Develop

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Develop in Arabic :

develop

1

تطوير

VERB
Synonyms: development, upgrade
  • They could develop technology to render it ineffective. ولكنهم سيكونوا قادرين على تطوير تقنية لجعله غير فعّال
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • It takes years to develop one's flexibility! ذلك يستغرق سنوات !لتطوير حركة مرونه واحده
  • Why must the capacity to develop reform policy be strengthened? فلِم يتعين تعزيز القدرة على تطوير سياسات اﻹصﻻح؟
  • Some countries are also trying to develop horticulture and agroforestry. وتحاول بعض البلدان أيضا تطوير البستنة والحراجة الزراعية.
  • We need to develop your flexibility and your imagination. نحن نريد تطوير المرونة والخيال لديك
- Click here to view more examples -
2

وضع

VERB
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • Develop programs for women that include legal knowledge. ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية.
  • Develop the resources for national implementation plans and projects. وضع الموارد للتنفيذ الوطني للخطط والمشاريع
  • Develop organization improvement strategies? وضع استراتيجيات لتحسين التنظيم؟
  • They could also be used to develop indicators of welfare. كما يمكن استخدامها لوضع مؤشرات الرعاية.
  • Governments needed to develop such indicators. وتحتاج الحكومات إلى وضع مثل هذه المؤشرات.
- Click here to view more examples -
3

استحداث

VERB
  • Develop more sophisticated capacities for measurement? استحداث قدرات قياس متقدمة؟
  • It is important to develop activities to monitor, ... وثمة أهمية ﻻستحداث أنشطة لرصد ومراقبة ...
  • There are new initiatives to develop vaccines and immunization programmes ... وهناك مبادرات جديدة لاستحداث لقاحات وبرامج للتحصين ...
  • States should develop social services and provide shelters aimed at ... 127 ينبغي للدول استحداث خدمات اجتماعية وتوفير مآوي ...
  • There is also a need to develop more practical registry functions ... وثمة حاجة أيضا إلى استحداث وظائف عملية تتصل بالتسجيل ...
  • This team will develop and document tools related to the ... وسيقوم هذا الفريق باستحداث وتوثيق أدوات متصلة بالإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
4

تنميه

VERB
Synonyms: development
  • This enabled them to develop an interest in space. وقد مكن ذلك الشباب من تنمية اهتمام بالفضاء.
  • Develop additional national rapid response capabilities. تنمية قدرات وطنية إضافية للاستجابة السريعة.
  • Work to develop a competition culture. 46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة.
  • When did you develop a sense of humour? متى قمت بتنمية حس الدعابة؟
  • Governments will need to develop their educational strategies accordingly. وسيلزم الحكومات تنمية استراتيجياتها التعليمية وفقاً لذلك.
  • In order to develop a shared understanding of the problems ... وبغية تنمية تفهم مشترك للمشاكل ...
- Click here to view more examples -
5

تضع

VERB
  • She did develop most wonderfully day by day. انها لم تضع معظم رائعة يوما بعد يوم.
  • Other creditor nations should develop similar arrangements. وينبغي لﻷمم اﻷخرى الدائنة أن تضع ترتيبات مماثلة.
  • Each cluster was requested to develop a monitoring framework. وطُلِب أن تضع كل مجموعة إطاراً للرصد.
  • Governments must also develop specific economic policies that stimulate ... وعلى الحكومات أن تضع أيضاً سياسات اقتصادية محددة تحفز ...
  • Governments should also develop policies which promote and ... وينبغي أن تضع الحكومات أيضاً سياسات تشجع وتنظم ...
  • States should develop legislative provisions concerning the ... وينبغي للدول أن تضع أحكاما تشريعية بشأن ...
- Click here to view more examples -
6

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, evolves
  • You did but you couldn't develop yourself. فعلت ولكن لا يمكنك أن تتطور نفسك .
  • Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the ... الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... countries might compile as their statistical capacities develop. ... يمكن للبلدان جمعها بقدر ما تتطور قدراتها الإحصائية.
  • ... every precaution to meet any emergency which may develop. ... كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
  • ... best to let these things develop naturally. ... الأفضل ترك هذه الأمور تتطوّر طبيعياً
- Click here to view more examples -
7

تطور

VERB
  • It makes you very emotional and develop superhuman strength. إنها تجعلك عاطفية جداً .وتطور قواك البشرية
  • And you might want to develop a couple of characters. وربما عليك أن تطوّر بعض شخصيّات لك
  • She also wanted you to develop a spiritual side and ... وايضا ارادتك ان تطوّر جانب روحاني وان ...
  • They should also develop the technical means to investigate ... وينبغي لها أيضا أن تطور الوسائل التقنية للتحقيق ...
  • As cities develop, some women sell ... ومع تطور المدن، تقوم بعض النساء ببيع ...
  • They also need to develop and promote appropriate policy frameworks ... ويلزمها أيضا أن تطور وتشجع وضع أطر سياسات مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
8

اعداد

VERB
  • It would also develop and coordinate a training programme. وسيتولى أيضا إعداد وتنسيق برنامج تدريبي.
  • The programmes are designed to develop and implement strategies for ... وتتوخى هذه البرامج إعداد اﻻستراتيجيات وتنفيذها لمنع ...
  • Participants were encouraged to develop pilot project proposals that would include ... ولقي المشاركون تشجيعاً لإعداد مشاريع مقترحة تجريبية تشمل ...
  • The declaration also invites us to develop innovative initiatives for alleviating ... ويدعونا الإعلان أيضاً إلى إعداد مبادرات مبتكرة لتخفيف ...
  • It will also continue to develop conventions, norms, ... كما ستواصل إعداد أعراف وقواعد ومعايير ...
  • Use this form to develop a list of production groups ... استخدم هذا النموذج لإعداد قائمة بمجموعات الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
9

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, putting, sets, lays
  • Each country should also develop a precise definition and ... وينبغي أن يضع كل بلد تعريفا وتقييما ...
  • This programme will develop a national strategy in that field ... وسوف يضع هذا البرنامج استراتيجية وطنية في هذا المجال ...
  • It should then develop measures that can be used ... وعليه بعدئذ أن يضع مقاييس يمكن أن تستعمل ...
  • ... for every country to develop brand new strategies. ... على كل بلد أن يضع استراتيجيات جديدة.
  • It should develop and clarify only those provisions of ... وينبغي أيضاً أن يضع ويوضح فقط تلك الأحكام من ...
  • It must also develop new initiatives to promote ... وعليه كذلك أن يضع مبادرات جديدة لتشجيع ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Develop

development

I)

التنميه

NOUN
  • Peace is a prerequisite for development. والسلام شرط أساسي للتنمية.
  • The principles of sustainable development. (ز) مبادئ التنمية المستدامة.
  • Political stability is essential for economic development and fruitful cooperation. واﻻستقرار السياسي أساسي للتنمية اﻻقتصادية والتعاون المثمر.
  • It deals with the dynamics of local urban development. وهي تتناول نشاط التنمية الحضرية المحلية.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • The conflict prevention and development agendas should be mutually reinforcing. وينبغي تحقيق التضافر بين منع الصراعات والبرامج الإنمائية.
  • Population issues are a major challenge in our development efforts. تشكل المسائل السكانية تحديا كبيرا في جهودنا الإنمائية.
  • Public development assistance is in decline. فالمساعدة الإنمائية العامة آخذة في الانخفاض.
  • Development assistance needs to be increased. وهناك حاجة إلى زيادة المساعدة الإنمائية.
  • Such projects are often inherently more difficult than development projects. وهذه المشاريع أحياناً أكثر صعوبة أصﻻً من المشاريع اﻻنمائية.
- Click here to view more examples -
III)

تنميه

NOUN
Synonyms: develop
  • Additional efforts would go into transportation and economic development. وستبذل جهود إضافية في تنمية النقل والاقتصاد.
  • Surely we do not need development in reverse. وبالتأكيد نحن لا نحتاج إلى تنمية معكوسة.
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • Capacity development is an ongoing process that takes time. تشكل تنمية القدرات عملية مستمرة تستغرق وقتاً طويلاً.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • No municipality has finalized a municipal development plan. ولم تفرغ أية بلدية من إعداد خطة تنمية بلدية.
- Click here to view more examples -
IV)

تطوير

NOUN
Synonyms: develop, upgrade
  • Composer is an offline development tool. المؤلف هو أداة تطوير غير متصلة بالشبكة.
  • A nightly build is the heartbeat of software development projects. البناء ليلاً هو أساس مشروعات تطوير البرامج.
  • Napping is essential for healthy brain development. القيلولة ضروريُة لتطويرِ الدماغِ الصحّيِ.
  • Creating a new report requires a report development environment. يتطلب إنشاء تقرير جديد بيئة تطوير تقرير.
  • Were you involved in the development of this product? هل كنت مشاركة في تطوير هذا المنتج؟
  • Nightly builds are important to software development projects. البنيات الليلية مهمة لمشروعات تطوير البرامج.
- Click here to view more examples -
V)

التطوير

NOUN
Synonyms: d, r
  • Use this only for development. استخدم هذا للتطوير فقط.
  • In the field, select a development type. في الحقل ، حدد نوع التطوير.
  • Institutional development and basic operations. التطوير المؤسسي والعمليات الأساسية.
  • Each development task is assigned a performance budget for implementation. يتم تعيين لكل مهام التطوير موازنة أداء للتطبيق.
  • This is typically used only in the development environment. لا تُستخدم عادةً إلا في بيئة التطوير.
  • The development was under construction. التطوير كَانَ قيد الإنشاء.
- Click here to view more examples -
VI)

انمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • There are successful alternative development projects. وهناك مشاريع إنمائية بديلة ناجحة.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
  • The programme was complemented with various decentralized rural development activities. وأكملت البرنامج بأنشطة إنمائية ريفية لا مركزية مختلفة.
  • Education must be a development tool. التعليم يجب أن يكون أداة إنمائية.
  • We need progressive development policies. بل تحتاج إلى سياسات إنمائية تدريجية.
  • We are also pursuing an aggressive development policy at home. ونحن أيضا نواصل سياسة إنمائية طموحة في بلدنا.
- Click here to view more examples -
VII)

وضع

NOUN
  • It requires the development of a comprehensive normative framework. وهي تتطلب وضع إطار معياري شامل.
  • This review includes the development of a forest policy. وهذا اﻻستعراض يشمل وضع سياسة حرجية.
  • The existing arrangements for indicator development are unsatisfactory. فالترتيبات القائمة لوضع المؤشرات غير مرضية.
  • The development of a core questionnaire would facilitate that. ومن شأن وضع استبيان أساسي أن ييسر هذه العملية.
  • Development of a network of recruitment sources remains a priority. ويظل وضع شبكة لمصادر التعيين من الأولويات.
  • The importance of unified and standardized data development was stressed. وتم التشديد على أهمية وضع بيانات موحدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطور

NOUN
  • They finished the autopsy and there's a new development. لقد أنهوا التشريح وهناك تطور جديد
  • This is a very positive development. وهذا تطور إيجابي للغاية.
  • They might boost technological development. كما يمكن أن يدفع تطور التكنولوجيا.
  • Not so much with the character development. ليس جيداً بالنسبة لتطور الشخصيات
  • That is a welcome development indeed. وهذا تطور سار فعﻻ.
  • The development of information industries only complicates the matter further. وتطور صناعات المعلومات يعمل على زيادة اﻷمر تعقيدا.
- Click here to view more examples -
IX)

تنميتها

NOUN
  • This will have a positive impact on their sustainable development. وسيكون لذلك اثر ايجابي على تنميتها المستدامة .
  • How will they finance their development? وكيف تمول تنميتها؟
  • Developing countries have the prime responsibility for their own development. وتتحمل البلدان النامية المسؤولية الرئيسية عن تنميتها بالذات.
  • The priorities of their social development and the difficulties they face ... وأولويات تنميتها اﻻجتماعية والمصاعب الــتي تواجههــا ...
  • ... arise from tourism activities and development. ... تترتب على اﻷنشطة السياحية وتنميتها.
  • ... positively contributed to successful national development. ... مساهمة إيجابية في نجاح تنميتها الوطنية.
- Click here to view more examples -
X)

استحداث

NOUN
  • Formats for other facilities are under development. ويجري استحداث نماذج للمرافق اﻷخرى.
  • It concentrates on methodology development and capacity building. وهي تركز على استحداث المنهجية وبناء القدرات.
  • The development and adoption of an integrated approach ... واستحداث واتباع نهج متكامل ...
  • How can we ensure the development of standards, procedures ... وكيف يمكننا أن نكفل استحداث معايير، وتدابير ...
  • This will require the development of new software for analysis ... وسيتطلب هذا اﻷمر استحداث برامجيات جديدة للتحليل ...
  • Networks are working on the development of common training tools, ... وتعمل الشبكات على استحداث أدوات تدريبية مشتركة، ...
- Click here to view more examples -

upgrade

I)

ترقيه

NOUN
  • Prevents users from installing patches to upgrade their programs. يمنع المستخدمين من تثبيت التصحيحات لترقية البرامج.
  • The new upgrade action added to the collection. إجراء ترقية جديد تمت الإضافة إلى المجموعة.
  • You have cancelled the security upgrade. تم إلغاء عملية ترقية الأمان.
  • Do you have any upgrade packs to provide? هل لديك أية حزم ترقية توفرها؟
  • An object representing an upgrade action. كائن يمثل إجراء ترقية.
  • Please upgrade this version to the retail product. يرجى ترقية هذا الإصدار إلى المنتج المباع.
- Click here to view more examples -
II)

الترقيه

NOUN
Synonyms: promotion, upgrading
  • Upgrade from an existing evaluation version. الترقية من إصدار تقييمي موجود.
  • Gets or sets the custom upgrade action parameter value. الحصول على أو تعيين القيمة معلمة إجراء الترقية مخصص.
  • Only one instance of the upgrade interface is allowed. مسموح بإنشاء مثيل واحد فقط لواجهة الترقية.
  • You will now be taken to the upgrade site. سيتم نقلك الآن إلى موقع الترقية.
  • Upgrade to a faster processor or install an additional processor. قم بالترقية إلى معالج أسرع أو ثبّت معالج إضافي.
  • The upgrade process is irreversible. عملية الترقية غير قابلة للإعادة.
- Click here to view more examples -
III)

رفع مستوي

VERB
  • Training courses have been offered to upgrade their skills. وعرضت عليهم دورات تدريبية لرفع مستوى مهاراتهم.
  • Another element is to seek to upgrade their capacity through the ... والعنصر الآخر هو العمل على رفع مستوى قدرتها وذلك بإنشاء ...
  • ... hundred dollars necessary to upgrade the post. ... مئات من الدوﻻرات الﻻزمة لرفع مستوى الوظيفة.
  • ... onto tertiary institutions to upgrade their educational status. ... إلى مؤسسات التعليم الجامعي لرفع مستوى مركزهم التعليمي.
  • ... including that necessary to upgrade technology. ... ، بما في ذلك المساعدة اللازمة لرفع مستوى التكنولوجيا.
  • ... the provision of adequate training to upgrade existing expertise and through ... ... تقديم التدريب الكافي لرفع مستوى الخبرات الحالية ومن خﻻل ...
- Click here to view more examples -
IV)

ترقيته

VERB
  • ... the request to install or upgrade this device. ... طلب تثبيت هذا الجهاز أو ترقيته.
  • ... why he's getting the upgrade, but he is. ... لماذا، يحصل على ترقيته، ولكنّه حصل عليها
  • ... of the customized solution before you upgrade it. ... للحل المخصص قبل ترقيته.
  • ... the computer that you want to upgrade. ... الكمبيوتر التي ترغب في ترقيته.
  • ... remote device unless you upgrade it or change its configuration. ... بالجهاز البعيد ما لم تقم بترقيته أو تغيير تكوينه .
  • Extend or upgrade virtual server توسيع الملقم الظاهري أو ترقيته
- Click here to view more examples -
V)

الارتقاء

VERB
  • Programme to upgrade the technical and managerial capacities ... برنامج للارتقاء بالقدرات التقنية والإدارية ...
  • ... or public utilities, or to upgrade the quarter targeted. ... أو مرافق عامة أو اﻻرتقاء بالحي المستهدف.
  • ... climate change mandates such an upgrade. ... تغير المناخ تفرض هذا الارتقاء.
  • ... banking and financial systems and to upgrade the industrial sector. ... النظم المصرفية والمالية ولﻻرتقاء بالقطاع الصناعي .
  • ... that it was important to upgrade the equipment and capacity of ... ... أنه من الأهمية بمكان الارتقاء بمعدات وقدرة ...
  • ... of several agencies to upgrade the skills and knowledge ... ... العديد من الوكالات للارتقاء بمهارات ومعارف ...
- Click here to view more examples -
VI)

تحديث

NOUN
  • They cannot be upgraded outside the upgrade process. حيث لا يمكن تحديثها خارج عملية تحديث .
  • You can not upgrade a single web. لا يمكنك تحديث صفحة ويب مفردة.
  • Upgrade to a supported version. تحديث لإصدار مدعم.
  • Upgrade the other server from to . قم بتحديث الخادم الآخر من إلى .
  • To upgrade all webs on a server, ... لتحديث كافة صفحات ويب الموجودة على الملقم، ...
  • Defines the default build process and upgrade templates that are used ... تعريف عملية البناء الافتراضية و تحديث القوالب التي يتم استخدامها ...
- Click here to view more examples -
VII)

تطوير

VERB
Synonyms: development, develop
  • These services include the upgrade of drainage, roads and ... وتشمل هذه الخدمات تطوير الصرف والطرقات والجسور ...
  • ... countries need to constantly upgrade their technological capabilities. ... فإن البلدان تحتاج إلى تطوير قدراتها التكنولوجية باستمرار.
  • ... will be able to upgrade their passports or driving licenses ... ... سوف يكونون قادرين على تطوير جوازات سفرهم او رخص ...
  • ... to developing countries to upgrade their systems to international standards ... ... إلى البلدان النامية لتطوير نظمها إلى المستويات الدولية ...
  • ... information and assistance, and to upgrade existing child protection facilities ... ... معلومات ومساعدات وتطوير المرافق القائمة لحماية الطفل ...
  • upgrade of commutation equipment designed for ... - تطوير معدات التحويل الخاصة بشبكات ...
- Click here to view more examples -

put

I)

وضع

VERB
  • You cannot put drawing objects into an equation. لا يمكنك وضع كائنات رسومية في المعادلة.
  • They helped us put a new roof on the house. ساعدونا في وضع سقف .جديد لمنزلنا
  • Put in camps for orderly disposal. وضِعْ في المعسكراتِ للرمي المنظّمِ.
  • These shoes must be nicely put and always carefully attended. يجب وضع هذه الأحذية بلطف وإحضارها دائما بعناية
  • Help me find a good place to put this. ساعدْني على العثور على a مكان جيد لوَضْع هذا.
  • You should put some maggots on those scratches. يجب عليك وضع بعض اليرقات على هذه الخدوش
- Click here to view more examples -
II)

وضعت

VERB
  • So we just put her in bed and waited. لذلك نحن فقط وضعت لها في السرير وانتظرت.
  • You put that there to test me. لقد وضعت ذلك هناك لإختباري - أنت تروق لي
  • I put a trace on her phone. وضعت جهاز تعقب بهاتفها
  • I put out an alert. لقد ووضعت جهاز الإنذار.
  • She put on quite a show. لقد وضعت عرضاً كاملاً.
  • You put this in the veal? هل وضعت هذا مع اللحم ؟
- Click here to view more examples -
III)

ضع

VERB
Synonyms: place, position, rest, enclose
  • Put these up everywhere. ضع هذه في كل مكان
  • Put your hands over your head. ضع يديك فوق رأسكَ.
  • Put the phone down. سأتصل به - ضع الهاتف
  • Put your hand there, yes. ضع يدك هنا، نعم
  • Put these with his personal effects. ضع هذه مع أغراضه الشخصيّة
  • Put your phone down. ضع هاتفك على الأرض سيدي.
- Click here to view more examples -
IV)

اضع

VERB
Synonyms: putting, lay, setter
  • Put makeup on this? أضع ماكياج على هذا؟
  • You sure you don't want me to put that in? اواثقه انك لا تريديني ان اضع هذه؟
  • Put one of these in my pocket? أضع واحدة منهم في جيبي؟
  • And you want me to put my hand in there? تريد أن أضع يدي هنا ؟
  • I put my faith in diplomacy. انا اضع ثقتى فى الدبلوماسية
  • I put out my hand and touched something soft. أضع يدي ولمس شيء ناعم.
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • So you put everyone at risk? لذا تضع الجميع في الخطر؟
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • What do you put on that board? ماذا تضع على هذه اللوحة ؟
  • Put yourself in the center of the galaxy? تضع نفسك في منتصف المجرة؟
  • Put that guitar away. وتضع ذلك الغيتار بعيدا
  • You need to put aside your work for the moment. عليك ان تضع عملك جانبا الان
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: keep, bear, putting
  • You want to put some money on that? أتريد أن نضع بعض المال على ذلك؟
  • But we gotta put that behind us. لكن علينا أن نضع ذلك خلفنا
  • Let us put these lofty principles into practice. ولـْـنضع هذه المبادئ النبيلة موضع التطبيق.
  • We just have to put it behind us. يجب علينا فقط أن نضع هذا الحادث خلفنا.
  • Maybe just put the whole duck in there. ربما نضع البطة كلها هنا من يهتم؟
  • Maybe you should put some ice on it. ربما من الممكن ان نضع ثلج عليها
- Click here to view more examples -
VII)

ضعي

VERB
  • Put everything back in your purse and move your. ضعى أشيائك فى الحقيبة وحركى سيارتك
  • Put this in the letter. ضعي هذه بالرساله.
  • Put the money on the table. ضعي المال علي الطاوله.
  • Put some water on it. ضعي بعضاً من الماء عليها
  • Put yourself in my shoes. ضعي نفسك في حذائي.
  • Put some water in it. ضعي بعض الماء فيه.
- Click here to view more examples -
VIII)

يضع

VERB
  • A man would have to put his soul at hazard. الرجل عليه أن يضع روحه في خطر
  • He had tried to put a crown of thorns. لقد حاول ان يضع تاج من القرون
  • He had to put his water bed on craigslist. حتى أنه أضطر لأن يضع سريره المائي على قائمة البيع
  • He put his life on the line for us. يضع حياته على المحك من أجلنا نعم.
  • Why put the money in the refrigerator? لماذا يضع المال في الثلاجه ؟
  • He almost put his finger up my nose. كاد يضع إصبعه في أنفي
- Click here to view more examples -
IX)

وضعوا

VERB
Synonyms: placed, framed
  • They put something into me. لقد وضعوا شيئا بداخلى
  • So they put the material into a large tank. لذلك وضعوا المواد في خزان كبير.
  • They put long sleeves. وضعوا على قفازات طويلة.
  • Some guys put an idea into my head. بعض الرجال وضعوا فكرة في رأسي
  • They put the mites in your brain. وضعوا القمل في دماغك.
  • They put a balloon in me. لقد وضعوا كرة في معدتي
- Click here to view more examples -
X)

وضعها

VERB
Synonyms: placed, developed, status
  • And we think your dad might have put it there. و نحن نظن ان والدك وضعها هناك
  • Those feelings were put there. بل تلك المشاعر تم وضعها بها
  • Put it on his back. أحملها، وضعها على ظهره - .
  • Please take the money and put it in the safe! أرجوك خذ النقود وضعها في الخزينه
  • And your bags and put them in my room. وحقائبك ووضعها في غرفتي.
  • And they put them up on the light board. وقاموا بوضعها على الطاولة
- Click here to view more examples -
XI)

طرح

VERB
  • To put up any of these labs. لطرح أي من هذه المعامل.
  • All right, put your arms up. كل الحق، وطرح بك إلى حمل السلاح.
  • Everything is to put the right questions. الأمر يتعلق بطرح الأسئلة الصحيحة
  • He put up an ad for his motorbike. لقد طرح إعلانا عن دراجته.
  • Come on, man, put your shirt on. هيا يا رجل , وطرح على قميصك.
  • Maybe we can put in a new starter. ربما يمكننا طرح في بداية جديدة
- Click here to view more examples -

mode

I)

وضع

NOUN
  • Turns on exhaustive debugging mode. تشغيل وضع التصحيح التنفيذي.
  • This is the default transfer mode. هذا هو وضع النقل الافتراضي.
  • The selection mode for the list. وضع التحديد للقائمة.
  • Select the licensing mode you want to use. حدد وضع الترخيص الذي تريد استخدامه.
  • Sets the batch update mode. تعيين وضع تحديث الأمان.
  • Click inside the selection to exit the clipping mode. انقر داخل التحديد للخروج من وضع القطع.
- Click here to view more examples -
II)

الوضع

NOUN
  • The specified main mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع الأساسي المحدد موجود بالفعل.
  • This is the recommended mode for home networks. وهو الوضع المستحسن للشبكات المنزلية.
  • Fast mode is the default behavior. الوضع السريع هو السلوك الافتراضى.
  • Sets the current mode to online. تعيّن الوضع الحالي إلى وضع الاتصال.
  • Enable verbose mode logging. تمكين تسجيل الوضع المطوّل.
  • The specified quick mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع السريع المحدد موجود بالفعل.
- Click here to view more examples -
III)

النمط

NOUN
Synonyms: style, pattern
  • All operations to silent mode. كُلّ العمليات إلى النمطِ الصامتِ.
  • You can keep it on silent mode. يمكنك أن تبقيه على النمط الصامت
  • This mode of address was now prescribed by decree. كان من المقرر الآن هذا النمط من معالجة بمرسوم.
  • This finance mode benefits the bank, which owns ... وهذا النمط من التمويل يفيد البنك الذي يمتلك ...
  • ... continue to actively discourage such a mode of thinking. ... نواصل بنشاط عدم تشجيع هذا النمط من التفكير.
  • ... collection of commands in batch mode against a specified computer. ... مجموعة من الأوامر بالنمط الدفعي على كمبيوتر معيّن.
- Click here to view more examples -
IV)

طريقه

NOUN
Synonyms: way, manner, method, how, fashion
  • The mode of delivery for the packing slip. طريقة التسليم الخاصة بكشف التعبئة.
  • Quality of goods and services and mode of delivery. '3' نوعية السلع والخدمات وطريقة تقديمها.
  • View a description of the mode of delivery. يتيح إدخال وصف مختصر لطريقة التسليم.
  • This document indicates mode of payment? هل هذه الوثيقة طريقة من طرق الدفع؟
  • Mode of delivery that applies to deliveries from the vendor. يعرض طريقة التسليم التي يتم استخدامها للشحنات من المورِّد.
  • Enter a brief description of the mode of delivery. أدخل وصفًا مختصرًا لطريقة التسليم.
- Click here to view more examples -
V)

واسطه

NOUN
Synonyms: by
  • philosophy has become the mode; أصبح فلسفة واسطة ؛ و
  • Route and mode of travel خط السير وواسطة النقل
  • ... who are in that me, me, me mode, ... الذين هم في ذلك لي، لي، لي واسطة،
  • ... the total energy actually used in a particular mode. ... ، الطاقة اﻻجمالية المستخدمة فعليا في واسطة معينة بذاتها.
  • ... information but as a mode for exporting services. ... المعلومات ولكن أيضا كواسطة من وسائط تصدير الخدمات.
  • Route, mode and standard of transportation خط السير وواسطة النقل ودرجة السفر
- Click here to view more examples -
VI)

اسلوب

NOUN
  • Identification of the delivery mode for the transaction. تعريف أسلوب التسليم الخاص بالحركة.
  • The present mode of development denies future generations the ... فأسلوب التنمية الحالي يحرم اﻷجيال المقبلة ...
  • ... differences in structure, mode of organization and perceptions. ... باﻻختﻻف في الهيكل وأسلوب التنظيم والمفاهيم.
  • ... in making decisions on the mode of providing services. ... لاتخاذ القرارات المتعلقة بأسلوب تقديمها للخدمات.
  • ... may induce a change in the mode of agricultural production. ... قد تؤدي الى تغيير أسلوب اﻹنتاج الزراعي.
  • ... their social system and course and mode of development. ... نظامها اﻻجتماعي ومسارها اﻻجتماعي وأسلوب نموها.
- Click here to view more examples -
VII)

صيغه

NOUN
  • The group appears in isolation mode. تظهر المجموعة في صيغة العزل.
  • Choose a mode for the eraser. اختر صيغة للممحاة.
  • Displays values in the current color mode of the image. يعرض قيم في صيغة اللون الحالية الخاصة بالصورة.
  • Specifies the color mode for the new document. يحدد صيغة الألوان للوثيقة الجديدة.
  • Click anywhere in the isolation mode bar. انقر في أي مكان في شريط صيغة العزل.
  • These commands do not work when in isolation mode. تلك الأوامر لا تعمل عندما تكون في صيغة العزل.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسلوب

NOUN
  • The launching was in the regular mode. وتمت عملية الإطلاق بالأسلوب العادي.
  • Horizontal commitments on Mode 4 (identifying categories ... والالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4 (تحديد فئات ...
  • For Mode 4, realizing these gains requires ... وبالنسبة للأسلوب 4، يتطلب تحقيق هذه المكاسب ...
  • ... improvements to horizontal commitments on Mode 4. ... تحسينات على الالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4.
  • ... through all modes, particularly Mode 1). ... من خلال جميع الأساليب، وخاصة الأسلوب 1).
  • ... transport and retail distribution and Mode 4. ... والنقل، والتوزيع بالتجزئة، والأسلوب الرابع.
- Click here to view more examples -
IX)

نمط

NOUN
Synonyms: style, pattern, lifestyle
  • Switching over the virtual experience mode pattern. التَحَوُّل الإفتراضي نمط نمطِ تجربةِ.
  • Select a provisioning mode when projects are published. حدد نمط توفير عند نشر المشاريع.
  • Switch to manual flight mode. الانتقال إلى نمط الطيران اليدوي.
  • ... values and attitudes, a mode of behaviour and a way ... ... القيم والمواقف ونمط من السلوك وطريقة ...
  • ... country should change the mode of growth by lowering ... ... انه يجب على البلاد تغيير نمط النمو من خلال خفض ...
  • She's in survival mode. هي في نمطِ البقاءِ.
- Click here to view more examples -

place

I)

مكان

NOUN
  • Who could've imagined, at a place like this! من قد يتخيل، في مكان كهذا؟!
  • What do you think this place is? اي مكان تعتقدين هذا؟
  • Do you think he's telling us about a place? هل تظنين انه يخبرنا عن مكان ما؟
  • But why have you come to a place like this? لكن لماذا أتيتي إلى مكان كهذا؟
  • Is there a place in the building with tools? مكان به معدات - غرفه الصيانه
  • You know of a place like that here? هل تعرفين مكان كهذا هنا ؟
- Click here to view more examples -
II)

المكان

NOUN
Synonyms: where, location, spot, space, venue
  • All right, enjoy the new place. حسنا ، إستمتعي بالمكان الجديد
  • And apparently this place is too. وعلى ما يبدو هذا المكان أيضاً
  • I got a lot to learn about this place. لديّ الكثير لأعرفه .بشأن هذا المكان
  • This is a chance to really change this place. هذه هي الفرصة لتغيير هذا المكان
  • This place is forbidden to civilians. هذا المكان محظور على المدنيين؟
  • Her name is on the place. ذلك المكان هو بإسمها.
- Click here to view more examples -
III)

مكانا

NOUN
  • A good place to start the investigation. سيكون مكاناً جيّداً للشروع بالتحقيق
  • This is no ordinary place. هذا ليس مكاناً عادياً.
  • But you can stay there until you find another place. لكن يمكنك المكوث هناك حتى تجد مكاناً آخر
  • Have we made the world a better place? هل جعلنا العالم مكانا أفضل؟
  • Will it make the world a better place? هل سيجعل هذا من العالم مكاناً أفضل؟
  • I found a good place for him. لقد وجدت مكانا جيدا بالنسبة له.
- Click here to view more examples -
IV)

مكانه

NOUN
Synonyms: niche, standing, prestige
  • Or else you'll be taking his place. وإلا فستأخذ مكانه
  • A man who knew his place. أي رجل الذي عرف مكانه.
  • Press the back cover until it locks into place. اضغط على الغطاء الخلفي حتى يستقر في مكانه.
  • Bring someone better in his place. احضروا شخص أفضل في مكانه .
  • What a godforsaken place! أيّ إله ترك مكانة!
  • Obviously somebody else took his place. من الواضح أن أحدهم أخذ مكانه
- Click here to view more examples -
V)

ضع

VERB
Synonyms: put, position, rest, enclose
  • Gently place the sound card on top of the slot. ضع بطاقة الصوت برفق في أعلى الفتحة.
  • Place the magnetic field brackets. ضع مساعدات الطاقة المغناطيسية.
  • Place the cursor in the field. ضع المؤشر في الحقل .
  • Place text here to briefly describe your event or activity. ضع هنا نصاً يصف الحدث أو النشاط بشكل موجز.
  • Place your mouse at elbow level. ضع الماوس في مستوى المرفق.
  • Place the point over the heart. ضِعْ نقطةَ على القلبِ.
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

VERB
  • Then place these goggles over his or her eyes. ".ثم وضع هذه النظارات على عيناه أو عيناها"
  • Place the customer accounts in a virtual company. وضع حسابات العملاء في شركة ظاهرية.
  • A preventive programme is in place. أن يتم وضع برنامج وقائي.
  • I think we're in a good place. أعتقد اننا بوضع جيد
  • Specify the columns used to place items in the calendar. حدد الأعمدة المستخدمة لوضع العناصر في التقويم.
  • Choose an empty slot to place the cleaning cartridge into. اختر فتحة فارغة لوضع كارتريدج التنظيف بها.
- Click here to view more examples -
VII)

تضع

VERB
  • You must place patterns carefully. أنت يجب أن تضع الأنماط بعناية.
  • All objects remain selected after you place the snippet. تبقى كل الملفات محددة بعد أن تضع القصاصة.
  • And place yourself in their hands. وتضع نفسك بين أيديهم
  • Do not place yourself at further risk. لا تضع نفسك في مخاطرة أخرى
  • Click to place an insertion point, or select the text ... انقر لكي تضع علامة الإدراج أو قم بتحديد النص ...
  • Such a vision could clearly place the actual needs of ... إذ ينبغي لتلك الرؤية أن تضع بوضوح الاحتياجات الفعلية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المركز

NOUN
  • He needs to be in first place. إنه بحاجة إلى أن يصبح في المركز الأول
  • Nine in the second place. تسعة فى المركز الثانى.
  • I won first place. فزت بالمركز الأول.
  • We win this and we're in first place. نفوز بها وسوف نكون في المركز الاول
  • Did he pass the exam as a first place? هل إجتاز الإمتحان بالمركز الأول ؟
  • I hope you're getting used to second place. أرجو أنّكِ اعتدتِ على المركز الثاني.
- Click here to view more examples -
IX)

بدلا

NOUN
  • And for what place of all places? ولماذا بدلا من كل مكان؟
  • Try more general terms in place of specific ones. فحاول استخدام مصطلحات أكثر عمومية بدلاً من المصطلحات المحددة.
  • In place of friends and relationships, you have sarcasm ... بدلاً من الأصدقاء والعلاقات تمتلكين السخريه ...
  • In place of such a comprehensive approach ... وبدﻻ من هذا النهج الشامل ...
  • It can be used in place of a temporary table stored ... يمكن استخدامه بدلاً من جدول مؤقت مخزن ...
  • It can be used in place of a temporary table stored ... يمكن استخدامه بدلاً من جدول مؤقت مخزن ...
- Click here to view more examples -

status

I)

حاله

NOUN
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • Transfers the budget line and updates the posting status. يستخدم لتحويل بند الموازنة وتحديث حالة الترحيل.
  • The status of this system job might have changed. ربما تغيرت حالة وظيفة النظام هذه.
  • You can view the status of the test run. يمكنك عرض حالة تشغيل الإختبار.
  • Create a new project status type. قم بإنشاء نوع حالة مشروع جديدة.
  • Reformatting erases your activation status. تؤدي إعادة التهيئة إلى مسح حالة التنشيط.
- Click here to view more examples -
II)

مركز

NOUN
Synonyms: center, centre, station
  • The independent status of the expert members should be reinforced. ينبغي تعزيز استقﻻلية مركز اﻷعضاء الخبراء.
  • What were the criteria for minority status? وما هي المعايير التي تمنح مركز اﻷقلية؟
  • Assistance to government authorities and enhanced women's rights status. مساعدة السلطات الحكومية وتعزيز مركز حقوق المرأة.
  • What will be the status of the new permanent members? ماذا مثﻻ سيكون مركز اﻷعضاء الدائمين الجدد؟
  • The central banks of developing countries enjoy an observer status. وتتمتع البنوك المركزية للبلدان النامية بمركز مراقب.
  • As to the status of women, the ... أما فيما يتعلق بمركز المرأة فقالت إن ...
- Click here to view more examples -
III)

الحاله

NOUN
  • The status can be reopened. ويمكن إعادة فتح الحالة.
  • You can only select measurements whose status is open. يمكنك فقط القياسات ذات الحالة مفتوح.
  • Status and ownership information for an import job. الحالة ومعلومات الملكية لمهمة استيراد.
  • Delete bills of exchange with a status. يُستخدم لحذف الكمبيالات بالحالة .
  • Retrieving overall status encountered an error. صادفت عملية استرداد الحالة الكلية خطأً.
  • Displays status after export. يعرض الحالة بعد التصدير.
- Click here to view more examples -
IV)

المركز

NOUN
  • The permanent status negotiations must also resume. ويجب أيضا استئناف مفاوضات المركز الدائم.
  • How was the law on equal status applied? وكيف يطبق القانون الخاص بالمساواة في المركز؟
  • We want to see progress in the permanent status negotiations. ونود أن نرى تقدما يحرز في مفاوضات المركز النهائي.
  • Questions of succession or political status did not enter into consideration ... ومسائل الخﻻفة أو المركز السياسي لم تؤخذ في الحسبان ...
  • Equal status of men and women is also ensured ... وتجري أيضا كفالة المركز المتساوي للرجل والمرأة ...
  • That high status gave men an advantage in elections, ... وهذا المركز الرفيع يعطي الرجل أفضلية في الانتخابات، ...
- Click here to view more examples -
V)

الوضع

NOUN
Synonyms: situation, mode, position
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • The status quo has changed, son. تغير الوضع الان يا بنى
  • New projects are always started with the status. دائمًا ما تبدأ المشاريع الجديدة بالوضع .
  • Then this status quo will have to do. إذن يجب أن يُفرض الوضع الراهن
  • The status quo is certainly not an option. أما الوضع الراهن فليس بالتأكيد خيارا مطروحا.
  • Status of turret one? الوضع في البرج الأول؟
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

NOUN
  • Current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • No interface status information was found. ‏‏لم يتم العثور على أية معلومات لوضع الواجهة.
  • I want a status on this van. أريدُ معرفةَ وضعِ هذه السيّارة
  • View the payment status of the transaction. يعرض وضع الدفع الخاص بالحركة.
  • The current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • We need priority status on the docket. نحن بحاجة إلى وضع أولوية على جدول الدعاوى
- Click here to view more examples -
VII)

مركزها

NOUN
  • The number of projects with unclear evaluation status is high. وعدد المشاريع التي لا يتضح مركزها التقييمي مرتفع.
  • ... any implications as to their political or juridical status. ... على ذلك آثار بشأن مركزها السياسي أو القانوني.
  • ... concerning the role and status of women. ... إزاء دور المرأة ومركزها.
  • ... that protected the role and status of women in society. ... الذي يحمي دور المرأة ومركزها في المجتمع.
  • ... the majority believe that their status is improving. ... فإن الأغلبية منها تعتقد بأن مركزها يتحسن.
  • ... outdated attitudes concerning the role and status of women. ... المواقف البالية من دور المرأة ومركزها.
- Click here to view more examples -
VIII)

حالتها

NOUN
Synonyms: condition
  • Create bugs, and track their status. قم بإنشاء الأخطاء، و تعقب حالتها.
  • All other lines have a status of . أما كافة البنود الأخرى فحالتها هي .
  • Did she change her relationship status? هل غيّرت حالتها الأجتماعية ؟
  • View items that have the status or . عرض الأصناف التي تكون حالتها هي أو .
  • You can add notes to actions whose status is or . يمكنك إضافة ملاحظات للإجراءات التي تكون حالتها هي أو .
  • You cannot delete lines with higher status than . حيث لا يمكن حذف بنود تكون حالتها أعلى من .
- Click here to view more examples -
IX)

وضعها

NOUN
Synonyms: placed, put, developed
  • They are effective because of their formal status. وهي فعالة بفضل وضعها الرسمي.
  • Engine room, red clip status. غرفة المحرّك، هل وضعها أحمر؟
  • Their official status means that these establishments ... ويعني وضعها الرسمي أن هذه المؤسسات ...
  • ... used as an indicator on their current status of women. ... أن تستخدم كمؤشر على وضعها الراهن.
  • ... position nor change in the status of women. ... في موقف المرأة أو إلى تغيير في وضعها.
  • ... a number of delegations raised questions on its registration status. ... أثار عدد من الوفود تساؤلات حول وضعها من حيث التسجيل.
- Click here to view more examples -

putting

I)

وضع

VERB
  • Like putting a magnet near a compass. مثل وضع مغناطيس بجانب بوصلة؟
  • Putting on the badge, going back on duty. وَضْع على الشارةِ، تَرَاجُع عن الواجبِ.
  • Putting out food for your dad. وضع طعام لوالدك هذا جميل جداً
  • Putting this on makes your eyes look bigger. وضع هذا الطراز ، يجعل عيناك تبدوان أكبر
  • Putting hay in another. وضع القش في بلد آخر.
  • A matter of putting two and two together. مسألة وضع إثنين إثنين معاً
- Click here to view more examples -
II)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, develop, sets, lays
  • His hands, putting something around her throat. يداه يضع شيء حول عنقها
  • It would be putting our operatives in jeopardy. وسوف يضع عملائنا في الخطر
  • And who's putting those pictures on the mantle? و من يضع تلك الصور على المدفأه؟
  • Putting a lot of sugar with the tea? لماذا يضع أهل نابلس السكر بكثرة علي الشاي
  • Nobody jumps after putting in one contact lens. لا أحد يقفز بعد أن يضع عدسة لاصقة واحدة
  • He was putting the chains on you, man. كان يضع السلاسل عليك، يا رجل
- Click here to view more examples -
III)

اضع

VERB
Synonyms: put, lay, setter
  • I was just putting the flour away. لقد كنت اضع الطحين بعيدا
  • Just putting all the cards on the table here. فقط أضع كامل خياراتنا .على الطاولة هنا
  • I am putting the clothes in the machine. انا اضع الملابس في غسالة الملابس
  • Oh just putting some sunscreen on my face. فقط أضع بعض واقي الشمس على وجهي
  • Putting my life in my hands. أني أضع حياتي بين يديك
  • I am not putting my man in a box. لا أَضِعُ رجلي في a صندوق.
- Click here to view more examples -
IV)

تضع

VERB
  • Why are you putting this pressure on yourself? لماذا تضع هذا الضغط على نفسك؟
  • I saw her putting something into the water. رأيتها تضع شيء في الماء
  • Why are you putting yourself through this? لماذا تضع نفسك في هذا ؟
  • What are you putting in there? ماذا تضع بالداخل هنا ؟
  • Are you putting that in pockets? هل تضع هذا في جيوبك؟
  • I believe you're putting your personal feelings. أعتقد أنك تضع مشاعرك الشخصية
- Click here to view more examples -
V)

يضعون

VERB
Synonyms: put
  • My people are putting that together for you right now. رجالي يضعون ذلك .سويةً لكم الآن
  • Some of them putting on their heads. بعضهم يضعون على رؤوسهم .
  • They putting, uh, real fun in there? هل يضعون مرحاَ حقيقياَ هناك ؟
  • Now he has his friends putting things on his tab. الآن أصدقائه يضعون أشياء على حسابه
  • And they are also putting forth decisions or ideas ... وانهم يضعون عليها أيضاً القرارات أو الأفكار ...
  • Entrepreneurs putting money in education are doing ... ومنظمو الاعمال الذين يضعون اموالا فى التعليم يقومون ...
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear
  • But we're putting our differences aside. سوف نضع خلافاتنا جانباً .
  • We are putting on a show here. نحن نضع .عرضا هنا,
  • Putting a lot of faith in you, son. نضع الكثير من الثقة بك ، يا بني
  • We were putting eyes on an extremely porous border. كنا نضع العين على الحدود التي يسهل إختراقها للغاية
  • Is putting this fire out. أن نضع هذه النارِ خارجاً
  • Because we're putting another one there. لأننا نَضِعُ واحد اخر هناك.
- Click here to view more examples -
VII)

طرح

VERB
  • Putting up this façade all the time. طرح هذه الواجهة في كل وقت
  • I appeal to members to consider putting forward suggestions and to ... وأناشد الأعضاء أن ينظروا في طرح مقترحات، وأن ...
  • ... logic and wisdom in putting these four draft resolutions ... ... المنطق والحكمة في طرح مشاريع القرارات اﻷربعة هذه ...
  • this video and putting up today هذا الفيديو وطرح اليوم
  • so let's stop putting up with us all لذلك دعونا وقف طرح معنا جميع
  • the practice of up putting a you in on her ممارسة طرح لكم في على بلدها
- Click here to view more examples -

introduce

I)

اعرض

VERB
Synonyms: view, show, offer
  • See how they introduce the cigar inside? انظر كيف أعرض السيجار في الداخل؟
  • Allow me to introduce you to him. اسمحوا لي أن أعرض لكم إليه.
  • It is my honour to introduce that draft now. ويشرفني أن أعرض مشروع القرار هذا الآن.
  • Want to introduce you. أريد أن أعرض لكم.
  • Then you should introduce her to me. ثم يجب عليك أعرض لها بالنسبة لي.
  • Allow me to introduce you to him. واسمحوا لي أن أعرض لكم له.
- Click here to view more examples -
II)

ادخال

VERB
  • So this is a great opportunity to introduce a thread. لذلك هذا هو فرصة عظيمة لإدخال موضوع.
  • It is also common to introduce additional functionalities to a system ... كما أن من الشائع إدخال استخدامات إضافية على النظام ...
  • That equipment would help to introduce an integrated solid waste system ... وستساعد تلك المعدات على إدخال نظام متكامل للنفايات الصلبة ...
  • The attempt to introduce such standards and regulations is clearly contrary ... ومحاولة إدخال هذه المعايير والقوانين تتناقض بوضوح مع ...
  • How can governments introduce national accounting systems which take ... • كيف يمكن للحكومات إدخال نظم محاسبة وطنية تأخذ ...
  • It has no plans to introduce such programmes or policies ... وليس لديها مخططات لإدخال تلك البرامج أو السياسات ...
- Click here to view more examples -
III)

يعرض

VERB
  • He would introduce her to the town. وقال انه يعرض لها في البلدة.
  • See how they introduce the cigar inside? نرى كيف يعرض سيجار في الداخل؟
  • ... which will clarify certain provisions, introduce new provisions or effect ... ... توضح أحكاما معينة، أو يعرض أحكاما جديدة، أو يدخل ...
  • ... address any item or introduce any draft resolution at any ... ... أن يتناول أي بند أو يعرض أي مشروع قرار في أي ...
  • and introduce no exciting topic. ويعرض أي موضوع مثير.
  • and he will introduce anyone's life you like ... وقال انه سوف يعرض حياة أي إنسان تحب ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقدم

VERB
  • Allow me to introduce my former dance partner. إسمحوا لي أن أقدم شريكتي السابقة في الرقص
  • I want to introduce you to timothy good. (أريد أن أقدم لك (تيموثي جود
  • Allow me to introduce the sheriff of nottingham. دعني أقدم لك شريف نوتنغهام
  • Allow me to introduce you. أسمح لي أن أقدم لك
  • I got to introduce you to a buddy of mine. لكي أقدم لكي صديق عزيز لي.
  • Allow me to introduce you to my family. اسمح لى ان اقدم لك عائلتى
- Click here to view more examples -
V)

الاخذ

VERB
  • It helped also to introduce the most advanced information technologies ... وساعدت أيضا على الأخذ بأكثر تكنولوجيات المعلومات تقدما ...
  • The plans to introduce the automated processes should have ... إذ كان ينبغي لخطط الأخذ بالعمليات الآلية أن ...
  • Introduce positive incentives to help ... الأخذ بحوافز إيجابية للمساعدة ...
  • It further emphasized the need to introduce an innovative management culture ... وشدد أيضا على الحاجة إلى الأخذ بثقافة إدارة ابتكارية ...
  • ... for example, to introduce appropriate technologies in the ... ... على سبيل المثال، لﻷخذ بالتكنولوجيات المناسبة في ...
  • ... priority work, and to introduce innovative procedures for cooperation and ... ... وأولويات العمل، وللأخذ بطرائق مبتكرة للتعاون، ...
- Click here to view more examples -
VI)

استحداث

VERB
  • Additional resources will be required to introduce this capacity. وستدعو الحاجة إلى موارد إضافية لاستحداث هذه القدرة.
  • Its aim was to introduce technologies, production processes ... وهو يهدف إلى استحداث تكنولوجيات وعمليات إنتاج ...
  • It was extremely important to introduce a performance appraisal system ... ومن المهم للغاية استحداث نظام لتقييم اﻷداء ...
  • The region could also introduce new production strategies, ... وتستطيع المنطقة أيضا استحداث استراتيجيات إنتاج جديدة، ...
  • ... to encourage poorly performing laboratories to introduce good management practices. ... أجل تشجيع المختبرات الضعيفة الأداء على استحداث ممارسات الإدارة الجيدة.
  • ... observance of the agreed rules and introduce the vital elements of ... ... التقيد بالقواعد المعتمدة واستحداث العناصر الحيوية الخاصة بالتوحيد ...
- Click here to view more examples -

introduction

I)

مقدمه

NOUN
  • Did everyone get an introduction like that? هل سمع الجميع مقدمة كهذه؟
  • Provides an introduction to configuring an application domain. توفر مقدمة عن كيفية تكوين مجال تطبيق.
  • Of course, no introduction necessary. بالطبع، لا مقدمةَ ضروريةَ.
  • Introduction to the concept of a solution. مقدمة إلى مفهوم حلاً.
  • Conceptual introduction to classes. مقدمة مفاهيمية للفئات.
  • And this is exactly the introduction into the topic. وهذا بالضبط هو مقدمة الموضوع.
- Click here to view more examples -
II)

ادخال

NOUN
  • Several highlighted the introduction of female condoms. وأبرز العديد منها إدخال الرفالات للإناث.
  • And he proceeded to introduction in detail. وشرع في إدخال بالتفصيل.
  • Introduction of current technology in the newsroom environment. إدخال التكنولوجيا الحالية في أوساط قاعات التحرير الإخباري.
  • Even the introduction of light, noise and heat in ... فحتى إدخال الضوء والضجيج والحرارة في ...
  • The introduction of new forms of protectionism ... ومن شأن إدخال أشكال جديدة من الحمائية ...
  • Since the introduction of reforms, workers can be ... ومنذ إدخال اﻹصﻻحات، بات باﻹمكان استخدام العمال ...
- Click here to view more examples -
III)

الاخذ

NOUN
Synonyms: introduced, taking, adopt
  • The introduction of the system will allow the secretariat to operate ... والأخذ بهذا النظام سيتيح للأمانة أن تعمل ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن لﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة أن ييسر ...
  • The introduction of new technology and ... وقال إن اﻷخذ بالتكنولوجيا الجديدة وبأسلوب ...
  • Delaying the introduction of policies to promote ... وإن تأخير اﻷخذ بسياسات للنهوض ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن أن ييسر اﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة ...
  • The introduction of such measures would ... فمن شأن اﻷخذ بهذه التدابير أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

استحداث

NOUN
  • Introduction of a special human resource development programme. • استحداث برنامج خاص لتنمية الموارد البشرية.
  • The introduction of new methods and programmes and ... إن استحداث أساليب وبرامج جديدة فيه وإدماج ...
  • It recommends the introduction of vocational programmes to ... وهي توصي باستحداث برامج للتدريب المهني من أجل ...
  • He welcomed the introduction of payment plans to help ... 58 ورحب باستحداث خطط التسديد لمساعدة ...
  • Several delegations welcomed the introduction of joint mission analysis cells ... ورحبت عدة وفود باستحداث خلايا التحليل المشتركة للبعثات ...
  • In addition, the introduction of a new technology platform will ... وعلاوة على ذلك، سيؤدي استحداث منصة تكنولوجية جديدة إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

المقدمه

NOUN
  • Thank you for the nice introduction. ".شكرًا للمقدمة اللطيفة
  • The following overviews and samples are mentioned in this introduction. يتم ذكر النظرات العامة و النماذج التالية في هذة المقدمة .
  • Who do you think made that introduction? من قام برأيك بتلك المقدمة؟
  • The introduction describes the criteria for selection of issues. وتورد المقدمة سردا لمعايير اختيار المسائل.
  • Type optional introduction text here. اكتب نص المقدمة الاختيارية هنا.
  • The first is the introduction. الفصل اﻷول هو المقدمة.
- Click here to view more examples -
VI)

مدخل

NOUN
  • Introduction to effective communication for junior diplomats مدخل إلى الاتصالات الفعالة من أجل الدبلوماسيين المبتدئين
  • Introduction to effective communication for junior diplomats مدخل إلى موضوع الاتصال بفعالية لفائدة الدبلوماسيين المبتدئين
  • ... and serves as an introduction to the provisions set out in ... ... وتفيد بمثابة مدخل للأحكام الموضوعة في ...
  • ... on the following subjects: introduction to visual interpretation and ... ... عن المواضيع التالية: مدخل للتفسير البصري، والتدريب ...
  • - Basic introduction to marine geology and ... - مدخل إلى مبادئ الجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء ...
  • Introduction to the Model Law (paras. 5-25 ... مدخل إلى القانون النموذجي (الفقرات 5-25 ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقديم

NOUN
  • Not quite right, but the introduction part was good. ليس صحيحاً تماماً، لكن جزئية التقديم كانت جيدة
  • In the future, do not show this introduction screen. عدم إظهار شاشة التقديم هذه في المستقبل.
  • This ensures a consistent and correct introduction for the person. وهذا يضمن الاتساق والتقديم الصحيح للشخص.
  • In the future, do not show this introduction screen. لا تظهر شاشة التقديم في المستقبل.
  • I demanded introduction immediately. أطلُب التقديم على الفور.
  • Hello, thank you for this introduction. تحية لكم، شكرا على هذا التقديم.
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتماد

NOUN
  • The introduction of the rental subsidy also eased the burden of ... كما خفف اعتماد إعانة الإيجار من أعباء ...
  • Some support was expressed for the introduction of appropriate honorariums for ... وأُبدي بعض التأييد لاعتماد صرف أتعاب ملائمة لجميع ...
  • It recommends the introduction of measures aimed at eliminating ... وهي توصي باعتماد تدابير تهدف إلى القضاء على ...
  • Even the introduction of quotas would not eliminate those ... واعتبرت أن اعتماد الحصص لن يزيل تلك ...
  • It also recommends the introduction of a procedure for enforcing rights ... وهي توصي أيضا باعتماد إجراءات ﻹعمال الحقوق ...
  • ... market forces which could influence the introduction of the vaccines. ... قوى السوق التي يمكن أن تؤثر على اعتماد اللقاحات.
- Click here to view more examples -

creation

I)

انشاء

NOUN
  • Creation of a temporary output file failed. فشل إنشاء ملف إخراج مؤقت.
  • Configuration set creation was cancelled by the user. ‏‏تم إلغاء عملية إنشاء مجموعة التكوين من قِبل المستخدم.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
  • Checks that the file creation date is not blank. يتأكد أن تاريخ إنشاء الملف ليس فارغًا.
  • Describes the general procedure for rules creation. وصف الإجراء العام لإنشاء القواعد.
  • Event handle creation failed. ‏‏فشل إنشاء معالجة للحدث.
- Click here to view more examples -
II)

خلق

NOUN
Synonyms: create
  • That there is nothing special about the creation of life. أنه ليس هناك من شئ مميز بشأن خلق الحياة.
  • A new creation opens continuously. خلق جديد يفتح باستمرار .
  • Prisoner of my own creation. سجين خلق بلدي الخاصة.
  • There is no creation more honorable than man. لا يوجد خلق أشرف من الإنسان .
  • Who is the near creation? الذي هو خلق القريب؟
  • Creation of greater opportunities for employment , ... خلق المزيد من الفرص في مجاﻻت العمل والتعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

الخلق

NOUN
  • The whole creation shakes with this. الخلق كله يهتز بها .
  • For what we have been in creation? لماذا وجدنا في الخلق ؟
  • It is a law of creation. بل هو قانون الخلق.
  • Like the first day of creation. كأنه أول يوم من الخلق
  • Man is the most awesome creature in all creation. الإنسان هو المخلوق الأكثر روعة بين جميع الخلق .
  • An endless cycle of creation and destruction. دورة لا نهائية من الخلق والتدمير
- Click here to view more examples -
IV)

ايجاد

NOUN
  • The creation of a just international economic system would help ... ومن شأن إيجاد نظام اقتصادي دولي عادل أن يساعد على ...
  • The creation of a political, legal and economic environment ... ويتسم إيجاد بيئة سياسية، وقانونية، واقتصادية ...
  • The creation of sustainable livelihoods was an important factor in ... وقال إن إيجاد أسباب رزق مستدامة هو عامل هام من ...
  • This entails the creation of new workplaces and ... وينطوي هذا على إيجاد أماكن عمل جديدة ومكافحة ...
  • The creation of conditions facilitating the encounter, dialogue and ... • إيجاد الظروف التي تسهل اللقاء والحوار والعمل ...
  • It also provides for the creation of essential organs to ensure ... كما أنها تنص على إيجاد الهيئات الضرورية لكفالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

NOUN
  • Creation of the right global environment was a shared responsibility and ... وأن تهيئة البيئة العالمية السليمة مسؤولية مشتركة، كما أن ...
  • The creation of an enabling environment for ... إن تهيئة بيئة تمكن من تحقيق ...
  • True development consists of the creation of indigenous capacity to participate ... فالتنمية الحق تتمثل في تهيئة القدرات المحلية للمشاركة ...
  • We realized that the creation of a stable economic environment was ... لقد أدركنا أن تهيئة بيئة اقتصادية مستقرة أمر ...
  • The goal is the creation of freely chosen and productive ... والهدف منها هو تهيئة عمل منتج يجري اختياره بحرية ...
  • The creation of an economic and political environment conducive to ... إن تهيئة بيئة اقتصادية وسياسية تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانشاء

NOUN
  • Waiting for automatic creation and posting of lines. جاري انتظار عملية الإنشاء والترحيل التلقائي للبنود
  • Work center setup or creation date. إعداد مركز العمل أو تاريخ الإنشاء.
  • During the creation process, a progress bar is displayed. يتم عرض شريط التقدم أثناء عملية الإنشاء.
  • Display the creation date of the referenced nonconformance record. يتيح عرض تاريخ الإنشاء الخاص بسجل عدم التوافق المرجعي.
  • Allows a factory to be specified that customizes the creation. يسمح للمصنع بالتعيين الذي يقوم بتخصيص الإنشاء.
  • No data source name specified for creation. لم يتم تحديد اسم مصدر البيانات للإنشاء.
- Click here to view more examples -
VII)

اقامه

NOUN
  • Agreements on business creation were been signed. كما وقعت اتفاقات في مجال إقامة الشركات.
  • It also called for the creation and strengthening of partnerships and ... كما دعت إلى إقامة وتوطيد الشراكات والتعاون ...
  • The methodology involved the creation of partnership relations between ... وشملت المنهجية إقامة علاقات قائمة على الشراكة بين ...
  • The creation of a more peaceful, prosperous and ... إن إقامة عالم أكثر سلاماً وازدهاراً وديمقراطية ...
  • ... the promotion of associations and the creation of cooperatives. ... والتشجيع على تشكيل الرابطات وإقامة التعاونيات.
  • ... from other sources or to promote the creation of enterprises. ... من مصادر أخرى أو تشجيعِ إقامة المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

استحداث

NOUN
  • Process development is the creation of new or improved processes. أما تطوير العمليات فهو استحداث عمليات جديدة أو مُحَسَّنة.
  • The process of technology creation, diffusion and use ... عملية استحداث التكنولوجيا ونشرها واستعمالها ...
  • Creation of a trade and transport facilitation body ... وإن استحداث هيئة لتيسير التجارة والنقل ...
  • While job creation remained important for them ... فمع أن استحداث الوظائف يظل أمرا مهما بالنسبة اليها ...
  • ... changing role of patents in fostering knowledge creation and diffusion. ... الدور المتغير للبراءات في تشجيع استحداث المعارف ونشرها.
  • ... study and negotiate the creation of new international financial instruments that ... ... الدراسة والتفاوض على استحداث صكوك مالية دولية جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

الابداع

NOUN
  • ... work and offer real support to creation in this field. ... الأعمال وتقديم دعم حقيقي للإبداع في هذا الميدان.
  • The moment of creation itself is fleeting. لحطة الإبداع نفسها .وهي عابرة
  • Observation is an act of creation through limitations المراقبة هو فعل متأصل ناتج عن الأبداع من خلال القيود.
  • So, what kind of creation would you like to be ... إذاً، أيّ نوع من الإبداع تريدين أن تصبحي عليه ...
  • IT was a morning of artistic creation. وكان الصباح للإبداع الفني.
  • ... me, we'll reach the peak of culinary creation. ... , سوف نبلغ حافة الإبداع في الطبخ.
- Click here to view more examples -

devise

I)

استنباط

VERB
Synonyms: derive
  • It was important to devise a way to coordinate the efforts ... ومن اﻷهمية استنباط طريقة لتنسيق جهود ...
  • Our goal should be to devise strategies to direct globalization ... ويجب أن يكون هدفنا استنباط استراتيجيات لتوجيه العولمة ...
  • There was a need to devise institutional mechanisms that would ... وهناك حاجة ﻻستنباط آليات مؤسسية من شأنها ...
  • There is a need to devise a quick action standard operating ... وهناك حاجة الى استنباط إجراء عملي نموذجي سريع ...
  • ... to design cleaner products and to devise cleaner production processes in ... ... لتصميم منتجات أنظف وﻻستنباط عمليات انتاجية أنظف تمثل ...
- Click here to view more examples -
II)

يستنبط

VERB
  • He had to devise the means. كان عليه أن يستنبط الوسائل.
  • The donor community should devise new financing mechanisms, ... وينبغي أن يستنبط مجتمع المانحين آليات تمويل جديدة، ...
  • ... the invention or faith of man could devise that ... الاختراع أو إيمان الرجل الذي يمكن أن يستنبط
  • ... and the international community should devise effective measures and regulations ... ... ، كما ينبغي أن يستنبط المجتمع الدولي تدابير وتنظيمات فعالة ...
- Click here to view more examples -
III)

ابتكار

VERB
  • It is essential to devise mechanisms to transfer knowledge ... ومن الضروري ابتكار آليات لنقل المعارف ...
  • He could devise ways to throw off ... وكان يمكنه ابتكار طرق متعددة لطرح ...
  • ... and the hunted also need to devise special tactics. ... والصيد يحتاج إلى ابتكار أساليب خاصة
  • satisfaction to devise, had not served him. ارتياح لابتكار، لم يقدم له.
  • ingenuity could discover or devise. ويمكن اكتشاف عبقرية أو ابتكار.
- Click here to view more examples -
IV)

وضع

VERB
  • Monitoring is necessary in order to devise appropriate protection strategies. ويعد الرصد ضروريا لوضع استراتيجيات مناسبة للحماية.
  • Its other function is to devise national policy on disabilities. ويتولى المجلس أيضاً وضع السياسة الوطنية بشأن العجز.
  • Its objective was to devise a comprehensive strategy to address ... وكان الهدف من ذلك وضع استراتيجية شاملة لمعالجة ...
  • It is an attempt to devise a specific strategy to ... والذي يحاول وضع استراتيجية محددة من أجل ...
  • It is important to devise an integrated strategy which would allow ... ومن المهم وضع استراتيجية متكاملة من شأنها أن تسمح ...
- Click here to view more examples -
V)

استحداث

VERB
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • ... to them, so as to devise appropriate methods and procedures ... ... بينها، من أجل استحداث أساليب وإجراءات ملائمة ...
  • ... among the various partners to devise viable and sustained protection structures ... ... بين مختلف الشركاء بغية استحداث هياكل حمائية مستدامة وقابلة ...
  • ... human rights violations and to devise ways of preventing such violations ... ... انتهاكات حقوق اﻹنسان واستحداث طرق لمنع هذه اﻻنتهاكات ...
  • Devise and enforce effective measures ... استحداث وإنفاذ تدابير فعالة ...
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear, putting
  • We must devise ways of tackling these phenomena. ويجب أن نضع وسائل لمعالجة هذه الظاهرة.
  • We are here today to devise specific measures to back ... إننا نجتمع اليوم هنا لكي نضع تدابير محددة لمساندة ...
  • ... the problem is and then devise solutions to address it. ... المشكلة ومن ثم نضع حلولا لتذليلها.
  • Only then can we possibly devise solutions that would really ... وحينئذ فقط قد يمكننا أن نضع حلولا تقدم عونا حقيقيا ...
  • Let us devise a genuine global strategy for development, a ... فلنضع استراتيجية عالمية حقيقية للتنمية، ...
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Unable to establish a secure connection to the application server. يتعذر إنشاء اتصال آمن بخادم التطبيق.
  • You must establish trust between domains. يجب إنشاء ثقة بين المجالات.
  • Each centre should establish a steering committee. ويتعين على كل مركز إنشاء لجنة توجيهية.
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
  • A decision was taken to establish a joint committee. لقد اتخذ قرار بإنشاء لجنة مشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
  • My mission is to establish the people's government. مهمتي هي تأسيس حكومة الشعب
  • Just so you establish this kind of rhythm. فقط حتى تقوم بتأسيس هذا النوع من الإيقاع.
  • Could not establish connection with peripheral. ‏‏تعذر تأسيس الاتصال مع الطرفية.
  • You can also establish connections. كما يمكنك تأسيس اتصالات.
  • I cannot establish a connection with the assistant. تعذر تأسيس اتصال مع المساعد.
  • Failed to establish security context. ‏‏فشل تأسيس سياق الأمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • Importing countries should also establish the necessary mechanisms. وينبغي أيضا للبلدان المستوردة إقامة اﻵليات الضرورية.
  • These efforts had helped establish the basis for peace. وساعدت هذه الجهود على إقامة أساس للسلم.
  • Their main task is to establish civilized labour relations in ... والمهمة الأساسية لتلك النقابات إقامة علاقات عمل متحضرة في ...
  • Another possibility would be to establish a link between tourism and ... وهناك إمكانية أخرى تتمثل في إقامة رابطة بين السياحة وتوفير ...
  • The two leaders agreed to establish a joint research mechanism to ... كما اتفق الزعيمان على اقامة الية بحوث مشتركة للبت ...
  • Such enterprises prefer to establish joint ventures with enterprises from the ... وهذه المؤسسات تفضل اقامة مؤسسات مشتركة مع مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
  • Establish information management systems for hazard information. وضع نظم إدارة معلومات بشأن المعلومات عن الأخطار.
  • We have to establish provisional laws. علينا وضع قوانين مؤقتة.
  • Establish rates for the newly standardized major equipment. وضع معدلات للمعدات الرئيسية الموحدة مؤخرا.
  • To establish funding mechanisms for the scheme. • وضع آليات لتمويل النظام.
  • To establish equal conditions for industrial and business activity. - المساواة في وضع شروط النشاط الصناعي والتجاري.
  • The aim should be to establish guiding principles or rules. وينبغي أن يكون الهدف وضع مبادئ أو قواعد توجيهية.
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

lay

I)

تكمن

VERB
Synonyms: lies, resides, lurk
  • She lay back, so tired. تكمن عادت ، متعبة جدا.
  • When she awakened she lay and stared at the wall. عندما استيقظت كانت تكمن ويحدق في الجدار.
  • An open telegram lay upon the table. تكمن برقية مفتوحة على الطاولة.
  • In it lay some table linen and a large corkscrew. في ذلك تكمن بعض الكتان الجدول والمفتاح كبيرة.
  • She lay in horror. انها تكمن في رعب.
  • She lay simply, like a child. انها تكمن ببساطة ، مثل طفل.
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Lay beneath in dust and ashes. وضع تحت في تراب ورماد.
  • So he lay for a few moments. حتى انه وضع لبضع لحظات.
  • There are just many different ways to lay things out. هناك فقط الكثير مختلفة طرق لوضع الامور.
  • What lay before them? ما وضع من قبلهم؟
  • We need more time to lay provisions. نحتاج لوقت أكثر لوضع البنود للحصار,سيدي
  • She continued quickly to lay the table. تابعت بسرعة لوضع الجدول.
- Click here to view more examples -
III)

يرقد

VERB
Synonyms: lying, resting
  • He lay in his bunk pondering upon it. كان يرقد في سريره يفكر عليه.
  • He lay stretched in the street covered with rubbish. كان يرقد امتدت في الشارع مغطاة القمامة.
  • She felt that now he lay at her mercy. شعرت أنه كان يرقد الآن تحت رحمة لها.
  • He lay at an angle in the door opening. كان يرقد في زاوية في فتح الباب.
  • He lay quiet for a moment. كان يرقد هادئا للحظة.
  • He lay with his eyes closed. كان يرقد مغلقا عينيه.
- Click here to view more examples -
IV)

يكمن

VERB
Synonyms: lies, resides
  • His reason lay there almost entirely destroyed. يكمن سبب وجوده هناك دمرت بالكامل تقريبا.
  • The first error and the worst lay at her door. يكمن الخطأ الأول والأسوأ في بابها.
  • They lay and talked softly a while. يكمن فيها وتحدث بهدوء حين.
  • You may lay to that! قد يكمن في ذلك!
  • Lay there for days, scratching on the metal. يكمن هناك لعدّة أيام الخدش على المعدن
  • In it lay some table linen and a large corkscrew. انه يكمن في بعض الكتان الجدول والمفتاح كبيرة.
- Click here to view more examples -
V)

ارساء

VERB
  • In it lay a marble. في ذلك إرساء الرخام.
  • In another place, lay an old sword that seemed to ... في مكان آخر ، ارساء السيف القديم الذي يبدو أنه ...
  • The steamer lay puffing alongside the quay, on ... إرساء باخرة النفخ جانب الرصيف ، وعلى ...
  • ... and no one wish to lay it. ... ولا أحد يرغب في إرساء عليه.
  • ... in multilateral negotiations to lay the foundation for the future. ... وفي مفاوضات متعددة ﻷطراف ﻹرساء أسس المستقبل.
  • ... would help those countries lay the foundations for sustainable development. ... وسيساعد تلك البلدان على إرساء أسس التنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
VI)

تقع

VERB
  • She lay like a maiden asleep. انها تقع مثل الزواج نائما.
  • The second city lay under the first. المدينه الثانيه تقع تحت المدينه الأولى
  • It was indeed a wonderful sight which lay before us. كان مشهدا رائعا حقا التي تقع أمامنا.
  • To their amazement the points lay in an obvious band ... والمثير للدهشة أن النقاط تقع فى .نطاق واضح ...
  • She lay in a coma, waiting ... تَقِعُ في غيبوبة، يَنتظرُ ...
  • Then she lay on her back and gazed at the ... ثم انها تقع على ظهرها ، ويحدق في ...
- Click here to view more examples -
VII)

تضع

VERB
  • I just want to lay with her so badly. أريد فقط أن تضع معها بشكل سيء للغاية.
  • You shall never lay hands upon me again. لن تضع يديك على مجدداً
  • You have no right to lay your hands on her. ليس لديك الحق أن تضع يديك عليها
  • He digs the trench, you lay the pipe. هو يحفر الخندق .وأنت تضع الأنبوب,
  • The processes behind the goals must lay the foundation. فالعمليات التي تكمن خلف اﻷهداف هي التي تضع اﻷساس.
  • Why do you lay these troubles on an already troubled mind ... لماذا تضع هذه المشاكل على عقلك المريض أساسا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اضع

VERB
Synonyms: put, putting, setter
  • I had to lay my eyes on you. علي أن أضع عيوني عليكم
  • I had lay my eyes on you. علي أن أضع عيوني عليكم
  • I lay listening with all my ears. أضع أذني الاستماع مع الجميع.
  • I lay listening with all my ears. أضع أذني الاستماع مع جميع.
  • I lay a quarter of an hour listening and trembling. أضع ربع ساعة الاستماع ويرتجف.
  • I lay no embargo on any body's words. أضع أي حظر على أي بعبارة الجسم.
- Click here to view more examples -
IX)

يكذب

VERB
Synonyms: lie, lying, belies
X)

يضع

VERB
  • The geese that lay the golden eggs! ذلك هو الأوز الذي يضع البيض الذهبي
  • And it is what lay inside the chest you seek. وهو الذي يَضِعُ داخل الصدرِ تُريدُ.
  • No one can lay a finger on me. لا يمكن لآحد أن يضع اصبعه على
  • Can he lay eggs? هل بإمكانه أن يضع البيض؟
  • He then decided to lay his hands on me and get ... ثم قرر بعد ذلك أن يضع يديه على والحصول على ...
  • It should lay out the conditions of judicial service and ... وينبغي أن يضع شروط الخدمة القضائية وينشئ ...
- Click here to view more examples -

puts

I)

يضع

VERB
  • Who puts a bench in the house? من يضع مقعداً في المنزل؟
  • That puts it right up there. أن يضع هو فوق حق هناك.
  • So sharp include normally just puts in a function declaration. وتشمل حادة جدا عادة يضع فقط في تعريف الدالة.
  • Who puts that sort of scare into people? من يضع ذلك الخوف فى الناس ؟
  • An early warning system puts everyone on the alert. نظام إنذار مبكر ، يضع كل واحد في حالة إنذار.
  • It also puts a new symptom on the table. وهذا يضعُ عرضاً جديداً على اللائحة
- Click here to view more examples -
II)

تضع

VERB
  • She puts your pants on fire! انها تضع ملابسك على النار
  • It puts the people in a difficult situation. إنها تضع الناس في موقف صعب.
  • Puts ty in a tricky position. تضع (تاي) في موقف صعب.
  • But she puts so much pressure on herself. لكنها تضع الكثير من الضغط على نفسها
  • Puts more money in the hands of the grower. تضع اموال اكثر في يد المزارع
  • Puts the kid's clothes in the washer. لتضع ملابس الولد في الغسالة
- Click here to view more examples -

evolve

I)

تتطور

VERB
Synonyms: develop, evolves
  • Global partnerships had failed to evolve to meet that challenge. ولم تتطور الشراكات العالمية لمواجهة ذلك التحدي.
  • He suggested that robots might naturally evolve. هو اقترح أن الروبوتات قد تتطور طبيعياً
  • You have refused to evolve like the rest of us. أنت رفضت أن تتطور مثل الباقين
  • He suggested that robots might naturally evolve. لقد ظن أن الروبوتات قد تتطور طبيعيا
  • They just evolve very rapidly. انها تتطور بسرعه جداً
  • They have to evolve, along with our ... ويجب أيضا أن تتطور هذه القواعد، مع ...
- Click here to view more examples -
II)

يتطور

VERB
  • The humanitarian system must evolve further to address this ... ويجب أن يتطور أكثر النظام الإنساني للتصدي لهذه ...
  • ... dynamic legal system that has continued to evolve over time. ... نظام قانوني دينامي ظل يتطور بمرور الوقت.
  • ... certainly an intimacy does evolve in this kind of relationship. ... بالتأكيد ألفة تعمل يتطوّر في هذا النوع من العلاقة.
  • ... imagine the monster can evolve so quickly. ... تَخيل أن الوحش .يَتطور بهذه السُرعة
  • ... if a society is to evolve in peace. ... إذا أريد للمجتمع أن يتطور في سلمٍ.
  • ... you ask me, some of them did not evolve. ... سألتني، بعضهم لم يتطور إلى الأن
- Click here to view more examples -
III)

التطور

VERB
  • I like how wine continues to evolve. أحب كيف أن النبيذ يستمر في التطور
  • ... cheek for this species to evolve. ... لوقاحه لهذا النوع من التطور
  • ... be given the chance to continue to evolve. ... أن تمنح الفرصة لكي تستمر في التطور.
  • ... the international scene will continue to evolve. ... الساحة الدولية سوف تستمر في التطور.
  • ... react quickly, and evolve in its modes of operation. ... التصرف السريع، وعلى التطور في أساليب عمله.
  • ... somehow seeking its own way to evolve. ... يسعى بطريقة ما .لطريقه الخاص للتطوّر
- Click here to view more examples -
IV)

نتطور

VERB
  • ... a million years just to see what we evolve into. ... لمليون سنة فقط لأرى الى ماذا نتطور
  • ... thought if we want to evolve. ... الفكر إذا أردنا أن نتطور هذه جملة فخمة
  • I guess we'll just have to evolve, too. أظن أنه علينا أن نتطور نحن أبضا
  • and the technology to evolve. والتكنولوجيا لنتطور.
  • If we do not evolve, if we continue to behave ،إذا لم نتطور إذا واصلنا التصرف
  • lf we don't evolve and think beyond our natural ability, ... إذا لم نتطور و لم نفكر فوق قدرتنا الطبيعيه فإننا ...
- Click here to view more examples -
V)

تطور

VERB
  • You help my world evolve. ساعدني على تطور عالميّ.
  • Then how did a society of humans evolve there? إذا ً كيف ان هذا النوع من البشر تطور هناك ؟
  • ... and jurisprudence, as such situations evolve in the future. ... والسوابق بحسب تطور الأوضاع في المستقبل.
  • ... and international trade will never evolve. ... والتجارة الدولية لن تشهد أي تطور .
  • ... on the abundant literature on how technologies evolve and diffuse. ... على المؤلفات الوفيرة عن كيفية تطور التكنولوجيات وانتشارها.
  • ... the same method that helped evolve human intelligence may contribute ... ... نفس الأسلوب الذي ساعد تطور الذكاء البشري يمكن أن تسهم في ...
- Click here to view more examples -
VI)

تطورها

VERB
  • ... with order and creativity as they evolve. ... مع النظام والإبداع مع تطورها.
  • ... and adjusting programmes as they evolve. ... البرامج وتعديلها وفقا لمسار تطورها.
  • Technology, too, continues to evolve rapidly, especially in ... وتستمر التكنولوجيا في تطورها السريع وخاصة في ...
  • The reason a network can expand and evolve so quickly وسبب توسع الشبكة وتطورها بسرعة كبيرة
  • ... the idea that the Commission wished to see evolve. ... عن الفكرة التي تريد اللجنة أن تطورها.
- Click here to view more examples -

evolution

I)

تطور

NOUN
  • This is a very welcome evolution. وهذا تطور نرحب به كثيرا.
  • And evolution is very impressive. وتطور رائعُ جداً.
  • Witness the next stage of human evolution. إشهد على المرحلة القادمة من تطور البشر
  • I began with the evolution of the word and ideas. لقد بدأت بتطور الكلمة واﻷفكار.
  • Genetic mutation, the evolution of the human genome. التحول الجيني، إنه تطور .مجموعة العوامل الوراثية البشرية
  • I found a unique evolution, actually. فى الواقع, لقد وجدت تطور فريد من نوعه
- Click here to view more examples -
II)

التطور

NOUN
  • All social systems are in a state of evolution. جميع النظم الاجتماعية في حالة من التطور.
  • The ideas of evolution and perfection are antagonistic. ان افكار التطور والكمال هي مضادة لبعضها.
  • But what drives this evolution? لكن، مالذي يقود هذا التطور؟
  • How does that back up evolution? كيف يدعم هذا التطور؟
  • Millions of years of evolution, right? ملايين السنوات من التطور؟
  • Any design whatsoever in evolution. أي تصميم على الإطلاق في التطور.
- Click here to view more examples -
III)

تطورها

NOUN
  • Each is unique in its evolution. وكل حضارة فريدة في تطورها.
  • ... varied pace and history of their social evolution. ... عن تنوع سرعة خطاها وتاريخ تطورها الاجتماعي.
  • ... the role of the treaty bodies and their future evolution. ... دور الهيئات المنشأة بمعاهدات وتطورها في المستقبل.
  • ... maintenance and their rapid evolution. ... ﻷغراض صيانتها وبسبب سرعة تطورها.
  • ... to form part of the health service and its evolution. ... ولأن تشكل جزءا من الخدمة الصحية وتطورها.
  • ... through which societies change and define their evolution. ... التي تتغير المجتمعات وتحدد تطورها من خلالها.
- Click here to view more examples -
IV)

نظريه التطور

NOUN
  • Do you believe in evolution? هل تؤمن بنظرية التطور؟
  • Evolution is real, my friend. (نظرية التطور) حقيقة يا صديقي
  • You believe in evolution? هل تؤمن بنظرية التطور؟
  • It was a paper on evolution. لقد كانت ورقة عن (نظرية التطور)
  • The paper you bought was on the topic of evolution. بأن الورقه التي اشتريت كان موضوعها عن (نظرية التطور)
  • Look, do you believe evolution? أنظر، هل تؤمن بنظرية التطور؟
- Click here to view more examples -
V)

النشوء

NOUN
  • Do you believe in evolution? هل تؤمن بنظرية النشوء؟
VI)

تطورا

NOUN
  • It should be a natural evolution. إذ ينبغي أن يكون ذلك تطوراً طبيعياً.
  • ... to see that the evolution of the report is continuing, ... ... أن أرى أن هناك تطورا مستمرا في التقرير، ...
  • Well, it can't be an evolution. حسنا,لن يكون تطورا لن تنتقل
  • This constituted a logical evolution of the political process ... وشكّل ذلك تطورا منطقيا للعملية السياسية التي ...
  • ... the digital video world, we are witnessing a continuous evolution ... عالم الفيديو الرقمي ، نحن نشهد تطورا مستمرا
  • ... evaluations showed that there was an evolution from direct support to ... ... وتبين من التقييمات أن هناك تطوراً من الدعم المباشر للمؤسسات ...
- Click here to view more examples -

evolving

I)

المتطوره

VERB
  • The evolving experience in, and commitment to, working together ... وكانت التجربة المتطورة في العمل سويا والالتزام بذلك ...
  • ... more efficient and responsive to new and evolving work programmes. ... أكثر فعالية واستجابة لبرامج العمل الجديدة والمتطورة.
  • ... to adapt and adjust to evolving needs of the clients. ... على التكيف والتغير حسب الاحتياجات المتطورة للعملاء.
  • ... their support to this evolving process. ... الدعم لهذه العملية المتطورة.
  • ... which takes into account evolving technologies and market conditions that ... ... يأخذ في الاعتبار التكنولوجيات المتطورة وأوضاع السوق التي ...
  • ... great merit in the evolving notion of collective security based on ... ... قيمة عظيمة في الفكرة المتطورة للأمن الجماعي على أساس ...
- Click here to view more examples -
II)

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, develop, evolves
  • It was evolving into a fundamental global policy issue. وهي تتطور لتصبح مسألة سياسية عالمية رئيسية.
  • And so they started evolving together. وحتى أنها بدأت تتطور معا.
  • How are regulations evolving? وكيف تتطور الأنظمة؟
  • Electoral processes are evolving rapidly in many countries ... ذلك أن العمليات الانتخابية تتطور تطورا مطردا في العديد من البلدان ...
  • The market structure is evolving with technological progress and ... وتتطور بنيـة السوق مع التقدم التكنولوجي المحـرز واستجابة ...
  • Many crises are evolving as we speak, ... إن العديد من الأزمات تتطور بينما نتكلم، ويحاول ...
- Click here to view more examples -
III)

تطور

VERB
  • ... view of the magnitude and evolving nature of this operation. ... بالنظر إلى حجم هذه العملية وتطور طبيعتها.
  • ... and should develop with countries' evolving objectives and advantages. ... ينبغي أن تتطور مع تطور أهداف البلدان ومزاياها.
  • ... in the light of continuing and evolving causes of displacement. ... في ضوء استمرار وتطور أسباب التشرد.
  • ... care givers according to their evolving capacity. ... توفير خدمات الرعاية وفقاً لتطور قدراتهم.
  • ... care givers according to their evolving capacity. ... توفير خدمات الرعاية وفقاً لتطور قدراتهم.
  • ... remain fully conscious of the evolving security situation. ... ﻻزلنا مدركين تماما لتطور حالة اﻷمن.
- Click here to view more examples -
IV)

يتطور

VERB
  • The system was changing, evolving. النظام كان يتغير ، يتطور
  • ... to meet the challenges of a dynamically evolving world. ... بمواجهة تحديات عالم يتطور بصورة ديناميكية .
  • ... customary international law is evolving to provide a solid basis ... ... فإن القانون الدولي العرفي يتطور ليوفر أساساً قوياً ...
  • is evolving more and more. يتطور أكثر فأكثر .
  • neither he is evolving, فلا هو يتطور،
  • ... a poor country in a world that is rapidly evolving. ... لبلد فقير في عالم يتطور بسرعة.
- Click here to view more examples -
V)

التطور

VERB
  • This evolving cycle helps us to continuously innovate. تساعدنا دورة التطور هذه على استمرار عملية الابتكار.
  • Which is no excuse for not evolving. وهذا ليس عذراً لعدم التطور من التقاليد
  • We stopped evolving at a critical point. توقفنا عن التطور .في نقطة حرجة
  • New and divergent family forms are constantly evolving. كما أن الأسر تأخذ أشكالا جديدة ومتباينة دائمة التطور.
  • ... in economic structure and an evolving system of values. ... في الهيكل اﻻقتصادي ونظام القِيم اﻵخذ في التطور.
  • ... an eye on it, you'll see it evolving. ... العين على ذلك، فسوف نرى ذلك التطور.
- Click here to view more examples -
VI)

الناشئه

VERB
  • Evolving institutions should be able to ... وينبغي للمؤسسات الناشئة أن تكون قادرة على ...
  • The evolving body of international law also indicates a trend ... أما مجموع القوانين الدولية الناشئة فتشير أيضاً إلى وجود اتجاه ...
  • These evolving information systems will need to balance and ... وتحتاج منظومات المعلومات الناشئة هذه إلى الحفاظ على التوازن والمزج ...
  • These evolving needs now pose an institutional challenge ... وهذه اﻻحتياجات الناشئة تشكل اليوم تحديا مؤسسيا ...
  • ... of us were trying to adjust to the evolving situation. ... وكنا جميعاً نحاول التكيف مع الحالة الناشئة.
  • ... and adapted regularly to address evolving ethical issues. ... واعتماده بانتظام لمعالجة مسائل الأخلاقيات الناشئة.
- Click here to view more examples -
VII)

متطوره

VERB
  • It is an evolving, participatory and dynamic process within society ... فهو عملية متطورة وتشاركية ودينامية داخل المجتمع ...
  • Life is an evolving process and, as times change, ... فالحياة عملية متطورة، ومع تغير الزمن، فإن ...
  • ... solutions for the creation of lasting and evolving collaborative structures. ... حلولاً لإيجاد هياكل تعاونية دائمة ومتطورة.
  • ... human rights are a living, dynamic and evolving issue. ... فإن حقوق اﻹنسان مسألة حية ودينامية ومتطورة.
  • ... at the field level is a gradual and evolving process. ... في المستوى الميداني هو عملية تدريجية متطورة.
  • ... of justice is an ongoing, evolving process, which requires ... ... قضائي عملية جارية ومتطورة، وتحتاج إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاخذه

VERB
  • Among the critical evolving issues are the effects ... ومن القضايا الحاسمة الآخذة في النشوء قضية آثار ...
  • ... in a manner consistent with her or his evolving capacities. ... بطريقة تنسجم مع قدراته الآخذة في التطور.
  • ... taking into consideration the evolving capacities of the child; ... مع مراعاة قدرات الطفل الآخذة في التطور؛
  • ... an examination of the evolving policy environment and of how ... ... بدراسة البيئة السياساتية الآخذة في التطور والطريقة ...
  • ... a particular focus on the evolving political environment and electoral planning ... ... التركيز خصوصا على البيئة السياسية الآخذة بالنشوء والتخطيط الانتخابي ...
  • ... effective and responsive to the evolving situation on the ground and ... ... فعالية واستجابة للحالة اﻵخذة في التطور على الساحة وفي ...
- Click here to view more examples -
IX)

المتغيره

VERB
  • ... to adjust to changing circumstances and to evolving needs. ... للتكيف مع الظروف والاحتياجات المتغيرة.
  • ... and relatively independent of evolving technology. ... ، ومستقلة نسبيا عن التكنولوجيا المتغيرة.
  • ... to more effectively address evolving human rights situations. ... التصدي بمزيد من الفعالية لحالات حقوق الإنسان المتغيرة.
  • ... to respond to the evolving security situation and emerging development requirements ... ... ، للاستجابة للحالة الأمنية المتغيرة والاحتياجات الإنمائية المستجدة ...
  • ... responsive and flexible in order to reflect evolving needs. ... مستجيباً للاحتياجات ومرناً بحيث يجاري الاحتياجات المتغيرة.
  • ... to respond to the evolving needs of programme countries. ... على الاستجابة للاحتياجات المتغيرة للبلدان المشمولة بالبرنامج.
- Click here to view more examples -
X)

المستجده

VERB
Synonyms: emerging
  • ... , in accordance with evolving international standards regarding the human rights ... ... ، وفقاً للمعايير الدولية المستجدة بشأن حقوق الإنسان ...
  • ... align them with the evolving development agenda. ... مواءمة هذه الخدمات مع خطة التنمية المستجدة.
  • ... to be regularly adapted to new and evolving developments. ... مواءمتها أيضا بصورة منتظمة مع التطورات الجديدة والمستجدة.
  • ... also be regularly adapted to new and evolving developments. ... مواءمتها أيضاً بصورة منتظمة مع التطورات الجديدة والمستجدة.
  • ... Flexibility to respond to evolving organizational needs ... مرونة الاستجابة إلى احتياجات المنظمة المستجدة،
- Click here to view more examples -

has evolved

I)

تطورت

VERB
  • Insurance coverage has evolved historically, not as a result ... تطورت تغطية التأمين من الوجهة التاريخية، ليس نتيجة ...
  • A rich body of international law has evolved over time, as ... كما تطورت حصيلة ثرية من القانون الدولي مع مرور الوقت ...
  • ... that it has learned or that it has evolved. ... إنها تعلمت أو إنها تطورت.
  • ... the past few years now, has evolved into a nice ... القليلة الماضية سنوات حتى الآن، تطورت لتصبح لطيفة
  • The rhetoric of our Organization has evolved to respond to those ... وتطورت نغمة المناقشات في منظمتنا للاستجابة لتلك ...
- Click here to view more examples -
II)

تطور

VERB
  • During this time, modern society has evolved and, in most ... وطيلة هذه الفترة تطور المجتمع المعاصر، وفي معظم ...
  • Man has evolved from his days of throwing stones. لقد تطوّر البشر .عن أيّام قذف الحجارة
  • How the programme has evolved over time كيفية تطور البرنامج مع مرور الوقت
  • ... the delivery of services locally has evolved with differing standards in respect ... ... فإن إنجاز الخدمات محليا تطور واختلفت معاييره من حيث ...
  • 9. The world has evolved also in regard to the thinking ... 9 وتطور العالم أيضاً من حيث التفكير بشأن ...
- Click here to view more examples -
III)

يتطور

VERB
  • It has evolved with intimate relationships between all living creatures ... والتاريخ يتطور في علاقات حميمة بين جميع الأحياء ...
IV)

طورت

VERB
Synonyms: developed

setup

I)

الاعداد

NOUN
  • Setup will create a user account for you. ‏‏سيقوم الإعداد بإنشاء حساب مستخدم لك.
  • The standard setup is retrieved from . ويتم استرداد الإعداد القياسي من .
  • Setup was not able to automatically perform this verification. يتعذر على الإعداد تنفيذ عملية التحقق من الصحة هذه تلقائيًا.
  • This device is only used during setup. ‏‏يتم استخدام هذا الجهاز أثناء الإعداد فقط.
  • Setup will continue when the following task is complete. ‏‏سوف تتم متابعة الإعداد عندما تكتمل المهمة التالية.
  • Show meeting details and setup options. إظهار تفاصيل الاجتماع وخيارات الإعداد.
- Click here to view more examples -
II)

برنامج الاعداد

NOUN
  • The program must be part of the setup distribution package. يجب أن يكون البرنامج جزءًا من حزمة توزيع برنامج الإعداد.
  • This entry is not added by the setup program. لا يقوم برنامج الإعداد بإضافة هذا الإدخال.
  • Setup cannot access a file cabinet. يتعذر على برنامج الإعداد الوصول إلى خزانة ملف.
  • Setup cannot upgrade some settings. ‏‏لا يمكن لبرنامج الإعداد ترقية بعض الإعدادات.
  • Setup will now prepare your system for installation. سيتم الآن تحضير النظام للتثبيت من قبل برنامج الإعداد.
  • Please run setup to install the application. الرجاء تشغيل برنامج الإعداد لتثبيت التطبيق.
- Click here to view more examples -
III)

اعداد

NOUN
  • Print without any need for a cable or setup. الطباعة دون الحاجة إلى كبل أو إلى إعداد.
  • The route group's setup is attached to the operation. ويتم ربط إعداد مجموعة المسارات بالعملية.
  • Total of hours registered on this piecework setup. إجمالي الساعات المسجلة بإعداد العمل بالقطعة.
  • Provides a more detailed view of a selected query setup. تقدم عرضًا أكثر تفصيلاً لإعداد الاستعلام المحدد.
  • Would you like to perform the cartridge setup now? هل ترغب في إجراء إعداد الكارتريدج الآن؟
  • Work center setup or creation date. إعداد مركز العمل أو تاريخ الإنشاء.
- Click here to view more examples -

prepare

I)

اعداد

VERB
  • To facilitate the discussion, experts will prepare a report. ولتيسير المناقشة، سيقوم الخبراء بإعداد تقرير .
  • Learn how to prepare your publication for commercial printing. تعلم كيفية إعداد المنشور لطباعته تجارياً.
  • So just prepare him a glass of orange juice. حتى مجرد إعداد له كوب من عصير البرتقال.
  • Use this report to prepare a list of estimate projects. استخدم هذا التقرير لإعداد قائمة بالمشاريع التقديرية.
  • Prepare safety data sheets and labels. إعداد لوحات وبطاقات الأمان.
  • Prepare batch processing in the tab. تتيح إمكانية إعداد معالجة المجموعة في علامة التبويب .
- Click here to view more examples -
II)

تحضير

VERB
Synonyms: preparation
  • Prepare the virtual machine to be converted into a template. تحضير الجهاز الظاهري ليتحول إلي قالب.
  • The cemetery workers need to prepare the grave. فعمال المقبرة يحتاجون لتحضير القبر
  • Prepare this form template for an administrator approval. تحضير قالب النموذج هذا ليحصل على موافقة المسؤول.
  • Do you want to prepare this media now? هل تريد تحضير هذه الوسائط الآن؟
  • Now will you go prepare the carriage? الآن هل يمكنك الذهاب لتحضير العربه ؟
  • Prepare batch processing on the . قم بتحضير معالجة المجموعة في .
- Click here to view more examples -
III)

التحضير

VERB
  • I need to prepare for the feast. أحتاج للتحضير للاحتفال
  • Tomorrow we must prepare to leave this house. غداً علينا التحضير .لمُغادرة هذا المنزل
  • To help these children prepare for a new mother. لأساعد الأولاد للتحضير لقبول أم جديدة
  • Prepare a letter for my signature now. قم بالتحضير لتوقيعي الأن
  • One thousand days to prepare our people. ألف أيام للتحضير لدينا الناس.
  • We should prepare for your retirement. نحتاج للتحضير للرحيل
- Click here to view more examples -
IV)

استعد

VERB
  • Prepare to surface, exercise complete. إستعد للظهور على السطح، الظهور يكتمل
  • Prepare to jump the ship. إستعد للعبور بالسفينة
  • Prepare to stay in bed. لاستعد للمكوث بالفراش
  • Please insert the disc and prepare for departure. من فضلك أدخل القرص واستعد للمغادرة
  • Prepare to surface, exercise complete. إستعد للظهور على السطح، تمرين يكتمل
  • Prepare to jump to light speed. استعد للنقل الى سرعة الضوء - لكن سيدى!
- Click here to view more examples -
V)

تعد

VERB
Synonyms: longer, promise, anymore
  • Simply you have to prepare yourself. ببساطة عليك أن تعد نفسك.
  • Right now we've got a trial to prepare for. اما الان فلديك محاكمة يجب ان تعد لها
  • What now we got a trial to prepare for. اما الان فلديك محاكمة يجب ان تعد لها
  • Then you must prepare my cabin for a feast ... اذا , لابد أن تعد حجرتى لكى نحتفل ...
  • It could also prepare a draft negotiating text reflecting ... وبوسعها أيضا أن تعد مشروع نص تفاوضي يعكس ...
  • Then you must prepare my cabin for a feast of ... اذا , لابد أن تعد حجرتى كى نحتفل بالمناسبة
- Click here to view more examples -
VI)

الاستعداد

VERB
  • You have a wedding to prepare for. لديك زفاف عليك الإستعداد له
  • You had your whole life to prepare for this moment. كان لديك حياتك الكاملة للإستعداد لهذه اللحظة
  • So we have time to prepare, then. إذا لدينا الوقت للاستعداد.
  • To prepare for the great opening. للإستعداد للإفتتاح العظيم وإلزامي
  • All personnel prepare for evacuation. جميع أفراد الاستعداد للإخلاء.
  • To prepare to approach! للإستعداد للإقتراب!
- Click here to view more examples -
VII)

يعد

VERB
  • This conference will prepare a blueprint for rebuilding ... وسوف يعد هذا الاجتماع خطة لاولية لاعادة بناء ...
  • The expert review team shall prepare a final report on ... ويعد فريق خبراء الاستعراض تقريراً نهائياً عن ...
  • The expert review team shall prepare a final report on ... ويعد فريق خبراء الاستعراض تقريراً نهائياً عن ...
  • The expert review team shall prepare a draft review report on ... ويعد فريق خبراء الاستعراض مشروع تقرير عن استعراض ...
  • In addition, the branches prepare analytical studies at the ... وفضلا عن ذلك، يعد الفرعان دراسات تحليلية بناء على ...
  • The requesting officer must prepare an evaluation of services ... وينبغي أن يعد الموظف الطالب تقييما للخدمات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاعداد

VERB
  • Prepare to drop in three, two, one. الإعداد للإسقاط عند ثلاثة إثنين، واحد
  • Use the following information to prepare for a new fiscal year ... استخدم المعلومات التالية للإعداد للسنة المالية الجديدة ...
  • Use the form to prepare the transfer of subsidiary data ... استخدم نموذج للإعداد لنقل بيانات الشركة الفرعية ...
  • ... to foster cooperation, not prepare for confrontation. ... تعزيز التعاون، وليس إلى الإعداد للمواجهة.
  • ... of human resources to prepare for and to attend meetings. ... لاستخدام الموارد البشرية في الإعداد للاجتماعات وحضورها.
  • ... students and parents to prepare for the resumption. ... الطلاب والاباء للاعداد لاستئناف الدراسة .
- Click here to view more examples -
IX)

نستعد

VERB
Synonyms: getting ready
  • We have to prepare for every scenario. نحن يجب أن نستعدّ لكلّ سيناريو
  • We send in the fleet and prepare for full retaliation. سنرسل الاسطول لانقاذها و نستعد لرد كامل
  • We also need to prepare for the worst. نحتاج أيضاً أن نستعد للأسوأ
  • We should prepare to open. نحن يجب أن نستعدّ لنفتح.
  • And let us prepare ourselves for a wedding. ودعنا نستعد للعُرس.
  • We got a show to prepare for. علينا أن نستعد للعرض
- Click here to view more examples -
X)

تستعد

VERB
  • She had to prepare for life after you. لقد كان عليها أن تستعد لحياه بدونك
  • All craft prepare to retreat. لقد رأيناه, كل الطائرات تستعد للتراجع
  • Gives you time to prepare. يعطيك ذلك الوقت لتستعد
  • You should prepare yourself too. أنت أيضًا يتعيّن أن تستعدّ.
  • How did you find time to prepare for the trial? كيف وجدت الوقت لتستعد للمحاكمة؟
  • All stations prepare for impact. فلتستعد جميع المحطات للاصطدام
- Click here to view more examples -
XI)

تجهيز

VERB
  • Do you have time to prepare a speech? ألديك وقت لتجهيز خطاب ؟
  • I just have to prepare myself. فقط يجب علي تجهيز حالي
  • You may help me prepare for bed. ربما تستطيعين مساعدتي لتجهيز سريري .
  • One of the easiest is to prepare your home emergency kit ... إحدى أهم أسهل الوسائل هي تجهيز عدة الطوارئ المنزلية لديك ...
  • When you prepare a document for print production ... عندما تقوم بتجهيز وثيقة لإنتاج الطباعة ...
  • This will prepare the installation for final delivery to your ... سيقوم ذلك بتجهيز التثبيت للتسليم النهائي للعميل ...
- Click here to view more examples -

preparation

I)

اعداد

NOUN
  • An updated version of the booklet is currently under preparation. ويجري حاليا اعداد صيغة محدثة لهذا الكتيب.
  • Publications on gender and youth are under preparation. ويجري إعداد منشورات عن الجنسين والشباب.
  • Regulations governing polling and counting are under preparation. ويجري إعداد الأنظمة المتعلقة بالاقتراع والعد.
  • A final document from the workshop is in preparation. ويجري حاليا إعداد وثيقة ختامية صادرة عن الحلقة.
  • Both bodies cooperated in the preparation of the introductory chapter. وتعاونت الهيئتان في إعداد الفصل اﻻستهﻻلي.
  • The secretariat supervised the project preparation. وأشرفت الأمانة على إعداد المشروع.
- Click here to view more examples -
II)

التحضير

NOUN
Synonyms: prepare, preparatory
  • Preparation for review conferences. 13 التحضير لمؤتمرات الاستعراض.
  • The advantage comes through preparation. الفائدة تأتى من خلال التحضيرِ
  • Loading existing reports in preparation for upgrade. تحميل التقارير الموجودة في عملية التحضير للترقية.
  • The advantage comes through preparation. الفائدة تَجيءُ خلال التحضيرِ.
  • The programme has benefited from several years of preparation. وقد استفاد البرنامج من سنوات التحضير المتعددة.
  • The first three stages are a preparation for this stage. المراحل الثلاث الاولى هي التحضير من اجل هذه المرحلة.
- Click here to view more examples -
III)

الاعداد

NOUN
  • This requires further careful and thorough preparation. وهذا يقتضي مزيدا من العناية والدقة في اﻹعداد.
  • Eight other volumes are in different stages of preparation. وهناك ثمانية مجلدات أخرى في شتى مراحل الإعداد.
  • Management of euro preparation teams. وإدارة أفرقة الإعداد التابعة للاتحاد الأوروبي.
  • Less advance preparation is required. تحتاج قدراً ضئيلاً من الإعداد السابق.
  • Enabling choice of occupation and preparation for an occupation. - التمكين من اختيار المهنة والإعداد لممارسة مهنة.
  • Hours and hours of preparation. ساعات وساعات من الإعداد
- Click here to view more examples -
IV)

تحضير

NOUN
Synonyms: prepare
  • These included the preparation of a number of briefing notes ... وشملت هذه الخدمات تحضير عدد من مذكرات اﻻحاطة ...
  • The design review requires preparation work to ensure that the review ... مراجعة التصميم يتطلب تحضير العمل للتأكد من أن المراجعة ...
  • ... require the purchase and preparation of numerous duplicate items. ... يحتاج ذلك إلى شراء وتحضير عدد من الأدوات المزدوجة.
  • ... comparability of information used in the preparation of this report. ... عقد قابلية المعلومات المستخدمة في تحضير هذا التقرير للمقارنة.
  • Success is where preparation and opportunity meet. النجاح حيث تحضيرُ وفرصةُ يَجتمعانِ.
  • ... an important role in the preparation of training and educational materials ... ... بدور هام في تحضير مواد التدريب والتثقيف ...
- Click here to view more examples -
V)

استعدادا

NOUN
  • In preparation for the survey, ... واستعداداً ﻹجراء المسح، ...
  • In preparation for the constitutional referendum and the general elections, ... واستعدادا للاستفتاء الدستوري والانتخابات العامة، ...
  • ... rehabilitation and development in preparation for independence. ... التأهيل والتنمية، استعدادا للاستقلال.
  • In preparation for today's studies, نعم, إستعداداً لدراسة اليوم
  • up in preparation for going, and said يصل استعدادا للذهاب ، وقال
  • in preparation for next week's fair. استعدادا لمعرض الاسبوع المقبل.
- Click here to view more examples -
VI)

الاعمال التحضيريه

NOUN
  • Their preparation and format are geared to improve synergies ... وتهدف الأعمال التحضيرية لها مع شكل هيئتها إلى تحسين أوجه التآزر ...
  • ... colleagues in capitals to facilitate their preparation for the session. ... الزملاء في العواصم بغية تيسير الأعمال التحضيرية للدورة.
  • ... causes substantial increases in the defence teams preparation costs. ... زيادات كبيرة في تكاليف الأعمال التحضيرية التي تقوم بها أفرقة الدفاع.
  • ... financial requirements for the preparation of meetings, secretariat services ... ... اﻻحتياجات المالية الﻻزمة لﻷعمال التحضيرية لﻻجتماعات، ولخدمات اﻷمانة ...
  • ... main power station and preparation work for the cancelled ... ... بمحطة الكهرباء الرئيسية، والأعمال التحضيرية المتصلة بالمنازل التي ألغي ...
  • Preparation of ninth meeting of chairpersons اﻷعمال التحضيرية لﻻجتماع التاسع للرؤساء
- Click here to view more examples -
VII)

الاستعداد

NOUN
  • That you can call preparation. والذي يمكنك أن تسميه الاستعداد
  • ... any comments on the election and its preparation. ... باية تعليقات حول الانتخابات او الاستعداد لها .
  • ... to emulate this kind of preparation and intelligence. ... لمضاهاة ذاك النوع من الاستعداد و الذكاء
  • ... that success is a mixture of preparation and luck. ... أن النجاح عبارة عن خليط من الاستعداد والحظ
  • We are lack of training and preparation. وقال شانغ اننا نفتقر الى التدريب والاستعداد .
  • We shall start wedding preparation tomorrow علينا أن نبدأ الإستعداد للزواج غداً
- Click here to view more examples -

setting

I)

الاعداد

NOUN
  • The setting is for a file system object. كان الإعداد لكائن نظام ملفات.
  • If you want, you can change this setting. يمكنك تغيير هذا الإعداد، إذا رغبت في ذلك.
  • This setting should not be enabled. يجب ألاّ يتم تمكين هذا الإعداد.
  • The setting already exists in the answer file. ‏‏الإعداد موجود بالفعل في ملف الإجابات.
  • Use this setting to correct drawing problems. استخدم هذا الإعداد لتصحيح مشكلات الرسم.
  • This setting applies to both horizontal and vertical spacing. يطبق هذا الإعداد على كل من المسافات الأفقية والرأسية.
- Click here to view more examples -
II)

اعداد

NOUN
  • Activates fields for limiting disk space and setting warning levels. يُنشِّط حقول تحديد مساحة القرص وحقول إعداد مستويات التحذير.
  • The policy setting in the child is applied. ويتم تطبيق إعداد النهج الموجود في الوحدة التنظيمية التابعة.
  • This element defines a setting. يعرّف هذا العنصر إعداد محدد .
  • The setting on the project group must be . يجب أن يكون إعداد في مجموعة المشروع هو .
  • Maintains the current property setting. يحافظ على إعداد الخاصية الحالي.
  • Set to current location setting on subsequent runs. تم تعيين إعداد الموقع الحالي في مرات التشغيل التالية.
- Click here to view more examples -
III)

وضع

VERB
  • We need to be setting clear boundaries with these people. علينا وضع حدود واضحه مع هؤلاء الناس
  • Just setting null there. مجرد وضع فارغة هناك.
  • It is all about setting limits. ،الأمر كله حول وضع الحدود
  • And what color are you setting? وما لون أنت وضع؟
  • Setting a system of priorities supported by economic policy measures. وضع نظام للأولويات مدعوم بإجراءات السياسة الاقتصادية.
  • Sinking and setting toward the sun. غرق ووضع نحو الشمس.
- Click here to view more examples -
IV)

تعيين

VERB
  • Contains commands for manipulating pictures and setting attributes. يحتوي على أوامر لمعالجة الصور وتعيين السمات.
  • Error setting file information. ‏‏خطأ في تعيين معلومات الملف.
  • Setting this object property value is not currently supported. تعيين قيمة خاصية الكائن هذه غير معتمد حالياً.
  • An error occurred while setting scanner properties. ‏‏حدث خطأ أثناء تعيين خصائص الماسح.
  • The total number of object setting errors. ‏‏إجمالي عدد الأخطاء في تعيين الكائنات.
  • Error setting property value. حدث خطأ أثناء تعيين قيمة الخاصية.
- Click here to view more examples -

numbers

I)

ارقام

NOUN
Synonyms: figures, digits
  • Converts numbers to currency. تحويل أرقام إلى عملة.
  • We can try different numbers this time. يمكننا محاولة أرقام مختلفة هذه المرة.
  • Subsequent network numbers are assigned sequentially from this number. سيتم تعيين أرقام الشبكة بالتتابع إبتداءاً بهذا الرقم.
  • View a list of customer phone numbers. عرض قائمة لأرقام هواتف العملاء.
  • Could they be phone numbers? ـ هل يمكن أن تكون أرقام حسابات؟
  • Make a sentence with the numbers and letters. اصنع جملة من ارقام واحرف
- Click here to view more examples -
II)

الارقام

NOUN
Synonyms: figures, digits, numerals
  • Your address has so many numbers! عنوانك يحمل الكثير من الارقام
  • I saw the numbers on the security camera. لقد رأيت الأرقام على كاميرا الأمن
  • Numbers in dates are truncated to integers. يتم اقتصاص الأرقام في التواريخ إلى أعداد صحيحة.
  • Dialed a few numbers, couldn't get an answer. واتصلت ببعض الأرقام لكني لم أتلقى ردّا
  • Trust me, numbers are important. صدقنى ، الأرقام مهمة جداً
  • Do not type spaces between the numbers and letters. لا تكتب مسافات بين الأرقام والحروف.
- Click here to view more examples -
III)

اعداد

NOUN
  • Nor is it merely a question of numbers or composition. ولا هو مجرد قضية أعداد أو تشكيل.
  • Write the following numbers as complex numbers. اكتب الاعداد التالية بصورة اعداد مركبة
  • These are just random real numbers. هذه مجرد اعداد حقيقية عشوائية
  • The numbers of participants were massive. أعدادُ المشاركينَ كانَ هائلاً.
  • But let's do some practice with even larger numbers. دعونا نحل امثلة اخرى بأعداد اكبر
  • These x and y here are just scalar numbers. الـ x و y هنا عبارة عن اعداد قياسية
- Click here to view more examples -
IV)

الاعداد

NOUN
  • What can the numbers be? ماذا يمكن أَنْ الأعداد تَكُونُ؟
  • Not so complicated, these complex numbers! الأعداد المركبة ليست كثيرة التعقيد!
  • Just so you see that this works for all numbers. حتى ترون ان هذا ينجح لجميع الاعداد
  • All real numbers except for zero. جميع الاعداد الحقيقية باستثناء الصفر
  • These numbers almost add up to nine. تَبْلغُ هذه الأعدادِ تسعة تقريباً.
  • Great numbers of fish sustain vast flocks of water birds. الأعداد الضخمة من السمك .تُدعم أسراب ضخمة من طيور الماء
- Click here to view more examples -
V)

عدد

NOUN
Synonyms: number, many, total, several, count
  • Specify the numbers of rows and columns. حدد عدد الصفوف والأعمدة.
  • So let's write both of them as mixed numbers. لذلك دعونا نكتب كل منهم على هيئة عدد مختلط
  • I guarantee you, large numbers. أنا أضمن لك بأنه عدد هائل
  • It is measured in numbers of reads. ويتم حسابه على أساس عدد مرات القراءة.
  • Performance decreases when there are large numbers of open transactions. وينخفض الأداء عندما يوجد عدد كبير من الحركات المفتوحة.
  • Their numbers have remained roughly constant. وقد بقي عدد الوحدات ثابتا تقريبا.
- Click here to view more examples -
VI)

العدد

NOUN
Synonyms: number, issue, many, count, edition
  • What numbers did you pick? ما العدد الذي إخترته؟
  • What are the actual numbers? ما هو العدد الفعلي؟
  • Have you noticed the numbers increasing in the room? هل لاحظت أن العدد يتزايد في الغرفة؟
  • Numbers would increase when more women became suitably qualified. وسيزداد العدد عندما يزداد عدد النساء المؤهﻻت تأهيﻻ مناسبا.
  • As they say, there is always safety in numbers. كما يقولون، هناك أمان دائماً عندما يكون العدد كبير
  • The required numbers of volunteers were no longer available to handle ... فلم يعد يتوفر العدد الﻻزم من المتطوعين الﻻزمين لتناول ...
- Click here to view more examples -

setting up

I)

اعداد

VERB
  • An error occurred when setting up the page. حدث خطأ عند إعداد الصفحة.
  • Provides links to topics about setting up cost accounting. يقدم ارتباطات لموضوعات حول إعداد محاسبة التكاليف.
  • Provides procedural information about setting up formulas for measurements. توفر معلومات إجرائية حول إعداد معادلات للقياسات.
  • The following topics provide information about setting up cost accounting. توفر الموضوعات التالية معلومات حول إعداد حساب التكاليف.
  • Provides procedural information about setting up a data link query. يوفر معلومات إجرائية حول إعداد استعلام ارتباط بيانات.
- Click here to view more examples -
II)

انشاء

VERB
  • This includes setting up a surveillance system around ... ويشمل ذلك إنشاء نظام للرصد حول الأماكن ...
  • He also suggested setting up a communication mechanism between ... كما اقترح ايضا انشاء الية للاتصال بين ...
  • It is also considering setting up a competition law association ... كما يعتزم إنشاء رابطة لقانون المنافسة ...
  • ... refused to approve a law setting up the court. ... رفض آنذاك التصويت على قانون خاص بانشاء هذه المحكمة.
  • ... other than their own and for setting up monitoring mechanisms. ... غير أسرهم بالذات، وإنشاء آليات للرصد.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • The fifth measure consists of setting up a crisis management mechanism ... والاجراء الخامس يتكون من اقامة الية لادارة الازمات ...
  • It had also proposed setting up a regional clearing house ... واقترحت المنظمة أيضا اقامة مرفق اقليمي لتبادل المعلومات ...
  • Other work included the setting up of an early warning system for ... وتشمل اﻷعمال اﻷخرى إقامة نظام للتنبيه المبكر ...
  • There were opportunities for setting up joint ventures for serving ... وثمة فرص ﻹقامة مشاريع مشتركة لخدمة ...
  • Significant progress in setting up the new system was noted, despite ... ولوحظ إنجاز تقدم ملحوظ في إقامة النظام الجديد، رغم ...
- Click here to view more examples -
IV)

تاسيس

VERB
  • This study identified the setting up of joint ventures as preferable to ... ووجدت هذه الدراسة أن تأسيس مشاريع مشتركة يفضل على ...
  • Procedures for setting up a limited company are ... أما الإجراءات اللازمة لتأسيس شركة محدودة فهي ...
  • ... Division was strongly engaged in setting up the Ethics Office within the ... ... تشارك الشعبة بقوة في تأسيس مكتب للأخلاقيات داخل ...
  • ... ) Personnel engaged in setting up an establishment ... ( العاملون المعينون لتأسيس منشأة
- Click here to view more examples -

places

I)

اماكن

NOUN
  • There are other places to dig. هناك أماكن أخرى لنحفر بها
  • Enables you to save places in the editor. يمكنك حفظ أماكن في المحرر.
  • Our world doesn't do well with visitors from other places. عالمنا لا يتعامل جيداً, مع الزوار مِن أماكن أًخرى
  • They should have places that do this in the mall. يجب أن يكون أماكن مثلها .في السوق التجاري
  • They live in other places. إنهم يعيشون فى اماكن أخرى
  • There are lots of hiding places here. هناك الكثير من أماكن الاختباء هنا.
- Click here to view more examples -
II)

الاماكن

NOUN
  • You know all these places? أنت تعرف كل هذه الأماكن؟
  • My fear of new places. خوفي من الأماكن الجديدة.
  • Or he's lost sensation in some places. أو أنه فقد الإحساس ببعض الأماكن
  • He took me to all these cool local places. لقد أخذني إلى كل تلك الأماكن المحليّة الباردة
  • There are few places one can hide on this train. هناك القليل من الأماكن يستطيع المرء الإختباء فيها على هذا القطار
  • My job takes me to a lot of places. إن عملى يأخذنى إلى العديد من الأماكن 0
- Click here to view more examples -
III)

مواضع

NOUN
Synonyms: positions
  • Specify the number of decimal places. يستخدم لتحديد رقم مواضع العلامات العشرية.
  • To change the number of decimal places on the data type ... لتغيير رقم مواضع العلامات العشرية في نوع بيانات ...
  • ... spine is broken in three places. ... الفقري كسر في 3 مواضع
  • ... is broken in three places. ... قد كُسر في ثلاث مواضع
  • ... but have been used at different places in the commentary as ... ... ولكنها استخدمت في مواضع مختلفة في التعليق بحسب ...
  • ... down arrows to change places with the item above or below ... ... سهم أسفل لتغيير مواضع العنصر بأعلى أو أسفل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, develop, putting, sets, lays
  • Places page information outside the artboard of the page. يضع معلومات الصفحة خارج لوح الرسم من الصفحة.
  • Places page information outside the crop area of the page. يضع معلومات الصفحة خارج مساحة القطع من الصفحة.
  • Places elements as superscript or subscript characters. يضع العناصر على شكل أحرف مرتفعة أو منخفضة.
  • All this places an added responsibility upon us. وهذا كله يضع على عاتقنا مسؤولية إضافية.
  • He places it in my hands. إنة يضع هذا الأمر بيدى
  • This also places an additional burden on maritime administrations. ويضع ذلك أيضا عبئا إضافيا على الإدارات البحرية.
- Click here to view more examples -
V)

المواضع

NOUN
  • Places to to display: المواضع التي سيتم عرضها:
  • There are a number of places to create new and using ... هناك عدد من المواضع لإنشاء و الجديدة باستخدام ...
  • ... only the text in the Places bar. ... على النص الموجود في شريط المواضع فقط.
  • ... many are stronger at the broken places." ... الكثيرون يصبحون أقوى في المواضع المحطمة
  • ... your code that mark places to which you will need to ... ... تعليماتك البرمجية التي تشير إلى المواضع التي تكون بحاجة إلى ...
  • Items displayed in places Bar العناصر المعروضة في شريط المواضع
- Click here to view more examples -
VI)

المحلات

NOUN
Synonyms: stores, shops, boutiques
  • I hear these places are a gold mine. سمعت أنّ هذه المحلات تعتبر مناجم ذهب
  • ... why we passed the first two places on the way here ... ... لماذا تخطينا اثنان من المحلات في طريقنا إلى هنا ...
  • ... tampering with property, places ..." ... العبث بالممتلكات، والمحلات ..."
  • There's only couple places that are licensed To sell parts ... رخّص لبعض المحلات فقط ببيع قطع ...
- Click here to view more examples -

sets

I)

مجموعات

NOUN
  • The sequence of sets to intersect. تسلسل مجموعات للتقاطع.
  • A page is printing with three sets of alignment patterns. تتم طباعة صفحة تحتوي على ثلاث مجموعات من نقوش المحاذاة.
  • Reading large data sets into memory. قراءة قطر أيمن متوسط مجموعات البيانات في ذاكرة.
  • You can install character sets for many different languages. يمكنك تثبيت مجموعات الأحرف للكثير من اللغات المختلفة.
  • No business information sets are available. لا توجد مجموعات معلومات عمل متاحة.
  • Maintain growing number of configuration sets. المحافظة على العدد المتزايد من مجموعات التكوين.
- Click here to view more examples -
II)

يعين

VERB
  • Sets user interface level. يعيّن مستوى واجهة المستخدم.
  • Gets or sets the path to the service. يحصل على أو يعين المسار إلى الخدمة.
  • Sets or displays the file transfer type. يعيّن نوع نقل الملفات أو يعرضه.
  • Sets the floating point model. يعيّن نموذج وحدة الفاصلة العائمة.
  • Sets the superscope to use in subsequent operations. يعيّن النطاق الفائق الذي سيتم استخدامه في العمليات اللاحقة.
  • Sets the foreground and background colors. يعين ألوان الخلفية والمقدمة.
- Click here to view more examples -
III)

تعيين

VERB
  • Sets the file transfer type to binary. تعيين نوع نقل الملف إلى ثنائي.
  • Sets the character used to separate multiple displayed properties. تعيين الحرف المستخدم لفصل عدة خصائص معروضة.
  • Sets the image the style will display in the background. تعيين نسخة سيعرض النمط في الخلفية.
  • Gets or sets the custom upgrade action parameter value. الحصول على أو تعيين القيمة معلمة إجراء الترقية مخصص.
  • Sets the transparency color for the exported file. تعيين لون الشفافية للملف المُصدَّر.
  • Sets the batch update mode. تعيين وضع تحديث الأمان.
- Click here to view more examples -
IV)

يحدد

VERB
  • The author sets out on his third voyage. ويحدد المؤلف في رحلته الثالثة.
  • Sets the name of the class to be created. يحدد اسم الفئة المراد إنشاؤها.
  • That sets a break point at main. الذي يحدد نقطة فاصل في الرئيسية.
  • I decide when the sun rises and when it sets. أقرر عندما تشرق الشمس وعندما يحدد.
  • It also sets conditions under which the information is provided. كما يحدد الشروط التي تتاح بمقتضاها هذه المعلومات.
  • The author sets out as captain of a ship. المؤلف يحدد قائدا للسفينة.
- Click here to view more examples -
V)

يضع

VERB
  • He sets up time for writing opinions. انه يضع الوقت لكتابة الآراء
  • It sets out an overarching policy supported by a number ... وهو يضع سياسة شاملة يدعمها عدد ...
  • The present report sets out a comprehensive human resources management implementation ... يضع هذا التقرير برنامجا تنفيذيا شاملا في مجال إدارة الموارد البشرية ...
  • It sets out a new regulatory framework to allow the development ... وهو يضع إطاراً تنظيمياً جديداً يتيح تطوير ...
  • It sets a benchmark upon which we must build ... فهو يضع معيارا يجب البناء عليه ...
  • Since law sets the rules for policy ... وبما أن القانون هو الذي يضع القواعد المتعلقة بالسياسة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعين

VERB
  • Sets the number of lines for the internal line buffer. تعيّن عدد الاسطر لمخزن الأسطر الداخلي المؤقت.
  • Sets the position within the current stream. تعيّن الموقع داخل التدفق الحالي.
  • Sets the current mode to online. تعيّن الوضع الحالي إلى وضع الاتصال.
  • Sets the properties of the specified remote access user. تعيّن خصائص مستخدم الوصول البعيد المعيّن.
  • Sets or deletes the value of a specified environment variable. تعين أو تحذف قيمة متغير بيئة محدد.
  • Sets the hidden file attribute. تعيّن سمة الملف المخفي.
- Click here to view more examples -
VII)

المجموعات

NOUN
  • But you'll see that these sets are different. لكنكم سوف ترون أن هذه المجموعات مختلفة
  • The data sets were currently being statistically assessed. ويجري حاليا التقييم اﻻحصائي لهذه المجموعات من البيانات .
  • Defined sets of privileges. المجموعات التي تم تعريفها للامتيازات.
  • In time, there are better sets, lovelier costumes. ،بمرور الوقت، هناك المجموعات الأفضل .
  • You know, the sets were mostly in his house. هل تعرفون المجموعات كانت فى الغالب فى بيته
  • Do look through those problem sets. لا ننظر من خلال تلك المجموعات المشكلة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحدد

VERB
  • The group sets priorities for improvement. وتحدد المجموعة أولويات للتحسين.
  • It sets out the goals of education, which ... فهي تحدد أهداف التعليم، الذي ...
  • The outcome document sets out clear parameters and ... وتحدد الوثيقة الختامية بارامترات واضحة وجدولا ...
  • It sets the legal order and provides the framework ... وهي تحدد النظام القانوني وتوفر الإطار الذي ...
  • This important document sets out principles, norms and mechanisms ... وتحدد هذه الوثيقة الهامة المبادئ والمعايير والآليات التي ...
  • This sets out clear procedures for ... وتحدد هذه الوثيقة إجراءات واضحة لتلقي ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
  • This memorandum of understanding sets out a framework for ... وتضع هذه المذكرة إطارا للتعاون ...
  • The policy provides guidelines and sets out principles for the ... وتضع السياسة خطوطا إرشادية ومبادئ لتطبيق ...
  • It sets out concrete norms, principles and measures ... وهي تضع معايير ومبادئ وتدابير ملموسة ...
  • ... economic and social development sets out as objectives and policies the ... ... للتنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية تضع كأهداف وسياسات ...
  • current that sets northward along the whole الحالية التي تضع شمالا على طول كامل
  • and that sets up a new repayment program والتي تضع برنامجا سداد جديدة
- Click here to view more examples -

lays

I)

يضع

VERB
  • That doctor lays on my mind. أن يضع الطبيب في ذهني.
  • A sound basic education lays a good foundation for the assimilation ... فالتعليم الأساسي السليم يضع أساسا جيدا لاستيعاب ...
  • It lays an egg every day of ... انه يضع بيضة كل يوم من ...
  • ... learn just how the wreck lays, whether it's ... ... من معرفة كيفية مجرد حطام يضع، سواء كان ذلك ...
  • ... literacy and numeracy, lays a foundation of knowledge that makes ... ... القراءة والحساب، يضع أساسا لمعرفة تجعل ...
- Click here to view more examples -
II)

يرسي

VERB
  • Technical and professional training lays an essential foundation for ... ويرسي التدريب التقني والمهني أساسا جوهريا ﻻكتساب ...
  • ... a number of sensitive issues lays a good foundation for further ... ... عدد من المسائل الحساسة، يرسي أساسا طيبا لاتخاذ مزيد ...
  • ... development, as it lays a solid foundation for further enhancing ... ... التطور، حيث أنه يرسي اﻷسس لزيادة تعزيز ...
- Click here to view more examples -
III)

ترسي

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.