Meaning of Continue in Arabic :

continue

1

مواصله

VERB
  • This is no way to continue a friendship! وهذه ليست طريقة لمواصلة الصداقة!
  • We intend to continue intensive work in that area. ونحن نعتزم مواصلة العمل المكثف في هذا المجال.
  • To continue that ruse? لمواصلة تلك الحيلة؟
  • It encouraged all of the organizations to continue their activities. وشجعت جميع المنظمات على مواصلة أنشطتها.
  • Can you continue the business without him? أيمكنك مواصلة العمل من دونه؟
  • It plans to continue these services as necessary. وهي تزمع مواصلة تقديم هذه الخدمات حسبما يلزم.
- Click here to view more examples -
2

تستمر

VERB
Synonyms: last, persist
  • These endeavours will continue. وسوف تستمر هذه الجهود.
  • Processing will continue even if you close this page. سوف تستمر المعالجة حتى لو قمت بإغلاق هذه الصفحة.
  • It is likely that this refinement process will continue. ومن المرجح أن تستمر عملية التحسين هذه.
  • I know the dark spots will continue to fade. وأنا أعلم أن البقع السوداء سوف تستمر في التلاشي.
  • Now he wanted her to continue. وهو الآن يريد لها أن تستمر.
  • The sentence would then continue as now. وبعد ذلك تستمر الجملة كما هي عليه الآن.
- Click here to view more examples -
3

تواصل

VERB
Synonyms: connect, pursue
  • Why continue to drink this filth? لماذا تواصل شرب هذه القذارة؟
  • Life happens and you have to continue. الحياة جارية وعليك أن تواصل
  • Some people continue daily life for as long as possible. بعض الناس تواصل حياتها اليومية لأطول فترة ممكنة
  • Developing countries continue to commit domestic resources for population programmes. وتواصل البلدان النامية تخصيص موارد محلية للبرامج السكانية.
  • It would continue to cooperate with those agencies. وسوف تواصل الحكومة التعاون مع هاتين الهيئتين.
  • And will continue to do so? وسوف تواصل القيام بذلك؟
- Click here to view more examples -
4

يواصل

VERB
Synonyms: pursue, keeps
  • It should continue its analysis of global interdependence issues. وينبغي لﻷونكتاد أن يواصل تحليله لقضايا الترابط العالمية.
  • Hair and fingernails continue to grow. شعر وأظافر يواصل النمو.
  • He will continue to monitor the situation from here. ويواصل متابعة الموقف من هنا .
  • It should continue and further develop those activities. وينبغي أن يواصل تلك الأنشطة ويزيد من تنميتها.
  • He must continue to think of us fondly. عليه أن يواصل التفكير فينا بشكل مولع
  • Different sharia courts continue to buy arms at the market. ويواصل مختلف محاكم الشرعية شراء الأسلحة من السوق.
- Click here to view more examples -
5

متابعه

VERB
  • Do you want to continue refreshing the other selected tables? هل ترغب في متابعة تحديث الجداول المحددة الأخرى؟
  • Do you want to use this word and continue checking? هل تريد استعمال هذه الكلمة ومتابعة التدقيق؟
  • Continue replacing the base type? هل تريد متابعة استبدال النوع الأساس؟
  • Setup will continue when the following task is complete. ‏‏سوف تتم متابعة الإعداد عندما تكتمل المهمة التالية.
  • Do you want to continue restarting? هل تريد متابعة إعادة التشغيل؟
  • Do you want to continue the installation? هل تريد متابعة التثبيت؟
- Click here to view more examples -
6

يستمر

VERB
Synonyms: lasts, keeps, persist
  • Work in this field will continue. وسوف يستمر العمل في هذا الاتجاه.
  • This noble tradition must continue. ويجب أن يستمر هذا التقليد النبيل.
  • This means that dumping will continue. وكان معنى ذلك أن الإغراق سوف يستمر.
  • The subject should therefore continue to require active coordination. وينبغي بالتالي أن يستمر في اقتضاء تنسيق فعال.
  • That situation could not continue. وهذا الوضع لا يمكن أن يستمر.
  • How long must this continue? كم من الوقت يجب ان يستمر هذا؟
- Click here to view more examples -
7

المتابعه

VERB
  • You cannot continue unless you disable file and printer sharing. لا يمكنك المتابعة ما لم تعطل مشاركة الملفات والطابعات.
  • Would you like to continue and replace the existing links? هل تريد المتابعة واستبدال الارتباطات الموجودة؟
  • Do you want to continue with these settings? هل تريد المتابعة في هذه الإعدادات?
  • You must enter a valid property name to continue. يجب إدخال اسم خاصية صحيح لتتمكن من المتابعة.
  • You can continue to save the activity. يمكنك المتابعة لحفظ النشاط.
  • Do you want to continue? هل مازلت تريد المتابعة؟
- Click here to view more examples -
8

الاستمرار

VERB
  • We recommend that you remove the statistics before you continue. ونحن نوصى بإزالة الإحصائيات قبل الاستمرار.
  • Glad you decided to stay here and continue. أنا سعيدة بقرارك بالبقاء هنا و الإستمرار
  • Continue without applying changes? هل تريد الاستمرار دون تغيير التطبيقات?
  • There is no reason for you to continue. ليس هناك سبب لك للإستمرار
  • Would you like to continue with the conversion? هل تريد الاستمرار في التحويل؟
  • Do you want to continue the operation? هل تريد الاستمرار في العملية؟
- Click here to view more examples -
9

ما زالت

VERB
Synonyms: still, remains
  • Serious criticisms continue to be heard. وما زالت الانتقادات الشديدة تسمع.
  • And those security interests continue, he said. واضاف "ان هذه المصالح الامنية ما زالت قائمة".
  • Regional conflicts continue to pose serious challenges. وما زالت الصراعات الإقليمية تمثل تحديات خطيرة.
  • We continue to prosper from them. وما زالت تعود علينا بالرخاء.
  • Efforts continue to resolve this problem. وما زالت الجهود تبذل من أجل حل هذه المشكلة.
  • There are several other instruments that continue to work. هناك العديد من الأدوات الأخرى التي ما زالت تعمل.
- Click here to view more examples -
10

استمرار

VERB
  • Figures continue to be reviewed for accuracy. لأغراض الدقة، تتم مراجعة الأرقام باستمرار.
  • I am not prepared to allow this to continue. أنا لست مستعدا للسماح باستمرار هذا.
  • We must not allow this trend to continue. وينبغي ألا نسمح باستمرار هذا الاتجاه.
  • We hope that this budgetary situation will not continue. ونحن نأمل في عدم استمرار وضع الميزانية هذا.
  • These activities are expected to continue. ومن المتوقع استمرار هذه اﻷنشطة.
  • Continue the action and allow the scheduling conflict. استمرار الإجراء والسماح بتعارض الجدولة
- Click here to view more examples -
11

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • These flights continue to be grounded. وﻻ تزال هذه الرحﻻت متوقفة.
  • Vast areas continue to require international cooperation. ولا تزال مساحات هائلة بحاجة إلى تعاون دولي.
  • The data and figures submitted continue to be alarming. ولا تزال البيانات والأرقام المقدمة تنذر بالخطر.
  • Home demolitions continue to be perpetrated by the occupying forces. فلا تزال قوات الاحتلال ترتكب جرائم هدم المنازل.
  • Individual breaches continue to occur, however. ولكن ﻻ تزال تقع انتهاكات فردية.
  • Potential and actual conflicts continue to beset us. إن المنازعات المحتملة والفعلية ﻻ تزال تعصف بنا.
- Click here to view more examples -

More meaning of continue

further

I)

مزيد

ADJ
  • Further consultations were needed. وثمة حاجة إلى مزيد من المشاورات.
  • Consult your device documentation for further information. لمزيد من المعلومات، راجع وثائق الجهاز.
  • Is there a need for further changes and reforms? وهل يلزم إجراء مزيد من التغيرات والإصلاحات؟
  • It has also made recommendations for further action. ويقترح التقرير أيضا توصيات باتخاذ مزيد من الإجراءات.
  • The best argument against retreat is further reform. وأفضل حجة ضد اﻻنسحاب هي إجراء مزيد من اﻻصﻻح.
  • Further details about those cases would be supplied in writing. وسيقدم كتابيا مزيد من التفاصيل عن هاتين القضيتين.
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

ADJ
  • The drafting would need to be considered further. وقال انه ينبغي مواصلة النظر في الصياغة .
  • Further work in this area was needed. وأشير إلى ضرورة مواصلة العمل في هذا المجال.
  • Particular attention was paid to further refining the criteria. وأولي اهتمام خاص لمواصلة تنقيح المعايير.
  • There was a need for further consideration of those issues. وهناك حاجة الى مواصلة النظر في تلك المسائل.
  • Further reform should take into account the foregoing. وينبغي مراعاة ما تقدم عند مواصلة عملية الإصلاح.
  • Those activities should be further strengthened. ودعا إلى مواصلة تعزيز تلك الأنشطة.
- Click here to view more examples -
III)

المزيد

ADJ
  • Further contributions are strongly encouraged. وتشجع اللجنة بقوة تقديم المزيد من التبرعات.
  • She asked for further details regarding that issue. وطلبت المزيد من التفاصيل بشأن هذه المسألة.
  • Yet there is ample room for further improvement. أﻻ أن هناك مجاﻻ واسعا ﻹجراء المزيد من التحسين.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • The case was closed for further investigation and prosecution. وحفظت القضية لإجراء المزيد من التحقيق والمتابعة.
  • Further efforts should build on these achievements. وينبغي بناء المزيد من الجهود على هذه الإنجازات.
- Click here to view more examples -
IV)

زياده

ADJ
  • It therefore recommended that international cooperation be strengthened further. ومن ثم، أوصى بزيادة تعزيز التعاون الدولي.
  • Their role needed to be further clarified. وقالت إن ثمة حاجة إلى زيادة توضيح دورها.
  • How can this mechanism be further strengthened? كيف يمكن زيادة تعزيز هذه الآلية؟
  • We are interested in further developing this cooperation. ونحن نهتم بزيادة تطوير هذا التعاون.
  • But he never got any further. لكنه لم يحصل على أي زيادة.
  • Capacities for field missions will be further expanded. وستجري زيادة التوسع في قدرات البعثات الميدانية.
- Click here to view more examples -
V)

كذلك

ADV
Synonyms: as well as, also, well, so
  • He announced further changes to the structure of the service. وأعلن كذلك عن تغييرات في هيكل الخدمة.
  • It further provides an update on internal oversight matters. ويقدم التقرير كذلك معلومات مستكملة عن مسائل الرقابة الداخلية.
  • They are also further reviewed by aviation safety experts. كما يجري استعراضها كذلك من جانب خبراء سلامة الطيران.
  • And we said, can we simplify this further? وقال أننا، نحن تبسيط هذا كذلك؟
  • The instrument further advanced the system of classification established in the ... وعرض الصك كذلك نظام التصنيف الذي أرسي في ...
  • It is further recommended that an investigation be conducted into ... ويوصى كذلك بإجراء تحقيق في ...
- Click here to view more examples -
VI)

مزيدا

ADJ
Synonyms: more, greater
  • This requires further careful and thorough preparation. وهذا يقتضي مزيدا من العناية والدقة في اﻹعداد.
  • No further details were available. ولم يعط مزيدا من التفاصيل.
  • All these aspects require further monitoring. وتتطلب جميع هذه الجوانب مزيدا من الرصد.
  • Further clarification of the roles was requested. وطلبت مزيدا من اﻹيضاح لﻷدوار.
  • She requested further details on both points. وطلبت مزيدا من التفاصيل بشأن هاتين النقطتين.
  • It gave no further details. ولم يعط البيان مزيدا من التفاصيل.
- Click here to view more examples -
VII)

اخري

ADJ
Synonyms: other, another, more, others
  • Further steps have been taken to improve this response rate. وقد اتخذت خطوات أخرى لتحسين معدل الرد هذا.
  • No further details were given on the incident. ولم تذكر تفاصيل اخرى عن الحادث.
  • To take it one step further. أن نأخذها إلى مرحلة أخرى.
  • Further consultations will be held during the session. وستجرى مشاورات أخرى إبان الدورة.
  • Further solutions may be prescribed by other areas of law. وثمة حلول أخرى قد تطرحها مجالات قانونية أخرى.
  • The official gave no further details. ولم يعط المصدر أي تفاصيل أخرى.
- Click here to view more examples -
VIII)

اضافيه

ADJ
  • Further consultations are held on these proposals. وتعقد مشاورات إضافية بشأن هذه المقترحات.
  • It gave no further details. ولكنه لم يعط ايضاحات اضافية.
  • No further articles of the draft declaration were adopted. ولم تعتمد أية مواد إضافية لمشروع الإعلان.
  • Further suggestions might also be made at future sessions. ويجوز أن تقدم اقتراحات إضافية في الدورات المقبلة.
  • However he did not give further details. ولم يقدم تفاصيل اضافية.
  • We have no further details at this time. ليس لدينا أيّ تفاصيل إضافيّة في هذا الوقت .
- Click here to view more examples -
IX)

ايضا

ADV
Synonyms: also, too, well, either
  • It further contributed to methodological work relating to assigned amounts. وساهم أيضا في العمل المنهجي المتعلق بالكميات المسندة.
  • Its role should be further encouraged and promoted. وينبغي أيضا تشجيع ذلك الدور وتعزيزه.
  • The potential ramifications could extend even further into the future. ويمكن للآثار المحتملة أن تمتد أيضا إلى المستقبل.
  • Consumption patterns should be further changed. وينبغي تغيير أنماط اﻻستهﻻك أيضا.
  • You should think about this further. يجب أن نفكر في هذا أيضا.
  • The options may be further limited by nature. وقد تكون الخيارات محدودة أيضاً بطبيعتها.
- Click here to view more examples -
X)

اخر

ADJ
Synonyms: another, most, last, else
  • No further appeal is available. وليس من المتاح تقديم استئناف آخر.
  • A further report would be provided in the near future. وسيقدَّم تقرير آخر في المستقبل القريب.
  • A further project was devoted to improving women's health. وكرس مشروع آخر لتحسين صحة المرأة.
  • Beyond that, there will be no further action. ما بعد ذلك , لن يكون هناك اي عمل اخر
  • No further action was taken. ولم يُتخذ أي إجراء آخر.
  • Further review is needed for this purpose. ويلزم إجراء استعراض آخر لهذا الغرض .
- Click here to view more examples -
XI)

تعزيز

ADJ
  • So what are they doing to further our interests? لذا مالذي يفعلونه لتعزيز مصالحنا؟
  • We will continue to work to further this relationship. وسنواصل العمل على تعزيز هذه العﻻقة.
  • These safeguards have been further strengthened as a result ... وتم تعزيز هذه الضمانات بفضل نتائج ...
  • Technologies should be used to further both economic and social development ... وينبغي استخدام التكنولوجيات لتعزيز التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية معا ...
  • The document also calls for further adjustment of industry structure, ... وتدعو الوثيقة ايضا الى تعزيز تعديل الهيكل الصناعى وتطوير ...
  • To further advance its tourist industry, the city has launched ... ولاجل تعزيز تنمية الصناعة السياحية شنت المدينة ...
- Click here to view more examples -

pursue

I)

متابعه

VERB
  • You just don't want to pursue it. أنت لا تريد متابعة هذا
  • We are going to pursue our mission then. نحن ذاهبون الى متابعة مهمتنا0
  • But it is now time to pursue that change. ولكن الوقت قد حان الآن لمتابعة ذلك التغيير.
  • Citing creative differences and a desire to pursue separate projects. بسبب الاختلافات الابداعية ورغبة في متابعة المشاريع المنفصلة
  • Great designers also pursue a mission. متابعة المصممين كبيرة أيضا مهمة.
  • Before we decided to pursue a way to control him. قبل أن نقرر متابعة طريقة للسيطرة عليه
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

VERB
  • He urged participants to pursue such consultations. وحث المشاركين على مواصلة تلك المشاورات.
  • They agreed to pursue discussions on the matter further. واتفقوا على مواصلة المناقشات بشأن المسألة.
  • It has taken great courage to pursue the peace process. لقد تطلب اﻷمر شجاعة فائقة لمواصلة عملية السﻻم.
  • We should pursue the peace process with more vigor. بل ان علينا مواصلة عملية السلام بنشاط اكبر .
  • We must therefore pursue our efforts to promote a culture of ... وعليه، ينبغي مواصلة جهودنا من أجل إشاعة ثقافة ...
  • ... to maintain their committee and to pursue its activities. ... الاحتفاظ بلجانها ومواصلة أنشطتها.
- Click here to view more examples -
III)

السعي

VERB
  • That is a clear mandate that we must pursue. وهذه ولاية واضحة يتعين علينا السعي إلى تحقيقها.
  • ... an important objective, which indeed we have to pursue. ... هدف هام، كان ينبغي بالفعل السعي إلى تحقيقه.
  • ... to uphold their determination to pursue peace. ... أن تتمسك بتصميمها على السعي من أجل تحقيق السلام.
  • ... impede a country's capacity to pursue sustainable development. ... تعوق قدرة البلد على السعي إلى تحقيق التنمية المستدامة.
  • ... to pool individual resources and to pursue common interests. ... جمع الموارد المتنوعة والسعي لتحقيق المصالح المشتركة.
  • ... and the determination to pursue vigorously the total elimination of ... ... وتوطيد العزم على السعي بقوة إلى اﻹزالة التامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتابع

VERB
  • ... societies cannot afford to pursue economic growth in a manner ... ... لن يكون في وسع المجتمعات أن تتابع النمو اﻻقتصادي على نحو ...
  • It would pursue that objective in close cooperation with its partners ... وسوف تتابع هذا الهدف بالتعاون الوثيق مع شركائها ...
  • ... there exists an obligation to pursue in good faith and to ... ... بوجود التزام بأن تتابع بنية حسنة وأن ...
  • ... and nations freely to pursue their cultural development is a ... ... والأمم في أن تتابع بحرية تنمية ثقافتها هو أحد ...
  • ... political status and freely to pursue their economic, social and ... ... مركزها السياسي وأن تتابع بحرية تنميتها اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية ...
  • ... is also expected to pursue its more general discussion on the ... ... ويتوقع أيضا أن تتابع اللجنة مناقشتها الأعم لاستجابة ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاج

VERB
  • And we are determined to pursue this policy in a context ... ونحن مصممون على انتهاج هذه السياسة في سياق ...
  • ... enable developing countries to pursue national strategies for competitiveness. ... أن تمكِّن البلدان النامية من انتهاج استراتيجيات وطنية للمنافسة.
  • ... women and men to pursue careers in science and ... ... للرجل والمرأة لانتهاج مستقبل وظيفي في ميدان العلم والتكنولوجيا ...
  • ... which require all countries to pursue sound economic policies and ... ... تتطلب من جميع البلدان انتهاج سياسات اقتصادية سليمة وادخال ...
  • ... of developing countries to formulate and pursue autonomous trade liberalization policies ... ... البلدان النامية على وضع وانتهاج سياسات مستقلة لتحرير التجارة ...
  • To pursue a harmonization of patent policy that would ... ولانتهاج سياسة لتنسيق البراءات من شأنها أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اتباع

VERB
Synonyms: follow, followers, adopt
  • We will continue to pursue such a policy even more vigorously ... وسنواصل اتباع هذه السياسة بقوة أكبر ...
  • Developing nations had to pursue new strategies of reform, addressing ... ويتعين على اﻷمم النامية اتباع استراتيجيات اصﻻحية جديدة تلبي ...
  • They agreed to pursue a cooperative growth strategy to ... واتفقوا على اتباع استراتيجية نمو تعاونى لانهاء ...
  • Subscribers also undertake to pursue good practice with respect to ... وتتعهد البلدان المشتركة كذلك باتباع الممارسة الجيدة فيما يتعلق ...
  • ... parties involved in order to pursue this path. ... الأطراف المعنية من أجل اتباع هذا المسار.
  • ... not make much sense to pursue such a standardized approach. ... لا تكون هناك فائدة كبيرة في اتباع هذا النهج الموحد.
- Click here to view more examples -
VII)

ملاحقه

VERB
  • ... but when different strategies are used to pursue those interests. ... بل عندما تُستَخدَم استراتيجيات مختلفة لملاحقة تلك المصالح.
  • You can't pursue people so desperately. لا يمكنك ملاحقة الناس بهذا اليأس
  • No, you need to pursue answers. لا , تحتاجين لملاحقة الأجوبة
  • ... solutions most people are working on pursue this game simple goal ... حلول معظم الناس تصب في ملاحقة الهدف البسيط لتلك اللعبة
  • The Committee urged the Government to pursue and punish violators and ... وحثت اللجنة الحكومة على ملاحقة المخلين بالقانون ومعاقبتهم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسعي

VERB
  • All concerned parties should pursue the promotion, development ... وينبغي أن تسعى جميع اﻷطراف المعنية إلى تشجيع ووضع ...
  • ... or those which might pursue, in the future, ... ... أو تلك التي قد تسعى في المستقبل للتزود ...
  • ... recipient and origin countries should pursue integration of migration and ... ... البلدان المستقبلة وبلدان المنشأ أن تسعى إلى إدماج الهجرة والتحويلات ...
  • ... plan of campaign that her nieces should pursue in ... خطة الحملة التي بنات لها أن تسعى في
  • ... stated that his organization did not pursue any political ends. ... وأفاد بأن منظمته لا تسعى إلى تحقيق أهداف سياسية.
  • ... that they would not pursue ... أن وانها لن تسعى
- Click here to view more examples -
IX)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, keeps
  • It should actively pursue the resumption of a political process engaging ... وينبغي أن يواصل بنشاط استئناف العملية السياسية بمشاركة ...
  • It should also pursue work on issues of general relevance ... كما ينبغي له أن يواصل أعماله بخصوص المسائل المتصلة بإعادة ...
  • It must pursue its efforts in the interest of collective security ... بل يتعين عليه أن يواصل جهوده من أجل تحقيق اﻷمن الجماعي ...
  • ... also stated that he wished to pursue actively the dialogue initiated ... ... الرسالة أيضا رغبته أن يواصل بسرعة الحوار الذي بدأه فعﻻ ...
  • This summer teachers will pursue such topics as " ... وسوف يواصل المعلمون في هذا الصيف دراسة مواضيع تشمل " ...
  • ... , the system needed to pursue its reform agenda vigorously ... ... الجهاز، يتعين عليه أن يواصل برنامجه للإصلاح بقوة ...
- Click here to view more examples -
X)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect
  • My country intends to pursue its efforts in this area ... وتنوي بلادي أن تواصل جهودها في هذا الميدان ...
  • The secretariat should pursue this work, drawing as necessary ... وينبغي أن تواصل اﻷمانة هذا العمل معتمدة، عند اﻻقتضاء ...
  • Developing countries must pursue programmes of reform and economic adjustment ... وعلى البلدان النامية أن تواصل برامج اﻹصﻻح والتكيف اﻻقتصادي ...
  • ... and steering group to pursue their activities, supporting ... ... واﻷفرقة الدائمة على أن تواصل أنشطتها؛ وتدعم ...
  • ... that it would cooperate and pursue dialogue only in the context ... ... أنها لن تتعاون أو تواصل الحوار إلا في سياق ...
  • ... and requests the secretariat to pursue its efforts to intensify such ... ... ويطلب من اﻷمانة أن تواصل جهودها لتكثيف هذا ...
- Click here to view more examples -

maintain

I)

الاحتفاظ

VERB
  • Maintain complete control over your images. الاحتفاظ بتحكم كامل بصورك.
  • Use this form to create or maintain the item dimension . استخدم هذا النموذج لإنشاء أو الاحتفاظ ببُعد الصنف .
  • You maintain information about each product in ... يمكنك الاحتفاظ بمعلومات المنتج في ...
  • To maintain the visual appearance of ... للاحتفاظ بالمظهر المرئي للشكل ...
  • They are required to maintain the confidentiality of the information and ... من المتطلب الاحتفاظ بثقة المعلومات ومنع ...
  • Three rows maintain their height, and the fourth row expands ... ثلاثة صفوف تم الاحتفاظ بإرتفاعها وتوسيع الصف الرابع ...
- Click here to view more examples -
II)

صيانه

VERB
  • The following information is used to maintain this computer. يتم استخدام المعلومات التالية لصيانة هذا الكمبيوتر.
  • Use this form to maintain and use call lists. استخدم هذا النموذج لصيانة قوائم الاتصال واستخدامها.
  • You cannot maintain test information or report test results. لا يمكنك صيانة معلومات الاختبار أو إعداد تقرير بنتائجه.
  • Maintain service object groups. صيانة مجموعات كائنات الخدمة.
  • Maintain cost data about items ... صيانة بيانات التكلفة المتعلقة بالأصناف ...
  • Corporations might maintain several images to minimize ... قد تقوم المؤسسات بصيانة العديد من الصور لتقليل ...
- Click here to view more examples -
III)

صون

VERB
  • The need to maintain international peace and security should be ... فالحاجة إلى صون السلم والأمن الدوليين ينبغي أن تكون ...
  • We are determined to maintain this stability by ensuring ... ونحن مصممون على صون هذا اﻻستقرار لضمان ...
  • We must strive to maintain international peace and security ... ويجب أن نسعى من أجل صون السلم واﻷمن الدوليين ...
  • ... on development and to maintain international peace and security. ... الآراء بشأن التنمية وصون السلام والأمن الدوليين.
  • ... tremendous impact on efforts to maintain international peace and security. ... الأثر الهائل على الجهود في صون السلم والأمن الدوليين.
  • ... dialogue that would help to maintain human diversity. ... الحوار الذي من شأنه المساعدة على صون التعددية الإنسانية.
- Click here to view more examples -
IV)

الحفاظ

VERB
  • That way, you maintain a list. بهذه الطريقة، يمكنك الحفاظ على القائمة.
  • The computer is programmed to maintain the community. الحاسوب مبرمج على الحفاظ على المجتمع
  • It helps maintain the illusion. انها تساعد فى الحفاظ على الخداع
  • ... meet high demand and yet maintain the desirable quality of education ... ... تلبية الطلب الكبير والحفاظ في الوقت نفسه على نوعية التعليم ...
  • ... to all countries to maintain and improve on their present capabilities ... ... لجميع البلدان للحفاظ على قدراتها الحالية وتحسينها ...
  • The lab's below freezing to maintain the specimen. أخلعوا معاطفكم المختبر تحت التجميد للحفاظ على العينات
- Click here to view more examples -
V)

صيانتها

VERB
  • View or maintain dimensions for the forecast transaction. تستخدم لعرض أبعاد حركة التنبؤ أو صيانتها.
  • Use this form to create and maintain inventory model groups. استخدم هذا النموذج لإنشاء مجموعات نموذج المخزون وصيانتها.
  • Parents are often required to build or maintain school buildings. ودائما ما يطلب إلى الآباء بناء المدارس وصيانتها.
  • In administrator mode, users can deploy and maintain applications. في وضع المسؤول يمكن للمستخدمين نشر التطبيقات وصيانتها.
  • Use this form to create and maintain subscription groups. استخدم هذا النموذج لإنشاء مجموعات مشتركين وصيانتها.
  • Use this form to create and maintain business relation types. استخدم هذا النموذج لإنشاء أنواع علاقات العمل وصيانتها.
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفظ

VERB
  • The secretariat shall maintain a list of speakers. وتحتفظ اﻷمانة بقائمة للمتكلمين.
  • Maintain their behavior from the previous version of the software. تحتفظ بأدائها من الإصدار السابق للبرامج.
  • They also maintain a category list. كما تحتفظ أيضاً بقائمة للفئات.
  • The secretariat shall maintain a list of speakers. وتحتفظ الأمانة بقائمة بالمتكلمين.
  • Web site projects do not maintain project files. لا تحتفظ المشاريع موقع ويب بملفات المشروع.
  • Several regional divisions maintain a roster of women's groups ... وتحتفظ عدة شعب ميدانية بقوائم بالجماعات النسائية ...
- Click here to view more examples -
VII)

المحافظه

VERB
  • You would do well to maintain it. ستكونين بخير بالمحافظة عليه
  • It needs to maintain it at all costs ... وهو يحتاج إلى المحافظة على هذا التوجه بأي ثمن ...
  • ... you to create and maintain a single file that can be ... ... لك بإنشاء والمحافظة مفرد الملف ليتم ...
  • ... order to meet immediate needs, maintain services at minimum standards ... ... أجل استيفاء الاحتياجات الفورية والمحافظة على المعايير الدنيا للخدمات ...
  • maintain against the great nobles of ... المحافظة ضد النبلاء كبير من ...
  • ... got to be a lot to maintain around here. ... يجب أن يكون بعض المحافظة هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

يحتفظ

VERB
  • Maintain or view trade agreements, prices, and discounts. يحتفظ باتفاقيات التجارة والأسعار والخصومات أو يعرضها
  • The registered agent must also maintain a register containing the ... ويجب أن يحتفظ الوكيل المسجل أيضا بسجل يضم ...
  • Each new scenario must still maintain a complete path through ... يجب يحتفظ كل سيناريو جديد بالمسار الكامل ...
  • It would maintain its responsibility to monitor and evaluate the exercise ... وسوف يحتفظ المكتب بمسؤوليته عن رصد وتقييم ممارسة ...
  • ... be the signatory and maintain control over the signature creation data ... ... الموقع، وهو يحتفظ بالسيطرة على بيانات انشاء التوقيعات ...
  • Delete the first two proposals and maintain the last proposal, ... يحذف اﻻقتراحان اﻷوﻻن ويحتفظ باﻻقتراح اﻷخير مع ...
- Click here to view more examples -
IX)

مواصله

VERB
  • It was agreed to maintain the contact in the future. واتفق معهم على مواصلة اﻻتصال في المستقبل.
  • We encourage all the parties to maintain this commitment by working ... ونشجع جميع اﻷحزاب على مواصلة التزامها بالعمل من ...
  • It was proposed to maintain the current arrangements while ... واقترح مواصلة العمل بالترتيبات الحالية مع ...
  • ... incurred additional costs to maintain the regular flow of cargo ... ... تكبدت تكاليف إضافية لمواصلة التدفق العادي لعمليات الشحن ...
  • ... especially banks, to maintain their traditional primary role in ... ... وخاصة على المصارف لمواصلة القيام بدورها اﻷولي التقليدي في ...
  • ... urged the parties to maintain the momentum in the negotiations. ... تحث جميع اﻷطراف على مواصلة الزخم الذي اكتسبته هذه المفاوضات.
- Click here to view more examples -
X)

ابقاء

VERB
Synonyms: keep, keeping, kept, retain
  • We will not be able to maintain our workload. لَنْ نَكُونَ قادرون على إبْقاء عملنا بجد.
  • You have to eat food to maintain your health. أنت يجب أن تأكل الغذاء لإبقاء صحتك.
  • We need to maintain as many agents there as possible. نحتاج لإبقاء بينما الكثير وكلاء هناك بينما ممكن.
  • Use these assignment folders to maintain assignment and content files. استخدم مجلدات المهمة تلك لإبقاء ملفات المهمة والمحتوى.
  • Their goal is to maintain stability. هدفهم هي ابقاء الاستقرار هذا ما يقولون
  • It is proposed to maintain the appropriation at the previous level ... ويقترح إبقاء اﻻعتماد في مستواه السابق ...
- Click here to view more examples -

keep

I)

ابقاء

VERB
  • Keep people in line. ابقاء الناس ملتزمين بالخط
  • Tell him to keep that ship shadowed. أخبرْه لإبْقاء تلك السفينةِ
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب ان يحدث لابقاء العالم منفصل
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب أن يتم ذلك لإبقاء العالم متفرق
  • Keep it pressed all the time. إبقاء مشدداً طوال الوقت.
  • How do we keep this a secret? كيف يمكننا إبقاء الأمر سراً؟
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
  • Can you keep a big secret? هل يمكنك الحفاظ على سر كبير؟
  • And keep the loosened stones in place. والحفاظ على الحجارة خففت في المكان.
  • I tried to keep my sanity by developing new hobbies. حاولتُ الحفاظ على سلامة عقلي بتطوير هوايات جديدة
  • Keep your hands off me. الحفاظ على يديك لي.
  • But together, we can keep these dragons under control. لكن معاً يمكننا الحفاظ على هذه التنانين تحت السيطرة
  • You help rich people keep their money. أنت تساعد الأغنياء بالحفاظ على أموالهم.
- Click here to view more examples -
III)

تبقي

VERB
Synonyms: remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • This is where we keep all the surveillance tapes. هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
  • I want you to keep an eye on her. اريد ان تبقي عينيك عليها
  • You should keep your distance from them. يجب ان تبقي علي مسافة بعيداً عنهم
  • But you have to keep the name too. لكنك يجب أن تبقي أسمك أيضا
  • You just keep mum about it. عليك أن تبقي فقط ماما حول هذا الموضوع.
  • But they won't keep on doing that. لكنها لن تبقى على القيام بذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
  • Keep this account on the computer. الاحتفاظ بهذا الحساب على الكمبيوتر.
  • But you can keep the name. و لكن يمكنك الإحتفاظ بالاسم
  • Do you want to keep this match? هل ترغب في الاحتفاظ بهذه المطابقة؟
  • Do you want to keep copied files on remote media? هل تريد الاحتفاظ بالملفات المنسوخة على الوسائط البعيدة؟
  • You keep that change. يمكنك الاحتفاظ بذلك الباقي.
  • You mean keep him? هل تعنى الاحتفاظ به؟
- Click here to view more examples -
V)

احتفظ

VERB
Synonyms: kept, retained, keeping
  • Keep the keys, you drive. احتفظ بالمفاتيح، أنت ستقود تعرف الطريق
  • I want to keep your name. أريد أن أحتفظ بإسمك.
  • I keep my papers mostly in this tin box. أحتفظ بأوراقي في هذا الصندوق
  • I keep a pack of women in this house! أنا أحتفظ بمجموعة من النساء في هذا المنزل !
  • Keep that gibberish here. أحتفظ بتلك الثرثرة هنا.
  • I keep it under my pillow. لقد كنت احتفظ بها دائماً تحت وسادتى
- Click here to view more examples -
VI)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, staying
  • Keep your head up out there today. أبقي رأسك مرفوعة بالخارج هناك اليوم
  • Keep your hands where we can see them! ابقى يديك حيث يمكننا رؤيتهم
  • You keep an eye on my family. أبقي عينيك على عائلتي.
  • Keep your eye on these. سيدى الرئيس - ابقى عيونك على هذا
  • Keep the entrance covered. إبقى على تغطية المَدخل.
  • Keep your head down! أبقى رأسك لأسفل!
- Click here to view more examples -
VII)

استمر

VERB
  • Whatever happens, just keep looking into his eyes. مهما يحصل، استمر في النظر إلى عينيه
  • I keep telling you that. أستمر بإخبارك ذلك.
  • Get out on a different floor, keep moving. اخرج في طابق مختلف واستمر في الحركة.
  • You just keep right on doing what you doing. فقط إستمر فى فعل ما تفعله
  • Not quite, but keep trying. ليست مضبوطة تماما , إستمر بالمحاولة
  • Just stay cool, keep focused. فقط ابقى هادئًا، استمرّ في التركيز
- Click here to view more examples -
VIII)

ابق

VERB
Synonyms: stay
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • Keep your hands to yourself. أبق يديك لنفسك.
  • Keep your eyes on the aliens. أبق عينيك صوب الغرباء - الغرباء؟
  • Drink your carrot juice and keep me posted. اشرب عصير الجزر خاصتك وابق على إتصال
  • Keep your enemies close. أبقِ أعدائكَ قريبون منك لدي فكرة
  • Keep the line moving. أبق على الخط هيا نذهب
- Click here to view more examples -
IX)

نضع

VERB
Synonyms: put, bear, putting
  • Keep in mind that that was just a warning. نضع في اعتبارنا أن كان ذلك مجرد تحذير.
  • Keep in mind that he's been to the banquet. نضع في اعتبارنا أن انه كان الى وليمة.
  • Maybe we should keep this in hand. ربما علينا أن نضع ذلك بمكان آمن.
  • Just have to keep it quiet. فقط يَجِبُ أَن نضع الأمور سريه.
  • Keep in mind that you being silent is hurting everybody. نضع في اعتبارنا ان كنت الإنصات يضر الجميع.
  • We keep strict separation so that no ... اننا نضع حدا صارما حتى لا ...
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
  • What promises have you made to keep her in line? ماهي الضمانات لكي يبقى فمها مغلقاً ؟
  • She just needs someone to keep an eye on her. تحتاج لشخص .كي يبقي عينه عليها
  • Not have to keep this big, giant secret? لا يجب أن يبقى هذا سر كبير وعظيم .؟
  • Are you going to keep me waiting all day? انت ذاهب ليبقى لي الانتظار كل يوم؟
  • Someone has to keep the tradition up. على أحد أن يبقي على التقليد
  • Everybody keep your heads real clear, all right? الكل يبقي يديه واضحة، اتفقنا ؟
- Click here to view more examples -
XI)

تحتفظ

VERB
  • You want her to keep it? هل تريدها ان تحتفظ بالجنين ؟
  • You never could keep a secret. لا يمكنك أن تحتفظ بسر أيمكنك ذلك
  • Better keep that in a safe place. يجب أن تحتفظ بهذا فى مكان آمن
  • Why would you keep those in here? لماذا تحتفظ بهذه هنا ؟
  • Then why don't you keep your opinions to yourself? إذن لم لا تحتفظ برأيك لنفسك؟
  • You need to keep up your rep. يجب ان تحتفظ بسمعتك
- Click here to view more examples -

sustain

I)

ادامه

VERB
  • In order to sustain the liberalization process and to avoid ... وبقصد إدامة عملية التحرير وتفادي ...
  • ... deepening of institutions required to sustain growth. ... وتعميق المؤسسات الﻻزمة ﻹدامة النمو.
  • ... by no means sufficient to sustain development. ... ﻻ تكفي بأي حال ﻹدامة التنمية.
  • ... complement these reforms and to sustain the current growth rate. ... لتكملة هذه اﻹصﻻحات وﻹدامة معدل النمو الحالي.
  • ... and gave them the means to sustain the conflict. ... وأعطتها الوسائل ﻹدامة النزاع.
  • ... routine immunization services in order to sustain the gains achieved. ... خدمات التحصين المعتادة لإدامة المكاسب المتحققة.
- Click here to view more examples -
II)

استدامه

VERB
  • ... credibility with support organizations and motivate members to sustain momentum. ... المصداقية بدعم المنظمات وحفز الأعضاء على استدامة الزخم.
  • ... for adequate donor support to sustain national initiatives. ... دعم المانحين المناسب لاستدامة المبادرات الوطنية.
  • ... to better develop and sustain programmes for treatment and care. ... بصورة أفضل على تطوير واستدامة برامج العلاج والرعاية.
  • ... needed to build and sustain support for improved social conditions ... ... المطلوبة لبناء واستدامة الدعم اللازم لتحسين الأحوال الاجتماعية ...
  • ... magnitude of resources required to sustain current activities and to start ... ... حجم الموارد المطلوبة لاستدامة الأنشطة الحالية واستهلال ...
  • but can that sustain? ولكن يمكن أن استدامة؟
- Click here to view more examples -
III)

الحفاظ

VERB
  • The question was how to sustain the spirit of cooperation which ... والسؤال هو كيف يمكن الحفاظ على روح التعاون التي ...
  • These efforts helped to sustain a degree of consistency ... وقد ساعدت هذه الجهود على الحفاظ على درجة من اﻻتساق ...
  • To sustain such an effort, there should be integrated planning ... وللحفاظ على هذا الجهد، ينبغي رسم خطط متكاملة ...
  • ... but also makes it difficult to sustain the gains achieved. ... بل يجعل من الصعب أيضاً الحفاظ على المكاسب التي تتحقق.
  • ... would not be able to sustain a possible virus propagation. ... لن تكون قادرة على الحفاظ احتمال انتشار الفيروس.
  • ... allows them to help sustain peace, instead of ... ... ويتيح لهم المساعدة في الحفاظ على السلام بدلا من ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحافظه

VERB
  • Middle class values sustain us. قيم الطبقة الوسطى المحافظة لنا.
  • The fantasy helps sustain the reality. الخيال يساعد على المحافظة على الواقع
  • To sustain the existing safety net ... وللمحافظة على شبكة السلامة القائمة ...
  • The challenge is to sustain that achievement and at the ... والتحدي هو المحافظة على هذا اﻹنجاز، وفي ...
  • We need to sustain the political will to make it happen ... ونحتاج إلى المحافظة على الإرادة السياسية لتحقيق ذلك ...
  • ... a supportive role to sustain these gains. ... بدور مساند بغية المحافظة على هذه المكاسب.
- Click here to view more examples -
V)

مواصله

VERB
  • It will be important to sustain this initiative. وسيكون من المهم مواصلة هذه المبادرة.
  • The platform aims to sustain dialogue on early warning ... ويهدف المنهاج إلى مواصلة الحوار بشأن الإنذار المبكر ...
  • ... of the physical structures to sustain and enhance those activities. ... الهياكل المادية اللازمة لمواصلة تلك الأنشطة وتعزيزها.
  • ... countries to improve and sustain their economic performance. ... البلدان لتحسين ومواصلة أدائها الاقتصادي.
  • ... revenues from natural resources to sustain it. ... إيرادات الموارد الطبيعية لمواصلة الصراع.
  • ... for additional contributions to sustain this effort. ... من أجل توفير مساهمات إضافية لمواصلة هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
VI)

الابقاء

VERB
  • ... collective international efforts to sustain relief and recovery activities ... ... جهودا دولية جماعية للإبقاء على أنشطة الإغاثة والإنعاش ...
  • ... for action, to sustain and maintain the credibility ... ... للعمل، للإبقاء والمحافظة على مصداقية ...
  • ... to achieve our targets and sustain our response over the long ... ... لتحقيق أهدافنا وللإبقاء على استجابتنا على الأمد الطويل ...
  • ... with structural reforms to sustain their economic recovery, ... ... إجراء الإصلاحات الهيكلية للإبقاء على انتعاشها الاقتصادي، ...
  • ... attitudes, provide the skills and sustain the motivation necessary for ... ... مواقف وتوفير مهارات والإبقاء على الدوافع اللازمة لتغيير ...
  • Developing countries need to sustain momentum by elaborating and ... وتحتاج البلدان النامية إلى الإبقاء على الزخم بوضع وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحافظ

VERB
  • ... to remain competitive and to sustain their market position. ... كي تظل منافسة وتحافظ على مركزها السوقي.
  • always will sustain, by being connected with ... سوف تحافظ دائما، من قبل أن لها علاقة ...
  • ... take life away, or sustain it, but she can't ... ... ان تسلب احدهم الحياه او تحافظ عليها لكنّها لا تستطيع ...
  • ... knowledge and promoting management practices that sustain the productive potential of ... ... المعارف والترويج لممارسات إدارة تحافظ على الإمكانية الإنتاجية لسلع ...
  • ... able to realize and sustain a high and stable rate ... ... استطاعت أن تحقق وأن تحافظ على معدل مرتفع وثابت ...
  • ... and are likely to sustain such progress throughout the ... ... ، ويرجَّح أن تحافظ على مستواها هذا طوال ...
- Click here to view more examples -

last

I)

الماضي

ADJ
Synonyms: past
  • Last week was the same. وكان الاسبوع الماضي نفس الشيء.
  • Remember last year when she actually registered? أتتذكّر العام الماضي عندما سجّلت؟
  • What happened to last year's? ماذا حدث لصورة العام الماضي ؟
  • I went through this just last year. ذهبت من خلال هذا العام الماضي فقط.
  • I had one of those last year. اللعنة، كان لدي واحد من هذه العام الماضي.
  • At last she turned round and stared at him curiously. في الماضي وكانت جولة ويحدق في وجهه الغريب.
- Click here to view more examples -
II)

الاخيره

ADJ
Synonyms: recent, final, latest, latter, past
  • Did they tell you about his last voyage? وهل قالوا لك ما حدث برحلته الأخيرة؟
  • This is his last chance to score. هذه فرصته الأخيرة للفوز
  • Far from me last time. لقد ذهبت بعيدا عنى فى المرة الأخيرة
  • Just like last time, remember? مثل المرة الأخيرة تماماً, أتذكر؟
  • We take him the last moment from the plane. تأخذه في اللحظة الأخيرة من الطائرة
  • This is your last chance to save your pitiful life. تلك هي فرصتك الأخيرة لإنقاذ حياتك البائسة
- Click here to view more examples -
III)

اخر

ADJ
Synonyms: another, most, else
  • It will make a most charming last impression. وستجعل انطباعا الأكثر سحرا آخر.
  • Last one in the cabin is fired. آخر من يدخل الكوخ، مفصول.
  • It was our last special day. كان آخر يوم مميز لنا
  • I think this is the last. أعتقد أن هذا هو آخر سؤال.
  • He took that picture during his last visit. إلتقط هذه الصورة في آخر زيارة لها
  • Date and time when the display string was last modified. تاريخ ووقت آخر تعديل على سلسلة العرض.
- Click here to view more examples -
IV)

امس

ADJ
  • Last night went from tragedy to bliss. ليلة أمس ذهبت من المأساة إلى النعمة
  • Three of our cars were hit last night. ضربت عدة سيارات ليلة أمس
  • These are from last night? أهذه من ليلة أمس ؟
  • You had a good time last night? قَضيتَ وقتاً جميلاً ليلة أمس؟
  • You liked the show last night? هل أعجبك العرض ليلة أمس؟
  • Those people last night were moved. أولئك الناس ليلة أمس تحرّكوا
- Click here to view more examples -
V)

البارحه

ADJ
Synonyms: yesterday
  • I talked to her last night for five hours. تحدثت معها البارحة خمس ساعات
  • I had the worst night last night. لقد أمضيت أسوء ليلة في حياتي البارحة
  • I saw rousseau take him in there last night. لقد رأيت (روسو)تأخذه الى هناك فى البارحه
  • Last night did not happen. هذا لم يحدث البارحة حسناً ؟.
  • Did you sleep sound last night? هل نمت ليلة البارحة؟
  • Where did you spend last night? أين قضيت ليلة البارحة ؟
- Click here to view more examples -
VI)

مشاركه

ADJ
  • Last of all he sighed. مشاركة جميع انه تنهد.
  • We created one in the last program we coded. أنشأنا واحدة في مشاركة برنامج نحن مشفرة.
  • Last question in this section. مشاركة سؤال في هذا القسم.
  • How long is that going to last? كم من الوقت هو أن مشاركة ستعمل؟
  • Gives the last touch of refinement and class. يعطي لمسة من الصقل مشاركة والطبقة.
  • The last repetition was successful. وكان تكرار مشاركة ناجحة.
- Click here to view more examples -
VII)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, persist
  • The change for the better did not last long. فعل التغيير نحو الأفضل لا تستمر طويلا.
  • These horses aren't going to last long at this altitude. هذه الخيول لن تستمر طويلا في هذا الارتفاع.
  • But how long can the storm last? ولكن إلى أي مدى قد تستمر هذه العاصفة؟
  • The whole trial will last eight years. وسوف تستمر التجربة بأسرها ثمانية أعوام .
  • No wonder your relationships don't last. نعم, لا عجب ان علاقاتك لا تستمر
  • They only last a few minutes. سوف تستمر لدقائق .
- Click here to view more examples -
VIII)

اخيرا

ADJ
  • All right, the truth at last! حسناً ، الحقيقة وأخيراً
  • At last, something in common. أخيرا، شيئا مشترك.
  • At last, we finally meet. أخيراً، لقد إلتقينا أخيراً
  • And you, out of prison at last. وأنتِ خرجتِ من السجن أخيرا
  • I am an honest man at last. انا رجل صادق .أخيرا,
  • But he's been in prison the last seven years. لكن هو كان في سجن واخيرا سبع سنوات.
- Click here to view more examples -
IX)

السابقه

ADJ
  • You remember what happened at the last school? هل تتذكرين ماذا حصل في مدرستك السابقة؟
  • You saw what happened last time. أنت رأيت ما حدث المرة السابقة
  • What happened last night? ماذا حدث لكم الليله السابقه ؟
  • No we didn't close last time. كلا, لم نغلق المرة السابقة
  • We had so much fun the last time. ــ حظينا ببعض المرح المرة السابقة ــ لا .
  • Had some trouble last time. عانيت بعض المشاكل في المرة السابقة
- Click here to view more examples -

persist

I)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last
  • Test lists persist between sessions. قوائم الإختبار تستمر بين جلسات العمل.
  • This means they persist from one search to the next. وهذا يعني أنها تستمر من بحث واحد إلى آخر.
  • They do not persist when you save the test. لا تستمر عندما تحفظ الملف.
  • This kind of phenomenon should not be allowed to persist. وينبغي أﻻ يسمح لهذه الظاهرة بأن تستمر.
  • Some of the problems identified will persist. بعض المشاكل المحددة سوف تستمر.
- Click here to view more examples -
II)

مستمره

VERB
  • Tension and conflict persist in many parts of the world. فالتوترات والصراعات مستمرة في كثير من أنحاء العالم.
  • Grave violations of human rights persist. وهناك انتهاكات خطيرة مستمرة لحقوق الإنسان.
  • Human rights violations persist, often linked to ... فانتهاكات حقوق الإنسان مستمرة، وهي مرتبطة غالبا بارتفاع ...
  • ... forcible division of the island and its people persist. ... التقسيم القسري للجزيرة وشعبها مستمرة.
  • ... global and regional security challenges persist. ... التحديات الأمنية العالمية والإقليمية مستمرة.
- Click here to view more examples -
III)

ما زالت مستمره

VERB
Synonyms: continues, persisted
  • Old conflicts persist, denying entire populations ... كما أن الصراعات القديمة ما زالت مستمرة وتحرم قطاعات سكانية بأكملها ...
  • ... their right to education persist. ... وعلى حقها في التعليم ما زالت مستمرة.
  • ... and other security services persist. ... وغيرها من دوائر اﻷمن ما زالت مستمرة.
  • ... that confront its entry into force persist, especially after the ... ... التي تواجه دخولها حيز النفاذ ما زالت مستمرة، وخاصة بعد ...
  • ... differences or divisions that persist between fraternal peoples in ... ... الخلافات أو الانقسامات التي ما زالت مستمرة بين الشعوب الشقيقة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

المثابره

VERB
  • The resolution of each country to persist in that way is ... وعزم كل بلد على المثابرة في هذا الطريق له ...
  • ... is also imperative to persist in training and preparing ... ... يتحتم على الحزب ايضا المثابرة على تدريب واعداد ...
  • ... and we encourage it to persist with this objective. ... ، ونشجعها على المثابرة في سبيل بلوغ هذا الهدف.
- Click here to view more examples -
V)

يستمر

VERB
Synonyms: continue, lasts, keeps
  • This trend is expected to persist in the coming years. ومن المتوقع أن يستمر هذا اﻻتجاه في السنين القادمة.
  • ... the provision of energy services will persist for many decades. ... لتوفير خدمات الطاقة سوف يستمر لعقود عديدة.
  • ... therefore the synergy between the firms' cultures should persist. ... ومن ثم ينبغي أن يستمر التآزر بين ثقافات الشركات.
  • People persist in believing in the ... ويستمر الناس في الإيمان بصلاحية ...
  • The designer will persist the property value to ... المصمم سوف يستمر في عمل قيمة الخاصية إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

قائما

VERB
Synonyms: exists, persists
  • ... remains weak, or missing, the paralysis will persist. ... السياسية ضعيفة أو غير موجودة سيظل الشلل قائماً.
  • ... that this climate will persist until the end, thus ... ... بأن هذا المناخ سيظل قائما حتى النهاية، مما ...

connect

I)

الاتصال

VERB
  • Unable to connect to shared workspace. تعذّر الاتصال بمساحة العمل المشتركة.
  • Unable to connect to this computer. ‏‏يتعذر الاتصال بهذا الكمبيوتر.
  • Unable to connect to the cube. تعذر الاتصال بالمكعب.
  • Let other computers connect to this computer. السماح للآخرين بالاتصال بهذا الكمبيوتر.
  • Unable to connect to album information providers. ‏‏غير قادر على الاتصال بموفري معلومات الألبومات.
  • The wizard could not connect to the other computer. تعذر على المعالج الاتصال بالكمبيوتر الآخر.
- Click here to view more examples -
II)

توصيل

VERB
  • Drag onto the page to connect one process to another. اسحب إلى الصفحة لتوصيل عملية بأخرى.
  • Connect a printer directly to the network. توصيل الطابعة مباشرة بالشبكة.
  • Connect multiple network connections to form a network bridge. توصيل عدة اتصالات على الشبكة لتكوين جسر الشبكة.
  • Choose the port where you connect an alternative input device. اختر المنفذ الذي تريد توصيل جهاز إدخال بديل به.
  • To begin, connect your device. للبدء، قم بتوصيل الجهاز.
  • Connect a second monitor to your computer. توصيل شاشة ثانية بالكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
III)

التواصل

VERB
  • I feel the need to connect with someone. "أشعر برغبة في التواصل مع أحدهم"
  • And just when we were starting to really connect. فقط حينما كنّا سنبدأ بالتواصل حقًّا.
  • ... so glad that we had this chance to connect. ... مسرورة جداً لهذه الفرصة للتواصل.
  • ... maybe your mother was actually trying to connect with you. وربما حاولت أمكِ حقيقةً التواصل معكِ
  • ... about not being able to connect? ... عن عدم قدرته على التواصل؟
  • ... is very important also to connect with our original talk. ... من المهم جداً أيضا التواصل مع حديثنا الأصلي .
- Click here to view more examples -
IV)

ربط

VERB
  • We see if we can't connect the dots there. نرى أننا لا يمكننا ربط النقط هنا
  • Select this check box to connect and . يمكن تحديد خانة الاختيار هذه لربط و .
  • One or more additional lines did not connect. لم يتم ربط واحد أو أكثر من الخطوط الإضافية.
  • You have to connect the formula to real life. لابد من ربط الصيغة بالحياة الحقيقية.
  • How do you connect the dots? كيف يمكنك ربط النقاط؟
  • What is something you would not even connect that. ما هو شيء كنت ولا حتى ربط ذلك.
- Click here to view more examples -
V)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, pursue
  • Connect through public or private working groups. تواصل من خلال الفرق العاملة العامة أو الخاصة!
  • Connect to the energy, around you. تواصل مع الطاقة التي من حولك.
  • Go out, connect with the town. أخرج، وتواصل مع البلدة
  • you could connect with. هل يمكن أن تواصل مع.
  • connect with the is lunch and happy ... تواصل مع الغداء وسعيدة ...
  • connect with other developers that ... تواصل مع المطورين الأخرى التي ...
- Click here to view more examples -
VI)

اتصال

VERB
  • The client failed to respond to the server connect message. ‏‏فشل العميل في الاستجابة لرسالة اتصال الملقم.
  • Connect the document to a data source. اتصال المستند بمصدر بيانات.
  • Connect the envelopes to your address list. اتصال المغلفات بقائمة العناوين.
  • Connect to an external data source. اتصال بمصدر البيانات الخارجي.
  • One or more additional lines did not connect. لم يتم اتصال واحد أو أكثر من الخطوط الإضافية.
  • This should automatically connect your device to the network. ينبغي أن يقوم هذا باتصال الجهاز بالشبكة تلقائياً.
- Click here to view more examples -
VII)

تتصل

VERB
  • The shapes connect in the order that you add them. تتصل الأشكال بنفس ترتيب إضافتها.
  • You must connect with your hatred. يجب ان تتصل مع اعدائك
  • You must connect to the server to complete this action. يجب أن تتصل بالملقم لإكمال هذا الإجراء.
  • They have three cabins and they both connect together. لديهم 3 حجرات و تتصل معاً
  • They connect by sending out radio waves using a transceiver. تتصل بإرسال موجات راديو باستخدام مرسل ومستقبل.
  • Streams that connect to backing stores are called base streams. التدفقات التي تتصل بالمخازن المساعدة تسمى التدفقات الأساسية.
- Click here to view more examples -
VIII)

التوصيل

VERB
  • Connect to input or output of integrated chip. قم بالتوصيل بمدخل أو بمخرج شريحة متكاملة.
  • If you attempt to connect to data when there ... إذا حاولت التوصيل بالبيانات عند وجود ...
  • Connect to the resources in your office ... التوصيل بالموارد في مكتبك ...
  • ... pointer over the shape that you want to connect from. ... المؤشر فوق الشكل الذي تريد التوصيل منه.
  • ... wireless signal and help you connect to it. ... إشارة لاسلكية ولمساعدتك على التوصيل بها.
  • ... the flowchart diagrams to connect process shapes. ... للمخططات الانسيابية للتوصيل بين أشكال العمليات.
- Click here to view more examples -
IX)

وصل

VERB
  • Connect a printer directly to your computer. وصل طابعة مباشرة إلى الكمبيوتر.
  • Connect the parts to one another. وصّل الأجزاء ببعضها.
  • Connect your headset microphone to your computer. قم بوصل ميكروفون السماعات إلى الكمبيوتر.
  • You cannot connect picture libraries to public folders. لا يمكنك وصل مكتبات الصور بالمجلدات العمومية.
  • Connect that to the positive terminal. حسناً.وصل هذا بالطرف الموجب.
  • This wizard helps you connect your computer to a data projector ... يساعدك هذا المعالج في وصل الكمبيوتر إلى جهاز إسقاط بيانات ...
- Click here to view more examples -

follow

I)

اتبع

VERB
  • Follow the directions in the remaining wizard dialog boxes. اتبع الإرشادات المتبقية في مربعات الحوار المتبقية للمعالج.
  • Follow the instructions on the screen. اتبع الإرشادات على الشاشة.
  • Follow the instructions in the pane. اتبع الإرشادات التي تظهر في الجزء.
  • Follow the instructions to customize a proof. اتبع التعليمات لتخصيص بروفة.
  • Follow the procedure below to install it. اتبع الإجراء أدناه لتثبيته.
  • For current events, follow reporters on social media. للأحداث الحالية، اتبع المراسلين على مواقع التواصل الاجتماعي.
- Click here to view more examples -
II)

اتباع

VERB
Synonyms: followers, pursue, adopt
  • We recommend that you follow those instructions exactly. نوصي باتباع تلك الإرشادات بدقة.
  • You guys can't follow a leader all your lives. أنتم رجال الا تستطيعونَ إتّباع زعيم طول حياتكَم.
  • Or you can follow your own path. أو يمكنك اتباع طريقك الخاص
  • I am programmed to follow your commands. أنا مبرمج على اتباع أوامرك
  • But this time, action must follow. ولكن هذه المرة, يجب اتباع الإجراءات.
  • We have to follow this lead. يتوجب علينا اتباع هذا الخيط .
- Click here to view more examples -
III)

متابعه

VERB
  • We intend to follow up that commitment. ونعتزم متابعة ذلك الالتزام.
  • I encourage you to follow my lead. انا اشجعكم على متابعه قيادتي
  • No one must follow your work. لا يجب أن يقوم أحد بمتابعة عملك .
  • Follow through, past some tyres. من خلال متابعة , في الماضي بعض الإطارات.
  • Use these procedures to follow up on purchase requisitions. استخدم هذه الإجراءات لمتابعة طلبات الشراء.
  • So we can follow their plan. حتى نتمكن من متابعة خطتهم
- Click here to view more examples -
IV)

تتبع

VERB
  • Do you follow another leader? هل تتبع قائد أخر؟
  • The reports follow the eleven objectives of public health policy. وتتبع التقارير الأهداف الأحد عشر لسياسة الصحة العامة.
  • You must follow my every instruction. يجب أن تتبع تعليماتي كلها
  • So you must lead and you must follow. لِذا عليكَ أن تقود، و تتبَع
  • Why are you so determined to follow this lead? لما أنت مصممة على تتبع هذا الخيط؟
  • Can you follow my light with your eyes? هل يمكنكِ تتبع الضوء بعينك؟
- Click here to view more examples -
V)

يتبع

VERB
Synonyms: follows
  • Maybe he's gone off to follow this tape. ربّما خرج ليتبع شريطه.
  • Who listen to, who follow shaytan don't say it. من يستمع ويتبع الشيطان لا يقولها .
  • You want him to follow procedure. تريده أن يتبع الإجراءات.
  • A couple of other useful changes will follow. وسوف يتبع ذلك بضعة تغييرات أخرى مفيدة.
  • Form must follow function and not the other way round. فعلى الشكل أن يتبع الوظيفة، وليس العكس.
  • We could not afford to follow here. وأننا لا نستطيع أن يتبع هنا.
- Click here to view more examples -
VI)

يتبعون

VERB
  • They come to those who follow shaytān. يأتي لأولئك الذين يتبعون الشيطان .
  • Players follow the money. واللاعبون يتبعون المال.
  • While others follow a path of noble destiny. بينما الآخرون يتبعون طريق المصير
  • They only follow the smell of money. إنهم فقط يتبعون رائحة المال
  • They follow security procedures. ويتبعون نفس التدابير الأمنية
  • They follow the water! إنهم يتبعون المياه !هيا
- Click here to view more examples -
VII)

نتبع

VERB
  • Follow the yellow brick road? نتبع الطريق الأصفر الحجري؟
  • We must not follow that path. ويجب علينا أﻻ نتبع ذلك الطريق.
  • We must follow the road, eh? علينا ان نتبع الطريق, هه ؟
  • I think we should follow those arrows. أعتقد أنه يجب أن نتبع هذه الأسهم
  • Why not just follow the river? لم لا نتبع النهر؟
  • We follow fashion, they say. نتبع الموضة ، كما يقولون .
- Click here to view more examples -
VIII)

تبعت

VERB
  • Did you follow what she said? هل تبعت ما قالت؟
  • ... play it safe and follow the rules. ... لعبتها بشكل آمن وتبعت القواعد
  • ... played it safe and follow the rules. ... لعبتها بشكل آمن وتبعت القواعد
- Click here to view more examples -
IX)

تحذو

VERB
Synonyms: do
  • Other central banks are expected to follow. ومن المتوقع أن تحذو بنوك مركزية أخرى حذوها.
  • ... an invitation for others to follow suit. ... بمثابة دعوة لبلدان أخرى لتحذو حذوها.
  • ... it was hoped that other cities would follow that example. ... وثمة أمل في أن تحذو مدن أخرى حذوها.
  • ... other countries feel compelled to follow suit. ... تشعر البلدان الأخرى بأنها مضطرة إلى أن تحذو حذوها.
  • We would invite all countries to follow suit. إننا ندعو جميع البلدان أن تحذو حذونا.
  • Other parties are likely to follow suit. ومن المرجح أن تحذو الأحزاب الأخرى حذوه.
- Click here to view more examples -
X)

المتابعه

VERB
  • Remove the follow up flag from this item. إزالة علامة المتابعة من هذا العنصر.
  • Now take her in your arms, and follow. الآن أن تتخذ لها في ذراعيك ، والمتابعة.
  • I sent word for the attendants to follow. أرسلت كلمة للقابلات للمتابعة.
  • Flag this item for follow up. تعيين علامة على هذا العنصر للمتابعة.
  • View the follow up activity number. يعرض رقم نشاط المتابعة.
  • Remove the follow up flag on this item. إزالة علامة المتابعة على هذا العنصر.
- Click here to view more examples -
XI)

تتابع

VERB
  • Country offices will follow up with implementing partners until ... تتابع المكاتب القطرية مع الشركاء المنفذين إلى أن يتم ...
  • The security services follow events around the world ... تتابع خدمات الأمن ما يجري من حوادث في العالم ...
  • Now, do you follow me? والآن,هل تتابع ما أقوله؟
  • ... functional commissions that will follow up the conferences, and promoting ... ... باللجان الفنية التي سوف تتابع المؤتمرات، مع تشجيع ...
  • But if you watch tv or follow the tabloids, لكن إن كنت تشاهد التلفاز أو تتابع الصحف
  • follow the market and follow your game plan. تتابع السوق وتتابع خطتك الخاصة باللعب.
- Click here to view more examples -

track

I)

المسار

NOUN
  • Team captains, please leave the track. قادة كل فريق ، من فضلكم اتركوا المسار
  • I see the flags are moving out onto the track. أرى الأعلام تتحرك خارج المسار
  • Specifies the ending color of the track bar. يحدد لون النهاية لشريط المسار.
  • But there is no other track. لكن ليس هناك المسار الآخر.
  • Lyrics cannot be added to this track. لا يمكن إضافة كلمات أغاني لهذا المسار.
  • Enter a unique identifier for the track. أدخل معرفًا فريدًا للمسار.
- Click here to view more examples -
II)

تعقب

VERB
  • You should track the system services used on a computer. يجب عليك تعقب خدمات النظام المستخدمة على الكمبيوتر.
  • Track and share common problems and solutions in a . تعقب ومشاركة المشكلات والحلول الشائعة في .
  • Track individual and manage . تعقب الفردية وإدارة .
  • Describes how to track disk space use. وصف كيفية تعقب استخدام مساحة القرص.
  • Shows the track changes status. إظهار حالة تعقب التغييرات.
  • You track my cell phone signal? تعقبـتِ إشارة هاتفــي
- Click here to view more examples -
III)

تتبع

VERB
  • The identification used to track a transfer order. التعريف المستخدم لتتبع أمر تحويل.
  • Fax can track and notify you of fax events. يتمكن الفاكس من تتبع أحداث الفاكس وإعلامك بها.
  • A track breakdown of the session. تصنيف تتبع للجلسة.
  • Track and review changes to slides. تتبع التغييرات التي تمت على الشرائح ومراجعتها.
  • Use this form to track inventory dimensions throughout . يستخدم هذا النموذج لتتبع أبعاد المخزون عبر .
  • Track the progress and whereabouts of shipments in the warehouse. تتبع تقدم الشحنات وأماكنها في المستودع.
- Click here to view more examples -
IV)

مسار

NOUN
  • Go to the horse track. يذهب إلى مسار الحصان.
  • Play brief clips from the beginning of each track. قراءة قصاصات قصيرة من بداية كل مسار.
  • Streamed with one broad track of splendor! تدفقت مع مسار واحد واسعة من روعة!
  • Specifies the number of sectors per track. تعيّن عدد القطاعات لكل مسار.
  • Have we lost track of that? هَلْ لَنا نحن مسار مفقود ذلك؟
  • Hold while we check the space track. انتظر بينما نتحقق من مسارَ الفضاءَ.
- Click here to view more examples -
V)

تعقبها

VERB
  • No phone numbers we can track. ولا أرقام هاتفية نستطيع تعقبها.
  • Or so we couldn't track her. او لكى لا نستطيع تعقبها
  • Have you got a way to track her? هل لديك طريقة لتعقبها ؟
  • Calendars let you organize, track, and schedule events. تسمح لك التقويمات بتنظيم الأحداث وتعقبها وجدولتها.
  • Hopefully we can track it down. على أمل أن نتمكن من تعقبها
  • Hopefully we can track her down. على أمل أن نتمكن من تعقبها
- Click here to view more examples -
VI)

مسارها

NOUN
Synonyms: course, trajectory
  • The peace process is back on track. عملية السلام عادت إلى مسارها
  • Things have gotten way off track. الأمور خرجت بعيداً عن مسارها
  • ... to get the change request impact assessment back on track. ... للحصول على تقييم أثر طلب تغير مسارها.
  • ... he said he lost track of her right here. ... قال انه فقد مسارها هنا
  • ... various countries to put the peace process back on track. ... عدة بلدان ﻹعادة عملية السﻻم الى مسارها.
  • ... at helping to bring the peace process back on track. ... إلى المساعدة في إعادة عملية السلام إلى مسارها.
- Click here to view more examples -
VII)

تتعقب

VERB
Synonyms: tailing
  • How you want to track dependencies. كيف تريد أن تتعقب التبعيات.
  • Can you track this thing? هل يمكنك ان تتعقب هذا ؟
  • This is the person you must track. هذا الشخص يجب عليكَََ أن تتعقّبـه
  • When you track versions of files or list items ... عندما تتعقب إصدارات الملفات أو عناصر القائمة ...
  • The test reports track the team's progress ... تتعقب تقارير الاختبار تقدم الفريق ...
  • Libraries can track both major versions, ... يمكن للمكتبات أن تتعقب كلاً من الإصدارات الرئيسية، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

متابعه

VERB
  • So we can track his progress with the methane extraction. لذا يمكننا متابعة تقدمه فى إستخراج الميثان
  • You can track team projects more effectively ... يمكنك متابعة مشاريع الفريق بشكل أكثر فاعلية ...
  • It would be impossible to track all the other recommendations ... ومن غير الممكن متابعة جميع التوصيات اﻷخرى ﻷنها ...
  • ... sales reports for you to track your sales. ... تقارير مبيعات لتقوم بمتابعة المبيعات .
  • ... and accounting systems to track progress on technology transfer? ... ونظم محاسبة لمتابعة التقدم بشأن نقل التكنولوجيا؟
  • ... its effort in full and track their movements. ... جهوده بالكامل ومتابعة تحركات تلك الأهداف.
- Click here to view more examples -
IX)

الطريق

NOUN
Synonyms: way, road, route, path, highway
  • We are on track. نحن في الطريق, انتهى
  • I see the flags are moving out onto the track. أنا أرى الأعلام تتحرك على الطريق
  • I believe that we are on the right track. وأعتقد أننا نسير في الطريق الصحيح .
  • We are on track. أننا نسير على الطريق.
  • Track ahead looks good. الطريق للأمام يبدو جيّداً، اركب
  • We can get him off this track. يمكن أن نخرجه من هذا الطريق
- Click here to view more examples -

monitoring

I)

الرصد

NOUN
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Effective monitoring and timely processing of obligations. الرصد الفعال للالتزامات ومعالجتها في حينها.
  • Any independent monitoring system established. أي نظام مستقل أُنشئ للرصد.
  • Monitoring programmes are established. أن يتم إنشاء برامج للرصد.
  • All these aspects require further monitoring. وتتطلب جميع هذه الجوانب مزيدا من الرصد.
  • Copies of the measuring and monitoring reports. (ج) نسخ من تقارير القياس والرصد.
- Click here to view more examples -
II)

رصد

NOUN
  • Project monitoring system installed. استحدث نظام لرصد المشاريع
  • The process will begin by monitoring technical assistance activities. وستبدأ هذه العملية برصد أنشطة المساعدة التقنية.
  • Civic education and election monitoring. التربية الوطنية ورصد الانتخابات.
  • Exposure monitoring systems are established in all countries. إنشاء نظم لرصد التعرض في جميع البلدان.
  • Monitoring and measuring progress. - رصد وقياس التقدم.
  • The establishment of a monitoring body was also essential. كما أنه من الضروري إنشاء هيئة رصد.
- Click here to view more examples -
III)

رصدها

NOUN
Synonyms: monitor
  • Identifying and building of capacity in policy formulation and monitoring. تحديد وبناء القدرات في مجال صياغة السياسات ورصدها .
  • ... more systematically to established programme planning and monitoring procedures. ... أكثر منهجية بالطرق الراسخة لتخطيط البرامج ورصدها.
  • ... ideas for evaluating and monitoring outputs and outcomes. ... الأفكار المتعلقة بتقييم الحصيلة والنتائج ورصدها.
  • ... from scientific research on and monitoring of the marine environment? ... البحث العلمي بشأن البيئة البحرية ورصدها؟
  • ... in project design, monitoring and evaluation. ... في تصميم البرامج ورصدها وتقييمها.
  • ... policy design, implementation, monitoring and evaluation. ... تصميم السياسات وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
- Click here to view more examples -
IV)

مراقبه

NOUN
  • Statistics for application domain resource monitoring are collected. تم تجميع إحصائيات لمراقبة موارد مجال التطبيق.
  • When to raise a health monitoring event. متى يتم رفع حدث مراقبة الحماية.
  • It also allows for monitoring orders in relation to accounts. كما يسمح بمراقبة الأوامر المتعلقة بالحسابات.
  • Removes all health monitoring providers from the collection. إزالة كل موفري مراقبة الحماية من المجموعة.
  • A few delegations underlined the importance of monitoring water quality. وشددت بعض الوفود على أهمية مراقبة نوعية الماء.
  • Performance monitoring cannot be initialized. تعذّر تهيئة مراقبة الأداء.
- Click here to view more examples -
V)

المراقبه

NOUN
  • An effective monitoring system should be put into place. وينبغي وضع نظام فعال للمراقبة.
  • Run only when actively monitoring the system log. يتم التشغيل فقط في حالة المراقبة النشطة لسجل النظام.
  • Specifies whether health monitoring is enabled. تحديد ما إذا كانت الحماية ممكّنة للمراقبة.
  • Electronic monitoring compliance unit. "وحدة المراقبة الإلكترونية"
  • If you don't believe me, call the monitoring company. ان كنت لا تصدقني اتصل بشركة المراقبة
  • That includes the strengthening and harmonizing of its monitoring capacity. وذلك يشمل تعزيز واتساق قدرتها على المراقبة.
- Click here to view more examples -
VI)

رصده

NOUN
Synonyms: spotted
  • ... facilitating communication, measurement and monitoring of performance. ... وتيسّر الاتصالات وقياس الأداء ورصده.
  • ... its design, implementation, monitoring, assessment and improvement. ... في تصميمه وتنفيذه ورصده وتقييمه وتحسينه.
  • ... training in immunization management and monitoring. ... والتدريب على إدارة التحصين ورصده.
  • ... maximize programme financing and monitoring. ... مضاعفة تمويل البرنامج ورصده .
  • ... careful implementation and regular monitoring if it was to achieve ... ... تنفيذه بحذر ورصده بانتظام لكي يحقق ...
  • declaration and monitoring of assets الإعلان عن الأصول ورصدهـا
- Click here to view more examples -
VII)

المتابعه

NOUN
  • Accountability and provisions for monitoring and evaluation. (ح) المساءلة وشروط المتابعة والتقييم.
  • ... so as to sustain the monitoring with limited resources. ... من أجل المحافظة على المتابعة بالموارد المحدودة.
  • ... has caused delays in monitoring efforts and added to costs. ... تسبب في تأخير عمليات المتابعة وزاد من التكاليف.
  • ... and be subject to continuous monitoring and review. ... وأن يظل هدفاً للمتابعة والاستعراض المستمرين.
  • ... including oversight arrangements to ensure monitoring at the intergovernmental level. ... مثل ترتيبات الإشراف لضمان المتابعة علي الصعيد الحكومي الدولي.
  • ... confident you need no more monitoring? ... واثق أن لا حاجة للمتابعة ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

متابعه

NOUN
  • A forest reform monitoring committee will be established to ... وسوف تشكل لجنة لمتابعة إصلاح الغابات يعهد إليها برصد ...
  • ... or lack of implementation and monitoring of these standards. ... أو بسبب عدم تنفيذ ومتابعة تلك المعايير.
  • ... existing procedures and reinforce the monitoring mechanisms of existing instruments. ... للإجراءات القائمة وتقوية آليات متابعة الصكوك السارية.
  • ... procedures would ensure adequate monitoring and control. ... اﻻجراءات سيسمح بتأمين ما يﻻئم من متابعة ورقابة.
  • ... desired outcomes of observing, assessing and monitoring the environment. ... النتائج المرغوبة لرصد وتقييم ومتابعة البيئة.
  • ... in designing, implementing and monitoring measures to promote employment. ... الرأي وتنفيذ ومتابعة التدابير من أجل الاستخدام.
- Click here to view more examples -
IX)

الرقابه

NOUN
  • She urged continued monitoring of the situation. وحثت على الرقابة المستمرة على الوضع.
  • It also establishes comprehensive monitoring mechanisms. كما ينشئ آليات للرقابة الشاملة.
  • The global monitoring system represents a large investment by ... ويمثل نظام الرقابة الدولي استثمارا ضخما من ...
  • Effective monitoring and evaluation would be ... إن الرقابة والتقييم الفعالين لا يكونان ...
  • The envisaged monitoring system should help to ... وينبغي أن يساعد نظام الرقابة المنصوص على إنشائه على ...
  • ... was not subject to declaration or constant monitoring. ... غير خاضعة للإعلان والرقابة المستمرة.
- Click here to view more examples -

pursuit

I)

السعي

NOUN
  • Are we not now in her pursuit? نحن الآن لا في السعي لها؟
  • In pursuit of honor in the arena. للسعى من أجل الشرف فى الساحة.
  • Might be a legitimate pursuit? يكون قد السعي شرعية؟
  • In that case the others would have followed in pursuit. في تلك الحالة قد اتبعت الآخرين في السعي.
  • They are in pursuit of you! وهم في السعي من أنت!
  • He rushed out as if in pursuit. وهرع خارجا كما لو كان في السعي.
- Click here to view more examples -
II)

المطارده

NOUN
  • More pursuit than study lately. المزيد من المطارده أكثر من الدراسه مؤخرا
  • We got three cars in pursuit. لدينا ثلاث سيارات للمطاردة هناك.
  • Three days and nights pursuit. ثلاثة أيام و ليال من المطاردة
  • I repeat, cease pursuit immediately. أكرر ، توقف عن المطاردة فورا
  • During the pursuit, we believe he was switched ... أثناء المطاردة، نعتقد أنه نُقِل ...
  • ... boss was taken ill last night, during the pursuit. ... الرئيس قد سقط مريضاً، أثناء المطاردة
- Click here to view more examples -
III)

مطارده

NOUN
  • In pursuit of honor in the arena. لمطاردة الشرف في الحلبة
  • Forget my life here and my pursuit of the cure? وأنسى حياتي ومطاردة الترياق؟
  • We cooperate in pursuit of one goal. إننا نتعاون بمطاردة هدف واحد
  • ... into the grove, we are in pursuit. ... في بستان .نحن في مطاردة
  • ... you know there's going to be a pursuit? ... تعلّم أنّه ستكون هناك مطاردة سريعة؟
  • ... let this turn into a pursuit. ... أن ندع هذا يتحول إلى مطاردة.
- Click here to view more examples -
IV)

متابعه

NOUN
  • Role of specialized agencies in the pursuit of sustainable development. ● دور الوكالات المتخصصة في متابعة التنمية المستدامة.
  • ... the emerging global strategy in pursuit of their sustainable development. ... الاستراتيجية العالمية الناشئة في متابعة تنميتها المستدامة.
  • ... not political expediency, guide the pursuit of humanitarian solutions. ... ﻻ اللياقة السياسية، بتوجيه عملية متابعة الحلول اﻹنسانية.
  • The pursuit of sustainable development will require the decoupling ... وتحتاج متابعة التنمية المستدامة إلى فصل ...
  • The resolution is also in pursuit of confrontation and double standards ... والقرار أيضاً متابعة للمواجهة والكيل بمكيالين ...
  • In pursuit of that initiative, ... وفي متابعة لتلك المبادرة، ...
- Click here to view more examples -
V)

ملاحقه

NOUN
  • The pursuit of truth in science transcends national boundaries. ملاحقة حقائق العلم تتعدى الحدود الدولية
  • ... upon our way, well ahead of any possible pursuit. ... على طريقنا ، قبل وقت كاف من أي ملاحقة محتملة.
  • ... an incident, or cooperation in the pursuit of terrorists. ... حادث معين بذاته أو تعاون في ملاحقة إرهابيين.
  • Let us eschew the pursuit of national gains and commercial interests ... دعونا نتجنب ملاحقة المكاسب الوطنية والمصالح التجارية ...
  • ... other hand, the pursuit of each individual case; ... ومن الناحية الأخرى، ملاحقة كل حالة فردية؛
  • ... part of the town in pursuit of "terrorists" or ... ... جزء من المدينة لمﻻحقة "اﻹرهابيين" أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

سعيا

NOUN
Synonyms: seeking, quest, striving
  • A vessel was immediately sent in pursuit of them. وأرسلت على الفور سفينة سعيا منهم.
  • In pursuit of those lofty objectives, my delegation wishes to ... وسعيا لبلوغ هذه الأهداف السامية، يود وفدي ...
  • ... to work with others in pursuit of that objective. ... بالعمل مع الآخرين سعيا إلى تحقيق ذلك الهدف.
  • ... working with all other countries in pursuit of these goals. ... العمل مع جميع البلدان الأخرى سعيا لتحقيق هذه الأهداف.
  • ... know this was a leisure pursuit. ... أعلم أن ذلك كان سعياً للترفيه
  • ... have supported each other internationally in pursuit of the common objectives ... ... تبادلا الدعم على المستوى الدولى سعيا لتحقيق الاهداف المشتركة ...
- Click here to view more examples -
VII)

مسعي

NOUN
Synonyms: endeavour, quest, bid
  • Attention control, this has now become an aerial pursuit. سيطرة إنتباهِ، هذا لَهُ يُصبحُ مسعى جويَ الآن.
  • ... what should be an endless pursuit of perfection just because ... ... ماذا يجب أن يَكُونُ مسعى لانهائيُ مِنْ الكمالِ فقط لأن ...
  • is also a serious, scientific pursuit. هو أيضا مسعى علمي جاد.
  • Self-protection in the pursuit of knowledge. الحماية الشخصية في مسعى المعرفةِ
- Click here to view more examples -
VIII)

سعي

NOUN
  • a hundred chickens, all in pursuit of one دجاجة مئة ، كل ما في وسعي واحد
  • 40. In pursuit of that objective, his Government had ... 40 وفي سعي حكومته لتحقيق ذلك الهدف ...
  • ... , in a sustained pursuit of development goals. ... الخاص أيضا، في سعي حثيث لتحقيق الأهداف الإنمائية.
- Click here to view more examples -

proceed

I)

المضي قدما

VERB
  • Then we can proceed further. وعندئذ يتسنى لنا المضي قدماً.
  • And those investigations should proceed. وينبغي لهذه التحقيقات والمضي قدما.
  • Dixon before we can proceed with the mission. قبل ان نتمكن من المضي قدما مع البعثة
  • Proceed to launch depth and hover the boat. المضي قدمًا للإطلاق من العمق والتردد حول القارب
  • Beyond it she would on no account proceed. أبعد من ذلك فإنها على أي حساب والمضي قدما.
  • But to proceed with my statistics. ولكن المضي قدما في إحصاءات بي.
- Click here to view more examples -
II)

المتابعه

VERB
  • Do you wish to proceed anyway? هل تريد المتابعة على أي حال?
  • Do you want to proceed anyway? هل تريد المتابعة على أية حال؟
  • Click here to proceed once all installations are complete. انقر هنا للمتابعة بمجرد اكتمال كافة التثبيتات .
  • Do you want to proceed anyway? هل تريد المتابعة رغم ذلك؟
  • Do you want to proceed anyway? هل تريد المتابعة على أي حال؟
  • There was insufficient memory to proceed. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية للمتابعة.
- Click here to view more examples -
III)

تشرع

VERB
  • She was vexed, but she did not proceed. انها وتجاهله ، لكنها لم تشرع لا.
  • The organization should proceed judiciously with the implementation of controls ... وينبغي أن تشرع المؤسسة بصورة حكيمة في تنفيذ الضوابط ...
  • as to proceed to his introductory speech in كما أن تشرع في خطابه الاستهلالي في
  • ... with much digestive bread, they did proceed to ... مع الخبز الهضمي من ذلك بكثير ، أن تشرع في
  • ... so expeditiously and to proceed with their implementation; ... بسرعة وأن تشرع بعد ذلك في تنفيذها؛
  • ... in a position to proceed to issue contracts for exploration ... ... في مركز يتيح لها أن تشرع في إصدار عقود للمستثمرين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الشروع

VERB
  • Privatization should proceed on the basis of its specific merits. إذ ينبغي الشروع في الخصخصة بناء على ميزاتها الخاصة.
  • The process of expansion should proceed in a comprehensive manner ... فينبغي لذلك الشروع في عملية التوسيع بطريقة شاملة ...
  • The meeting also agreed to proceed with identifying resources to ... كما اتفق الاجتماع على الشروع في تعيين الموارد اللازمة لدعم ...
  • The claimant has a right to proceed with a claim for ... فالمدعي له الحق في الشروع في المطالبة بالتعويض عن ...
  • ... humanitarian situation, or to proceed with political talks, ... ... والحالة الإنسانية، أو الشروع في المحادثات السياسية، ما ...
  • ... had asked contractors to proceed with work without adhering ... ... قد طلبوا من المتعاقدين الشروع في عملهم دون الالتزام ...
- Click here to view more examples -
V)

نشرع

VERB
Synonyms: embark, legislate
  • We must proceed with its implementation. ويجب أن نشرع في تنفيذه.
  • We shall therefore now proceed to a first restricted ballot. لذلك نشرع الآن في إجراء أول اقتراع مقيد.
  • We would then proceed to parallel thematic discussions. وبعد ذلك نشرع في مناقشات مواضيعية موازية.
  • Let us proceed with vigour and dedication to put them into ... فلنشرع بعزم وتفان في ترجمتها إلى ...
  • As we proceed to improve this institution ... وعندما نشرع في تحسين هذه المؤسسة ...
  • Let us proceed with organizational and structural reforms by all means ... لنشرع بكل تأكيد في إدخال اﻹصﻻحات التنظيمية والهيكلية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تمضي

VERB
Synonyms: go, go ahead
  • But be certain you don't proceed without proof. ولكن بالتأكد لا تمضي بدون دليل
  • Advise you proceed to next incident at your discretion, ... انصحك ان تمضي لهم , الحادثة القادمة لك ...
  • ... a decision could be taken to proceed with such construction. ... أن تتمكن من اتخاذ أي قرار لتمضي في التشييد.
  • ... that require you to indicate how it should proceed. ... التي تتطلب منك أن تبين كيف ينبغي لها أن تمضي.
  • ... the pace at which democratization can proceed is dependent on a ... ... فإن الخطى التي يمكن أن تمضي بها الديمقراطية تعتمد على مجموعة ...
  • ... persuade those parties to proceed rapidly with the peace process ... ... يقنع اﻷطراف المعنية بأن تمضي بسرعة بعملية السﻻم ...
- Click here to view more examples -
VII)

تابع

VERB
  • ... from the parent, proceed to the next step. ... من الموقع الأصل، تابع الخطوة التالية.
  • ... inherited from the parent, proceed to the next step. ... موروثة من الموقع الأصل، تابع الخطوة القادمة.
  • ... the policy source, proceed to the next step. ... إلى مصدر النهج، تابع إلى الخطوة التالية.
  • ... issue continues to occur, proceed to the next method. ... استمرار حدوث المشكلة، تابع استخدام الطريقة التالية.
  • ... no change in the matter, please proceed as usual. ... ليس هناك أي تغييرات تابع كالمعتاد من فضلك
  • ... the default slide file names, proceed to step 5. ... بأسماء ملفات الشرائح الافتراضية، تابع إلى الخطوة 5.
- Click here to view more examples -
VIII)

متابعه

VERB
  • Are you sure you want to proceed with the change? هل تريد بالتأكيد متابعة تنفيذ التغيير؟
  • Load some paper in the printer to proceed with printing. ضع بضعة أوراق في الطابعة لمتابعة الطباعة.
  • Without successful authentication, communication cannot proceed. يتعذر متابعة الاتصال بدون المصادقة الناجحة.
  • Insufficient memory to proceed with setup. الذاكرة غير كافية لمتابعة الإعداد.
  • You must accept the license agreement to proceed with installation. يجب الموافقة على اتفاقية الترخيص لمتابعة التثبيت.
  • Do you want to proceed with the split anyway? هل تريد متابعة التقسيم على أية حال؟
- Click here to view more examples -
IX)

انتقل

VERB
  • Proceed to service corridor on the opposite side. إنتقل إلى ممر الخدمة .على الجانب المقابل
  • Then proceed to step two. انتقل بعد ذلك إلى الخطوة الثانية.
  • Proceed to the highlighted route. انتقل إلى مسار الضوء.
  • If you're ready, proceed to the next section. اذا كنت مستعداً انتقل الي الفصل التالي.
  • I shall now proceed to read the message. وأنتقل الآن إلى قراءة هذه الرسالة:
  • Proceed to the next step to ... انتقل إلى الخطوة التالية لتمكين ...
- Click here to view more examples -

proceeding

I)

المتابعه

NOUN
  • Please save your work and close all programs before proceeding. الرجاء حفظ عملك ثم إغلاق كافة البرامج قبل المتابعة.
  • Before proceeding, review your settings. قبل المتابعة، قم بمعاينة الإعدادات لديك.
  • You have to select fields before proceeding. يجب تحديد الحقول قبل المتابعة.
  • You must delete these before proceeding. يجب أن تحذف هذه الخطوات قبل المتابعة.
  • Please correct them before proceeding. يرجى تصحيحها قبل المتابعة.
  • All empty packages must be filled before proceeding. يجب أن تتم تعبئة جميع الحزم الفارغة قبل المتابعة.
- Click here to view more examples -
II)

انطلاقا

VERB
Synonyms: out
  • Proceeding from our general stance towards ... وانطﻻقا من موقفنا العام حيال ...
  • Proceeding from this assumption, ... وانطﻻقا من هذا اﻻفتراض، ...
  • Proceeding from a mutual resolve to ... وانطﻻقا من تصميمهما المشترك على ...
  • proceeding that would mean an upset. انطلاقا من شأنه أن يعني مفاجأة.
  • Proceeding from this premise, and also on ... وانطﻻقا من هذه الفرضية، واستنادا ...
  • embarrassment which, though proceeding from shyness and the fear ... الإحراج الذي ، وإن كان انطلاقا من الخجل والخوف ...
- Click here to view more examples -
III)

الشروع

VERB
  • ... follow last year's precedent in proceeding with voting on draft ... ... اتباع سابقة العام الماضي لدى الشروع في التصويت على مشاريع ...
  • companies before proceeding tremendous amounts of money قبل الشروع الشركات كميات هائلة من المال
  • proceeding to particulars which greatly الشروع في التفاصيل التي كثيرا
  • court proceeding different from a if this were being held ... المحكمة الشروع مختلفة من إذا كانوا محتجزين هذا ...
  • Before proceeding to the consideration of the draft resolution as a ... وقبل الشروع في النظر في مشروع القرار ككل ...
  • Before proceeding with the pillar emplacement, the ... وقبل الشروع في وضع العلامات الحدودية، ...
- Click here to view more examples -
IV)

الدعوي

NOUN
  • ... enough to order that proceeding, we had not time. ... يكفي لأجل تلك الدعوى ، كان لدينا ليست وقتا.
  • ... the claim which was the object of the proceeding. ... اﻻدعاء الذي هو موضوع الدعوى.
  • ... to certify whether the proceeding is related to official duties ... ... بأن يشهد بما إذا كانت الدعوى تتصل بواجبات رسمية ...
  • After proceeding a few miles, ... بعد الدعوى على بعد أميال قليلة ، ...
  • She was then proceeding to all the particulars of ... كانت الدعوى بعد ذلك الى تفاصيل كل ...
  • She was proceeding directly to her favourite walk, when ... كانت الدعوى مباشرة على المشي المفضلة لديها ، وعندما ...
- Click here to view more examples -
V)

الاجراء

NOUN
  • The attorney general has affirmed the legitimacy of this proceeding. وقد أكد النائب العام شرعية هذا الإجراء.
  • This is a civil proceeding. فالإجراء هو إجراء مدني.
  • This proceeding permits the identification of a suitable person in the ... ويسمح هذا الإجراء بتعيين الشخص الملائم في ...
  • proceeding had offended him: asserting that وكان الإجراء أساء له : مؤكدا أن
  • ... you to remove her from the proceeding, please. ... منك ان تخرجها من الإجراء, رجاءً.
  • The insolence of this proceeding was extraordinary, yet ... وكان وقاحة من هذا الإجراء استثنائي ، ولكن ...
- Click here to view more examples -
VI)

المضي قدما

VERB
  • The answer is that ways of proceeding have been discussed. واﻻجابة هي أن طرق المضي قدما قد تم بحثها.
  • ... between these proposals by proceeding as follows. ... بين هذه الاقتراحات بالمضي قدما على النحو التالي.
  • ... some basic principles for proceeding with the reform, ... ... بعض المبادئ الأساسية للمضي قدما بعملية الإصلاح، ...
  • ... the project objectives and structure before proceeding any further. ... لأهداف المشروع وهيكله قبل المضي قدما إلى أبعد من ذلك.
  • ... been in the habit of proceeding with the marvellous ... كانوا في العادة من المضي قدما في رائعة
  • ... with a good basis for proceeding with negotiations to finalize the ... ... بأساس طيب للمضي قدماً في المفاوضات من أجل الانتهاء من ...
- Click here to view more examples -
VII)

دعوي

NOUN
  • This memo is part of a legal proceeding. هذا المستند جزءاً من دعوى قانونية
  • proceeding without wasting a moment in دعوى دون إضاعة لحظة في
  • famous carpet-bag, a proceeding that seemed to deprive ... السجاد الشهيرة حقيبة ، دعوى على ما يبدو لحرمان ...
  • ... court or by a written communication in a specific proceeding. ... المحكمة أو برسالة خطية في دعوى محددة.
  • ... by a written communication in a specific proceeding. ... برسالة كتابية في دعوى محددة.
  • ... by a written communication in a specific proceeding. ... برسالة كتابية في دعوى محددة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تسير

VERB
Synonyms: going, walked, paces
  • Developments are proceeding much more slowly in private enterprise. 185 - تسير التطورات ببطء في المؤسسات الخاصة.
  • was proceeding in the most ordinary way. تسير في الطريق العادي.
  • travelers were proceeding slowly along. والمسافرين تسير ببطء على طول.
  • ... being more focused and proceeding at an accelerated pace. ... وأنها أصبحت أكثر تركيزاً وأنها تسير بخطى متسارعة.
  • trial was proceeding, to ensure the safety of ... وتسير محاكمة، لضمان سلامة من ...
  • Proceeding on the plan which they had decided ... تسير على الخطة التي كانت قد قررت ...
- Click here to view more examples -
IX)

تمضي

VERB
Synonyms: go, proceed, go ahead
  • ... those consultations have been constructive, and they are proceeding. ... كانت تلك المشاورات بناءة وتمضي قدما.
  • These negotiations are proceeding in a manner satisfactory ... وتمضي هذه المفاوضات بطريقة مرضية ...
  • ... on this problem are "proceeding not very smoothly." ... حول هذه المشكلة " لا تمضى بسلاسة بالغة ".
  • ... the secretariat that it is not proceeding with any questions of ... ... الأمانة بأنها لا تمضي في العمل بخصوص أية مسائل ...
  • ... this subject, and is proceeding with an accelerated implementation plan ... ... بهذا الموضوع، وتمضي في وضع خطة معجلة للتنفيذ ...
- Click here to view more examples -

pursuing

I)

متابعه

VERB
  • What then was the point of pursuing a bilateral dialogue? إذن ما جدوى متابعة أي حوار ثنائي؟
  • I should consider pursuing it. يجب أن أفكر في متابعة ذلك.
  • Many entities have been pursuing that mandate. ولقد دأبت كيانات كثيرة على متابعة هذه الوﻻية.
  • In pursuing environmental sustainability, countries ... وفي مجال متابعة اﻻستدامة البيئية، يجب على الحكومات ...
  • In pursuing capacity development goals, ... 10 ومتابعة لأهداف تنمية القدرات، ...
  • In pursuing the goal of sparing children the suffering and ... وفي متابعة هدف عدم تعريض الأطفال للمعاناة والفظائع ...
- Click here to view more examples -
II)

السعي

VERB
  • The purpose of life is pursuing happiness. الهدف من الحياة هو السعي لتحقيق السعادة
  • ... only legitimate reason for pursuing sustainable development. ... السبب المشروع الوحيد للسعي من أجل التنمية المستدامة.
  • ... forbid women from seeking an education or from pursuing work. ... يمنع المرأة من طلب العلم أو السعي للعمل.
  • is probably for the better pursuing peak وربما للأفضل ذروة السعي
  • pursuing for many years a glorious career السعي لسنوات عديدة مهنة مجيد
  • recognizing their small number, in pursuing their conquerors. الاعتراف عددهم صغير ، في السعي من الغزاة.
- Click here to view more examples -
III)

اتباع

VERB
  • By pursuing an integrated population policy, ... وباتباع سياسة سكانية متكاملة، ...
  • ... indicated a strong interest in pursuing this approach. ... أبدته من اهتمام شديد باتباع هذه النهج.
  • ... mutually profitable economic projects and pursuing a policy of reconciliation. ... مشاريع اقتصادية مربحة للجميع واتباع سياسة مصالحة.
  • ... in developing countries that pursuing the kind of development strategies which ... ... في البلدان النامية وهي أن اتباع نوع استراتيجيات التنمية التي ...
  • ... avoid any possible distortion in pursuing the approved programme priorities ... ... تجنب أي خلل في اتباع الأولويات البرنامجية المقررة، ...
  • ... project company for the purpose of pursuing a policy of low ... ... لشركة المشروع بقصد اتباع سياسة تقوم على خفض ...
- Click here to view more examples -
IV)

مواصله

VERB
  • We are committed to pursuing vigorously the negotiations at ... ونحن ملتزمون بمواصلة المفاوضات بنشاط في ...
  • We are committed to pursuing mutually beneficial cooperation to ... ونحن ملتزمون بمواصلة التعاون المفيد للجانبين من أجل ...
  • These include pursuing economic growth and limiting ... ومن هذه المبادرات مواصلة النمو الاقتصادي والحد ...
  • They are committed to pursuing their efforts to that ... وأكدوا أنهم ملتزمون بمواصلة جهودهم لتحقيق تلك ...
  • ... pose the greatest challenge to pursuing this universal approach. ... تمثل أكبر تحدٍ أمام مواصلة إعمال هذا النهج الشامل.
  • ... as an alternative to pursuing enrichment and reprocessing activities. ... باعتبار ذلك بديلاً لمواصلة أنشطة الإثراء وإعادة المعالجة.
- Click here to view more examples -
V)

تتابع

VERB
  • Is the replicant still pursuing its target? هل النسخة مازالت تتابع هدفها؟
  • pursuing an hour or more. تتابع ساعة أو أكثر.
  • The mission was actively pursuing the question of funding ... وذكروا أن البعثة تتابع بنشاط مسألة توفير الموارد المالية ...
  • Pursuing her way along the lane, ... تتابع طريقها على طول الممر ، وقالت ...
  • pursuing my movements with apathetic eyes. تتابع تحركاتي بعينين غير المبالين.
  • The Commission is pursuing this matter. وتتابع اللجنة هذه المسألة.
- Click here to view more examples -
VI)

تسعي

VERB
  • They are now pursuing the use of this ... وهي تسعى اﻵن إلى استخدام هذا ...
  • ... are therefore important goals that the independent expert is pursuing. ... هي بالتالي أهداف هامة تسعى الخبيرة المستقلة إلى تحقيقها.
  • ... armament levels and are not pursuing the destruction of armaments as ... ... مستويات التسلح، وﻻ تسعى إلى تدمير اﻷسلحة كما ...
  • that is what they're pursuing here هذا هو ما تسعى انهم هنا
  • Our country is pursuing a new strategy in ... بلادنا تسعى للحصول على جديد استراتيجية في ...
  • He said his country was still pursuing the extradition of 70 ... وذكر ان بلاده مازالت تسعى الى تسليم 70 من ...
- Click here to view more examples -
VII)

تتبع

VERB
  • We have witnessed countries pursuing policies to reach out ... وقد شهدنا بلدانا تتبع سياسات للتقارب مع ...
  • ... numerous developing countries that are pursuing sound policies (as per ... ... عددا كبيرا من البلدان النامية التي تتبع سياسات سليمة (حسب ...
  • ... future warfare and was keen on pursuing some of the consequent ... ... لحروب المستقبل، كما حرص على تتبع بعض اﻵثار التي قد ...
  • ... the three bodies, while pursuing the common objective of strengthening ... ... الهيئات الثلاث، وإن كانت تتبع هدفا واحدا هو تعزيز ...
  • creatures, one pursuing the other (as we ... المخلوقات ، واحدة تتبع الأخرى (كما أننا ...
  • ... , who were reportedly pursuing a group of smugglers at ... ... ، ذُكر أنها كانت تتبع جماعة من المهربين عند ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • ... in training measures and was pursuing its dialogue to identify sectors ... ... في التدابير التدريبية وتواصل حوارها لتحديد القطاعات ...
  • ... while developing countries were pursuing structural reform, particularly with ... ... حين أن البلدان النامية تواصل اصﻻحها الهيكلي وخاصة فيما ...
  • Today, the Transitional Government is pursuing negotiations with the latter ... واليوم، تواصل الحكومة الانتقالية المفاوضات مع الأخير ...
- Click here to view more examples -
IX)

ملاحقه

VERB
  • ... and complexities faced domestically in pursuing those schemes were multiplied. ... والتعقيدات المصادفة محليا في ملاحقة تلك المخططات مضاعفة.
  • ... explore with them ways of better pursuing such cases at a ... ... وﻻستكشاف وسائل أفضل لمﻻحقة تلك الحاﻻت على مستويات ...
  • ... , greater speed in pursuing assets, and more ... ... ، ومزيد من السرعة في ملاحقة الموجودات ومزيد من ...
  • ... aside the telescope, and the pursuing ... جانبا التلسكوب ، وملاحقة
  • Instead of pursuing any weightier topic, ... بدلا من ملاحقة أي ثقل الموضوع، ...
- Click here to view more examples -

hold

I)

عقد

VERB
  • I tried to hold it all together. حاول أنا لعقد كل ذلك معا.
  • He put you on hold? وضع ولكم على عقد؟
  • Hold them off as long as you can. عقد لهم قبالة طالما يمكنك.
  • Hold it a minute. لأنه عقد لمدة دقيقة .
  • Come on, just hold on. هيا، مجرد عقد على.
  • We show them how to hold. نحن نوضح لهن كيف لعقد.
- Click here to view more examples -
II)

امسك

VERB
  • Just hold me and follow me. أمسك بي واتبعني فقط
  • Hold this a minute, darling. أمسك هذه للحظة ، عزيزي.
  • Just come here and hold me! تعال هنا و أمسك بي!
  • Now hold the phone there. الآن أمسك الهاتف هناك.
  • In other words, hold my hand. بكلــمة أخرى ، أمسك يدي
  • If you don't like it dad, hold my hand. إذا لم نكن تريد الموت أمسك بيدي
- Click here to view more examples -
III)

تعقد

VERB
  • That can hold a larger number. يمكن أن تعقد عددا أكبر.
  • The commissions hold annual sessions. وتعقد هذه اللجان دورات سنوية.
  • I think she can hold her own. ويسلي : أعتقد أنها يمكن أن تعقد بلدها.
  • It may hold a hearing. ويجوز لها أن تعقد جلسة.
  • You hold great hope for this meeting. أنت تعقد أملا كبيرا على هذا الاجتماع.
  • Each of the regional groups will hold group meetings at a ... تعقد كل مجموعة من المجموعات الإقليمية اجتماعاً للمجموعة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعقد

VERB
Synonyms: held, convene, complicate
  • And i will hold my tongue no further. وسوف يعقد لساني في مكان اخر.
  • The participants hold team meetings and case conferences. ويعقد المشاركون اجتماعات للفرق ومؤتمرات للحالات.
  • Some hold each other tightly, ... بعض يعقد بعضها البعض بإحكام ، ...
  • I could hold him on the flat at ... ويمكنني أن يعقد له على شقة في ...
  • The chambers hold four regular sessions each year. ويعقد المجلسان في كل سنة أربع دورات عادية.
  • We wouldn't hold cotton waste, let alone air. ونحن لن يعقد نفايات القطن، ناهيك عن الهواء.
- Click here to view more examples -
V)

اضغط

VERB
Synonyms: press, click, tap, push
  • Hold down the left mouse button and drag ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار واسحب ...
  • Hold down the left mouse button ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • On the sequence diagram, hold the mouse button down ... على مخطط التسلسل، اضغط زر الماوس باستمرار ...
  • To draw the polygon, hold down the left mouse button ... لرسم مضلع، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • To draw a rectangle, hold down the left mouse button ... لرسم مستطيل، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • ... declare a variable to hold the object, and ... ... بالتصريح عن متغير اضغط على الكائن، ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاستمرار

VERB
  • He put me on hold. وضعت لي على الاستمرار.
  • She kept her hold on life still. وكانت تحتفظ لها الاستمرار في الحياة حتى الآن.
  • Absurd ideas took hold upon him. أخذت الأفكار عبثية الاستمرار عليه وسلم.
  • Press and hold the volume down and ... اضغط مع الاستمرار على كلٍ من مفتاح خفض مستوى الصوت ومفتاح ...
  • In camera, press and hold the shutter button to ... في الكاميرا، اضغط مع الاستمرار على زر الالتقاط لالتقاط ...
  • First, press and hold the left mouse button. أولاً، اضغط مع الاستمرار على زر الماوس الأيسر.
- Click here to view more examples -
VII)

الاحتفاظ

VERB
  • I like to hold on to things. وأحبّ الاحتفاظ بالأشياء.
  • How do you keep hold of friends? كيف يمكنك الاحتفاظ بالأصدقاء؟
  • You just can't hold a relationship together. أنت لا تستطيع الاحتفاظ بعلاقتك معها
  • They are just used to hold calculation data. فهي تستخدم فقط للاحتفاظ ببيانات الحساب.
  • Please hold all questions until the end of the tour. ارجو الاحتفاظ بالاسئلة حتى نهاية الجولة.
  • Please hold all comments to the end of the lecture. الرجاء الإحتفاظ بجميع التعليقات .حتى نهاية المُحاضرة
- Click here to view more examples -
VIII)

تحمل

VERB
  • You hold this painting in your hands. عندما تحمل هذه اللوحة بين يديك، تغادر
  • Can you hold this? هل يمكنك أن تحمل هذا؟
  • Only you hold the power within you. أنتَ الوحيد الذي تحمل القوّة بداخلكَ.
  • Can you hold this for a second? هل بالإمكان أن تحمل هذه لمدة يثني عليه؟
  • Will you hold this for me? هل تحمل هذا لي؟
  • Will you hold this knife? هل تحمل هذا السكين ؟
- Click here to view more examples -
IX)

الانتظار

NOUN
Synonyms: wait, standby, queue
  • Can you hold on for just one second? هل يمكنك الإنتظار للحظة ؟
  • We might have to put that escape plan on hold. ربما علينا وضع خطة الهرب في الانتظار
  • Can you hold on for one second? أيمكنك الإنتظار للحظة؟
  • Can you hold on for a second? أيمكنك الإنتظار للحظة؟
  • Can you hold on for a second? هلّ تستطيع الإنتظار لحظة؟
  • Can you hold on for a second? هل يمكنكِ الإنتظار قليلا ً ؟
- Click here to view more examples -
X)

اجراء

VERB
  • I intend to hold the audition next week. أَنْوى إجْراء تجربة الأداء الإسبوع القادم.
  • In order to hold substantial discussions on certain issues ... ومن أجل إجراء نقاشات موضوعية بشأن مسائل معينة ...
  • ... the substantive session made it impossible to hold such consultations. ... الدورة الموضوعية جعل من المستحيل إجراء تلك المشاورات.
  • Bring pegs to hold him. أوتاد لاجراء تحقيق معه.
  • No, but you cannot hold your eyes! لا، ولكن لا يمكنك اجراء عينيك!
  • he had a sense of having at last taken hold. كان لديه إحساس وجود في الماضي اجراء اتخاذها.
- Click here to view more examples -

carry

I)

تحمل

VERB
  • You carry his knife and you wear his coat. كنت تحمل سكين له ولكم ارتداء معطف له.
  • Want to carry the flag? تريد أن تحمل الراية ؟
  • Do you always carry this with you? هل تحمل هذا دائماً معك ؟
  • We carry all the risk and overhead. وتحمل كل المخاطر والتنصت
  • Next time, you carry the case. فى المرة القادمة ،أنت تحمل الحقيبة
  • You carry something of great importance. لأنك تحمل شىء ذو أهمية كبيرة
- Click here to view more examples -
II)

حمل

VERB
  • State roads can't carry coal trucks up that mountain. لا تستطيع طرق الولاية حمل شاحنات الفحم إلى الجبال
  • Why did we have to carry this thing eight blocks? لماذا علينا حَمل هذا 8 بنايات؟
  • Carry on the search men! حمل الرجال على البحث!
  • I can not imagine life carry! لا يُمكنُني تَخيل الحياة بِحمل !
  • Are you licensed to carry in this state? أأنت مرخص لحمل هذا في الولاية؟
  • Did he carry that too? هل حمل ذلك ايضاً ؟؟
- Click here to view more examples -
III)

احمل

VERB
Synonyms: hold, carried
  • Carry a big stick. أحمل عصا كبيرة, لطيف
  • I carry mints with me sometimes. أنا أحمل النعناع معي أحياناً
  • I have to carry another life in me. عليّ أن أحمل حياة أخرى بداخلي
  • I carry another child? هل احمل طفلا آخر ؟
  • You too, carry that sign. أنت أيضاً ، احمل هذه العلامة .
  • Carry my body through space and time. احمل جسمي الي الفضاء عبر الوقت
- Click here to view more examples -
IV)

يحمل

VERB
  • He used to carry things in his hat. هو كَانَ يَحْملُ الأشياءَ في قبعتِه.
  • But who could carry off a machine that heavy? لكن من يمكن أن يحمل تلك الماكينة الثقيلة؟
  • You are the one to carry all this ummah. أنت الشخص الذي عليه أن يحمل كل الأمة .
  • Look at him runaway, afraid he'll carry bags. ،انظروا إليه يهرب ويخاف من أن يحمل الحقائب
  • To carry your name and make you proud. لكى يحمل إسمك ويجعلك فخوراًَ به
  • Let someone else carry this curse. دع شخصاً آخراً يحمل هذه اللعنة أنت حر الآن
- Click here to view more examples -
V)

يحملون

VERB
  • They carry gold, not paper dollars. إنهم يحملون الذهب وليس العملات الورقية
  • They work with a lookout, carry radios. يعملون على أبراج المراقبة، يحملون أجهزة إرسال.
  • Others carry a big stick. "آخرون يحملون عصا كبيرة"
  • Those who carry the loads of this world are ... أولئك الذين يحملون حمولة هذه الدنيا هم ...
  • Only the ones who carry this honor, can know the ... الوحيدون الذين يحملون هذا الشرف ، يمكنهم معرفة ...
  • ... the border alone, they sometimes carry falsified identity documents. ... الحدود وحدهم، إلا أنهم يحملون أحيانا وثائق هوية مزورة.
- Click here to view more examples -
VI)

حملها

VERB
Synonyms: carried
  • Can we help you carry her out? هل يمكننا المساعدة في حملها؟
  • Will you be able to carry it to akhirah? هل ستكون قادر على حملها الى الآخرة ؟
  • I carry it no further than that. أنا حملها إلى أبعد من ذلك.
  • And they carry it with them throughout their whole life. وأنها حملها معهم طوال حياتهم كلها.
  • And neither one of us can carry it out. ولا احد منا يمكنه حملها للخارج
  • Do you want to carry her on your back? هل تريدين حملها على ظهرك ؟
- Click here to view more examples -
VII)

نحمل

VERB
  • May we carry that jewel's essence too. نرجو أن نحمل جوهر هذه الجوهرة أيضاً .
  • We have to carry these two. علينا ان نحمل هذين انتهى
  • I think we all carry that night with us. أعتقد أننا جميعاً نحمل تلك الليلة معنا
  • Why carry the cage? لماذا نحمل القفص؟
  • We will all carry rocks if necessary. سوف نحمل كلنا الصخور إذا ما تطلب الأمر.
  • That we carry forth things from the previous generation. إننا نحمل أشياء من الجيل السابق
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

VERB
  • If you want, we can carry on later. إذا أردت يمكننا الاستمرار لاحقاً
  • All with born sons to carry on their name. كلهم أبناء ولدوا للإستمرار بسمعتهم.
  • This is going to carry on for a few ... هذا هو الذهاب الى الاستمرار في الملاعب لبضعة ...
  • To carry on with her family, or stay behind ... ،الاستمرار مع عائلتها ،أو البقاء ...
  • We can carry on pretending, if it makes you ... ،يمكننا الاستمرار بالتمثيل .إن كان يجعلكِ ...
  • Carry on pushing and go ... الاستمرار في دفع وذهاب ...
- Click here to view more examples -

viability

I)

صلاحيه

NOUN
  • The viability of this policy stems from systems of control over ... وتنشأ صلاحية هذه السياسة عن نُظم السيطرة على ...
  • ... science and technology on the viability of existing international instruments. ... مجال العلم والتكنولوجيا على صﻻحية صكوك دولية قائمة.
  • ... petroleum and demonstrate the viability of renewable energy to meet ... ... النفط وتبرهن على صلاحية الطاقة المتجددة للوفاء ...
  • ... of technology, including viability of technological choices; ... التكنولوجيا، بما في ذلك صلاحية الخيارات التكنولوجية؛
  • ... the transfer of technology, including viability of technological choices; ... لنقل التكنولوجيا، بما في ذلك صلاحية الخيارات التكنولوجية؛
- Click here to view more examples -
II)

الجدوي

NOUN
  • the viability online alive now على الانترنت الجدوى على قيد الحياة الآن
  • The long-term viability of the system must be ensured ... ويجب ضمان الجدوى طويلة الأمد للنظام ...
  • ... , human security, viability and development are today the ... ... والأمن البشري والجدوى والتنمية، هي اليوم ...
  • ... and governments to improve the economic viability of rural communities. ... المحلي والحكومات لتحسين الجدوى الاقتصادية للمجتمعات الريفية.
  • ... articulate a strategy for attaining financial viability. ... أن يعد استراتيجية لتحقيق الجدوى المالية.
- Click here to view more examples -
III)

جدوي

NOUN
  • ... environmental assets and the viability of the use of indigenous species ... ... من الثروات البيئية، وجدوى استخدام اﻷنواع المحلية كمحاصيل ...
  • ... specific conclusions on the viability of a model law. ... استنتاجات محددة بشأن جدوى إعداد قانون نموذجي.
  • ... In order to ensure the viability of this programme in terms ... ... ومن أجل ضمان جدوى هذا البرنامج من حيث ...
  • ... every Member will determine its viability. ... جميع الدول الأعضاء ستقرر جدوى المنظمة.
  • ... strengthening of the efficiency and viability of this extremely important Treaty ... ... في تدعيم كفاءة وجدوى هذه المعاهدة الهامة للغاية ...
- Click here to view more examples -
IV)

قابليه

NOUN
Synonyms: portability, mcse
  • That additional cost limited the viability of the cotton trade ... وهذه التكلفة الإضافية تحد من قابِلية تجارة القطن للبقاء ...
  • ... that artificially limit the viability of our societies. ... التي تحد بصورة مصطنعة من قابلية مجتمعاتنا للحياة.
  • ... of trade liberalization on the viability of domestic enterprises, ... ... على تحرير التجارة في قابلية المشاريع المحلية للاستمرار فقد ...
  • ... large industry - the viability of this sector depends on ... ... الصناعة الكبيرة - ويتوقف قابلية هذا القطاع للبقاء على ...
  • ... informed the Committee that the viability of the system would be ... ... بإبﻻغ اللجنة بأن قابلية النظام لﻻستمرار ستكون ...
- Click here to view more examples -
V)

الصلاحيه

NOUN
  • ... would significantly improve the economic viability of biomass. ... ستؤدي إلى تحسين كبير للصﻻحية اﻻقتصادية للكتلة اﻷحيائية.
  • Five per cent viability test اختبار الخمسة في المائة للصلاحية
  • The project has demonstrated the technical viability, commercial competitiveness and ... وقد أثبت المشروع الصلاحية التقنية وقدرة التنافس التجاري والمواءمة ...
  • ... to restore growth and external viability. ... ﻻسترداد النمو والصﻻحية في الميدان الخارجي.
  • ... technical data, long-term viability of the project, ... ... والبيانات التقنية، والصﻻحية الطويلة اﻷجل للمشروع، ...
- Click here to view more examples -
VI)

استمراريه

NOUN
  • ... situation will jeopardize the viability of what has so far ... ... الحالة سيُعرض للخطر استمرارية ما يُعد، حتى اﻵن، ...
  • ... of issues key to the viability of the peace process. ... لقضايا ذات الأهمية الجوهرية لاستمرارية عملية السلام.
  • ... is central to the viability of field presences. ... بأهمية مركزية لاستمرارية الوجود الميداني.
  • ... least likely to impair the viability of a species or an ... ... على احتمال أقل للإضرار باستمرارية أحد الأنواع الحية أو ...
  • ... presenting options for building long-term financial viability. ... تقدم خيارات لبناء استمرارية مالية طويلة الأجل.
- Click here to view more examples -
VII)

بقاء

NOUN
  • ... crucial to the organization's viability. ... حاسمة بالنسبة لبقاء المنظمة.
  • ... to ensuring the financial viability of curative services and the development ... ... في كفالة اﻹمكانات المالية لبقاء الخدمات العﻻجية وتنمية ...
  • ... jeopardizing the long-term viability of the international financial institutions ... ... أن نعرّض للخطر بقاء المؤسسات المالية الدولية في المدى الطويل ...
  • ... placed a heavy strain on the Treaty's viability. ... تشكل تهديدا خطيرا لبقاء المعاهدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

NOUN
  • ... promote the effectiveness and viability of the organization; ... وتعزيز فعالية المنظمة وقدرتها على الاستمرار؛
  • ... way to scepticism over the viability of the peace plan. ... الطريق للتشكك في قدرة خطة السلام على الاستمرار.
  • ... great impact on their viability and effectiveness. ... تأثير كبير على قدرتها على الاستمرار وعلى فعاليتها.
  • ... a sound basis found for its future financial viability. ... وإيجاد قاعدة سليمة لقدرتها على الاستمرار المالي في المستقبل.
  • ... or pensions central to the viability of return. ... أو المعاشات التي تعتبر مركزية لعودة قابلة للاستمرار.
- Click here to view more examples -

still

I)

لا يزال

ADV
Synonyms: remains, continues
  • But you can still live. لكن لا يزال بوسعك أن تحيا.
  • Make yourself at home, there's still more. كن كأنك في بيتك لا يزال هناك المزيد
  • That means he's still mine to find. "أي أنّه لا يزال ملكي لأجده"
  • And we have a problem here still. ولا يزال لدينا مسألة هنا
  • It still is possible to create duplicate records. لا يزال من الممكن إنشاء سجلات مكررة.
  • Do they still have sandwiches there? هل لا يزال لديهم شطائر هناك ؟
- Click here to view more examples -
II)

لا تزال

ADV
Synonyms: remains, continues
  • Do you still want the box? هل لا تزال تريد المربع؟
  • It is still worth exploring. انها لا تزال جديرة بالاستكشاف.
  • So she still cares. حتى انها لا تزال تهتم.
  • You want to explain why you're still in here. أتريد أن تشرح لمَ لا تزال هنا
  • You think she's still in town? أتظنّين أنّها لا تزال في المدينة؟
  • If it's still in the city. ان كانت لا تزال في المدينة
- Click here to view more examples -
III)

ما زال

ADV
Synonyms: remains, continues
  • Is it still out there? ls هو ما زال هناك؟
  • Who is still here, man? من الذي ما زال هنا يا رجل ؟
  • This season, the price is still low. ويقول على هذا الموسم ، السعر ما زال منخفضا .
  • Still several floors under construction. ما زالَ هناك عِدّة طوابق قيد الإنشاء
  • The cot still up there? المهد ما زال فوق هناك؟
  • The physical device may still be present in your computer. وقد يكون الجهاز الفعلي ما زال موجوداً في الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
IV)

ما زلت

ADV
  • You still in the game? أنت ما زِلتَ في اللعبةِ؟
  • I still don't know what you need me for. ما زلتُ لا أعلم لماذا تريدني - أنت عبقري
  • I still think he's the only lead we got. ما زلت أظن أنه الخيط الوحيد الذي نملكه
  • You still want the money? هل ما زلت تريد النقود؟
  • I still think it's missing something. ما زلت اعتقد أنه ناقص.
  • Still number two, and you already draw your sword? حتى الان رقم 2 وما زلت تحمل سيفك ؟
- Click here to view more examples -
V)

لازال

ADV
  • Is he still doing six a day? هل لازال يشرب ستة خلال اليوم؟
  • There is still work to be done. لازال هناك عمل لابد أن نقوم به
  • But you can still make it work, right? لكن لازال بإمكانك تشغيله، صحيح؟
  • You can still put the brakes on this thing. لازال بإمكانك إيقاف هذا الشيء
  • There is still nothing here. لازال لا يوجد شىء.
  • You think it's still there? أتظن أنه لازال موجوداً؟
- Click here to view more examples -
VI)

لازلت

ADV
  • I still don't know which one. لازلت لا أعرف أي واحدٍ منهما.
  • I still can't make him out. لازلتُ لا أستطيع الوصول إليه.
  • I can still swing a sword with either hand. لازلتُ استطيع ان اقاتل بالسيف بأحدى يدي.
  • I still read tons. لازلت اقرأ العديد من الكتب
  • I still need a medical reason to list her. شكراً للتوضيح لازلت أحتاج سبباً طبياً لتسجيلها
  • Still looking into that case. لازلتِ تبحثين في هذه القضية
- Click here to view more examples -
VII)

تزال

ADV
  • So are you still hoping for a reconciliation? إذا, ألا تزال تأمل تسوية الخلاف؟
  • You still think they're just writing together? ألا تزال تعتقد أنهم كانوا يكتبون سوياً؟
  • So why is she still alive? لماذا ما تزال على قيد الحياة إذاً؟
  • And you should do it now while you still can. و يجب عليك فعلها الآن بينما تزال بإستطاعتك ذلك
  • What you still doing here? ما الذي تزال تفعله هنا؟
  • Why are you still standing there? لماذا ما تزال تقف هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

يزال

ADV
Synonyms: removed
  • You still like it here? الا يزال المكان يروق لك؟
  • The two men are still inside. ما يزال الرّجلان في الدّاخل.
  • He still wearing the hat? الا يزال يرتدي القُبعة؟
  • Maybe you still have the trace on you. لربّما ما يزال الأثر موجوداً عليك
  • Why is he still alive? لماذا ما يزال حيّا؟
  • Think he might be still alive, maybe hiding out. أظن أنه قد ما يزال حياً ربما يختبئ
- Click here to view more examples -
IX)

ما زلنا

ADV
  • You think that we're still friends? أتظنين أننا ما زلنا أصدقاء؟
  • But we still don't know who started all this. لكنّنا ما زلنا لا نعرف من بدأ كلّ هذا.
  • We three are still alive. نحن الثلاثة ما زلنا أحياء.
  • Are we still on for the movie tomorrow night? هل ما زلنا على موعدنا لرؤية الفيلم ليلة الغد ؟
  • You think we still are? أتعتقدين أننا ما زلنا كذلك؟
  • We still need to collect the remaining power cells. ما زلنا بحاجة لجمع خلايا الطاقة المتبقية
- Click here to view more examples -
X)

زلت

ADV
  • Why do you still teach? لما لا زلت تدرس؟
  • I can still read, you know. لا زلت أستطيع القراءة كما تعلمين
  • Why are you still here? لماذا لا زلتِ هنا؟
  • I still want us to be together. لا زلت أود ان نكون معاً
  • I still don't trust those two. لا زلت لا أثق بهما
  • I still have the ticket. لا زلت أحتفظ بالمخالفة
- Click here to view more examples -
XI)

بعد

ADV
Synonyms: after, yet
  • And a leg would be better still. وسوف يكون من الأفضل في ساقه بعد.
  • A definitive response on the matter is still pending. ولم يرد بعد أي رد نهائي بشأن الموضوع.
  • Ecological indicators are mentioned as still undeveloped. وذُكر أن المؤشرات البيئية بن تستخدم بعد.
  • You still haven't heard from your brother? هل عرفت شىء عن اخيك بعد - لا
  • You are still not forgiven. لم أغفر لك بعد.
  • But still not what you want. وماذا بعد هذا؟
- Click here to view more examples -

down

I)

اسفل

ADV
  • I can see that from down here. يمكنني رؤيته من أسفل هنا
  • You guys move down. أنت رجال يَتحرّكونَ أسفل.
  • The output is down the steps. إنّ الناتجَ أسفل الخطواتِ.
  • Pull your left hand down. إسحبْ يدّكَ اليسرى لأسفل.
  • Down the hall, eighth door on the left. أسفل الردهة ، الباب الثامن على اليسار
  • You really want to see my up and down? تُريدي حقاً أن تريني اعلي وأسفل؟
- Click here to view more examples -
II)

الاسفل

ADV
  • What happened down here? ماذا حدث بالأسفل هنا ؟
  • Do your legs reach down there? ـ هل وصلت قدميك الى الأسفل؟
  • He was down there. لقد كان هناك بالأسفل
  • I see a way up and a way down. أرى سبيلًا للأعلى وآخر للأسفل.
  • Pull down your pants. إسحب للأسفل ملابسك الداخلية.
  • What if there's something down there? ماذا لو كان شيءٌ في الأسفل؟
- Click here to view more examples -
III)

وصولا

ADV
  • The pasture's bitten down to nothing. للعض والمراعي وصولا الى لا شيء.
  • I jumped down to the else if. قفزت وصولا الى آخر إذا.
  • I have got this down to a science, okay? لقد حصلت على هذا وصولا الى العلم، حسنا؟
  • Nothing down it, right down to the joint. لا شيء إلى أسفل فإنه ، وصولا إلى المشترك.
  • We all are, down to the dog. نعم ، ونحن جميعا كذلك وصولا إلى الكلب
  • The child at last sank down to sleep in her arms ... غرق الطفل في الماضي وصولا الى النوم في ذراعيها ...
- Click here to view more examples -
IV)

هبوطا

ADV
  • He was pacing swiftly up and down his room. وكان سرعة تصل بسرعة وهبوطا غرفته.
  • The third fellow paced up and down. زميل ثالث الخطى صعودا وهبوطا.
  • But how about up and down? ولكن ماذا عن صعودا وهبوطا؟
  • What makes the plane go up and down? ما الذي يجعل الطائرة صعودا وهبوطا؟
  • The trader walked up and down for a time, ... مشى التاجر صعودا وهبوطا لبعض الوقت ، ...
  • How come it bumps up and down when there's no ... فكيف المطبات صعودا وهبوطا عندما لا يوجد أي ...
- Click here to view more examples -
V)

نزولا

ADV
Synonyms: downward, downwards
  • Back down the mountain. نزولا مع الجبل - اذهب
  • Down to the molecular bonds. نزولاً إلى الروابط الجزيئية.
  • I was walking up and down stairs. لقد كنت أستخدم السلالم صعوداً ونزولاً
  • Three miles up, three down! 5كلم صعوداً ، و5كلم نزولا
  • He was pacing swiftly up and down his room. كان يخطو سريعا صعودا ونزولا غرفته.
  • He went to stare up and down the street. ذهب إلى التحديق صعودا ونزولا في الشارع.
- Click here to view more examples -
VI)

استمرار

PREP
  • Then we need to shut this area down. ثم نحن بحاجة الى اغلاق هذا المجال باستمرار.
  • It is good fun throwing people down from the rooftop. يبدو مسلّياً رمي الناس باستمرار من على الأسطح
  • He beamed down at me. انه ابتسم في وجهي باستمرار.
  • And would this rose look better lower down? وسوف تبدو أقل وارتفع هذا أفضل باستمرار؟
  • Already his heart went down. ذهبت بالفعل قلبه باستمرار.
  • The sun went down. ذهبت الشمس باستمرار.
- Click here to view more examples -
VII)

انخفاض

ADV
  • And whether that stock is up or down. وسواء كانت البورصة فى ارتفاع أو انخفاض.
  • This keeps the cost down and builds in flexibility. وهذا يحافظ على انخفاض التكاليف ويضفي المرونة.
  • People are breathing down my neck. الناس في التنفس بانخفاض رقبتي.
  • He took down a heavy brown volume from ... تولى بانخفاض حجم الثقيلة البني من ...
  • Down in the darkest swamps, ... بانخفاض في أحلك المستنقعات ، ...
  • To keep inflation down, it will be ... وللإبقاء على انخفاض مستوى التضخم، سيكون ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ارضا

ADV
  • All he's got to do is stay down. كل ما يجب عليه الأن هو أن يبقى أرضاً
  • Would you put that down, please? هلاّ وضعتِ ذلك أرضاً، من فضلك ؟
  • You won that round, break him down! لقد فزت بتلك الجوله ، اسقطه أرضا
  • Just had to take her down, you know? كان عليّ رميها أرضاً , أتعرفين ما أقصده ؟
  • Put it down now! ارمي السكين - ارميه أرضاً الآن
  • Put it down and everybody step out. ضعه أرضاً وليخرج الجميع للخارج ، الجميع
- Click here to view more examples -
IX)

انخفض

ADV
  • Get down on your knees, hands behind your head. انخفض على ركبتيك وضع يديك خلف رأسك
  • Tolerance has gone down since you knew me. تحمّلي قد انّخفض .منذ كنتِ تعرفيني
  • Respiration is down to six a minute. التنفس انخفض لستّة في الدقيقة.
  • And then down here was the body tag. ثم انخفض هنا العلامة الجسم.
  • On the right, get down. على اليمين، انخفض!
  • She dropped down on her knees by a chair ... انخفض وزنها على ركبتيها من قبل الرئاسة ...
- Click here to view more examples -

persistence

I)

استمرار

NOUN
  • What a persistence of readiness! ما هو استمرار وجود استعداد!
  • The persistence of economic inequality between countries ... فاستمرار التباين الاقتصادي بين البلدان ...
  • The persistence of cultural traditions and customary law ... وإن استمرار التقاليد الثقافية والقانون العرفي ...
  • The persistence of a high rate of illiteracy is ... إن استمرار معدل اﻷمية المرتفع يُعد ...
  • Given the persistence of relatively high oil prices ... فبالنظر إلى استمرار الارتفاع النسبي لأسعار النفط ...
  • The persistence of this cleavage was a menace to world peace ... وأوضح أن استمرار هذا الانقسام يشكل تهديدا للسلم العالمي ...
- Click here to view more examples -
II)

المثابره

NOUN
  • Persistence and stamina, not gossiping! المثابرة والتحمل لا الثرثرة
  • ... but it will require still more patience and persistence. ... ولكنه يتطلب مزيداً من الصبر والمثابرة.
  • ... but it seemed it required more patience and persistence. ... لكنه يتطلب حسب ما يبدو مزيداً من الصبر والمثابرة.
  • ... building a presence, and it requires persistence. ... إثبات الوجود وتستلزم المثابرة.
  • solution of most plans for the working active method and persistence الحل لمعظم خطط لعمل طريقة نشطة والمثابرة
  • ... patience, respect, persistence and faith in this institution. ... والصبر والاحترام والمثابرة والإيمان بهذه المؤسسة.
- Click here to view more examples -
III)

الثبات

NOUN
  • This persistence points to the probable cause for ... ويشير هذا الثبات إلى السبب المحتمل لعدم ...
  • ... replied the minister, with some degree of persistence; ... أجاب الوزير ، مع قدر من الثبات ؛
  • ... which had only just acquired the attribute of persistence in his ... الوحيد الذي حصل للتو على سمة الثبات في بلده
- Click here to view more examples -
IV)

ثباتها

NOUN
V)

مثابره

NOUN
  • The persistence of the special rapporteurs had resulted in a ... ومثابرة المقررين الخاصين قد أدت إلى وضع ...
VI)

الاستمرار

NOUN
  • For more information, see Persistence in security settings. لمزيد من المعلومات، راجع الاستمرار في إعدادات الأمان.
  • Persistence in security settings occurs when: يحدث الاستمرار في إعدادات الأمان إذا:
  • Implementing serialization or persistence for a property when it is changed ... تنفيذ التسلسل أو الاستمرار لخاصية عند تغييرها ...
  • ... with everyone when she would yield to persistence. ... مع الجميع عندما كانت تخضع للاستمرار.
  • ... more information, see <a0> Persistence in security settings</a0> ... لمزيد من المعلومات، راجع <a0> الاستمرار في إعدادات الأمان</a0> ...
  • ... Committee notes that that persistence is reflected in women's predominance ... وتلاحظ اللجنة أن ذلك الاستمرار ينعكس في غلبة المرأة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اصرار

NOUN
  • Maybe it was just persistence. ربما كانت فقط إصرار.
  • What is the persistence of disbelief? ما هو إصرار الكفر ؟
  • This is amazing persistence from the journeyman player. هذا أصرار شديد , من لاعب مخضرم
- Click here to view more examples -
VIII)

ثبات

NOUN
  • ... on fish) due to persistence and bioaccumulation of dicofol. ... على الأسماك) نتيجة لثبات الديكوفول وتراكمه البيولوجي.
IX)

الاصرار

NOUN
  • Continued persistence and vigilance are required. الاستمرار في الإصرار واليقظة مطلوب.
  • Like I said, I always appreciate persistence. كما أقول ،دائماً أقدر الإصرار
  • The persistence of discriminatory and inequitable policies in international trade is ... إن الإصرار على السياسات التمييزية المجحفة في التجارة الدولية واحد ...
- Click here to view more examples -
X)

دوام

NOUN
Synonyms: time, lasting, permanence
  • ... in leadership roles is the persistence of stereotypes towards women ... ... في الأدوار القيادية هو دوام النماذج المبتذلة تجاه المرأة ...
  • persistence of pay and employment inequalities - دوام عدم المساواة في الأجر والوظائف
  • 6. The question of persistence of mines also dividing ... 6 وتثير مسألة دوام الألغام أيضاً انقساماً في ...
- Click here to view more examples -

continues

I)

يستمر

VERB
  • Recruitment for additional prison officers continues. ويستمر توظيف مزيد من الموظفين القائمين على السجون.
  • Production continues without any delays. ويستمر الانتاج دون اعاقات.
  • I sincerely hope that this trend continues. وآمل مخلصاً أن يستمر هذا الاتجاه.
  • I hope the weather continues. أرجو أن يستمر الطقس كذلك
  • He continues with the wall. هو يستمر في العمل على الحائط
  • The meeting continues until all participants have left the meeting. يستمر الاجتماع إلى حين مغادرة كافة المشاركين من الاجتماع.
- Click here to view more examples -
II)

ما زال

VERB
Synonyms: still, remains
  • I hope that continues to be the case. وأرجو أن يكون الوضع ما زال كذلك.
  • This project continues to experience implementation delays. وما زال هذا المشروع يواجه تأخيرات في التنفيذ.
  • This continues to pose a major public health challenge. وما زال هذا الأمر يشكل تحديا رئيسيا للصحة العامة.
  • As a result, the investigation continues. ونتيجة لذلك، ما زال التحقيق جاريا.
  • Progress continues to be made to enhance international cooperation ... 52 ما زال التقدّم يُحرز في سبيل تعزيز التعاون الدولي ...
  • Tracing continues, and in the ... وما زال يجري تتبع اﻷطفال، وفي ...
- Click here to view more examples -
III)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains
  • Unemployment among new immigrants continues to be a problem. 57 ولا تزال البطالة بين المهاجرين الجدد تمثل مشكلة.
  • The security situation in the camps continues to worsen. وﻻ تزال الحالة اﻷمنية في هذه المخيمات تزداد سوءا.
  • Yet it continues to refuse to take such a step. ومع ذلك فإنها ﻻ تزال ترفض اتخاذ هذه الخطوة.
  • This campaign continues to date. ولا تزال هذه الحملة قائمة حتى الآن.
  • Opportunity however continues to function. الفرصة لا تزال مع ذلك في العمل.
  • And that continues to inform his beliefs. والتي لا تزال تبلغ معتقداته.
- Click here to view more examples -
IV)

لا يزال

VERB
Synonyms: still, remains
  • But the world continues to face other challenges. ولكن العالم ﻻ يزال يواجه تحديات أخرى.
  • This concept continues to inspire my country today. ولا يزال هذا المفهوم يلهم بلدي حتى الآن.
  • This continues to be our approach. وهذا لا يزال هو نهجنا.
  • This initial assessment continues to be refined. ولا يزال هذا التقييم الأولي قيد التنقيح.
  • That approach continues to be technically and environmentally valid. ولا يزال هذا النهج صالحا من الناحيتين التقنية والبيئية.
  • The role of this factor continues to diminish. ولا يزال دور هذا العامل في تراجع.
- Click here to view more examples -
V)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • The case continues to arouse fierce passions in this city. القضيه تُواصلُ الإثارة العواطف العنيفة في هذه المدينةِ.
  • As world trade continues to increase at a ... 9 تواصل التجارة العالمية الازدياد بمعدل ...
  • To that end, it continues to engage and encourage countries ... ولتحقيق ذلك، تواصل اتصالاتها بالبلدان وتشجعها ...
  • If this continues, developing countries will be ... وإذا تواصل ذلك، لن تكون البلدان النامية ...
  • It also continues to provide financial assistance to individual students ... كما تواصل الحكومة تقديم مساعدة مالية إلى فرادى الطلاب ...
  • The ministry also continues its project of giving public recognition to ... وتواصل الوزارة مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات ...
- Click here to view more examples -
VI)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, pursue, keeps
  • It continues to have access to finance and arms. ويواصل الحصول على الأموال والسلاح.
  • The bottom part of the body continues to move. الجزء السفلي من الجسم يواصل التحرك
  • It continues the recipe of failure. وهو يواصل مسيرة الفشل.
  • Each primary partition following the extended partition continues this sequence. ويواصل كل قسم أولي يتبع القسم الموسع هذا التسلسل.
  • It continues to support that goal. وهو يواصل تأييده لهذا الهدف.
  • The staff continues to avail of the training and development programme ... ويواصل الموظفون الاستفادة من برامج التدريب والتنمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last, persist
  • The land continues to dry out. تستمرّ الأرض في الجفاف.
  • And it just continues like it was a man. و تستمرّ الطبعات كما لو أنّه رجل.
  • This company continues to defy all logic. أعلم ، هذه الشركة تستمر بتحدي كل منطق
  • This process continues until you have copied the entire disk. وتستمر هذه العملية حتى يتم نسخ القرص بأكمله.
  • This cycle continues until network conditions improve. وتستمر هذه الدورة حتى يحدث تحسن في ظروف الشبكة.
  • This process continues until the rectangle is completely transparent. وتستمر هذه العملية حتى يصبح المستطيل شفافًا تمامًا.
- Click here to view more examples -
VIII)

مستمره

VERB
  • The practice of dowry continues despite the law, ... وممارسة المهر مستمرة رغم أنف القانون، ...
  • The process of globalization continues to have a profound effect ... وقال إن عملية العولمة مستمرة في إحداث آثار عميقة ...
  • But it continues in a world transformed ... ولكنها مستمرة في عالم محول بتغيرات ...
  • ... and members of these two parties continues. ... وأعضاء هذين الحزبين مستمرة.
  • ... risks are well known, yet the practice continues. والمخاطر معروفة جيداً، ومع ذلك فالممارسة مستمرة.
  • ... power and responsibilities to the local institutions continues. ... السلطة والمسؤوليات إلى المؤسسات المحلية مستمرة.
- Click here to view more examples -
IX)

استمرار

VERB
  • Patient continues to have trauma. استمرار المريض بتحمل الصدمات
  • As economic growth continues social conditions change rapidly. فمع استمرار النمو اﻻقتصادي تتغير بسرعة الظروف اﻻجتماعية.
  • Let us hope that good fortune continues. دعونا نأمل إستمرار الحظ الجيد أعتقد هذا صحيح
  • Contact your administrator if this problem continues. اتصل بالمسؤول في حال استمرار هذه المشكلة.
  • As work continues, you enter actual progress information in the ... وباستمرار العمل، تقوم بإدخال معلومات التقدم الفعلية في ...
  • If the problem continues, contact the owner of the ... في حالة استمرار المشكلة، اتصل بمالك ...
- Click here to view more examples -
X)

ما برحت

VERB
Synonyms: has been
  • Management continues to make representations to ... وما برحت الإدارة تبعث برسائل توضيحية لمختلف ...
  • The cumulative value of the funds continues to increase (see ... وما برحت القيمة المتراكمة للأموال تزداد (انظر ...
  • However, the problem of deflation continues to affect consumer sentiment ... بيد أن مشكلة الانكماش ما برحت تؤثر في شعور المستهلكين ...
  • 19. Global immunization coverage continues to be 74 per ... 19 - ما برحت تغطية التحصين الشامل بنسبة 74 في ...
  • 10. The continent continues to improve its external position ... 10 - وما برحت القارة تحسن أيضاً من موقفها المالي الخارجي ...
  • 9. The Committee continues to attach high priority ... ٩ - ما برحت اللجنة تعطي أولوية عالية ...
- Click here to view more examples -
XI)

يظل

VERB
Synonyms: remains, stays
  • The report continues to be largely a compilation of documents. ويظل التقرير في معظمه تجميعا للوثائق.
  • My delegation continues to welcome and encourage bilateral achievements. إذ يظل وفدي يرحب ويشجع اﻹنجازات الثنائية.
  • External debt continues to be a serious impediment to ... إن الدين الخارجي يظل يشكل عائقا خطيرا أمام ...
  • My delegation continues to maintain that this resolution constitutes ... ويظل وفدي يعتقد أن هذا القرار يشكل ...
  • Export diversification continues to be insufficient and confined mainly ... ويظل تنوع الصادرات غير كافٍ ومقتصراً بالأساس ...
  • The user continues to have access to ... ويظل للمستخدم الحق في الوصول إلى ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.