Meaning of Resilience in Arabic :

resilience

1

الصمود

NOUN
  • ... risks losing its capacity for resilience. ... ، بفقدان قدرته على الصمود.
  • ... by enhancing countries' resilience to economic shocks, ... ... بتحسين قدرة البلدان على الصمود للصدمات الاقتصادية، ...
  • ... proud of their economic resilience. ... أن تفخر بمرونتها وقدرتها على الصمود.
- Click here to view more examples -
2

المرونه

NOUN
  • ... another factor that underpinned the economic resilience of the region. ... عامﻻ آخر من العوامل التي عززت المرونة اﻻقتصادية للمنطقة.
  • ... societal harmony and national resilience. ... الوفاق في المجتمع والمرونة الوطنية.
  • ... the story of human resilience, courage and survival. ... قصة لقدرة الإنسان على المرونة والشجاعة والبقاء.
  • ... of scale and the reinforcement of environmental resilience. ... الكبيرة وإعادة توطيد المرونة البيئية.
  • ... of purpose, political will and resilience. ... الهدف وإلى الإرادة السياسية والمرونة.
- Click here to view more examples -
3

مرونه

NOUN
  • This design provides both high availability and site resilience. يوفر هذا التصميم كلاً من التوفر المستمر ومرونة الموقع.
  • The resilience of domestic demand is a sign of confidence in ... فمرونة الطلب المحلي علامة على الثقة في ...
  • The resilience and practical utility of the draft would ... ومن شأن مرونة المشروع وفائدته العملية ...
  • ... the tools they need to ensure the resilience ... الأدوات التي تحتاجها لضمان مرونة
  • ... which addresses critical information systems protection and network resilience. ... تتناول مسألة حماية نظم المعلومات الحيوية ومرونة الشبكات.
- Click here to view more examples -
4

صمود

NOUN
  • The resilience of the global economy and financial system shows ... ويدل صمود الاقتصاد العالمي والنظام المالي ...
  • dividends resilience of the people need أرباح صمود الشعب بحاجة
  • ... on the importance of steps to strengthen the resilience of the ... على أهمية من الخطوات لتعزيز صمود
  • ... sustainable development required a culture of resilience at the community level ... ... التنمية المستدامة تتطلب ثقافة صمود على المستوى المجتمعي، ...
- Click here to view more examples -
5

التحمل

NOUN
6

مرونتها

NOUN
Synonyms: flexibility

More meaning of resilience

withstand

I)

الصمود

VERB
  • The average human can withstand that for 27 seconds. الانسان المتوسط يستطيع الصمود لـ27 ثانية.
  • I could not withstand that look, nor ... لم استطع الصمود التي تبدو ، ولا ...
  • decision to withstand which they know this as a singer ... قرار الصمود التي تعرف هذا كمغنية ...
  • ... tempted me with such singular intensity that, to withstand ... يغري لي مع كثافة فريدة مثل ذلك ، على الصمود
  • ... of the boat, as if to make it better withstand ... من القارب ، كما لو لجعله أفضل الصمود
- Click here to view more examples -
II)

تصمد امام

VERB
  • The acid pipes might not withstand another hit. مضخات الحمض ربما لا تصمد أمام ضربة أخرى
  • ... build up financial capacity so as to withstand financial risks. ... على تعزيز قدرتها المالية تدريجيا لكي تصمد أمام المخاطر المالية.
  • ... think any man could withstand our mistress. ... أعتقد أن أي رجل يمكن أن تصمد أمام عشيقة لدينا.
  • ... in a way that can withstand the test of time. ... بطريقة يمكن أن تصمد أمام اختبار الزمن.
  • ... if he could recreate it here, could not withstand the ... لو كان يمكن إعادة إنشائها هنا، لا يمكن أن تصمد أمام
- Click here to view more examples -
III)

تحمل

VERB
  • No ribs of man or boat can withstand it. لا يمكن لرجل من الأضلاع أو قارب تحمل ذلك.
  • To withstand the pressure here, you need ... لتحمل الضغط هنا فأنت بحاجه ...
  • ... countries of the region to withstand the adverse consequences of globalization ... ... قدرات بلدان المنطقة على تحمل النتائج السلبية للعولمة ...
  • ... capabilities of those economies to withstand the adverse consequences of globalization ... ... قدرات تلك اﻻقتصادات على تحمل النتائج السلبية للعولمة قدرات ...
  • to make that i will withstand homepage لجعل هذا أنا سوف تحمل الصفحة
- Click here to view more examples -
IV)

يصمد

VERB
Synonyms: designed
  • ... time there might no man withstand him. ... الوقت كان هناك رجل قد لا يصمد له.
  • ... to pursue the ship itself, and long withstand all the ... لمتابعة السفينة نفسها ، ويصمد طويلا جميع
  • Tell him to win some time And withstand قل له أن يربح بعض الوقت و أن يصمد
- Click here to view more examples -
V)

مقاومه

VERB
  • No one can withstand that thing. لا أحد يمكنه مقاومة ذلك الشيء
  • Our population cannot withstand the duplication process for much longer. سكاننا لا يَستطيعُون مُقَاوَمَة عمليةِ المضاعفةَ لأطولِ من ذلك
  • It can withstand earthquakes and hurricanes. يستطيع مقاومة الزلازل .والأعاصير
  • Larger firms' ability to withstand the crisis did not compensate ... وقدرة الشركات الكبيرة على مقاومة الأزمة لا تعوِّض عن ...
  • ... be in great shape to withstand that butchery. ... يَكُونُ في اعظمِ حالاته لمُقَاوَمَة تلك المجزرةِ.
- Click here to view more examples -
VI)

يقاوم

VERB
  • It couldn't withstand that kind of pressure. لا يستطيع أن يقاوم .ذلك النوع من الضغط
VII)

تقاوم

VERB
Synonyms: resist, resistant
  • Those doors are designed to withstand a rocket launcher. هذه الأبواب مصممة لكي تقاوم ضد قاذفة صواريخ
  • Can withstand 12 hours of drilling. تستطيع أن تقاوم 12 ساعة من الحفر
VIII)

تصمد

VERB
Synonyms: hold

steadfastness

I)

صمود

NOUN
  • steadfastness of purpose, to ... صمود الغرض ، من أجل ...
  • ... are perpetually foiled by the steadfastness of men. ... هي التي أحبطت على الدوام صمود الرجال.
II)

الصمود

NOUN
  • greater steadfastness elsewhere is all that ... مزيد من الصمود في مكان آخر كل ما ...
  • With vision and steadfastness, our societies — which are ... وبالتحلي بالبصيرة والصمود، يتعين على مجتمعاتنا التي ...
  • ... a searching, decided steadfastness in his ... والبحث ، وقررت الصمود في كتابه
- Click here to view more examples -

endure

I)

تحمل

VERB
  • The physical injuries these animals endure on fur farms. الاصابات الجسدية،تحمل هذه الحيوانات في مزارع الفراء.
  • We got to endure this? هل علينا تحمل هذا ؟
  • Endure pain and hardship in silence. تحمل الالم و المشقة فى صمت
  • I cannot endure this tension. لا أستطيع تحمل هذا التوتر.
  • And he's strong enough to endure anesthesia? وهل هو بالقوة الكافية لتحمّل التخدير؟
- Click here to view more examples -
II)

يدوم

VERB
  • To endure whatever comes. لكي يدوم مهما كان .
  • Peace cannot endure with an imbalance of power or ... فالسﻻم ﻻ يدوم مع وجود خلل في موازين القوى أو ...
  • ... economic prosperity, peace will not long endure. ... الرخاء الاقتصادي لا يمكن للسلام أن يدوم طويلا.
  • ... a confinement that he could not endure. ... الحبس أنه لا يمكن أن يدوم.
  • You can't endure, you are discouraged. لا يمكن أن يدوم، ويثبط لك.
- Click here to view more examples -
III)

يتحمل

VERB
  • When they returned he had to endure the عندما عاد كان عليه أن يتحمل
  • ... know that they must endure and make no moan. ... لا يعرفون أنهم يجب أن يتحمل وجعل أي أنين.
  • ... be cleaning just the same endure mediated ... أن التنظيف فقط إذ يتحمل توسط في نفس
- Click here to view more examples -
IV)

الصمود

VERB
  • But I believe you can endure it and complete it. لكن مؤمن بأنك تستطيعين الصمود و تكملته
V)

تحملها

VERB
  • Things you think you could never endure. أشياء تتوقع أنك لن تستطيع تحملها
  • 'I can't endure it any longer.' ' لا أستطيع تحمّلها أكثر من ذلك '
VI)

اتحمل

VERB
Synonyms: take, stand, bear, afford, tolerate
  • I won't be able to endure this shock. لن أستطيع أن أتحمل هذه الصدمة.
  • And endure the wind and rain" mean? و أتحمل الريح و المطر ماذا تعني؟
  • I can't endure anymore expenses. لا أستطيع أن أتحمل تكاليف أكثر - لا
  • for 500 years and endure the wind, the sun ... ل 500 عام و أتحمل الرياح و الشمس الحارقه ...
  • ... and still I have to endure lunatics like you. ... و مازال يجب أن أتحمل مجانين مثلك
- Click here to view more examples -
VII)

تدوم

VERB
Synonyms: last, lasts, outlast
  • ... nor can economic development endure in an atmosphere of ... ... ولا يمكن أن تدوم التنمية الاقتصادية في جو من ...

resilient

I)

مرونه

ADJ
  • ... a healthy, thriving and resilient ocean. ... بسلامة وَ ازدهار وَ مرونة المحيط
  • ... countries to become more resilient and to enhance their participation in ... ... التي تجعل البلدان أكثر مرونة وتعزز مشاركتها في ...
  • ... societies can be remarkably resilient, even in the ... ... فإن المجتمعات تتمتع بمرونة كبيرة، حتى في ...
  • than with resilient bacterium the aid was intended من البكتيريا مع مرونة المساعدات وكان القصد
  • we should know what i know it's a resilient around يجب أن نعلم ما أعرفه انها مرونة حول
- Click here to view more examples -
II)

مرنه

ADJ
  • ... to establish strong and resilient families. ... من أجل إقامة أسر قوية ومرنة.
  • Tissue's not as resilient as it was when she was ... الأنسجة ليست مرنة كما كانت عندما كانت ...
  • ... you know, you learn to be resilient. ... هل تعلمون لقد تعلمت ان اكون مرنة
  • ... that is open, dynamic and resilient. ... مفتوحة ودينامية ومرنة .
- Click here to view more examples -
III)

الصمود

ADJ
IV)

مرنين

ADJ
Synonyms: flexible
V)

مرنا

ADJ
VI)

مرن

ADJ
  • ... said global economy was resilient and would see a ... ... بان الاقتصاد العالمى مرن ، وسوف يشهد ...

samoud

I)

الصمود

NOUN

flexibility

I)

المرونه

NOUN
  • This flexibility will continue to apply on an exceptional basis. وسيستمر تطبيق هذه المرونة بصورة استثنائية.
  • We need to develop your flexibility and your imagination. نحن نريد تطوير المرونة والخيال لديك
  • In that connection, the need for flexibility was emphasized. وشدد في هذا الصدد على الحاجة إلى المرونة.
  • Changes allow more flexibility. تسمح التغييرات بمزيد من المرونة
  • The aim is to achieve simplification and greater flexibility. والغرض هو تحقيق التبسيط وزيادة المرونة.
  • This process rests on the important need for flexibility. وهذه العملية ترتكز على الحاجة المهمة إلى المرونة.
- Click here to view more examples -
II)

مرونه

NOUN
  • These formats provide greater flexibility when working with other programs. توفر هذه التنسيقات مرونة أكبر عند استخدام برامج أخرى.
  • This gives you flexibility when you design labels. يمنحك هذا مرونةً عند تصميم التسميات.
  • Extended options provide more flexibility. أما الخيارات الموسعة توفر مرونة أكثر.
  • More flexibility and control over the deployed media. مرونة أعلى وتحكم أكبر في الوسائط الموزعة.
  • It gives the president more flexibility. ظننا أن هذا سيعطى للرئيس مرونة أكثر
  • This gives you flexibility when you design envelopes. يمنحك هذا مرونةً عند تصميم المغلفات.
- Click here to view more examples -
III)

مرونتها

NOUN
Synonyms: resilience
  • ... a favourable climate enabling its greater flexibility. ... مناخ مواتٍ يمكن من مرونتها المتزايدة.
  • ... and the need for simplification and flexibility of procedures. ... وضرورة تبسيط الإجراءات وزيادة مرونتها.
  • ... to thank all delegations for their flexibility and their willingness to ... ... أن يشكر جميع الوفود على مرونتها وعلى استعدادها للتعاون ...
  • ... , including its growing flexibility and consumer responsiveness. ... ، بما فيها مرونتها المتزايدة واستجابة المستهلكين.
  • ... , and to increase flexibility in areas that impose ... ... ، وأن تزيد البلدان من مرونتها في المجالات التي تفرض ...
  • ... in order to increase their effectiveness and flexibility. ... لزيادة فعاليتها ومرونتها.
- Click here to view more examples -
IV)

توخي المرونه

NOUN
  • Flexibility will be needed to allow for adjustments to operational needs ... وهناك حاجة الى توخي المرونة للتكيف مع اﻻحتياجات التشغيلية ...
  • ... participants noted the need for flexibility in determining key sources. ... ولاحظ المشاركون الحاجة إلى توخّي المرونة في تحديد المصادر الرئيسية.
  • ... other delegations called for flexibility with regard to that question. ... دعت وفود أخرى إلى توخي المرونة فيما يتعلق بتلك المسألة.
  • ... with technical assistance and flexibility in the rules. ... تحديدها والمساعدة التقنية وتوخي المرونة في القواعد.
  • ... reorganize its work programme with flexibility. ... تعيد تنظيم برنامج عملها مع توخي المرونة.
  • ... the same time, flexibility in recruitment is required, stressing ... ... نفس الوقت، يلزم توخي المرونة في التعيين، مع التشديد على ...
- Click here to view more examples -

flexible

I)

مرنه

ADJ
  • Any minimum standards adopted should be flexible and progressive. وينبغي أن تكون أية معايير دنيا مرنة ومتدرجة.
  • Something that keeps me busy, maybe with flexible hours. شيء ما ليبقيني مشغولة ربما مع ساعات مرنة
  • I never knew you were so flexible. لم أكن أعرف أنك مرنة جدا
  • You wanted to keep the relationship flexible, remember? أنت، أردت أن تبقى العلاقة مرنة أتذكر ذلك؟
  • Her body was not flexible and living. كان جسدها يست مرنة والمعيشية.
  • It is open to all officers for flexible durations. أ - أنه مفتوح لجميع الموظفين لمدد مرنة.
- Click here to view more examples -
II)

مرونه

ADJ
  • He also advocated a more flexible approach to the work. كما دعا إلى اتباع نهج أكثر مرونة للعمل.
  • A more flexible formulation therefore needed to be found. ولذلك من الضروري إيجاد صيغة أكثر مرونة.
  • The system would be simpler, quicker and more flexible. قد يكون هذا النظام أكثر سهولة وسرعة ومرونة.
  • A more flexible document retrieval optimization is page serving. تحسين استرداد المستندات الأكثر مرونة هو خدمة الصفحات.
  • Surveys are more flexible, with better control over ... تكون الاستطلاعات أكثر مرونة، وتتميز بتحكم أفضل ...
  • More flexible financial mechanisms, resources and tools would ... وستؤدي زيادة مرونة الآليات المالية والموارد والوسائل ...
- Click here to view more examples -
III)

المرنه

ADJ
Synonyms: floppy, flex, elastic
  • Opening balance for flexible hours. الرصيد الافتتاحي للساعات المرنة.
  • Select the date to adjust the flexible hours balance. يتيح تحديد التاريخ لتعديل رصيد الساعات المرنة.
  • Flexible information management technologies. تكنولوجيا إدارة المعلومات المرنة.
  • Cancel recalculation of flexible hours. يُستخدم لإلغاء إعادة حساب الساعات المرنة.
  • Choose a calculation version to calculate the flexible budget. يُستخدم لاختيار إصدار الحساب لحساب الميزانية المرنة.
  • Flexible implementation mechanisms enhance success. 36 - آليات التنفيذ المرنة تعزز النجاح.
- Click here to view more examples -
IV)

مرن

ADJ
  • It is a very flexible programme. إنه برنامج مرن جدا.
  • A flexible approach is vital. ومن الأمور الحيوية اتباع نهج مرن.
  • So it's flexible, but very standard issue. لذا إنه مرن لكنها أمر ذو معيار محدد
  • My delegation is very flexible. ووفدي مرن جداً.
  • I am a sensitive soul in a flexible body. أنا روح حساسة .في جسم مرن
  • Provides fast and flexible searching on file contents and properties. توفير بحث سريع ومرن عن خصائص ومحتويات الملف.
- Click here to view more examples -
V)

مرنا

ADJ
  • The formulation of this framework will be flexible and pragmatic. ويكون وضع هذا اﻹطار مرناً وعملياً.
  • I would also be flexible on that. وسأكون مرنا أيضا فيما يتعلق بذلك.
  • This will make the programme flexible and more able to ... إذ سيساعد ذلك على جعل البرنامج مرناً وأكثر قدرة على ...
  • Liberalization has to be flexible and take place with ... ويجب أن يكون التحرير مرنا وأن يراعى في تنفيذه ...
  • My delegation has a flexible attitude and seeks to be ... إن وفد بلدي يقف موقفاً مرناً ويسعى إلى أن يكون ...
  • It would be a flexible arrangement, directly matching needs ... ويكون ذلك الترتيب مرناً، ويستجيب مباشرة للاحتياجات ...
- Click here to view more examples -
VI)

المرونه

ADJ
  • Strength is being flexible and steadfast. القوّة ستكون المرونة والصمود.
  • Ease deployment with flexible options. تسهيل النشر بواسطة خيارات تتميز بالمرونة.
  • Providing flexible deployment and management tools. توفير أدوات الإدارة والنشر التي تتميز بالمرونة.
  • The language as it stood was actually quite flexible. والواقع أن الصيغة المستخدمة حاليا تتسم بالمرونة التامة.
  • The tools are flexible enough to support many ... تتمتع الأدوات بالمرونة الكافية لدعم العديد من ...
  • It is too flexible, too tied to the circumstances of ... فهو مفرط المرونة ومُقيَّد تقييدا مفرطا بملابسات ...
- Click here to view more examples -

elasticity

I)

مرونه

NOUN
  • She laughed at the elasticity of my character. ضحكت على مرونة شخصيتي.
  • No wonder man has lost his elasticity. فقد يتساءل أي إنسان له مرونة.
  • ... for example, the elasticity of trade with respect to ... ... على سبيل المثال، مرونة التجارة فيما يتعلق بتكاليف ...
  • ... these industries have lower income elasticity in the international market ... ... هذه الصناعات فقط بمرونة دخل منخفضة في اﻷسواق الدولية، ...
  • whilst strengthening skin elasticity. أثناء تقوية مرونة الجلد.
- Click here to view more examples -
II)

المرونه

NOUN
  • and healthy-looking skin with improved elasticity and texture. بشرة صحية جيدة مع تحسين المرونة والملمس.
  • strength and elasticity, of well-poised lines ... القوة والمرونة ، من خطوط تستعد جيدا ...
  • ... promote both faster growth and growth with higher elasticity. ... تشجّع النمو الأسرع والنمو المتسم بالمرونة العالية معاً.
  • 1.1.2 Elasticity, price regulation and consumer choice ١-١-٢ المرونة، وتحديد اﻷسعار واختيار المستهلك
  • ... , tax rates and elasticity, affected distribution of ... ... ، ومعدﻻت الضريبة، والمرونة، تؤثر على توزيع ...
- Click here to view more examples -

flexibly

I)

مرونه

ADV
  • Gather information more flexibly and accurately. جمع معلومات بشكل أكثر مرونة ودقة.
  • ... with the ability to respond flexibly to changing circumstances. ... مع القدرة على الاستجابة بمرونة للظروف المتغيرة.
  • ... need to operate quickly and flexibly. ... يتعين العمل بسرعة ومرونة.
  • ... need to operate quickly and flexibly. ... ، يتعين العمل بسرعة ومرونة.
  • ... that they could respond flexibly to the needs of developing countries ... ... يمكن أن تستجيب بمرونة ﻻحتياجات البلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
II)

مرنا

ADV

elastic

I)

مطاطا

NOUN
II)

مرونه

ADJ
  • He had not known that elastic stockings existed. وقال انه لا يعرف ان وجود مرونة جوارب.
  • that he wore elastic-sided boots: it was الذي ارتدى مرونة من جانب والأحذية: كان
  • swinging an old elastic-sided boot in his hand. يتأرجح قديمة مرونة من جانب والتمهيد في يده.
  • But the elastic heart of youth cannot be ولكن يمكن قلب مرونة من الشباب لا يكون
  • so wonderful elastic shoes if i remember correctly said مرونة أحذية رائعة جدا إذا كنت أتذكر قال صحيح
- Click here to view more examples -
III)

مرنه

ADJ
  • Collagen keeps the body's organs from becoming too elastic. يبقى الكولاجين أعضاء الجسم من أن تصبح مرنة جداً
  • Very sporty and elastic. رياضية للغاية ومرنة.
  • ... him walk with an elastic step. ... له المشي مع خطوة مرنة.
  • the highly dense and elastic head peculiar رئيس كثيفة للغاية ومرنة غريبة
  • fresh soft and elastic light gloves and presenting herself ... قفازات جديدة لينة ومرنة ضوء وتقديم نفسها ...
- Click here to view more examples -
IV)

متمغط

ADJ
V)

المرنه

ADJ
Synonyms: floppy, flexible, flex
  • What do you mean, like elastic bands? ماذا تعنين بـ(مثل الأربطة المرنة"؟
  • ... to produce the collagen and the elastic fibers. ... إنتاج الكولاجين والألياف المرنة.
  • elastic so as a matter of fact and المرنة وذلك على سبيل الحقيقة و
  • ... that the situation was made elastic by the amount of ... التي تم جعل الوضع المرنة بمقدار
  • independent, most elastic, most prodigious of ... مستقلة ، ومعظم المرنة ، ومعظم مذهلة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

مطاطه

ADJ
Synonyms: rubber
  • ... used to justify exceptions are rather elastic, for example the ... ... المستعملة لتبرير الاستثناءات مطاطة للغاية، ومن ذلك ...
VII)

مطاط

NOUN
Synonyms: rubber, latex
VIII)

دنه

ADJ
Synonyms: spandex, dinh
IX)

مرن

ADJ
  • You also said that time is elastic. وقلت ايضاً ان الوقت مرن.
  • Let's just see how elastic you are. دعنا نرى فقط كم أنت مرن , حسناً
  • ... springing back like an elastic band. ... يعود للوراء مثل رباط مرن.
- Click here to view more examples -
X)

المطاطيه

ADJ
Synonyms: rubber, rubb

steadfastly

I)

ثبات

ADV
  • They have both steadfastly endeavoured to encourage stronger involvement of ... وسعيا معا بثبات لتشجيع المزيد من مشاركة ...
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, سبت حتى انه ، مع الشاغرة بثبات البصر ،
  • ... the Convention it had steadfastly implemented a series of ... ... الاتفاقية، وهي تقوم بثبات بتنفيذ سلسلة من ...
- Click here to view more examples -
II)

صمود

ADV

forbearance

I)

صمود

NOUN
  • ... understand or sympathise with the forbearance she expressed for her ... أفهم أو يتعاطفون مع صمود أعربت لها
  • ... for me to speak of her with the forbearance I could ... بالنسبة لي أن أتكلم لها مع صمود أستطع
II)

التحمل

NOUN
  • or forbearance not by point that out because أو التحمل ليس أشير إلى ذلك لأنه
  • ... could wait on its object with a silent forbearance which took ... يمكن الانتظار على موضوعه والتحمل مع الصمت الذي أحاط
  • ... , and encourage her to similar forbearance. ... ، وتشجيعها على التحمل مماثلة.
  • ... her: for which forbearance she might thank his aversion, ... بها : لأنها قد التحمل الذي نشكر له النفور ،
- Click here to view more examples -
III)

الصبر

NOUN
  • with such forbearance and liberality towards him. مع الصبر والتسامح تجاه مثل هذه له.
  • ... request the Assembly's forbearance and cooperation in that regard. ... وأن أطلب إلى الجمعية الصبر والتعاون في هذا الصدد.

endurance

I)

التحمل

NOUN
  • In physical endurance and contentment he was ... في التحمل البدني والرضا وكان ...
  • Of courage and endurance, unparalleled in the history of ... عن الشجاعة والتحمل قصة فريدة في تاريخ ...
  • Of courage and endurance, unparalleled in the history of ... عن الشجاعة والتحمل قصة فريدة في تاريخ ...
  • ... seen a man with endurance like this. ... أرى في حياتي شخصاً شديد التحمل مثل هذا
  • ... times were beyond the limit of human endurance. ... كَانتْ ابعد من حدِّود التحمّلِ الإنسانيِ.
- Click here to view more examples -
II)

قوه التحمل

NOUN
Synonyms: durability, stamina
  • gives a quite special merit to one's endurance. يعطي ميزة خاصة جدا لقوة التحمل واحد.
  • ... out of this night of the endurance power ... من هذه الليلة لقوة التحمل
III)

الاحتمال

NOUN
  • I say we play a game of endurance. أقترح أن نلعب لعبة القدرة على الإحتمال
  • I suggest playing a game of endurance. أقترح أن نلعب لعبة القدرة على الإحتمال
  • ... at length, racked beyond endurance. ... في الطول ، تعصف يفوق الاحتمال.
  • ... nothing but this dreary endurance - till the ... ... لا شيء ولكن هذا الاحتمال الكئيب - وحتى ...
- Click here to view more examples -

stress

I)

الاجهاد

NOUN
  • I believe that stress is beginning to affect to me. اعتقد ان الاجهاد قد نال منى
  • Do wonders for your stress levels. ستفعل العجائب بمستوى الإجهاد لديكِ
  • This country was built on stress. هذا البلد بني على الاجهاد والضغط
  • You want to talk about stress? تريدين التحدثَ عن الأجهاد ؟
  • Create stress test scenarios. إنشاء سيناريوهات اختبار الإجهاد.
  • And what stress could you possibly have? وما هو الاجهاد الذي قد يصيبكِ?
- Click here to view more examples -
II)

التوتر

NOUN
  • All the stress and pressure and anxiety just bubbling up. كل التوتر و الضغط و القلق تتراكم فقط
  • I think the stress is just getting to me. أعتقد أن التوتر قد تسلل الي
  • It helps totally relieve your stress. انه حقا يخفف من التوتر
  • All that caring and all that stress, you know? كل هذه الرعاية، والتوتر أتعلم ذلك؟
  • How about a moderate amount of stress? ماذا عن نسبة معتدلة من التوتر ؟
  • Any thoughts on how to alleviate that stress? أي أفكار عن طريقة لتخفيف ذلك التوتر؟
- Click here to view more examples -
III)

اجهاد

NOUN
  • No no, the doctor said no stress. لا، الطبيب ما قالَ أي إجهادِ.
  • Do you have a lot of stress at work? هل عليك اجهاد كبير فى العمل ؟
  • That means you have stress. أنه الوخز هذا يعني انه لديك إجهاد
  • The stress of the job, radical new ideas ... إجهاد العمل، الأفكار الجديدة الجذرية ...
  • ... from family add to the stress of the assignment. ... عن الأسرة تضيف إلى ما يسببه الانتداب من إجهاد.
  • ... but also of crop stress. ... وإنما لرصد إجهاد المحاصيل أيضاً.
- Click here to view more examples -
IV)

الضغط

NOUN
  • To put more stress on yourself? لتضعي المزيد من الضغط على نفسك؟
  • My body, literally, cannot handle the stress. جسدي لا يمكنه تحمّل الضغط حرفياً.
  • What kind of stress? أَيّ نوع من الضغط؟
  • They control our stress levels. يمكنها التحكم بمستويات الضغط
  • Sooner if she's under stress. عاجلاً لو كانت تحت الضغط.
  • You heard what the doctor said about stress. سَمِعتَ ما قالته الطبيبة .عن الضغط
- Click here to view more examples -
V)

اؤكد

VERB
  • I stress that development must be sustainable. وأؤكد أن التنمية يجب أن تكون مستدامة.
  • Allow me to stress my country's interest in all ... واسمحوا لي أن أؤكد اهتمام بلدي بجميع ...
  • I would like to stress two things with respect to ... وأود أن أؤكد شيئين فيما يتعلق بهذه ...
  • I should like to stress that at this time we are ... وأود أن أؤكد أننا في هذه المرحلة ...
  • I wish to stress here that all of these ... أريد أن أؤكد هنا أن كل ذلك ...
  • I just want to stress the structure, how ... أريد فقط أن أؤكد هيكل، كيف يكون ...
- Click here to view more examples -
VI)

نؤكد

VERB
  • And we'll stress the circumstantial nature of the evidence. وسوف نؤكد على طبيعة الأدلة غير القاطعة
  • We should stress the use of those and other standards. وعلينا أن نؤكد استخدام هذه وغيرها من المعايير.
  • Stress the need for increased technical assistance in ... ونؤكد الحاجة إلى زيادة المساعدات التقنية اللازمة لبناء ...
  • It is vital to stress at this point the ... ومن المهم أن نؤكد في هذا الموضع على ...
  • We stress with satisfaction the new environment that dominates today the ... ونؤكد مع الارتياح على المناخ الجديد الذي يسود اليوم في ...
  • We would like to stress that the dialogue must also ... ونود أن نؤكد أن الحوار يجب أيضا ...
- Click here to view more examples -
VII)

الضغوط

NOUN
  • I was under a lot of stress. و كنت معرّضاً للكثير من الضغوط
  • No more stress for today. لا مزيد من الضغوط اليوم هل تستطيع مراقبته؟.
  • Are you experiencing a lot of stress lately? هل تعانين الكثير من الضغوط مؤخرا؟
  • I can not take more stress because of this. لا استطيع ان اتحمل المزيد من الضغوط بسبب هذا
  • ... we can withstand much greater levels of stress. ... بإمكاننا تحمل مستوياتٍ أعلى من الضغوط
  • Avoiding stress isn't the secret. تجنب الضغوط ليس هو السر.
- Click here to view more examples -
VIII)

التشديد

NOUN
  • Appreciation was expressed for the stress placed in the paper on ... وجرى التعبير عن التقدير للتشديد الوارد في الورقة على ...
  • laying stress upon the last word. وضع التشديد على الكلمة الأخيرة.
  • It is also important to stress here the loyalty owed ... ومن المهم أيضا هنا التشديد على الوﻻء الذي يستحقه ...
  • Stress will therefore be placed clearly on the substance ... لذلك، سيتم التشديد بوضوح على جوهر ...
  • the stress he laid on doing nothing ... بالتشديد على انه لا يفعل شيئا بسرعة ...
  • hinted, with a slight stress on the word. لمح، مع التشديد على كلمة طفيف.
- Click here to view more examples -
IX)

التاكيد

NOUN
  • Your communications should continue to stress our dedication to this ... يجب أن تستمر اتصالاتك للتأكيد على التزامنا بهذا ...
  • One can also stress the minority's feeling ... ويمكن التأكيد أيضا على شعور اﻷقلية ...
  • It wished to stress, however, that ... وترغب في التأكيد، مع ذلك، على أن ...
  • Stress that each country has the sovereign right to ... '1' التأكيد بأن لكل بلد الحق السيادي ...
  • It is also essential to stress the special needs of ... ومن الضروري أيضا التأكيد على الاحتياجات الخاصة للأعداد ...
  • ... economic growth to equal stress on economic growth and ... ... النمو الاقتصادى ، الى التأكيد المتساوى على النمو الاقتصادى والتوظيف ...
- Click here to view more examples -
X)

يؤكد

VERB
  • He wished to stress that it was possible ... وقال إنه يود أن يؤكد أنه من الممكن تمييز ...
  • He had merely wished to stress that the programme of ... وقال إنه كان يود أن يؤكد فقط على أن برنامج ...
  • The participants stress that any laws or ... ويؤكد المشاركون على أن أية قوانين أو ...
  • Ministers stress the importance of the principle ... ويؤكد الوزراء على أهمية مبدأ ...
  • My delegation wishes to stress that primary responsibility for ... ويود وفد بلدي أن يؤكد أن المسؤولية اﻷولية عن ...
  • The participants in the meeting stress the readiness of their countries ... ويؤكد المشاركون في الاجتماع استعداد بلدانهم ...
- Click here to view more examples -
XI)

تؤكد

VERB
  • They also stress the need for strengthening ... وهي تؤكد أيضا الحاجة إلى تعزيز ...
  • Overall development strategies rightly stress the importance of involving recipients in ... وتؤكد اﻻستراتيجيات اﻹنمائية العامة بحق أهمية مشاركة المستفيدين في ...
  • The editorial puts stress on balanced, comprehensive and sustainable development ... وتؤكد الافتتاحية على التنمية المتوازنة والشاملة والمستدامة ...
  • The recommendations stress the need to undertake legal reforms ... وتؤكد التوصيات على ضرورة القيام بإصلاحات قانونية ...
  • While some legal systems stress the importance of parliamentary sovereignty ... فبينما تؤكد بعض النظم القانونية أهمية السيادة البرلمانية ...
  • They stress women's equal right to work ... وهي تؤكد على تكافؤ حق المرأة في العمل ...
- Click here to view more examples -

tolerances

I)

التحمل

NOUN
II)

التفاوتات

NOUN
  • Contains shapes to indicate geometric dimensions and mechanical tolerances. يحتوي على أشكال توضح الأبعاد الهندسية والتفاوتات الميكانيكية.

tolerated

I)

التغاضي عنه

VERB
Synonyms: overlooked, condoned
  • That cannot be tolerated. وهذا أمر لا يمكن التغاضي عنه.
  • Incompetence cannot be tolerated. عدم الكفاءة لا يمكن التغاضي عنه.
  • ... by the use of mercenaries, should not be tolerated. ... باستخدام المرتزقة، فلا ينبغي التغاضي عنه.
  • ... the provisions of the Charter and must not be tolerated. ... أحكام الميثاق ويجب عدم التغاضي عنه.
- Click here to view more examples -
II)

تسامحت

VERB
  • ... of such practices undertaken or tolerated by previous Governments in the ... ... هذه الممارسات التي اضطلعت أو تسامحت بها حكومات سابقة في ...
  • ... such practices undertaken or tolerated by previous Governments in ... ... هذه الممارسات التي اضطلعت أو تسامحت بها حكومات سابقة في ...
  • I've tolerated enough I too can raise my hand. لقد تسامحت كثيرا أنا أستطيع رفع يدي أيضا
- Click here to view more examples -
III)

التسامح

VERB
  • ... disturbing and cannot be tolerated. ... اﻻنزعاج وﻻ يمكن التسامح بشأنها.
  • and it was not going to be tolerated وكان لن يتم التسامح
  • tolerated them in a passive sort of way, التسامح لهم في نوع من السلبية الطريقة ،
  • ... within the family could not be tolerated. ... داخل الأسرة لا يمكن التسامح بشأنه.
  • undergraduates as a sort of tolerated الطلاب الجامعيون كنوع من التسامح
- Click here to view more examples -
IV)

يتسامح

VERB
Synonyms: tolerate
  • Such selfishness will not be tolerated! مثل هذة الحماقة لن يُتسامح معها
  • ... today it no longer accepts what was once tolerated. ... ولم يعد يقبل اليوم ما كان يتسامح فيه فيما مضى.
V)

السكوت

VERB
  • and within which u_s_ would not be tolerated وسوف خلاله u_s_ لا يمكن السكوت
  • An axis of belligerence cannot be tolerated لا يمكن السكوت على تشكيل محور للعدوان
  • and file gate conditioning estimates it could not be tolerated articulately ويقدر أنه filegate تكييف لا يمكن السكوت عنه بوضوح
  • tolerated by an enlightened generation of philosophers. السكوت من قبل جيل متنور من الفلاسفة.
  • ... a stately way, tolerated the odd-job-man ... ... وبطريقة فخم ، والسكوت على الفردية وظيفة لاعبا ...
- Click here to view more examples -
VI)

التهاون

VERB
VII)

تحمله

VERB
  • ... conflict can be minimized and to some degree tolerated. ... الصراع يمكن تحجيمه وتحمله بدرجة ما.
  • If I have tolerated this suit for a single moment ... إذا كنت قد تحمله هذه الدعوى لحظة واحدة ...
VIII)

التحمل

VERB
IX)

مقبولا

VERB
  • ... by legislators is not to be tolerated. ... جانب المشرعين لن يكون مقبولا.
  • ... less will not be tolerated." ... اقل من ذلك لن يكون مقبولا .
  • ... acts will not be tolerated in society and dispels ... ... العمل سوف لا يكون مقبولا في المجتمع ويبدد ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.