Perpetuated

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Perpetuated in Arabic :

perpetuated

1

يديم

VERB
2

تديم

VERB
Synonyms: perpetuate
  • Protection only perpetuated inefficiency. فالحماية تديم عدم الكفاءة فقط.
3

ادامته

VERB
  • This disparity in the fulfilment of obligations cannot be perpetuated. وهذا التباين في الوفاء باﻻلتزامات ﻻ يمكن إدامته.
4

ادامه

VERB
5

التي ترتكبها

VERB
Synonyms: by
6

يدوم

VERB
  • or revenge because it might be perpetuated أو تسعى نحو الانتقام لأن ذلك قد يدوم
  • ... not provided, aid dependence is likely to be perpetuated. ... لا تتوفر فالراجح أن يدوم الاعتماد على المعونة.
  • is perpetuated by the craving of ... يدوم من خلال شغف بالمتعة
- Click here to view more examples -

More meaning of Perpetuated

perpetuate

I)

ادامه

VERB
  • ... this area and to perpetuate the developing countries' dependence. ... هذا المجال وإلى إدامة اعتماد البلدان النامية عليها.
  • ... and thus helped to perpetuate the subordination of women. ... فيساعد بذلك على إدامة تبعية المرأة.
  • ... process serves only to perpetuate the division of the island. ... العملية لن تؤدي إﻻ إلى إدامة انقسام الجزيرة.
  • ... which would serve to perpetuate an unjust and discriminatory practice ... ... من شأنها تساعد على إدامة الممارسة التمييزية غير العادلة ...
  • ... the reward system will perpetuate the cycle of conflict and fear ... ... نظام المكافأة سيؤدى إلى إدامة دورة الصراع والخوف ...
- Click here to view more examples -
II)

تديم

VERB
  • ... that factors and constraints that perpetuate inequality should be removed, ... وإزالة العوامل والقيود التي تديم الﻻمساواة،
  • ... not only appears to perpetuate ... يبدو أنها ليس فقط تديم
  • ... to transform stereotypes that perpetuate this situation; ... لتغيير أنماط الوصم التي تديم هذا الوضع؛
  • I believe your intention is to perpetuate, and not to ... أعتقد نيتك أن تديم ، وليس إلى ...
  • 102. These attitudes also perpetuate traditional practices, customs ... 102 وتديم هذه المواقف أيضا الممارسات التقليدية والأعراف ...
- Click here to view more examples -
III)

يديم

VERB
IV)

تابيد

VERB
V)

اطاله امد

VERB
  • ... of Action will only perpetuate the current suffering endured by humanity ... ... العمل لا يؤدي إلا إلى إطالة أمد المعاناة الحالية للبشر ...
VI)

تكريس

VERB
  • It will perpetuate the imbalance, the recognition of which is ... بل إنه سيؤدي إلى تكريس اﻻختﻻل الذي يعد اﻻعتراف ...
  • ... view and tend to perpetuate that. ... للعرض وتميل إلى تكريس ذلك.
  • ... is to protect confidential information, not to perpetuate secrecy. ... هي حماية المعلومات السرية وليس تكريس الطابع السري.
  • Goverments try to perpetuate that which keeps them in power. تنتهجها محاولة لتكريس ما يبقيهم في السلطة.
- Click here to view more examples -
VII)

تخليد

VERB
VIII)

ادامتها

VERB
IX)

تكرس

VERB

sustained

I)

المستدام

VERB
Synonyms: sustainable
  • A sustained international presence is essential. ويعتبر الوجود الدولي المستدام أساسياً.
  • There is the need for sustained financing. فهناك الحاجة إلى التمويل المستدام.
  • Sustained political commitment through global partnership ... فاﻻلتزام السياسي المستدام من خﻻل شراكة عالمية ...
  • As we embark on sustained treatment, we need also ... وإذ نشرع في العلاج المستدام، ينبغي لنا أيضا ...
  • All rights were dependent on sustained resource growth and development ... وجميع الحقوق مرهون بالنمو المستدام للموارد وبالتنمية ...
  • Sustained growth could only be realized ... وقال إن النمو المستدام لا يمكن أن يتحقق إلاّ ...
- Click here to view more examples -
II)

المطرد

VERB
  • Facing a sustained rise in the costs of electricity, ... وأمام اﻻرتفاع المطرد في تكاليف الكهرباء والخدمات ...
  • Sustained economic growth in the developing world was ... فالنمو اﻻقتصادي المطرد في العالم النامي هو ...
  • Beyond these points, sustained deployment of the forces is dependent ... ويتوقف الانتشار المطرد للقوات خارج هذه المراكز ...
  • ... economic stability, external credibility and sustained growth. ... الاستقرار الاقتصادي والثقة الخارجية والنمو المطرد.
  • ... with sustainable development and sustained economic growth. ... مع التنمية المستدامة والنمو اﻻقتصادي المطرد.
  • ... so as to ensure sustained growth and sustainable development. ... ، بغية كفالة النمو المطرد والتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
III)

مستدامه

VERB
  • This will require a sustained and stable macroeconomic environment. ويتطلب ذلك بيئة اقتصادية كلية مستدامة ومستقرة.
  • Ongoing and sustained efforts will be required. فثمة حاجة إلى أن تكون الجهود متواصلة ومستدامة.
  • There is a need for sustained partnership and strong political commitment ... وتوجد حاجة لشراكة مستدامة والتزام سياسي قوي ...
  • ... of protecting and using land in a sustained manner. ... لحماية الأرض واستخدامها بطريقة مستدامة.
  • ... improve the quality of life was through sustained productivity increases. ... لتحسين نوعية الحياة هي من خﻻل زيادات مستدامة في اﻻنتاجية.
  • ... be implemented in a sustained and coherent manner. ... أن تنفذ بطريقة مستدامة ومتسقة.
- Click here to view more examples -
IV)

متواصله

VERB
  • Sustained strong rates of economic and employment growth معدﻻت قوية متواصلة للنمو اﻻقتصادي واﻹنمائي
  • ... that requires intensified and sustained efforts and funding. ... يستلزم جهودا مكثفة ومتواصلة إلى جانب توفير الأموال.
  • ... to address risks not sustained ... لمعالجة المخاطر غير متواصلة
  • ... world exports of electronic and electrical products experienced sustained expansion. ... شهدت الصادرات العالمية من المنتجات الإلكترونية والكهربائية زيادة متواصلة.
  • ... and to enter into sustained negotiations. ... والدخول في مفاوضات متواصلة.
  • ... to see tangible, sustained and effective measures to improve the ... ... رؤية تدابير ملموسة ومتواصلة وفعالة لتحسين ...
- Click here to view more examples -
V)

مستمره

VERB
  • This underlines the need for immediate and sustained help. ويؤكد هذا الوضع الحاجة إلى مساعدة فورية ومستمرة.
  • The activities have remained steady and sustained. وظلت الأنشطة مطردة ومستمرة.
  • Sustainable development requires sustained effort and commitment. فالتنمية المستدامة تتطلب جهودا مستمرة والتزاما ثابتا.
  • ... require the concerted and sustained assistance of the international community. ... وتتطلب مساعدة منسقة ومستمرة من المجتمع الدولي.
  • ... seek to generate stronger, sustained and more passionate leadership. ... والسعى من اجل قيادة اقوى ومستمرة واكثر حماسا.
  • ... mission is an ongoing and sustained process. ... البعثة تشكل عملية جارية ومستمرة.
- Click here to view more examples -
VI)

المتواصل

VERB
  • Shields will not withstand a sustained bombardment. الدروع لن تتحمل القذف المتواصل
  • We also need your sustained financial support. ونحتاج أيضا الى دعمكم المالي المتواصل.
  • Such sustained support would include food, medicine and fuel, ... وسيشمل هذا الدعم المتواصل الأغذية والأدوية والوقود، ...
  • Sustained economic growth is necessary to ensure the eradication ... وأصبح النمو اﻻقتصادي المتواصل ضروريا لضمان استئصال ...
  • We know that sustained economic growth is essential for ... إننا نعرف أن النمو الاقتصادي المتواصل أمر أساسي بالنسبة ...
  • Sustained dialogue can play a crucial ... ويمكن للحوار المتواصل أن يؤدي دورا هاما ...
- Click here to view more examples -
VII)

مطرد

VERB
Synonyms: steady, steadily
  • Without sustained stability, it will not be possible to accomplish ... وبدون استقرار مطرد لن يمكن أن تتحقق ...
  • ... do not necessarily lead to sustained progress. ... ﻻ تؤدي بالضرورة إلى حدوث تقدم مطرد.
  • ... will continue in a sustained and confidential manner. ... وستواصل بأسلوب مطرد وسري.
  • ... actions have a real and sustained impact on emission levels. ... يكون لﻹجراءات أثر حقيقي ومطرد في مستويات اﻻنبعاثات.
  • ... lay the foundation for sustained economic growth. ... ووضع أســاس لنمــو اقتصادي مطرد.
  • ... the best prospect for a sustained rise in living standards and ... ... خير احتمال لارتفاع مُطَّرِد في مستويات المعيشة والتنمية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مطرده

VERB
  • ... our effort must be sustained over the long term. ... يجب أن تكون جهودنا مطردة في الأجل الطويل.
  • ... out in a systematic and sustained way. ... التوصية بطريقة منتظمة ومطردة.
  • ... in a systematic and sustained way. ... بكيفية منتظمة ومطردة.
  • ... new impetus to our efforts for sustained economic development. ... زخما جديدا لجهودنا المبذولة من أجل تنمية اقتصادية مطردة.
  • ... to make the development process sustained and sustainable. ... أن تصبح عملية التنمية مطردة ومستدامة.
  • Implement a sustained policy as regards accounting ... (و) تنفيذ سياسة مطردة فيما يتصل بالمحاسبة ...
- Click here to view more examples -
IX)

استدامه

VERB
  • That is a key factor for sustained focus on implementation and ... وهذا عامل أساسي لاستدامة التركيز على تنفيذ وتنسيق ...
  • To ensure sustained progress, domestic firms must participate in this ... ولضمان استدامة التقدم، على الشركات المحلية المشاركة في هذه ...
  • Sustained growth and an improved enabling environment would also make these ... كما استدامة النمو وتحسن البيئة التمكينية سيجعل هذه ...
  • Sustained growth then depended increasingly on ... ثم أصبحت استدامة النمو تعتمد أكثر فأكثر ...
  • ... is the way to ensure tangible sustained resources. ... هو السبيل إلى ضمان استدامة الموارد بقدر ملموس.
  • ... a catalytic stimulus to a more sustained process of development. ... توفر عامل حفز على عملية تنمية أكثر استدامة.
- Click here to view more examples -

sustain

I)

ادامه

VERB
  • In order to sustain the liberalization process and to avoid ... وبقصد إدامة عملية التحرير وتفادي ...
  • ... deepening of institutions required to sustain growth. ... وتعميق المؤسسات الﻻزمة ﻹدامة النمو.
  • ... by no means sufficient to sustain development. ... ﻻ تكفي بأي حال ﻹدامة التنمية.
  • ... complement these reforms and to sustain the current growth rate. ... لتكملة هذه اﻹصﻻحات وﻹدامة معدل النمو الحالي.
  • ... and gave them the means to sustain the conflict. ... وأعطتها الوسائل ﻹدامة النزاع.
  • ... routine immunization services in order to sustain the gains achieved. ... خدمات التحصين المعتادة لإدامة المكاسب المتحققة.
- Click here to view more examples -
II)

استدامه

VERB
  • ... credibility with support organizations and motivate members to sustain momentum. ... المصداقية بدعم المنظمات وحفز الأعضاء على استدامة الزخم.
  • ... for adequate donor support to sustain national initiatives. ... دعم المانحين المناسب لاستدامة المبادرات الوطنية.
  • ... to better develop and sustain programmes for treatment and care. ... بصورة أفضل على تطوير واستدامة برامج العلاج والرعاية.
  • ... needed to build and sustain support for improved social conditions ... ... المطلوبة لبناء واستدامة الدعم اللازم لتحسين الأحوال الاجتماعية ...
  • ... magnitude of resources required to sustain current activities and to start ... ... حجم الموارد المطلوبة لاستدامة الأنشطة الحالية واستهلال ...
  • but can that sustain? ولكن يمكن أن استدامة؟
- Click here to view more examples -
III)

الحفاظ

VERB
  • The question was how to sustain the spirit of cooperation which ... والسؤال هو كيف يمكن الحفاظ على روح التعاون التي ...
  • These efforts helped to sustain a degree of consistency ... وقد ساعدت هذه الجهود على الحفاظ على درجة من اﻻتساق ...
  • To sustain such an effort, there should be integrated planning ... وللحفاظ على هذا الجهد، ينبغي رسم خطط متكاملة ...
  • ... but also makes it difficult to sustain the gains achieved. ... بل يجعل من الصعب أيضاً الحفاظ على المكاسب التي تتحقق.
  • ... would not be able to sustain a possible virus propagation. ... لن تكون قادرة على الحفاظ احتمال انتشار الفيروس.
  • ... allows them to help sustain peace, instead of ... ... ويتيح لهم المساعدة في الحفاظ على السلام بدلا من ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحافظه

VERB
  • Middle class values sustain us. قيم الطبقة الوسطى المحافظة لنا.
  • The fantasy helps sustain the reality. الخيال يساعد على المحافظة على الواقع
  • To sustain the existing safety net ... وللمحافظة على شبكة السلامة القائمة ...
  • The challenge is to sustain that achievement and at the ... والتحدي هو المحافظة على هذا اﻹنجاز، وفي ...
  • We need to sustain the political will to make it happen ... ونحتاج إلى المحافظة على الإرادة السياسية لتحقيق ذلك ...
  • ... a supportive role to sustain these gains. ... بدور مساند بغية المحافظة على هذه المكاسب.
- Click here to view more examples -
V)

مواصله

VERB
  • It will be important to sustain this initiative. وسيكون من المهم مواصلة هذه المبادرة.
  • The platform aims to sustain dialogue on early warning ... ويهدف المنهاج إلى مواصلة الحوار بشأن الإنذار المبكر ...
  • ... of the physical structures to sustain and enhance those activities. ... الهياكل المادية اللازمة لمواصلة تلك الأنشطة وتعزيزها.
  • ... countries to improve and sustain their economic performance. ... البلدان لتحسين ومواصلة أدائها الاقتصادي.
  • ... revenues from natural resources to sustain it. ... إيرادات الموارد الطبيعية لمواصلة الصراع.
  • ... for additional contributions to sustain this effort. ... من أجل توفير مساهمات إضافية لمواصلة هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
VI)

الابقاء

VERB
  • ... collective international efforts to sustain relief and recovery activities ... ... جهودا دولية جماعية للإبقاء على أنشطة الإغاثة والإنعاش ...
  • ... for action, to sustain and maintain the credibility ... ... للعمل، للإبقاء والمحافظة على مصداقية ...
  • ... to achieve our targets and sustain our response over the long ... ... لتحقيق أهدافنا وللإبقاء على استجابتنا على الأمد الطويل ...
  • ... with structural reforms to sustain their economic recovery, ... ... إجراء الإصلاحات الهيكلية للإبقاء على انتعاشها الاقتصادي، ...
  • ... attitudes, provide the skills and sustain the motivation necessary for ... ... مواقف وتوفير مهارات والإبقاء على الدوافع اللازمة لتغيير ...
  • Developing countries need to sustain momentum by elaborating and ... وتحتاج البلدان النامية إلى الإبقاء على الزخم بوضع وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحافظ

VERB
  • ... to remain competitive and to sustain their market position. ... كي تظل منافسة وتحافظ على مركزها السوقي.
  • always will sustain, by being connected with ... سوف تحافظ دائما، من قبل أن لها علاقة ...
  • ... take life away, or sustain it, but she can't ... ... ان تسلب احدهم الحياه او تحافظ عليها لكنّها لا تستطيع ...
  • ... knowledge and promoting management practices that sustain the productive potential of ... ... المعارف والترويج لممارسات إدارة تحافظ على الإمكانية الإنتاجية لسلع ...
  • ... able to realize and sustain a high and stable rate ... ... استطاعت أن تحقق وأن تحافظ على معدل مرتفع وثابت ...
  • ... and are likely to sustain such progress throughout the ... ... ، ويرجَّح أن تحافظ على مستواها هذا طوال ...
- Click here to view more examples -

by

I)

واسطه

PREP
  • Reduce monitor flicker by adjusting the screen refresh rate. تقليل النقر على الشاشة بواسطة ضبط معدل تنشيط الشاشة.
  • These functions move the current record by rowsets. تنقل هذه الدالات السجل الحالي بواسطة مجموعات الصفوف.
  • The operation was not supported by the underlying messaging system. ‏‏لم يتم اعتماد العملية بواسطة نظام الرسائل الأساسي.
  • This can be changed by your administrator. يمكن أن يتغير ذلك بواسطة المسؤول.
  • This format is used by many other programs. يستخدم هذا التنسيق بواسطة العديد من البرامج الأخرى.
  • This is illustrated by the following figure. يتم توضيح بواسطة الشكل التالي.
- Click here to view more examples -
II)

عن طريق

PREP
Synonyms: through, via
  • This increase will be addressed by redeployment. وستعالج هذه الزيادة عن طريق نقل الموظفين.
  • The night was going, breath by breath. كانت ليلة يذهب ، والتنفس عن طريق التنفس.
  • I walk by faith, not by sight. أسير وفقاً للإيمان ليس عن طريق البصر
  • You can go up a mountain by climbing. يمكنكم الصعود إلى أعلى الجبل عن طريق التسلق .
  • You can create a signature line by underlining blank spaces. يمكنك إنشاء سطر توقيع عن طريق تسطير المسافات الفارغة.
  • You can turn the options on by creating environment variables. يمكنك تشغيل الخيارات عن طريق إنشاء متغيرات البيئة.
- Click here to view more examples -
III)

ب

PREP
Synonyms: to
  • By being in a box? بأن يبقى فى صندوق ؟
  • This text is currently being reviewed by other interested departments. وتقوم اﻹدارات اﻷخرى المهتمة بمراجعة هذا النص حاليا.
  • Multiple parameters are separated by commas. يتم فصل المتغيرات المتعددة بفواصل.
  • Maybe start off by standing behind him. ربما ابدأ بالوقف خلفه نعم
  • Decrease the line spacing of the text by one point. إنقاص تباعد أسطر النص بمقدار نقطة واحدة.
  • Begin the procedure by opening the message. ابدأ العملية بفتح الرسالة.
- Click here to view more examples -

last

I)

الماضي

ADJ
Synonyms: past
  • Last week was the same. وكان الاسبوع الماضي نفس الشيء.
  • Remember last year when she actually registered? أتتذكّر العام الماضي عندما سجّلت؟
  • What happened to last year's? ماذا حدث لصورة العام الماضي ؟
  • I went through this just last year. ذهبت من خلال هذا العام الماضي فقط.
  • I had one of those last year. اللعنة، كان لدي واحد من هذه العام الماضي.
  • At last she turned round and stared at him curiously. في الماضي وكانت جولة ويحدق في وجهه الغريب.
- Click here to view more examples -
II)

الاخيره

ADJ
Synonyms: recent, final, latest, latter, past
  • Did they tell you about his last voyage? وهل قالوا لك ما حدث برحلته الأخيرة؟
  • This is his last chance to score. هذه فرصته الأخيرة للفوز
  • Far from me last time. لقد ذهبت بعيدا عنى فى المرة الأخيرة
  • Just like last time, remember? مثل المرة الأخيرة تماماً, أتذكر؟
  • We take him the last moment from the plane. تأخذه في اللحظة الأخيرة من الطائرة
  • This is your last chance to save your pitiful life. تلك هي فرصتك الأخيرة لإنقاذ حياتك البائسة
- Click here to view more examples -
III)

اخر

ADJ
Synonyms: another, most, else
  • It will make a most charming last impression. وستجعل انطباعا الأكثر سحرا آخر.
  • Last one in the cabin is fired. آخر من يدخل الكوخ، مفصول.
  • It was our last special day. كان آخر يوم مميز لنا
  • I think this is the last. أعتقد أن هذا هو آخر سؤال.
  • He took that picture during his last visit. إلتقط هذه الصورة في آخر زيارة لها
  • Date and time when the display string was last modified. تاريخ ووقت آخر تعديل على سلسلة العرض.
- Click here to view more examples -
IV)

امس

ADJ
  • Last night went from tragedy to bliss. ليلة أمس ذهبت من المأساة إلى النعمة
  • Three of our cars were hit last night. ضربت عدة سيارات ليلة أمس
  • These are from last night? أهذه من ليلة أمس ؟
  • You had a good time last night? قَضيتَ وقتاً جميلاً ليلة أمس؟
  • You liked the show last night? هل أعجبك العرض ليلة أمس؟
  • Those people last night were moved. أولئك الناس ليلة أمس تحرّكوا
- Click here to view more examples -
V)

البارحه

ADJ
Synonyms: yesterday
  • I talked to her last night for five hours. تحدثت معها البارحة خمس ساعات
  • I had the worst night last night. لقد أمضيت أسوء ليلة في حياتي البارحة
  • I saw rousseau take him in there last night. لقد رأيت (روسو)تأخذه الى هناك فى البارحه
  • Last night did not happen. هذا لم يحدث البارحة حسناً ؟.
  • Did you sleep sound last night? هل نمت ليلة البارحة؟
  • Where did you spend last night? أين قضيت ليلة البارحة ؟
- Click here to view more examples -
VI)

مشاركه

ADJ
  • Last of all he sighed. مشاركة جميع انه تنهد.
  • We created one in the last program we coded. أنشأنا واحدة في مشاركة برنامج نحن مشفرة.
  • Last question in this section. مشاركة سؤال في هذا القسم.
  • How long is that going to last? كم من الوقت هو أن مشاركة ستعمل؟
  • Gives the last touch of refinement and class. يعطي لمسة من الصقل مشاركة والطبقة.
  • The last repetition was successful. وكان تكرار مشاركة ناجحة.
- Click here to view more examples -
VII)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, persist
  • The change for the better did not last long. فعل التغيير نحو الأفضل لا تستمر طويلا.
  • These horses aren't going to last long at this altitude. هذه الخيول لن تستمر طويلا في هذا الارتفاع.
  • But how long can the storm last? ولكن إلى أي مدى قد تستمر هذه العاصفة؟
  • The whole trial will last eight years. وسوف تستمر التجربة بأسرها ثمانية أعوام .
  • No wonder your relationships don't last. نعم, لا عجب ان علاقاتك لا تستمر
  • They only last a few minutes. سوف تستمر لدقائق .
- Click here to view more examples -
VIII)

اخيرا

ADJ
  • All right, the truth at last! حسناً ، الحقيقة وأخيراً
  • At last, something in common. أخيرا، شيئا مشترك.
  • At last, we finally meet. أخيراً، لقد إلتقينا أخيراً
  • And you, out of prison at last. وأنتِ خرجتِ من السجن أخيرا
  • I am an honest man at last. انا رجل صادق .أخيرا,
  • But he's been in prison the last seven years. لكن هو كان في سجن واخيرا سبع سنوات.
- Click here to view more examples -
IX)

السابقه

ADJ
  • You remember what happened at the last school? هل تتذكرين ماذا حصل في مدرستك السابقة؟
  • You saw what happened last time. أنت رأيت ما حدث المرة السابقة
  • What happened last night? ماذا حدث لكم الليله السابقه ؟
  • No we didn't close last time. كلا, لم نغلق المرة السابقة
  • We had so much fun the last time. ــ حظينا ببعض المرح المرة السابقة ــ لا .
  • Had some trouble last time. عانيت بعض المشاكل في المرة السابقة
- Click here to view more examples -

endure

I)

تحمل

VERB
  • The physical injuries these animals endure on fur farms. الاصابات الجسدية،تحمل هذه الحيوانات في مزارع الفراء.
  • We got to endure this? هل علينا تحمل هذا ؟
  • Endure pain and hardship in silence. تحمل الالم و المشقة فى صمت
  • I cannot endure this tension. لا أستطيع تحمل هذا التوتر.
  • And he's strong enough to endure anesthesia? وهل هو بالقوة الكافية لتحمّل التخدير؟
- Click here to view more examples -
II)

يدوم

VERB
  • To endure whatever comes. لكي يدوم مهما كان .
  • Peace cannot endure with an imbalance of power or ... فالسﻻم ﻻ يدوم مع وجود خلل في موازين القوى أو ...
  • ... economic prosperity, peace will not long endure. ... الرخاء الاقتصادي لا يمكن للسلام أن يدوم طويلا.
  • ... a confinement that he could not endure. ... الحبس أنه لا يمكن أن يدوم.
  • You can't endure, you are discouraged. لا يمكن أن يدوم، ويثبط لك.
- Click here to view more examples -
III)

يتحمل

VERB
  • When they returned he had to endure the عندما عاد كان عليه أن يتحمل
  • ... know that they must endure and make no moan. ... لا يعرفون أنهم يجب أن يتحمل وجعل أي أنين.
  • ... be cleaning just the same endure mediated ... أن التنظيف فقط إذ يتحمل توسط في نفس
- Click here to view more examples -
IV)

الصمود

VERB
  • But I believe you can endure it and complete it. لكن مؤمن بأنك تستطيعين الصمود و تكملته
V)

تحملها

VERB
  • Things you think you could never endure. أشياء تتوقع أنك لن تستطيع تحملها
  • 'I can't endure it any longer.' ' لا أستطيع تحمّلها أكثر من ذلك '
VI)

اتحمل

VERB
Synonyms: take, stand, bear, afford, tolerate
  • I won't be able to endure this shock. لن أستطيع أن أتحمل هذه الصدمة.
  • And endure the wind and rain" mean? و أتحمل الريح و المطر ماذا تعني؟
  • I can't endure anymore expenses. لا أستطيع أن أتحمل تكاليف أكثر - لا
  • for 500 years and endure the wind, the sun ... ل 500 عام و أتحمل الرياح و الشمس الحارقه ...
  • ... and still I have to endure lunatics like you. ... و مازال يجب أن أتحمل مجانين مثلك
- Click here to view more examples -
VII)

تدوم

VERB
Synonyms: last, lasts, outlast
  • ... nor can economic development endure in an atmosphere of ... ... ولا يمكن أن تدوم التنمية الاقتصادية في جو من ...

subsisted

I)

يدوم

VERB
  • has subsisted through all the knowledge of وقد يدوم من خلال معرفة جميع
  • That some kind of engagement had subsisted قد يدوم هذا النوع بعض الاشتباك
  • has subsisted through all the knowledge of وقد يدوم من خلال معرفة كل من
  • ... and herself especially, there subsisted a particular ... وخاصة نفسها ، وهناك يدوم معين
  • ... that such a friendship as has subsisted between him and ... أن مثل هذه الصداقة كما يدوم بينه وبين
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.