.
  • A rule or procedure for solving a problem. قاعدة أو إجراء لحل مشكلة.
  • This entry is not written by the installation procedure. لا يقوم إجراء التثبيت بكتابة هذا الإدخال.
  • No data procedure specified. لم يتم تحديد إجراء البيانات.
  • We have a major procedure coming up, so. لدينا إجراء رئيسى, لذا 000
  • To activate the approval procedure, select the check box. لتنشيط إجراء الاعتماد، حدد خانة الاختيار .
- Click here to view more examples -
III)

الداخلي

NOUN
  • Include in the provisional rules of procedure. إدراجه في النظام الداخلي المؤقت.
  • Include this arrangement in the provisional rules of procedure. إدراج هذا الترتيب في النظام الداخلي المؤقت.
  • The rules of procedure, as amended, were adopted. 18 وأُقر النظام الداخلي بصيغته المعدلة.
  • Let us refer again to the rules of procedure. دعونا نرجع ثانية إلى النظام الداخلي.
  • It adopted its rules of procedure at that meeting. واعتمدت نظامها الداخلي في هذا الاجتماع.
  • Consideration and adoption of its rules of procedure. النظر في نظامها الداخلي واعتماده.
- Click here to view more examples -

conduct

I)

السلوك

NOUN
  • My line of conduct will be more direct. سيكون خط بلدي السلوك تكون أكثر مباشرة.
  • This included adhering to the highest standards of conduct. ويشمل ذلك اﻻلتزام بأسمى معايير السلوك.
  • That included adhering to the highest standards of conduct. وذلك يتضمن اﻻلتزام بالقواعد العليا للسلوك.
  • Codes of conduct are difficult to formulate. ومن العسير وضع قواعد للسلوك.
  • Codes of conduct are in prospect. ويؤمل وضع مدونات للسلوك.
  • But there's a code of conduct. لكن هناك قانون للسلوك
- Click here to view more examples -
II)

سلوك

NOUN
  • Definition of the powers of juvenile conduct monitoring committees. - تحديد صلاحية لجنة مراقبة سلوك الأحداث.
  • It is an obligation of conduct and not an obligation ... وهو التزام بسلوك وليس التزاماً بنتيجة ...
  • Codes of conduct for scientists are important for setting ... مدونات سلوك العلماء مهمة لوضع ...
  • Their conduct has reportedly contributed to ... ويقال إن سلوك هذه القوات قد ساهم ...
  • ... based on moral principle and ethical codes of conduct. ... أن يستند إلى مبادئ أخلاقية ومدونات سلوك أخلاقية.
  • ... the parties' statements or other conduct. ... بيانات الطرفين أو أي سلوك آخر.
- Click here to view more examples -
III)

قواعد السلوك

NOUN
Synonyms: ethics, bioethics
  • No law, no code of conduct. بدون قانون، بدون قواعد السلوك
  • Codes of conduct can also be incorporated. ويمكن أن تُدرج فيه أيضاً مدونات لقواعد السلوك.
  • Codes of conduct should be regularly reviewed, evaluated for effectiveness ... '5' استعراض مدونات قواعد السلوك وتقييم فعاليتها بانتظام ...
  • He stated that voluntary codes of conduct had proven insufficient to ... وقال إن قواعد السلوك الطوعية أثبتت عدم جدواها لضمان ...
  • Codes of conduct adopted by media organizations can be helpful ... ويمكن أن تساعد مدوّنات قواعد السلوك التي اعتمدتها المنظمات الإعلامية ...
  • Codes of conduct define the limits of what is considered ... فمدونات قواعد السلوك تبين حدود ما يعتبر ...
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء

VERB
  • Conduct the user through the steps of each scenario. إجراء المستخدم من خلال الخطوات لكل سيناريو.
  • Users can conduct specific searches on topics of interest. بـمقدور المستعملين إجراء عمليات بحث محددة عن مواضيع تهمهم.
  • Failure to conduct such a referendum would have serious implications. وستترتب آثار خطيرة على الإخفاق في إجراء هذا الاستفتاء.
  • My job is to conduct the scientific analysis of evidence. وظيفتي هي إجراء .التحليل العلمي للأدلة
  • We intend to conduct annual physical inventories for field offices. ونعتزم إجراء عمليات جرد مادي سنوية للمكاتب الميدانية .
  • This activity involves the conduct of a comprehensive feasibility study leading ... ينطوي هذا النشاط على اجراء دراسة جدوى شاملة تؤدي ...
- Click here to view more examples -
V)

سير

NOUN
Synonyms: functioning, sir, walking
  • ... special protection to ensure the proper conduct of hearings. ... على حماية خاصة للحرص على حسن سير الجلسات.
  • ... generally positive on the conduct of the referendum. ... إيجابية على الإجمال بشأن سير الاستفتاء.
  • ... but also to the peaceful conduct of the upcoming elections ... ... ، بل أيضا لسير عملية الانتخابات المقبلة في جو سلمي ...
  • ... believed that details on the conduct of conciliation should be ... ... عن اعتقاده أن التفاصيل بشأن سير إجراءات التوفيق ينبغي أن ...
  • Number of complaints on the conduct of elections registered, by ... عدد الشكاوى المسجلة بشأن سير الانتخابات، بحسب ...
  • ... at critical junctures to facilitate the conduct of business, and ... ... في المراحل الحاسمة لتيسير سير الأعمال، وعلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

التصرف

NOUN
  • Respect for right conduct is felt by every body. ويرى احترام الحق في التصرف من قبل كل الجسم.
  • The causal conduct will be deemed internationally wrongful. وإن التصرف الذي سبب الضرر يعتبر غير مشروع دوليا.
  • This is not the conduct of a man of peace. هذا ليس التصرّف رجل سلام.
  • No reference is here made to attribution of conduct. ولا ترد هنا إشارة إلى إسناد التصرف.
  • That would be another criterion for attribution of conduct. ويشكل هذا معيارا آخر لإسناد التصرف.
  • This conduct may exceed the competence of the organization. وهذا التصرف يمكن أن يتجاوز نطاق اختصاص المنظمة.
- Click here to view more examples -
VII)

تجري

VERB
  • But can you conduct? لكن هل بالإمكان أن تجري؟
  • Your job is to conduct preliminary interviews of the complainant. وظيفتك هي أن تجري المقابلات الأولية الخاصة بالشكاوى
  • They now conduct regular joint border operations. وهي تجري حاليا عمليات مشتركة منتظمة على الحدود.
  • Regional offices also conduct thematic evaluations related to their regional strategies ... كما تجري المكاتب الإقليمية تقييمات مواضيعية تتصل باستراتيجياتها الإقليمية ...
  • Country offices conduct a great number of evaluations, normally in ... وتجري المكاتب القطرية عددا كبيرا من التقييمات، عادة بالتعاون ...
  • States should conduct prior assessments of the risks ... وعلى الدول أن تجري تقييمات أولية للمخاطر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القيام

VERB
  • Strengthen the capacity to conduct effective surveillance activities. تعزيز القدرة على القيام بأنشطة المراقبة الفعالة.
  • The unit is prepared to conduct the same tasks as ... وأعدت هذه الوحدة للقيام بنفس المهام التي تقوم بها ...
  • ... to the scene to conduct rescue work. ... الى موقع الحادث للقيام باعمال الانقاذ.
  • ... enable the preparation and conduct of the process. ... للتحضير للعملية الانتخابية والقيام بها.
  • ... the resources or expertise to conduct this very important procedure. ... الموارد أو الخبرة الﻻزمة للقيام بهذا اﻹجراء.
  • ... coordinating with responding agencies for the conduct of search and rescue ... ... وينسق مع وكالات متخصصة للقيام بعمليات بحث وانقاذ ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاضطلاع

VERB
  • They therefore have to conduct their operations elsewhere. ولهذا يتعين عليها الاضطلاع بعملياتها في مكان آخر.
  • The operation involved the conduct of cordon and search activities ... وانطوت العملية على الاضطلاع بأنشطة محاصرة وتفتيش ...
  • ... conditions of reliability for the conduct of certain licensed trades. ... شروط الموثوقية اللازمة للاضطلاع ببعض المهن المرخصة.
  • ... allocated a budget to conduct its monitoring activities. ... تخصص لها ميزانية للاضطلاع بأنشطتها الخاصة بالرصد.
  • ... so if our capacity to conduct peace operations is strengthened. ... ذلك إذا تعززت قدرتنا على اﻻضطﻻع بعمليات السﻻم.
  • ... adequate array of mechanisms for the conduct of preventive diplomacy and ... ... تشكيلة مناسبة من اﻵليات لﻹضطﻻع بالدبلوماسية الوقائية وأن ...
- Click here to view more examples -

made

I)

ادلي

VERB
Synonyms: statements
  • My mind was soon made up. وأدلى قريبا عقلي بالتسجيل.
  • In fact, he's made a full confession. في الواقع، لقد أدلى باعترافٍ كامل
  • The man made no reply, but went his way. أدلى رجل أي رد، بل ذهب في طريقه.
  • It seems to have made a new man of me. ويبدو انها قد أدلى رجل جديد لي.
  • So we made that focus diagram. أدلى لذلك نحن أن المخطط التركيز.
  • The captain made a sort of gasp. وأدلى النقيب نوعا من اللحظات.
- Click here to view more examples -
II)

جعلت

VERB
Synonyms: rendered
  • I made him get out. أنا جعلت منه الخروج.
  • But there was a frenzy made from this furious rush. ولكن كان هناك هياج جعلت من هذا الاندفاع الغاضب.
  • Report when you have made disposition. التقرير عند جعلت التصرف.
  • You made your interns come up with study questions? هل جعلت المتدربين يضعون لك أسئلة دراسية؟
  • You made it easier to transport his body? لقد جعلت الأمر أسهل لنقل جثته؟
  • But now you made it worth my while. لكنك الآن جعلت الأمر يستحق جهدي
- Click here to view more examples -
III)

مصنوعه

VERB
Synonyms: manufactured
  • Made out of brass, right? مصنوعة من النحاس، صحيح؟
  • Like a coffee table made out of street garbage. مثل طاولة القهوة .مصنوعة من نفايات الشوارع
  • Save saves any changes made to the document. الحفظ يحفظ أي تغييرات مصنوعة في المستند.
  • They are made of pine, not so strong. مصنوعة من الصنوبر وليست قوية
  • Yours are made of a stronger metal. خاصتك مصنوعة من حديد قوي
  • By proper timing new loans are made. قبل توقيت مناسب مصنوعة قروض جديدة.
- Click here to view more examples -
IV)

قدمت

VERB
  • Specific proposals have been made in this regard. وقد قُدمت مقترحات محددة في هذا الصدد.
  • Something in his attitude made her feel tired of things. قدمت شيئا في موقفه تشعر بالتعب من الأشياء.
  • Various proposals were made in that direction. وقدمت عدة اقتراحات في هذا السياق.
  • I made the same offer to the greatest thieves. قدمت نفس العرض لأفضل اللصوص
  • You had made your own choice. كنت قد قدمت اختيارك.
  • I can tell how happy it's made you. استطيع ان اقول كيف سعيد انها قدمت لكم.
- Click here to view more examples -
V)

قدم

VERB
  • He never made a second attempt. لم يسبق له ان قدم المحاولة الثانية.
  • A number of recommendations are made in that regard. وقُدم عدد من التوصيات في هذا الصدد.
  • He made a complete voluntary confession. وقدم اعترافات كاملة الطوعية.
  • Now he made a picture. والآن هو قدم صورة
  • It seems he made a great display of it. يبدو انه قدم عرضا كبيرا منه.
  • I made a few phone calls. قدم لي بعض المكالمات الهاتفية
- Click here to view more examples -
VI)

جعل

VERB
Synonyms: make, making, bring
  • It made the night a lot easier. لقد جعل الليلة أسهل بكثير.
  • The restricted level cannot be made the default security level. ‏‏لا يمكن جعل المستوى المقيّد مستوى أمان افتراضي.
  • The practice should be made mandatory. وينبغي جعل هذه الممارسة إلزامية.
  • These made two exactly, even with the individual varieties. جعل هذين بالضبط ، حتى مع الأصناف الفردية.
  • He made the international sign of the doughnut. لقد جعل الاشاره الدوليه من الكعك
  • The prison business is not what made this company profitable. أعمال السجون ليست ما جعلَ هذهِ الشركة مُربحة
- Click here to view more examples -
VII)

بذل

VERB
Synonyms: make, exert
  • Our people have made an exemplary effort and sacrifice. وقد بذل شعبنا جهودا وتضحيات مثالية.
  • Every effort is being made to do this. ويجري بذل كل الجهود للقيام بذلك.
  • Every last effort must be made. فيجب بذل كل جهد
  • All efforts are being made to implement the recommendation. ويجري بذل قصارى الجهود من أجل تنفيذ هذه التوصية.
  • Every report made things look more and more impressive. بذل كل تقرير تبدو الأمور أكثر وأكثر للإعجاب.
  • Every effort should be made to find additional ways ... وينبغي بذل كل الجهود لإيجاد طرق إضافية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

صنع

VERB
Synonyms: making, make, manufacture
  • And that made her a hero? وهذا صنع منها بطله؟
  • And what's the universe made of? و مم صنع الكون؟
  • Is your idea of a peaceful nation made without force? لصنع أمة مسالمة بدون قوة؟
  • Someone made an anonymous complaint to the court. صنع شخص شكوى المجهول إلى المحكمة.
  • Nobody really wants to know how the sausages get made. لا أحد يريد حقا أن يعرف كيف يتم صنع النقانق
  • Did you find what made that print? هل وجدتم ما صنع هذا الأثر؟؟
- Click here to view more examples -
IX)

اجراء

VERB
  • You have made changes to the properties of this connection. ‏‏لقد قمت بإجراء تغييرات على خصائص هذا الاتصال.
  • The date that the adjustment will be made physically. التاريخ الذي سيتم فيه إجراء التعديل فعليًا.
  • My boss made a call. قام مديري باجراء مكالمة.
  • The call must be made from within an explicit transaction. ‏‏يجب إجراء الاتصال من معاملة واضحة.
  • No change will be made. لن يتم إجراء أي تغيير.
  • You have made changes to your settings. لقد قمت بإجراء تغييرات على إعداداتك.
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
  • Generally a donation is defined as a contribution made voluntarily. وتُعرَّف الهبة عموما على أنها مساهمة تقدم طواعية.
  • Others have made very specific proposals. وتقدم آخــرون باقتراحات محددة للغاية.
  • More and more contributions were being made in this way. وتقدم كميات متزايدة من التبرعات بهذه الطريقة.
  • No other contributions were made during that year. ولم تقدم أية مساهمات أخرى خلال ذلك العام.
  • Has any progress been made? هل هناك أيّ تقدّم ؟
  • She neither moved nor made any sign. انتقلت ولا تقدم أي توقيع.
- Click here to view more examples -

an

I)

علي

DET
Synonyms: on
  • I think you and me should get an apartment together. اعتقد انك وانا يجب علينا الحصول علي شقة معا.
  • This is useful for adding shadows to an image. يفيد ذلك لإضافة الظلال على صورة ما.
  • I may have an heir before the night is out. حصولي على وريث قبل انتهاء الليل
  • But we got an image from the camera. لكننا حصلنا على صورة من الكاميرا
  • What do you mean an the train? ماذا تقصدين على القطار؟
  • We found you an apartment. لقد عثرنا على شقة لكِ.
- Click here to view more examples -

making

I)

صنع

VERB
Synonyms: made, make, manufacture
  • What are the assumptions you're making? ما هي الافتراضات كنت صنع؟
  • You have a special talent for making enemies. لديه مواهب خاصة لصنع الاعداء
  • Try making a human noise next time. محاولة صنع ضوضاء بشرية فى المرة القادمة.
  • Someone certainly enjoys making an entrance. شخص ما بالتأكيد يتمتع بصنع دخول مميز
  • You went from making bank to making crank. انتقلت من عمل المصارف .إلى صنع المُخدّرات
  • I cannot begin making a fuss at this stage. لا أستطيع البدء في صنع ضجة في هذه المرحلة.
- Click here to view more examples -
II)

مما يجعل

VERB
Synonyms: rendering
  • Are making lots of discoveries using, great. مما يجعل الكثير من الاكتشافات استخدام ، عظيم.
  • Making cloth out of it is an incredibly expensive process. ،مما يجعل من القماش المستخرج منه عملية مكلفة للغاية
  • Making it possible shots were fired from a second vehicle. مما يجعل إحتمال إطلاق الطلقات تم من شاحنة أخرى.
  • Making this a perfect transfer point. مما يجعل هذا نقطة انتقال مثالية
  • He shoved over the lever, making the proper connection. انه يشق على رافعة، مما يجعل الاتصال المناسبة.
  • Making any attempt at removal ... مما يجعل أي محاولة لإزالته ...
- Click here to view more examples -
III)

جعل

VERB
Synonyms: make, made, bring
  • It is about making people count. وإنما هو يرمي إلى جعل الناس مهمين.
  • Probably just making room for something. ربما لجعل مكان لأشياء أخرى كي تدخل
  • Stop making that kid suffer. توقفوا عن جعل الفتى يعاني.
  • Have you thought about making those in different colors? هل فكرت أن تقوم بجعل هؤلاء بألوان مختلفة؟
  • I admit to making certain parties unhappy. أعترف بجعل عدة أطراف غير سعيدة
  • What you are making fins small? ماذا أنت جَعْل زعانفِ صغيرةِ؟
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء

VERB
  • You must check out this item before making changes. يجب سحب هذا العنصر قبل إجراء التغييرات.
  • Now making the trust changes. إجراء التغييرات على علاقة الثقة الآن.
  • Making your next call will destroy your life. إجراء المكالمة التالية سيدمّر حياتك.
  • The component must be locked before making the request. ‏‏يجب تأمين المكون قبل إجراء الطلب.
  • The type of routing number when making international payments. النوع الخاص برقم المسار عند إجراء المدفوعات الدولية.
  • Contact the form designer before making changes. اتصل بمصمم النموذج قبل إجراء التغييرات.
- Click here to view more examples -
V)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, make, renders
  • And making the private health insurance companies the middleman. ويَجْعلُ التأمين الصحي الخاصَّ الشركات التي السمسار.
  • So which one of us is making this personal? اذا من منا يجعل هذا شخصي ؟
  • Hiding like this is only making things worse. الاختباء بهذه الطريقه الشيء الوحيد الذي يجعل الامر اسوء
  • But something is making this water like this. و لكن شيء ما يجعل الماء هكذا
  • I mean it's making a statement. أعني أنه يجعل بيان.
  • He is making some serious yards. وهو ما يجعل بعض ساحات خطيرة
- Click here to view more examples -
VI)

اتخاذ

VERB
  • We are capable of making intelligent, rational decisions. نحن قادرون على أتخاذ قرارات ذكية وعقلانية
  • I detained him as he was making a move. اعتقلت قلت له بينما كان اتخاذ هذه الخطوة.
  • Making decisions that affect your friends' safety? إتخاذ قرارات تأثر على أمان أصدقائك
  • When making any big decision, you always want to have ... عند إتخاذ اي قرار مصيري تريد أن تحصل دائماً ...
  • In making borrowing decisions, it is essential that the ... ومن الضروري، عند اتخاذ قرارات الاقتراض، أن ...
  • Making very important decisions about ... لاتخاذ قرارات مهمـه عن ...
- Click here to view more examples -
VII)

تبذل

VERB
Synonyms: make, exert
  • The onions are making my eyes water. البصل تبذل عيني الماء.
  • I was making an observation, not an offer. تبذل للمراقبة , وليس العرض.
  • Many representative institutions are making special efforts to monitor ... تبذل مؤسسات تمثيلية كثيرة جهودا خاصة لرصد ...
  • This is, hopefully, making sense to you at this ... هذا، ونأمل أن تبذل الإحساس لك عند هذه ...
  • The countries are making further efforts to consolidate the region ... وتبذل البلدان مزيداً من الجهود لتعزيز المنطقة ...
  • It was making efforts to improve its judicial system ... وهي تبذل جهودها لتحسين النظام القضائي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القرارات

VERB
  • ... to policy preparation and decision making. ... في مجال إعداد السياسات واتخاذ القرارات.
  • ... the participation, empowerment, and decision making of all. ... على مشاركة الجميع وتمكينهم وإشراكهم في اتخاذ القرارات.
  • ... same to the number of women in decision making levels. ... ليكون العدد نفسه من النساء على مستويات اتخاذ القرارات.
  • ... in political participation and decision making. ... في المشاركة السياسية واتخاذ القرارات.
  • ... useful information for decision making when considering various alternatives. ... معلومات مفيدة لاتخاذ القرارات عند النظر في مختلف البدائل.
  • ... of the cars they were making. ... من السيارات التي كانت القرارات.
- Click here to view more examples -
IX)

تقديم

VERB
  • One guest after another started making excuses. ضيف واحد بعد آخر بدأت تقديم الأعذار.
  • Thank you for making me a drink. شكرا لتقديم الشراب لي
  • In making this proposal it was our hope ... وبتقديم هذا الاقتراح كنا نأمل ...
  • They shall refrain from making recommendations on priority among ... وتبتعد عن تقديم توصيات بشأن اﻷولوية بين ...
  • ... underlying issues and problems and making recommendations. ... القضايا والمشاكل الضمنية وتقديم التوصيات .
  • ... that there should be no delay in making such assurances. ... أنه ينبغي أﻻ يكون هناك تأخير في تقديم هذه الضمانات.
- Click here to view more examples -
X)

تجعل

VERB
Synonyms: make, makes, render
  • You have a reputation for making things happen. لديكَ سمعة بأنك تجعل الأشياء تحصل
  • Why are you making it personal? لماذا تجعل هذا الامر شخصي؟
  • Making people to be more and more in darkness. تجعل الناس في مزيد ومزيد من الظلمات .
  • We understand the sacrifice you're making here. نفهم التضحية أنت تجعل هنا.
  • So now you making the rules? لذا الآن تجعل القواعد؟
  • But there are ways of making someone disappear. لكن هناك طرق تجعل شخصا ما يختفي
- Click here to view more examples -

performance

I)

الاداء

NOUN
  • Other programs might install their own performance objects. يمكن أن تثبت البرامج الأخرى كائنات الأداء الخاصة بها.
  • Reduced performance may result. قد يؤدي هذا إلى انخفاض الأداء.
  • This provides significant performance gains. يوفر هذا مكاسب الأداء الهامة.
  • Performance counters will not be available for this service. لن تكون عدادات الأداء متوفرة لهذه الخدمة.
  • Lists the performance counters on the selected server. يسرد عدّادات الأداء تشغيل الخادم المحدد.
  • This was not the case with regard to environmental performance. ولكن اﻷمر ليس كذلك فيما يتعلق باﻷداء البيئي.
- Click here to view more examples -
II)

اداء

NOUN
  • This process may decrease your computer's performance. هذه العملية قد تخفض أداء الكمبيوتر.
  • Other performance indicators are being developed. ويجري وضع مؤشرات أداء أخرى.
  • Select higher settings for faster performance. حدد إعدادات أعلى من أجل أداء أسرع.
  • Who will be the final winner of today's performance? من سيكون الفائز الآخير بأداء اليوم؟
  • Enabling transparency might adversely affect the performance of this computer. ‏‏قد يؤثر تمكين الشفافية تأثيراً سلباً على أداء هذا الكمبيوتر.
  • The following considerations can help you achieve better performance. تساعدك الاعتبارات التالية في تحقيق أفضل أداء.
- Click here to view more examples -
III)

ادائها

NOUN
Synonyms: functioning
  • He said she was fired because of her performance. قال إنها طردت بسبب أدائها
  • But you missed her performance because you snuck off to ... ولكنك فوت أدائها لانك تسللت لتقتل ...
  • By upgrading product design and performance standards they have been able ... وبتحسين تصميم منتجاتها ومعايير أدائها، أصبحت قادرة على ...
  • Their improved performance was due to a combination of factors ... ويرجع تحسن أدائها إلى مزيج من العوامل ...
  • ... where necessary, undertake measures to improve its performance. ... عند اﻻقتضاء، تدابير لتحسين أدائها.
  • ... that affected their trade performance. ... والتي تؤثر على أدائها التجاري.
- Click here to view more examples -

functioning

I)

اداء

NOUN
  • Functioning of expert review teams is tested. ويُختبر أداء أفرقة الاستعراض المكونة من خبراء.
  • The judiciary was functioning better. وقال إن أداء النظام القضائي قد تحسن.
  • The efficient functioning of international trade therefore requires not ... ولذلك فإن كفاءة أداء التجارة الدولية لا تقتضي ...
  • As to the functioning of the review process itself, ... وفيما يتعلق بأداء عملية الاستعراض ذاتها، ...
  • Improved functioning of secondary and tertiary education ... كذلك فإن تحسـُّـن أداء التعليم الثانوي والعالي ...
  • The effective functioning of one institution usually requires the proper ... وأداء إحدى المؤسسات بفعالية يتطلب عادة حسن ...
- Click here to view more examples -
II)

سير عمل

NOUN
Synonyms: workflow
  • The sporadic functioning of fragile government structures ... وسير عمل الهياكل الحكومية الهشة بشكل ...
  • ... necessary to prevent any interference with the functioning of missions. ... الﻻزمة لمنع أي تدخل في سير عمل البعثات.
  • ... the most significant impediment to the office's effective functioning. ... أهم عقبة تعرقل فعالية سير عمل المكتب.
  • ... need for adequate resources for a functioning legal and judicial system ... ... على ضرورة توفير الموارد الكافية لسير عمل نظام قانوني وقضائي ...
  • The functioning and efficacy of these courts had engaged the attention ... وقد استحوذ سير عمل هذه المحاكم وفعاليتها على اهتمام ...
  • ... prevent any interference with the functioning of missions; ... لمنع أي تدخل في سير عمل البعثات؛
- Click here to view more examples -
III)

الاداء

NOUN
  • Ensure the effective functioning of judicial and legislative oversight mechanisms. ضمان الأداء الفعال لآليات الإشراف القضائي والتشريعي.
  • We believe its normal functioning constitutes one of the ... ونعتقد أن اﻷداء الطبيعي لهــــذا المجلس يشكل أحد ...
  • Effective functioning of those sectors was ... وأضاف أن الأداء الفعال لهذه القطاعات يعتبر ...
  • ... fully organized or properly functioning. ... إلى التنظيم الكامل أو إلى الأداء السليم.
  • ... live together was key to the successful functioning of cities. ... للعيش معاً هو مفتاح نجاح الأداء بالنسبة للمدن.
  • ... and suggestions for improving the overall functioning of the centres. ... واقتراحات لأغراض تحسين الأداء العام لهذه المراكز.
- Click here to view more examples -
IV)

سير

NOUN
Synonyms: conduct, sir, walking
  • ... like you're above the laws of human functioning society. ... و كأنك فوق قانون سير المجتمع البشري
  • ... conference should consider the functioning of the review process itself. ... مؤتمر ينبغي أن يدرس سير عملية اﻻستعراض ذاتها.
  • ... covering news related to the functioning of the justice system. ... يغطون الأنباء المتصلة بسير العدالة.
  • ... vital for the proper functioning of the judicial system. ... أمر أساسي لحسن سير نظام القضاء.
  • ... improve residential conditions and the functioning of public and community services ... ... يُحسن ظروف السكن وسير الخدمات العامة والمجتمعية ...
  • when functioning gives off into the dismal electrical impulses عندما يعطي قبالة سير إلى نبضات كهربائية والكئيبة
- Click here to view more examples -
V)

ادائها

VERB
Synonyms: performance
  • ... in actively contributing to the improvement of their functioning. ... بالمشاركة بنشاط في تحسين أدائها.
  • ... in order to guarantee their proper functioning. ... من إجل ضمان صحة أدائها.
  • ... to guarantee its continuity and effective functioning. ... لضمان استمراريتها وأدائها الفعال.
  • ... , and where their functioning can be improved to reach best ... ... ، وأين يمكن تحسين أدائها للوصول إلى أفضل ...
  • ... its interpretation and the consideration of its functioning and implementation. ... لتفسير اللوائح والنظر في أدائها وتنفيذها.
  • ... to overcome existing difficulties with their effective functioning; ... للتغلب على الصعوبات القائمة فيما يتعلق بفعالية أدائها؛
- Click here to view more examples -
VI)

عمل

NOUN
  • Training course on the functioning of national human rights commissions. تدريب بشأن عمل اللجان الوطنية لحقوق الإنسان.
  • This option ensures this server is functioning correctly. يضمن هذا الخيار عمل هذا الملقم بشكلٍ صحيح.
  • Doing so may prevent the program from functioning correctly. قد يؤدي ذلك إلى عدم عمل البرامج بشكل صحيح.
  • This option ensures this server is functioning correctly. يضمن هذا الخيار عمل هذا الملقم بشكل صحيح.
  • Please check that the device is functioning properly. الرجاء التحقق من عمل الجهاز بشكل صحيح.
  • The proper functioning of the gold standard required a ... كان عمل معيار الذهب على النحو اللائق يتطلب ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعمل

VERB
  • Your modem is not functioning properly. المودم لا يعمل بشكل صحيح.
  • All parts functioning to serve the whole. الكل يعمل لخدمة الكل
  • A device attached to the system is not functioning. الجهاز المتصل بالنظام لا يعمل.
  • They are the same animal, simply functioning less perfectly. إنهم نفس الحيوان الذي يعمل ببساطة و أقل بإتقان
  • This device is no longer functioning properly and may need ... ‏‏لم يعد هذا الجهاز يعمل بشكل صحيح وربما يجب ...
  • If the controller is not functioning properly, it may ... إذا لم يعمل جهاز التحكم بشكل صحيح، فقد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عملها

VERB
Synonyms: work, action
  • Rather they are arguments for improving their organization and functioning. فهي على العكس حجج لتحسين تنظيمها وعملها.
  • ... extent that it is compatible with their continued functioning. ... بقدر ما تكون متفقة مع عملها المستمر.
  • ... require a moral basis for their proper functioning. ... تحتاج إلى أساس أخلاقي لعملها السليم.
  • ... human resources to enhance their functioning. ... بالموارد البشرية، لتحسين عملها.
  • ... and other instruments relating to its functioning. ... والصكوك اﻷخرى المتعلقة بعملها.
  • ... fragmentation and weakening that are detrimental to its effective functioning. ... لعمليات تجزئة وإضعاف أضّرت بعملها الفعال.
- Click here to view more examples -

fulfil

I)

الوفاء

VERB
  • Now the time has come to fulfil that promise. والآن حان الوقت للوفاء بذلك الوعد.
  • It is time to fulfil old and new promises. لقد آن أوان الوفاء بالوعود القديمة والجديدة.
  • We have the political will to fulfil that commitment. ولدينا اﻹرادة السياسية للوفاء بهذا اﻻلتزام.
  • But what he said, he will fulfil. ولكن ما قاله ، وقال انه الوفاء.
  • We must fulfil our agreement. فعلينا الوفاء باتفاقنا.
  • In order to fulfil our international obligations, ... وبغية الوفاء بالتزاماتنا الدولية، ...
- Click here to view more examples -
II)

تفي

VERB
  • This is our duty and we will fulfil it. وهذا هو واجبنا وسوف تفي به.
  • Every nation needs to fulfil its inherent responsibility as ... فعلى جميع الدول أن تفي بمسؤوليتها الأصيلة بوصفها ...
  • ... and ordnance which do not fulfil the new technical standards. ... الذخائر والمعدات التي لا تفي بالمعايير التقنية الجديدة.
  • ... in principle all countries have to fulfil the same requirements. ... وعلى جميع الدول مبدئياً أن تفي بالمتطلبات نفسها.
  • ... processed items so long as they fulfil safety requirements. ... مواد مجهزة طالما كانت تلك المنتجات تفي بشروط السلامة.
  • The industrialized countries must fulfil their commitments in the ... يجب أن تفي البلدان الصناعية بالتزاماتها في ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضطلاع

VERB
  • To fulfil such a mission, ... وبغية الاضطلاع بتلك المهمة، ...
  • ... provided with the financial means necessary to fulfil these responsibilities. ... تزود بالوسائل المالية الﻻزمة لﻻضطﻻع بهذه المسؤوليات.
  • ... skills and knowledge to fulfil this function. ... والمهارات والمعارف اللازمة للاضطلاع بهذه المهمة.
  • ... it exceedingly difficult for them to fulfil their responsibilities. ... من الصعب عليها للغاية الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • ... if we are to continue to fulfil our mandate. ... إذا أريد لنا مواصلة الاضطلاع بمهمتنا.
  • Clearly, the failure to fulfil these responsibilities with respect ... ومن الواضح أن عدم الاضطلاع بهذه المسؤوليات فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفي

VERB
  • ... , and he would fulfil it to the end. ... ، وأنه سوف يفي به حتى النهاية.
  • It would fulfil the commitment "to move forward expeditiously to ... فمن شأنه أن يفي بالتزام "التقدم السريع نحو ...
  • Every country should fulfil its obligations and contribute to ... فكل بلد ينبغي أن يفي بالتزاماته، ويساهم ...
  • ... better organized and equipped to fulfil its functions. ... أكثر تنظيما وتجهيزا كي يفي بمهامه.
  • ... expand its activities to fulfil these mandates in collaboration ... ... بتوسيع أنشطته بحيث يفي بهذه الولايات، بالتعاون ...
  • ... to continue its efforts and consistently fulfil the commitments it has ... ... أن يواصل جهوده وأن يفي بثبات بالالتزامات التي ...
- Click here to view more examples -
V)

اداء

VERB
  • ... supplement information required to fulfil her mandate. ... وتكملة المعلومات الﻻزمة ﻷداء وﻻيتها.
  • ... in order for that organization to fulfil its humanitarian role. ... من أجل تمكين تلك المنظمة من أداء دورها اﻻنساني.
  • ... developing the capacities to fulfil this function. ... لتنمية القدرات ﻷداء هذه المهمة.
  • ... conditions that enabled parents to fulfil their educational role. ... الظروف التي من شأنها تمكين الأبوين من أداء دورهما التعليمي.
  • ... of the family so it may fulfil its designated role. ... الأسرة بحيث تستطيع أداء دورها المحدد.
  • ... daily subsistence requirements, fulfil economic and social obligations ... ... الحياتية اليومية ويعين على أداء اﻻلتزامات اﻻقتصادية واﻻجتماعية ...
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

VERB
  • ... many governments lack the capacity to fulfil this role. ... الكثير من الحكومات تفتقر إلي المقدرة علي إنجاز هذا الدور.
  • ... cooperation is the only way to fulfil this historic mission. ... التعاون هو السبيل الوحيد ﻹنجاز هذه المهمة التاريخية.
  • In order to fulfil these functions, it is ... وﻹنجاز هذه المهام، من ...
  • ... the basic objective should be to fulfil its negotiating mandate. ... ينبغي أن يكون الهدف اﻷساسي هو إنجاز وﻻيتها التفاوضية.
  • ... allocated sufficient financial and human resources to fulfil his mandate. ... وحصوله على الموارد المالية والبشرية الكافية لإنجاز ولايته.
  • ... to take practical steps to fulfil this task. ... " إلى اتخاذ خطوات عملية لإنجاز هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
VII)

تلبيه

VERB
  • ... ability of future generations to fulfil their own needs. ... بقدرة اﻷجيال المقبلة على تلبية اﻻحتياجات الخاصة بها.
  • ... negotiations are the only realistic way to fulfil those aspirations. ... المفاوضات هي الطريق الواقعي الوحيد لتلبية تلك التطلعات.
  • ... sustainable livelihoods as a means to fulfil their basic needs. ... بسبل كسب عيش مستدامة كوسيلة لتلبية احتياجاتهم الأساسية.
  • The secretariat will fulfil this requirement while facilitating ... وستتوافر الأمانة على تلبية هذا الشرط في الوقت الذي تيسر ...
  • is this also to fulfil some need? كان أيضاً لتلبية بعض الحاجات؟
  • In order to fulfil the requirements of a thorough investigation, ... وبغية تلبية شروط التحقيق الشامل، ...
- Click here to view more examples -

discharge

I)

التفريغ

NOUN
  • Such delays in discharge adversely affect both receivers ... وهذا البطء في التفريغ يؤثر سلبيا على متلقي ...
  • ... cargo might reach the port of discharge before the documents necessary ... ... الممكن أن تصل الحمولة الى ميناء التفريغ قبل وصول الوثائق الضرورية ...
  • without the or discharge from hospital incentive دون التفريغ أو من المستشفى حافز
  • discharge and locked in the store a week ago التفريغ وتأمين في مخزن في الأسبوع منذ
  • Be quiet, let's drink for our discharge أن تكون هادئة, دعنا نشرب لدينا التفريغ
  • in her opening and closing the discharge في فتح وإغلاق لها التفريغ
- Click here to view more examples -
II)

تصريف

NOUN
  • Introduce zero discharge of wastewater in selected industries. وحظر تصريف مياه الصرف فى بعض الصناعات المختارة.
  • It regulates the discharge of sewage, oil ... وينظم عملية تصريف مياه المجارير أو الزيت ...
  • ... to all concerned the means to discharge their respective responsibilities. ... لجميع المعنيين وسائل تصريف مسؤوليات كل منهم.
  • ... clean production and further reduce discharge of pollutants. ... الانتاج النظيف وتعزيز جهود الحد من تصريف الملوثات .
  • which triggers the discharge of lightning. الذي يؤدي إلى تصريف البرق.
  • ... at the depth zone of discharge of mine tailings and effluent ... ... وفي المنطقة العميقة لتصريف مخلفات ونفايات المناجم ...
- Click here to view more examples -
III)

ابراء الذمه

NOUN
  • ... the debtor may obtain a discharge by paying the assignor ... ... يجوز للمدين أن يحصل على إبراء الذمة بالسداد إلى المحيل ...
  • ... fraud in the inducement or discharge in insolvency proceedings. ... الاحتيال في الحافز أو إبراء الذمة في إجراءات الإعسار.
  • ... said the treatment of discharge in insolvency laws, discussed ... ... : قالت ان معاملة ابراء الذمة في قوانين الإعسار، التي تناقش ...
  • ... of recommendation 172 to address discharge in liquidation as follows ... ... للتوصية 172 لمعالجة إبراء الذمة في التوصية على النحو التالي ...
  • ... of paragraph 6 referred to full discharge "in accordance with ... ... من الفقرة 6 تشير الى ابراء الذمة بالكامل "وفقا ...
  • a discharge of arrows and buckshot ... إبراء الذمة من سهام ورصاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

التصريف

NOUN
  • Control the total discharge of pollutants into the sea. والسيطرة على التصريف الكامل للملوثات فى البحر .
  • Control the aggregate discharge of pollutants and curb ... السيطرة على التصريف الكبير للملوثات، ومنع ...
  • The final discharge from these networks is to the ... ويتم التصريف النهائي من هذه الشبكات بالتفريغ ...
  • Control the total discharge of pollutants and increase ... والسيطرة على التصريف الاجمالى للملوثات وزيادة ...
  • ... to protect recharge and discharge zones, which were located outside ... ... حماية مناطق إعادة التغذية والتصريف، التي تقع خارج ...
  • discharge down the passage in the rocks, التصريف أسفل الممر في الصخور ،
- Click here to view more examples -
V)

الاضطلاع

VERB
  • We wish them success in the discharge of their responsibilities. ونتمنى لها النجاح في الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • Those efforts enabled delegations to discharge their responsibilities in a ... ومكنت تلك الجهود الوفود من الاضطلاع بمسؤولياتها بصورة ...
  • To enable him to discharge those responsibilities, it seems ... وبغية تمكينه من الاضطلاع بتلك المسؤوليات، يبدو ...
  • ... that they have the necessary powers to discharge that responsibility. ... وأن لديهم السلطات اللازمة للاضطلاع بتلك المسؤولية.
  • ... it more efficient in the discharge of its primary responsibility. ... المجلس أكثر كفاءة في الاضطلاع بمسؤوليته الرئيسية.
  • ... required to ensure an efficient discharge of the substantive functions of ... ... الكفاءة في اﻻضطﻻع بالمهام الموضوعية لﻷمانة.
- Click here to view more examples -
VI)

اضطلاعه

NOUN
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... في توجيه المنظمة لدى اضطلاعه بمسؤولياته بموجب ...
- Click here to view more examples -
VII)

اداء

NOUN
  • ... management training prepares staff for the discharge of higher responsibilities. ... التدريب على اﻹدارة فيعد الموظف ﻷداء مسؤوليات أعلى.
  • ... and relevant to the discharge of judicial functions. ... وذوي أهمية لأداء الوظائف القضائية.
  • ... of us cowards, we might combine to discharge it. ... منا جبناء ، ونحن قد تجمع لأداء ذلك.
  • ... of our full cooperation in the discharge of your tasks. ... تعاوننا الكامل معكم في أداء المهام الموكولة إليكم.
  • ... wish him every success in the discharge of his duties. ... وأتمنى له كل نجاح في أداء واجباته.
  • pull it played a role in the way discharge uh. تسحبه لعبت دورا في الطريق أداء اه .
- Click here to view more examples -
VIII)

الوفاء

VERB
  • ... to develop the necessary political will to discharge its responsibilities. ... استحداث الإرادة السياسية اللازمة للوفاء بمسؤولياتها.
  • ... was less clear how to discharge that duty in respect ... ... ليس واضحا تماما كيف يمكن الوفاء بذلك الواجب بالنسبة ...
  • ... all necessary steps to discharge his outstanding arrears and honour an ... ... جميع الخطوات الضرورية للوفاء بالمتأخرات المستحقة عليه والالتزام ...
  • discharge yes up from thirty two نعم الوفاء حتى من 32
  • ... and recipients, based on the discharge of mutual obligations and ... ... المساعدة ومتلقيها، اعتمادا على الوفاء بالالتزامات المتبادلة وعلى ...
  • He reiterated his desire to discharge his mandate impartially and ... وكرر رغبته في الوفاء بوﻻيته بصورة حيادية وموضوعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفريغ

NOUN
  • Etched in by an electro discharge machine. محفورة بواسطة الة تفريغ كهربائي
  • ... and compressed fluids and the discharge of electrical storage devices. ... والسوائل المضغوطة المتبقية وتفريغ أجهزة التخزين الكهربائية.
  • i want to try to let it be and other discharge أريد أن محاولة فليكن وغيرها تفريغ
  • is the most accurate i hope you had a discharge هي الأكثر دقة وآمل كان لديك تفريغ
  • discharge the battery, it has less ... تفريغ البطارية، أنها أقل ...
  • ... which vessels can tie up and discharge their cargoes directly into ... الذي يمكن ربط السفن وتفريغ حمولتها مباشرة في
- Click here to view more examples -
X)

ادائه

NOUN
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... غالى في توجيه المنظمة في أدائه لمسؤولياته بموجب ...

delivery

I)

التسليم

NOUN
  • Create or update alternative delivery addresses. يُستخدم لإنشاء عناوين التسليم البديلة أو تحديثها.
  • View the name or company name of the delivery address. يتيح عرض الاسم أو اسم الشركة لعنوان التسليم.
  • The delivery reason is used in with packing slips. يُستخدم سبب التسليم مع كشوف التعبئة.
  • Half now, half on delivery. النصف الآن والنصف بعد التسليم
  • Name of a contact person at the delivery location. اسم الشخص المسؤول في موقع التسليم.
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
- Click here to view more examples -
II)

تسليم

NOUN
  • Specify a confirmed delivery date manually. يتيح تحديد تاريخ تسليم مؤكد يدويًا.
  • You can manually specify a confirmed delivery date. يمكنك يدويًا تحديد تاريخ تسليم مؤكد.
  • We want to do a delivery very effective and efficient. نريد أن نفعله لتسليم فعالة وكفؤة جدا.
  • The package is a delivery system. إن الرزمة نظام تسليم.
  • A problem occurred during the delivery of this message. ‏‏حدثت مشكلة أثناء تسليم هذه الرسالة.
  • Select to specify report delivery. حدد لتحديد تسليم التقرير.
- Click here to view more examples -
III)

ايصال

NOUN
  • The quality of aid delivery is also crucial. كما أن نوعية إيصال المعونة أمر حاسم.
  • That has enabled the delivery of vaccines and other ... وقد مكن ذلك من إيصال لقاحات التطعيم وغيرها ...
  • The techniques of service delivery are well known and ... وتقنيات إيصال الخدمات معروفة تماما وجرى ...
  • ... the world, security is a prerequisite for programme delivery. ... العالم، يشكل توفير الأمن شرطا مسبقا لإيصال البرامج.
  • ... the ground and assisting in the delivery of humanitarian aid. ... الميدان والمساعدة في إيصال المعونة اﻹنسانية.
  • ... for policy, planning and service delivery. ... المتعلقة بالسياسات، والتخطيط، وإيصال الخدمات.
- Click here to view more examples -
IV)

توصيل

NOUN
  • I was told of no such delivery. لم يخبرني أحد عن توصيل هكذا أمراً
  • You want me to be a delivery guy? أتريد منّي ارتياد دور عامل توصيل؟
  • Special delivery up in the mail room. توصيل خاص إلى غرفة البريد
  • I think he's making a delivery, or something. أعتقد أنه يقوم بتوصيل شيئ ما
  • You stole a floral delivery van? هل سرقت شاحنة توصيل أزهار؟
  • Which all could be avoided with a meticulous delivery technique. دقيقة توصيل بتقنية جميعاً تجنبها يمكن والتي
- Click here to view more examples -
V)

التوصيل

NOUN
  • I am telling you to take the delivery. أقول لك بأن تستلم طلبية التوصيل.
  • Applications have not been limited to human delivery. ولم تقتصر التطبيقات على التوصيل لدى الإنسان.
  • You have a delivery van. لديك فان للتوصيل
  • The delivery guys need an address. رجال التوصيل يحتاجون عنوانًا.
  • We have a number of efficient delivery systems. لدينا عدد من أنظمة التوصيل عالية الكفاءة
  • Then the delivery man showed me this invoice. ثمّ أراني عامل التوصيل هذه الفاتورة
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

NOUN
  • The delivery of social services can be ineffective because of absent ... وقد لا يجدي إنجاز الخدمات الاجتماعية بسبب غياب ...
  • There was a low project delivery rate, partly owing ... وكان معدل انجاز المشاريع منخفضا، ويعزى ذلك جزئيا ...
  • ... to looking beyond the delivery of outputs. ... بالتطلع إلى أبعد من إنجاز النواتج.
  • ... potential impact of implementation of the recommendations on programme delivery. ... للأثر المحتمل لتنفيذ التوصيات على إنجاز البرامج.
  • ... in the future planning and delivery of health services. ... في مجال تخطيط وإنجاز الخدمات الصحية في المستقبل.
  • ... in terms of the requirements of output delivery. ... من حيث اﻻحتياجات الﻻزمة ﻹنجاز الناتج.
- Click here to view more examples -
VII)

الولاده

NOUN
  • Safe delivery in hospital is provided. كما تُوفَّر الولادة المأمونة في المستشفيات.
  • Family only in the delivery room. حسناً أعضاء الأسرة فقط في غرفة الولادة
  • I was in the delivery room with her. لا كنت معها فى غرفة الولادة
  • I fainted in the delivery room. انا سقطت في غرفة الولادة
  • What happened during the delivery? ماذا حدث أثناء الولادة ؟
  • What happened during the delivery? ماذا حدث اثناء الولادة ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

التنفيذ

NOUN
  • The issue now was how to scale up delivery rapidly. وباتت القضية الآن تتعلق بكيفية تعزيز التنفيذ السريع.
  • The delivery pattern basically followed the approval pattern of the ... وكان نمط التنفيذ تابعا أساسا لنمط اعتماد المشاريع في ...
  • Efficient delivery of human rights programmes means better protection of ... والتنفيذ الفعال لبرامج حقوق اﻹنسان يعني حماية أفضل لحقوق ...
  • ... to results, performance, monitoring and delivery. ... بالنتائج والأداء والرصد والتنفيذ.
  • ... the projected demands of higher delivery levels. ... الطلبات المسقطة على رفع معدلات التنفيذ إلى مستويات أعلى.
  • ... guarantee the quality and delivery requirements of user organizations. ... يضمن تلبية احتياجات المنظمات المستعملة من حيث النوعية والتنفيذ.
- Click here to view more examples -

held

I)

عقدت

VERB
  • Life held a different meaning, a deeper purpose. عقدت حياة معنى مختلف ، وهو أعمق الغرض.
  • Three major events have been held jointly. وقد عُقدت ثﻻثة اجتماعات مشتركة رئيسية.
  • The thought in fact held her a moment. عقدت الفكر في الواقع لها لحظة.
  • She stood up and held her arms toward him. حتى وقفت وعقدت ذراعيها نحوه.
  • He waited and held his breath. وانتظر هو وعقدت أنفاسه.
  • She laughed and held out her hand. ضحكت وعقدت يدها.
- Click here to view more examples -
II)

المعقود

VERB
Synonyms: convened
  • ... at its 21st meeting, held at the ministerial level at ... ... في اجتماعه الحادي والعشرين المعقود على المستوى الوزاري في ...
  • ... much at its meeting held on 8 and 9 ... ... بوضوح خلال اجتماعه المعقود يومي 8 و 9 ...
  • ... at the meeting of senior officials held on 21 and 22 ... ... في اجتماع كبار المسؤولين المعقود في ١٢ و٢٢ ...
  • ... at its third ministerial meeting held earlier this year in ... ... في اجتماعه الوزاري الثالث، المعقود في مطلع هذا العام في ...
  • ... at its third meeting, held from 9 to 13 ... ... في اجتماعه الثالث، المعقود في الفترة من 9 إلى 13 ...
  • ... first of those meetings, held on 11 and 12 ... ... أول هذه الاجتماعات، المعقود في 11 و 12 ...
- Click here to view more examples -
III)

عقد

VERB
  • Held her in my arms. عقد لها في ذراعي.
  • A total of meetings were held during the six sessions. وعقد ما مجموعه XX جلسة خﻻل الدورات الست.
  • And he held out his hand. "وقال انه عقد يده.
  • This has always been held so. ودائما كان هذا عقد ذلك.
  • Politicians held a number of key meetings. عقد الساسة عددا من الاجتماعات الرئيسية .
  • The working group held four meetings. وعقد الفريق العامل أربع جلسات.
- Click here to view more examples -
IV)

تعقد

VERB
  • Further consultations are held on these proposals. وتعقد مشاورات إضافية بشأن هذه المقترحات.
  • These meetings have not yet been held. ولم تعقد هذه الاجتماعات بعد.
  • Such events are also held at other universities. وتعقد تلك الأحداث في جامعات أخرى أيضا.
  • Time itself now held long breaths with keen suspense. الوقت نفسه تعقد الآن نفسا طويلا مع الترقب الشديد.
  • Presidential elections would be held one year later. وسوف تُعقد الانتخابات الرئاسية بعد سنة من ذلك التاريخ.
  • The meetings are held with the dual purpose of ... وتعقد هذه الاجتماعات لتحقيق غرض مزدوج ...
- Click here to view more examples -
V)

المنعقد

VERB
  • ... and a Culture of Peace, held at Tashkent from 14 ... ... وثقافة السلام، المنعقد في طشقند في الفترة من 14 ...
VI)

عقدها

VERB
Synonyms: convened
  • Held her from behind, nicked her spinal cord several ... عقدها من ورائها .شق لها الحبل الشوكي عدّة ...
  • These types of meeting are held to coordinate the individuals ... هذه الأنواع من الاجتماع تم عقدها للتنسيق بين الأفراد ...
  • ... and validity and should be institutionalized and held regularly. ... وأهميتها وينبغي تأسيسها وعقدها بانتظام.
  • If held at another location, at the ... وفي حالة عقدها في مكان آخر، بدعوة ...
  • ... and nerves, and the right not to be held too ... والأعصاب، والحق في عدم عقدها أيضا
  • ... the number of sessions to be held each year. ... عدد الدورات التي يراد عقدها في كل سنة.
- Click here to view more examples -
VII)

اجري

VERB
  • He has held council. وقد أجرى المجلس.
  • He held her closer and closer. أجرى لها أوثق وأوثق.
  • The scholars held their peace. أجرى العلماء السلام بينهما.
  • Experts also held discussions on the systems ... 14 كما أجرى الخبراء مناقشات بشأن النظم ...
  • It held a discussion of a number of rules of procedure ... وأجرى الفريق مناقشة لعدد من مواد النظام الداخلي ...
  • The delegates also held preliminary discussions on substantive issues, and ... كما اجرى المندوبون مناقشات تمهيدية حول القضايا الجوهرية وقدموا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اجرت

VERB
  • It had held discussions with the relevant parties ... وأجرت مفاوضات مع اﻷطراف المعنية ...
  • Delegations held private consultations following the ... وأجرت الوفود مشاورات سرية بعد ...
  • In addition, it held various training courses and ... إضافة إلى ذلك، أجرت عدة دورات تدريبية ويسرت ...
  • She also held discussions with various authorities ... كما أجرت مناقشات مع السلطات المختلفة ...
  • ... have conducted broad exchanges and held talks with each other ... ... قامت بتبادلات واسعة واجرت محادثات مع بعضها البعض ...
  • During the meeting, it held consultations with representatives of ... وفي ذلك الاجتماع، أجرت اللجنة مناقشات مع ممثلي ...
- Click here to view more examples -
IX)

يعقد

VERB
Synonyms: hold, convene, complicate
  • Where was that conference being held? أين كان يُعقد ذلك المؤتمر؟
  • It might be held against you. فربما قد يعقد ضدكِ
  • An annual policy dialogue is also held with the heads of ... ويعقد حوار سنوي بشأن السياسة مع رؤساء ...
  • Most contact groups therefore held only two or three ... ولذلك لم يعقد معظم أفرقة الاتصال سوى اجتماعين أو ثلاثة ...
  • But he had not held his head up with sufficient care ... لكنه لم يعقد رأسه مع الرعاية الكافية ...
  • ... her hand, and he held it. ... يدها، وكان يعقد فيه.
- Click here to view more examples -
X)

التي اجريت

VERB
  • We believe that the consultations held on this draft resolution ... ونحن نعتقد أن المشاورات التي أجريت بشأن مشروع القرار هذا ...
  • is a clinical psychiatric status that he was held on هو حالة نفسية السريرية التي اجريت على انه
  • In parallel, the discussions held and the proposals made ... وفي موازاة ذلك أن المناقشات التي أجريت واﻻقتراحات التي طرحت ...
  • During the consultations held in connection with the present report, ... وأثناء المشاورات التي أجريت بشأن هذا التقرير، أُخبرنا بأنه ...
  • It reflects the deliberations held during the high-level segment ... ويعكس التقرير المداولات التي أجريت خلال الجزء الرفيع المستوى ...
  • ... brief summaries of the discussions held. ... ، ملخصات موجزة للمناقشات التي أجريت.
- Click here to view more examples -
XI)

عقده

VERB
Synonyms: node, knot, knots, convened
  • Which was held right here. والذي تم عقده هنا
  • which for a time he held her. الذي استخدم لفترة عقده لها.
  • It entertained him to think that he held مطلقا عليه وسلم إلى الاعتقاد بأن عقده
  • The streaming umbrella which he held in his مظلة الدفق الذي عقده في بلده
  • In his hand he held a blue cricket-cap with في يده عقده زرقاء الكريكيت مع قبعة
  • but he wasn't physically held i don't know what ... ولكن لم يتم عقده جسديا أنا لا أعرف ما ...
- Click here to view more examples -

run

I)

تشغيل

VERB
  • She let herself run. السماح بتشغيل نفسها.
  • The tool cannot be run as the user being loaded. ‏‏لا يمكن تشغيل الأداة أثناء تحميل المستخدم.
  • You can run multiple instances of the environments simultaneously. يمكن تشغيل مثيلات متعددة من البيئات في نفس الوقت.
  • Files that are required to run the program are missing. ‏‏الملفات المطلوبة لتشغيل البرنامج مفقودة.
  • The owner node cannot run this resource. لم تتمكن عقدة المالك من تشغيل هذا المورد.
  • Not all problems cause a test to fail to run. ليست كافة المشاكل تتسبب في فشل تشغيل الإختبار.
- Click here to view more examples -
II)

يتم تشغيلها

VERB
Synonyms: runs, triggered
  • This feature will be available to run from the network. ‏‏ستتوفر هذه الميزة بحيث يتم تشغيلها من الشبكة.
  • This feature will be installed to run from network. ‏‏سيتم تثبيت هذه الميزة ليتم تشغيلها من الشبكة.
  • Will be installed to run from the network. سيتم التثبيت ليتم تشغيلها من شبكة.
  • This feature will be available to run from the network. ستتوفر هذه الميزة ليتم تشغيلها من الشبكة.
  • Displays details for individual tests run during a load test. عرض تفاصيل الاختبارات الفردية التي يتم تشغيلها أثناء اختبار التحميل.
  • This feature will be installed to run from network. ‏‏سيتم تثبيت هذه الميزة بحيث يتم تشغيلها من الشبكة.
- Click here to view more examples -
III)

اركض

VERB
  • I never run in school. أنا لا أركضُ أبداً في المدرسة
  • I can get out and run faster than this! أنا يمكن أن أخرج !وأركض أسرع من هذا
  • And you want me to run on that thing? تريدني أن أركض على هذا الشيء؟
  • Run for the car now. اركض إلى السيارة الآن - عشرة
  • Run around the school yelling about it? اركض حول المدرسة وأصرخ بهذا؟
  • I can get out and run faster than this! أستطيع الخروج !وأركض اسرع من هذه
- Click here to view more examples -
IV)

التشغيل

VERB
  • Cannot run under this user account. يتعذر التشغيل ضمن حساب المستخدم هذا.
  • Schedule computer tasks to run automatically. جدولة مهام الكمبيوتر للتشغيل تلقائياً
  • They are quicker to run than manual tests. تكون أسرع في التشغيل عن الاختبارات اليدوي.
  • Available in run mode. متوفر في وضع التشغيل.
  • How many test cases are ready to be run? ما هو عدد حالات الاختبار الجاهزة للتشغيل؟
  • Then you can switch between run configurations. ثم يمكنك التبديل بين تكوينات التشغيل.
- Click here to view more examples -
V)

تعمل

VERB
  • I make the trains run on time. أجعل القطارات تعمل في وقتها
  • Some programs require administrator privileges to run properly. تتطلب بعض البرامج ميزات المسؤول لتعمل بشكل صحيح.
  • They run beneath the city and beyond! تعمل تحت المدينه ووراءها
  • They got cars that run on vegetable oil now. صنعوا سيارات تعمل على الزيت النباتي
  • A program might require elevated privileges to run correctly. يتطلب البرامج مزايا عالية لتعمل بشكل صحيح.
  • The man who makes this company run. الرجل الذي يجعلُ هذه .الشركة تعمل
- Click here to view more examples -
VI)

المدي

NOUN
Synonyms: term, range, extent, haul
  • We have them on the run. نحن نراهم على المدى الآن وقت الهجوم
  • On the run from one of his many wild women. أما في المدى من 1 المرأة له العديد من البرية.
  • Another planned feature is player run radio stations. ميزة أخرى هي المخطط محطات الإذاعة المدى لاعب.
  • We used run with command line arguments ... كنا المدى مع وسائط سطر الأوامر ...
  • In the long run, we should find someone we can ... ،على المدى البعيد .يَجب أن نجد شخص ما يمكننا ...
  • ... the best way, in the long run. ... افضل وسيلة ، على المدى الطويل.
- Click here to view more examples -
VII)

تدير

VERB
  • You mean when you run the show? أتعني عندما تدير العرض؟
  • You run a garage, okay? أنت تدير الجراج , حسنا؟
  • You have to run this by me. عليك أن تدير الأمر عن طريقي
  • Does she run this place? هل تدير هذا المكان؟
  • Face it you can't run this thing without me. لا يمكن أن تدير هذا الشيئ.
  • Run a poultry farm? تدير مزرعة للدواجن؟
- Click here to view more examples -
VIII)

البعيد

NOUN
Synonyms: remote, long, distant, far
  • They say they always run. انهم يقولون دائما البعيد.
  • But she was old, she'd had her run. لكنها كانت مُسنّة، وسوف تسلك طريقها البعيد.
  • Are you going to run me over? هل ستعمل لي أكثر من البعيد؟
  • It might be easier in the long run. سيكون أسهل على المدى البعيد
  • Unilateral actions are doomed to failure in the long run. فأي تحرك أُحادي مآله الفشل على المدى البعيد.
  • You going to run me over? هل ستعمل لي أكثر من البعيد؟
- Click here to view more examples -
IX)

شغل

VERB
  • I really gotta run. أنا في الحقيقة لدي شغل .
  • Now save and run your program. احفظ و شغل البرنامج.
  • Run the same thing again. شغل نفس الشيءِ ثانيةً.
  • Run the program and view the results. شغل البرنامج واعرض النتائج.‬
  • Let each test run until you see a message asking ... شغل كل الاختبارات حتى ترى رسالة تسأل فيما ...
  • Run the environment, retaining it on ... شغل البيئة والمحافظة على ...
- Click here to view more examples -
X)

اداره

VERB
  • Face it, you can't run this thing without me. لا يمكنكم إدارة هذا المكان بدوني
  • Someone want to run this over to evidence? شخص ما يريد إدارة هذا على للإثبات؟
  • That leaves you to run the restaurant. بذلك تركتكِ وحدكِ لأدارة المطعم
  • I guess if you can run a studio. أعتقد ان لو كان بإمكانك إدارة أستوديو
  • Now that's the way to run an empire. الآن هذه هي الطريقة لإدارة امبراطورية.
  • You sure you can run this place all by yourself? هل انتِ متأكده انه يمكنكِ ادارة المكان بنفسك ؟
- Click here to view more examples -
XI)

يعمل

VERB
  • Permissions required for the assembly to run correctly. الاذن مطلوب من التجميع ليعمل بشكل صحيح.
  • Then let him run for you. دعه يعمل من أجلك - إنتظر
  • I could have somebody run that. يمكنني أن أجد شخص يعمل على الأمر
  • Does he have to run? هل يجب أن يعمل؟
  • This program may not run correctly. قد لا يعمل هذا البرنامج بصورة صحيحة.
  • Is there any chance that it'll run on this? هل هناك فرصة لأن يعمل؟
- Click here to view more examples -

carried out

I)

نفذت

VERB
  • I would have carried out the same sentence. لكنت نفذت نفس عقوبة القتل عليه.
  • The sentence was carried out in public. ونُفذت العقوبة علنا.
  • Other activities were also carried out with other sources of funding. كما نفذت نشاطات أخرى مع مصادر أخرى للتمويل.
  • Similar activities were tentatively carried out in some provinces. ونفذت في بعض المقاطعات أنشطة تجريبية مماثلة.
  • Information teams have carried out educational programmes at locations ... ونفذت أفرقة إعلامية برامج تثقيفية في مواقع ...
- Click here to view more examples -
II)

التي اجريت

VERB
Synonyms: conducted, held
  • That test, carried out in disregard of appeals from ... فتلك التجربة، التي أجريت دون اعتبار للنداءات التي وجهها ...
  • The studies that have been carried out do not provide comparable information ... ولا توفر الدراسات التي أجريت معلومات قابلة للمقارنة ...
  • In evaluations carried out after the advisory missions, ... وخلال التقييمات التي أجريت بعد البعثات الاستشارية، ...
  • ... main problems encountered in the surveys already carried out? ... المشاكل الرئيسية التي واجهت المسوح التي أجريت فعلاً؟
  • ... delegations through delicate negotiations carried out in a spirit of positive cooperation ... ... الوفود من خلال المفاوضات الوثيقة التي أجريت بروح من التعاون الإيجابي ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضطلاع

VERB
  • A number of joint activities have been carried out. وجرى الاضطلاع بعدد من الأنشطة المشتركة.
  • Extension work and reliability testing were being carried out. ويجري الاضطلاع بأعمال توسيع واختبارات للموثوقية.
  • This responsibility is carried out at home, but it ... ويجري الاضطلاع بهذه المسؤولية داخلياً، لكنها ...
  • This adjustment process is being carried out in close consultation with ... ويجري الاضطلاع بعملية التعديل هذه بتشاور وثيق مع ...
  • Those efforts were carried out within the framework of a contract ... وتم اﻻضطﻻع بتلك الجهود في إطار عقد أبرم ﻷجل ...
- Click here to view more examples -
IV)

اضطلعت

VERB
  • Each mission carried out the installation of the system and provided ... وقد اضطلعت كل بعثة بتجهيز النظام وتوفير ...
  • Those agencies carried out development activities in the ... واضطلعت هذه الوكاﻻت بأنشطة إنمائية في ...
  • The authorities also carried out other parallel or concomitant activities ... واضطلعت السلطات أيضاً بأنشطة أخرى موازية أو متزامنة ...
  • To this end, it carried out a number of activities ... واضطلعت لتحقيق ذلك بعدة أنشطة ...
  • The department has carried out this work for the following reasons: واضطلعت إدارة المسوح بهذا العمل للأسباب التالية:
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • Equality policies are carried out by various institutions. وتنفذ مختلف المؤسسات سياسات المساواة.
  • Internal coordination is carried out by administration. تنفذ الإدارة التنسيق الداخلي.
  • Such reforms should not be carried out without prior consultations with ... وينبغي أﻻ تنفذ هذه اﻹصﻻحات بدون مشاورات مسبقة مع ...
  • While most projects are being carried out at the national level, ... ورغم أن معظم المشاريع تُنفذ على الصعيد القطري، ...
  • ... that programme, education and training campaigns would be carried out. ... هذا البرنامج، سوف تنفَّذ حملات تعليمية وتدريبية.
- Click here to view more examples -
VI)

التي تضطلع بها

VERB
Synonyms: of, undertaken
  • ... on a number of ongoing activities carried out by the respective organizations ... ... بشأن عدد من الأنشطة الجارية التي تضطلع بها كل مؤسسة من المؤسسات ...
  • Mining activities carried out by enterprises which do not respect the environment ... - أنشطة التعدين التي تضطلع بها مؤسسات لا تحترم البيئة ...
  • Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ... وإذ ترحب ببرنامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻻقليمية، والتي ...
  • Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ... وإذ ترحب ببرامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻹقليمية، والتي ...
  • ... increased mutual knowledge of the activities being carried out by women. ... وزادت المعرفة المتبادلة بالأنشطة التي تضطلع بها المرأة.
- Click here to view more examples -
VII)

اجري

VERB
  • The participants carried out a discussion focusing on ... وأجرى المشاركون مناقشة ركزوا فيها على ...
  • A review was carried out on the condition of the bridges ... وأجري استعراض لحالة الجسور ...
  • He had carried out a thorough internal reform which had required ... وأجرى إصلاحا داخليا كاملاً تطلّب منه ...
  • A hazard evaluation was carried out based on a compilation ... اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة ...
  • National experts carried out country case studies using ... وأجرى الخبراء الوطنيون دراسات إفرادية قطرية مستخدمين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نفذ

VERB
  • Three men carried out the live field tests. نفّذ ثلاثة أشخاص التجارب المباشرة بالميدان
  • Almost as if it was carried out by different people. تقريباً كما لو أنّ الأمر نُفذ .بواسطة شخصين مُختلفين
  • The work was carried out in close cooperation with ... وقد نُفِّذ هذا العمل بالتعاون الوثيق بين ...
  • ... as to the total value of the work it carried out. ... عن القيمة الكلية للعمل الذي نفذ.
  • Destruction was carried out in outdoor detonations. ونفذ التدمير بتفجيرات في الهواء الطلق.
- Click here to view more examples -
IX)

يضطلع

VERB
  • It is typically carried out under the leadership of ... ويُضطلع بهذا العمل عادة بقيادة ...
  • Environmentally responsible activities are no longer carried out by only a few ... ولم يعد يضطلع باﻷنشطة المسؤولة بيئيا عدد قليل فقط ...
  • Prevention work should be carried out at the community level ... وينبغي أن يُضطلَع بهذه الأعمال على صعيد الجماعات ...
  • The majority of these activities are carried out on a small scale ... ويُضطلع بمعظم تلك الأنشطة على نطاق ضيق ...
  • This type of investing is carried out by investors who seek ... ويضطلع بهذا النوع من الاستثمار مستثمرون يسعون ...
- Click here to view more examples -
X)

تنفيذ

VERB
  • The decision must be carried out forthwith. وينبغي تنفيذ القرار على الفور.
  • An operation is carried out at a work center. يتم تنفيذ العملية في مركز العمل.
  • Work to repair damaged bridges was also carried out. وجرى أيضا تنفيذ أعمال إصلاح الجسور المدمرة.
  • Item number where you want the transaction carried out. رقم الصنف الذي تريد تنفيذ الحركة عليه.
  • An operation is carried out at a work center. ويتم تنفيذ العملية في مركز العمل.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.