Grossed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Grossed in Arabic :

grossed

1

حقق

VERB
  • what would you like a sideline grossed me out of the ... ماذا تريد من هامش حقق لي للخروج من ...
  • went with certainly they have grossed this particular metal in ... ذهبت مع بالتأكيد لديهم حقق هذا المعدن خاصة في ...
  • ... where ever you want to call it which grossed of ... في أي مكان تريد أن نسميها الذي حقق من
  • ... and getting the lad reporter have grossed up ... والحصول على الفتى قد حقق مراسل تصل
  • it's something really grossed about that هذا شيء حقق حقا عن ذلك
- Click here to view more examples -

More meaning of Grossed

achieved

I)

تحقيق

VERB
  • How can this be achieved? كيف يمكن تحقيق ذلك؟
  • A legitimate goal should be achieved only through legitimate means. وﻻ يمكن تحقيق هدف مشروع إﻻ بوسائل مشروعة.
  • Global security cannot be achieved by unilateral action. لا يمكن تحقيق الأمن العالمي بأعمال انفرادية.
  • This can be achieved through documentation as discussed above. ويمكن تحقيق ذلك بواسطة الوثائق كما سبقت مناقشته.
  • This can be achieved in two ways. ويمكن تحقيق هذا الأمر بطريقتين.
  • This goal is achieved by various means. ويجري تحقيق في هذه الغاية بوسائل مختلفة.
- Click here to view more examples -
II)

يتحقق

VERB
  • And how can it be achieved? وكيف يمكن أن يتحقق؟
  • This target will be achieved . وسوف يتحقق هذا الهدف .
  • How can peace be achieved? فكيف يمكن أن يتحقق السﻻم إذن؟
  • This can be achieved through strong political will. ويمكن أن يتحقق ذلك من خلال الإرادة السياسية القوية.
  • This can be achieved only through education. وﻻ يمكن أن يتحقق هذا إﻻ من خﻻل التعليم.
  • It is an absolute to be achieved. انه امر مطلق يجب ان يتحقق.
- Click here to view more examples -
III)

حققت

VERB
  • This is a process that has achieved significant progress. إنها عملية قد حققت تقدما كبيرا.
  • I achieved that, no thanks to my appendix. وحققت ذلك ولا داعي لشكر الزائده الدوديه
  • So much has already been achieved. وهكذا حققت فعﻻ انجازات كثيرة.
  • I achieved thoughtfully a few loops of my knitting. لقد حققت مدروس a حلقات قليلة من الحياكة بلدي.
  • That you have achieved all this? انك حققت كل هذا؟
  • Such efforts had achieved encouraging results. وقد حققت هذه الجهود نتائج مشجعة.
- Click here to view more examples -
IV)

المحققه

VERB
  • Enter the actual value achieved. يستخدم في إدخال القيمة الفعلية المحققة.
  • The percentage of points achieved for all optional qualifications. نسبة النقاط المحققة لكافة المؤهلات الاختيارية.
  • No reports give information on results achieved. ولا تقدم التقارير أية معلومات عن النتائج المحققة.
  • The main result achieved during the first pilot phase was a ... 22 - تمثلت النتيجة الرئيسية المحققة خلال المرحلة التجريبية الأولى ...
  • The developments achieved in the area of security, ... إن التطورات المحققة في مجال الأمن، ...
  • ... report on activities undertaken and results achieved. ... تقريرا عن الأنشطة المنفَّذة والنتائج المحققة.
- Click here to view more examples -
V)

حقق

VERB
  • The programme had achieved its purpose and been very successful. وقد حقق البرنامج غرضه وأحرز نجاحا كبيرا.
  • This is how he achieved greatness. بهذه الطريقة حقق العظمة .
  • The country has achieved considerable progress in welfare terms. وحقق البلد تقدماً ملموساً من حيث الرعاية الاجتماعية.
  • He set his goal and achieved it. وضع هدفه و حقق هذا الهدف
  • That is what this has achieved. هذا هو ما حقق هذا.
  • It has achieved remarkable results in this undertaking. وحقق نتائج ممتازة في هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
VI)

المحرزه

VERB
Synonyms: obtained
  • Indicators of achievement should permit measurement of the results achieved. ويفترض أن تتيح مؤشرات الإنجاز قياس النتائج المحرزة.
  • What results have been achieved? ما هي النتائج المحرزة؟
  • The results achieved at this session in ... إن النتائج المحرزة في هذه الدورة في ...
  • ... a review of the results achieved will be conducted. ... سيكون قد أجري استعراض للنتائج المحرزة.
  • ... programme implementation and the results achieved. ... تنفيذ البرامج والنتائج المُحرَزَة.
  • ... and will report on results achieved. ... وستقدم تقارير عن النتائج المحرزة.
- Click here to view more examples -
VII)

تتحقق

VERB
  • Sanctions should be terminated after their objectives are achieved. ويجب إنهاء الجزاءات بعد أن تتحقق أهدافها.
  • The goals will not easily be achieved. إن الأهداف المتوخاة لن تتحقق بسهولة.
  • But the goals have not yet been achieved. ولكن هذه الأهداف لم تتحقق بعد.
  • This result was not achieved without difficulties. ولم تتحقق هذه النتيجة بدون صعوبات.
  • For sustainable development will not be achieved without financing for development ... ذلك أن التنمية المستدامة لن تتحقق بدون تمويل التنمية ...
  • Increased collection can commonly be achieved simply by improving the ... وزيادة التحصيل يمكن عادة أن تتحقق ببساطة بتحسين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تحقق

VERB
  • Much has already been achieved. وقد تحقق الكثير بالفعل.
  • These efforts have not achieved a unanimous positive response. ولم تحقق هذه الجهود رداً إيجابياً بالإجماع.
  • We welcome the progress so far achieved. ونرحب بما تحقق من تقدم حتى الآن.
  • Substantial progress had already been achieved. وقد تحقق حتى اﻵن تقدم ملحوظ.
  • The same type of results was achieved in subsequent years. وقد تحقق نفس النوع من النتائج في السنوات التالية.
  • I think it's time you achieved your goal. أعتقد أنه حان الوقت لتحقق هدفك
- Click here to view more examples -
IX)

التي تحققت

VERB
  • The impacts achieved suggest that the measures have been successful. ويظهر من الآثار التي تحققت أن هذه التدابير قد نجحت.
  • What concrete results have been achieved? وما هي النتائج الملموسة التي تحققت؟
  • Despite the significant results achieved over the past five decades ... وعلى الرغم من النتائج الكبيرة التي تحققت طوال العقود الخمسة الماضية ...
  • The results achieved and plans made are reflected in the present ... وتظهر النتائج التي تحققت والخطط التي وضعت في هذا ...
  • We welcome the positive results achieved thus far in implementing ... ونرحب بالنتائج اﻹيجابية التي تحققت حتى اﻵن في تنفيذ ...
  • The main result achieved during the pilot phase was ... 27 - تمثلت النتيجة الرئيسية التي تحققت أثناء المرحلة التجريبية في ...
- Click here to view more examples -
X)

تحققت

VERB
  • Substantial positive results have been achieved in this field. وقد تحققت في هذا المجال نتائج إيجابية ملموسة.
  • Tangible results had already been achieved. وقد تحققت فعلا نتائج ملموسة.
  • In the end, the desired chaos was achieved. وفي النهاية، تحققت الفوضى ‏المنشودة.‏
  • High growth rates were achieved in conditions of stability. وفي ظل ظروف من الاستقرار تحققت معدلات نمو مرتفعة.
  • Significant results have also been achieved in other areas. وتحققت أيضا نتائج ملموسة في مجاﻻت أخرى.
  • Significant results have been achieved. 8 لقد تحققت نتائج كبيرة.
- Click here to view more examples -

ranked

I)

المرتبه

VERB
  • You better find me another ranked contender. من الافضل ان تجد لى منافس فى نفس المرتبة
  • Is being ranked first so great? هل المرتبه الأولى عظيمة؟
  • ranked and and you know together to put the pattern والمرتبة وأنت تعرف معا لوضع نمط
  • good evening this is ranked nine th مساء الخير يأتي في المرتبة ال 9 هذا
  • these guys were ranked number one in most accurate polls ... كانت في المرتبة رقم واحد هؤلاء الرجال في استطلاعات الأكثر دقة ...
- Click here to view more examples -
II)

مرتبه

VERB
  • And you're doing what to get us nationally ranked? وانت ماذا فعلت لكي نحصل مرتبة عالمية؟
  • These should be stack ranked as numbers 2 through ... يجب أن تكون هذه مرتبة في تكدس بالأرقام 2 إلى ...
  • Ranked on the basis of regular resources income ... (أ) مرتّبة على أساس إيرادات الموارد العادية ...
  • Ranked on the basis of regular resources contributions ... (أ) مرتّبة على أساس مساهمات الموارد العادية ...
  • a/ Ranked on the basis of regular resources contributions ... (أ) مرتّبة على أساس مساهمات الموارد العادية ...
- Click here to view more examples -
III)

حقق

VERB
IV)

صنفت

VERB
  • Ranked in the top 133 of law schools. صنّفت في المرتبة الـ133 بين كليات الحقوق
  • She's ranked in the millionaire club, ... لقد صنفت في نادي الملاين, ...
V)

احتلت

VERB
Synonyms: occupied, conquered
  • ranked as almost a capital offence? احتلت عاصمة الجريمة تقريبا؟
VI)

يرتب

VERB
Synonyms: arranged, ranks
VII)

رتبت

VERB
Synonyms: arranged
VIII)

المصنفه

VERB

investigated

I)

التحقيق

VERB
  • Service until the allegations were investigated. الخدمة حتى تم التحقيق في هذه المزاعم.
  • All such cases were investigated. وقد تم التحقيق في جميع هذه الحالات.
  • Cause of the accident is being investigated. مازال سبب الحادث قيد التحقيق .
  • They urged that the matter be investigated and resolved. وحثوا على إجراء التحقيق في تلك المسألة وحلها.
  • These will be investigated in collaboration with the relevant organizations. وسيجري التحقيق بشأنها بالتعاون مع المنظمات المختصة.
  • These cases have not yet been investigated. ولم يتم التحقيق في هذه القضايا.
- Click here to view more examples -
II)

حققت

VERB
  • I investigated him for three years. لقد حققت عنه منذ ثلاث سنوات مضت
  • ... the human rights situation and investigated cases as they occurred ... ... حالة حقوق اﻹنسان، وحققت في الحاﻻت بمجرد وقوعها ...
  • You didn't mention yesterday this case has already been investigated. لم تذكر بالامس انك حققت في هذه الحالة
  • when the bank investigated the phone numbers عندما حققت في الضفة الهاتف أرقام
  • having taken all of this testimony having investigated having put out بعد أن اتخذت جميع هذه الشهادة بعد أن حققت بعد اخماد
  • The Commission subsequently investigated the incident in greater ... وحققت اللجنة بعد ذلك في هذه الحادثة بمزيد ...
- Click here to view more examples -
III)

حقق

VERB
  • The Panel has investigated this matter at some length ... 53 وحقق الفريق في هذا الأمر مطولاً ...
  • The Monitoring Group investigated some of these cases ... وقد حقق فريق الرصد في البعض من هذه الحالات ...
  • The Group has investigated a number of cases ... وقد حقق هذا الفريق في عدد من الحالات ...
  • The Panel has investigated this matter and obtained ... 12 وحقق الفريق في هذه المسألة وحصل على ...
  • The Group has investigated a number of cases ... وقد حقق هذا الفريق في عدد من الحالات ...
  • The Panel investigated the sale of these rotor blades ... وحقق الفريق في بيع ريش الدوار ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحري

VERB
V)

اجراء تحقيقات

VERB
VI)

استقصاء

VERB
  • The legal aspect of the question is being investigated. ويجري حاليا استقصاء الجانب القانوني لهذه المسألة.
  • ... 732 is unknown and needs to be thoroughly investigated. ... 732 مجهولة وتتطلب استقصاء وافيا.
VII)

التحري

VERB
  • ... needs to be further investigated. ... تحتاج إلى مزيد من التحري.

yielded

I)

اسفرت

VERB
Synonyms: resulted
  • The strategy had yielded satisfactory results thus far. وقد أسفرت هذه الاستراتيجية عن نتائج مرضية حتى الآن.
  • This campaign has already yielded positive results. وهذه الحملة أسفرت بالفعل عن نتائج إيجابية.
  • That initiative had yielded excellent results. وقد أسفرت تلك المبادرة عن نتائج ممتازة.
  • These efforts have yielded concrete results. وقد أسفرت تلك الجهود عن نتائج ملموسة.
  • The outcome of that meeting yielded a draft setting out ... وأسفرت نتيجة الاجتماع عن مشروع يضع ...
- Click here to view more examples -
II)

اثمرت

VERB
Synonyms: bearing fruit
  • These policies have yielded dividends. وقد أثمرت هذه السياسات.
  • Those efforts had yielded results. وقد أثمرت تلك الجهود.
  • Such efforts have yielded positive results in some countries. فقد أثمرت تلك الجهود نتائج إيجابية في بعض البلدان.
  • These projects have yielded highly positive results in ... وأثمرت هذه المشاريع نتائج بالغة الإيجابية في ...
  • ... of views and had yielded a number of substantive proposals. ... الآراء بين المشاركين وأثمرت عددا من الاقتراحات الموضوعية.
- Click here to view more examples -
III)

اثمر

VERB
  • This work has yielded results. وقد أثمر هذا العمل نتائج.
  • That effort had yielded positive results and would be ... وقد أثمر هذا الجهد نتائج ايجابية، وسوف ...
  • ... field of the maintenance of peace has yielded encouraging results. ... مجال صون السلم قد أثمر نتائج مشجعة.
  • ... The partnership programme had yielded a number of immediate positive effects ... ... قائﻻ ان برنامج الشراكة قد أثمر عددا من اﻵثار اﻻيجابية المباشرة ...
  • yielded, the instance in hand should enjoy the advantage of ... أثمر ، ينبغي مثيل في ناحية التمتع الاستفادة من ...
- Click here to view more examples -
IV)

تسفر عن

VERB
Synonyms: result, yield, give rise
  • These discussions have not so far yielded conclusive results. هذه المناقشات لم تسفر عن نتائج نهائية حتى اﻵن.
  • ... in this connection have yielded any results so far. ... في هذا الصدد إلى حد اليوم لم تسفر عن أي نتيجة.
  • ... method used thus far has not yielded the desired results. والطريقة المستخدمة حتى الآن لم تسفر عن النتائج المنشودة.
  • Regretfully, these contacts have not yielded the desired results. ومن المؤسف أن هذه اﻻتصاﻻت لم تسفر عن النتائج المرجوة.
  • shaken form had long yielded to the calm شكل لم تسفر عن هز طويلة إلى الهدوء
- Click here to view more examples -
V)

تؤد

VERB
Synonyms: led
  • These steps have not yielded positive results, other than ... وهذه الخطوات لم تؤد إلى نتائج إيجابية، باستثناء ...
  • ... that the searches have not yielded results. ... أن عملية التفتيش لم تؤدِّ إلى نتائج.
  • ... , they had not yielded significant results because the ... ... ، إلا أنها لم تؤد إلى نتائج ملحوظة، لأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اسفر

VERB
Synonyms: produced, resulted
  • This has yielded a reduction of $8 million. وقد أسفر هذا عن انخفاض قدره ٨ مﻻيين دوﻻر.
  • The programme has yielded remarkable results, which were ... وقد أسفر البرنامج عن نتائج ملحوظة، اعتبرت ...
VII)

حققت

VERB
  • She yielded quite silently. انها حققت بصمت تماما.
  • These measures have already yielded positive results, enhancing the effectiveness ... هذه التدابير حققت بالفعل نتائج إيجابية، فعززت فعالية ...
  • These efforts have yielded positive results having a ... وحققت هذه الجهود نتائج إيجابية كان لها ...
  • ... her relief, and she yielded to it. ... الإغاثة لها، وانها حققت لذلك.
  • tossing boughs she yielded to her القذف الفروع انها حققت لها
- Click here to view more examples -
VIII)

حقق

VERB
  • But he yielded it to her. بل انه حقق لها.
  • ... mood to which he yielded? ... المزاج الذي قال انه حقق؟
  • ... global political tensions has yielded many benefits, the impact ... ... التوترات السياسية العالمية قد حقق فوائد كثيرة، إﻻ أن أثر ...
  • he yielded to it he amused himself by حقق له ذلك انه مسليا نفسه
  • He yielded himself to the charm of trivial preoccupations, wondering ... حقق هو نفسه إلى سحر مشاغل تافهة ، متسائلا ...
- Click here to view more examples -
IX)

تسفر

VERB
Synonyms: result, yield
  • ... use of natural resources have yielded few results. ... استعمال الموارد الطبيعية فلم تسفر إلا عن نتائج قليلة.
  • ... only as one who had yielded, who had given me ... ... فقط كمن لم تسفر ، الذي كان قد قدم لي ...
  • ... as I have always yielded - to his prayers ... ... كما قلت دائما تسفر - لصلاته ...
- Click here to view more examples -
X)

خضع

VERB
  • yielded to his body's doom: for a time, خضع لعذاب جسده : لبعض الوقت ،
  • ... indeed the proofs, it was then that he yielded to ... في الواقع البراهين ، ثم انه خضع ل
  • ... indeed the proofs, it was then that he yielded to ... في الواقع البراهين ، ثم انه خضع ل
- Click here to view more examples -

racked

I)

تعصف

VERB
  • racked body writhed with malicious exultation at the bare thought ... writhed الجسم تعصف تهليلا الخبيثة في الفكر الادنى ...
  • ... she said at length, racked beyond endurance. ... وقالت في الطول ، تعصف يفوق الاحتمال.
II)

حقق

VERB
  • He racked his brains vainly for ... انه حقق له العقول عبثا عن ...
  • pay the bills that it's already racked up. دفع الفواتير هذا ما حقق بالفعل عنه.
  • racked mentality that there will be paying more money حقق عقلية أن هناك سوف تدفع المزيد من المال
  • so what racked this story i will ... وذلك ما حقق هذه القصة وأنا ...
  • It racked me to recall past happiness and the greater ... حقق لي أن أذكر أنه السعادة الماضية وزيادة ...
- Click here to view more examples -

earned

I)

المكتسبه

VERB
  • This is the default earned value method. وهذا هو الافتراضي في طريقة القيمة المكتسبة.
  • How does the status date affect earned value? كيف يمكن أن يؤثر تاريخ الحالة على القيمة المكتسبة؟
  • This field is used in earned value analysis. يستخدم هذا الحقل في تحليل القيمة المكتسبة.
  • Earned value information is also calculated for the current date. يتم أيضًا حساب معلومات القيمة المكتسبة للتاريخ الحالي.
  • This information is also known as earned value. تعرف هذه المعلومات أيضًا بالقيمة المكتسبة.
  • This information is also known as earned value. وتعرف هذه المعلومات أيضاً بمصطلح القيمة المكتسبة.
- Click here to view more examples -
II)

حصل

VERB
  • But he had earned it. لكنه كان قد حصل عليه.
  • This is not something earned by working. هذا ليس شيئا حصل من خلال العمل .
  • Perhaps he earned his life. وربما حصل على حياته.
  • He had earned it, and he ... وقال انه حصل عليه ، وانه ...
  • He earned a billion worlds, but that ... حصل على مليار عالم ، ولكن هذا ...
  • The concept earned the biggest number of ... اضاف ليو ان المفهوم حصل على اكبر عدد من ...
- Click here to view more examples -
III)

كسبت

VERB
Synonyms: gained, earn, 've earned
  • She earned my trust, and i, hers. ،لقد كسبت ثقتي وأنا ثقتها
  • When you have earned tons of money, you can be ... إذا كسبت الأطنان من المال، يمكن أن تكون ...
  • ... of artists who had earned nothing at all. ... من الفنانين الذين كانوا قد كسبت شيئا على الإطلاق.
  • I've already earned their trust. انا فعلا كسبت ثقتهم.
  • I think you just earned one for honesty. أعتقد أنك كسبت واحده للتو من أجل صراحتك
  • You have earned your place amongst the brotherhood. لقد كسبت مكانك في أخويتنا
- Click here to view more examples -
IV)

مكتسبه

VERB
Synonyms: derived, acquired
  • Trophies should be earned. لمباراة يجب أن تكون الجوائز مكتسبة
  • ... is a privilege, one that is earned. ... هى امتياز وهى مكتسبة
  • ... income received but not yet earned; ... الإيرادات المحصَّلة وإن لم تصبح مكتسبة بعد؛
  • ... income received but not yet earned; ... الإيرادات المحصلة وإن لم تصبح مكتسبة بعد؛
  • ... limitations and is compatible with any earned income. ... التقادم ويتماشى مع أية دخول أخرى مكتسبة.
  • ... the income of the compliance fund and any interest earned: ... دخل صندوق الامتثال وأي فائدة مكتسبة في الأغراض التالية:
- Click here to view more examples -
V)

استحق

VERB
Synonyms: deserve, 've earned
  • I just haven't earned their respect. أنا فقط لم استحق احترامهم
  • He earned that trust. هو إستحق هذه الثقة - صحيح
  • I earned that space. أستحق هذا المكان - لا
  • I just haven't earned their respect. ببساطة انا فقط لم استحق احترامهم
  • I think you've all earned a cocktail. أظن أن الجميع أستحق مشروبه
  • I would have never earned such a colorful nickname. ما كنت لأستحق إسماً مستعاراً أبداً
- Click here to view more examples -
VI)

اكتسبت

VERB
Synonyms: gained, acquired
  • You have earned my utmost respect. لقد اكتسبتَ احترامي الأقصى.
  • Conventional arms have earned their place on our agenda ... لقد اكتسبت الأسلحة التقليدية مكانها في جدول أعمالنا ...
  • ... with the money we have earned here?' ... مع المال ولقد اكتسبت هنا؟
  • ... [arose] [were earned by performance], and ... ... ]نشأت[ ]اكتسبت باﻷداء[ ، وكانت ...
  • ... [arose] [were earned by performance] before the ... ... ]نشأت[ ]اكتسبت باﻷداء[ قبل ...
- Click here to view more examples -
VII)

يكسب

VERB
Synonyms: gain, earns, earn, earning, wins
  • Billions and billions of dollars are waiting to be earned. البلايين وبلايين الدولاراتِ يَنتظرُ لكي يُكْسَبَ.
  • ... 73 per cent of what men earned for comparable work and ... ... 73 في المائة مما يكسب الرجل للعمل المماثل وتشكل ...
VIII)

كسب

VERB
Synonyms: earn, make, gain, win, earning, winning
  • Though the market crashed, you earned hundreds of millions. على الرغم من تدهور السوق كسب مئات الملايين
  • One of you dogs earned a treat. احدكم ايها الكلابُ كسب لنفسه متعةَ.
  • six years in earned whatever they can ست سنوات في كسب ما بوسعها
  • women have no capacity to understand how money is earned النساء ليس لديهم القدرة على فهم كيفية كسب المال
  • And earned wide respect and praise from his people وكسب احترام وتقدير شعبه
  • And earned wide respect and praise from his people وكسب إحتراما ومديحا عريضا من شعبه
- Click here to view more examples -
IX)

المحققه

VERB
  • While earned revenues fell below projections, ... وفي حين انخفضت الإيرادات المحققة مقارنة بالتوقعات، ...
  • Delivery under the project portfolio of services and revenues earned الإنجاز في إطار حافظة خدمات المشاريع والإيرادات المحققة
  • ... of taxes on investment income earned abroad. ... من الضرائب المستحقة على الإيرادات الاستثمارية المحققة في الخارج.
  • ... for evasion of taxes on investment income earned abroad; ... التهرب من الضرائب المستحقة على الإيرادات الاستثمارية المحققة في الخارج؛
  • ... which pertained to interest earned, income received and ... ... والتي تتعلق بالفائدة المحققة، والإيرادات المستلمة، والتحويلات ...
- Click here to view more examples -
X)

تكسب

VERB
Synonyms: earn, gain, earns, earning
  • I believe trust needs to be earned, my lord. أعتقد بأن الثقة يجب أن تكسب , سيدي
  • And you haven't earned the privilege yet. و أنت لمْ تكسب الإمتياز بعد
  • Women earned 73 per cent of what men earned for ... وتكسب المرأة 73 في المائة مما يكسب الرجل للعمل ...
  • ... and other income received but not yet earned; ... والإيرادات الأخرى المتلقاة ولكنها لم تكسب بعد؛
  • ... high positions outside the home and earned vast amounts of money ... ... مناصب عالية خارج المنزل وتكسب مبالغ كبيرة من المال ...
  • ... received but not yet earned; ... المقبوضة ولكن لم تكسب بعد؛
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.