Increases

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Increases in Arabic :

increases

1

الزيادات

NOUN
Synonyms: hikes
  • These increases are discussed below. وترد مناقشة هذه الزيادات أدناه.
  • Some increases were substantial. وبعض الزيادات كبيرة.
  • Such increases are not included in the total amounts listed. ولا ترد هذه الزيادات في المبالغ الإجمالية المبينة.
  • Mere increases in exports do not guarantee development. غير أن الزيادات وحدها في حجم الصادرات لا تضمن التنمية.
  • Increases in management and programme support costs ... 6 الزيادات في تكاليف الادارة وتكاليف الدعم البرنامجي ...
  • Increases in size usually don't require a restart, but ... لا تتطلب الزيادات في الحجم عادةً إعادة التشغيل، ولكن ...
- Click here to view more examples -
2

زيادات

NOUN
Synonyms: gains, extras
  • This could lead to substantial increases in fees. ويمكن أن يؤدي ذلك إلى زيادات كبيرة في الرسوم.
  • At all other levels, slight increases occurred. وحدثت في جميع الرتب الأخرى زيادات طفيفة.
  • The new policy led to significant increases in enrolment. وأدت السياسة الجديدة إلى زيادات كبيرة في معدلات التسجيل.
  • In the coming years we foresee increases. ونتوقع حدوث زيادات في السنوات المقبلة.
  • There may also be increases in inflation in economies ... كذلك قد تحدث زيادات في التضخم في الاقتصادات ...
  • Significant increases in resources have been forthcoming ... وكانت هناك زيادات كبيرة متاحة في الموارد ...
- Click here to view more examples -
3

يزيد

VERB
  • This activity clearly increases with age. وهذا النشاط يزيد بوضوح مع زيادة السنّ.
  • Sharpening increases image contrast. يزيد التوضيح من تباين الصورة.
  • This aggregate link increases your bandwidth. يزيد الارتباط المجمّع هذا عرض النطاق.
  • This aggregate link increases the bandwidth of a connection. يزيد هذا الارتباط المجمع من عرض حزمة الاتصال.
  • Regional cooperation increases the delivery and impact of global programmes. ويزيد التعاون اﻹقليمي من تنفيذ البرامج العالمية وتأثيرها.
  • Using larger scopes increases the chance of blocking traffic between ... يزيد استخدام نطاقات أكبر من فرصة حظر معدل نقل البيانات بين ...
- Click here to view more examples -
4

زياده

NOUN
  • Increases the size of the report. يؤدي إلى زيادة حجم التقرير.
  • Turning on this option increases file size. يؤدي تشغيل هذا الخيار إلى زيادة حجم الملف.
  • An inventory receipt increases inventory on hand. تؤدي حركة استلام المخزون إلى زيادة المخزون الفعلي.
  • Additional training increases speech recognition accuracy. إن زيادة التدريب ترفع من دقة التعرف على الكلام.
  • This in turn increases productivity in the economy. وهذا بدوره يؤدي إلى زيادة الإنتاجية في الاقتصاد.
  • Increases the current volume by one unit. زيادة مستوى الصوت الحالي بمقدار وحدة واحدة.
- Click here to view more examples -
5

تزيد

VERB
  • Fixing up the place totally increases resale value. إعادة تصليح المكان تزيد من قيمة البيع كلياً
  • Our power increases in the external too. قوتنا تزيد في الظاهر أيضا .
  • A higher value increases the difference between brightness levels. القيمة العليا تزيد الفرق بين مستويات السطوع.
  • A higher value increases the difference between saturation levels. القيمة العليا تزيد الفرق بين مستويات التشبع.
  • A higher value increases the difference between hues. القيمة العليا تزيد الفرق بين الصبغات.
  • Not to mention it really increases their value. ناهيك عن انها حقا تزيد من قيمتها
- Click here to view more examples -
6

يزداد

NOUN
  • And then it increases even more. ومن ثم يزداد اكثر
  • As load increases, the server will be able to keep ... كلما يزداد التحميل،سيكون الملقم قادراً على الإحتفاظ ...
  • This fourth level obligation increases in importance with increasing ... وهذا المستوى الرابع من اﻻلتزامات يزداد في اﻷهمية مع تزايد ...
  • This percentage increases with age and in ... ويزداد هذا الرقم مع ازدياد السن في ...
  • This number increases under a heavy load and then ... يزداد هذا الرقم عندما يكون التحميل ثقيلاً ثم يتناقص ...
  • This fourth level obligation increases in importance with increasing ... وهذا المستوى الرابع من الالتزامات يزداد في الأهمية مع تزايد ...
- Click here to view more examples -
7

تزداد

NOUN
  • Ink density increases as you move up the vertical axis. تزداد كثافة الحبر وأنت تنتقل لأعلى المحور الرأسي.
  • Large increases are also expected in the emission of nitrogen and ... والمنتظر أيضا أن تزداد كثيرا انبعاثات النتروجين ومركبات ...
  • That need increases over time and is as valid ... وتزداد الحاجة إليه بمرور الوقت ...
  • The accuracy of detection increases with the amount of ... تزداد دقة الاكتشاف مع مقدار ...
  • ... necessarily mean that the carbon sink increases. ... يعني أن بالوعة الكربون تزداد.
  • ... the ability to streamline business processes increases in importance. ... فإن القدرة على تيسير عمليات العمل تزداد في الأهمية.
- Click here to view more examples -
8

يتزايد

NOUN
  • The number of residents of these institutions increases every year. ويتزايد عدد المقيمين في تلك المؤسسات في كل سنة.
  • This number increases every year. وأصبح هذا الرقم يتزايد كل عام.
  • This number increases annually. ويتزايد هذا العدد سنويا.
  • As the number of conventions increases, the situation makes it ... وفيما يتزايد عدد اﻻتفاقيات، فإن الحالة تجعل ...
  • ... as the average age of the older population increases. ... بما أن العمر المتوسط للسكان المسنين يتزايد.
  • ... be very low, it increases with the rate and scale ... ... منخفض للغاية، إلا أنه يتزايد مع وتيرة ونطاق ...
- Click here to view more examples -
9

ازدياد

NOUN
  • Daily flights will resume as demand increases. وستستأنف الرحلات اليومية مع ازدياد الطلب.
  • ... among the acquisition of technology, productivity increases and growth. ... بين اقتناء التكنولوجيا، وازدياد اﻻنتاجية، والنمو.
  • ... at the same time admit further increases in income disparity? ... نقبل في الوقت ذاته بازدياد الفوارق في الدخل؟
  • ... countries vulnerable to price increases when the subsidies are lifted. ... البلدان عرضة للتأثر بازدياد الأسعار عند توقف الإعانات.
  • ... flow will continue as production increases within the context of improving ... وسوف يستمر هذا التدفق مع ازدياد الإنتاج في ظل تحسن ...
  • ... falling unemployment, and increases in salaries, pensions, and ... ... وفي انخفاض معدل البطالة، وازدياد الأجور والمعاشات والحد ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Increases

gains

I)

المكاسب

NOUN
  • Before he gains control. قبل ان المكاسب السيطرة.
  • Gains at the national level also depend on social preferences. كما تتوقف المكاسب على الصعيد الوطني على اﻷفضليات اﻻجتماعية.
  • That would make these gains a reality. وهذا يجعل هذه المكاسب واقعا حقيقيا.
  • With regard to health, the gains are less encouraging. أما فيما يتعلق بالصحة، فالمكاسب أقل تشجيعا.
  • We must ensure that the gains made are not reversed. ويجب أن نكفل ألا ينعكس مسار المكاسب التي تتحقق.
  • Such gains are not achieved without costs. وﻻ يمكن تحقيق هذه المكاسب دون ثمن.
- Click here to view more examples -
II)

مكاسب

NOUN
  • This provides significant performance gains. يوفر هذا مكاسب الأداء الهامة.
  • Industrialized countries had made substantial gains from the process. فالبلدان الصناعية حققت مكاسب كبيرة من هذه العملية.
  • We have already scored significant gains in agricultural improvement. وقد أحرزنا بالفعل مكاسب كبيرة في التحسين الزراعي.
  • Each one of them gains by this divorce. كل واحد منهم مكاسب من هذا الطلاق.
  • Important gains are being achieved in alleviating ... وقد حققنا مكاسب هامة في الحد من ...
  • Demonstrating that the gains of liberalization need not be limited ... والبرهنة على أن مكاسب التحرير ينبغي أﻻ تقتصر ...
- Click here to view more examples -
III)

تحقيق مكاسب

NOUN
  • There are rich opportunities for gains. وهناك فرص وفيرة لتحقيق مكاسب.
  • Another obstacle to productivity gains is a lack of ... وثمة عائق آخر أمام تحقيق مكاسب في الإنتاجية يتمثل في نقص ...
  • ... of past rounds and making new gains. ... من الجولات السابقة وتحقيق مكاسب جديدة.
  • ... and exit from financial markets in search of quick gains. ... الأسواق المالية والخروج منها سعيا لتحقيق مكاسب سريعة.
  • ... competitiveness and ensure efficiency and welfare gains. ... القدرة على المنافسة وضمان تحقيق مكاسب من حيث الكفاءة والرفاه.
  • ... early stage, economic gains can be made. ... مرحلة مبكرة , يمكن تحقيق مكاسب اقتصادية .
- Click here to view more examples -
IV)

المكتسبات

NOUN
  • ... limited resources to sustain the gains achieved through routine immunization services ... ... الموارد المحدودة من إدامة المكتسبات المحققة من خلال خدمات التحصين الروتينية ...
  • ... thus far since those gains, in the proposed budget before ... ... حتى اﻵن باعتبار أن تلك المكتسبات في الميزانية المقترحة قبل ...
  • ... of human rights but these gains remain precarious. ... بحقوق الإنسان، لكن هذه المكتسبات تظل متذبذبة.
  • - Consolidate gains in the areas of human rights ... - دعم المكتسبات في مجال حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -
V)

ارباح

NOUN
  • ... of items, services, item gains, and operations. ... الأصناف والخدمات وأرباح الأصناف والعمليات.
  • The cost amount for item gains is calculated as follows: يتم حساب مبلغ التكلفة لأرباح الأصناف كما يلي:
  • ... which ended the year with positive gains. ... الذي أنهى العام بأرباح صافية.
  • Gains/losses (- ... أرباح/خسائر(- ...
  • Gains/losses (- ... أرباح/خسائر (- ...
- Click here to view more examples -
VI)

الارباح

NOUN
  • Income encompasses both revenue and gains. 18 يتضمن الدخل كلا من الإيرادات والأرباح.
  • ... capital gains and the second excluding capital gains. ... الأرباح الرأسمالية، أما الثاني فيستبعد الأرباح الرأسمالية.
  • ... business profits, capital gains or the article on ... ... باﻷرباح التجارية أو اﻷرباح الرأسمالية أو المادة المتعلقة بأنواع ...
  • Handling of exchange losses and gains معالجة الخسائر والأرباح في صرف العملات
  • Exchange differences (gains and losses) are transferred to ... وتُحال فروق أسعار الصرف (الأرباح والخسائر) إلى ...
  • ... provided no explanation for the gains and losses. ... لم يتضمن أي تفسير للأرباح والخسائر.
- Click here to view more examples -
VII)

الدخلاء

NOUN
Synonyms: intruders, outsiders
VIII)

يكسب

NOUN
Synonyms: gain, earns, earn, earning, earned, wins
  • man gains strength and honor. الإنسان يكسب القوة والشرف .
  • One gains no value by riding a horse, المرء لا يكسب أي قيمة بواسطة ركوب الخيل ،
  • Whoever wears that robe gains acceptance, كل من يلبس هذا الرداء يكسب القبول ،
  • What gains a human being honor are these two ... الذي يكسب الإنسان الشرف هما هذان ...
  • gains esteem, gains relief. يكسب الإحترام ، يكسب الراحة .
  • gains esteem, gains relief. يكسب الإحترام ، يكسب الراحة .
- Click here to view more examples -
IX)

زيادات

NOUN
Synonyms: increases, extras
  • ... in their export earnings and gains in market shares. ... في حصائل صادراتها وزيادات في أنصبتها السوقية.
  • ... sort of these resorts it's not affected promises dramatic gains ... نوع من هذه المنتجعات ولا تتأثر عود على زيادات كبيرة
  • ... but also higher wage gains in the north. ... بل ويتطلب أيضاً زيادات أعلى للأجور في الشمال.
  • ... productivity improvements and efficiency gains in order to ensure that ... ... تحسينات للإنتاجية وزيادات للكفاءة من أجل ضمان أن ...
  • 85. Significant gains have been made in the life expectancy ... 85 - حدثت زيادات ملموسة في العمر المتوقع ...
  • ... regular budgets, three organizations posted triple-digit gains. ... بالميزانيات العادية، حققت ثلاث منظمات زيادات من ثلاثة أرقام.
- Click here to view more examples -

extras

I)

اضافات

NOUN
  • It is only goodness which gives extras, and أنها ليست سوى الخير الذي يعطي إضافات ، و
  • ... add to the seasoning and extras esteban ... إضافة إلى توابل وإضافات استيبان
  • ... lots of great features and extras ... الكثير من الميزات الرائعة وإضافات
  • ... a week and no extras. ... في الأسبوع، وإضافات لا.
  • ... , choosing View > Extras shows or hides the warp mesh ... ... ما، اختيار عرض > إضافات يظهر أو يخفي شبكة الالتفاف ...
- Click here to view more examples -
II)

كومبارس

NOUN
III)

اشياء

NOUN
Synonyms: things, stuff, objects
  • find money for extras. العثور على المال لاشياء.
  • ... here to get the extras ... هنا للحصول على اشياء
IV)

الاضافات

NOUN
  • What do you mean extras? ماذا تعني بالإضافات ؟
  • ... some odds and ends of extras. ... بعض الصعاب وتنتهي من الإضافات
  • and some had 'extras, ' eggs or ... وكان بعض "الإضافات"، بيض أو ...
- Click here to view more examples -
V)

ملحقات

NOUN
VI)

زيادات

NOUN
Synonyms: increases, gains
VII)

الملحقات

NOUN

over

I)

اكثر

PREP
Synonyms: more, more than, most
  • It keeps increasing over here. فإنه يحتفظ زيادة أكثر من هنا.
  • Over the path of the poor orphan child. أكثر من مسار للطفل اليتيم الفقير.
  • But that's over three years. لكن هذا اكثر من ثلاث سنوات
  • How come this area over here doesn't work? فكيف لا يعمل في هذا المجال أكثر من هنا؟
  • He reached over and secured the whiskey bottle. ووصل أكثر من زجاجة ويسكي المضمون.
  • This world has existed for over ten years now. هذا العالم وجد منذ أكثر من10 سنوات الآن
- Click here to view more examples -

more than

I)

اكثر

ADJ
Synonyms: more, over, most
  • You have more than one window open for the active workbook. لديك أكثر من إطار واحد مفتوح للمصنف النشط.
  • No one wants that more than me. لا أحد يريد ذلكَ أكثر مني
  • Which means we're likely dealing with more than one unsub. مما يعني اننا غالبا نتعامل مع أكثر من جاني
  • So there's nothing more than that between you two? لذا ، ليس هنالك شيئاً أكثر من ذلك بينكما؟
  • I can give you more than him. ،بوسعي أن أقدم لكِ أكثر منه
- Click here to view more examples -
II)

يزيد

ADJ
  • But it was no more than recollection. ولكنه كان لا يزيد عن تذكر.
  • It goes to no more than that you suspect this ... يذهب إلى ما لا يزيد عن أن كنت تشك في هذا ...
  • Their number amounts to more than one third of the ... ويزيد عدد هؤﻻء على ثلث ...
  • Which is more than you can say until ... وهو ما يزيد عن ما يمكنك قوله حتى ...
  • ... in the first ballot for no more than two candidates. ... في الاقتراع الأول لما لا يزيد على مرشحين اثنين.
- Click here to view more examples -
III)

تزيد

ADJ
  • Aging buckets with more than six columns cannot be used on ... لا يمكن استخدام فترات التأخر التي تزيد عن ستة أعمدة في ...
  • These costs, more than three times the world average ... هذه التكاليف، التي تزيد بثلاث مرات المتوسط العالمي ...
  • ... six months and not more than five years. ... عن ستة أشهر ولا تزيد على خمس سنوات.
  • ... three years and not more than ten years. ... عن ثلاث سنوات ولا تزيد على عشر سنوات.
  • ... fifteen years and not more than twenty years. ... عن 15 سنة ولا تزيد عن 20 سنة.
- Click here to view more examples -
IV)

تتجاوز

ADJ
  • The values of these properties are more than monetary, as they ... وتتجاوز قيمة هذه الممتلكات الجوانب المالية إذ ...
  • Twenty years of occupation is more than the world should tolerate ... إن عشرين سنة من اﻻحتﻻل مدة تتجاوز قدرة العالم على التسامح ...
  • ... regular intervals of not more than three months. ... على فترات منتظمة لا تتجاوز ثلاثة أشهر.
  • ... deteriorating condition of workers must be addressed with more than words. ويجب معالجة الحالة المتردية للعمال معالجة تتجاوز الكلمات.
  • ... that it could accomplish more than just the adoption of decisions and ... ... من الممكن تحقيق نتائج تتجاوز مجرد اعتماد قرارات وإجراءات ...
- Click here to view more examples -
V)

يتجاوز

ADJ
  • I mean, no more than that, right? أعني لا يجب أن يتجاوز ذلك حسناً
  • The present deficit of more than three and half billion ... والعجز الحالي الذي يتجاوز ثﻻثة بﻻيين ونصف بليون ...
  • This was considerably more than the number provided in ... ويتجاوز هذا العدد كثيرا العدد الذي جاء في ...
  • ... of the information of no more than five pages. ... لهذه المعلومات ﻻ يتجاوز خمس صفحات.
  • ... standards before status" must be more than just a slogan. ... المعايير قبل المركز" يجب أن يتجاوز كونه مجرد شعار.
- Click here to view more examples -

exceed

I)

تتجاوز

VERB
  • The best digital cameras often exceed the capabilities of film. وعادة ما تتجاوز أفضل الكاميرات الرقمية قدرات الفيلم .
  • It is requested that statements not exceed seven minutes. ويرجى أﻻ تتجاوز مدة إلقاء البيانات سبع دقائق.
  • This operation would exceed that limit. تتجاوز هذه العملية ذلك الحد.
  • The entitlements exceed the minimum levels prescribed pursuant ... وتتجاوز اﻻستحقاقات مستويات الحد ﻷدنى المقررة بموجب ...
  • The value you enter cannot exceed the maximum capacity of ... يجب ألا تتجاوز القيمة التي أدخلتها السعة القصوى لوحدة ...
  • Since costs tend to exceed benefits in the early stages ... وبما أن التكاليف تتجاوز عادة الفوائد في المراحل الأولى ...
- Click here to view more examples -
II)

يتجاوز

VERB
  • The action date cannot exceed the requirement date. لا يمكن لتاريخ الإجراء أن يتجاوز تاريخ الطلب.
  • Opening all selected projects would exceed this limit. قد يتجاوز فتح كافة المشاريع المحددة هذا العدد.
  • The summary should not exceed six pages. ينبغي ألا يتجاوز الملخص ست صفحات.
  • This conduct may exceed the competence of the organization. وهذا التصرف يمكن أن يتجاوز نطاق اختصاص المنظمة.
  • An organ may exceed its powers also because ... وقد يتجاوز جهاز حدود سلطاته أيضا بسبب ...
  • Any items that exceed the limit will cause a build warning ... سوف يتسبب أي عنصر يتجاوز الحد في تحذير بناء ...
- Click here to view more examples -
III)

تجاوز

VERB
  • A temporary endeavor undertaken to meet or exceed stakeholder expectations. محاولة مؤقتة يتم اتخاذها لتلبية أو تجاوز توقعات المساهمين.
  • If you exceed this number, an message appears. في حالة تجاوز هذا العدد، تظهر رسالة .
  • The size of new devices can't exceed available disk space on ... لا يمكن تجاوز حجم الأجهزة الجديدة المتوفرة القرص على ...
  • The size of new devices can't exceed available disk space on ... لا يمكن تجاوز حجم الأجهزة الجديدة المتوفرة القرص على ...
  • The files selected may exceed the server's upload size limit ... ربما تجاوز حجم الملفات المحددة حد حجم الإيداع الخاص بالملقم ...
  • If total costs exceed the contract value on ... في حالة تجاوز التكاليف الإجمالية لقيمة العقد في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتعدي

VERB
  • Do not exceed five snapshots on the environment that has a ... لا تتعدى خمسة لقطات على بيئة التي تحتوي على ...
  • ... story points do not exceed its estimated velocity. ... نقاط قصة التي لا تتعدى السرعة النسبية المقدرة لها.
  • ... if you sync files that exceed the device's capabilities. ... في حالة مزامنة الملفات التي تتعدى قدرات الجهاز.
  • ... be transgressed by actions that exceed the right. ... يجوز تجاوزه بأفعال تتعدى ذلك الحق.
  • ... the next session should not exceed five working days. ... فإنه ينبغي ألا تتعدى الدورة القادمة خمسة أيام عمل.
  • ... that initial reports should not exceed 100 pages, while ... ... أنه ينبغي للتقارير الأولية ألا تتعدى الـ100 صفحة وألا ...
- Click here to view more examples -
V)

يتعدي

VERB
  • A custom chart name cannot exceed 31 characters. يجب ألا يتعدى اسم المخطط المخصص 31 حرفاً.
  • Custom chart name must not exceed 31 characters. يجب ألا يتعدى اسم التخطيط المخصص 31 حرفاً.
  • ... path and movie file name should not exceed 256 characters. ... المسار واسم ملف الفيلم يجب ألا يتعدى 256 حرفاً.
  • ... and movie file name should not exceed 256 characters. ... واسم ملف الفيلم يجب أن لا يتعدى 256 حرفاً.
  • ... to article 10, reduced working time shall not exceed: ... للمادة 10، لا يتعدى وقت العمل المخفض:
- Click here to view more examples -
VI)

تفوق

VERB
  • ... responsibilities in these areas exceed the costs. ... بمسؤوليات في هذه المجالات تفوق التكاليف.
  • The benefits of technology transfer should exceed its acquisition costs. ففوائد نقل التكنولوجيا ينبغي أن تفوق تكاليف احتيازها.
  • ... of fruit, these figures exceed world averages in every ... ... الفاكهة، فإن هذه الأرقام تفوق المعدلات العالمية في كل ...
  • ... premises that would meet or exceed minimum operating residential security standards ... ... على مبان تستوفي أو تفوق معايير السكن الأمنية الدنيا ...
  • Their profits exceed by many times the amount of money ... وتفوق أرباحهم عدة مرات اﻷموال ...
  • ... requires substantial resources that exceed the capacity of the country; ... العملية تتطلب موارد كبيرة تفوق قدرة ذلك البلد؛
- Click here to view more examples -
VII)

تزيد

VERB
  • Its duration must not exceed six months. وﻻ تزيد المدة عن ستة أشهر.
  • ... and may in all not exceed six months. ... ، وﻻ يجوز أن تزيد مدته على ستة اشهر.
  • ... assignments not expected to exceed three years, with ... ... بالمهام التي لا يتوقع أن تزيد على ثلاث سنوات مع ...
  • ... , these numbers cumulatively exceed the total number of users. ... فإن الأرقام التراكمية تزيد على العدد الإجمالي للمستعملين.
  • ... if additional expenditures are proposed that exceed the resources available from ... ... إذا ما اقتُرحت نفقات إضافية تزيد عن الموارد المتاحة من ...
  • ... service, but cannot exceed 85 per cent of ... ... الخدمة ولا يجوز أن تزيد على 85 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يزيد

VERB
  • ... some estimates, this figure might exceed half a million. ... لبعض التقديرات، قد يزيد العدد على نصف مليون.
  • ... for review when the total expenses exceed a certain amount. ... لتتم مراجعته عندما يزيد حجم المصروفات عن مبلغ محدد.
  • This would not exceed 0.01 per cent of ... وذلك لن يزيد على 0.01 في المائة من ...
  • ... in our view it should not exceed 25. ... نرى أنه ينبغي أﻻ يزيد على ٢٥.
  • ... annual rate should not exceed 1 per cent. ... المعدل السنوي لا ينبغي أن يزيد على 1 في المائة.
  • ... all under construction now, will exceed 40 billion yuan ( ... ... وكلها تحت الإنشاء حاليا سوف يزيد على 40 مليار يوان / ...
- Click here to view more examples -

excess

I)

الزائده

ADJ
  • The excess rows will not be imported. لن يتم استيراد الصفوف الزائدة.
  • The excess quantity was subject to goods review list procedures ... وخضعت الكمية الزائدة لإجراءات قائمة استعراض السلع ...
  • Subtraction of excess emissions from the assigned amount of ... × طرح الانبعاثات الزائدة من الكمية المسندة في ...
  • In the excess of their own misery they were ... في الزائدة من البؤس بهم كانوا ...
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى متطلبات مخفضة لبدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى انخفاض في احتياجات بدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
- Click here to view more examples -
II)

فائض

ADJ
Synonyms: surplus, redundancy
  • The budget figures show an excess. وتُظهر أرقام الميزانية وجود فائض.
  • Every vintner in the state has excess. كل شركه خمر بالبلد لديها فائض
  • to excess in its affections. إلى فائض في المحبة والخمسين.
  • fear causes an excess secretion of the book الخوف يؤدي إلى إفراز فائض من الكتاب
  • may lay claim to possessing another almost to excess. قد تدعي امتلاك فائض آخر تقريبا.
  • Losses related to maintaining excess stocks الخسائر المتصلة بالاحتفاظ بفائض في المخزون
- Click here to view more examples -
III)

الفائض

NOUN
  • I think that we should keep the excess juice. اظن بأنه علينا الاحتفاظ بالفائض
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل السداد الشهري المخزون الفائض.
  • Excess adrenaline can cause heart problems and. الادرينالين الفائض قد يسبب مشاكل قلبية و نوبات
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل التسديد الشهري المخزون الفائض.
  • ... question of how to deal with excess fissile material. ... مسألة تتعلق بكيفية تناول الفائض من المواد الأنشطارية.
  • ... you could dispose of the excess. ... يمكنك التخلّص من الدم الفائض
- Click here to view more examples -
IV)

الفائضه

ADJ
Synonyms: surplus, redundant
  • ... and small arms or to eliminate excess stocks of them. ... واﻷسلحة الصغيرة أو ﻹزالة المخزونات الفائضة منها.
  • excess capacity until i said i plan on me الطاقة الفائضة حتى قلت تخطط للي
  • ... reduce the number of excess copies printed. ... في خفض عدد النسخ الفائضة.
  • ... a place to offload excess goods, ... ومكانا لتفريغ البضائع الفائضة،
  • ... the buyer is entitled to reject the excess quantity. ... فللمشتري أن يرفض الكميّة الفائضة.
  • ... had managed to absorb the excess labour from the cities, ... ... يساعد على استيعاب العمالة الفائضة في المدن، وهو ...
- Click here to view more examples -
V)

تتجاوز

NOUN
  • ... of the holdings identified in excess of the legal limit. ... الحيازات التي تحدد على أنها تتجاوز الحد القانوني.
  • ... with accumulated cash balances in excess of the optimal cash balances ... ... تراكمت لديها أرصدة نقدية تتجاوز الحد الأمثل لمستويات الأرصدة النقدية ...
  • Special political mission requirements in excess of $90 million البعثات السياسية الخاصة التي تتجاوز 90 مليون دولار
  • excess of net long-term capital gain over ... تتجاوز صافي أرباح رأسمالية على المدى الطويل ...
  • in excess of six billion times a year, just ... تتجاوز ستة مليارات مره في السنة، فقط ...
  • ... with reports or responses in excess of page limits, ... ... بتقارير أو ردود تتجاوز حدود الصفحات المقررة، ...
- Click here to view more examples -
VI)

زائده

ADJ
  • Excess stocks may also arise from ... كما أن مخزونات زائدة قد تنشأ أيضا عن ...
  • ... the administrative tools to identify any applications consuming excess memory. ... الأدوات الإدارية لتعريف أية تطبيقات تستهلك ذاكرة زائدة.
  • and to invest any excess profits وللاستثمار أي أرباح زائدة
  • ... made more difficult (unless there is excess value). ... أكثر صعوبة (ما لم توجد قيمة زائدة).
  • ... of fissile materials to be excess. ... من المواد الانشطارية التي تعتبر زائدة.
  • ... electricity was, in fact, in excess of requirements. ... الكهرباء كانت في الحقيقة زائدة على الاحتياجات.
- Click here to view more examples -
VII)

يتجاوز

NOUN
  • ... but not one of payment in excess of entitlement. ... ولكنها ليست حالة دفع يتجاوز المستحق.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000". ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل".
  • ... of houses destroyed by fire was in excess of 5,000. ... للمنازل التي دمرتها النيران يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000. ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... an average growth rate in excess of 5 per cent. ... ١٩٩٣ متوسط معـــــدل نمو يتجاوز ٥ في المائة.
  • ... total income from employment in excess of 35 per cent; ... مجموع الدخل من العمالة على ما يتجاوز 35 في المائة؛
- Click here to view more examples -
VIII)

الزياده

ADJ
  • Excess requirements for petrol, ... وجاءت الزيادة في الاحتياجات من الوقود والزيوت ...
  • It includes the calculation of excess of income over expenditure ... ويشمل حساب الزيادة في الإيرادات عن المصروفات ...
  • Excess of income over expenditure الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • Excess of income over expenditure for biennium الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين
  • Net excess of income over expenditure صافي الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • For excess risk of 10 للزيادة في الخطورة 10
- Click here to view more examples -
IX)

يزيد

NOUN
  • ... or retain an amount in excess of its right in the ... ... أو يحتفظ بأي مبلغ يزيد عن حقه في تلك ...
  • There are now in excess of 50 electronic sites ... وثمة اﻵن ما يزيد على خمسين موقعا إلكترونيا ...
  • Any loss of capacity in excess of 66 per cent ... وأي فقدان للقدرة يزيد على 66 في المائة ...
  • ... the first thing that has excess into the building general ... ان أول شيء ويزيد في العام بناء
  • ... on direct underlying losses in excess of the direct funding requirement ... على الخسائر الأساسية المباشرة الذي يزيد عن متطلب التمويل المباشر
  • ... it had purchased in excess; ... كانت قد اشترتها بما يزيد على حاجتها؛
- Click here to view more examples -
X)

تزيد

NOUN
  • For flights in excess of nine hours the ... وفي حالة الرحﻻت التي تزيد مدتها عن تسع ساعات ...
  • ... into play after service in excess of nine years. ... بعد قضاء مدة في الخدمة تزيد على تسع سنوات.
  • The appropriation of land far in excess of actual requirements is ... إن حيازة أراض تزيد بكثير عن المتطلبات الفعلية هو ...
  • ... of tons of fissile material in excess of defence needs. ... الأطنان من المواد الانشطارية التي تزيد عن احتياجات الدفاع.
  • ... the integrated programmes required funds in excess of $65 million ... ... البرامج المتكاملة بحاجة الى أموال تزيد على ٥٦ مليون دوﻻر ...
  • ... the train continues to speed in excess of 75 miles an ... ... لازال القطار يسير بسرعة تزيد عن 75 ميلاً في ...
- Click here to view more examples -

increase

I)

زياده

VERB
  • You cannot increase the font size any further. لا يمكنك زيادة حجم الخط لأكثر من ذلك.
  • It also reflects an increase in standard salary costs. وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
  • There should be an increase in the exchange of information. يجب أن تكون هناك زيادة في تبادل المعلومات.
  • To increase available memory, quit one or more programs. قم بإنهاء برنامج أو أكثر لزيادة الذاكرة المتوفرة.
  • It will help increase cooperation between enterprises and governments. وستساعد فى زيادة التعاون بين الشركات والحكومات .
  • This represents an increase over the previous years. وهذا يمثل زيادة عن السنوات السابقة.
- Click here to view more examples -
II)

الزياده

NOUN
  • Increase in support activities. الزيادة في أنشطة الدعم.
  • Anticipated increase in activities. الزيادة المتوقعة في الأنشطة.
  • This increase will be addressed by redeployment. وسيتم التصدي لهذه الزيادة بواسطة إعادة التوزيع.
  • The study cannot measure this increase. ولكن الدراسة لا تستطيع أن تقيس هذه الزيادة.
  • The number of paying students tends to increase. ويميل عدد الطلبة الذين يدفعون الرسوم إلى الزيادة.
  • Increase in number of employees. 40 الزيادة في عدد الموظفين.
- Click here to view more examples -
III)

تزيد

VERB
  • It is expected that this inflow will increase. ومن المتوقع أن تزيد تلك الأعداد.
  • You have to increase the price of each dumping. أنت يجب أن تزيد سعر كل إغراق.
  • Globalization can increase vulnerability in a number of ways. ويمكن للعولمة أن تزيد الضعف بعدة سبل.
  • May our strength increase. نرجو أن تزيد قوتنا .
  • Smart tags increase the file size. العلامات الذكية تزيد من حجم الملف.
  • It must increase the complexity of its operations. ويجب أن تزيد من تشابك عملياتها.
- Click here to view more examples -
IV)

يزيد

VERB
  • It cannot be excluded that that number may increase further. ولا يمكن استبعاد احتمالية أن يزيد ذلك العدد أكثر.
  • Additional training may increase speech recognition accuracy. يمكن أن يُزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • Additional training may increase may speech recognition accuracy. قد يزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • The unsub wants to increase his body count. الجاني يريد ان يزيد من عدد الجثث
  • Including content can increase the size of your template. يمكن أن يزيد تضمين المحتوى من حجم القالب.
  • This could increase his confidence a thousand fold. هذا يُمكن أن يزيد ثقته بنفسه .ألف مره
- Click here to view more examples -
V)

ازدياد

NOUN
Synonyms: increased, rise, rising
  • Audience increase every day. الجمهور فى ازدياد في كل يوم.
  • Increase in number of hours at rates indicated above. ازدياد عدد الساعات بالمعدﻻت المبينة أعﻻه
  • The fear is now that this tension will increase. الخوف الآن من ازدياد التوتر
  • With the increase in population and other ... وبازدياد السكان وظهور غير ...
  • It also noted the increase in water pollution and destruction ... كما لاحظت إزدياد تلوث المياه وتدمير ...
  • The financial challenges will only increase as your son gets ... التحديات المالية ستكون في ازدياد فقط مع تقدّم ابنَك ...
- Click here to view more examples -
VI)

يزداد

VERB
  • The success of changes should also increase. يجب أن يزداد أيضاً نجاح التغييرات.
  • The risks do increase with time. الخطر يزداد مع الوقت.
  • Energy use for transport is expected to increase globally. ومن المتوقع أن يزداد عالميا استخدام الطاقة في النقل.
  • This causes the balloon volume to increase. وهذا يجعل حجم البالون يزداد.
  • This number is expected to increase with the return of ... ومن المتوقع أن يزداد هذا العدد مع عودة ...
  • The level will increase and decrease as the ... ويزداد هذا المستوى أو ينقص عندما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تزداد

VERB
  • But this participation must increase. ولكن هذه المشاركة يجب أن تزداد.
  • Company costs increase if official procedures are ... وتزداد تكاليف الشركات إذا كانت الإجراءات الرسمية ...
  • ... the suffering of civilians and vulnerable populations can only increase. ... ﻻ يمكن إﻻ أن تزداد معاناة المدنيين والسكان المستضعفين.
  • ... that compare measurements that increase at a specific rate. ... التي تقوم بمقارنة القياسات التي تزداد عند مستوى معين.
  • ... and this share is expected to increase in the future. ... ومن المتوقع أن تزداد هذه الحصة في المستقبل.
  • ... its medical use is likely to increase. ... فمن المرجّح أن تزداد استخداماتها الطبية.
- Click here to view more examples -
VIII)

تزايد

NOUN
  • Population growth will increase the demand for food, ... وسيؤدي النمو السكاني الى تزايد الطلب على اﻷغذية، ...
  • As these agreements increase in number, reporting becomes ... ومع تزايد عدد هذه اﻻتفاقات، تصبح عملية اﻹبﻻغ ...
  • Population growth will increase the demand for food, ... وسيؤدي النمو السكاني الى تزايد الطلب على اﻷغذية، ...
  • ... while this has contributed to an increase in productivity and competitiveness ... وقد ساهمت هذه العملية في تزايد الإنتاجية والقدرة على المنافسة ...
  • ... forest cover and the increase of demand placed on it, ... ... المغطاة باﻷحراج وتزايد الطلب عليها، يﻻحظ ...
  • There was an increase in children abandoning the ranks of ... وهنالك تزايد في عدد الأطفال الذين يتركون صفوف ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتفاع

NOUN
  • This would lead to an increase in unemployment and adversely ... وسيؤدي ذلك إلى ارتفاع البطالة ويؤثر سلبيا على ...
  • Due to an increase in the fees and the precarious ... ونظراً إلى ارتفاع هذه الرسوم وضعف ...
  • There had also been a substantial increase in the number of ... وحدث ارتفاع كبير أيضا في عدد ...
  • An increase in expenditures due to deteriorating ... أضف إلى ذلك أن ارتفاع الإنفاق بسبب تردي ...
  • ... world growth, with no significant increase in underlying inflation. ... النمو العالمي، دون حدوث ارتفاع كبير في التضخم.
  • ... from developing countries and in an increase on development assistance. ... من البلدان النامية، وارتفاع المساعدة اﻹنمائية.
- Click here to view more examples -

further

I)

مزيد

ADJ
  • Further consultations were needed. وثمة حاجة إلى مزيد من المشاورات.
  • Consult your device documentation for further information. لمزيد من المعلومات، راجع وثائق الجهاز.
  • Is there a need for further changes and reforms? وهل يلزم إجراء مزيد من التغيرات والإصلاحات؟
  • It has also made recommendations for further action. ويقترح التقرير أيضا توصيات باتخاذ مزيد من الإجراءات.
  • The best argument against retreat is further reform. وأفضل حجة ضد اﻻنسحاب هي إجراء مزيد من اﻻصﻻح.
  • Further details about those cases would be supplied in writing. وسيقدم كتابيا مزيد من التفاصيل عن هاتين القضيتين.
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

ADJ
  • The drafting would need to be considered further. وقال انه ينبغي مواصلة النظر في الصياغة .
  • Further work in this area was needed. وأشير إلى ضرورة مواصلة العمل في هذا المجال.
  • Particular attention was paid to further refining the criteria. وأولي اهتمام خاص لمواصلة تنقيح المعايير.
  • There was a need for further consideration of those issues. وهناك حاجة الى مواصلة النظر في تلك المسائل.
  • Further reform should take into account the foregoing. وينبغي مراعاة ما تقدم عند مواصلة عملية الإصلاح.
  • Those activities should be further strengthened. ودعا إلى مواصلة تعزيز تلك الأنشطة.
- Click here to view more examples -
III)

المزيد

ADJ
  • Further contributions are strongly encouraged. وتشجع اللجنة بقوة تقديم المزيد من التبرعات.
  • She asked for further details regarding that issue. وطلبت المزيد من التفاصيل بشأن هذه المسألة.
  • Yet there is ample room for further improvement. أﻻ أن هناك مجاﻻ واسعا ﻹجراء المزيد من التحسين.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • The case was closed for further investigation and prosecution. وحفظت القضية لإجراء المزيد من التحقيق والمتابعة.
  • Further efforts should build on these achievements. وينبغي بناء المزيد من الجهود على هذه الإنجازات.
- Click here to view more examples -
IV)

زياده

ADJ
  • It therefore recommended that international cooperation be strengthened further. ومن ثم، أوصى بزيادة تعزيز التعاون الدولي.
  • Their role needed to be further clarified. وقالت إن ثمة حاجة إلى زيادة توضيح دورها.
  • How can this mechanism be further strengthened? كيف يمكن زيادة تعزيز هذه الآلية؟
  • We are interested in further developing this cooperation. ونحن نهتم بزيادة تطوير هذا التعاون.
  • But he never got any further. لكنه لم يحصل على أي زيادة.
  • Capacities for field missions will be further expanded. وستجري زيادة التوسع في قدرات البعثات الميدانية.
- Click here to view more examples -
V)

كذلك

ADV
Synonyms: as well as, also, well, so
  • He announced further changes to the structure of the service. وأعلن كذلك عن تغييرات في هيكل الخدمة.
  • It further provides an update on internal oversight matters. ويقدم التقرير كذلك معلومات مستكملة عن مسائل الرقابة الداخلية.
  • They are also further reviewed by aviation safety experts. كما يجري استعراضها كذلك من جانب خبراء سلامة الطيران.
  • And we said, can we simplify this further? وقال أننا، نحن تبسيط هذا كذلك؟
  • The instrument further advanced the system of classification established in the ... وعرض الصك كذلك نظام التصنيف الذي أرسي في ...
  • It is further recommended that an investigation be conducted into ... ويوصى كذلك بإجراء تحقيق في ...
- Click here to view more examples -
VI)

مزيدا

ADJ
Synonyms: more, greater
  • This requires further careful and thorough preparation. وهذا يقتضي مزيدا من العناية والدقة في اﻹعداد.
  • No further details were available. ولم يعط مزيدا من التفاصيل.
  • All these aspects require further monitoring. وتتطلب جميع هذه الجوانب مزيدا من الرصد.
  • Further clarification of the roles was requested. وطلبت مزيدا من اﻹيضاح لﻷدوار.
  • She requested further details on both points. وطلبت مزيدا من التفاصيل بشأن هاتين النقطتين.
  • It gave no further details. ولم يعط البيان مزيدا من التفاصيل.
- Click here to view more examples -
VII)

اخري

ADJ
Synonyms: other, another, more, others
  • Further steps have been taken to improve this response rate. وقد اتخذت خطوات أخرى لتحسين معدل الرد هذا.
  • No further details were given on the incident. ولم تذكر تفاصيل اخرى عن الحادث.
  • To take it one step further. أن نأخذها إلى مرحلة أخرى.
  • Further consultations will be held during the session. وستجرى مشاورات أخرى إبان الدورة.
  • Further solutions may be prescribed by other areas of law. وثمة حلول أخرى قد تطرحها مجالات قانونية أخرى.
  • The official gave no further details. ولم يعط المصدر أي تفاصيل أخرى.
- Click here to view more examples -
VIII)

اضافيه

ADJ
  • Further consultations are held on these proposals. وتعقد مشاورات إضافية بشأن هذه المقترحات.
  • It gave no further details. ولكنه لم يعط ايضاحات اضافية.
  • No further articles of the draft declaration were adopted. ولم تعتمد أية مواد إضافية لمشروع الإعلان.
  • Further suggestions might also be made at future sessions. ويجوز أن تقدم اقتراحات إضافية في الدورات المقبلة.
  • However he did not give further details. ولم يقدم تفاصيل اضافية.
  • We have no further details at this time. ليس لدينا أيّ تفاصيل إضافيّة في هذا الوقت .
- Click here to view more examples -
IX)

ايضا

ADV
Synonyms: also, too, well, either
  • It further contributed to methodological work relating to assigned amounts. وساهم أيضا في العمل المنهجي المتعلق بالكميات المسندة.
  • Its role should be further encouraged and promoted. وينبغي أيضا تشجيع ذلك الدور وتعزيزه.
  • The potential ramifications could extend even further into the future. ويمكن للآثار المحتملة أن تمتد أيضا إلى المستقبل.
  • Consumption patterns should be further changed. وينبغي تغيير أنماط اﻻستهﻻك أيضا.
  • You should think about this further. يجب أن نفكر في هذا أيضا.
  • The options may be further limited by nature. وقد تكون الخيارات محدودة أيضاً بطبيعتها.
- Click here to view more examples -
X)

اخر

ADJ
Synonyms: another, most, last, else
  • No further appeal is available. وليس من المتاح تقديم استئناف آخر.
  • A further report would be provided in the near future. وسيقدَّم تقرير آخر في المستقبل القريب.
  • A further project was devoted to improving women's health. وكرس مشروع آخر لتحسين صحة المرأة.
  • Beyond that, there will be no further action. ما بعد ذلك , لن يكون هناك اي عمل اخر
  • No further action was taken. ولم يُتخذ أي إجراء آخر.
  • Further review is needed for this purpose. ويلزم إجراء استعراض آخر لهذا الغرض .
- Click here to view more examples -
XI)

تعزيز

ADJ
  • So what are they doing to further our interests? لذا مالذي يفعلونه لتعزيز مصالحنا؟
  • We will continue to work to further this relationship. وسنواصل العمل على تعزيز هذه العﻻقة.
  • These safeguards have been further strengthened as a result ... وتم تعزيز هذه الضمانات بفضل نتائج ...
  • Technologies should be used to further both economic and social development ... وينبغي استخدام التكنولوجيات لتعزيز التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية معا ...
  • The document also calls for further adjustment of industry structure, ... وتدعو الوثيقة ايضا الى تعزيز تعديل الهيكل الصناعى وتطوير ...
  • To further advance its tourist industry, the city has launched ... ولاجل تعزيز تنمية الصناعة السياحية شنت المدينة ...
- Click here to view more examples -

greater

I)

اكبر

ADJ
  • It also means greater justice in international economic relations. وهذا يعني أيضا عدالة أكبر في العﻻقات اﻻقتصادية الدولية.
  • These formats provide greater flexibility when working with other programs. توفر هذه التنسيقات مرونة أكبر عند استخدام برامج أخرى.
  • The scope of the problem required greater international cooperation. وقد بلغت المشكلة حدا يستدعي تعاونا دوليا أكبر.
  • This provides greater protection against viruses. يوفر هذا الأمر حماية أكبر ضد الفيروسات.
  • It was probably greater in the middle. ربما كان أكبر في الوسط.
  • They require stronger commitment and greater international cooperation. فهي تتطلب التزاما أقــوى وتعاونا دوليا أكبر.
- Click here to view more examples -
II)

قدر اكبر

ADJ
  • It necessarily requires greater financial contributions. وذلك يقتضي حتما إسهامات مالية بقدر أكبر.
  • Capabilities that allow a growing business to have greater control. تسمح للشركات الآخذة في النمو بقدر أكبر من التحكم.
  • That question should be examined in greater detail. وينبغي دراسة هذه المسألة بقدر أكبر من التفصيل.
  • Three changes are critical to bringing about greater accountability. وهناك ثلاثة تغييرات ضرورية لإحداث قدر أكبر من المساءلة.
  • Far greater attention should be paid to the need for the ... وينبغي إيلاء قدر أكبر من الاهتمام للحاجة إلى ...
  • Greater emphasis must now be placed on minimizing ... ويجب اﻵن التركيز بقدر أكبر على التخفيف إلى أدنى حد ...
- Click here to view more examples -
III)

زياده

ADJ
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • Emphasis will be placed on greater accountability and transparency. وسينصب التركيز على زيادة المساءلة والشفافية.
  • I want you to save yourself from greater pain. أريدك أن تنقذ نفسك من زيادة الألم.
  • Greater support is the shortest path towards independence. وزيادة الدعم هو الطريق الأقصر إلى الاستقلال.
  • The aim is to achieve simplification and greater flexibility. والغرض هو تحقيق التبسيط وزيادة المرونة.
  • Greater business value and a real competitive advantage. زيادة قيمة العمل وميزة التنافس الحقيقية.
- Click here to view more examples -
IV)

مزيد

ADJ
  • The subject needs to be considered in greater detail. فالأمر يحتاج الى النظر فيه بمزيد من التفصيل.
  • There is greater optimism. هناك مزيد من التفاؤل.
  • Greater coherence is needed in international peace operations. هناك حاجة إلى مزيد من التماسك في عمليات السلام العالمية.
  • Greater joint funding was also proposed. كما اقترح تقديم مزيد من التمويل المشترك.
  • It opens the door to greater transparency. وهي تفتح الباب نحو مزيد من الشفافية.
  • Greater clarity and details required. يلزم مزيد من الوضوح والتفاصيل.
- Click here to view more examples -
V)

قدرا اكبر

ADJ
  • The parties demonstrated a greater willingness to participate. وأظهر الجانبان قدرا أكبر من الاستعداد للمشاركة.
  • Greater international support for such efforts is required. وتستلزم هذه الجهود قدرا أكبر من المساندة الدولية.
  • That warrants greater coherence in global policies. ويستوجب ذلك قدرا أكبر من الاتساق في السياسات العالمية.
  • We must guarantee greater equity in health expenditure ... ويجب أن نضمن قدرا أكبر من العدالة في الإنفاق الصحي ...
  • It should also include greater transparency and participation on ... وينبغي أن يتضمن أيضا قدرا أكبر من الشفافية والمشاركة ...
  • It also felt that greater transparency was needed as to how ... ويرى أيضا أن اﻷمر يتطلب قدرا أكبر من الشفافية عن كيفية ...
- Click here to view more examples -
VI)

المزيد

ADJ
  • To be effective, it requires greater capacity. ولكنه يتطلب توافر المزيد من القدرات حتى يغدو فعالا.
  • Many other areas also deserve greater attention. وتستحق مجالات عديدة أخرى المزيد من الاهتمام.
  • This is an area that requires greater international assistance. وهذا مجال يتطلب المزيد من المساعدات الإنسانية.
  • And feel a greater and greater peace. واشعر المزيد بالسلام.
  • What we need is greater political will. وما نحتاج إليه هو المزيد من الإرادة السياسية.
  • Greater efforts were essential to ensure the continued ... ومن الضروري بذل المزيد من الجهود بغية كفالة استمرارية ...
- Click here to view more examples -
VII)

مزيدا

ADJ
Synonyms: more, further
  • It can only make for greater efficiency. وذلك يضمن مزيداً من الكفاءة.
  • It was also paying greater attention to the environmental sustainability ... وهي تولي أيضا مزيدا من الاهتمام للاستدامة البيئية ...
  • This would require greater attention to the development ... وهذا يتطلّب مزيدا من الاهتمام باستحداث ...
  • This particular problem requires much greater attention, in view ... وهذه المشكلة بالذات تتطلب مزيدا من اﻻهتمام، نظرا ...
  • It should produce greater coherence in the total ... فعليها أن تظهر مزيدا من التماسك في مجمل ...
  • We see greater preparedness to rationalize their actions ... ونشهد مزيدا من اﻻستعداد لتحكيم العقل في أعمالها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعظم

ADJ
Synonyms: greatest, grander
  • What could be greater? ماذا يمكن أن يكون اعظم؟
  • With great risk comes greater reward. بالخطر العظيم تجيء جائزة أعظم.
  • I want to turn it into something greater. اريد ان اجعلها شيئا اعظم
  • You were meant for much, much greater things. أنت قُّدرت لشيء أكثر ، أشياء أعظم
  • Expecting that greater and better things to happen. أتوقع أن تحدث أشياء أعظم وأحسن.
  • I was being prepared for a much greater destiny. كنت أجهز لقدر أعظم
- Click here to view more examples -
IX)

الكبري

ADJ
  • Greater expectations require stronger commitments. واﻵمال الكبرى تتطلب التزامات أقوى.
  • This pattern reflects the greater challenges of reaching the goals ... وهذا النمط يعكس التحديات الكبرى المتمثلة في بلوغ الأهداف ...
  • ... sustainable development process for the greater benefit of our people. ... عملية التنمية المستدامة من أجل الفائدة الكبرى لشعبنا.
  • ... the capacity to share greater international responsibilities and reflect ... ... المقدرة على تقاسم المسؤوليات الدولية الكبرى، وأن تكون انعكاسا ...
  • The greater range of those restrictions were applied to ... وطبقت المجموعة الكبرى من هذه القيود على ...
  • ... for the area of greater social and medical importance: ... في المنطقة الاجتماعية والطبية الكبرى:
- Click here to view more examples -
X)

الاكبر

ADJ
  • I think we both know who took the greater risk. أعتقد بأننا نعلم سوية من الذي قام بالمخاطرة الأكبر
  • Is it possible the greater glory belongs to me? من الممكن ان الفخر الاكبر سيرجع لي ؟
  • Greater international cooperation for development is necessary ... والتعاون الدولي الأكبر من أجل التنمية ضروري ...
  • Greater focus was required on family education programmes ... ومن المطلوب التركيز اﻷكبر على برامج تثقيف اﻷسرة ...
  • A greater coherence of information flows at national level ... ومن شأن التنسيق الأكبر لتدفقات المعلومات على المستوى الوطني ...
  • The greater challenge was to integrate evaluation into the programme cycle ... وتمثل التحدي اﻷكبر في إدماج التقييم في الدورة البرنامجية ...
- Click here to view more examples -

more

I)

اكثر

ADV
Synonyms: over, more than, most
  • My reports were always more thorough than my peers. كانت تقاريري دائماً أكثر شمولاً من زملائي
  • I would have been more gentle. كنتُ لأُبدي لطفًا أكثر
  • I trust you'll be more vigilant in the future. أنا واثق أنك ستكون أكثر حرصاً فى المستقبل.
  • I wanted to see more and more of her. انا أردت أن أرى اكثر و اكثر منها
  • I wanted to see more and more of her. انا أردت أن أرى اكثر و اكثر منها
  • And he seems more careful, too. ويبدو أنّه أصبح أكثر حذراً أيضاً
- Click here to view more examples -
II)

المزيد

ADJ
  • I want to know more about you. أريد أن أعرف المزيد عنك
  • Next time, remember to bring more of those buns. المرة القادمة تذكر ان تحضر المزيد من هذا الكعك
  • She requested more information in that regard. وطلبت تقديم المزيد من المعلومات في هذا الخصوص.
  • Living room gives you more good surround sound experience! غرفة المعيشة يمنحك المزيد من جيدة تجربة صوت محيطي!
  • It is currently negotiating to purchase much more. وهي تتفاوض الآن لشراء المزيد.
  • Who could ask for anything more? من يمكنه أن يسأل في المزيد ؟
- Click here to view more examples -
III)

مزيد

ADJ
  • They have called for more transparency. لقد طالبوا بمزيد من الشفافية.
  • We could use more of those. قد نحتاج لمزيد من هؤلاء أو واحد
  • Please no more of this! من فضلك لا مزيد من هذا
  • So it arguably takes a bit more time. لذلك يمكن القول يأخذ قليلا لمزيد من الوقت.
  • More good fortune from the troubles. مزيد من الحظ خلال المشاكل
  • Making people to be more and more in darkness. تجعل الناس في مزيد ومزيد من الظلمات .
- Click here to view more examples -
IV)

اكبر

ADV
  • To become independent, we need more international aid. فلكي نصبح مستقلين نحتاج إلى مساعدة دولية أكبر.
  • I got something more. لدي حصلت على شيئا أكبر
  • We have much more pressing matters to deal with. تحيط بنا ضغوط أكبر علينا أن نتعامل معها
  • I think that you want something more. اعتقد أنك تريد شيئاً أكبر.
  • Now we need to focus more on implementation. وعلينا الآن أن نركز بشكل أكبر على التنفيذ.
  • Times like these, we feel his loss even more. في أوقات كهذه نشعر بفقدانه بشكل أكبر
- Click here to view more examples -
V)

مزيدا

ADJ
Synonyms: further, greater
  • They require more research to understand intent. وهذا يتطلب مزيدًا من البحث لاستيعاب المقصد.
  • We are seeing more countries putting people on treatment. نحن نرى مزيدا من الدول توفر العلاج للناس
  • You want some more meat? أتريد مزيداً من اللحم؟
  • I have no more questions, your honour. ليس لدي مزيداً من الأسئلة يا سيادتك
  • Get me some more wine. أحضر لي مزيدا من النبيذ
  • This calls for more discipline from all of us. وهذا يستدعي مزيدا من الانضباط منا جميعا.
- Click here to view more examples -
VI)

الاكثر

ADV
Synonyms: most
  • I shall highlight two of its slightly more ambitious suggestions. وسوف أركز على اثنين من مقترحاتها الأكثر طموحا.
  • But you know what's more tempting? ولكن أتعلم ما هو الأكثر إغراءً؟
  • Could there be a more successful mammal? قد يكونوا هم الأكثر نجاحاً بين الثدييات .؟
  • You must decide what is of more importance to you. يجب أن تقرر ما هو الأكثر أهميه لك
  • But there are numerous more hopeful answers. ولكن هناك العديد من الإجابات الأكثر تفاؤلا.
  • Climb over more people. تسلّق على الناس الأكثر.
- Click here to view more examples -
VII)

زياده

ADV
  • Another speaker encouraged more local procurement. وشجع متكلم آخر على زيادة المشتريات على المستوى المحلي.
  • More meds in three hours. أدوية زيادة في 3 ساعات.
  • All right, we can take three more people. حسنا, يمكننا اصطحاب ثلاث افراد زيادة - ثلاثة؟
  • More targeted food aid. 51 زيادة تحديد أهداف المعونة الغذائية.
  • So no more adoption talk, okay? لذلك لا حديث زياده عن التبني .
  • Can we get two more, please? هل لنا الحصول على أثنين زيادة، فضلاً؟
- Click here to view more examples -
VIII)

اضافيه

ADJ
  • Are there any more fliers for the food drive? هل هناك أي نشرات إضافية من أجل التبرع بالطعام؟
  • More information was needed. وهناك حاجة إلى معلومات إضافية.
  • Click for more options. انقر هنا للحصول على خيارات إضافية.
  • I just need a few more minutes. أحتاج فقط عدة دقائق إضافية
  • If needed, more sessions are possible. عند الحاجة يتم الاستدعاء الى جلسات أضافية.
  • I need to work more hours. علي أن اعمل ساعات اضافية
- Click here to view more examples -
IX)

اخري

ADJ
  • I need one more for my friend. نعم .وأنا اريد واحدة اخرى لصديقي.
  • How about three more hours of sleep and some breakfast? ماذا عن 3 ساعات اخرى من النوم وبعض الافطار؟
  • There are no more runs scheduled for this task. ‏‏لا يوجد عدد مرات تشغيل أخرى مجدولة لهذه المهمة.
  • Not one more word about my team. ولا كلمه أخرى عن فرقتي
  • One more issue deserves attention. وهناك مسألة أخرى تستحق الاهتمام.
  • Three more months and it'll all be over. ثلاثة اشهر اخرى و هذا سينتهي.
- Click here to view more examples -

raise

I)

رفع

VERB
  • First thing we need to do is raise your profile. أول شيء نحن بحاجة إلى رفع ملفك الشخصي.
  • When to raise a health monitoring event. متى يتم رفع حدث مراقبة الحماية.
  • I had to raise him. واضطررت الى رفع له.
  • Please raise your right hand. الرجاء رفع يدك اليمنى.
  • Did he raise a hand on you? هل رفع يده عليكِ ؟
  • We got funds to raise. لقد حصلت على الأموال إلى رفع.
- Click here to view more examples -
II)

تثير

VERB
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • Some of the answers raise difficult issues. بعض الإجابات تثير قضايا صعبة.
  • Solutions to those needs raise additional measurement problems. وتثير حلول هذه الاحتياجات مشاكل قياس إضافية.
  • Such cases raise an important issue. وتثير هذه الحاﻻت قضية هامة.
  • Preliminary observations raise concerns that the primary evidence submitted by the ... وتثير المﻻحظات اﻷولية القلق من أن اﻷدلة الرئيسية التي قدمها ...
  • The allegations raise serious concerns as to the motives for ... وتثير اﻻدعاءات قلقاً شديداً بشأن دوافع ...
- Click here to view more examples -
III)

اذكاء

VERB
Synonyms: stoking
  • There was a need to raise public awareness about the impact ... وهناك حاجة لإذكاء الوعي العام عن آثار ...
  • They will work to raise awareness and shun all ... وهي ستعمل على إذكاء الوعي واجتناب جميع ...
  • It aims to raise awareness about basic human rights ... وهو يهدف إلى إذكاء الوعي بحقوق الإنسان الأساسية ...
  • In order to raise public awareness and prepare ... وﻹذكاء الوعي العام وتهيئة ...
  • There was also a need to raise awareness in civil society ... وهناك حاجة أيضا إلى إذكاء الوعي في المجتمع المدني ...
  • ... and the need to raise awareness of the desertification problem. ... ، والحاجة إلى إذكاء الوعي بمشكلة التصحر.
- Click here to view more examples -
IV)

ارفع

VERB
Synonyms: lift, highest, notch
  • Please raise your arms and separate your legs. أرجوك ارفع يديك وفرق قدميك
  • Or raise the photo and bring the text down? او ارفع الصورة وانزل النص
  • Raise your head and answered properly. ارفع رأسك و تكلم بوضوح
  • Now to take a picture you just raise either arm. والآن لتلتقط صورة فقط ارفع أحدى ذراعيك
  • Raise to shock level four. ارفع الصدمة للمستوى الرابع.
  • Put the phone down and raise your hands. ضع الهاتف على الأرض و أرفع يديك عاليا
- Click here to view more examples -
V)

ترفع

VERB
Synonyms: flying, lift, elevated
  • I want you to raise the first cup. أريدك أن ترفع الكأس الأول
  • Will you raise your right hand? هـلّ لكَ أن ترفع يدك اليمنى؟
  • To pay for them you have to raise taxes. لتدفع لهم ,يجب ان ترفع الضرائب
  • You dare to raise your hand to me? هل تجرؤ على أن ترفع يدك علي ؟
  • You do not raise your voice to her. أنت لا ترفع صوتك عليها
  • How can you raise your hand on your friend? كيف ترفع يدك على صديقك؟
- Click here to view more examples -
VI)

زياده

VERB
  • We are determined to raise this number. ونحن مصممون على زيادة هذا العدد.
  • In fact, you should give him a raise. في الحقيقة ينبغي عليك أن تعطيه زياده
  • The following pay raise methods are available. تتوفر طرق زيادة الدفع التالية.
  • I should ask for a raise. يجب أن أطلب زيادة راتبي.
  • You need a raise for that? هل تحتاجُ زيادة من أجلِ هذا؟
  • I think we need to raise the green speed. أعتقد اننا بحاجة لزيادة سرعة العشب.
- Click here to view more examples -
VII)

يثير

VERB
  • Leaving traces behind will not raise an issue. ترك آثار لن يثير اية قضية
  • Leaving traces behind will not raise an issue. ترك آثار لن يثير اية قضية
  • That would raise questions of legal certainty ... وهذا من شأنه أن يثير أسئلة متعلقة باليقين القانوني ...
  • It must also raise questions on the issue of the integrity ... ويجب أيضا أن يثير تساؤلات عن مسألة نزاهة ...
  • This contradiction should raise fundamental questions and shock ... ويجدر أن يثير هذا التناقض أسئلة أساسية وأن تهز ...
  • This may raise issues of control over essential environmental resources ... وهذا قد يثير قضايا السيطرة على الموارد البيئية الأساسية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثاره

VERB
  • He is not allowed to raise issues. لا يسمح له بإثارة أي مسألة.
  • He wished to raise four issues in that connection. وثمة رغبة في إثارة أربع قضايا في هذا الصدد.
  • Opportunities could be sought to raise such violations, not only ... ومن الممكن تلمس الفرص لإثارة هذه الانتهاكات ليس فقط ...
  • It will also inevitably raise concerns among other countries ... كما أنه سيؤدي حتما إلى إثارة الشواغل لدى البلدان اﻷخرى ...
  • ... eight is not sufficient to raise serious doubt about the cause ... ... ثمانية أشخاص لا يكفي إثارة شكوك جدية حول سبب ...
  • ... to help document and raise recurring problems both in ... ... إلى المساعدة في تسجيل وإثارة المشاكل المتكررة، سواء في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تربيه

VERB
  • You stayed to raise her child? وستبقى لتربية طفلها؟
  • Just help us raise our kids. ساعدنا فقط بتربية اولادنا - .ارجوك -.
  • I want to raise our kids in the city. لا اريد تربيه اطفالي في المدينه
  • Because you can't raise a child on your own! لأنكِ لا تستطيعين تربية ابنكِ لوحدك!
  • And still you stayed to raise her child? وستبقى لتربية طفلها؟
  • There ought to be a license required to raise children. يجب أن تكون هناك رخصة إجبارية لتربية الأطفال
- Click here to view more examples -
X)

جمع

VERB
  • Neighbors also raise extra money for the school. الجيران جمع أموال إضافية للمدرسة.
  • Then what is your proposal to raise money? إذن ما هو أقتراحك فى جمع المال ؟
  • So we need to raise money to get to nationals. اذا نحتاج لجمع المال للوصول للبطوله القوميه
  • We need to raise some cash. علينا جمع القليل من المال
  • I raise money for public schools. أقوم بجمع المال للمدارس العامّة.
  • I thought our goal was to raise money. خلتُ أنّ هدفنا هو جمع المال
- Click here to view more examples -
XI)

يرفع

VERB
Synonyms: lift, ups, elevates
  • All in favor, raise your hand. كل من يوافق يرفع يداه
  • All who's with me, raise your right hand. كلّ من معي، يرفع يدّه اليمنى.
  • If so raise your happy hand. فليرفع يده السعيدة.
  • Everybody who's for raj, raise your hand. كل من يريد " راج " يرفع يده
  • And ever son wants his father to raise his hands. وكل ابن يُريد ان يرفع .
  • All those in favour of home, raise your hand. كلّ من يفضل البيت, يرفع يده .
- Click here to view more examples -

boost

I)

دفعه

NOUN
  • You just need a confidence boost. تحتاج فقط لدفعة ثقة
  • That would require a massive boost. ذلك يتطلّب دفعة هائلة - نعم
  • Successful recruitment gave a considerable boost to staffing and capacity levels ... وأعطى التوظيف الناجح دفعة كبيرة لمستويات الملاك والقدرات ...
  • That's how you give somebody a boost. هكذا تعطي أحدهم دفعه، هيا
  • You need a boost to climb into your bed. تحتاج إلى دفعة لكي تتسلّق فراشك
  • Well, that would require a massive boost. حسناً , ذلك يتطلب دفعة هائلة
- Click here to view more examples -
II)

تعزيز

VERB
  • Do you think you've had to boost it? هل تعتقد أن كنت قد لتعزيز ذلك؟
  • Buy me a minute to boost it. اكسب لي دقيقة لتعزيز الأمر.
  • There were several ways to boost exports, he said. وقال ان هناك طرقا عديدة لتعزيز الصادرات .
  • The concrete target is to boost collective trade and investment levels ... والهدف المحدد هو تعزيز التجارة الجماعية ومستويات الاستثمار ...
  • ... promote media cooperation and boost understanding of the two peoples. ... لتشجيع التعاون الاعلامى وتعزيز التفاهم بين الشعبين.
  • ... which was needed to boost economic development in developing countries. ... وهذا أمر ضروري لتعزيز التنمية الاقتصادية في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
III)

زياده

VERB
  • We need some excitement to boost circulation. نحن بحاجة الى بعض الاثاره لزيادة التداول
  • ... performance incentive schemes to boost enterprise profitability and encouraging ... ... مخططات لحفز اﻷداء لزيادة أرباح المؤسسات، وتشجيع ...
  • Ready to boost epinephrine. أستعدوا لزيادة معدل الأدرينالين
  • They can't boost the resolution on this? ألا يمكنهم زيادة الوضوح على هذا؟
  • ... human and financial resources to boost their scientific and technological capabilities ... ... إلى موارد بشرية ومالية لزيادة قدراتها العلمية والتكنولوجية ...
  • ... exchanges and cooperation to boost mutual understanding and trust between ... ... من التبادلات بينهما من اجل زيادة التفاهم المتبادل والثقة بين ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعزز

VERB
  • These measures are expected to boost production and productivity of ... ومن المتوقع أن تعزز هذه التدابير اﻹنتاج واﻹنتاجية ...
  • ... visit was proving very successful and would boost bilateral ties. ... الزيارة كانت ناجحة وسوف تعزز العلاقات الثنائية.
  • ... triangular partnerships and their synergies can boost technological progress and innovation ... ... الشراكات الثلاثية وتلاحمها يمكن أن تعزز التقدم التكنولوجي والابتكار ...
  • ... and he hoped this visit would boost such cooperation. ... وانه يأمل فى ان تعزز هذه الزيارة هذا التعاون.
  • ... to do likewise and boost the complementary impact of the Protocol ... ... إلى أن تحذو حذوها وأن تعزز الأثر التكميلي للبروتوكول ...
- Click here to view more examples -
V)

تفعيل

VERB
  • ... any reduction of interest rates to boost economic activities would encourage ... ... تخفيض معدلات الفائدة لتفعيل الأنشطة الاقتصادية، يشجع ...
  • Boost the role of human rights observers in working ... 1 تفعيل دور مراقبي حقوق الإنسان وذلك بالعمل ...
VI)

تدعيم

VERB
  • They also agree to boost the process of dialogue and cooperation ... كما اتفقتا على تدعيم عملية الحوار والتعاون ...
  • They also agreed to boost ties in culture, science ... كما اتفقا على تدعيم العلاقات فى مجالات الثقافة ، والعلوم ...
  • ... responsibility of organizing their laborers to boost national development and maintain ... ... مسؤولية تنظيم عمالهم لتدعيم التنمية الوطنية ، والحفاظ على ...
  • ... had held "constructive talks" to boost it. ... اجريا "محادثات بناءة" لتدعيم هذا التعاون.
  • ... take further steps to boost bilateral trade and economic ties ... ... اتخاذ المزيد من الخطوات لتدعيم العلاقات التجارية والاقتصادية الثنائية ...
  • ... in the future to boost the trade and economic development ... ... فى المستقبل من اجل تدعيم التجارة والتنمية الاقتصادية ...
- Click here to view more examples -

getting

I)

الحصول

VERB
Synonyms: get, have, access, receive, gain, obtain
  • Or getting a loan application? أو الحصول على استمارة قرض؟
  • You talk about getting a tip. تسعين إلى الحصول على سبق
  • Now we are getting at somewhere! ونحن الآن في الحصول على مكان ما!
  • Just getting a signal now. مجرد الحصول على إشارة الآن.
  • They tried to stop me from getting my chocolate milk! لقد حاولوا إيقافي من الحصول على حليب الشوكولاته
  • It was amazing getting a chance to work with you. لقد كان من المدهش الحصول على فرصة للعمل معك.
- Click here to view more examples -
II)

تحصل

VERB
Synonyms: get, gets, receive, obtain
  • She was getting much excited. كانت تحصل متحمس كثيرا.
  • Where are you getting your information? من أين تحصل على هذهـِ المعلومات ؟
  • And what are you getting in exchange for this support? وماذا تحصل مقابل هذا الدعم ؟
  • And you're not getting it. و أنت لن تحصلـي عليـه أمسك
  • Where are you getting your information? من أين تحصل على معلوماتك؟
  • You should be out there getting a life. يجب ان تخرج من هنا وان تحصل على حياة
- Click here to view more examples -
III)

اتلقي

VERB
  • Still getting your email. "مازلت أتلقى رسائلك.
  • I started getting letters from people. و بدأت اتلقي رسائل من اناس
  • I should be getting a call anytime now to fix it ... يجب أن أتلقي مكالمة في أي وقت من الان لأصلاحه ...
  • I've been getting your mail. لقد كنت أتلقى بريدك.
  • I started getting letters three months ago! فبدأت أتلقى نلك الرسائل منذُ 3 أشهر!
  • I started getting letters from people, بدأت أتلقى رسائل من الناس ،
- Click here to view more examples -
IV)

يزداد

VERB
  • This place keeps getting more and more charming. هذا المكان يزداد سحراً.
  • Getting older and fatter. و يزداد عمراً و بدانه
  • And it's getting worse all the time. والأمر يزداد سوء فى كل وقت
  • But as for me, the headaches are getting worse. لكن بالنسبة لي الصداع يزداد سوءً
  • The pain in my chest, it's getting worse. الألم فى صدرى يزداد سوءً
  • I guess he's getting worse. أعتقد أنه يزدادُ سوءاً.
- Click here to view more examples -
V)

تزداد

VERB
  • The good news is the signal's getting stronger. الخبر الجيد هو .أن الإشارة تزداد قوة
  • It just means you're getting stronger. هذا يعني بأنكَ تزداد قوّة .
  • Come on, the signal is getting stronger. هيا ، الإشارات تزداد قوة
  • Things are getting real sloppy around here! الأمور تزداد سوءاً هنا.
  • And you're getting so much grief. وانت تزداد حزنا ؟
  • Things keeps getting worse for my old man. الأمور تزداد سوءً لوالدي.
- Click here to view more examples -
VI)

الوصول

VERB
  • What are you getting at? ما الذي تُحاول الوصول إليه؟
  • What are you getting at? ما الذي تريدين الوصول إليه؟
  • Buried a marching band getting where he is. دفن فرقة إستعراضات للوصول حيث هو الان
  • What are you getting at? ما الذي تحاول الوصول إليه؟
  • How you plan on getting up there? كيف تخططين للوصول إلى هناك؟
  • We could use your help getting to the temple. (يمكننا إستغلال مساعدتك للوصول إلى (المعبد
- Click here to view more examples -
VII)

يحصل

VERB
Synonyms: gets, get, happen, receive, obtain
  • Because he's not really getting a friend. لأنه لا يحصل على صديق فعليا
  • Is he getting help? هل يحصل على مساعدة؟
  • This guy isn't getting one more cent. لن يحصل هذا الرجل على سنت واحد آخر
  • He was getting into his clothes in fumbling haste. كان يحصل داخل ملابسه في التحسس التسرع.
  • Even with every kid getting a present. حتى مع كل طفل يحصل على هدية
  • I think he's getting his watch fixed. أعتقد هو يَحْصلُ على ساعتِه ثَبّتَ.
- Click here to view more examples -
VIII)

الدخول

VERB
  • Any trouble getting in? هل واجهتك مشاكل فى الدخول؟
  • About getting in the door? عن الدخول عبر الباب؟
  • And not to prevent me from getting into it. وليس منعي من الدخول بها
  • And getting into that area doesn't change that. والدخول لتلك المنطقة لن يغير ذلك.
  • And how do you keep getting in here without me? كيف أنت مستمر في الدخول هنا بدوني ؟
  • How do you keep getting in the house? كيف تستمري بالدخول الى المنزل؟
- Click here to view more examples -
IX)

احضار

VERB
  • Contains commands for getting help. يحتوي على أوامر لإحضار التعليمات.
  • You mind running and getting me some water? هل تمانع في احضار ماء ليّ؟
  • Your concern is getting my money. اهتمامك فقط بإحضار مالي
  • How about getting another bottle of red over here? ماذا عن احضار زجاجة حمراء أخرى هناك ؟
  • Do you mind getting dad? هل تمانعين بإحضار والدي؟
  • Getting someone to pilot the plane. احضار طيار لقيادة الطائره
- Click here to view more examples -
X)

يصبح

VERB
Synonyms: becomes, gets, became
  • And getting friendly with unknown people. ويصبح لطيفا مع الناس المجهولين
  • The situation is getting worse. هذا قوي جداً - يصبح الأمر أسوأ
  • Getting smaller all the time. ويصبح أصغر طوال الوقت.
  • This keeps getting better and better! هذا الأمر يصبح أفضل فأفضل!
  • Hope it goes away instead of getting worse? أتمنى أن يذهب هذا بعيداً بدلاً مِن أن يُصبح أسوأ ؟
  • And the price was getting higher every day. والسعر كَانَ يُصبحُ أعلى كُلّ يوم.
- Click here to view more examples -
XI)

اصبح

VERB
Synonyms: became, become, got
  • I realize it's getting late. l أدرك بأنّه أصبح متأخّر.
  • All right, this is getting out of control. حسناً، هذا قد اصبح يخرج عن المعقول
  • How about getting wicked then? ماذا ان اصبح شرير اذا؟
  • I was just getting these. أنا كنت فقط أصبح هذه.
  • The traffic in this town is getting impossible. المرور فى هذه المدينة أصبح مستحيلا
  • Besides he's getting us great ratings. إضافة إلى ذلك أصبح لنا تقييم عظيم
- Click here to view more examples -

increasingly

I)

صوره متزايده

ADV
  • Our reality today makes this need increasingly urgent. والواقع الحالي يجعل هذه الحاجة ملحَّة بصورة متزايدة.
  • We will increasingly continue to do so. وسنواصل ذلك بصورة متزايدة.
  • This has become increasingly the case in the corporate world. ولقد أصبح اﻷمر كذلك بصورة متزايدة في عالم الشركات.
  • It is becoming increasingly clear that many countries face ... ويتضح بصورة متزايدة أن بلدانا عديدة تواجه ...
  • While globalization increasingly affects all spheres of contemporary life ... وبينما تؤثر العولمة بصورة متزايدة على كل مجالات الحياة المعاصرة ...
  • Such efforts focused increasingly on the education of women and ... وتركز هذه الجهود بصورة متزايدة على تعليم النساء والبنات ...
- Click here to view more examples -
II)

شكل متزايد

ADV
  • Employment has increasingly been a major issue. لقد أصبحت العمالة مسألة كبرى بشكل متزايد.
  • The border area was increasingly at the centre of tensions. وشكّلت المنطقة الحدودية بؤرة للتوتر بشكل متزايد.
  • Developing countries themselves are increasingly contributing to technical cooperation. وتسهم البلدان النامية ذاتها بشكل متزايد في التعاون التقني.
  • The virus now operates increasingly on other fronts. ويعمل الفيروس الآن بشكل متزايد على جبهات أخرى.
  • It is increasingly involved with regional organizations to conduct ... ويعمل الصندوق بشكل متزايد مع المنظمات الإقليمية من أجل إجراء ...
  • Funding for municipalities is increasingly available and local officials are showing ... ويتوافر التمويل بشكل متزايد للبلديات ويُظهر المسؤولون المحليون ...
- Click here to view more examples -
III)

نحو متزايد

ADV
  • The search for food is increasingly urgent. البحث عن الغذاء .حاجة ملحة على نحو متزايد
  • The difference between theory and reality was becoming increasingly evident. غير أن الفرق بين النظرية والواقع يتضح على نحو متزايد.
  • Credit agencies are increasingly aware that poor environmental performance ... ووكاﻻت اﻻئتمان تدرك على نحو متزايد أن سوء اﻷداء البيئي ...
  • Increasingly we see internal conflicts and ... ونحن نرى على نحو متزايد أن الصراعات الداخلية واﻻنتهاكات ...
  • Educational institutions increasingly participated in national and global programmes ... وتشارك المؤسسات التعليمية على نحو متزايد في البرامج الوطنية والعالمية ...
  • Vocational education and training is increasingly being provided in the ... ويجري على نحو متزايد تقديم التعليم والتدريب المهنيين في ...
- Click here to view more examples -
IV)

متزايده

ADV
  • An increasingly robust global civil society? ومجتمع مدني عالمي يتسم بقوة متزايدة؟
  • This consideration is increasingly pertinent in today's security environment. وهذا الاعتبار ذو أهمية متزايدة في البيئة الأمنية الراهنة.
  • Regional structures are becoming increasingly important. وتكتسب المكاتب الإقليمية أهمية متزايدة.
  • But after that it became increasingly difficult. ولكن بعد ذلك الحياة أصبحت متزايدة الصعوبة
  • We are making increasingly great investments in our people and ... ونحن نقدم استثمارات كبيرة متزايدة نضعها في شعبنا وفي ...
  • ... in development cooperation had become increasingly important. ... في مجال التعاون اﻹنمائي قد أصبحت مسألــة متزايدة اﻷهمية.
- Click here to view more examples -
V)

اطراد

ADV
  • These projects will increasingly offer an appropriate mix of tools ... وستقدم هذه المشاريع باطراد مزيجا مناسبا من الأدوات ...
  • Enterprises increasingly pursue corporate strategies on ... وتلجأ المشاريع باطراد إلى تطبيق استراتيجيات شركات على ...
  • There was also increasingly widespread recognition that respect for ... كذلك اتسع باطراد نطاق الإقرار بأن احترام ...
  • These technologies are increasingly available to the public and structured ... وتتوافر هذه التكنولوجيات باطراد للجمهور وتنظم ...
  • ... verification requirements are likely to become increasingly rigorous. ... يحتمل أن تصبح ترتيبات التحقق صارمة باطراد.
  • ... in the recipient countries are increasingly at stake. ... في البلدان المستفيدة معرضة باطراد للخطر.
- Click here to view more examples -
VI)

المتزايده

ADV
  • Those increasingly complex mandates require staff with different skills. وتلك الولايات المتزايدة التعقيد تتطلب موظفين ذوي مهارات مختلفة.
  • This is the result of increasingly exacting requirements as regards ... وهذا ناتج عن الاشتراطات المتزايدة صرامة فيما يتعلق بمواصفات ...
  • Against the backdrop of increasingly destructive conflicts tearing societies ... وإزاء خلفية المنازعات المتزايدة القوة التدميرية التي تمزق المجتمعات ...
  • It was increasingly difficult to make decisions in the area ... وقد بات من الصعوبة المتزايدة اتخاذ قرارات في مجال ...
  • ... to the introduction of increasingly sophisticated financial instruments and markets. ... وبين إدخال الوسائل والأسواق المالية المتزايدة التطور.
  • ... had no capacity to meet increasingly complex security needs. ... ليست لديه القدرة على تلبية الاحتياجات الأمنية المعقدة المتزايدة.
- Click here to view more examples -
VII)

يتزايد

ADV
  • Account is increasingly being taken of these inputs. ويتزايد أخذ هذه المساهمات في عين الاعتبار.
  • Such a mechanism is increasingly included in good neighbour agreements. ويتزايد إدراج هذه اﻵلية في اتفاقات حسن الجوار.
  • For one thing, manufacturing is increasingly global. ‏من جهة، التصنيع يتزايد عالمياً.‏
  • Minimum social security benefits are increasingly financed from taxation. ويتزايد تمويل استحقاقات التأمين الاجتماعي الدنيا من الضرائب.
  • It is also increasingly recognized that development itself can increase ... كما يتزايد الاعتراف بأن التنمية ذاتها يمكن أن تزيد ...
  • Best practices are increasingly emerging from experiences in countries with ... ويتزايد ظهور أفضل الممارسات من تجارب البلدان التي تمتع بنظم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يزداد

ADV
  • The possibility of economic exchange looks increasingly promising. إذ يزداد الأمل في إمكانية تحقيق التبادل الاقتصادي.
  • Higher education, for example, is becoming increasingly important. فالتعليم العالي على سبيل المثال يزداد أهمية.
  • But maintaining the momentum is becoming increasingly difficult. ولكن الحفاظ على هذا الزخم يزداد صعوبة.
  • Plastic litter is increasingly believed to be a source ... ويزداد الاعتقاد بأن النفايات البلاستيكية مصدر ...
  • World markets were increasingly volatile, particularly in ... ويزداد تقلّب الأسواق العالمية، وخصوصا فيما ...
  • Government policy is increasingly monitored objectively with regard to its effectiveness ... ويزداد رصد فعالية السياسات الحكومية بشكل موضوعي ...
- Click here to view more examples -
IX)

تزايد

ADV
  • As companies have been increasingly taking a lead in ... ومع تزايد الأدوار القيادية للشركات في ...
  • ... suggested that although women have increasingly assumed traditional leadership roles ... ... أُلمح إلى أنه رغم تزايد تولي النساء أدوار الزعيم التقليدي ...
  • ... international law was characterized by increasingly strong concern for respect for ... ... القانون الدولي يتميز بتزايد شدة الاهتمام باحترام ...
  • ... meet the ongoing challenges for the increasingly central role of evaluation ... ... لتلبية التحديات الجارية المتمثلة في تزايد الدور المركزي للتقييم ...
  • We have sought increasingly to diversify our economic base. وقد تزايد سعينا إلى تنويع قاعدتنا الاقتصادية.
  • Lastly, developing countries increasingly switched to domestic debt ... وأخيرا، تزايد تحول البلدان النامية إلى الدين المحلي ...
- Click here to view more examples -
X)

تزداد

ADV
  • Field representatives are increasingly involved in these consultations. وتزداد مشاركة الممثلون في الميدان بهذه المشاورات.
  • Financial crises are increasingly frequent and ever more acute. فاﻷزمات المالية تزداد تواترا وتزداد حدة.
  • Increasingly relevant are strongly differentiated individual behaviours and life habits ... وتزداد أهمية الاختلاف الشديد للسلوك الشخصي وعادات المعيشة ...
  • Globalization is an increasingly important phenomenon, bringing ... وأصبحت ظاهرة العولمة تزداد أهمية، وجلبت ...
  • An increasingly important element in the promotion ... ومن العناصر التي تزداد أهمية في الترويج للسلم ...
  • The developing countries were becoming increasingly marginalized and vulnerable, ... إن البلدان النامية تزداد تهميشا وفقرا، ...
- Click here to view more examples -

grow

I)

تنمو

VERB
  • A place where you can really grow academically? المكان الذي أنت فعلاً تنمو أكاديميًا ؟
  • And the smallest seed of an idea can grow. أصغر بذرة للفكرة يمكنها أن تنمو.
  • I only wish that we were where they grow. أود فقط أن كنا حيث تنمو.
  • Your room is the perfect environment for it to grow. غرفتك هي البيئة المثالية لها لكي تنمو
  • And finding a new space to grow and prosper. وإيجاد مساحة جديدة .لتنمو وتزدهر
  • I wonder why your nails grow so fast? أتعجب لما تنمو أظافرك بسرعة؟
- Click here to view more examples -
II)

ينمو

VERB
Synonyms: grows, growing, grow up, grown
  • I guess tulips don't normally grow around here. أعتقد أنّ نبات الخزامي لا ينمو عادة هنا
  • Any plant can grow. أي نبات يمكن أن ينمو .
  • Cats grow fond of places, not people. القطط ينمو مولعا من الأماكن، لا الناس.
  • I found the noise of machinery grow louder. لقد وجدت ضجيج آلات ينمو أعلى من صوت.
  • Why does nothing grow in this place? لماذا لا ينمو شيء في هذا المكان؟
  • How could anything grow in that place? كَيْفَ يَنْمو شيئا في ذلك المكانِ؟
- Click here to view more examples -
III)

النمو

VERB
Synonyms: growth, growing
  • Better leave room to grow. من الأفضل أن تترك مجالاً للنمو
  • And the tumours have continued to grow. والأورام إستمرت في النمو.
  • Hair and fingernails continue to grow. شعر وأظافر يواصل النمو.
  • A good factory needs space space to grow. أي مصنع جيد يحتاج مساحة مساحة للنمو
  • And we continue to grow stronger. "و نستمر في النمو بقوة"
  • Your skin's going to grow back, too. وسيعود جلدك للنمو مجدداً
- Click here to view more examples -
IV)

زراعه

VERB
  • ... you need to find a grow house. ... انت بحاجة للعثور على حاضنة زراعة
  • ... you developed a way to grow soldiers. ... أنك طورت طريقة .لزراعة الجنود، أشخاص
  • We could grow watermelons, maize, cotton. يمكننا زراعة ، البطيخ ، الذرة ، القطن
  • I'll be able to grow this fruit! سوف أتمكن من زراعة هذه الفاكهة
  • to grow these things inside of the لزراعة هذه الأشياء داخل
  • we need water to grow food; ونحن بحاجة إلى المياه لزراعة الأغذية؛
- Click here to view more examples -
V)

نمو

VERB
Synonyms: growth, growing, grows
  • Took me almost a century to grow my city. أخذني تقريبا قرن لنمو مدينتي.
  • I hope this is something that will continue to grow. وآمل أن يستمر نمو هذا البرنامج.
  • He was beginning to grow ambitious. وكان بداية لنمو طموحة.
  • Do not attempt to grow a brain. لا تُحاولْ لنَمُو دماغ.
  • How is it that products grow? كيف يتم ذلك أن نمو المنتجات؟
  • It took me almost a century to grow my city. أخذني تقريبا قرن لنمو مدينتي.
- Click here to view more examples -
VI)

تكبر

VERB
  • When you grow wings, you too will fly away. عندما تكبر، سوف تطير بعيداً أنت أيضاً.
  • I watched it grow. شاهدت وهي تكبر.
  • You might even grow to like me. يمكن ربما حتى تكبر لتحبني
  • The smallest seed of an idea can grow. أصغر بذرة لفكرة يمكن أن تكبر
  • You give yourself room to grow. بل تعطي لنفسك مساحه لتكبر
  • And the smallest seed of an idea can grow. أصغر بذرة لفكرة يمكن أن تكبر
- Click here to view more examples -
VII)

يزداد

VERB
  • Will he get to grow a mane and strengthen through adolescence ... سوف يحصل على عُرف ويزداد قوة خلال فترة المراهقة ...
  • ... regions of the world, and some continue to grow. ... مناطق العالم، ويزداد بعضها توترا.
  • ... allow the file to grow to its maximum size, ... ... السماح للملف بأن يزداد إلى حجمه الأقصى، ...
  • bowman relative does grow taller drama always wide ... بومان النسبية لا يزداد طولا الدراما واسعة دائما ...
  • ... cent and are expected to grow further in 2007, with ... ... المائة ويتوقع أن يزداد سنة 2007، مع ...
  • ... when people and things grow restless and tired, ... ... عندما يكون الناس والأشياء يزداد قلق وتعب ، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نموها

VERB
Synonyms: growth
  • ... grounds that mineral reserves continued to grow and that increased demand ... ... بحجة أن الاحتياطيات المعدنية تواصل نموها وأن الطلب المتزايد ...
  • continue to grow more. بأستكمال نموها اكثر .
  • ... way human settlements develop and grow. ... طريقة تطور المستوطنات البشرية ونموها.
  • ... strategic cooperative partnership would continue to grow. ... تواصل الشراكة التعاونية الاستراتيجية نموها .
  • ... the relations could continue to grow steadily. ... فى ان تواصل العلاقات نموها بثبات.
  • ... world body has continued to grow throughout these 50 long years ... وقد واصلت الهيئة العالمية نموها طوال هذه السنوات الخمسين الطويلة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تزداد

VERB
  • ... allows the rich countries to grow richer without a corresponding ... ... يتيح للبلدان الغنية أن تزداد ثراء دون أن يقابل ذلك ...
  • She's going to need someone to grow old with. ستحتاج شخصاً لتزداد في السنّ برفقته
  • He may not grow too powerful and come against you. ربما لن تزداد قوته ويواجهك.
  • would never alter, but would grow worse and worse. لن يغير ، ولكن سوف تزداد سوءا وسوءا.
  • ... the situation was likely to grow worse. ... فعلى اﻷرجح أن تزداد الحالة سوءا.
  • ... in international relations should grow in importance, since it ... ... في العﻻقات الدولية ينبغي أن تزداد أهميته، ﻷنه ...
- Click here to view more examples -

increased

I)

زياده

VERB
  • Increased exchange of resources across the system would be beneficial. وسيكون من المفيد زيادة تبادل الموارد في كامل المنظومة.
  • International cooperation should be increased in this area . وينبغي زيادة التعاون الدولي في هذا المجال .
  • Increased understanding and awareness of entitlements, policies and procedures. زيادة فهم الاستحقاقات والسياسات والإجراءات.
  • Privileges should come with increased responsibilities. وينبغي أن تقترن الامتيازات بزيادة المسؤوليات.
  • Capital flows and technical assistance must also be increased. كما ينبغي زيادة التدفقات الرأسمالية والمساعدة التقنية على السواء.
  • The paging file size will be increased. سيتم زيادة حجم ملف الترحيل.
- Click here to view more examples -
II)

زادت

VERB
  • Mercenary activities have not only continued but increased. ذلك أن أنشطة المرتزقة لم تستمر فقط، بل زادت.
  • Women have increased their participation and representation in local councils. وزادت المرأة من مشاركتها وتمثيلها في المجالس المحلية.
  • Those measures had increased voter turnout. وهذه التدابير قد زادت من مشاركة الناخبين.
  • Unemployment among women has also increased. وزادت البطالة بين النساء أيضاً.
  • It increased its shares both in output and in employment. فقد زادت حصته في كل من الإنتاج والعمالة.
  • Our global capacity to understand risk prevention has increased. وزادت قدرتنا العالمية على فهم منع الكوارث.
- Click here to view more examples -
III)

ازداد

VERB
Synonyms: has grown, grew
  • Interactivity with audiences has also increased, providing valuable feedback. وازداد أيضا التفاعل مع المستمعين الذين يقدمون تعليقات قيِّمة.
  • This trend has increased in recent years. وقد ازداد هذا الاتجاه في السنوات الأخيرة.
  • Over the years, revenue collection has increased. وخلال الأعوام، ازداد تحصيل الإيرادات.
  • Why has the number of ill people increased? لماذا إزداد عدد المرضى ؟
  • The number of open meetings has indeed increased. وإن عدد الجلسات المفتوحة قد ازداد بالفعل.
  • She stressed that funding for women's issues had increased. وشددت على أن تمويل قضايا المرأة قد ازداد.
- Click here to view more examples -
IV)

زاد

VERB
  • Target has increased angle and rate of descent. لقد زاد الهدف من معدل الهبوط
  • Food production has increased in the three northern governorates. وزاد إنتاج اﻷغذية في المحافظات الشمالية الثﻻث.
  • The complexity of these forms of assistance has also increased. ولقد زاد أيضا تعقيد هذه الأشكال من المساعدة.
  • Fuel flow on active engines and leakage has increased. تدفق الوقود إلى المحركات النشطة والتسرب قد زاد
  • The security situation has improved and stability has increased. فقد تحسنت الحالة الأمنية وزاد الاستقرار.
  • The flying people increased in number. زاد عدد الناس تحلق في.
- Click here to view more examples -
V)

ازدياد

VERB
Synonyms: increase, rise, rising
  • Increased procurement of maintenance supplies. ازدياد المشتريات من لوازم الصيانة.
  • Increased understanding and awareness of entitlements, policies and procedures. ازدياد الفهم والوعي بالاستحقاقات والسياسات والإجراءات.
  • The increased access to computer based information networks has led ... وأدى ازدياد الوصول إلى شبكات المعلومات بواسطة الحواسيب ...
  • The increased number of reports is probably ... فازدياد عدد البلاغات ربما يكون ...
  • There was increased demand for information by ... لقد كان ثمة ازدياد في الطلب على المعلومات من جانب ...
  • With increased allocation efficiency, it is likely ... وبازدياد كفـاءة التخصيص، يحتمل ...
- Click here to view more examples -
VI)

تزايد

VERB
  • As women labor has increased in agricultural production, the ... مع تزايد عمل المرأة في الإنتاج الزراعي، أصبحت القضايا المتصلة ...
  • The increased orientation of manufacturing in developing countries ... وتزايد توجيه التصنيع في البلدان النامية ...
  • There is evidence of increased involvement of such partners as ... وقد ثبت تزايد مشاركة هؤﻻء الشركاء مثل ...
  • The increased utilization of national professionals, and ... كما أن تزايد اﻻستفادة من الموظفين الفنيين الوطنيين والخبراء ...
  • The increased ease of movement of goods, services, ... وتزايد سهولة انتقال السلع والخدمات والناس ...
  • Increased use of veils, she said, speaks ... وقالت ان تزايد استخدام النقاب ، يشير ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتزايد

VERB
  • A central field of increased cooperation is the work to maintain ... والمجال الرئيسي للتعاون المتزايد هو العمل على حفظ ...
  • Increased international cooperation for development must be ... كما أن التعاون الدولي المتزايد من أجل التنمية يجب ...
  • This increased willingness to provide budgetary support points ... ويشير هذا الاستعداد المتزايد لتقديم دعم للميزانية ...
  • The increased importance attributed to peace and security had resulted in ... وقد أدى الاهتمام المتزايد بالسلام والأمن ...
  • Increased attention to the relevance of education for children's lives ... والاهتمام المتزايد بأهمية التعليم بالنسبة لحياة الأطفال ...
  • Increased exposure to risk factors may also lead to an ... وإن التعرض المتزايد لعوامل الخطر قد يؤدي أيضاً إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

متزايده

VERB
  • That includes allocating increased financial and human resources. ويشمل ذلك تخصيص موارد مالية وبشرية متزايدة.
  • Vastly increased data processing speed and capacity. بيانات متزايدة جداً معالجة السرعةِ والقدرةِ.
  • These research efforts provide increased food at more affordable prices ... وتوفر هذه الجهود البحثية أغذية متزايدة بأسعار معقولة جدا ...
  • This could provide increased access to consolidated information and ... ويمكن أن يتيح هذا إمكانية متزايدة لتوحيد المعلومات والتمكين ...
  • Increased priority is needed for water ... لذا يجدر إيلاء أولوية متزايدة للمياه المستخدمة في ...
  • Increased resources should be made available from all possible sources ... ووجوب توفير موارد متزايدة من جميع المصادر الممكنة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتفع

VERB
  • The price of those products increased since they had to ... وقد ارتفع ثمن هذه المنتجات بسبب الاضطرار لشرائها ...
  • Net lending increased to over twice the ... وارتفع صافي الإقراض إلى ما يزيد على ضعف ...
  • Import demand for capital goods has increased with the recovery of ... وارتفع الطلب على الواردات من السلع الرأسمالية بانتعاش ...
  • ... was that women's average level of education had increased. ... هو أن متوسط مستوى التعليم بين النساء قد ارتفع.
  • ... the total number of projects has increased over the biennium. ... العدد الكلي للمشاريع قد ارتفع خلال فترة السنتين.
  • ... six to start with then increased to nine officers assisted by ... ... في البداية 6 ضباط ثم ارتفع عددهم إلى 9 ضباط يساعدهم ...
- Click here to view more examples -
X)

الزياده

VERB
Synonyms: increase, growth, rise, excess
  • Most of this increased expenditure was for defence. وخُصص معظم هذه الزيادة في النفقات للدفاع.
  • Given the increased quantity of generators and vehicles, the ... ونظرا للزيادة في كمية المولدات والمركبات، ...
  • Increased delegation could cover many areas of ... ويمكن أن تشمل الزيادة في التفويض كثيرا من مجاﻻت ...
  • The increased level of unemployment is likely to also ... ومن المحتمل أيضا أن تؤدي الزيادة في مستوى البطالة إلى ...
  • The increased level of requirements reflects ... وتعكس الزيادة في مستوى الاحتياجات الخبرة ...
  • The increased level of participation may be modest ... وقد تكون الزيادة في مستوى المشاركة متواضعة ...
- Click here to view more examples -
XI)

المزيد

VERB
  • Increased interaction would certainly be very useful. وسيكون المزيد من التفاعل مفيدا جدا بالتأكيد.
  • We are in favour of increased interaction in this area. ونحن نؤيد المزيد من التفاعل في هذا المجال.
  • Increased international cooperation and funding are needed to support ... ويلزم توفير المزيد من التعاون والتمويل الدوليين لدعم ...
  • Increased assistance in programme formulation and implementation was also provided ... وقدم المزيد من المساعدة على صوغ البرامج وتنفيذها ...
  • Increased financial support should also be provided to ... وينبغي كذلك تقديم المزيد من الدعم المالي لبرامج ...
  • Increased transparency and accountability will be conducive ... وسيؤدي المزيد من الشفافية والمساءلة ...
- Click here to view more examples -

rise

I)

صعود

NOUN
Synonyms: ascent, climb, ups
  • When should a man rise? وينبغي عند صعود الرجل؟
  • Morning campers, rise and shine. صباح المعسكر ، صعود وتألق.
  • Governments would rise and fall on their ability ... على الحكومات أن صعود وهبوط على قدرتهم ...
  • I want to talk about the rise of developing countries أريد أن أتحدث معكم عن صعود الدول النامية
  • Never did the moon rise with a milder أبدا لم صعود القمر مع أخف
  • the moon rise big and red and misty. صعود القمر الكبرى والحمراء والضبابية.
- Click here to view more examples -
II)

الارتفاع

NOUN
  • His voice began to rise. وبدأ صوته في الارتفاع.
  • We all seemed to find our spirits rise. ويبدو أننا جميعا لتجد أرواحنا الارتفاع.
  • This was indeed a rise. كان هذا في الواقع الارتفاع.
  • Planes to full rise. الاسطح إلى الارتفاع الكلى .
  • We were just coming up over this rise. كُنّا فقط نصعد على هذا الإرتفاعِ
  • Sometimes it's said rise over run. ويقال احياناً انه الارتفاع / البعد
- Click here to view more examples -
III)

ارتفاع

NOUN
  • Mad cow is on the rise. فجنون البقر فى إرتفاع
  • Things are grim as temperatures rise dangerously. الاشياء تزداد خطرا بعد ارتفاع الحراره
  • The mortality rate is certainly on the rise. معدلات الفناء بالتأكيد فى إرتفاع
  • Perspiration from a rise in body temperature. تعرّق بسبب إرتفاع حرارة الجسم
  • This ensures that increased revenue is secured if expenditures rise. وهذا ما يكفل زيادة الإيرادات في حالة ارتفاع المصروفات.
  • Rise and measure the temple of the five. إرتفاع ومقياس معبد الخمسة
- Click here to view more examples -
IV)

ترتفع

VERB
Synonyms: rising, soar, climb
  • I will rise up against you. أنا سوف ترتفع ضدك.
  • You rise against me, my teacher. ترتفع ضدّي، معلّمي.
  • And real wages are likely to rise in this situation. وقد ترتفع اﻷجور الحقيقية في هذه الحالة.
  • Officials said the toll could rise drastically. وقالت ان الحصيلة قد ترتفع كثيرا.
  • Sea levels rise and fall. مستويات البحار ترتفع وتنخفض
  • You want to rise, through the family business. أنت تريد أن ترتفع .من خلال أعمال العائلة,
- Click here to view more examples -
V)

يرتفع

VERB
Synonyms: brings, rising
  • This figure is expected to rise. ويتوقع أن يرتفع هذا المبلغ.
  • I think the price rise even more. كنت لأرى السعر يرتفع أكثر
  • People rise only on the basis of their capabilities. يرتفع الناس فقط على أساس قدراتهم
  • The economy could rise more sharply than expected in the ... من المحتمل أن يرتفع الاقتصاد إلى مستويات أعلى من المتوقع في ...
  • ... this average is expected to rise in the near future. ... فان هذا المتوسط من المتوقع ان يرتفع فى المستقبل القريب.
  • ... that this figure may rise. ... فإن هذا الرقم يمكن أن يرتفع.
- Click here to view more examples -
VI)

الازدياد

NOUN
Synonyms: increase, birth
  • ... that this figure will continue to rise in the future in ... ... أن يستمر هذا الرقم في الازدياد في المستقبل بما ...
  • ... rheumatic fever, is on the rise. ... والحمى الروماتيزمية، آخذة في اﻻزدياد.
  • ... abroad has continued to rise. ... في الخارج مستمرة في الازدياد.
  • ... in developing countries, and is on the rise. ... في البلدان النامية، وهو آخذ في الازدياد.
  • ... service sector is on the rise. ... حصة قطاع الخدمات آخذة في الازدياد.
  • ... whose numbers are on the rise. ... وأعدادهم آخذة في اﻻزدياد.
- Click here to view more examples -
VII)

الزياده

NOUN
  • The external debt of developing countries has continued to rise. استمرت الديون الخارجية للبلدان النامية في الزيادة.
  • The considerable rise in the number of casualties ... والزيادة الكبيرة في عدد الضحايا ...
  • Other examples abound of the dramatic rise in people's capacity ... وثمة أمثلة أخرى كثيرة على الزيادة البالغة في قدرة البشر ...
  • A rise in the overall number of women will ... ومن شأن الزيادة في العدد العام للنساء أن ...
  • The rise in emerging market risk premiums ... والزيادة في علاوات المخاطرة في الأسواق الناشئة ...
  • The sharp rise of exports was attributed ... هذه الزيادة الحادة فى الصادرات تعود ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ازدياد

NOUN
  • ... cited relatively low inflation and a rise in manufacturing. ... استشهد بانخفاض التضخم نسبيا ، وازدياد التصنيع.
  • ... higher education is on the rise. ... في التعليم العالي في ازدياد.
  • ... which appears to be on the rise. ... التي تبـدو أنها في ازدياد.
  • The smuggling of migrants and stowaways continues to rise. ويتواصل ازدياد تهريب المهاجرين والمتسللين.
  • they on the rise and leaving legal one as we speak أنها في ازدياد وترك واحد ونحن نتكلم القانونية
  • With the rise in the number of structural conditions the degree ... ومع ازدياد عدد الشروط الهيكلية، انخفضت درجة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تزايد

NOUN
  • ... deteriorating security situation and the rise in banditry in several areas ... ... تدهور الحالة اﻷمنية وتزايد اللصوصية في عدة مناطق ...
  • ... threshold States may potentially be on the rise. ... دول العتبة قد يكون في تزايد.
  • ... , and the number continues to rise. ... ، وعددهم في تزايد.
  • ... 45 injured, but those numbers are expected to rise. ... 45 جريحاً من المتوقع تزايد هذه الأعداد
  • ... ideological confrontations, the rise in globalization and the deepening of ... ... المواجهات العقائدية، وتزايد العولمة، واشتداد ...
- Click here to view more examples -

rising

I)

ارتفاع

VERB
  • Opens on rising temperature. الفتح عند ارتفاع الحرارة.
  • Given the enormous amount of moisture rising into the atmosphere. ونظرا لكمية هائلة من ارتفاع الرطوبة في الجو .
  • I continued, with rising irritation. واصلت ، مع ارتفاع تهيج.
  • The rising cost of this thing raises concern. ارتفاع تكاليف هذا الشيء يزيد القلق
  • People say that rising house prices is a good thing. يقول الناس ان ارتفاع أسعار المساكن هو شيء جيد.
  • The words have been spoken during rising tides of prosperity and ... وقد ترددت تلك الكلمات خلال ارتفاع موجات من الرخاء وسكون ...
- Click here to view more examples -
II)

هابط

VERB
Synonyms: falling, steady
III)

ترتفع

VERB
Synonyms: rise, soar, climb
  • Readings are rising in every compartment now. القراءات ترتفع في كلّ مقصورة الآن
  • Indicators of social assistance have been rising in recent years. وما فتئت مؤشرات المساعدة الاجتماعية ترتفع خلال السنوات الماضية.
  • I hear rents are rising. سمعت أنّ أسعار الإيجارات ترتفع .
  • Radiation levels are rising too fast. مستويات الإشعاع ترتفع بسرعة
  • The radiation levels are rising too quickly. مستويات الإشعاع ترتفع بسرعة جدًّا
  • ... just as the sun was rising three mornings ago. ... تماما كما كانت الشمس ترتفع منذ ثلاث من فترات الصباح.
- Click here to view more examples -
IV)

الصاعد

VERB
  • The sap was rising in the pines. كان النسغ الصاعد في الصنوبر.
  • She's the rising star of the newspaper. إنها نجم الصحيفة الصاعد - حقاً؟
  • As the man rising from the deep would disappear the sooner ... كما أن الرجل الصاعد من أعماق تختفي عاجلا ...
  • Mists were rising from the river, and presently it ... تم السحب الصاعد من النهر، وحاليا ...
  • ... and a brilliant people rising from this abyss, and, ... ... والرائعة لشعب الصاعد من هذه الهاوية ، وفي
- Click here to view more examples -
V)

مرتفع

VERB
  • ... on a falling or rising rate without any further consideration. ... على سعر منخفض أو مرتفع دون أي اعتبار آخر.
  • but overall you see corporate profits rising rising rising ولكن عموما ترى ارتفاع أرباح الشركات مرتفع ارتفاع
VI)

يرتفع

VERB
Synonyms: rise, brings
  • This interference is rising from the planet. هذا التدخل يرتفع من الكوكب
  • The water is rising too fast. إنّ الماءَ يَرتفعُ سريع جداً.
  • The excitement among the students is rising. الحماس بين الطلابِ يَرتفعُ.
  • However, people's income is rising in real terms, ... ولكن دخل الافراد يرتفع بشكل حقيقى بالرغم ...
  • as it starts rising out, so beyond the horizon كما بدأ يرتفع، وراء الأفق جداً
  • Not till the rising voice of the motor told him that ... حتى لا يرتفع صوت من المحرك وقال له ان ...
- Click here to view more examples -
VII)

الارتفاع

VERB
  • Why is it still rising? لماذا ما تزال مستمرة بالارتفاع؟
  • ... world where population levels are generally rising. ... العالم حيث مستويات السكان آخذة في اﻻرتفاع عموما.
  • ... the water, it stopped rising. ... المياه لقد توقف عن الإرتفاع
  • distinctly visible against the rising ground. مرئية بوضوح على الأرض في الارتفاع.
  • and considering the never ending rising costs of traditional energies ونظرا للارتفاع المستمر لتكاليف الطاقة التقليدية،
  • his hopes rising and falling, by turns, as آماله الارتفاع والهبوط ، التي تتحول ، كما
- Click here to view more examples -
VIII)

المتزايده

VERB
  • Rising prices of building land increase the pressure ... وتؤدي اﻷسعار المتزايدة ﻷراضي البناء إلى زيادة الضغوط ...
  • ... four quarters to clearly show a trend toward rising revenue. ... الفصول الأربعة لإظهار اتجاه العائدات المتزايدة بوضوح.
  • The following diagram shows the rising participation of students: ويبين المخطط التالي المشاركة المتزايدة للطلاب:
  • sensible of a rising desire to strike the معقول من الرغبة المتزايدة لضرب
  • Clouds were rising from the east, and كانت الغيوم المتزايدة من الشرق ، و
  • ... unemployed and also accommodate the rising number of new entrants to ... ... للمتعطلين ولاستيعاب الأعداد المتزايدة من الوافدين حديثاً إلى ...
- Click here to view more examples -
IX)

ثابت

VERB
X)

تزايد

VERB
  • These trends towards a rising proportion of the world output ... وهذه اﻻتجاهات نحو تزايد نسبة الناتج العالمي التي ...
  • ... of more dynamic commodities and enjoyed rising incomes. ... لسلع أساسية أكثر حيوية وحظيت بتزايد دخلها.
  • ... the next week given rising production and slowing demand growth. ... الاسبوع المقبل بسبب تزايد الانتاج وتباطؤ نمو الطلب.
  • ... help to anticipate the rising need for certain types of training ... ... يساعد على التنبؤ بتزايد الحاجة لأنواع معينة من التدريب ...
  • ... specific problem of the rising number of children orphaned by this ... ... مشكلة محددة هي مشكلة تزايد عدد اﻷطفال اليتامى نتيجة لهذا ...
  • ... for road space increases with rising levels of car ownership, ... ... المساحات للطرق ومع تزايد مستويات ملكية السيارات، ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.