Grossed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Grossed in Arabic :

grossed

1

حقق

VERB
  • what would you like a sideline grossed me out of the ... ماذا تريد من هامش حقق لي للخروج من ...
  • went with certainly they have grossed this particular metal in ... ذهبت مع بالتأكيد لديهم حقق هذا المعدن خاصة في ...
  • ... where ever you want to call it which grossed of ... في أي مكان تريد أن نسميها الذي حقق من
  • ... and getting the lad reporter have grossed up ... والحصول على الفتى قد حقق مراسل تصل
  • it's something really grossed about that هذا شيء حقق حقا عن ذلك
- Click here to view more examples -

More meaning of Grossed

achieved

I)

تحقيق

VERB
  • How can this be achieved? كيف يمكن تحقيق ذلك؟
  • A legitimate goal should be achieved only through legitimate means. وﻻ يمكن تحقيق هدف مشروع إﻻ بوسائل مشروعة.
  • Global security cannot be achieved by unilateral action. لا يمكن تحقيق الأمن العالمي بأعمال انفرادية.
  • This can be achieved through documentation as discussed above. ويمكن تحقيق ذلك بواسطة الوثائق كما سبقت مناقشته.
  • This can be achieved in two ways. ويمكن تحقيق هذا الأمر بطريقتين.
  • This goal is achieved by various means. ويجري تحقيق في هذه الغاية بوسائل مختلفة.
- Click here to view more examples -
II)

يتحقق

VERB
  • And how can it be achieved? وكيف يمكن أن يتحقق؟
  • This target will be achieved . وسوف يتحقق هذا الهدف .
  • How can peace be achieved? فكيف يمكن أن يتحقق السﻻم إذن؟
  • This can be achieved through strong political will. ويمكن أن يتحقق ذلك من خلال الإرادة السياسية القوية.
  • This can be achieved only through education. وﻻ يمكن أن يتحقق هذا إﻻ من خﻻل التعليم.
  • It is an absolute to be achieved. انه امر مطلق يجب ان يتحقق.
- Click here to view more examples -
III)

حققت

VERB
  • This is a process that has achieved significant progress. إنها عملية قد حققت تقدما كبيرا.
  • I achieved that, no thanks to my appendix. وحققت ذلك ولا داعي لشكر الزائده الدوديه
  • So much has already been achieved. وهكذا حققت فعﻻ انجازات كثيرة.
  • I achieved thoughtfully a few loops of my knitting. لقد حققت مدروس a حلقات قليلة من الحياكة بلدي.
  • That you have achieved all this? انك حققت كل هذا؟
  • Such efforts had achieved encouraging results. وقد حققت هذه الجهود نتائج مشجعة.
- Click here to view more examples -
IV)

المحققه

VERB
  • Enter the actual value achieved. يستخدم في إدخال القيمة الفعلية المحققة.
  • The percentage of points achieved for all optional qualifications. نسبة النقاط المحققة لكافة المؤهلات الاختيارية.
  • No reports give information on results achieved. ولا تقدم التقارير أية معلومات عن النتائج المحققة.
  • The main result achieved during the first pilot phase was a ... 22 - تمثلت النتيجة الرئيسية المحققة خلال المرحلة التجريبية الأولى ...
  • The developments achieved in the area of security, ... إن التطورات المحققة في مجال الأمن، ...
  • ... report on activities undertaken and results achieved. ... تقريرا عن الأنشطة المنفَّذة والنتائج المحققة.
- Click here to view more examples -
V)

حقق

VERB
  • The programme had achieved its purpose and been very successful. وقد حقق البرنامج غرضه وأحرز نجاحا كبيرا.
  • This is how he achieved greatness. بهذه الطريقة حقق العظمة .
  • The country has achieved considerable progress in welfare terms. وحقق البلد تقدماً ملموساً من حيث الرعاية الاجتماعية.
  • He set his goal and achieved it. وضع هدفه و حقق هذا الهدف
  • That is what this has achieved. هذا هو ما حقق هذا.
  • It has achieved remarkable results in this undertaking. وحقق نتائج ممتازة في هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
VI)

المحرزه

VERB
Synonyms: obtained
  • Indicators of achievement should permit measurement of the results achieved. ويفترض أن تتيح مؤشرات الإنجاز قياس النتائج المحرزة.
  • What results have been achieved? ما هي النتائج المحرزة؟
  • The results achieved at this session in ... إن النتائج المحرزة في هذه الدورة في ...
  • ... a review of the results achieved will be conducted. ... سيكون قد أجري استعراض للنتائج المحرزة.
  • ... programme implementation and the results achieved. ... تنفيذ البرامج والنتائج المُحرَزَة.
  • ... and will report on results achieved. ... وستقدم تقارير عن النتائج المحرزة.
- Click here to view more examples -
VII)

تتحقق

VERB
  • Sanctions should be terminated after their objectives are achieved. ويجب إنهاء الجزاءات بعد أن تتحقق أهدافها.
  • The goals will not easily be achieved. إن الأهداف المتوخاة لن تتحقق بسهولة.
  • But the goals have not yet been achieved. ولكن هذه الأهداف لم تتحقق بعد.
  • This result was not achieved without difficulties. ولم تتحقق هذه النتيجة بدون صعوبات.
  • For sustainable development will not be achieved without financing for development ... ذلك أن التنمية المستدامة لن تتحقق بدون تمويل التنمية ...
  • Increased collection can commonly be achieved simply by improving the ... وزيادة التحصيل يمكن عادة أن تتحقق ببساطة بتحسين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تحقق

VERB
  • Much has already been achieved. وقد تحقق الكثير بالفعل.
  • These efforts have not achieved a unanimous positive response. ولم تحقق هذه الجهود رداً إيجابياً بالإجماع.
  • We welcome the progress so far achieved. ونرحب بما تحقق من تقدم حتى الآن.
  • Substantial progress had already been achieved. وقد تحقق حتى اﻵن تقدم ملحوظ.
  • The same type of results was achieved in subsequent years. وقد تحقق نفس النوع من النتائج في السنوات التالية.
  • I think it's time you achieved your goal. أعتقد أنه حان الوقت لتحقق هدفك
- Click here to view more examples -
IX)

التي تحققت

VERB
  • The impacts achieved suggest that the measures have been successful. ويظهر من الآثار التي تحققت أن هذه التدابير قد نجحت.
  • What concrete results have been achieved? وما هي النتائج الملموسة التي تحققت؟
  • Despite the significant results achieved over the past five decades ... وعلى الرغم من النتائج الكبيرة التي تحققت طوال العقود الخمسة الماضية ...
  • The results achieved and plans made are reflected in the present ... وتظهر النتائج التي تحققت والخطط التي وضعت في هذا ...
  • We welcome the positive results achieved thus far in implementing ... ونرحب بالنتائج اﻹيجابية التي تحققت حتى اﻵن في تنفيذ ...
  • The main result achieved during the pilot phase was ... 27 - تمثلت النتيجة الرئيسية التي تحققت أثناء المرحلة التجريبية في ...
- Click here to view more examples -
X)

تحققت

VERB
  • Substantial positive results have been achieved in this field. وقد تحققت في هذا المجال نتائج إيجابية ملموسة.
  • Tangible results had already been achieved. وقد تحققت فعلا نتائج ملموسة.
  • In the end, the desired chaos was achieved. وفي النهاية، تحققت الفوضى ‏المنشودة.‏
  • High growth rates were achieved in conditions of stability. وفي ظل ظروف من الاستقرار تحققت معدلات نمو مرتفعة.
  • Significant results have also been achieved in other areas. وتحققت أيضا نتائج ملموسة في مجاﻻت أخرى.
  • Significant results have been achieved. 8 لقد تحققت نتائج كبيرة.
- Click here to view more examples -

ranked

I)

المرتبه

VERB
  • You better find me another ranked contender. من الافضل ان تجد لى منافس فى نفس المرتبة
  • Is being ranked first so great? هل المرتبه الأولى عظيمة؟
  • ranked and and you know together to put the pattern والمرتبة وأنت تعرف معا لوضع نمط
  • good evening this is ranked nine th مساء الخير يأتي في المرتبة ال 9 هذا
  • these guys were ranked number one in most accurate polls ... كانت في المرتبة رقم واحد هؤلاء الرجال في استطلاعات الأكثر دقة ...
- Click here to view more examples -
II)

مرتبه

VERB
  • And you're doing what to get us nationally ranked? وانت ماذا فعلت لكي نحصل مرتبة عالمية؟
  • These should be stack ranked as numbers 2 through ... يجب أن تكون هذه مرتبة في تكدس بالأرقام 2 إلى ...
  • Ranked on the basis of regular resources income ... (أ) مرتّبة على أساس إيرادات الموارد العادية ...
  • Ranked on the basis of regular resources contributions ... (أ) مرتّبة على أساس مساهمات الموارد العادية ...
  • a/ Ranked on the basis of regular resources contributions ... (أ) مرتّبة على أساس مساهمات الموارد العادية ...
- Click here to view more examples -
III)

حقق

VERB
IV)

صنفت

VERB
  • Ranked in the top 133 of law schools. صنّفت في المرتبة الـ133 بين كليات الحقوق
  • She's ranked in the millionaire club, ... لقد صنفت في نادي الملاين, ...
V)

احتلت

VERB
Synonyms: occupied, conquered
  • ranked as almost a capital offence? احتلت عاصمة الجريمة تقريبا؟
VI)

يرتب

VERB
Synonyms: arranged, ranks
VII)

رتبت

VERB
Synonyms: arranged
VIII)

المصنفه

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.