Hold

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Hold in Arabic :

hold

1

عقد

VERB
- Click here to view more examples -
2

امسك

VERB
- Click here to view more examples -
3

تعقد

VERB
- Click here to view more examples -
4

يعقد

VERB
Synonyms: held, convene, complicate
- Click here to view more examples -
5

اضغط

VERB
Synonyms: press, click, tap, push
  • Hold down the left mouse button and drag ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار واسحب ...
  • Hold down the left mouse button ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • On the sequence diagram, hold the mouse button down ... على مخطط التسلسل، اضغط زر الماوس باستمرار ...
  • To draw the polygon, hold down the left mouse button ... لرسم مضلع، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • To draw a rectangle, hold down the left mouse button ... لرسم مستطيل، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • ... declare a variable to hold the object, and ... ... بالتصريح عن متغير اضغط على الكائن، ومن ...
- Click here to view more examples -
6

الاستمرار

VERB
- Click here to view more examples -
7

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
8

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
9

الانتظار

NOUN
Synonyms: wait, standby, queue
- Click here to view more examples -
10

اجراء

VERB
  • I intend to hold the audition next week. أَنْوى إجْراء تجربة الأداء الإسبوع القادم.
  • In order to hold substantial discussions on certain issues ... ومن أجل إجراء نقاشات موضوعية بشأن مسائل معينة ...
  • ... the substantive session made it impossible to hold such consultations. ... الدورة الموضوعية جعل من المستحيل إجراء تلك المشاورات.
  • Bring pegs to hold him. أوتاد لاجراء تحقيق معه.
  • No, but you cannot hold your eyes! لا، ولكن لا يمكنك اجراء عينيك!
  • he had a sense of having at last taken hold. كان لديه إحساس وجود في الماضي اجراء اتخاذها.
- Click here to view more examples -

More meaning of Hold

held

I)

عقدت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المعقود

VERB
Synonyms: convened
  • ... at its 21st meeting, held at the ministerial level at ... ... في اجتماعه الحادي والعشرين المعقود على المستوى الوزاري في ...
  • ... much at its meeting held on 8 and 9 ... ... بوضوح خلال اجتماعه المعقود يومي 8 و 9 ...
  • ... at the meeting of senior officials held on 21 and 22 ... ... في اجتماع كبار المسؤولين المعقود في ١٢ و٢٢ ...
  • ... at its third ministerial meeting held earlier this year in ... ... في اجتماعه الوزاري الثالث، المعقود في مطلع هذا العام في ...
  • ... at its third meeting, held from 9 to 13 ... ... في اجتماعه الثالث، المعقود في الفترة من 9 إلى 13 ...
  • ... first of those meetings, held on 11 and 12 ... ... أول هذه الاجتماعات، المعقود في 11 و 12 ...
- Click here to view more examples -
III)

عقد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تعقد

VERB
- Click here to view more examples -
V)

المنعقد

VERB
  • ... and a Culture of Peace, held at Tashkent from 14 ... ... وثقافة السلام، المنعقد في طشقند في الفترة من 14 ...
VI)

عقدها

VERB
Synonyms: convened
  • Held her from behind, nicked her spinal cord several ... عقدها من ورائها .شق لها الحبل الشوكي عدّة ...
  • These types of meeting are held to coordinate the individuals ... هذه الأنواع من الاجتماع تم عقدها للتنسيق بين الأفراد ...
  • ... and validity and should be institutionalized and held regularly. ... وأهميتها وينبغي تأسيسها وعقدها بانتظام.
  • If held at another location, at the ... وفي حالة عقدها في مكان آخر، بدعوة ...
  • ... and nerves, and the right not to be held too ... والأعصاب، والحق في عدم عقدها أيضا
  • ... the number of sessions to be held each year. ... عدد الدورات التي يراد عقدها في كل سنة.
- Click here to view more examples -
VII)

اجري

VERB
  • He has held council. وقد أجرى المجلس.
  • He held her closer and closer. أجرى لها أوثق وأوثق.
  • The scholars held their peace. أجرى العلماء السلام بينهما.
  • Experts also held discussions on the systems ... 14 كما أجرى الخبراء مناقشات بشأن النظم ...
  • It held a discussion of a number of rules of procedure ... وأجرى الفريق مناقشة لعدد من مواد النظام الداخلي ...
  • The delegates also held preliminary discussions on substantive issues, and ... كما اجرى المندوبون مناقشات تمهيدية حول القضايا الجوهرية وقدموا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اجرت

VERB
  • It had held discussions with the relevant parties ... وأجرت مفاوضات مع اﻷطراف المعنية ...
  • Delegations held private consultations following the ... وأجرت الوفود مشاورات سرية بعد ...
  • In addition, it held various training courses and ... إضافة إلى ذلك، أجرت عدة دورات تدريبية ويسرت ...
  • She also held discussions with various authorities ... كما أجرت مناقشات مع السلطات المختلفة ...
  • ... have conducted broad exchanges and held talks with each other ... ... قامت بتبادلات واسعة واجرت محادثات مع بعضها البعض ...
  • During the meeting, it held consultations with representatives of ... وفي ذلك الاجتماع، أجرت اللجنة مناقشات مع ممثلي ...
- Click here to view more examples -
IX)

يعقد

VERB
Synonyms: hold, convene, complicate
- Click here to view more examples -
X)

التي اجريت

VERB
  • We believe that the consultations held on this draft resolution ... ونحن نعتقد أن المشاورات التي أجريت بشأن مشروع القرار هذا ...
  • is a clinical psychiatric status that he was held on هو حالة نفسية السريرية التي اجريت على انه
  • In parallel, the discussions held and the proposals made ... وفي موازاة ذلك أن المناقشات التي أجريت واﻻقتراحات التي طرحت ...
  • During the consultations held in connection with the present report, ... وأثناء المشاورات التي أجريت بشأن هذا التقرير، أُخبرنا بأنه ...
  • It reflects the deliberations held during the high-level segment ... ويعكس التقرير المداولات التي أجريت خلال الجزء الرفيع المستوى ...
  • ... brief summaries of the discussions held. ... ، ملخصات موجزة للمناقشات التي أجريت.
- Click here to view more examples -
XI)

عقده

VERB
Synonyms: node, knot, knots, convened
- Click here to view more examples -

contract

I)

العقد

NOUN
Synonyms: decade, nodes, necklace
- Click here to view more examples -
II)

عقد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

العقود

NOUN
Synonyms: contracts, decades
- Click here to view more examples -
IV)

التعاقد

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

عقدا

NOUN
Synonyms: decade
- Click here to view more examples -
VI)

عقود

NOUN
Synonyms: contracts, decades
- Click here to view more examples -
VII)

تعاقديه

NOUN
Synonyms: contractual
  • ... by women working under contract arrangements that do not provide coverage ... ... المرأة العاملة بموجب ترتيبات تعاقدية لا تنص على تغطية ...
  • ... reclassified it as a contract loss. ... أعاد تصنيفها كخسارة تعاقدية.
  • ... which were implemented through institutional contract agreements and were overdue for ... ... كانت منفذة من خﻻل اتفاقات تعاقدية مؤسسية وكانت متأخرة ...
  • ... the process of obtaining contract resources (contracts for activities ... ... عملية الحصول على موارد تعاقدية (عقود لأنشطة ...
  • ... often reflected in standard contract clauses used by domestic contracting authorities ... ... وكثيرا ما تنعكس في شروط تعاقدية موحدة تستخدمها السلطات المتعاقدة المحلية ...
- Click here to view more examples -

decade

I)

العقد

NOUN
Synonyms: contract, nodes, necklace
- Click here to view more examples -
II)

عقد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الزمان

NOUN
Synonyms: time, zaman, temporis
  • ... as they were a decade ago. ... كما كانا قبل عقد من الزمان.
  • ... works for over a decade. ... تقدُّم لأكثر من عقد من الزمان.
  • ... the focus of attention for nearly a decade. ... محور اﻻهتمام منذ عقد من الزمان تقريبا.
  • well i've always had a decade لقد كان جيدا دائما من عقد من الزمان
  • without a decade it will contact me دون عقد من الزمان فإنه الاتصال بي
  • lasted for over a decade. استمرت لأكثر من عقد من الزمان.
- Click here to view more examples -
IV)

عقدا

NOUN
Synonyms: contract
  • ... , and in some places a decade. ... ، وأن يستغرق عقدا من الزمن في بعض الأماكن.
  • decade after decade would pass and he would bring forth ... سوف تمر عقدا بعد عقد، وأنه سيتوجه ...
  • It has also been an important decade for the development process ... وكان عقدا هاما أيضا لعملية تنمية ...
  • ... , why you spend a decade in school, is seeing ... ... ، أن تقضي ،عقدًا في المدرسة .هو أن ترى ...
  • ... to make it a 'decade for action'." ... من أجل جعل العقد 'عقدا للعمل' ".
  • ... to effective implementation and launch an international decade of implementation; ... للتنفيذ الفعال وتفتتح عقدا دوليا للتنفيذ؛
- Click here to view more examples -

convene

I)

عقد

VERB
  • The project manager should convene the issue log review meeting. يجب على مدير المشروع عقد اجتماع مراجعة سجل المشكلة.
  • We also support the proposal to convene an international conference on ... ونحن نؤيد اﻻقتراح بعقد مؤتمر دولي معني بمكافحة ...
  • To convene one additional meeting in order to adopt the draft ... عقد جلسة إضافية لاعتماد مشروع ...
  • The proposal to convene this conference was made ... واقتراح عقد هذا المؤتمر كان قد طرح ...
  • It also supported the recommendation to convene a second expert meeting ... ويؤيد أيضا التوصية بعقد اجتماع ثان للخبراء ...
  • To convene one additional meeting in order to ... عقد جلسة إضافية من أجل ...
- Click here to view more examples -
II)

تعقد

VERB
  • ... urges other continents to convene periodically regional conferences aimed ... ... تحث سائر القارات على أن تعقد دوريا مؤتمرات إقليمية بهدف ...
  • ... the regional commissions are invited to convene, in cooperation with ... ... فإن اللجان اﻹقليمية مدعوة إلى أن تعقد، بالتعاون مع ...
  • ... which it decided to convene a high-level intergovernmental meeting ... ... الذي قررت فيه أن تعقد اجتماعا حكوميا دوليا رفيع المستوى ...
  • ... in which it decided to convene, not later than ... ... الذي قررت فيه أن تعقد في موعــد أقصاه ...
  • ... for Human Rights to convene a third meeting of experts ... ... لحقوق الإنسان أن تعقد جلسة ثالثة للخبراء ...
  • ... on Human Rights to convene an annual sectoral consultation of ... ... لحقوق الإنسان أن تعقد مشاورة قطاعية سنوية لكبار ...
- Click here to view more examples -
III)

يعقد

VERB
Synonyms: hold, held, complicate
  • Several of the treaty bodies convene these meetings in advance ... ويعقد عدد من الهيئات المنشأة بمعاهدات هذه الاجتماعات مقدما ...
  • ... the working group should convene another meeting to take into ... ... للفريق العامل أن يعقد اجتماعا آخر لكي يأخذ في ...
  • The Bureau should convene meetings open to the participation ... وينبغي للمكتب أن يعقد اجتماعات يكون باب اﻻشتراك فيها ...
  • ... Assembly therefore decided to convene a world conference on ... ... ذلك، قررت الجمعية العامة أن يُعقد مؤتمر عالمي معني بالعنصرية ...
  • ... to recommend that the Working Group convene the second part of ... ... أن يوصي بأن يعقد الفريق العامل الجزء الثاني من ...
  • ... and encouraged Habitat to convene, in consultation with ... ... وشجعت الموئل على أن يعقد، بالتشاور مع ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانعقاد

VERB
V)

ينعقد

VERB
Synonyms: held, convenes
VI)

انعقاد

VERB
Synonyms: convening, holding
  • ... of power and to convene a working group of experts ... ... السلطة، وأن يدعو الى انعقاد فريق خبراء عامل بشأن ...

convening

I)

عقد

NOUN
  • The convening of this fourth special session is very important in ... وعقد هذه الدورة الاستثنائية الرابعة يتسم بأهمية كبيرة في ...
  • Convening a meeting of experts to analyse the results of ... (ب) عقد اجتماع للخبراء لتحليل نتائج ...
  • We also support the convening of an international conference devoted to ... وإننا نؤيد كذلك عقد مؤتمر دولي يكرس لنزع ...
  • Participants welcomed the convening of the working group ... ورحب المشاركون بعقد هذا الاجتماع للفريق العامل ...
  • The most suitable timing for convening such a meeting would ... وأنسب توقيت لعقد اجتماع من هذا النوع ...
  • Another representative suggested convening an expert group meeting dedicated to ... واقترح ممثل آخر عقد اجتماع لفريق خبراء يخصص للترتيبات ...
- Click here to view more examples -
II)

انعقاد

NOUN
Synonyms: holding
  • The convening of this meeting is fully justified. إن انعقاد هذه الجلسة مبرر تماما.
  • The ministers also favored the convening of other ministerial meetings on ... كما أيد الوزراء انعقاد اجتماعات وزارية أخرى حول ...
  • Also, the convening of a world conference on ... كما أن انعقاد المؤتمر العالمي المعني بالعنصرية ...
  • The convening of such a special session can set the ... ذلك أن انعقاد تلك الدورة الاستثنائية يمكن أن يحدد ...
  • Welcoming the convening of the special high-level meeting ... وإذ ترحب بانعقاد اﻻجتماع الرفيع المستوى الخاص ...
  • The convening of the emergency special session indicated ... وكان انعقاد الدورة اﻻستثنائية الطارئة دليﻻ ...
- Click here to view more examples -
III)

الانعقاد

NOUN
  • We welcomed the successful convening and management of the ... ونرحب باﻻنعقاد الناجح واﻹدارة الناجحة ...
  • ... has not called for the convening of the assembly. ... لم يوجه دعوة إلى البرلمان للانعقاد.
  • ... the working group and to initiate its convening. ... الفريق العامل وبالمبادرة إلى دعوته إلى اﻻنعقاد.
  • ... budgetary cost implications of convening the Commission. ... من تكاليف الميزانية التي تترتب على دعوة اللجنة الى الانعقاد.
  • ... Convention, and supported the early convening of such a conference ... ... اﻻتفاقية، وتؤيد اﻻنعقاد المبكر لمثل ذلك المؤتمر ...
- Click here to view more examples -
IV)

عقد اجتماعات

NOUN
Synonyms: meetings
  • Convening global and regional meetings of partners focused ... (ز) دعوة الشركاء إلى عقد اجتماعات عالمية وإقليمية تركز ...
  • ... a concept note, convening of consultative groups and ... ... إعداد مذكرة مفاهيمية، وعقد اجتماعات لأفرقة استشارية، ووضع ...
  • Convening regional follow-up meetings 2 - عقد اجتماعات المتابعة الإقليمية
  • ... publications, training and the convening of expert group meetings. ... المنشورات والتدريب وعقد اجتماعات لأفرقة الخبراء.
  • Consider convening meetings at venues that would allow ... (ه‍) النظر في عقد اجتماعات في أماكن تسمح بحضور ...
  • Convening specialized panels on particular subjects ... ومن شأن عقد اجتماعات أفرقة متخصصة في مواضيع معينة ...
- Click here to view more examples -

nodes

I)

العقد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

عقد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

اللمفاويه

NOUN
Synonyms: lymph, lymphatic
  • ... any effect on your lymph nodes. ... لها أي تأثير على عقدكِ اللمفاوية
  • Her lymph nodes aren't enlarged, and she has shown no ... العقد اللمفاوية ليست متضخمة ولم يظهر عليها أي ...
  • His lymph nodes swelled up after the head c.t. عقده اللمفاويّة انتفخت بعد المسح المقطعيّ للرأس
- Click here to view more examples -

grab

I)

انتزاع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الاستيلاء

VERB
- Click here to view more examples -
III)

امسك

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المسكه

NOUN
  • ... , and we'll grab our gear. ... ، وسنقوم نحن المسكه والعتاد.
V)

امسكي

VERB
Synonyms: hold
- Click here to view more examples -
VI)

استيلاء

VERB
Synonyms: takeover, seizure
- Click here to view more examples -
VII)

احضر

VERB
  • Grab me one too. أحضر لي واحدا أيضا حسنا
  • Grab me a beer while you're in there? أحضر لي شراباً معك بوبي) ؟)
  • Reach in there and grab you two what you like. أدخل يداك و أحضر ما تريد - حسناً
  • Grab me another beer, will you, chief? أحضر لي جعة أخرى، أيمكنك فعل هذا يا بطل؟
  • Grab your old uncle a beer, would you? أحضر لعمك الكبير شراباً، هلاّ فعلت؟
  • I can grab one for you if you want. أستطيع أن أحضر واحده من أجلك .إذا أردتى
- Click here to view more examples -
VIII)

تمسك

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

اجلب

VERB
Synonyms: get, bring, fetch
- Click here to view more examples -

grabbed

I)

امسك

VERB
Synonyms: hold, grab, catch, caught, grasped
- Click here to view more examples -
II)

انتزع

VERB
  • a good grabbed okay by me انتزع جيدة بخير من قبلي
  • grabbed from the person he was pursuing ... انتزع من شخص كان السعي ...
  • I think of the man who grabbed me by the shoulder ... وأعتقد أن للرجل انتزع الذي مني بها على كتف ...
  • He grabbed my phone when I called 911. لقد أنتزع هاتفي عندما اتصلت ب 911
  • ... we don't know who grabbed who first ... ونحن لا نعرف من الذي انتزع 1
- Click here to view more examples -
III)

امسكت

VERB
Synonyms: got, caught
- Click here to view more examples -
IV)

خطفت

VERB
VI)

اختطف

VERB
VII)

مسك

VERB
Synonyms: caught, misk, musk

catch

I)

قبض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

القبض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اللحاق

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المصيد

NOUN
Synonyms: landings
  • ... which makes species identification of the catch difficult. ... الأمر الذي يجعل تحديد أنواع المصيد صعبا.
  • ... for management, and catch certification. ... للإدارة، وشهادات المصيد.
  • and other catch forty weeks that night وغيرها من المصيد 40 أسابيع في تلك الليلة
  • anyway let's catch was i was there على أي حال دعونا المصيد كان كنت هناك
  • but here at the catch ولكن هنا في المصيد
  • ... application of a precautionary approach to catch limits. ... تطبيق النهج الاحترازي لحدود المصيد.
- Click here to view more examples -
V)

الصيد

NOUN
Synonyms: fishing, hunting, hunt
- Click here to view more examples -
VI)

الامساك

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

التقاط

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

صيد

VERB
Synonyms: hunting, fishing, hunt, fished
- Click here to view more examples -
IX)

يمسك

VERB
- Click here to view more examples -
X)

امسك

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تمسك

VERB
- Click here to view more examples -

caught

I)

اشتعلت

VERB
Synonyms: burst, raged
- Click here to view more examples -
II)

القبض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

مسكت

VERB
Synonyms: grabbed
- Click here to view more examples -
IV)

امسكت

VERB
Synonyms: got, grabbed
  • I caught him for you. لقد أمسكت به لأجلك
  • I caught him with amy. (لقد امسكت به مع (ايمي
  • I caught him playing in the dryer yesterday. و انا امسكت به يلعب بفرد الشعر
  • Caught five in a ditch. ـ أمسكتُ بِخمسةً في حُفرة .
  • Have you caught them yet? هل أمسكت بهم لحد الآن؟
  • Because she caught me? لأنها أمسكت بي؟
- Click here to view more examples -
V)

صيدها

VERB
Synonyms: fished, hunted
- Click here to view more examples -
VI)

واقعه

VERB
Synonyms: incident, situated
  • It got caught in the grass. حصلت واقعة في العشب.
  • So that if we got caught, there would be ... بحيث إذا حصلت واقعة علينا ، لن يكون هناك ...
  • is that they caught in a very rare move هو أنها واقعة في خطوة نادرة جدا
  • could not get caught train لا يمكن أن تحصل واقعة القطار
  • basically indicated that the few f_b_i_ agents got caught using their وأشار أساسا أن حصلت واقعة وكلاء f_b_i_ القليلة استخدام مواردها
  • of the when it got caught up and i can't من عندما حصلت واقعة عنه وأنا لا أستطيع
- Click here to view more examples -
VII)

قبضت

VERB
Synonyms: busted
- Click here to view more examples -
VIII)

وقعوا

VERB
Synonyms: signed
- Click here to view more examples -
IX)

امسك

VERB
Synonyms: hold, grab, grabbed, catch, grasped
- Click here to view more examples -
X)

قبض

VERB
- Click here to view more examples -

grasped

I)

اغتنامها

VERB
- Click here to view more examples -
II)

استوعب

VERB
  • We have not yet grasped the results which نحن لم استوعب بعد النتائج التي
  • Without a word he grasped my arm and hurried me into ... دون كلمة استوعب انه ذراعي وسارع لي في ...
  • ... he who, the moment she had grasped ... هو الذي ، في لحظة كانت قد استوعب
  • ... themselves to the obscurity, a hand grasped her own with ... نفسها للغموض، استوعب اليد الخاصة بها مع
  • ... at thirteen she had grasped a dilemma that most people ... في 13 كانت قد استوعب معضلة أن معظم الناس
- Click here to view more examples -
III)

ادرك

VERB
Synonyms: realize, aware, catches
  • And the darkness grasped it not. والظلام أدرك بأنه ليس
  • He grasped his canteen and took ... أدرك انه مقصف له وأخذ ...
  • have grasped the fact that he would encounter different conditions. لقد أدرك حقيقة أنه سيواجه ظروف مختلفة.
  • grasped him by the arm. أدرك به من ذراعه.
  • Without a word he grasped my arm and دون كلمة واحدة أدرك انه ذراعي و
- Click here to view more examples -
IV)

امسك

VERB
Synonyms: hold, grab, grabbed, catch, caught
  • I grasped his hand instinctively and found it as ... أنا أمسك يده بشكل غريزي ، ووجدت أنها ...
  • ... ran to him, and grasped his arm. ... ركض إليه ، وأمسك ذراعه.
  • ... his wheel, and grasped him by the shoulder. ... عجلة له، وأمسك به من الكتف.
  • ... with much ceremony, and grasped the hand which the ... مع حفل كبير ، وأمسك يد فيها
  • ... bravely in, and grasped the leg of the ... في بشجاعة ، وأمسك ساقه لل
- Click here to view more examples -
V)

ادركوا

VERB
Synonyms: realized, reckoning
  • argument he grasped the other handle, ... حجة ادركوا انه مقبض الأخرى، ...
  • They grasped the ropes, the wheel creaked ... انهم ادركوا الحبال ، عجلة creaked ...

complexity

I)

تعقيد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التعقيد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تعقد

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

مدي تعقيد

NOUN
  • Assessing the number and complexity of the use cases and classes ... تقدير رقم و مدى تعقيد حالات الاستخدام و الفئات ...
  • ... globalized economic environment, the complexity of the remaining challenges and ... ... العولمة الاقتصادية، ومدى تعقيد التحديات الباقية، وما ...
  • ... a decade demonstrates the complexity of achieving that goal. ... عن العقد يدل على مدى تعقيد بلوغ ذلك الهدف.
- Click here to view more examples -
V)

درجه تعقيد

NOUN
  • The complexity of a case is then determined in consultation ... وبعد ذلك تحدد درجة تعقيد قضية ما بالتشاور ...
  • ... criteria related to value, geographical diversity and product complexity. ... معايير متصلة بالقيمة والتنوع الجغرافي ودرجة تعقيد المنتجات.
  • ... horizontal distribution according to the complexity of work and salary ( ... ... التوزيع الأفقي وفقاً لدرجة تعقيد العمل ومبلغ المرتب (المهن ...
  • ... attaching payment to the level of complexity of a case. ... ربط المبلغ المسدد بدرجة تعقيد القضية.
  • Because of the complexity of the claims, the Panel engaged ... ونظرا لدرجة تعقيد المطالبات، استعان الفريق ...
  • Because of the complexity of the claims, the Panel engaged ... 12 ونظرا لدرجة تعقيد المطالبات، استعان الفريق ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشعب

NOUN
Synonyms: divergence
  • Taking into account the complexity and volume of the data involved ... وبالنظر إلى تشعب وحجم البيانات المعنية ...
  • In view of the complexity of the matter and ... وبالنظر إلى تشعّب هذه المسألة، وإلى ...
  • ... , in view of its complexity, we should first ... ... ، ونظرا لتشعب هذه المسألة، يجب علينا أولا ...
  • ... in view of the complexity of the tasks. ... وذلك بالنظر إلى تشعُّب المهام.
  • ... of situations which reflect its complexity. ... الحالات التي تعكس ما يتسم به من تشعب.
  • ... in view of the importance and complexity of the issues within ... ... نظرا لأهمية وتشعب المسائل الداخلة في نطاق ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعقدها

NOUN
Synonyms: convened
  • ... resolving contemporary problems in all of their complexity. ... لحل المشاكل المعاصرة بكل تعقدها.
  • length and complexity of the budgetary process and need ... • طول عملية الميزنة وتعقدها، والحاجة إلى ...
  • Its sheer sophistication and complexity call for innovative forms of cooperation ... ويستدعي مجرد تطورها وتعقدها أشكالا مبتكرة للتعاون ...
  • ... rise and so does their complexity. ... في زيادة، وكذلك تعقدها.
  • ... the scale, seriousness and complexity of environmental problems; ... بضخامة مشاكل البيئة وخطورتها وتعقدها؛
- Click here to view more examples -
VIII)

تشابك

NOUN
  • It must increase the complexity of its operations. ويجب أن تزيد من تشابك عملياتها.
  • The complexity and interconnectedness of today's world problems defy ... إن تعقد وتشابك مشاكل عالم اليوم تتحدى ...
  • ... and resources and to the increasing complexity of missions. ... والموارد، وإلى زيادة تشابك البعثات.
  • ... accommodation to stress the complexity of ethnic and national identities ... ... والتكيف للتشديد على تشابك الهويات العرقية والوطنية ...
  • ... fully into account the magnitude and complexity of their work. ... الكاملة لحجم وتشابك أعمالهم.
  • ... Everyone recognized the increasing complexity of peace operations. ... إن الكل يعترف بازدياد تشابك عمليات السلام.
- Click here to view more examples -
IX)

المعقده

NOUN
  • ... in depth and in all its complexity. ... بشكل متعمق وتناولـه من جميع جوانبه المعقدة.
  • ... many phases of considerable complexity difficulties and face many obstacles ... ... بمراحل عديدة من الصعوبات المعقدة جداً وأن تواجه عقبات عديدة ...
  • ... address the problem in its complexity and entirety, the ... ... لمعالجة المشكلة بتفاصيلها المعقدة وفي مجموعها، فإنه ...
  • The growing complexity of such multifunctional operations ... فالسمة المعقدة لهذه العمليات المتعددة المهام ...
  • ... very promising in addressing the complexity of the issues. ... ينطوي على نتائج واعدة جداً في معالجة المسائل المعقدة.
  • ... addressing the variety and complexity of issues in all services sectors ... ... معالجة القضايا المتنوعة والمعقّدة في جميع قطاعات الخدمات ...
- Click here to view more examples -

complicate

I)

تعقيد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تعقد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يعقد

VERB
Synonyms: hold, held, convene
- Click here to view more examples -
VI)

نعقد

VERB
Synonyms: make, convene
- Click here to view more examples -
VII)

سيعقد

VERB
Synonyms: will
  • ... stayed another night, but that would complicate things. ... البقاء ليلة أخرى ، لكن .هذا سيعقد الأمور
  • ... a mistake, because it will complicate decision-making in ... ... خطأ، لأنه سيعقد عملية صنع القرارات في ...

press

I)

اضغط

NOUN
Synonyms: click, hold, tap, push
- Click here to view more examples -
II)

الصحافه

NOUN
Synonyms: journalism
- Click here to view more examples -
III)

الصحفيه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

صحفي

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اضغط مفتاح

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الضغط

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

صحفيه

NOUN
  • You give no press briefings. أنت لم تعطني أي إجتماعات صحفية.
  • Let us press advantage, brother! دعنا فائدة صحفية، أخّ!
  • In extraordinary situations, she also issues press statements. وفي حالات استثنائية تصدر المقررة الخاصة أيضاً بيانات صحفية.
  • No press behind this point, she's press. لا تدعوها تعبر بعد هذه النقطة , إنها صحفية
  • These included the organization of press conferences and lectures, ... وتشمل تنظيم مؤتمرات صحفية ومحاضرات، والمشاركة ...
  • Such activities include the organization of press conferences, briefings, ... وتشمل هذه اﻷنشطة تنظيم مؤتمرات صحفية ودورات توجيهية واجتماعات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

صحافه

NOUN
Synonyms: journalism
- Click here to view more examples -
IX)

ضغط

VERB
- Click here to view more examples -
X)

برس

NOUN
Synonyms: afp
- Click here to view more examples -
XI)

تضغط

VERB
- Click here to view more examples -

click

I)

انقر فوق

VERB
- Click here to view more examples -
II)

انقر

VERB
Synonyms: tap
- Click here to view more examples -
III)

فوق

VERB
Synonyms: above, over, up
- Click here to view more examples -
IV)

النقر فوق

VERB
- Click here to view more examples -
V)

اضغط

VERB
Synonyms: press, hold, tap, push
- Click here to view more examples -
VI)

نقره

NOUN
Synonyms: flick
- Click here to view more examples -

tap

I)

الصنبور

NOUN
Synonyms: faucet, taps
- Click here to view more examples -
II)

الحنفيه

NOUN
Synonyms: faucet
- Click here to view more examples -
III)

برنامج المشوره التقنيه

NOUN
  • ... first let's have a look at the tap itself. ... دعونا أولا نلقي نظرة على برنامج المشورة التقنية نفسها.
  • She said the TAP was seen as a model ... وأضافت أن برنامج المشورة التقنية يعتبر مثالاً يحتذى على ...
  • The TAP is geared to the new strategic direction ... وبرنامج المشورة التقنية مُكيف مع الاتجاه الاستراتيجي الجديد ...
  • The TAP is also a key element in implementing the ... ويشكل برنامج المشورة التقنية أيضا عنصرا رئيسيا في تنفيذ ...
  • ... at different levels from implementing the TAP. ... على مستويات مختلفة من تنفيذ برنامج المشورة التقنية.
  • ... for developing future strategic directions for the TAP. ... لوضع توجيهات استراتيجية مقبلة لبرنامج المشورة التقنية.
- Click here to view more examples -
IV)

الاستفاده

VERB
  • I tap in the following order. أنا الاستفادة بالترتيب التالي.
  • We have begun successfully to tap our own intellectual resources, ... ولقد نجحنا في الاستفادة بمواردنا الفكرية، ...
  • It should strengthen its capacity to tap into these networks and ... كما ينبغي أن يعزز قدراته للاستفادة من هذه الشبكات واستثمار ...
  • ... some more rustling and another tap. ... سرقة بعض أكثر والاستفادة آخر.
  • ... groups to pool savings and tap existing banking facilities. ... مجموعات لتجميع المدخرات واﻻستفادة من التسهيﻻت المصرفية القائمة.
  • ... most effective way to tap the country's human resources, ... ... اكثر السبل فاعلية للاستفادة من الموارد البشرية فى البلاد ...
- Click here to view more examples -
V)

اضغط

VERB
Synonyms: press, click, hold, push
- Click here to view more examples -
VI)

حنفيه

NOUN
Synonyms: faucet, spigot, spout, hydrant
- Click here to view more examples -
VII)

انقر

VERB
Synonyms: click
- Click here to view more examples -
VIII)

استغلال

VERB
  • ... she expects me to, you know, tap it? ... توقعت مني أن، انت تعرف ذلك، استغلال ذلك؟
  • ... enabling developing countries to tap into potential financial resource transfers and ... ... تمكين البلدان النامية من استغلال تحويلات الموارد المالية الممكنة ومن ...
  • ... to take more measures to tap the great potential in this ... ... اتخاذ مزيد من الاجراءات لاستغلال الامكانات الكبرى فى هذا ...
  • ... and tertiary sector and tap the potential of labor resources in ... ... وقطاع الخدمات واستغلال طاقات موارد العمل فى ...
  • ... with large distributors and tap opportunities offered by growing markets remain ... ... مع كبار الموزعين واستغلال الفرص التي تتيحها الأسواق المتنامية تظل ...
  • However, improved capacity to tap local knowledge and to develop ... على أن تحسين القدرة على استغﻻل المعرفة المحلية واستحداث ...
- Click here to view more examples -
IX)

صنبور

NOUN
Synonyms: faucet, spout, hydrant
  • As he spoke there was a tap at the door, كما تحدث كان هناك صنبور عند الباب ،
  • There was a tap at a door, ... كان هناك صنبور في الباب ، وخوار ...
  • Remove the chrome tap mechanism cover, and using ... إزالة غطاء الكروم صنبور آلية، وباستخدام ...
  • I gave it a last tap, tried all the ... أنا أعطاه صنبور الماضي ، حاول كل ...
  • ... when there was a tap at the door ... وعندما كان هناك صنبور عند الباب
  • ... not one, and went to the tap for another. ... ليست واحدة، وذهب إلى صنبور لآخر.
- Click here to view more examples -
X)

النقر

VERB
  • You can tap dance. أنت تستطيع الرقص بالنقر
  • The tap is tough. النقر شيء قاسي - .
  • You can also tap anywhere outside the selection ... يمكنك أيضًا النقر في أي مكان خارج التحديد ...
  • ... use your finger to quickly tap the left mouse button ... ... ذلك استخدم الإصبع للنقر بسرعة فوق زر الماوس الأيسر ...
  • I could tap-dance for you. يمكنني ان ارقص النقر لك
  • Press the pen button and tap الضغط على زر القلم والنقر
- Click here to view more examples -

push

I)

دفع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ادفعي

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ادفع

VERB
Synonyms: pay, paying, shove
- Click here to view more examples -
IV)

دفعه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تدفع

VERB
Synonyms: pay, paid, drive, paying, pays, payable
- Click here to view more examples -
VI)

الدفع

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

تضغط

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الضغط

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يدفع

VERB
  • Does anyone hold and push anyone like this? هل هناك من يمسك و يدفع شخص هكذا؟
  • ... much higher levels could push the western economies into recession. ... مستويات أعلى يمكن أن يدفع الاقتصادات الغربية إلى كساد.
  • ... be necessary for anyone to push banks in this direction or ... ... يلزم لأحد أن يدفع المصارف في هذا الاتجاه أو ...
  • I thought perhaps you could push his carriage. اعتقدت ربما كنت قد يدفع عربته.
  • To get up, just push, and you're up ... للاستيقاظ, فقط يدفع, و أنت إلى أعلى ...
  • and then push it down in there ومن ثم يدفع به إلى أسفل هناك
- Click here to view more examples -
X)

اضغط

VERB
Synonyms: press, click, hold, tap
- Click here to view more examples -
XI)

ضغط

NOUN
- Click here to view more examples -

continue

I)

مواصله

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تستمر

VERB
Synonyms: last, persist
- Click here to view more examples -
III)

تواصل

VERB
Synonyms: connect, pursue
- Click here to view more examples -
IV)

يواصل

VERB
Synonyms: pursue, keeps
- Click here to view more examples -
V)

متابعه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يستمر

VERB
Synonyms: lasts, keeps, persist
- Click here to view more examples -
VII)

المتابعه

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, remains
- Click here to view more examples -
X)

استمرار

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
- Click here to view more examples -

keep

I)

ابقاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تبقي

VERB
Synonyms: remain, stay, left, rest, keeps, kept
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
V)

احتفظ

VERB
Synonyms: kept, retained, keeping
- Click here to view more examples -
VI)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, staying
- Click here to view more examples -
VII)

استمر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ابق

VERB
Synonyms: stay
- Click here to view more examples -
IX)

نضع

VERB
Synonyms: put, bear, putting
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تحتفظ

VERB
- Click here to view more examples -

continuation

I)

استمرار

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاستمرار

NOUN
  • Other delegations supported the continuation of producing two separate reports ... وأيدت وفود أخرى اﻻستمرار في إعداد تقريرين منفصلين ...
  • The likely continuation of these tariff policies would mean further ... واﻻستمرار المرجح في هذه السياسات التعريفية يعني مزيداً ...
  • We believe that a continuation of the same approach ... ونعتقد بأن اﻻستمرار في اتباع نفس النهج ...
  • However, the continuation of such measures requires ... بيد أن الاستمرار في مثل هذه التدابير يتطلب ...
  • Alleged continuation of the conflict of interest اﻻستمرار المزعوم للتضارب في المصالح
  • They also encouraged the continuation of the practice of sharing lists ... كما أن الدول الثلاث تشجع الاستمرار في أسلوب اقتسام قوائم ...
- Click here to view more examples -
IV)

متابعه

NOUN
- Click here to view more examples -

carry

I)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

حمل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

احمل

VERB
Synonyms: hold, carried
- Click here to view more examples -
IV)

يحمل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يحملون

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

حملها

VERB
Synonyms: carried
- Click here to view more examples -
VII)

نحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

VERB
- Click here to view more examples -

viability

I)

صلاحيه

NOUN
  • The viability of this policy stems from systems of control over ... وتنشأ صلاحية هذه السياسة عن نُظم السيطرة على ...
  • ... science and technology on the viability of existing international instruments. ... مجال العلم والتكنولوجيا على صﻻحية صكوك دولية قائمة.
  • ... petroleum and demonstrate the viability of renewable energy to meet ... ... النفط وتبرهن على صلاحية الطاقة المتجددة للوفاء ...
  • ... of technology, including viability of technological choices; ... التكنولوجيا، بما في ذلك صلاحية الخيارات التكنولوجية؛
  • ... the transfer of technology, including viability of technological choices; ... لنقل التكنولوجيا، بما في ذلك صلاحية الخيارات التكنولوجية؛
- Click here to view more examples -
II)

الجدوي

NOUN
  • the viability online alive now على الانترنت الجدوى على قيد الحياة الآن
  • The long-term viability of the system must be ensured ... ويجب ضمان الجدوى طويلة الأمد للنظام ...
  • ... , human security, viability and development are today the ... ... والأمن البشري والجدوى والتنمية، هي اليوم ...
  • ... and governments to improve the economic viability of rural communities. ... المحلي والحكومات لتحسين الجدوى الاقتصادية للمجتمعات الريفية.
  • ... articulate a strategy for attaining financial viability. ... أن يعد استراتيجية لتحقيق الجدوى المالية.
- Click here to view more examples -
III)

جدوي

NOUN
  • ... environmental assets and the viability of the use of indigenous species ... ... من الثروات البيئية، وجدوى استخدام اﻷنواع المحلية كمحاصيل ...
  • ... specific conclusions on the viability of a model law. ... استنتاجات محددة بشأن جدوى إعداد قانون نموذجي.
  • ... In order to ensure the viability of this programme in terms ... ... ومن أجل ضمان جدوى هذا البرنامج من حيث ...
  • ... every Member will determine its viability. ... جميع الدول الأعضاء ستقرر جدوى المنظمة.
  • ... strengthening of the efficiency and viability of this extremely important Treaty ... ... في تدعيم كفاءة وجدوى هذه المعاهدة الهامة للغاية ...
- Click here to view more examples -
IV)

قابليه

NOUN
Synonyms: portability, mcse
  • That additional cost limited the viability of the cotton trade ... وهذه التكلفة الإضافية تحد من قابِلية تجارة القطن للبقاء ...
  • ... that artificially limit the viability of our societies. ... التي تحد بصورة مصطنعة من قابلية مجتمعاتنا للحياة.
  • ... of trade liberalization on the viability of domestic enterprises, ... ... على تحرير التجارة في قابلية المشاريع المحلية للاستمرار فقد ...
  • ... large industry - the viability of this sector depends on ... ... الصناعة الكبيرة - ويتوقف قابلية هذا القطاع للبقاء على ...
  • ... informed the Committee that the viability of the system would be ... ... بإبﻻغ اللجنة بأن قابلية النظام لﻻستمرار ستكون ...
- Click here to view more examples -
V)

الصلاحيه

NOUN
  • ... would significantly improve the economic viability of biomass. ... ستؤدي إلى تحسين كبير للصﻻحية اﻻقتصادية للكتلة اﻷحيائية.
  • Five per cent viability test اختبار الخمسة في المائة للصلاحية
  • The project has demonstrated the technical viability, commercial competitiveness and ... وقد أثبت المشروع الصلاحية التقنية وقدرة التنافس التجاري والمواءمة ...
  • ... to restore growth and external viability. ... ﻻسترداد النمو والصﻻحية في الميدان الخارجي.
  • ... technical data, long-term viability of the project, ... ... والبيانات التقنية، والصﻻحية الطويلة اﻷجل للمشروع، ...
- Click here to view more examples -
VI)

استمراريه

NOUN
  • ... situation will jeopardize the viability of what has so far ... ... الحالة سيُعرض للخطر استمرارية ما يُعد، حتى اﻵن، ...
  • ... of issues key to the viability of the peace process. ... لقضايا ذات الأهمية الجوهرية لاستمرارية عملية السلام.
  • ... is central to the viability of field presences. ... بأهمية مركزية لاستمرارية الوجود الميداني.
  • ... least likely to impair the viability of a species or an ... ... على احتمال أقل للإضرار باستمرارية أحد الأنواع الحية أو ...
  • ... presenting options for building long-term financial viability. ... تقدم خيارات لبناء استمرارية مالية طويلة الأجل.
- Click here to view more examples -
VII)

بقاء

NOUN
  • ... crucial to the organization's viability. ... حاسمة بالنسبة لبقاء المنظمة.
  • ... to ensuring the financial viability of curative services and the development ... ... في كفالة اﻹمكانات المالية لبقاء الخدمات العﻻجية وتنمية ...
  • ... jeopardizing the long-term viability of the international financial institutions ... ... أن نعرّض للخطر بقاء المؤسسات المالية الدولية في المدى الطويل ...
  • ... placed a heavy strain on the Treaty's viability. ... تشكل تهديدا خطيرا لبقاء المعاهدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

NOUN
  • ... promote the effectiveness and viability of the organization; ... وتعزيز فعالية المنظمة وقدرتها على الاستمرار؛
  • ... way to scepticism over the viability of the peace plan. ... الطريق للتشكك في قدرة خطة السلام على الاستمرار.
  • ... great impact on their viability and effectiveness. ... تأثير كبير على قدرتها على الاستمرار وعلى فعاليتها.
  • ... a sound basis found for its future financial viability. ... وإيجاد قاعدة سليمة لقدرتها على الاستمرار المالي في المستقبل.
  • ... or pensions central to the viability of return. ... أو المعاشات التي تعتبر مركزية لعودة قابلة للاستمرار.
- Click here to view more examples -

retain

I)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الابقاء

VERB
  • Two delegations expressed the wish to retain this paragraph. وأعرب وفدان عن رغبتهما في اﻻبقاء على هذه الفقرة .
  • ... to remove its tag but retain the associated content. ... لإزالة علامة تمييزه لكن مع الإبقاء على المحتوى المرتبط.
  • Retain the present six-week duration الإبقاء على مدة الأسابيع الستّة الحالية.
  • Thus, we prefer to retain the references to receivables financing ... ولذلك نفضل اﻻبقاء على اﻻشارات الى التمويل بالمستحقات ...
  • person on the button will retain the وسوف شخص على الإبقاء على زر
  • Some delegations wished to retain the current formulation of the title ... وأبدت بضعة وفود رغبتها في الإبقاء على صيغة العنوان الحالية ...
- Click here to view more examples -
III)

تحتفظ

VERB
  • States must retain control over the attribution of nationality. ويتعين أن تحتفظ الدول بسلطة إعطاء الجنسية.
  • Financial institutions must retain the supporting evidence and records ... ويجب أن تحتفظ المؤسسات المالية بالأدلة والسجلات الداعمة ...
  • New pages that you create retain the previously customized look ... تحتفظ الصفحات الجديدة التي تم إنشائها بمظهرها المخصص السابق ...
  • Most dialog boxes retain the settings specified at the previous use ... معظم الشاشات تحتفظ بالإعدادات المحددة في الاستخدام الأخير ...
  • Legislative assemblies also retain the power to take final decisions on ... وتحتفظ الجمعيات التشريعية أيضا بسلطة اتخاذ القرارات النهائية في ...
  • Sometimes subjects retain fragments or images that ... احيانا تحتفظ المواضيع بأجزاء او صور ...
- Click here to view more examples -
IV)

استبقاء

VERB
Synonyms: retention
  • ... and that it was possible to retain individual donorship. ... وأن من الممكن استبقاء المنح الفردية.
  • ... the drafting group had finally agreed to retain these words. ... وافق فريق الصياغة أخيراً على استبقاء هذه العبارة.
  • ... hampers our ability to attract and retain the best people . ... ويعوق قدرتنا على استقطاب واستبقاء أفضل العناصر .
  • ... which permits staff to retain the entitlements of the ... ... الذي يتيح للموظف استبقاء الاستحقاقات التي كانت قائمة في ...
  • ... able to recruit and retain leaders, managers and personnel ... ... المنظمة قادرة على توظيف واستبقاء قادة ومديرين وموظفين ...
  • ... difficult to attract and retain the qualified staff needed to ... ... من الصعب اجتذاب واستبقاء الموظفين المؤهلين اللازمين لتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
V)

يحتفظ

VERB
  • This subject doesn't retain fragments of images. الموضوع لا يحتفظ بأجزاء من صور.
  • Both women and men retain all their rights as ... ويحتفظ الرجال والنساء بجميع حقوقهم كأفراد ...
  • These can retain links to their source projects ... يمكن أن يحتفظ هذا المشروع بالارتباطات إلى المشاريع المصدر ...
  • Leaders would of course retain the right to reconsider ... ويحتفظ القادة بالطبع بالحق في إعادة النظر في ...
  • Individuals thus retain their constitutional protections and human rights ... وهكذا يحتفظ الأفراد بالحماية وبحقوق الإنسان الدستورية ...
  • ... that the group's member shapes retain their current layer assignments ... ... أن أشكال أعضاء المجموعة يحتفظ بتعيينات الطبقة الحالية الخاصة ...
- Click here to view more examples -
VI)

احتفاظ

VERB
Synonyms: retention
VII)

تحافظ

VERB
- Click here to view more examples -

maintain

I)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
II)

صيانه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

صون

VERB
  • The need to maintain international peace and security should be ... فالحاجة إلى صون السلم والأمن الدوليين ينبغي أن تكون ...
  • We are determined to maintain this stability by ensuring ... ونحن مصممون على صون هذا اﻻستقرار لضمان ...
  • We must strive to maintain international peace and security ... ويجب أن نسعى من أجل صون السلم واﻷمن الدوليين ...
  • ... on development and to maintain international peace and security. ... الآراء بشأن التنمية وصون السلام والأمن الدوليين.
  • ... tremendous impact on efforts to maintain international peace and security. ... الأثر الهائل على الجهود في صون السلم والأمن الدوليين.
  • ... dialogue that would help to maintain human diversity. ... الحوار الذي من شأنه المساعدة على صون التعددية الإنسانية.
- Click here to view more examples -
IV)

الحفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
V)

صيانتها

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفظ

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

المحافظه

VERB
  • You would do well to maintain it. ستكونين بخير بالمحافظة عليه
  • It needs to maintain it at all costs ... وهو يحتاج إلى المحافظة على هذا التوجه بأي ثمن ...
  • ... you to create and maintain a single file that can be ... ... لك بإنشاء والمحافظة مفرد الملف ليتم ...
  • ... order to meet immediate needs, maintain services at minimum standards ... ... أجل استيفاء الاحتياجات الفورية والمحافظة على المعايير الدنيا للخدمات ...
  • maintain against the great nobles of ... المحافظة ضد النبلاء كبير من ...
  • ... got to be a lot to maintain around here. ... يجب أن يكون بعض المحافظة هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

يحتفظ

VERB
  • Maintain or view trade agreements, prices, and discounts. يحتفظ باتفاقيات التجارة والأسعار والخصومات أو يعرضها
  • The registered agent must also maintain a register containing the ... ويجب أن يحتفظ الوكيل المسجل أيضا بسجل يضم ...
  • Each new scenario must still maintain a complete path through ... يجب يحتفظ كل سيناريو جديد بالمسار الكامل ...
  • It would maintain its responsibility to monitor and evaluate the exercise ... وسوف يحتفظ المكتب بمسؤوليته عن رصد وتقييم ممارسة ...
  • ... be the signatory and maintain control over the signature creation data ... ... الموقع، وهو يحتفظ بالسيطرة على بيانات انشاء التوقيعات ...
  • Delete the first two proposals and maintain the last proposal, ... يحذف اﻻقتراحان اﻷوﻻن ويحتفظ باﻻقتراح اﻷخير مع ...
- Click here to view more examples -
IX)

مواصله

VERB
  • It was agreed to maintain the contact in the future. واتفق معهم على مواصلة اﻻتصال في المستقبل.
  • We encourage all the parties to maintain this commitment by working ... ونشجع جميع اﻷحزاب على مواصلة التزامها بالعمل من ...
  • It was proposed to maintain the current arrangements while ... واقترح مواصلة العمل بالترتيبات الحالية مع ...
  • ... incurred additional costs to maintain the regular flow of cargo ... ... تكبدت تكاليف إضافية لمواصلة التدفق العادي لعمليات الشحن ...
  • ... especially banks, to maintain their traditional primary role in ... ... وخاصة على المصارف لمواصلة القيام بدورها اﻷولي التقليدي في ...
  • ... urged the parties to maintain the momentum in the negotiations. ... تحث جميع اﻷطراف على مواصلة الزخم الذي اكتسبته هذه المفاوضات.
- Click here to view more examples -
X)

ابقاء

VERB
Synonyms: keep, keeping, kept, retain
- Click here to view more examples -

preserve

I)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

صون

VERB
  • We all have the obligation to preserve peace. ونحن جميعا ملزمون بصون السلام.
  • ... nations to be able to preserve their historical cultural identity. ... أن تكون الدول قادرة على صون هويتها الثقافية التاريخية.
  • ... and follow procedures to preserve the civilian character of asylum. ... وأن تتبع إجراءات لصون طبيعة اللجوء المدنية.
  • ... maintain national security, preserve public order, or protect ... ... للحفاظ على الأمن القومي أو لصون النظام العام أو حماية ...
  • ... by all sides to preserve humanity and civilization for ... ... من جميع الجوانب، في سبيل صون اﻹنسانية والحضارة لﻷجيال ...
  • ... adoption of commitments that will preserve outer space from an ... ... واعتماد التزامات من شأنها صون الفضاء الخارجي من أن يصبح ساحةً ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحافظه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

حفظ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تحافظ

VERB
  • Our efforts must preserve the distinction between the ... ويجب أن تحافظ جهودنا على التمييز بين ...
  • They preserve their form when dry ... تحافظ على شكلها عندما تجف ...
  • Such proposals need to preserve the preferred creditor status ... ويتعين أن تحافظ تلك المقترحات على مركز الدائن المفضل ...
  • They preserve decency and civility in the highest ... تحافظ على اللياقة والكياسة في أعلى ...
  • ... as you drag to preserve the frame's original proportions. ... وأنت تسحب لتحافظ على نسب الإطار الأصلي.
  • ... a different name to preserve the default Switch.inf file. ... تحت اسم مختلف لتحافظ على ملف Switch.inf الافتراضي.
- Click here to view more examples -
VIII)

يحفظ

VERB
  • ... economic development and should preserve the stability of the scale. ... التنمية اﻻقتصادية وينبغي أن يحفظ ثبات الجدول.
  • ... of variant A and preserve the substance of paragraph 2 of ... ... من البديل ألف ويحفظ مضمون الفقرة 2 من ...

retention

I)

الاستبقاء

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

استبقاء

NOUN
Synonyms: retain
  • Tax policies were used to encourage retention of corporate profits. واستُخدمت سياسات ضريبية لتشجيع استبقاء أرباح الشركات.
  • Retention of staff was determined by the overall conditions of ... واستبقاء الموظفين في الخدمة أمر تحدده الظروف العامة للخدمة ...
  • The retention of most aspects of governmental authority ... واستبقاء معظم جوانب السلطة الحكومية ...
  • The retention of such huge arsenals is not justifiable in the ... واستبقاء هذه الترسانات الهائلة أمر ﻻ يمكن تبريره في ...
  • ... that there was considerable opposition to the retention of either. ... أنه كانت هناك معارضة كبيرة لاستبقاء أي منهما.
  • ... automatically deleted by any applicable retention policy. ... إزالته تلقائياً بواسطة أي نهج استبقاء قابل للتطبيق.
- Click here to view more examples -
III)

الاحتفاظ

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الابقاء

NOUN
  • Some members argued for the retention of traditional summary records ... وطالب بعض الأعضاء بالإبقاء على المحاضر الموجزة التقليدية ...
  • Other delegations advocated its retention, as it formed a ... ودعت وفود أخرى إلى الابقاء عليه، لأنه يشكل ...
  • Other delegations advocated the retention of these measures, ... ودعت وفود أخرى الى اﻻبقاء على هذه التدابير ، ...
  • Other delegations advocated the retention of these measures, ... ونادت وفود أخرى باﻻبقاء على هذه التدابير ، ...
  • The retention of printed documentation was, however, essential to ... بيد أن اﻹبقاء على الوثائق المطبوعة يعتبر ضروريا للبلدان ...
  • involve the retention of the idea? تنطوي على الإبقاء على الفكرة؟
- Click here to view more examples -
VI)

احتفاظ

NOUN
Synonyms: retain
  • ... may be subject to a seller's retention of title. ... قد تكون خاضعة لاحتفاظ البائع بحق الملكية.
  • ... would require some form of stock retention by producers for, ... ... يتطلب شكلاً من أشكال احتفاظ المنتجين بمخزون، ...
  • retention methods for event logs أساليب احتفاظ لسجلات الأحداث
  • ... , the seller's retention of title may be agreed to ... ... ، يجوز أن يُتفق على احتفاظ البائع بحق الملكية ...
- Click here to view more examples -
VII)

احتجاز

NOUN
  • ... the contract that required the retention of 10 per cent of ... ... من بنود العقد نص على احتجاز نسبة 10 في المائة من ...
  • ... Group Approval is permanent document retention. ... "موافقة المجموعة" هو احتجاز المستند الدائم.
  • ... , and sets document retention policies with the objective of identifying ... ... ، وأن تضع سياسات لاحتجاز الوثائق بهدف تحديد ...
- Click here to view more examples -

kept

I)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, keep, staying
- Click here to view more examples -
II)

ابقت

VERB
Synonyms: maintained, retained
- Click here to view more examples -
III)

احتفظ

VERB
Synonyms: keep, retained, keeping
- Click here to view more examples -
IV)

حافظت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

حافظ

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يحتفظ

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps
- Click here to view more examples -
IX)

ابقاء

VERB
- Click here to view more examples -
X)

استمر

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, stay
  • Those items were to be kept confidential. وأوضح أن تلك الأمور ينبغي أن تظل سرية.
  • Since resorts islands are kept isolated from the general public ... ونظرا إلى أن منتجعات الجزر تظل معزولة عن عامة الجمهور ...
  • Social policy is kept in line with policies in ... والسياسة اﻻجتماعية تظل متماشية مع السياسات في ...
  • These arrangements are kept under review on an ... وتظل هذه الترتيبات قيد الاستعراض بصورة ...
  • ... had different mandates and features which should be kept separate. ... لها اختصاصات وجوانب مختلفة ينبغي أن تظل منفصلة.
  • ... medical and personal records to be kept confidential. ... .السجلات الطبية والشخصية تظل سرية
- Click here to view more examples -

keeping

I)

حفظ

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ابقاء

VERB
Synonyms: keep, kept, maintain, retain
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الابقاء

VERB
  • Not asking questions and keeping your trap shut is ... عدم السؤال والإبقاء على فمكَ .مغلق يعتبر ...
  • Keeping the level of carbon stored in the forest ... واﻹبقاء على مستوى الكربون مخزناً في الغابات ...
  • ... to another user while keeping your own access. ... لمستخدم آخر مع الإبقاء على حق وصولك أنت.
  • We're keeping it quiet for security reasons. و الإبقاء عليه سرّيّاً لدواعٍ أمنيّة.
  • ... practical and legal reasons for keeping different business groups and their ... ... أسباب عملية وقانونية للإبقاء على مجموعات الأعمال المختلفة وسجلاتها ...
  • ... of the system initially, keeping its operations relatively centralized ... ... النظام في البداية، واﻹبقاء على مركزية العمليات إلى أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

المحافظه

VERB
  • Thank you for keeping my secret. شكرا على المحافظة على سرّي
  • Get help keeping your computer safe and ... الحصول على تعليمات حول المحافظة على أمان الكمبيوتر وعمله ...
  • ... all the side dishes and keeping the liquor flowing. ... الأطباق الجانبية وعلى المحافظة على المشروب
  • ... first line of defense in keeping your computer as secure as ... ... خط الدفاع الأول للمحافظة على أمان الكمبيوتر قدر ...
  • ... the lower end, while keeping the option of adding ... ... بالطرف الأدنى، والمحافظة في الوقت ذاته على خيار إضافة ...
  • ... bureaucratic constraints and the notion of keeping information secret in investigations ... ... القيود البيروقراطية ومفهوم المحافظة على سرّية المعلومات في التحقيقات ...
- Click here to view more examples -
VII)

يحافظ

VERB
VIII)

يتفق

VERB
  • That was also in keeping with paragraph 8 of ... ويتفق هذا أيضاً مع الفقرة 8 من ...
  • In keeping with the commitments relating ... وبما يتفق مع الالتزامات المتعلقة بالصحة ...
  • This is in keeping with the focus of ... ويتفق هذا مع تركيز اهتمام ...
  • That text was in keeping with the specificity of ... ويتفق هذا النص مع استقلالية ...
  • This is, moreover, in keeping with a consistent practice ... وعلاوة على هذا، يتفق ذلك مع ممارسة ثابتة ...
  • That focus is in keeping with the continuing strong emphasis ... ويتفق هذا التركيز مع استمرار الاهتمام الشديد ...
- Click here to view more examples -
IX)

تحتفظ

VERB
- Click here to view more examples -

afford

I)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تحمل تكاليف

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تحمله

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تحمل نفقات

VERB
- Click here to view more examples -
V)

نتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تستطيع

VERB
Synonyms: can
- Click here to view more examples -
VII)

تتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يستطيعون

VERB
Synonyms: have
- Click here to view more examples -

bear

I)

الدب

NOUN
Synonyms: grizzly, bears, dipper
- Click here to view more examples -
II)

تتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

بير

NOUN
Synonyms: beer, bir, pir, pere, bir zeit, burr
- Click here to view more examples -
VI)

تحمله

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, putting
  • Let us bear in mind future generations. فلنضع في اعتبارنا الأجيال المقبلة.
  • ... global issue we have to bear in mind the specific conditions ... ... قضية عالمية علينا أن نضع في اعتبارنا الظروف المحددة ...
  • we must bear the producer had placed the director يجب أن نضع المنتج قد وضعت مدير
  • Secondly, we should bear in mind that what ... ثانيا، علينا أن نضع نصب أعيننا أن ما ...
  • We also have to bear in mind that our recruitment ... كما يجب أن نضع في الاعتبار أن تعييننا ...
  • but let's bear in mind as few ولكن دعونا نضع في اعتبارنا عدد قليل
- Click here to view more examples -
VIII)

تضع

VERB
  • Bear that in mind. تضع ذلك في الاعتبار.
  • It should also bear in mind that the implicit central purpose ... كما ينبغي أن تضع في اعتبارها أن الهدف الضمني المركزي ...
  • He asked delegations to bear in mind that such ... وطلب إلى الوفود أن تضع في اعتبارها أن هذه ...
  • They should bear in mind the need to protect ... وينبغي لها أن تضع في اعتبارها ضرورة حماية ...
  • Please bear this in mind, ... يرجى أن تضع هذا في الاعتبار، ...
  • ... he asked the secretariat to bear this in mind for ... ... وطلب إلى الأمانة أن تضع هذا في الاعتبار بالنسبة للتقارير ...
- Click here to view more examples -
IX)

حمل

VERB
- Click here to view more examples -
X)

ناخذ

VERB
Synonyms: take, keep, taking
  • We should always bear in mind that the ... ينبغي لنا دائما أن نأخذ في الحسبان أنه لا ...
  • We have to bear in mind that once ... ويتعين علينا أن نأخذ بعين الاعتبار أننا متى ...
  • And we must always bear in mind that reform ... وينبغي لنا أن نأخذ في الحسبان دائما أن اﻹصﻻح ...
  • We need to bear in mind that the ... ويجب أن نأخذ في الاعتبار بأنه ...
  • ... same time, we must bear in mind that there are ... ... ذات الوقت، يجب أن نأخذ في اﻻعتبار أن هناك ...
  • ... and security, we must bear in mind that people are ... ... والأمن، يجب أن نأخذ في الاعتبار أن البشر هم ...
- Click here to view more examples -

assume

I)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, presume
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تولي

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تضطلع

VERB
  • National governments may assume a variety of important roles ... ويمكن أن تضطلع الحكومات الوطنية بشتى الأدوار الهامة ...
  • ... that external oversight mechanisms first assume their primary responsibility by ... ... آليات الرقابة الخارجية أن تضطلع أوﻻ بمسؤوليتها اﻷولية من خﻻل ...
  • ... achieving the goals and should assume their role to create ... ... تحقيق الأهداف، وينبغي أن تضطلع بدورها لتهيئة ...
  • ... regional arrangements cannot be expected to assume responsibility for the maintenance ... ... ﻻ يمكن أن نتوقع أن تضطلع الترتيبات اﻹقليمية بمسؤولية المحافظة ...
  • The developed countries must assume their share of the ... وأكد على ضرورة أن تضطلع البلدان المتقدمة بنصيبها من ...
  • ... to deploy in the provinces and assume additional duties. ... بأن تنتشر في الأقاليم وأن تضطلع بمهام إضافية.
- Click here to view more examples -
X)

تتولي

VERB
Synonyms: by
  • They have started to assume local security responsibilities independently ... وهي قد بدأت تتولى مسؤوليات أمنية محلية بشكل مستقل ...
  • ... a leading role and assume primary responsibility in matters of ... ... بدور رائد وأن تتولى المسؤولية الرئيسية في المسائل ...
  • ... among the first to assume sole responsibility for their ... ... بين أوائل الصحف التى تتولى المسؤولية منفردة عن قدرتها على ...
  • ... as the local authorities progressively assume the executive policing role ... ... إذ أن السلطات المحلية تتولى تدريجيا الدور التنفيذي لأعمال الشرطة ...
  • Partner countries assume leadership role in the coordination of development assistance تتولى البلدان الشريكة الدور الرائد في تنسيق المساعدة الإنمائية
  • we have a right to assume. لدينا الحق في أن تتولى.
- Click here to view more examples -
XI)

الاضطلاع

VERB
  • Assume a sectoral coordinating role as appropriate. والاضطلاع بدور تنسيقي قطاعي حسب الاقتضاء.
  • ... be one institution mandated to assume this responsibility. ... مؤسسة واحدة يعهد إليها بوﻻية اﻻضطﻻع بهذه المسؤولية.
  • ... determination of these countries to assume ownership of their own future ... ... إصرار تلك البلدان على الاضطلاع بملكية مستقبلهم بأنفسهم ...
  • ... some of these entities to assume increased responsibility for maintaining peace ... ... بعض هذه الكيانات لﻻضطﻻع بمسؤولية متزايدة عن صون السلم ...
  • ... are not always prepared to assume such a responsibility or ... ... ليسوا على استعداد دائم للاضطلاع بمثل هذه المسؤولية أو ...
  • ... assigned body is unwilling to assume responsibility for the care of ... ... يكون لدى الهيئة المكلفة الرغبة في الاضطلاع بالمسؤولية عن رعاية ...
- Click here to view more examples -

bearing

I)

اذ تضع

VERB
Synonyms: mindful
  • It added that bearing in mind the diverse mandates ... وأضافت أنه، إذ تضع في اعتبارها مختلف مهام ...
  • Bearing in mind that water is the source of life, وإذ تضع في الحسبان أن المياه مصدر للحياة،
  • Bearing in mind the special responsibilities of the ... وإذ تضع في اعتبارها المسؤوليات الخاصة التي ...
  • Bearing in mind the outcome ... وإذ تضع في نصب عينيها نتائج ...
  • Bearing in mind the new role of the congresses ... وإذ تضع في اعتبارها الدور الجديد لهذه المؤتمرات ...
  • Bearing in mind that the majority ... وإذ تضع في اعتبارها أن أغلبية ...
- Click here to view more examples -
II)

اذ يضع

VERB
Synonyms: mindful, cognizant
  • Bearing in mind the necessity of a globally integrated system, وإذ يضع في الاعتبار ضرورة وجود نظام متكامل عالميا،
  • Bearing in mind the discussions held, and the ... وإذ يضع في اعتباره ما عُقد من مناقشات وما ...
  • Also bearing in mind the conclusions and recommendations of ... وإذ يضع في اعتباره أيضا استنتاجات وتوصيات ...
  • Bearing in mind the low level of industrial development ... وإذ يضع في اعتباره مستوى التنمية الصناعية المنخفض ...
  • Bearing in mind the needs and ... وإذ يضع في الاعتبار احتياجات وأهداف ...
  • Bearing in mind the continuing need to meet the growing concern ... وإذ يضع في اعتباره استمرار الحاجة إلى مواجهة اﻻهتمام المتزايد ...
- Click here to view more examples -
III)

واضعه

VERB
Synonyms: setter
  • ... of the security situation and bearing in mind the particular problem ... ... حالة اﻷمن، وواضعة في اعتبارها المشكلة الخاصة ...
  • ... the security situation and bearing in mind the particular problem of ... ... حالة اﻷمن، وواضعة في اعتبارها المشكلة الخاصة بالمهاجرين ...
  • A few country carts were stirring, bearing وكان عربات البلاد القليلة التحريك ، واضعة
  • its rush and roar, bearing down upon them, الاندفاع وهدير ، واضعة ينزل عليهم ،
  • past all natural bearing, ye insult me. الماضي واضعة جميع الطبيعية ، وانتم اهانة لي.
  • Bearing in mind his father's words, he looked ... واضعة في اعتبارها كلمات والده، وقال انه يتطلع ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحمل

VERB
  • The absence from his bearing of any sign of fear struck ... غياب ضرب من تحمل له أي علامة من الخوف ...
  • ... only in an institutional environment bearing the seal of universality. ... إلا في بيئة مؤسسية تحمل سمة العالمية.
  • ... a similar defiance in his bearing and manner. ... تحد مماثل له في تحمل والطريقة.
  • ... and children, from bearing the 'social costs' of ... ... والأطفال، من تحمل "التكاليف الاجتماعية" للعولمة ...
  • ... deficits are within the country's bearing capacity and what causes ... ... العجز فى اطار قدرة تحمل الدولة وما هى اسبابه ...
  • Bullets on the ground bearing his fingerprints. طلقات على الارضيه تحمل بصماته
- Click here to view more examples -
V)

واضعا

VERB
  • past us, bearing on its back the well-known لنا الماضي ، واضعا على ظهرها المعروفة
  • ... rolling, sweeping, bearing down upon us. ... المتداول ، تجتاح ، واضعا أسفل علينا.
  • ... relevant and appropriate, bearing in mind the need to ... ... ذلك مناسبا ولازما، واضعا في اعتباره الحاجة إلى ...
  • ... secretariat to prepare documents, bearing in mind the considerable resources ... ... الأمانة إعداد وثائق، واضعاً في اعتباره ضخامة الموارد ...
  • 4. Recommends, bearing in mind treaties in force, ... ٤ ـ يوصي، واضعا المعاهدات النافذة في اﻻعتبار، بأن ...
  • ... into Toad's cell, bearing his week's washing ... في الخلية العلجوم ، واضعا بلاده الأسبوع الغسيل
- Click here to view more examples -
VI)

اخذا

VERB
Synonyms: taking
  • Bearing this in mind, ... وأخذا بذلك في الاعتبار، ...
  • Bearing in mind that the ... وأضاف أنه أخذا في الاعتبار بأن ...
  • Bearing in mind that elimination of the ... وأخذا في الاعتبار أن القضاء على ...
  • Bearing in mind the constructive cooperation and continuous coordination between ... وأخذا في الاعتبار التعاون البناء، والتنسيق المستمر بين ...
  • Bearing all of that in mind, he ... وأخذا كل ذلك في اﻻعتبار، فإنه ...
  • ... administration and personnel, bearing in mind the need to keep ... ... وإدارته وموظفيه، آخذا في اعتباره ضرورة إبقاء ...
- Click here to view more examples -
VII)

اخذه

VERB
Synonyms: taking
  • ... at the local level, bearing in mind that information ... ... على الصعيد المحلي، آخذة في اعتبارها أن للمعلومات ...
  • ... and in their national strategies, bearing in mind the importance ... ... وفي استراتيجياتها الوطنية، آخذة بعين الاعتبار أهمية ...
  • ... of an actual budget presentation, bearing in mind the statement ... ... بيان ميزانية فعلية، آخذة في الاعتبار ما ورد ...
  • ... at the local level, bearing in mind that information in ... ... على الصعيد المحلي، آخذة في اعتبارها أن المعلومات المقدمة باللغات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تاثير

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

اذ تاخذ

VERB
Synonyms: taking
  • Bearing in mind the principles and norms established within the ... وإذ تأخذ في الاعتبار المبادئ والمعايير المحددة في ...
  • Bearing in mind the special responsibilities of the ... وإذ تأخذ بعين الاعتبار المسؤوليات الخاصة التي تقع على ...
  • Bearing in mind that, since ... وإذ تأخذ في اﻻعتبار أنه منذ ...
  • Bearing in mind the administrative and financial functions entrusted to ... اذ تأخذ في الاعتبار المهام الادارية والمالية المناطة بها ...
  • Bearing in mind the continuous necessity of strengthening the effectiveness of ... وإذ تأخذ في اعتبارها أن ثمة ضرورة مستمرة لتعزيز فعالية ...
  • Bearing in mind the principles and norms established within the framework ... وإذ تأخذ في الاعتبار المبادئ والمعايير المحددة في إطار ...
- Click here to view more examples -
X)

تؤثر

NOUN
  • They have a bearing on the processes of global governance ... فهي تؤثر على عمليات الحكم العالمي ...
  • ... some countries, which has a bearing on transparency, is ... ... بعض البلدان، والتي تؤثر على الشفافية، في ...
  • ... relationship with any government bearing on its management or the orientation ... ... علاقة بأية حكومة يمكن أن تؤثر على إدارتها أو وجهة ...
  • ... their members but has a bearing on social cohesion and stability ... ... وأفرادها، وإنما تؤثر أيضا على التماسك والاستقرار الاجتماعيين ...
  • bearing upon our plans. التي تؤثر على خططنا.
  • ... transport and logistics that have a bearing on transit trade, ... ... النقل واللوجيستيات التي تؤثر على التجارة العابرة، ومن ...
- Click here to view more examples -

endure

I)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يدوم

VERB
  • To endure whatever comes. لكي يدوم مهما كان .
  • Peace cannot endure with an imbalance of power or ... فالسﻻم ﻻ يدوم مع وجود خلل في موازين القوى أو ...
  • ... economic prosperity, peace will not long endure. ... الرخاء الاقتصادي لا يمكن للسلام أن يدوم طويلا.
  • ... a confinement that he could not endure. ... الحبس أنه لا يمكن أن يدوم.
  • You can't endure, you are discouraged. لا يمكن أن يدوم، ويثبط لك.
- Click here to view more examples -
III)

يتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اتحمل

VERB
Synonyms: take, stand, bear, afford, tolerate
- Click here to view more examples -
VII)

تدوم

VERB
Synonyms: last, lasts, outlast
  • ... nor can economic development endure in an atmosphere of ... ... ولا يمكن أن تدوم التنمية الاقتصادية في جو من ...

sustainability

I)

الاستدامه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

استدامه

NOUN
Synonyms: sustainable, sustain
- Click here to view more examples -
III)

استمراريه

NOUN
  • The sustainability of this commitment would depend on enhancing ... وستتوقف استمرارية هذا الالتزام على تحسين ...
  • ... on issues critical to the sustainability of the peace process. ... بشأن المسائل الحاسمة لاستمرارية عملية السلام.
  • ... of corporate social responsibility and the sustainability of programmes. ... المسؤولية الاجتماعية للشركات واستمرارية البرامج.
  • ... to enhance and ensure the sustainability of this process; ... لتعزيز وكفالة استمرارية هذه العملية؛
  • ... steps to enhance and ensure the sustainability of that process; ... من الخطوات لتعزيز وكفالة استمرارية تلك العملية؛
  • ... and resources necessary to ensure the sustainability of these arrangements. ... والموارد اللازمة لضمان استمرارية هذه الترتيبات.
- Click here to view more examples -
IV)

تحمل

NOUN
  • To achieve debt sustainability the countries would need ... ولتحقيق القدرة على تحمل الديون، ستحتاج البلدان ...
  • Achievement of debt sustainability is a function not only ... وتحقيق القدرة على تحمل الدين لا يتوقف فقط ...
  • The sustainability of a country's external debt is determined by ... وتتحدد قدرة البلد على تحمُّل الديون الخارجية بمقدار ...
  • Debt reduction and debt sustainability are other key elements ... وتخفيض الديون والقدرة على تحمل الدين عنصران رئيسيان آخران ...
  • ... designed to achieve lasting debt sustainability. ... يُراد بها تحقيق قدرة دائمة على تحمل الديون.
  • ... on strengthening the debt sustainability framework. ... المتعلقة بتعزيز إطار القدرة على تحمل الديون.
- Click here to view more examples -

wait

I)

الانتظار

VERB
Synonyms: hold, standby, queue
- Click here to view more examples -
II)

انتظر

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ننتظر

VERB
Synonyms: await
- Click here to view more examples -
IV)

تنتظر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

مهلا

VERB
Synonyms: hey, whoa
- Click here to view more examples -
VI)

انتظار

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ينتظر

VERB
Synonyms: waiting, awaits, expected
- Click here to view more examples -
VIII)

لحظه

VERB
- Click here to view more examples -

standby

I)

الاحتياطيه

ADJ
  • In that connection they supported the system of standby arrangements. وهي تؤيد في هذا الصدد نظام الترتيبات اﻻحتياطية.
  • Notice that an active standby node running the is not ... لاحظ أن العقدة الاحتياطية النشطة التي تقوم بتشغيل ليست ...
  • The standby arrangements system would play a key role in enhancing ... وسيؤدي نظام الترتيبات الاحتياطية دورا رئيسيا في تعزيز ...
  • They are currently used for standby arrangements for strategic lift ... وهي تستخدم حاليا للترتيبات الاحتياطية للنقل الاستراتيجي، ...
  • ... the structure of the standby arrangements must be improved. ... يجب تحسين هيكل الترتيبات الاحتياطية.
  • ... regarding the proposed method to enhance standby capacities. ... بشأن الأسلوب المقترح لتعزيز القدرات الاحتياطية.
- Click here to view more examples -
II)

الاستعداد

ADJ
  • Standby on the north ridge. الاستعداد على التلال الشمالية.
  • Standby on the north ridge ... الاستعداد على التلال الشمالية . ...
  • All right, standby. كل الحق، والاستعداد.
  • Heliport to standby position. مهبط المروحيات إلى موقعِ الاستعداد
  • Heliport to standby position. مهبط المروحيات إلى موقع الاستعداد
  • What happened to standby and hibernate? ماذا حدث لحالتي الاستعداد والإسبات؟
- Click here to view more examples -
III)

اهبه الاستعداد

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الانتظار

ADJ
Synonyms: wait, hold, queue
V)

احتياطي

ADJ
  • ... ordered the appointment of "standby counsel" as defined ... ... فأمرت بتعيين "محام احتياطي" على النحو المحدد ...
  • The Government maintains a standby generator for emergency use to supply ... وتحتفظ الحكومة بمولد احتياطي للطوارئ لتوفير ...
  • ... payable for work on standby and on average earnings as ... ... المدفوع لقاء العمل على أساس احتياطي، وبمتوسط الدخل، ...
  • ... 1996 to form a standby high readiness brigade within the framework ... ... ١٩٩٦ لتشكيل لواء احتياطي عالي اﻻستعداد في إطار ...
  • ... but under a highly conditional Standby or Extended Arrangement. ... ولكن في إطار ترتيب احتياطي أو ممتد عالي المشروطية.
- Click here to view more examples -
VI)

الضامنه

NOUN

queue

I)

قائمه انتظار

NOUN
Synonyms: queuing
- Click here to view more examples -
II)

طابور

NOUN
Synonyms: line
- Click here to view more examples -
III)

الطابور

NOUN
Synonyms: line, queueing, queuing
- Click here to view more examples -
IV)

قوائم انتظار

NOUN
Synonyms: queues, queuing
  • Unable to initialize the notification queue. ‏‏غير قادر على تهيئة قوائم انتظار الإعلامات.
  • If a work queue that a processor is assigned to requires ... إذا تطلبت إحدى قوائم انتظار العمل التي تم تعيين معالج ...
  • ... they can assign items directly to your private queue. ... يمكنك تعيين عناصر مباشرة إلى قوائم انتظار الخاصة.
  • ... one or more work queue inboxes. ... علبة أو أكثر من علب الوارد الخاصة بقوائم انتظار العمل.
  • ... and listed under work queue categories. ... وإدراجها تحت فئات قوائم انتظار العمل.
- Click here to view more examples -
V)

الانتظار

NOUN
Synonyms: wait, hold, standby
- Click here to view more examples -
VI)

انتظار

NOUN
Synonyms: waiting, pending, await, waits
  • ... his company in garrison at Queue-en-Brie ... ... شركته في الحامية في انتظار - AR - بري ...
  • ... use <a0>esprbuild</a0> to queue a build which will then ... ... استخدام <a0>esprbuild</a0> لإنتظار بناء الذي سيقوم بعد ذلك ...

make

I)

جعل

VERB
Synonyms: making, made, bring
- Click here to view more examples -
II)

تجعل

VERB
Synonyms: makes, making, render
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, making, renders
- Click here to view more examples -
V)

اجعل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

نجعل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

كسب

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقديم

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

عمل

VERB
- Click here to view more examples -

action

I)

العمل

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الاجراء

NOUN
Synonyms: procedure, measure
- Click here to view more examples -
III)

عمل

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

اتخاذ اجراءات

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اجراء

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

عملها

NOUN
Synonyms: work, functioning
  • Their field of action lies among the external phenomena ... مجال عملها يكمن بين الظواهر الخارجية ...
  • Its national action programme on climate change formed the model ... ويعد برنامج عملها الوطني المعني بتغير المناخ نموذجا ...
  • Its first national plan of action for children had addressed ... فخطة عملها الوطنية الأولى للأطفال تناولت ...
  • ... of fourteen regional seas conventions and action plans. ... أربع عشرة اتفاقية بحار إقليمية وخطط عملها .
  • ... work on the implementation of their national action programme. ... العمل على تنفيذ برنامج عملها الوطني.
  • ... permanent team of experts to monitor the national action plan. ... فريقا دائما من الخبراء يرصد خطة عملها الوطنية.
- Click here to view more examples -

procedure

I)

الاجراء

NOUN
Synonyms: action, measure
- Click here to view more examples -
II)

اجراء

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الداخلي

NOUN
- Click here to view more examples -

conduct

I)

السلوك

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

سلوك

NOUN
  • Definition of the powers of juvenile conduct monitoring committees. - تحديد صلاحية لجنة مراقبة سلوك الأحداث.
  • It is an obligation of conduct and not an obligation ... وهو التزام بسلوك وليس التزاماً بنتيجة ...
  • Codes of conduct for scientists are important for setting ... مدونات سلوك العلماء مهمة لوضع ...
  • Their conduct has reportedly contributed to ... ويقال إن سلوك هذه القوات قد ساهم ...
  • ... based on moral principle and ethical codes of conduct. ... أن يستند إلى مبادئ أخلاقية ومدونات سلوك أخلاقية.
  • ... the parties' statements or other conduct. ... بيانات الطرفين أو أي سلوك آخر.
- Click here to view more examples -
III)

قواعد السلوك

NOUN
Synonyms: ethics, bioethics
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء

VERB
- Click here to view more examples -
V)

سير

NOUN
Synonyms: functioning, sir, walking
  • ... special protection to ensure the proper conduct of hearings. ... على حماية خاصة للحرص على حسن سير الجلسات.
  • ... generally positive on the conduct of the referendum. ... إيجابية على الإجمال بشأن سير الاستفتاء.
  • ... but also to the peaceful conduct of the upcoming elections ... ... ، بل أيضا لسير عملية الانتخابات المقبلة في جو سلمي ...
  • ... believed that details on the conduct of conciliation should be ... ... عن اعتقاده أن التفاصيل بشأن سير إجراءات التوفيق ينبغي أن ...
  • Number of complaints on the conduct of elections registered, by ... عدد الشكاوى المسجلة بشأن سير الانتخابات، بحسب ...
  • ... at critical junctures to facilitate the conduct of business, and ... ... في المراحل الحاسمة لتيسير سير الأعمال، وعلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

التصرف

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

تجري

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

القيام

VERB
  • Strengthen the capacity to conduct effective surveillance activities. تعزيز القدرة على القيام بأنشطة المراقبة الفعالة.
  • The unit is prepared to conduct the same tasks as ... وأعدت هذه الوحدة للقيام بنفس المهام التي تقوم بها ...
  • ... to the scene to conduct rescue work. ... الى موقع الحادث للقيام باعمال الانقاذ.
  • ... enable the preparation and conduct of the process. ... للتحضير للعملية الانتخابية والقيام بها.
  • ... the resources or expertise to conduct this very important procedure. ... الموارد أو الخبرة الﻻزمة للقيام بهذا اﻹجراء.
  • ... coordinating with responding agencies for the conduct of search and rescue ... ... وينسق مع وكالات متخصصة للقيام بعمليات بحث وانقاذ ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاضطلاع

VERB
  • They therefore have to conduct their operations elsewhere. ولهذا يتعين عليها الاضطلاع بعملياتها في مكان آخر.
  • The operation involved the conduct of cordon and search activities ... وانطوت العملية على الاضطلاع بأنشطة محاصرة وتفتيش ...
  • ... conditions of reliability for the conduct of certain licensed trades. ... شروط الموثوقية اللازمة للاضطلاع ببعض المهن المرخصة.
  • ... allocated a budget to conduct its monitoring activities. ... تخصص لها ميزانية للاضطلاع بأنشطتها الخاصة بالرصد.
  • ... so if our capacity to conduct peace operations is strengthened. ... ذلك إذا تعززت قدرتنا على اﻻضطﻻع بعمليات السﻻم.
  • ... adequate array of mechanisms for the conduct of preventive diplomacy and ... ... تشكيلة مناسبة من اﻵليات لﻹضطﻻع بالدبلوماسية الوقائية وأن ...
- Click here to view more examples -

perform

I)

اداء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

نفذ

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تؤدي

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تاديه

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

القيام

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

انجاز

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تنفذ

VERB
  • But the declared elements all perform the identical logic, ... ولكن العناصر المُعلَنة كلها تنفذ المنطق المتطابق, بغض ...
  • The rules perform different functions in each place but are ... تنفذ القواعد وظائف مختلفة في كل مكان ولكن يتم ...
  • ... until you choose a command or perform another action. ... حتى تختار أمر أو تنفذ إجراء آخر.
  • ... which combination of characters perform specific matches. ... تحديد مجموعة الأحرف التي تنفذ تطابقات محددة.
  • ... local authorities still do not perform fully their scope of jurisdictions ... ... ‏مازالت السلطات المحلية لا تنفذ بالكامل نطاق اختصاصاتها ...
  • Do not perform this procedure to connect ... لا تنفذ هذا الإجراء لوصل ...
- Click here to view more examples -

made

I)

ادلي

VERB
Synonyms: statements
- Click here to view more examples -
II)

جعلت

VERB
Synonyms: rendered
- Click here to view more examples -
III)

مصنوعه

VERB
Synonyms: manufactured
- Click here to view more examples -
IV)

قدمت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

قدم

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

جعل

VERB
Synonyms: make, making, bring
- Click here to view more examples -
VII)

بذل

VERB
Synonyms: make, exert
- Click here to view more examples -
VIII)

صنع

VERB
Synonyms: making, make, manufacture
- Click here to view more examples -
IX)

اجراء

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
- Click here to view more examples -

an

I)

علي

DET
Synonyms: on
- Click here to view more examples -

making

I)

صنع

VERB
Synonyms: made, make, manufacture
- Click here to view more examples -
II)

مما يجعل

VERB
Synonyms: rendering
- Click here to view more examples -
III)

جعل

VERB
Synonyms: make, made, bring
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, make, renders
- Click here to view more examples -
VI)

اتخاذ

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تبذل

VERB
Synonyms: make, exert
- Click here to view more examples -
VIII)

القرارات

VERB
  • ... to policy preparation and decision making. ... في مجال إعداد السياسات واتخاذ القرارات.
  • ... the participation, empowerment, and decision making of all. ... على مشاركة الجميع وتمكينهم وإشراكهم في اتخاذ القرارات.
  • ... same to the number of women in decision making levels. ... ليكون العدد نفسه من النساء على مستويات اتخاذ القرارات.
  • ... in political participation and decision making. ... في المشاركة السياسية واتخاذ القرارات.
  • ... useful information for decision making when considering various alternatives. ... معلومات مفيدة لاتخاذ القرارات عند النظر في مختلف البدائل.
  • ... of the cars they were making. ... من السيارات التي كانت القرارات.
- Click here to view more examples -
IX)

تقديم

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تجعل

VERB
Synonyms: make, makes, render
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.