Give Rise

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Give rise in Arabic :

give rise

1

تثير

VERB
  • Treaties usually give rise to numerous divergences about ... 26 وعادة ما تثير المعاهدات اختلافات كثيرة حول ...
  • ... measures of integration that could give rise to some concern. ... تدابير اﻻدماج هي التي يمكن أن تثير، بعض القلق.
  • ... from different perspectives, since they give rise to different concerns. ... من منظورات مختلفة، بما أنها تثير شواغل مختلفة.
  • ... or questions likely to give rise to disputes, between them. ... أو المسائل التي قد تثير نزاعات بين هذه الدول.
  • ... might in some cases prove inadequate and give rise to problems. ... قد تكون قاصرة في بعض الحاﻻت فتثير مشاكل شتى.
- Click here to view more examples -
2

تؤدي

VERB
  • We must tackle the causes that give rise to forces of hatred ... بل يجب أن نعالج الأسباب التي تؤدي إلى ظهور قوى الكراهية ...
  • ... and reprisals, which can only give rise to fresh suffering. ... والردود الانتقامية التي لا تؤدي إلا إلى معاناة جديدة.
  • ... the conflicts or other acts that give rise to mass exoduses. ... الصراعات أو الأعمال التي تؤدي إلى حدوث الهجرات الجماعية.
  • ... of offences to which mercenary activities could give rise. ... الجرائم التي يمكن أن تؤدي إليها أنشطة المرتزقة.
  • ... these provisions as they could give rise to arbitrary detention. ... هذه الأحكام نظرا إلى أنها قد تؤدي الى الاعتقال التعسفي.
- Click here to view more examples -
3

يثير

VERB
  • ... the introduction of such restrictions would give rise to considerable controversy. ... بأن من شأن فرض هذه القيود أن يثير جدﻻ كبيرا.
  • That evaluation could, however, give rise to differences capable of ... إلا أن ذلك التقييم يمكن أن يثير خلافات يمكنها أن تؤدي ...
  • ... those rights that might give rise to problems. ... هذه الحقوق هو الذي قد يثير المشاكل.
  • ... , the commercial reservation might give rise to conflict of laws issues ... ... إن التحفظ التجاري قد يثير مسائل تتعلق بتنازع القوانين ...
  • ... notice of arbitration might give rise to the question of how to ... ... الإشعار بالتحكيم قد يثير تساؤلا بشأن كيفية ...
- Click here to view more examples -
4

تترتب

VERB
Synonyms: had, entails, ensue
  • Recognition of that fact would give rise to mutual accountability and ... والتسليم بتلك الحقيقة تترتب عليه المساءلة المشتركة والالتزام ...
  • ... to other compensatory payments to which the dismissal may give rise. ... بالتعويضات الأخرى التي قد تترتب على الفصل من العمل.
  • ... action of this kind can give rise to international liability. ... إجراء من هذا النوع يمكن أن تترتب عليه مسؤولية دولية.
  • These provisions give rise to rights and obligations for ... وتترتب على هذه الأحكام حقوق وواجبات بالنسبة ...
  • ... an internal nature, could give rise to international responsibility, ... ... تكتسي طابعا داخليا، يمكن أن تترتب عليها مسؤولية دولية، ...
- Click here to view more examples -
5

تفضي

VERB
Synonyms: lead, conducive, result
  • ... practices and the factors which give rise to them. ... الممارسات وعلى العوامل التي تفضي إليها.
  • ... perform several functions which would give rise to international responsibility were they ... ... تؤدي عدة مهام من شأنها أن تفضي إلى المسؤولية الدولية إذا ...
6

نشوء

VERB
Synonyms: emergence, arise, arose
  • Activities that would give rise to additional resource requirements ... أما الأنشطة التي ستؤدي إلى نشوء احتياجات إضافية من الموارد ...
7

يترتب

VERB
Synonyms: entail, consequent
  • It did, however, give rise to a right of consultation ... على أنه يترتب على ذلك بالفعل الحق في التشاور ...
  • Forgery or fraudulent documents will give rise to commercial fraud, ... ويترتب على فعل التزوير والوثائق الاحتيالية احتيال تجاري، ...
8

تتسبب

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Such difficulties may give rise to mistakes during investigations ... وقد تتسبب تلك الصعوبات في وقوع أخطاء خلال عمليات التحقيق ...
  • ... policies and pressures that generate waste and give rise to pollution. ... والسياسات والضغوط التي تولد نفايات وتتسبب في التلوث.
  • ... into making decisions that could give rise to serious problems in ... ... صبر إلى صنع قرارات قد تتسبب في مشاكل كبيرة في ...
  • The processes that give rise to earthquake hazards are complex ... فالعمليات التي تتسبب في مخاطر الزﻻزل هي عمليات معقدة ...
  • ... and the eradication of the factors that give rise to violations. ... واجتثاث العوامل التي تتسبب في الانتهاكات.
- Click here to view more examples -

More meaning of Give Rise

raise

I)

رفع

VERB
  • First thing we need to do is raise your profile. أول شيء نحن بحاجة إلى رفع ملفك الشخصي.
  • When to raise a health monitoring event. متى يتم رفع حدث مراقبة الحماية.
  • I had to raise him. واضطررت الى رفع له.
  • Please raise your right hand. الرجاء رفع يدك اليمنى.
  • Did he raise a hand on you? هل رفع يده عليكِ ؟
  • We got funds to raise. لقد حصلت على الأموال إلى رفع.
- Click here to view more examples -
II)

تثير

VERB
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • Some of the answers raise difficult issues. بعض الإجابات تثير قضايا صعبة.
  • Solutions to those needs raise additional measurement problems. وتثير حلول هذه الاحتياجات مشاكل قياس إضافية.
  • Such cases raise an important issue. وتثير هذه الحاﻻت قضية هامة.
  • Preliminary observations raise concerns that the primary evidence submitted by the ... وتثير المﻻحظات اﻷولية القلق من أن اﻷدلة الرئيسية التي قدمها ...
  • The allegations raise serious concerns as to the motives for ... وتثير اﻻدعاءات قلقاً شديداً بشأن دوافع ...
- Click here to view more examples -
III)

اذكاء

VERB
Synonyms: stoking
  • There was a need to raise public awareness about the impact ... وهناك حاجة لإذكاء الوعي العام عن آثار ...
  • They will work to raise awareness and shun all ... وهي ستعمل على إذكاء الوعي واجتناب جميع ...
  • It aims to raise awareness about basic human rights ... وهو يهدف إلى إذكاء الوعي بحقوق الإنسان الأساسية ...
  • In order to raise public awareness and prepare ... وﻹذكاء الوعي العام وتهيئة ...
  • There was also a need to raise awareness in civil society ... وهناك حاجة أيضا إلى إذكاء الوعي في المجتمع المدني ...
  • ... and the need to raise awareness of the desertification problem. ... ، والحاجة إلى إذكاء الوعي بمشكلة التصحر.
- Click here to view more examples -
IV)

ارفع

VERB
Synonyms: lift, highest, notch
  • Please raise your arms and separate your legs. أرجوك ارفع يديك وفرق قدميك
  • Or raise the photo and bring the text down? او ارفع الصورة وانزل النص
  • Raise your head and answered properly. ارفع رأسك و تكلم بوضوح
  • Now to take a picture you just raise either arm. والآن لتلتقط صورة فقط ارفع أحدى ذراعيك
  • Raise to shock level four. ارفع الصدمة للمستوى الرابع.
  • Put the phone down and raise your hands. ضع الهاتف على الأرض و أرفع يديك عاليا
- Click here to view more examples -
V)

ترفع

VERB
Synonyms: flying, lift, elevated
  • I want you to raise the first cup. أريدك أن ترفع الكأس الأول
  • Will you raise your right hand? هـلّ لكَ أن ترفع يدك اليمنى؟
  • To pay for them you have to raise taxes. لتدفع لهم ,يجب ان ترفع الضرائب
  • You dare to raise your hand to me? هل تجرؤ على أن ترفع يدك علي ؟
  • You do not raise your voice to her. أنت لا ترفع صوتك عليها
  • How can you raise your hand on your friend? كيف ترفع يدك على صديقك؟
- Click here to view more examples -
VI)

زياده

VERB
  • We are determined to raise this number. ونحن مصممون على زيادة هذا العدد.
  • In fact, you should give him a raise. في الحقيقة ينبغي عليك أن تعطيه زياده
  • The following pay raise methods are available. تتوفر طرق زيادة الدفع التالية.
  • I should ask for a raise. يجب أن أطلب زيادة راتبي.
  • You need a raise for that? هل تحتاجُ زيادة من أجلِ هذا؟
  • I think we need to raise the green speed. أعتقد اننا بحاجة لزيادة سرعة العشب.
- Click here to view more examples -
VII)

يثير

VERB
  • Leaving traces behind will not raise an issue. ترك آثار لن يثير اية قضية
  • Leaving traces behind will not raise an issue. ترك آثار لن يثير اية قضية
  • That would raise questions of legal certainty ... وهذا من شأنه أن يثير أسئلة متعلقة باليقين القانوني ...
  • It must also raise questions on the issue of the integrity ... ويجب أيضا أن يثير تساؤلات عن مسألة نزاهة ...
  • This contradiction should raise fundamental questions and shock ... ويجدر أن يثير هذا التناقض أسئلة أساسية وأن تهز ...
  • This may raise issues of control over essential environmental resources ... وهذا قد يثير قضايا السيطرة على الموارد البيئية الأساسية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثاره

VERB
  • He is not allowed to raise issues. لا يسمح له بإثارة أي مسألة.
  • He wished to raise four issues in that connection. وثمة رغبة في إثارة أربع قضايا في هذا الصدد.
  • Opportunities could be sought to raise such violations, not only ... ومن الممكن تلمس الفرص لإثارة هذه الانتهاكات ليس فقط ...
  • It will also inevitably raise concerns among other countries ... كما أنه سيؤدي حتما إلى إثارة الشواغل لدى البلدان اﻷخرى ...
  • ... eight is not sufficient to raise serious doubt about the cause ... ... ثمانية أشخاص لا يكفي إثارة شكوك جدية حول سبب ...
  • ... to help document and raise recurring problems both in ... ... إلى المساعدة في تسجيل وإثارة المشاكل المتكررة، سواء في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تربيه

VERB
  • You stayed to raise her child? وستبقى لتربية طفلها؟
  • Just help us raise our kids. ساعدنا فقط بتربية اولادنا - .ارجوك -.
  • I want to raise our kids in the city. لا اريد تربيه اطفالي في المدينه
  • Because you can't raise a child on your own! لأنكِ لا تستطيعين تربية ابنكِ لوحدك!
  • And still you stayed to raise her child? وستبقى لتربية طفلها؟
  • There ought to be a license required to raise children. يجب أن تكون هناك رخصة إجبارية لتربية الأطفال
- Click here to view more examples -
X)

جمع

VERB
  • Neighbors also raise extra money for the school. الجيران جمع أموال إضافية للمدرسة.
  • Then what is your proposal to raise money? إذن ما هو أقتراحك فى جمع المال ؟
  • So we need to raise money to get to nationals. اذا نحتاج لجمع المال للوصول للبطوله القوميه
  • We need to raise some cash. علينا جمع القليل من المال
  • I raise money for public schools. أقوم بجمع المال للمدارس العامّة.
  • I thought our goal was to raise money. خلتُ أنّ هدفنا هو جمع المال
- Click here to view more examples -
XI)

يرفع

VERB
Synonyms: lift, ups, elevates
  • All in favor, raise your hand. كل من يوافق يرفع يداه
  • All who's with me, raise your right hand. كلّ من معي، يرفع يدّه اليمنى.
  • If so raise your happy hand. فليرفع يده السعيدة.
  • Everybody who's for raj, raise your hand. كل من يريد " راج " يرفع يده
  • And ever son wants his father to raise his hands. وكل ابن يُريد ان يرفع .
  • All those in favour of home, raise your hand. كلّ من يفضل البيت, يرفع يده .
- Click here to view more examples -

excite

I)

تثير

VERB
  • Whenever we appear we excite great attention. يبدو أننا كلما كنا تثير اهتماما كبيرا.
  • You must not excite yourself. أنت لا يَجِبُ أنْ تُثيرَ نفسك.
  • It would excite no proper interest there. فإنها تثير أي اهتمام مناسب هناك.
  • excite him out with that any remaining relationship تثير العلاقة له بالخروج مع أي أن تبقى
  • characteristics that excite their mirth. الخصائص التي تثير طرب بهم.
- Click here to view more examples -
II)

ايكسايت

NOUN

evoke

I)

استحضار

VERB
Synonyms: conjure, evoking
  • evoke one leg even when they don't mean to be استحضار ساق واحدة حتى عندما لا أقصد أن تكون
  • evoke being within the community minimum using ... استحضار يجري داخل المجتمع الدنيا باستخدام ...
  • ... so much power in really want to evoke changing can do ... الكثير من السلطة في استحضار حقا تريد أن تفعل تغيير
  • ... the eye - the power, perhaps, to evoke ... العين - السلطة ، ربما ، لاستحضار
  • ... all i remember to evoke a plan in the park ... كل ما أتذكر لاستحضار خطة في الحديقة
- Click here to view more examples -
II)

تستثير

VERB
  • ... the less likely they are to evoke a sympathetic ... وأقل احتمالا لها أن تستثير العطف
III)

تثير

VERB
  • Imposed judgements could evoke further conflict. فقد تثير الأحكام المفروضة مزيدا من الصراعات.
  • You find words that evoke emotions in you and ... تجدُ الكلمات التي تُثير المشاعر .بداخلك ، وتفعل ...
  • ear pieces that evoke the look. قطع الأذن التي تثير نظرة.
  • They evoke our interests and affections, and keep ... انها تثير مصالحنا والمحبة، والحفاظ ...
  • evoke the feeling that that that that is the number ... تثير الشعور بأن هذا هو أن هذا العدد ...
- Click here to view more examples -

arouse

I)

تثير

VERB
  • And you didn't arouse any suspicions? و لم تثير الشبهات؟
  • arouse the two lads in the loft. تثير اثنين من اللاعبين في العلية.
  • urgently not to arouse his fierce nature by عاجل لا تثير طبيعته شرسة من قبل
  • ... asleep that she might arouse him with her caresses. ... نائما في أنها قد تثير له المداعبات لها.
  • ... avoiding politically sensitive issues that might arouse pointless controversy. ... بتجنب تناول المشكلات السياسية الحساسة التي قد تثير الجدل العقيم.
- Click here to view more examples -
II)

اثاره

VERB
  • There was a need to arouse world consciousness in order to ... وثمة حاجة إلى إثارة وعي عالمي بشأن ...
  • ... to inform the citizenry and arouse public interest in national issues ... ... لإعلام المواطنين وإثارة الاهتمام العام بالقضايا الوطنية ...
  • ... to inform the citizenry and arouse public interest in national issues ... ... ﻹعﻻم المواطنين وإثارة اﻻهتمام العام بالقضايا الوطنية ...
  • to arouse the necessary excitement in his لإثارة الحماس اللازم في حياته
  • It shall be unlawful to arouse hostility and hatred in ... ومما يخالف القانون إثارة العداوة والكراهية بصدد ...
- Click here to view more examples -
III)

يثير

VERB
  • Nothing that would ever arouse suspicion on the other end? لا شيء قد يثير الشك أبدا على الجانب الآخر؟
  • ... to excite his suspicion and to arouse his anger. ... لإثارة الشكوك وله أن يثير غضبه.
  • interest, began to arouse his distrust. الفائدة ، وبدأ يثير الريبة عنه.
  • quiet b_-one arouse the guard هادئة b_ واحد ويثير الحرس
  • ... any measure that might arouse such feelings, starting with ... ... اتخاذ أي إجراء يمكن أن يثير هذه المشاعر، بدءا بقرار ...
- Click here to view more examples -

pose

I)

تشكل

VERB
  • They pose no danger. وهي لا تشكل أي خطر.
  • These also pose risks to human health. وهذه أيضا تشكل مخاطر على صحة البشر.
  • If she'd pose for a picture for my window. إذا هي تُشكّلُ لa صورة لنافذتِي.
  • These conflicts pose a considerable obstacle to ... وتشكل هذه الصراعات عقبة كبيرة في طريق ...
  • Conflicts pose serious obstacles to the ... إن الصراعات تشكل عقبات كأداء في طريق ...
  • They pose no danger, and ... ولا تشكل أي خطر، ولا ...
- Click here to view more examples -
II)

تشكل خطرا

VERB
Synonyms: endanger, posing
  • Do you think you pose a risk to yourself or to ... هل تعتقد بأنك تشكل خطراً على نفسك أو على ...
  • ... large or small, pose a real danger. ... كبيرها وصغيرها، تشكل خطرا حقيقيا.
  • ... as particularly offensive and pose the danger of exacerbating one ... ... بوصفها عدوانية تماماً وتشكل خطراً يهدد بتفاقم أحد ...
  • ... of activities that might pose significant transboundary danger had ... ... اﻷنشطة التي من شأنها أن تشكل خطرا كبيرا عابرا للحدود قد ...
  • ... such materials, which pose an immediate danger of falling into ... ... لتلك المواد، التي تشكل خطرا مباشرا يتمثل في وقوعها في ...
  • pose a clear and present danger to others to the ... تشكل خطرا واضحا وماثلا للآخرين للشرطة
- Click here to view more examples -
III)

تطرح

VERB
  • These pose even more substantial challenges to measurement experts. وتطرح هذه العناصر تحديات جوهرية أمام خبراء القياس.
  • Technical standards pose challenges, as there is ... وتطرح المعايير التقنية تحديات لأن هناك ...
  • These processes pose new challenges for the protection ... وتطرح هذه العمليات تحديات جديدة فيما يتعلق بحماية ...
  • ... its provisions do not appear to pose major problems, while ... ... أحكامها يبدو أنها ﻻ تطرح مشاكل رئيسية، بينما ...
  • ... identify areas which could pose challenges to developing countries and ... ... حصر المجالات التي يمكن أن تطرح تحديات للبلدان النامية وأن ...
  • ... other global change issues pose far more complex challenges in ... ... مسائل التغير العالمي الأخرى تطرح تحديات أكثر تعقيداً بكثير في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشكله

NOUN
Synonyms: posed, poses
  • ... to help reduce the risk mines pose. ... للمساعدة في الحد من الخطر التي تشكله.
  • and the danger that they pose to a particularly volatile area ... والخطر الذي تشكله على منطقة مضطربة بدرجة خاصة ...
  • ... platform and resumed his pose. ... منصة واستؤنفت له تشكله.
  • ... of danger that they may pose to public health and safety ... ... للخطر التي قد تشكله على الصحة والسﻻمة العامة ...
- Click here to view more examples -
V)

يشكل

VERB
  • Not only does this pose a great. لا يشكل هذا خطورة بشكل كبير فقط
  • This situation might pose a security risk to your computer. قد يشكل هذا الموقف مخاطرة أمنية على جهازك.
  • Does that pose any noise problems? هل يشكل أي إزعاجٍ على الإطلاق؟
  • This did not pose a problem during the course of this ... ولم يشكل هذا مشكلة خﻻل هذه ...
  • ... two sets of net salaries would not pose any difficulties. ... مجموعتي صافي المرتبات لن يشكل أي صعوبات.
  • And this doesn't pose a huge problem when you're ... وهذا لا يشكل مشكلة كبيرة عندما كنت ...
- Click here to view more examples -
VI)

يطرح

VERB
  • ... to inviting the parties to consult could pose certain difficulties. ... بدعوة الطرفين إلى التشاور قد يطرح بعض الصعوبات.
  • also tend to condemn those who pose a challenge, تميل هي الأخرى إلى إدانة كل من يطرح تحدياً،
  • Experts may pose follow-up questions, as ... وقد يطرح الخبراء أسئلة متابعة حسبما ...
  • ... relative to climate change sometimes pose significant challenges to governments. ... المتصلة بتغير المناخ يطرح أحياناً تحديات هامة أمام الحكومات.
  • ... international investors and could pose serious health problems in ... ... المستثمرين الدوليين ويمكن أن يطرح مشاكل صحية جدية في ...
  • ... be difficult and would pose many challenges due to ... ... يكون صعباً، وقد يطرح الكثير من التحديات من جراء ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشكلون

VERB
  • Behind those doors they pose no danger to society. خلف هذه الجدران لا يشكلون أي خطر على المجتمع
VIII)

تثير

VERB
  • Global markets pose risks but also offer opportunities. واﻷسواق العالمية تثير مخاطر ولكنها تتيح فرصاً أيضاً.
  • Such measures pose important issues for the ... وتثير هذه التدابير قضايا هامة فيما يتعلق ...
  • They pose particular problems in the context of urbanization and ... وهي تثير مشاكل خاصة في سياق التحضر وطائفة ...
  • These challenges pose particular problems for developing countries, given that ... وتثير هذه التحديات مشاكل خاصة للبلدان النامية، نظرا ...
  • ... these aspects do not pose significant risks while satisfactory ... ... أن هذه الجوانب لا تثير مخاطر كبيرة، وبالرغم ...
  • However, they can also pose a number of security challenges ... غير أنها يمكن أن تثير عدداً من التحديات الأمنية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفرض

VERB
  • The unidentified genetic sequences pose a problem, because ... وتفرض التسلسلات الجينية غير المعرفة مشكلة أخرى، لأنه ...
  • This increase will pose a challenge to society, in ... وهذه الزيادة سوف تفرض تحديات على المجتمع فيما ...
  • ... that such discrepancies do not pose a problem. ... أن مثل هذه التناقضات لا تفرض مشكلة فعلية.
  • ... that large distribution networks pose particular market entry conditions ... ... أن شبكات التوزيع الكبيرة تفرض شروطاً خاصة على الدخول إلى الأسواق ...
  • ... raise revenue, but pose a much greater risk ... ... تزيد العائدات، ولكنها تفرض قدراً أعظم من المخاطر ...
  • ... , but they can pose long-term dangers for ... ... ، لكنها يمكن أن تفرض مخاطر طويلة الأجل على ...
- Click here to view more examples -

lead

I)

تؤدي

VERB
  • All roads lead to the same destination. جميع الطرق تؤدي إلى نفس الوجهة
  • Those doors lead to our nursing unit. هذه الأبواب تؤدي إلى وحدة الممرضات
  • But it did not lead very far. لكنها لم تؤدي بعيدة جدا.
  • You never know where it can lead. انت لا تعلم الى اين تؤدى.
  • It is this argument that will lead me to victory. انها المناقشة التي تؤدي الى النصر
  • They lead only to destruction. إنها لا تؤدي إلا إلى الدمار.
- Click here to view more examples -
II)

يؤدي

VERB
  • This back door lead to your car? هل يؤدي هذا الباب الخلفي إلى سيارتك؟
  • That would lead to developments. من شأنه أن يؤدي إلى تطورات.
  • This could lead to substantial increases in fees. ويمكن أن يؤدي ذلك إلى زيادات كبيرة في الرسوم.
  • This can lead to build errors. قد يؤدي هذا الأمر إلى أخطاء البناء.
  • Listening for events can lead to memory leaks. الاستماع لأحداث قد يؤدي لتسرب الذاكرة.
  • So he let them lead him away. حتى انه يؤدي السماح لهم بعيدا عنه.
- Click here to view more examples -
III)

الرصاص

NOUN
Synonyms: shot, bullets, dead, shot dead
  • Coated in lead paint! مغلفة بطلاء ضد الرصاص
  • Better take the lead. فعليك أخذ الرصاص .
  • He can turn a lump of lead into gold. يمكنه تحويل كتلة من الرصاص إلى ذهب
  • Develop capacity to identify alternatives to lead in fuel. إنشاء القدرات لتحديد بدائل للرصاص في الوقود.
  • Because the water's filled with arsenic and lead. لأن الماء مليء بالزرنيخ والرصاص.
  • Alternatives to lead are used in products. أن يتم إستخدام بدائل الرصاص في المنتجات.
- Click here to view more examples -
IV)

العميل المتوقع

NOUN
Synonyms: prospect
  • Number of employees at the lead's company. عدد الموظفين في شركة العميل المتوقع.
  • Method of shipment for the lead. أسلوب الشحن للعميل المتوقع.
  • Unique identifier of the user who owns the lead. المعرّف الفريد للمستخدم الذي يملك العميل المتوقع.
  • Fax number for the lead. رقم الفاكس للعميل المتوقع.
  • Second telephone number for the lead. رقم الهاتف الثاني للعميل المتوقع.
  • Full name for the lead. الاسم الكامل للعميل المتوقع.
- Click here to view more examples -
V)

زمام المبادره

NOUN
Synonyms: initiative
  • Or do we have a responsibility to take the lead? أو هل لدينا مسؤولية لأخذ زمام المبادرة؟
  • Someone had to take the lead. على أحدهم أخذ زمام المبادرة - صحيح
  • The courage to take the lead in the right direction is ... والشجاعة في أخذ زمام المبادرة في اﻻتجاه الصحيح أمر ...
  • Technical assistance agencies would take the lead in helping to build ... وستأخذ وكاﻻت المساعدة التقنية زمام المبادرة في المساعدة على بناء ...
  • ... if countries themselves take the lead for their own development. ... إذا أخذت البلدان ذاتها زمام المبادرة فيما يتعلق بتنميتها.
  • ... that this might be a lead in the right direction. ... أن هذا قد يكون زمام المبادرة في الاتجاه الصحيح.
- Click here to view more examples -
VI)

قياده

VERB
  • I can lead the front line! يمكنني قيادة الخط الأمامي!
  • You are ready to lead these men. و أصبحت مستعدا لقيادة هؤلاء الرجال
  • I could lead the support team, help navigate. ،يمكنني قيادة فريق الدعم .و المساعدة على تمشيط المنطقة
  • You take the lead on this one. أنتَ قم بقيادة هذهِ المهمة
  • Let alone lead this country. ناهيكَ عن قيادة هذا البلد
  • Are you ready to lead the family? هل أنت على استعداد لقيادة هذه العائلة؟
- Click here to view more examples -
VII)

تفضي

VERB
  • As such, these considerations lead to the issue of ... وهذه الاعتبارات تفضي على هذا النحو إلى مسألة من ...
  • These relationships lead to learning by interaction ... فهذه العلاقات تفضي إلى التعليم من خلال التفاعل ...
  • These developments could indeed lead to the revival of ... ويمكن أن تفضي هذه التطورات بالفعل إلى إعادة إحياء ...
  • That exercise could lead to, among other things ... ويمكن لهذه العملية أن تفضي، ضمن جملة أمور ...
  • Experience should, however, lead to further improvements in ... إلا أن التجربة ينبغي أن تفضي إلى مزيد من التحسينات في ...
  • Such steps should also lead to a fair solution ... وينبغي لهذه الخطوات أن تفضي أيضا إلى حل منصف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقود

VERB
  • Successful displays lead to mating. العروض الناجحة تقود إلي التزاوج.
  • So you must lead and you must follow. لِذا عليكَ أن تقود، و تتبَع
  • The tracks lead this way. الآثار تقود لهذا !الطريق!
  • Sometimes answers, lead to more questions. تقود الإجاباتُ أحياناً لمزيدٍ من الأسئلة.
  • They must lead to it somehow. لابد انها تقود الى مكان ما
  • Such associations can lead to trouble. مثل هذه الرُفقة يمكنها أن تقود للإزعاج
- Click here to view more examples -
IX)

يفضي

VERB
Synonyms: conducive, give rise
  • This would also lead to better coordination. ومن شأن ذلك أن يفضي إلى التنسيق الأفضل.
  • Implementation will lead to sustained demand for ... وسوف يفضي تنفيذ المشروع الى ظهور طلب دائم على ...
  • The freeze may lead to legal proceedings if ... وقد يفضي التجميد إلى الإحالة إلى القضاء إذا ما ...
  • This should lead to greater individual motivation and increased ... وينبغي أن يفضي ذلك إلى زيادة الحافز الفردي والدعم ...
  • That could lead to difficulties and possible ... وقد يفضي هذا إلى صعوبات وربما ...
  • This would also lead to a clearer linkage between ... ومن شأن هذا أيضاً أن يفضي إلى ربط أوضح بين ...
- Click here to view more examples -
X)

الرائده

ADJ
  • ... target and donor countries and lead agencies. ... المستهدفة والبلدان المانحة والوكالات الرائدة.
  • ... currently being circulated among lead country focal persons for comments. ... تعميمه حاليا على منسقي البلدان الرائدة للحصول على تعليقاتهم.
  • ... some cases, appropriate lead agencies and partners were identified and ... ... بعض الحالات حدّدت الجهات الرائدة والشريكة الملائمة واقترحت ...
  • Those will involve the lead characters وسوف تشمل تلك الشخصيات الرائدة
  • Lead agencies for various programmes الوكالات الرائدة لمختلف البرامج
  • The headquarters team will continue to lead fund-raising efforts ... وسيواصل فريق المقر جهوده الرائدة في مجال جمع الأموال ...
- Click here to view more examples -
XI)

يقود

VERB
  • He will lead the world to justice and absolute peace. وسوف يقود العالم إلى العدالة والسلام المطلق.
  • And they lead directly to the garage. ويقود مباشرة للمرآب
  • Man cannot lead man. الإنسان لا يمكنه ان يقود إنسان .
  • Where does this lead? إلى أين يقود هذا الممر - .
  • Where does this road lead? إلى أين يقود هذا الطّريق؟
  • Is there a door that doesn't lead to prison? أهناك خيار لا يقود إلى السجن ؟
- Click here to view more examples -

result

I)

النتيجه

NOUN
  • Titles will be displayed as a link to the result. سيتم عرض العناوين كارتباط إلى النتيجة.
  • But we can be proud of the result. إلا أننا نستطيع أن نفخر بالنتيجة.
  • The overall result is therefore rather disappointing. ولذلك فإن النتيجة العامة ليست مرضية.
  • But it's very satisfying when you get a result. و لكنه مرضي جدا حينما تحصل على النتيجة
  • And this video, we got this result. وهذا الفيديو، حصلنا على هذه النتيجة.
  • The result is shown in the following figure. يتم عرض النتيجة في الشكل التالي.
- Click here to view more examples -
II)

نتيجه

NOUN
  • This is the result of what we are in today. هذه هي نتيجة ما نحن عليه اليوم .
  • No content generated as the result of the operation. لم يتم إنشاء أي محتوى كنتيجة للعملية.
  • Reduced as a result of the drawdown. انخفضت نتيجة لتناقص العدد
  • As a result, your computer uses less memory. كنتيجة، فإن حاسبك يستخدم ذاكرة أقل.
  • Real breakthroughs are usually the result of a lengthy process. فالطفرات الحقيقية عادة ما تكون نتيجة عملية مطولة.
  • Probably as a result of the puncture in the arm. يحتمل أنه نتيجة للثقب في ذراعه
- Click here to view more examples -
III)

يؤدي

VERB
  • Reduced performance may result. قد يؤدي هذا إلى انخفاض الأداء.
  • Using these objects may result in a loss of data. قد يؤدي استخدام تلك الكائنات إلى فقد البيانات.
  • May result in potential data loss. قد يؤدي إلى احتمال فقدان البيانات.
  • This may result in duplicates not being detected. وقد يؤدي هذا إلى عدم كشف التكرارات.
  • This can result in a bottleneck. يمكن أن يؤدي هذا إلى ازدحام.
  • This may result in clipping issues. قد يؤدي هذا إلى مشاكل لقطة.
- Click here to view more examples -
IV)

تؤدي

VERB
  • They should not result in economic protectionism. وينبغي ألا تؤدي إلى نزعة حمائية اقتصادية.
  • It may simply result in approval to continue. قد تؤدي ببساطة إلى الموافقة على المتابعة.
  • Such fires also result in the eradication of fauna. وهذه الحرائق تؤدي أيضا إلى القضاء على الحيوانات.
  • Is likely to result in injury. ومن المرجح أن تؤدي إلى إصابات.
  • These costs usually result in the loss of employment. وهذه التكاليف تؤدي عادة إلى فقدان العمل.
  • It may also result in loss of confidence ... وقد تؤدي أيضا إلى فقدان الثقة ...
- Click here to view more examples -
V)

الناتج

NOUN
  • This format item adds text to the result. يضيف عنصر التنسيق هذا نصاً إلى الناتج.
  • Represents the result of a feature or package validation. يمثل الناتج من عملية التحقق من صحة ميزة أو الحزمة.
  • This format item includes the specified character in the result. يقوم عنصر التنسيق هذا بتضمين الحرف المحدد في الناتج.
  • Word cannot open a window for the result. ليس باستطاعة Word فتح إطار للناتج.
  • Includes the specified character in the result. تضمين الحرف المحدد في الناتج.
  • The result color is the color resulting from the blend. إن اللون الناتج هو اللون الناتج من المزج.
- Click here to view more examples -
VI)

جراء

NOUN
  • As a result, those operations have resulted in ... ومن جراء هذا، أدت تلك العمليات ...
  • ... suffered harm as a direct result of an enforced disappearance. ... لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري.
  • ... every day, as a result of what happened. ... كل يوم، من جراء ما حدث .
  • ... cannot work as a result of their illness. ... ولا يستطيعون العمل من جرّاء مرضهم.
  • As a result, some had argued that "the ... ومن جراء هذا، زعم البعض أن " ...
  • As a result, these countries were set back, ... ومن جراء هذا، تراجعت هذه البلدان، بشكل ...
- Click here to view more examples -
VII)

النتائج

NOUN
  • Each item in the result set is a hit. كل عنصر في قائمة النتائج هو نتيجة.
  • From the result set, select the document. من مجموعة النتائج، حدد المستند.
  • The result buffer specified is too small. ‏‏المخزن المحدد للنتائج صغير جداً.
  • The result total for the current sheet. إجمالي النتائج الخاص بكشف التسوية الحالي.
  • A result group can only be used for one questionnaire. ويمكن استخدام مجموعة النتائج فقط مع استبيان واحد.
  • She was completely satisfied with the result. كانت راضية جداً عن النتائج
- Click here to view more examples -
VIII)

ينتج

VERB
  • The result is overcrowding. وينتج عن ذلك اكتظاظ السجون.
  • Result from the worker function. ينتج عن وظيفة المنفذ.
  • Larger log files result in longer report generation times. ينتج عن ملفات السجلات الأكبر أوقات أكبر في إنتاج التقارير.
  • Cancelling will likely result in failure of the current operation. ‏‏يحتمل أن ينتج عن الإلغاء فشل العملية الحالية.
  • Higher contrast ratios result in more vivid images. ينتج عن نسب التباين الأعلى صورًا أكثر حيوية.
  • So what will result from this for loop? وذلك ما سوف ينتج عن هذا للحلقة؟
- Click here to view more examples -
IX)

نتائج

NOUN
  • The data provider cannot fetch backwards through a result set. ‏‏يتعذر على موفر البيانات الإحضار من الخلف عبر مجموعة نتائج.
  • The data provider cannot scroll backwards through a result set. ‏‏يتعذر على موفر البيانات التنقل للخلف عبر مجموعة نتائج.
  • The validation result is then displayed on the page. ثم يتم عرض نتائج التحقق من صحة على الصفحة.
  • You can choose which columns appear in a query result. يمكنك اختيار الأعمدة التي يجب أن تظهر في مجموعة نتائج.
  • Error creating the table result set. خطأ في إنشاء مجموعة نتائج الجدول.
  • The test result is displayed. يتم عرض نتائج الاختبار.
- Click here to view more examples -
X)

تنتج

VERB
Synonyms: produce
  • Formula in cell must result in a number. يجب أن تنتج الصيغة داخل الخلية رقماً.
  • They are the result of a combination of natural hazards ... فهي تنتج عن مزيج من اﻷخطار الطبيعية ...
  • Some of these risks may result from acts of nature ... وقد تنتج بعض هذه المخاطر عن ظواهر الطبيعة ...
  • The earnings that result from selling goods and ... الإيرادات التي تنتج من بيع البضائع والخدمات ...
  • They result from costs and procedures incurred at the ... وهي تنتج عن تكاليف وإجراءات يتم تحملها على ...
  • ... against any adverse effects that may result from such wastes. ... من أي آثار ضارة قد تنتج عن هذه النفايات.
- Click here to view more examples -
XI)

سبب

NOUN
Synonyms: because, reason, due
  • ... also faced problems as a result of the restrictions. ... تواجه مشاكل أيضاً بسبب القيود القائمة.
  • ... from education as a result of financial difficulties. ... من فرص التعليم بسبب المصاعب المالية.
  • ... many had lost money as a result of such schemes. ... الذين خسر عدد كبير منهم أمواله بسبب هذه المخططات.
  • ... savings in trade transactions as a result of less cumbersome procedures ... ... الوفورات في المعاملات التجارية بسبب التقليل من الإجراءات المرهقة ...
  • ... cluster becomes unavailable as a result of failure or maintenance, ... ... نظام مجموعة غير متاحة بسبب الفشل أو الصيانة, ...
  • is fundamentally the result of this. هو أساساً بسبب هذا
- Click here to view more examples -

perform

I)

اداء

VERB
  • There are insufficient resources to perform the operation. ‏‏لا توجد موارد كافية لأداء العملية.
  • Did you fail to perform sexually? هل فشلت في أداء الجنس؟
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏ليس لديك إذن لأداء هذه العملية.
  • You may not have permission to perform this operation. قد لا يكون لديك الإذن لأداء هذه العملية.
  • The server was unable to perform the requested action. ‏‏الملقم غير قادر على أداء الإجراء المطلوب.
  • Prosecution legal staff cannot perform this function. ولا يستطيع موظفو الادعاء القانونيون أداء هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • You must select an attribute before you perform this operation. يجب عليك تحديد سمة قبل تنفيذ هذه العملية.
  • An error occurred while trying to perform the mail merge. حدث خطأ اثناء محاولة تنفيذ دمج البريد.
  • Setup was not able to automatically perform this verification. يتعذر على الإعداد تنفيذ عملية التحقق من الصحة هذه تلقائيًا.
  • You can only perform customizations in the base language. يمكنك فقط تنفيذ تخصيصات باللغة الأساسية.
  • Perform other actions on this item. تنفيذ إجراءات أخرى على هذا العنصر.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
  • You only perform these allocations on secondary cost categories. لا يتم إجراء هذه التوزيعات إلا على فئات التكلفة الثانوية.
  • Site permissions don't allow you to perform this operation. لا تسمح لك أذونات الموقع بإجراء هذه العملية.
  • Insufficient resources to perform operation. ‏‏الموارد غير كافية لإجراء العملية.
  • Would you like to perform the cartridge setup now? هل ترغب في إجراء إعداد الكارتريدج الآن؟
  • Use your mouse to perform any of the following tasks. استخدم الماوس لإجراء أي من المهام التالية.
  • The function keys are used to perform specific tasks. يتم استخدام مفاتيح الوظائف لإجراء مهام محددة.
- Click here to view more examples -
IV)

نفذ

VERB
  • Perform the next step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة التالية في العملية الآن .
  • Perform the first step to open the file attachment. نفذ الخطوة الأولى لفتح هذا الملف المرفق.
  • Perform the final step by clicking the appropriate button. نفذ الخطوة الأخيرة بالنقر على الزر المناسب.
  • Perform the first step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة الأولى في هذه العملية الآن.
  • Perform any actions you don't want to record. نفّذ الإجراءات التي لا تريد تسجيلها.
  • Perform the step that selects this message now. نفذ الخطوة التي تقوم باختيار هذه الرسالة الآن.
- Click here to view more examples -
V)

تؤدي

VERB
  • They also perform counselling and information work. كذلك تؤدي عملا استشاريا وإعلاميا.
  • Organization rules perform one or more actions on a message. تؤدي قواعد التنظيم إجراءًا أو أكثر على رسالة.
  • Maybe you could perform the ceremony. ربّما يمكنك أن تؤدي المراسم
  • Unlike commands, they do not perform an action. وهي بخلاف الأوامر، لا تؤدي عملية ما.
  • If you don't perform servanthood your work doesn't succeed. إذا كنت لا تؤدي العبودية لن ينجح عملك .
  • States ought to perform this duty efficiently and ... وينبغي للدول أن تؤدي هذا الواجب بكفاءة وفعالية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاديه

VERB
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏لا يوجد لديك الإذن لتأدية هذه العملية.
  • I did not come here to perform tricks. لم اتى هنا لتأديه حيل
  • They were getting together that night to perform a ritual. لقد كانوا يجتمعون بتلك الليلة لتأدية طقوس .
  • To perform this task, you must ... لتأدية هذه المهمة، يجب ...
  • They shall perform their functions with complete dedication, acting ... عليهم تأدية وظائفهم بإخﻻص تام، والعمل ...
  • ... such activities helped them to perform effectively. ... هذه الأنشطة ساعدتها في تأدية عملها بفعالية.
- Click here to view more examples -
VII)

القيام

VERB
  • There are insufficient resources to perform this operation. ‏‏لا توجد موارد كافية للقيام بهذه العملية.
  • Not enough memory available to perform this operation. ‏‏الذاكرة المتوفرة غير كافية للقيام بهذه العملية.
  • You perform the ritual? هل يمكنك القيام بالطقوس؟
  • To perform those tasks, requery the records. للقيام بهذه الإجراءات، أعد استعلام السجلات.
  • An anonymous identity cannot perform an impersonation. تعذر على هوية مجهولة القيام بتمثيل.
  • Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. تحقق من وجود أذونات كافية للقيام بهذه العملية.
- Click here to view more examples -
VIII)

انجاز

VERB
  • There is not enough memory to perform these file operations. لا يوجد ذاكرة كافية لإنجاز عمليات الملفات هذه.
  • There is not enough memory available to perform the operation. لا توجد ذاكرة متوفرة كافية لإنجاز العملية.
  • The word is too long to perform the requested operation. الكلمة طويلة جداً بحيث لا يمكن إنجاز العملية المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform operation. لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العملية.
  • Does print quality improve after you perform these maintenance procedures? هل تحسنت نوعية الطباعة بعد إنجاز إجراءات الصيانة هذه؟
  • You do not have sufficient permission to perform this operation. الإذن الكافي لإنجاز هذه العملية غير متوفر لديك.
- Click here to view more examples -
IX)

تنفذ

VERB
  • But the declared elements all perform the identical logic, ... ولكن العناصر المُعلَنة كلها تنفذ المنطق المتطابق, بغض ...
  • The rules perform different functions in each place but are ... تنفذ القواعد وظائف مختلفة في كل مكان ولكن يتم ...
  • ... until you choose a command or perform another action. ... حتى تختار أمر أو تنفذ إجراء آخر.
  • ... which combination of characters perform specific matches. ... تحديد مجموعة الأحرف التي تنفذ تطابقات محددة.
  • ... local authorities still do not perform fully their scope of jurisdictions ... ... ‏مازالت السلطات المحلية لا تنفذ بالكامل نطاق اختصاصاتها ...
  • Do not perform this procedure to connect ... لا تنفذ هذا الإجراء لوصل ...
- Click here to view more examples -

cause

I)

يسبب

VERB
Synonyms: causing
  • Apart from his ability to cause havoc! جزءً من قدرته !يسبب الخراب
  • Any more stress could cause the lung to collapse. أي جهد إضافي قد يسبب انهيار الرئة
  • Then a fall couldn't cause such lesions. و السقوط هنا لا يمكن أن يسبب مثل هذه الأضرار
  • What could cause this? ما الذي قد يسبب هذا؟
  • It was not sent down to cause distress. لم ينزل ليسبب الضيق .
  • Would that cause excessive sweating, by any chance? هل يسبب ذلك الإفراط في التعرق من قبل أي فرصة؟
- Click here to view more examples -
II)

تسبب

VERB
Synonyms: causing, triggered
  • Before it can to cause them some damage. قبل ان يتمكن لكى تسبب لهم بعض الخسائر
  • Asteroids that big can cause worldwide devastation on impact. الكويكبات بهذا الحجم قد تسبب دمار عالمي عند التصادم
  • Shingles could cause chest pain before a rash appeared. القوباء يمكن ان تسبب آلام الصدر قبل ظهور الطفح
  • The simplest things can cause the biggest problems. أبسط الأمور قد تُسبب أكبر المشاكل.
  • So the mutations that cause color blindness. لذلك الطفرات التى تُسبب عمى الألوان.
  • Security checks can cause performance problems for some applications. تدقيقات الأمان قد تسبب مشاكل في الأداء لبعض التطبيقات.
- Click here to view more examples -
III)

تتسبب

VERB
Synonyms: causing, give rise
  • Not all problems cause a test to fail to run. ليست كافة المشاكل تتسبب في فشل تشغيل الإختبار.
  • Arguments that are error values cause errors. تتسبب الوسائط التي تكون قيم خطأ في أخطاء.
  • Duplicate layer names can cause confusion. أسماء الطبقة المكررة يمكن أن تتسبب في فوضى.
  • Shift operations never cause overflows. لا تتسبب عمليات الإزاحة في مشاكل تجاوز المجال.
  • Imagine the damage that car can cause. و تخيلي الضرر الذي يمكن أن تتسبب به
  • Small arms cause big tragedies. تتسبب اﻷسلحة الصغيرة في مآس كبيرة.
- Click here to view more examples -
IV)

يتسبب

VERB
  • This might cause a loss of precision. قد يتسبب هذا في فقدان بعض دقة.
  • Skipping mandatory updates may cause to be disabled. تجاوز التحديثات الإلزامية قد يتسبب في عدم تمكين .
  • Allowing unsecured communications may cause security problems. قد يتسبب السماح باتصالات غير آمنة بمشاكل أمان.
  • This might cause some programs to stop working. قد يتسبب ذلك في توقف بعض البرامج عن العمل.
  • What might cause it to fall out of suspension? وماذا قد يتسبب ان فقد التعليق؟
  • He says that it can cause an earthquake. زلزال في يتسبب أن يمكنه أنّه .قال
- Click here to view more examples -
V)

السبب

NOUN
Synonyms: reason, why, caused by
  • He did not specify the probable cause of the blast. ولم يذكر المتحدث السبب المحتمل للانفجار .
  • So they ruled that out as the cause. اذا يفترض أنه من الخارج كما هو السبب
  • Except in this universe, effect follows cause. عدا أن بهذا الكون الأثر يتبع السبب
  • How are you the cause of it? كيف أنت السبب فى هذا؟
  • It may well have been cause and effect. وقد تم أيضا السبب والنتيجة.
  • Only a macro virus would cause this. وحده فيروس ماكرو قد يكون السبب في ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

سبب

NOUN
Synonyms: because, reason, due
  • Your research is now a personal cause of mine. بحثك الأن سبب شخصي لي
  • The cause of the deadly fire is under investigation. ويجرى حاليا التحقيق فى سبب الحريق القاتل .
  • And yet there is cause. ولكن هناك سبب.
  • Insufficient information exists to identify the cause of failure. ‏‏لا توجد معلومات كافية لمعرفة سبب الفشل.
  • The cause of the accident is still under investigation. ويجرى التحقيق حاليا فى سبب الانفجار .
  • The cause of the accident is under investigation. هذا ويجرى حاليا التحقيق عن سبب الحادثة.
- Click here to view more examples -
VII)

قضيه

NOUN
  • It all goes to a great cause. كل ذلك يعود إلى قضية عظيمة
  • We walk for a new cause every day. ‎نسير لقضية جديدة كل يوم.
  • I understand that you're in need of a cause. أفهم أنّكِ بحاجة إلى قضيّة.
  • What we have is probable cause. ما لدينا هو قضية مرجحة
  • We have cause for concern. ان لدينا قضية تثير الاهتمام.
  • When you make the right cause for the right kid. عندما كنت جعل قضية حق بالنسبة للطفل الحق .
- Click here to view more examples -
VIII)

سببا

NOUN
Synonyms: reason
  • You will never have cause to regret it. وأنك لن يكون سببا لنأسف لذلك.
  • I thought it was a cause for celebration? لقد ظننتُه سببًا للإحتفال؟
  • Therefore giving us probable cause to enter the premises. هذا يعطيني سبباً لدخول المباني
  • But this is no cause for despair. ولكن هذا ليس سببا لليأس
  • You will never have cause to regret it. انك لن يكون سببا لنأسف لذلك.
  • Which is not a cause for celebration. وهو ليس سببا للاحتفال
- Click here to view more examples -
IX)

يؤدي

VERB
  • You know in advance exactly what will cause the exception. تعرف مقدمًا تماماً ما الذي يؤدي إلى ‏‏الاستثناء.
  • This error will cause a build to fail. يؤدي هذا الخطأ إلى فشل عملية البنية.
  • Changing the settings may cause your print job to fail. تغيير الإعدادات قد يؤدي إلى فشل مهمة الطباعة.
  • Closing this window may cause some problems. قد يؤدي إغلاق هذا الإطار إلى حدوث بعض المشاكل.
  • Photographing a moving subject can cause a blurry picture. يمكن أن يؤدي تصوير موضوع متحرك إلى صورة ضبابية.
  • Deleting the share may cause loss of data. قد يؤدي حذف المشاركة إلى ضياع في البيانات.
- Click here to view more examples -
X)

القضيه

NOUN
Synonyms: issue, case, affair, question
  • Such a measure will certainly not help the humanitarian cause. وهذه التدابير لن تساعد بالتأكيد القضية اﻹنسانية.
  • You can have mine, too, for the cause. بإمكانك أخذ خاتمي أيضاً من أجل القضية
  • To this cause we must recommit ourselves today. لابد اليوم أن نعيد تكريس أنفسنا لهذه القضية.
  • Let us therefore show true commitment to that cause. فلنظهر، إذا، التزاما حقيقيا بتلك القضية.
  • She might be running for the cause. ربما تكون تركض لأجل هذه القضية
  • Every nation has a stake in this cause. كل دولة لها مصلحة في هذه القضية.
- Click here to view more examples -

raises

I)

يثير

VERB
  • The law raises a number of concerns. ويثير هذا القانون عدداً من المخاوف.
  • The text on those issues raises serious questions. فالنص الخاص بهاتين المسألتين يثير تساؤلات خطيرة.
  • The man raises an eyebrow, or both. الرجل يثير الحاجب، أو كليهما.
  • This raises the issue of governance. وهذا يثير مسألة الحكم.
  • Failure to do this raises an exception. فشل القيام بذلك يثير استثناء.
  • The example raises many questions and issues. 31 يثير هذا المثال العديد من الأسئلة والقضايا.
- Click here to view more examples -
II)

تثير

VERB
  • This session raises these questions. إن هذه الدورة تثير هذه التساؤﻻت.
  • This statistic raises serious questions. وتثير هذه الإحصائيات أسئلة خطيرة.
  • This question raises more general concerns regarding ... هذه المسألة تثير دواعي قلق أكثر عموما بخصوص ...
  • Although globalization raises serious problems, with a risk ... وعلى الرغم من أن العولمة تثير مشاكل خطيرة تهدد بزعزعة ...
  • The first issue raises a classic case in ... وتثير المسألة الأولى قضية كلاسيكية في ...
  • It also raises a number of challenges to ... كما أنها تثير عددا من التحديات بشأن ...
- Click here to view more examples -
III)

يرفع

VERB
Synonyms: raise, lift, ups, elevates
  • Raises a number to the power of another number. يرفع رقم إلى أس من رقم آخر.
  • Slowing up production on oil raises the price. تباطؤ زيادة الانتاج على النفط يرفع السعر.
  • He never even raises his voice. لم يرفع صوته من قبل
  • Slowing up production on oil raises the price. تخفيض إنتاج النفط يرفع السعر,
  • It raises the face, yes and now, now. يَرْفعُ الوجهَ، نعم و الآن، الآن .
  • The object that raises the event is called the event sender ... الكائن الذي يرفع الحدث يسمى بمرسل الحدث ...
- Click here to view more examples -
IV)

يطرح

VERB
  • It raises certain fundamental problems. كما أنه يطرح مشاكل أساسية.
  • This raises some questions about the ... وهذا يطرح بعض التساؤلات بشأن ...
  • Which raises the question, what is your problem with her ... ،مما يطرح السؤال ما مشكلتكَ معها ...
  • ... to service them and also raises questions about the credibility of ... ... من أجل خدمتها، كما يطرح أسئلة بشأن مصداقية ...
  • This raises the challenge of identifying opportunities ... وهذا يطرح التحدي في استبانة الفرص ...
  • The concluding section raises some critical issues and also ... ويطرح الفرع الختامي بعض القضايا الحيوية كما ...
- Click here to view more examples -
V)

ترفع

VERB
Synonyms: raise, flying, lift, elevated
  • The class that raises the event. الفئة التي ترفع الحدث.
  • When the class raises the event, that event is raised ... عندما ترفع الفئة حدث، يرفع ذلك الحدث ...
  • This strain of syphilis raises a body temperature well above normal ... هذه السلالة من الزهري .ترفع حرارة الجسم أعلى المعدّل ...
  • The class that raises the event must provide ... الفئة التي ترفع الحدث يجب أن توفر ...
  • ... of the class or structure that raises the event. ... لفئة أو بنية التي ترفع الحدث.
  • ... testimony that playing this game raises your dopamine level. ... الشهادة التي تقول أن لعب تلك اللعبة ترفع من معدلات الدوبامين
- Click here to view more examples -
VI)

يثيرها

VERB
Synonyms: raised
  • ... at some of the questions their application raises. ... إلى بعض الأسئلة التي يثيرها تطبيقها.
  • ... cannot be applied to cases it raises with Governments in its ... ... لا يمكن أن ينطبق على قضايا يثيرها مع الحكومات في إطار ...
VII)

تطرح

VERB
  • But private assistance also raises a distinctive set of ... غير أن المساعدة الخاصة تطرح أيضا مجموعة متميزة من ...
  • ... and resource requirements, and raises issues for consideration. ... والاحتياجات من الموارد، كما تطرح مسائل للنظر.
  • This background note raises a number of questions that might ... تطرح مذكرة المعلومات الأساسية هذه عدداً من الأسئلة التي قد ...
  • ... that the term "flexibility" raises some questions. ... أن عبــارة "المرونة" تطرح بعض اﻷسئلة.
  • ... hearing of formal statements and raises specific questions concerning the work ... ... الاستماع إلى البيانات الرسمية فتطرح أسئلة محددة بشأن أعمال ...
  • ... key areas, and raises a number of questions concerning ... ... المجالات الرئيسية، وتطرح عدداً من التساؤلات فيما يتعلق بكل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تثيرها

VERB
Synonyms: raised
  • ... to discuss the issues that science raises for society. ... لمناقشة المشاكل التي تثيرها العلوم بالنسبة للمجتمع.
  • ... in the range of issues that it raises. ... حيث مجموعة المسائل التي تثيرها .
  • ... and recognize there are questions it raises i get ... والاعتراف هناك أسئلة التي تثيرها أحصل
- Click here to view more examples -

gives rise

I)

يثير

VERB
  • This logic gives rise to serious concerns. ويثير هذا المنطق أوجه قلق خطيرة.
  • What gives rise to the greatest concern is the failure ... والشيء الذي يثير أشد القلق هو فشل ...
  • This, of course gives rise to concern for all ... ويثير ذلك بالطبع القلق في أوساط جميع ...
  • ... the current world situation gives rise to concern. ... فإن الوضع العالمي الحالي يثير القلـق.
  • All the foregoing gives rise to serious concerns in the light ... وكل ما ذكر أعلاه يثير شواغل كبيرة في ضوء ...
- Click here to view more examples -
II)

نشوء

VERB
  • ... the proliferation of international courts gives rise to a serious risk of ... ... إن انتشار المحاكم الدولية يتسبب في نشوء مخاطر شديدة تتعلق بتنازع ...
  • ... if the process that gives rise to the transformation process or product ... ... إذا كانت العملية التي تؤدي إلى نشوء عمليات التحول أو نواتجها ...

stirs

I)

يثير

VERB
  • ... in the head of the first that stirs. ... في رأس الأولى التي يثير.
  • stirs a bit, and opened his eyes very يثير قليلا ، وفتح عينيه جدا
  • not the smallest atom stirs or lives on matter, ... لا أصغر ذرة أو يثير يعيش على المسألة ، ...
  • ... certain about this flag down stirs at the picture them and ... على يقين من هذا علم يثير أسفل في الصورة ومنهم
  • ... as the dive of the kingfisher stirs a quiet pool. ... والغوص من الرفراف يثير بركة هادئة.
- Click here to view more examples -
II)

يحرك

VERB
Synonyms: stir, moves
  • How the breeze stirs the trees. كيف يُحرّكُ النسيمَ الأشجارَ.
  • Suddenly he wakes and stirs, His eyes meet hers. فجأة يستيقظ ويحرك ، عيناه تلبية لها.

provokes

I)

يثير

VERB
  • provokes a you have been here tell you about the screen ... يثير كنت قد أقول لك هنا حول الشاشة ...
  • management, that provokes a crisis cause now we ... الإدارة، أن يثير أزمة تسبب الآن أننا ...

excites

I)

يثير

VERB
  • ... cordiality which a service rendered excites toward the person served. ... خدم الود الذي الخدمة المقدمة يثير تجاه شخص.
  • so unknown that it excites my imagination. ذلك المجهول الذي كان يثير مخيلتي.
  • and it will it excites the part of the brain وسوف يثير هذا الجزء من دماغ
  • it excites some electrons, it doesn't have ... فإنه يثير بعض الإلكترونات، وأنه لا يجب ...
  • excites it's an easier thing to conceive of and ... يثير انها أسهل شيء أن نتصور وأعتقد ...
- Click here to view more examples -

evokes

I)

يستحضر

VERB
Synonyms: conjure
  • ... good week do you believe evokes wonderful children and able to ... أسبوعا جيدا هل تعتقد يستحضر الأطفال رائعة وقادرة على
II)

تثير

VERB
  • The first sentence evokes this aim through the phrase " ... وتثير الجملة الأولى هذا الهدف من خلال العبارة التالية " ...

entails

I)

يستتبع

VERB
Synonyms: would entail
  • A fourth principle entails the stewardship of financial resources. المبدأ الرابع يستتبع إدارة الموارد المالية.
  • This entails diminution of quality, value or ... وهذا يستتبع خفض مستوى النوعية أو القيمة أو ...
  • This in turn entails developing new ways of ... وهذا يستتبع بدوره استحداث طرائق جديدة للعمل ...
  • This entails innovation in global governance and tailoring ... وهذا يستتبع ابتكارا في مجال الحكم العالمي، وتصميم ...
  • This entails a process of societal reconciliation ... ويستتبع هذا عملية للمصالحة الاجتماعية ...
- Click here to view more examples -
II)

يستلزم

VERB
  • This entails a number of iterations in which automatically creates ... الأمر الذي يستلزم عددًا من التكرارات التي يقوم فيها تلقائيًا بإنشاء ...
  • To establish a new mechanism entails cautious and thorough consideration ... ويستلزم وضع آلية جديدة، إجراء دراسة متأنية وشاملة ...
  • It entails a process of engaging ... وهو يستلزم عملية خاصة بإشراك ...
  • That entails correction of the current inequity and imbalance ... ويستلزم ذلك تصحيح عدم الإنصاف وعدم التوازن الحاليين ...
  • This entails a comprehensive communication and education strategy ... وهذا يستلزم وضع استراتيجية شاملة للاتصال والتعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

تستتبع

VERB
Synonyms: entail, carries
  • It entails holding elected or appointed officials ... وهي تستتبع تحميل المسؤولين المنتخبين أو المعينين ...
  • Movement also entails economic costs for the ... 10 وتستتبع الحركة أيضاً تكاليف اقتصادية للفرد ...
  • Conflict entails heavy social and economic costs not only for the ... إذ تستتبع الصراع تكاليف اجتماعية واقتصادية باهظة، ليس للبلدان ...
  • The enormity of our transformation challenge entails such basic necessities to ... إن ضخامة تحدي التغيير في بلدنا تستتبع توفير الضرورات اﻷساسية لحياة ...
  • Nevertheless, it also entails increased risks. إﻻ أنها تستتبع أيضا زيادة في المخاطر.
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • This entails a twofold risk. وهذا ينطوي على مجازفة مضاعفة.
  • Selling them entails sharing, not exclusive transfer. وينطوي بيعها على التقاسم وليس على النقل الحصري.
  • This entails a process of trial and error, ... وهذا ينطوي على عملية من عمليات المحاولة والخطأ ...
  • This entails the prevention of conflicts, in ... وينطوي هذا المعنى على اتقاء الصراعات، وخاصة ...
  • The reform entails an improvement in equal opportunities for women ... وينطوي الإصلاح على تحسين في تكافؤ الفرص بين المرأة ...
- Click here to view more examples -
V)

تستلزم

VERB
  • Alignment entails printing, so do the following. تستلزم المحاذاة الطباعة، لذلك يجب القيام بالآتي.
  • The plan entails increased focus on preventive measures ... وتستلزم الخطة زيادة التركيز على التدابير الوقائية ...
  • The process of digitally signing information entails transforming the information, ... عملية التوقيع الرقمي على المعلومات تستلزم تحويل المعلومات، وكذلك ...
  • This entails that for a given pair of class handlers ... تستلزم هذة لزوج معطى لمعالجات الفئة ...
  • ... of humanitarian assistance, which entails a continuum from immediate relief ... ... للمساعدة اﻹنسانية التي تستلزم التواصل من اﻹغاثة الفورية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنطوي

VERB
  • It also entails the right to refuse to advise the ... وهي تنطوي أيضاً على الحق في رفض إخطار ...
  • It entails cooperation and agreement on monitoring, verification ... وتنطوي على التعاون والاتفاق على الرصد والتحقق ...
  • ... a profession and social function entails rights, duties and obligations ... ... مهنة ووظيفة اجتماعية تنطوي على حقوق وواجبات والتزامات ...
  • ... more complicated, as it entails variables arising in most cases ... ... بتعقيد أكبر إذ إنها تنطوي على متغيرات تنشأ في معظم الأحوال ...
  • Typically, a case study entails the details related to ... وتنطوي دراسة الحالة الإفرادية عادة على التفاصيل المرتبطة بشحنة ...
- Click here to view more examples -
VII)

تترتب

VERB
Synonyms: had, give rise, ensue
  • This situation entails serious consequences and risks. وتترتب على هذا عواقب ومخاطر جسيمة.
  • The revised scale entails an increase in the ... وتترتب على السلّم المنقّح زيادة في ...
  • ... a human right which entails obligations. ... حق من حقوق الإنسان تترتب عليه التزامات.
  • ... undertaking the responsibilities and commitments that this entails. ... تحمل المسؤوليات والالتزامات التي تترتب على هذا.
  • The Memorandum of Understanding entails legally binding rights and obligations ... وتترتب على مذكرة التفاهم حقوق وواجبات ملزمة قانونا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يترتب

VERB
  • This entails the establishment of two new sections in the Service ... ويترتب على ذلك إنشاء قسمين جديدين في الدائرة هما ...
  • 1. Inefficiency in services entails significant economic costs for ... ١ - يترتب على القصور في الخدمات تكاليف اقتصادية كبيرة ...
IX)

يقتضي

VERB
  • This dialogue entails respect for different identities, ... ويقتضي هذا الحوار احترام الهويات المختلفة، والتفتح ...
  • This entails developing an integrated approach that addresses the need for ... ويقتضي ذلك وضع منهج متكامل يتناول ضرورة إجراء ...
  • This entails further efforts to redefine ... ويقتضي ذلك مواصلة السعي ﻹعادة تحديد ...
  • That right entails the obligation of political solidarity in the ... وذلك الحق يقتضي التزاما بالتضامن السياسي بكل ...
  • ... the right to development entails the exploration of policies ... ... فإن الحق في التنمية يقتضي البحث عن سياسات تكفل ...
- Click here to view more examples -

ensue

I)

تترتب

NOUN
Synonyms: had, entails, give rise

emergence

I)

ظهور

NOUN
  • We are witnessing the emergence of electronic commerce. فنحن نشهد ظهور التجارة الالكترونية.
  • The emergence of new economic powers and of a number of ... إن ظهور قوى اقتصادية جديدة وعدد من ...
  • This allows for the emergence of better technical solutions or ... ويتيح هذا مجاﻻ لظهور حلول تقنية أفضل أو ...
  • The emergence of the information society would have a significant impact ... وأضاف أن ظهور مجتمع المعلومات سيكون له أثر كبير ...
  • Yet another trend is the emergence of a vibrant civil society ... ويتمثل اتجاه ثالث في ظهور مجتمع مدني نابض بالحيوية ...
  • With the emergence of trade blocs and increased ... ومع ظهور الكتل التجارية وتزايد ...
- Click here to view more examples -
II)

نشوء

NOUN
Synonyms: arise, arose, give rise
  • With the emergence of global markets, the effects of ... وبنشوء الأسواق العالمية، أضحت آثار ...
  • We are witnessing the emergence of a new international legal order ... إننا نشهد حاليا نشوء نظام قانوني دولي جديد ...
  • ... to changing circumstances and the emergence of these integration groupings. ... للظروف المتغيرة ونشوء تجمعات التكامل هذه.
  • ... of political power, but the emergence of new strategies. ... السلطة السياسية، بل نشوء استراتيجيات جديدة.
  • ... also help foster the emergence of a dynamic enterprise sector, ... ... تساعد أيضاً على رعاية نشوء قطاع مشاريع دينامي، ...
  • But its emergence, he thought, was a cause ... ولكنه رأي أن نشوء هذا النوع كان سبباً ...
- Click here to view more examples -
III)

بروز

NOUN
  • ... of global problems and the emergence of new challenges. ... المشاكل العالمية، وبروز تحديات جديدة.
  • ... context of various feuds and the emergence of dissident groups. ... سياق الصراعات المختلفة وبروز جماعات منشقة.
  • This led to the emergence of new political leaders and ... وأدى ذلك إلى بروز زعماء سياسيين جدد وانتخاب ...
  • Emergence of attention to the role of men ... ألف - بروز الاهتمام بدور الرجال ...
  • This is complemented by the emergence of "knowledge workers ... ويكتمل هذا ببروز فئة "عمال المعرفة ...
  • This implies the emergence of new system of relations ... ويفترض هذا الأمر بروز نظام جديد للعلاقات ...
- Click here to view more examples -
IV)

بزوغ

NOUN
Synonyms: dawning, advent
  • 87. The emergence and activity of these new groups ... 87 وبزوغ هذه المجموعات الجديدة ونشاطها ...
V)

نشاه

NOUN
  • The emergence of a new phase in the international arena ... والواقع أن نشأة مرحلة جديدة في الحلبة الدولية ...
VI)

الظهور

NOUN
  • There is really no concept of adaptation or emergence. لا يوجد بالفعل مفهوم للتهيئة أو الظهور.
  • ... , given the rapid emergence of advanced developing countries ... ... ، وفي ضوء الظهور السريع لبلدان نامية متقدمة ...
VII)

انبثاق

NOUN
Synonyms: popup, jet, pops
  • The emergence of the information-and-technology age ... إن انبثاق عصر المعلومات والتكنولوجيا ...
  • 20. The emergence of a society for all ... 20 - إن انبثاق ''مجتمع الجميع'' ...

arise

I)

تنشا

VERB
  • These arise mainly in the energy and transformation industries. وتنشأ هذه اﻻنبعاثات أساساً في صناعات الطاقة والتحويل.
  • And so corner cases arise. وهكذا تنشأ حالات الزاوية.
  • Further challenges arise with respect to financial sustainability. وتنشأ أيضا تحديات إضافية فيما يتصل باستدامة التمويل.
  • Provides information about problems that might arise during conversion. يوفر معلومات حول المشكلات التي قد تنشأ أثناء التحويل.
  • Most of the disagreements arise in connection with maintenance. ومعظم الخﻻفات التي تنشأ تتعلق بالنفقة.
  • The converse situation can also arise. وقد تنشأ أيضا الحالة العكسية.
- Click here to view more examples -
II)

ينشا

VERB
  • This level of agreement did not arise by accident. إن مستوى اﻻتفاق هذا لم ينشأ بالمصادفة.
  • This error can arise under several different circumstances. هذا الخطأ يمكن أن ينشأ في ظل ظروف مختلفة متعددة.
  • This situation might arise, for example, if a ... ينشأ هذا الموقف، على سبيل المثال، إذا ما ...
  • Fear and controversy arise from lack of information ... وينشأ الخوف والجدل عن نقص المعلومات ...
  • Such conflicts may arise whenever a country that ... وقد ينشأ ذلك التنازع كلما تعلق الأمر ببلد ...
  • Many of the problems of coordination arise from the mandates decreed ... وينشأ كثير من مشاكل التنسيق من الوﻻيات ...
- Click here to view more examples -
III)

تثور

VERB
Synonyms: arose
  • Similar questions arise in respect of the law ... وتثور أسئلة مماثلة بشأن القانون الذي ...
  • ... across languages and historical contexts also arise. ... خلال اللغات والسياقات التاريخية تثور أيضاً.
  • ... owing to increased risks that arise from injuries at work ... ... بسبب الأخطار المتزايدة التي قد تثور نتيجة الإصابات أثناء العمل ...
  • ... humanitarian impulses, serious questions arise as to how to ... ... فيــه الدوافع اﻹنسانية، تثور أسئلة خطيرة حـــول طريقة ...
  • Similarly, issues arise in relation to the equitable compensation for ... كما تثور مسائل بشأن دفع تعويض منصف عن ...
  • All issues that arise during the project should be resolved ... ويتم حل جميع القضايا التي تثور أثناء تنفيذ المشروع بطريقة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تثار

VERB
Synonyms: raised, arose, avenge
  • Certain key questions arise with regard to the ... 8 تُثار أسئلة رئيسية معينة بشأن ...
  • The issue may also arise when an agent acts ... ويمكن أن تثار المسألة أيضاً عندما يعمل أي وكيل نيابة ...
  • The same questions may arise concerning the scheduling of ... وقد تثار التساؤﻻت ذاتها بشأن جدولة ...
  • Similar issues arise with respect to cases ... وثمة مسائل مماثلة تُثار فيما يتعلق بالحالات التي يُخدع ...
  • ... down who is responsible when problems and questions arise. ... تحديد الجهة المسؤولة عندما تثار المشاكل واﻷسئلة.
  • ... to all problems that arise, instead of being used ... ... لكل المشاكل التي تثار، بدلا من أن يُستغل ...
- Click here to view more examples -
V)

نشوء

VERB
  • ... obligation is not sufficient for international responsibility to arise. ... بالالتزام ليس كافياً لنشوء المسؤولية الدولية.
  • When international issues arise, they are resolved ... وعند نشوء مسائل دولية فإنها تحل ...
  • ... other purposes as needs arise; ... أغراض أخرى تبعا لنشوء الحاجة ؛
  • ... of individual developing countries as they arise. ... البلدان النامية المنفردة لدى نشوء هذه اﻻحتياجات.
  • ... adoption of corrective action when contradictions arise between the assessed performance ... ... ) واعتماد إجراءات تصحيحية عند نشوء تناقضات بين الأداء المقيَّم ...
  • ... expenditure to be recognized when obligations arise or liabilities are incurred ... ... الإعلان عن النفقات عند نشوء التزامات أو تكبد خصوم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تطرا

VERB
Synonyms: undergone
  • ... any security issues which arise. ... أي مسألة أمنية قد تطرأ.
  • ... the technical problems that may arise here and there, in ... ... بالمشاكل الفنية التي قد تطرأ هنا وهناك، بالنظر ...
  • ... solving any problems which may arise in relation to the objective ... ... لحل المشاكل التي قد تطرأ فيما يتعلق بهدف ...
  • ... to or avert problems that may arise in the field, ... ... للمشاكل التي قد تطرأ في الميدان أو تجنبها، ...
  • However, problems may arise when analysts attempt to ... إﻻ أنه قد تطرأ مشاكل عندما يحاول المحللون ...
- Click here to view more examples -
VII)

نشات

VERB
  • Individual vacancy announcements are issued as and when vacancies arise. وتصدر إعلانات الشواغر الفردية كلما نشأت شواغر.
  • Whenever difficulties arise on specific issues, they can be ... وكلما نشأت صعوبات بشأن مسائل محددة، أمكن ...
  • They arise from its concern for ... وقد نشأت هذه الجهود عن اهتمامه البالغ بالتنمية ...
  • ... existing agreements, should the need arise. ... الاتفاقات القائمة إذا ما نشأت حاجة إلى ذلك.
  • ... in bilateral relations as they arise and that they be ... ... فى العلاقات الثنائية كلما نشأت، وأن يكون ...
  • Further challenges arise in respect of technical cooperation since ... ونشأت تحديات أخرى فيما يتعلق بالتعاون التقني نظرا لأن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تبرز

VERB
  • A few preliminary questions arise. وتبرز بعض الأسئلة الأولية.
  • Several questions arise here. وهنا تبرز بضعة أسئلة.
  • ... , and problems often arise in relation to their implementation ... ... ، وكثيراً ما تبرز مشاكل تتصل بتنفيذها ...
  • Such ideas arise, for example, in the context ... مثل هذه اﻷفكار تبرز، على سبيل المثال، في سياق ...
  • ... the agreement and issues of the division of competence arise. ... في اﻻتفاق، وحيث تبرز قضايا تقسيم اﻷهلية.
  • ... to critical situations that arise within their respective fields of competence ... ... للحالات الحرجة التي تبرز في مجالات اختصاص كل واحد منها ...
- Click here to view more examples -
IX)

حصول

VERB
Synonyms: access, obtain
  • ... on data presentation as they arise in future. ... تتعلق بعرض البيانات عند حصول ذلك في المستقبل.

entail

I)

تستتبع

VERB
Synonyms: carries
  • Should the relationship entail interaction, cooperation, ... فهل ينبغي أن تستتبع تلك العﻻقة التفاعل والتعاون والمشاركة ...
  • These policies should entail a phased approach to integration ... وينبغي لهذه السياسات أن تستتبع نهجاً مرحلياً إزاء التكامل ...
  • Such assistance may entail, apart from consultation and negotiation ... وقد تستتبع هذه المساعدة، الى جانب التشاور والتفاوض ...
  • Does it necessarily entail greater cooperation among developing countries ... هل هي تستتبع بالضرورة مزيدا من التعاون بين البلدان النامية ...
  • These responsibilities entail the following functions: وتستتبع هذه المسؤوليات الوظائف التالية:
  • ... they are likely to entail lower enforcement burdens than ... ... إﻻ أنها يُحتمل أن تستتبع أعباء إنفاذية أقل من ...
- Click here to view more examples -
II)

يستتبع

VERB
  • ... the campus should not entail costs for the secretariat. ... الحرم لا ينبغي أن يستتبع تكاليف بالنسبة للأمانة.
  • ... what does checking the left side entail? ... ما لا فحص الجانب الأيسر يستتبع؟
  • ... for additional documentation will entail the identification of activities to be ... ... لوثائق اضافية أن يستتبع تحديد اﻷنشطة التي يراد ...
  • entail enormous rents and furnishing expenses. يستتبع الايجارات والمصاريف الهائلة للمفروشات.
  • danielle this article brings entail دانييل هذه المقالة يجلب يستتبع
  • entail enormous rents and furnishing يستتبع الإيجارات هائلة والأثاث المنزلي
- Click here to view more examples -
III)

يترتب

VERB
  • ... noted that this could entail serious legal consequences, ... ... وأشار إلى أنه قد يترتب على ذلك نتائج قانونية خطيرة، ...
  • meant entail lying about certain elements of his relationship with يعني الكذب يترتب عن عناصر معينة من علاقته مع
  • seeks to entail upon posterity. يسعى إلى يترتب على الأجيال القادمة.
  • This could entail reforming current tax systems ... ويترتب على ذلك إصلاح النظم الضريبية الحالية ...
  • The medical examinations shall not entail any cost to the ... ـ ﻻ يجوز أن يترتب على الفحوصات الطبية أي مصاريف على ...
  • ... on what that might entail - i.e., ... ... حول ما يمكن أن يترتب على ذلك، مثل ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • This will entail, among other things ... وينطوي هذا، في جملة أمور ...
  • This will entail, among other measures, ... وينطوي ذلك على تدابير منها ...
  • ... about the existence of the corporate group might entail difficulties. ... بوجود مجموعة شركات قد ينطوي على صعوبات.
  • ... adoption of the draft decision would not entail additional requirements. ... اعتماد مشروع المقرر لن ينطوي على احتياجات إضافية.
  • ... reform process should not entail an added burden to the ... ... عملية اﻹصﻻح ﻻ ينبغي أن ينطوي على إضافة عبء جديد الى ...
  • ... at the importing level may entail higher prices and restricted ... ... على مستوى اﻻستيراد قد ينطوي على أسعار أعلى وعلى تقييد ...
- Click here to view more examples -
V)

تنطوي

VERB
  • ... them owners of the programmes that entail those conditionalities. ... هذه البلدان تمتلك البرامج التي تنطوي على تلك الشروط.
  • ... in support functions which entail great risk and hardship. ... في وظائف الدعم التي تنطوي على مخاطر وصعوبات كبيرة.
  • These hardships entail denials of basic human needs ... وتنطوي تلك المشاق على حرمانهم من احتياجات الإنسان ...
  • These responsibilities entail the following functions: وتنطوي هذه المسؤوليات على الوظائف التالية:
  • Such contributions entail the risk of donor-driven projects ... وتنطوي مثل هذه المساهمات على خطر تحكم المانحين في المشاريع ...
  • Do they entail exclusion from the benefit ... هل تنطوي على الحرمان من اﻻستفادة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يستلزم

VERB
  • And what does that job entail? وماذا يستلزم ذلك العمل ؟
  • This will entail more systematic interaction with ... وهذا يستلزم تفاعلا أكثر انتظاما مع ...
  • Reform must also entail a new definition of ... إن الإصلاح يجب أن يستلزم كذلك تعريفا جديدا لاستعمال ...
  • This will entail recognizing the full range of ... ويستلزم ذلك الاعتراف بالمجموعة الكاملة من العوامل ...
- Click here to view more examples -
VII)

تترتب

VERB
Synonyms: had, entails, give rise, ensue
  • ... ways in which they may entail the responsibility of an organization ... ... والطرق التي يمكن أن تترتب بها المسؤولية على منظمة ...
  • and a knowledge of occupations and the hazards they may entail ومعرفة المهن والأخطار التي قد تترتب على
  • Doing so should not entail any additional expense, ... وينبغي ألا تترتب على ذلك أي نفقات إضافية، ...
  • ... draft resolutions which might entail financial implications. ... مشاريع القرارات التي قد تترتب عليها آثار مالية.
  • ... the legal consequences that morally iniquitous conduct ought to entail. ... النتائج القانونية التي ينبغي أن تترتب عن السلوك الجائر أخﻻقيا.
  • ... the application of other legal rules which entail State responsibility. ... تطبيق قواعد قانونية أخرى تترتب عليها مسؤولية الدولة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستلزم

VERB
  • Those strategies entail the cultivation of economically viable crops ... وتستلزم هذه اﻻستراتيجيات زراعة محاصيل قابلة لﻻستدامة اقتصاديا ...
  • ... should not be for items that entail large expenditure. ولا ينبغي استخدامها في البنود التي تستلزم نفقات كبيرة الحجم.
  • ... increase in the permanent membership" entail, in reality, ... ... الزيادة في العضوية الدائمة" تستلزم، في الواقع، ...
  • ... particularly in cases which entail specific restrictions on rights ... ... خاصة في الحالات التي تستلزم وضع قيود معينة على الحقوق ...
- Click here to view more examples -

consequent

I)

ما يترتب

ADJ
  • This would also require the consequent strengthening of management capabilities ... وهذا يتطلب أيضا ما يترتب على ذلك من تعزيز قدرات الإدارة ...
  • they were like what on consequent with are you thinking ... كانوا مثل ما يترتب على ذلك على مع ذلك كنت أفكر ...
  • ... ensure good neighbourliness and the consequent implementation of all decisions ... ... لضمان حسن الجوار وما يترتب على ذلك من تنفيذ جميع قرارات ...
  • ... population growth and the consequent growth in the demand ... ... ونمو السكان، وما يترتب على ذلك من زيادة في الطلب ...
  • ... developing countries, and the consequent need to address the ... ... البلدان النامية، وعلى ما يترتب على ذلك من ضرورة معالجة ...
- Click here to view more examples -
II)

يترتب

ADJ
Synonyms: entail, give rise
  • ... in the fish so sinking, consequent upon this ... في الأسماك حتى الغرق ، ويترتب على هذا
III)

المترتبه

ADJ
  • ... it must adopt the consequent legislative reforms. ... فعليها أن تعتمد اﻻصﻻحات التشريعية المترتبة على ذلك.

causing

I)

مما تسبب

VERB
  • ... and trapped in the water causing serious traffic jams at ... ... واحتجزت فى المياه مما تسبب فى ازدحام خطير فى المرور عند ...
  • ... electricity stations were also targeted, causing water and electricity shortages ... ... ومحطات الكهرباء قد استهدفت ايضا مما تسبب فى نقص المياه والكهرباء ...
  • or the fire causing for the people أو النار مما تسبب للشعب
  • causing her to get home new مما تسبب لها للحصول على منزل جديد
  • causing a smoky condition. مما تسبب في حالة الدخان.
  • All causing a growing body of evidence كل مما تسبب في الجسم متزايدة من الأدلة
- Click here to view more examples -
II)

التسبب

VERB
  • There is no humility in causing rivalry. لا يوجد أي التواضع في التسبب في التنافس.
  • You got a real talent causing car crashes. لديك موهبة حقيقية في التسبب في حوادث السيارات
  • But you had a motive for causing all this. لكن كان لديك دافع وراء التسبب في كل هذا
  • You causing trouble again? هل تريد التسبب بمشكلة أخرى
  • When he was minutes away from causing mass casualties? بينما كان على بعد دقائق من التسبب بآلاف الضحايا؟
  • To extract the gas without causing tsunamis. بإستخراج الغاز دون التسبب فى إعصار تسونامي
- Click here to view more examples -
III)

يسبب

VERB
Synonyms: cause
  • On what's causing your headaches. على حسب ما يسبب لك الصداع.
  • Is what's causing most of the pain. و هو ما يسبب معظم الألم
  • What could be causing these problems? ما الذي قد يسبب هذه المشكلات؟
  • Someone is causing these accidents on purpose. ثمّة من يسبب هذه الحوادث عن قصد
  • What could be causing such a fuss? ما الذي يسبب هذه الضوضاء؟
  • My presence here is clearly causing unhappiness. وجودي هنا بوضوح يسبب التعاسة
- Click here to view more examples -
IV)

تسبب

VERB
Synonyms: cause, triggered
  • Causing trouble like that, come on. ـ تُسبب مشكلة مثل تلك ، هيا !
  • Here he is, causing a spoon to bend. انه هنا , تسبب فى انحناء ملعقة شارون
  • Causing such a disturbance in front of passengers? تسبّب مثل هذا الإضطرابِ أمام المسافرين؟
  • You are causing so much pain. انك تسبب الكثير من الألم
  • Software configuration issues are causing poor video quality. تسبب مشكلات تكوين البرامج في ضعف جودة الفيديو.
  • And a lung problem isn't causing hallucinations. و مشكلة بالرئة لا تسبب هلوسة
- Click here to view more examples -
V)

المسببه

VERB
  • ... your devices, the devices are not causing the problem. ... الأجهزة، فليست الأجهزة هي المسببة للمشكلة .
  • I think her music is causing this. أعتقد أنّ الموسيقى خاصتها هي المسببة لهذا
  • ... evaluate the changes in the factors causing the effects (e.g ... ... لتقييم التغييرات في العوامل المسببة للتأثيرات (مثلاً ...
- Click here to view more examples -
VI)

مسببه

VERB
Synonyms: reasoned
  • ... your temperature's slightly up, causing a bright color. ... فإن حرارتك ترتفع قليلا مسببة لونا ساطعا
  • ... your intestine and lay eggs causing all kinds of illness. ... أمعائك وتضع بيض مسببة كل أنواع الأمراض
  • ... at any time, causing more environmental pollution in the area ... ... فى اى وقت ، مسببة المزيد من تلوث البيئة فى المنطقة ...
  • ... of many civilians and causing the displacement of families to ... ... العديد من المدنيين ومسبّبة في تشريد اﻷسر إلى ...
  • ... the area of human settlements, causing loss of life, ... ... مجال المستوطنات البشرية، مسببة خسائر في الأرواح ، ...
  • ... in various hotels in the capital, causing material damage. ... في فنادق شتى في العاصمة، مسببة أضراراً مادية.
- Click here to view more examples -
VII)

تتسبب

VERB
Synonyms: cause, give rise
  • What are the mains factors causing these problems? وما هي أهم العوامل التي تتسبب في هذه المشاكل؟
  • And causing the same pain that ... و تتسبب بنفس الألم الذي ...
  • The distressing conditions of detention were causing a number of illnesses ... وتتسبب اﻷحوال المؤلمة لﻻحتجاز في عدد من اﻷمراض ...
  • ... relationship in the management hierarchy is causing a circular relationship. ... علاقة في تدرج الإدارة تتسبب في حدوث علاقة دائرية.
  • ... adjacent to the settlers' building without causing any injuries. ... المقابل لمبنى المستوطنين دون أن تتسبب في أي إصابات.
  • ... system or application settings are causing your computer to run poorly ... ... إعدادات النظام أو التطبيقات تتسبب في تشغيل الكمبيوتر بشكل سيء ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتسبب

VERB
Synonyms: cause, triggers, induced
  • A conflict in the binding properties is causing the failure. هناك تعارض في خصائص التوثيق يتسبّب في الفشل.
  • Which one of you people is causing all the trouble here ... من منكم أيها الناس يتسبب بكل المشاكل هنا ...
  • ... temporary string creation during evaluation is not causing the error. ... إنشاء سلسلة مؤقت أثناء التقييم لا يتسبب في الخطأ.
  • He's just out causing trouble. أنه بالخارج يتسبب فى المشاكل
  • Causing you to stumble at every turn. و يتسبب في إسقاطك عند كل منعطف
  • on what's causing climate change was على ما كان يتسبب في تغير المناخ
- Click here to view more examples -
IX)

تسببت

VERB
Synonyms: caused, triggered
  • ... a combination of poor ventilation causing the accumulation of gases and ... ... امرين معا وهما تهوية سيئة تسببت فى تراكم الغازات واساءة ...
  • ... total of 37 lives and causing scores of injuries. ... عددهم 37 شخصا وتسببت في إصابة العشرات.
  • ... for some time, in circumstances causing very great concern to ... ... لبعض الوقت وسط ظروف تسببت في قلق بالغ ﻵباءهم ...
- Click here to view more examples -
X)

احداث

VERB
  • Avoid causing screen flicker. تجنب إحداث وميض الشاشة.
  • ... significant connection the use of mercenaries in causing displacement. ... شديدا استخدام المرتزقة في إحداث التشريد.
  • ... only way we could meet without causing a scene. ... الطريقة الوحيدة التي يمكننا اللقاء بها دون إحداث ضجة
  • ... of its other property settings or causing other side effects. ... من إعدادات الخصائص الأخرى أو إحداث تأثيرات جانبية أخرى.
  • ... many developing countries are both causing hardship to rural populations and ... ... بلدان نامية كثيرة في إحداث مشقة للسكان الريفيين ويسهم ...
  • In addition to causing inefficiencies in the production of consumer goods ... فإضافة إلى إحداث القصور في إنتاج السلع الاستهلاكية ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.