Commonest

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Commonest in Arabic :

commonest

1

اشيع

ADJ
Synonyms: rumored
  • The commonest sense is the sense of men أشيع الشعور هو الشعور من الرجال
  • One of the commonest decorations of the واحد من أشيع من الزخارف
  • stands to reason and the commonest kind of common- ... يقف العقل وأشيع نوع من الحس المشترك ...
  • ... no conversation together, no intercourse but what the commonest civility ... محادثة معا ، أي الجماع ولكن ما أشيع الكياسة
  • fiction, what are the commonest experiences in fact. الخيال، ما هي أشيع التجارب في الواقع.
- Click here to view more examples -
2

شيوعا

NOUN
  • and is not that the commonest وليس أن الأكثر شيوعا
  • ... old in the vices of the commonest and worst life, ... ... القديمة في الرذائل من الحياة الأكثر شيوعا، وأسوأ، ...
  • 'The commonest occurrence startles her painfully ... 'الأكثر شيوعا حدوث يباغت لها بألم ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Commonest

rumored

I)

يشاع

VERB
Synonyms: rumoured, rumour
  • It is rumored to be even more dangerous ... ويشاع بأنه أكثر خطورة ...
  • It's rumored that she has a sixth sense ... يشاع أن لديها حاسة سادسه ...
  • rumored plan all here we go either way خطة يشاع جميع هنا نذهب في اي من الاتجاهين
  • It's rumored he has a special place ... هو يشاع هو له مكان خاصّ ...
  • She had heard it rumored that strange things had ... وقد سمعت أنه يشاع أن أشياء غريبة قد ...
- Click here to view more examples -
II)

تردد

VERB
  • based on rumored to have from the على أساس أن يكون تردد من
III)

مشاع

VERB
  • It's rumored that it's here ... الأمر مشاع بأنّها هنا . ...
IV)

يحكي

VERB
Synonyms: tells, rumoured
V)

اشعت

VERB
VI)

اشيع

VERB
Synonyms: commonest
  • And it is exactly as was rumored. و كان بالضبط كما أشيع عنه
VII)

شائعات

VERB
Synonyms: rumors, rumours, swirling
  • well we are rumored that it's not ... كذلك هناك شائعات بان علينا أنه ليس ...

common

I)

المشتركه

ADJ
  • So you and he had quite a lot in common. إذاً فأنت و هو لديكم الكثير من العوامل المشتركة.
  • Our common humanity transcends the oceans and all national boundaries. إنسانيتنا المشتركة تتجاوز المحيطات وكل الحدود الوطنية.
  • We have so much in common. لدينا الكثير من القواسم المشتركة
  • What else they got in common? ما هي الصفات المشتركة بينهم أيضاً؟
  • We have a lot in common. لدينا الكثير من القواسم المشتركة أهذا صحيح؟-.
  • So it's one of those common bugs. حتى انها واحدة من تلك الحشرات المشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

مشتركه

ADJ
Synonyms: joint, shared, jointly
  • Just that you have so much in common. انهُ لديكم اشياء كثيرة مشتركة
  • They also share broad common interests. كما يتمتعان بمصالح مشتركة واسعة .
  • Our crusades have something in common. أهدافنا تحمل أشياء مشتركة.
  • See if there are any common names. شاهدْ إذا هناك أيّ أسماء مشتركة
  • I guess we have a lot in common. أعتقد أن لدينا أمورا مشتركة
  • Perhaps you've more in common than you think. ربما لديكم أشياء مشتركة أكثر مما تعتقد
- Click here to view more examples -
III)

الشائعه

ADJ
Synonyms: popular, rumor, commonly
  • It is common in the towns. مجموعة من الأدوية الشائعة في المدينة.
  • Track and share common problems and solutions in a . تعقب ومشاركة المشكلات والحلول الشائعة في .
  • The following table lists the common event properties. يسرد الجدول التالي خصائص الأحداث الشائعة.
  • The following table lists common tasks involving enumerations. يسرد الجدول التالي المهام الشائعة تتضمن التعدادات.
  • Learn how to solve common camera connection problems. التعرف على كيفية حل المشاكل الشائعة الخاصة باتصال الكاميرا.
  • Solve common problems finding wireless networks. حل المشاكل الشائعة الخاصة بالبحث عن الشبكات اللاسلكية.
- Click here to view more examples -
IV)

شيوعا

ADJ
  • This is the most common method of handling events. هذا هو الأسلوب الأكثر شيوعاً لمعالجة الأحداث.
  • This section discusses the most common problems. يناقش هذا القسم المشاكل الأكثر شيوعاً.
  • This mode is the most common. هذا الوضع هو الأكثر شيوعاً.
  • The most common scenario for this is layout. السيناريو الأكثر شيوعاً لهذا المخطط.
  • What types of changes have been the most common? وماذا كانت أكثر أنواع التغيير شيوعا؟
  • We compiled a list of toxins most common. قائمة عن نتكلّم نحن شيوعاً الأكثر السموم .
- Click here to view more examples -
V)

شائعه

ADJ
  • As a businessman, takeover talk is common. كوني رجل أعمال, من المعروف أنَّ عمليات الإستيلاء شائعة
  • Those names are too common. هذه الأسماء شائعة جداً.
  • Not be a common word or name. أن لا تكون كلمة شائعة أو اسماً شائعاً.
  • Not be a common word or name. أن لا تكون كلمة شائعة أو اسم.
  • Save combinations and use them to form common components. احفظ التركيبات واستخدمها لتكوين مكونات شائعة.
  • They are common in all countries. وهذه الأمراض شائعة في جميع البلدان.
- Click here to view more examples -
VI)

الموحد

ADJ
  • So that's our common denominator. اذاً هذا هو المقام الموحد لدينا
  • So that's our common denominator. اذاً هذا هو المقام الموحد
  • He almost liked common workmen. كان يحب تقريبا العمال الموحد.
  • So a common denominator is going to have. اذاً المقام الموحد سيحتوي على
  • Resources flowing into the common system have either stagnated or ... إذ أن الموارد المتدفقة إلى النظام الموحد قد أصابها الركود أو ...
  • Many common system organizations were following that pattern by ... ويسير كثير من منظمات النظام الموحد على هذا النسق بزيادة ...
- Click here to view more examples -
VII)

شائع

ADJ
  • Enter the common item identification within the intercompany organization. يتيح إدخال تعريف صنف شائع داخل مؤسسة شركة شقيقة.
  • A common option on workplace printers. وهو خيار شائع في طابعات أماكن العمل.
  • Is that a common brand? هل هذا النوع شائع؟
  • This is real important because it's very common. هذا هو المهم الحقيقي لأنه شائع جدا.
  • Is a common excuse to leave a table. "أنه عذر شائع لترك الطاولة"
  • Oh this is very common. أوه هذا أمر شائع جدا.
- Click here to view more examples -
VIII)

عام

ADJ
  • Am a common and current doctor, that is quite. أنا طبيب عام ، ذلك واضح
  • A common use of expressions is in ... وهناك استخدام عام للتعبيرات موجود في ...
  • A common understanding exists that all actions and policies ... ويوجد فهم عام بأن جميع اﻹجراءات والسياسات ...
  • A common name for all file types ... اسم عام لكافة أنواع الملفات ...
  • A common example of a mask is a clipping path ... مثال عام للقناع هو مسار القطع ...
  • ... to build to a common output directory. ... لبناية دليل إخراج عام.
- Click here to view more examples -
IX)

العامه

ADJ
  • Specifies common language runtime startup information. تحدد بيانات وقت بدأ تشغيل اللغة العامة.
  • All users begin with common application settings. البدء بإعدادات التطبيق العامة لكافة المستخدمين.
  • Only the ones in the common areas. واحد في المنطقة العامة.
  • Results for common queries are returned slowly. إرجاع نتائج الاستعلامات العامة بشكل بطيء.
  • All users begin with common application settings. يبدأ كافة المستخدمين بإعدادات التطبيق العامة.
  • Identifies the types supported by the common language runtime. تُعرّف الأنواع التي يدعمها وقت تشغيل اللغة العامة.
- Click here to view more examples -
X)

عاديه

ADJ
  • These are common causes of admissions to hospital and ... وهذه أسباب عادية للدخول إلى المستشفى، وفي ...
  • ... voices of women babbling about common things. ... صوت امرأة تتحدث عن اشياء عادية
  • These first two are common stock purchase agreements, أربعة مستندات، اثنتان منهما اتفاقية شراء أسهم عادية
  • ... entire portfolio will be converted into common stock. ... سيتم تحويل المحفظة بالكامل إلى أسهم عادية .
  • ... where discrete permissions are common. ... حيث تكون الأذون المنفصلة عادية.
  • ... /a2></a0> disguised as common files. ... /a2></a0> التي تكون مخفية على أنها ملفات عادية.
- Click here to view more examples -
XI)

عامه

ADJ
  • Use this wizard to quickly schedule a common task. استخدم هذا المعالج لجدولة مهمة عامة بشكل سريع.
  • Generate common diagram types from existing data. إنشاء أنواع مخططات عامة من البيانات الحالية.
  • He is not from the common people. إنه ليس من عامة الناس .
  • The common people's hope for a peaceful nation. عامة الشعب أمل لأمة مسالمة
  • You can select common tasks or customize your own. يمكنك تحديد مهام عامة أو تخصيصها بنفسك.
  • But the common people like us. لكن عامة الناس مثلنا .
- Click here to view more examples -

popular

I)

شعبيه

ADJ
Synonyms: popularity, folk
  • Is hunting so popular here? هل للصيد شعبية هنا؟
  • This is obviously a more popular show. ومن الواضح أن هذا وتظهر أكثر شعبية.
  • This makes very popular with people. هذا يجعلك أكثر شعبية مع الناس
  • You could become the most popular guy in town. بوسعكَ أن تكون الشاب الاكثر شعبيةً في البلدة
  • I was very popular in high school. كنت ذي شعبية واسعة بالثانوية.
  • One of the most popular stars on the screen. واحد من أكثر النجوم شعبية على الشاشة
- Click here to view more examples -
II)

الشعبيه

ADJ
  • I have never been this popular! لم أكن بمثل هذه الشعبية ابداً
  • Never been that popular. لم أكون بتلك الشعبية
  • We continue our broadcast with popular music. نواصل بث برامجنا مع الموسيقى الشعبية
  • Political and popular participation were also inadequate. وإن المشاركة السياسية والشعبية ليست كافية أيضا.
  • Experience confirms the truth of this popular wisdom. والخبرة هي خير دليل على صحة هذه الحكمة الشعبية.
  • Are you always this popular? ـ هل أنت دائماً بهذه الشعبية ؟
- Click here to view more examples -
III)

شعبي

ADJ
Synonyms: folk, witch
  • I guess the special isn't very popular. أحسب الخاصّين ليس شعبي جدا.
  • Maybe you forgot that now you're so popular. ربما نسيت ذلك بما أنك شعبي للغاية الأن
  • Eternal flood and ebb of popular favor! انحسار الفيضانات والأبدية لصالح شعبي!
  • Here he is, back by popular request. ،ها هو ذا عائد بطلب شعبيّ
  • No wonder you're so popular. نعم ، لا عجب انك شعبي جداَ
  • This park is quite popular with all the vagabonds. هذا المتنزه شعبي جدا لجميع المشردين
- Click here to view more examples -
IV)

الشائعه

ADJ
Synonyms: common, rumor, commonly
  • A popular notion in economic theory is that ... من المفاهيم الشائعة في النظرية الاقتصادية أن ...
  • Transparently support popular media formats and save bandwidth ... دعم غير ظاهر لتنسيقات الوسائط الشائعة وحفظ عرض النطاق ...
  • ... and a list of popular tasks. ... وقائمة تضم المهام الشائعة.
  • ... conditional income transfer programmes popular in the region, have a ... ... برامج التحويل المشروط للدخل الشائعة في المنطقة، لها ...
  • the popular notion, that this miraculous الفكرة الشائعة، أن هذه المعجزة
  • Can we auto-complete popular query terms هل يمكننا إكمال عبارات البحث الشائعة تلقائيًا
- Click here to view more examples -
V)

مشهوره

ADJ
Synonyms: famous, renowned
  • It seems you've become very popular. (يبدو أنك قد أصبحت مشهورة جداً يا (راين
  • You always were popular. لقد كنت مشهورة دائمًا.
  • You mean perfect, awesome and popular? انت تعنى , كاملة , مشهورة , رائعة ؟,
  • You know how popular she is. انت تعرف كم هي مشهوره
  • Come on, just pick a popular song. هيا،قم فقط بأختيار أغنية مشهورة.
  • Because she was so shiny and popular. لأنها كانت لامعة و مشهورة - لا
- Click here to view more examples -
VI)

شيوعا

ADJ
  • ... links to the most popular downloads in the section. ... على ارتباطات لأكثر التحميلات شيوعاً في القسم.
  • ... bakery and agriculture are currently the most popular with women. ... والمخابز والزراعة هي الأكثر شيوعا حاليا عند النساء.
  • ... links to the five most popular downloads. ... على ارتباطات إلى أكثر خمسة تحميلات شيوعًا.
  • Logistics professionals have become popular in the country. ازدادت وظيفة الاختصاصى فى اللوجستيات شيوعا فى الصين.
  • The most popular form of collaboration is within government, as ... ويوجد أكثر أشكال التعاون شيوعا في نطاق الحكومات، وتضمنت ...
  • more popular method of trading a range market is by ... طريقة أكثر شيوعاً من تداول سوق النطاق هي باستخدام ...
- Click here to view more examples -

commonly used

I)

شائعه الاستخدام

VERB
Synonyms: commonly
  • Lists a commonly used set of special characters and their descriptions. سرد مجموعة الأحرف الخاصة شائعة الاستخدام ووصف كل منها.
  • ... and create shortcuts for commonly used commands. ... وإنشاء اختصارات لأوامر شائعة الاستخدام.
  • Contains many commonly used network symbols. يحتوي على العديد من رموز الشبكة شائعة الاستخدام.
  • ... only a number of commonly used and published trade names ... ... فإن عدداً فقط من الأسماء التجارية شائعة الاستخدام والمنشورة هو الذي ...
  • ... across all the languages that are commonly used among computer users today ... ... الموجودة في كافة اللغات شائعة الاستخدام بين مستخدمي الكمبيوتر الآن ...
- Click here to view more examples -
II)

استخداما

VERB
Synonyms: use, utilized, useable
  • The tables below include some of the more commonly used commands. تتضمن الجداول أدناه بعض الأوامر الشائعة الأكثر استخدامًا.
  • Provides default handling for mapping the most commonly used properties. يوفر هذا معالجة افتراضية لتعيين الخصائص الأكثر استخداماً .
  • The tables below include some of the more commonly used commands. تتضمن الجداول أسفل بعض الأوامر الشائعة الأكثر استخدامًا.
  • Basic options are those most commonly used to create a certificate. فالخيارات الأساسية هي الأكثر استخداماً لإنشاء شهادة,
  • It also displays the most commonly used performance measures for processes ... كما تقوم بعرض الطرق الأكثر استخداماً في قياس أداء العمليات ...
- Click here to view more examples -
III)

شيوعا

VERB
  • Only the most commonly used commands are showing. لذلك تظهر فقط الأوامر الأكثر شيوعًا.
IV)

كمونلي

VERB
V)

استعمالا

VERB
Synonyms: use
  • Below is an overview of those most commonly used. وترد أدناه لمحة عامة عن أكثرها استعمالا.
  • The protocol most commonly used for Web pages. يعتبر البروتوكول الأكثر استعمالاً لصفحات ويب.
  • ... , the term most commonly used in government plans, programmes ... ... ، إلا أن المصطلح الأكثر استعمالا في الخطط والبرامج الحكومية ...
- Click here to view more examples -
VI)

شكل شائع

VERB
Synonyms: commonly
  • ... , and they are commonly used to provide notification that ... ... , ويمكن استخدامهم بشكل شائع لتوفير اعلام أن ...
VII)

مستخدمه

VERB

frequent

I)

متكرره

ADJ
  • ... is perhaps almost as frequent as any. ... ربما يكون تقريبا مثل أي متكررة.
  • ... the numerous government checkpoints are frequent. ... نقط التفتيش الحكومية العديدة متكررة.
  • ... the two countries have had frequent exchanges of high level visits ... ... قامت الدولتان بتبادلات متكررة للزيارات عالية المستوى ...
  • ... characterized by numerous and frequent violations of the rights to life ... ... وتتسم بانتهاكات عديدة ومتكررة للحق في الحياة ...
  • ... which service objects require more frequent service than others, ... ... كائنات الخدمة التي تتطلب خدمة متكررة أكثر من الكائنات الأخرى، ...
  • You don't expect frequent updates to the data. لا تتوقع تحديثات متكررة للبيانات.
- Click here to view more examples -
II)

تواترا

ADJ
Synonyms: frequently
  • Financial crises are increasingly frequent and ever more acute. فاﻷزمات المالية تزداد تواترا وتزداد حدة.
  • In adolescence the most frequent cause of hospitalization is ... وأكثر أسباب الدخول إلى المستشفيات تواتراً في أوساط المراهقين هي ...
  • ... environmental matters are among the most frequent causes of disputes. ... والمسائل البيئية من أكثر أسباب المنازعات تواترا.
  • ... and agreed that more frequent evaluations were needed. ... واتفق على الحاجة إلى تقييمات أكثر تواترا.
  • ... are those sentences more frequent? ... هي تلك الجمل أكثر تواترا؟
  • ... statistics show that accidents are more frequent in developing countries. ... وتبين الإحصاءات أن الحوادث أكثر تواتراً في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
III)

المتكرره

ADJ
  • Is this some kind of frequent buyer reward or. أهذا نوع من الجائزة المتكررة
  • ... for establishing more frame agreements to cover frequent purchases. ... لوضع مزيد من اﻻتفاقات اﻹطارية لتغطية المشتريات المتكررة.
  • ... the enhanced user experience brings frequent actions to their fingertips. ... خبرة المستخدم المحسنة تجلب الإجراءات المتكررة إلى أطراف أصابعهم.
  • ... most recent builds and continuous or frequent builds. ... أحدث البنيات والبنيات المستمرة أو المتكررة.
  • ... as a result of the need for more frequent repairs. ... بسبب الحاجة إلى زيادة اﻹصﻻحات المتكررة.
  • ... as a cause of frequent flooding in the country. ... هو السبب فى الفيضانات المتكررة فى البلاد .
- Click here to view more examples -
IV)

متواتره

ADJ
  • The list is subject to frequent change. وتتغير القائمة بصورة متواترة.
  • Our meetings have become frequent and regular. وقد أصبحت اجتماعاتنا متواترة ومنتظمة.
  • ... to allow extensive and frequent contacts in order to address those ... ... تسمح باتصالات واسعة ومتواترة حتى يمكن معالجة هذه ...
  • There are frequent anecdotal stories in the press of ... وثمة نوادر متواترة في الصحافة عن حالات ...
  • For a good hour to come frequent reports لمدة ساعة جيدة ليأتي تقارير متواترة
  • ... quo, there were frequent minor incidents. ... القائم، وقعت مع ذلك حوادث طفيفة متواترة.
- Click here to view more examples -
V)

كثره

ADJ
  • This includes the frequent changing of identities, either ... ويشمل ذلك كثرة تغيير الهوية، إما ...
  • For frequent travellers, these can ... لكثرة المسافرين، وهذه يمكن ...
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... world characterised by active volcanoes and frequent earthquakes. ... العالم بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... is the main cause of the frequent cases. ... هو السبب الرئيسى فى كثرة الحالات .
- Click here to view more examples -
VI)

المتواتره

ADJ
Synonyms: recurrent
  • ... in identifying grave, frequent and systematic rights violations. ... في تحديد انتهاكات الحقوق الجسيمة والمتواترة والمنهجية.
  • Frequent UNMISET patrols also continue to provide a calming presence in ... وتواصل دوريات البعثة المتواترة أيضا إشاعة الهدوء في ...
VII)

تكرارا

ADJ
  • Hurricanes will become more frequent. وستصبح اﻷعاصير أكثر تكرارا.
  • As environmental requirements become more frequent, stringent and complex ... وفيما تصبح المتطلبات البيئية أكثر تكراراً وشدة وتعقيداً ...
  • ... from national partners are becoming more frequent. ... من الشركاء الوطنيين في سبيلها إلى أن تصبح أكثر تكرارا.
  • ... that seem to become both more complex and more frequent. ... يبدو أنها تصبح أكثر تعقيدا وتكرارا.
  • ... intensifying and has also become more frequent. ... يزداد شدة وأصبح أكثر تكرارا أيضا .
  • ... and extreme weather events have become more frequent and intense. ... وأصبحت الحوادث الجوية العنيفة أكثر تكرارا وكثافة.
- Click here to view more examples -
VIII)

شكل متكرر

ADJ
  • For the man on the go who makes frequent stops. للرجل المتحرك الذي يتوقف بشكل متكرر
  • ... update these lists in many locations on a frequent basis. ... لتحديث هذه القوائم في العديد من المواقع بشكل متكرر.
  • ... the increasing need for frequent retraining of workers. ... إلى الحاجة المتزايدة إلى اعادة تدريب العمال بشكل متكرر.
  • If there are frequent changes to documents and folders ... إذا كانت التغييرات تحدث بشكل متكرر في المستندات أو المجلدات ...
  • If you get frequent "out of memory" messages ... إذا حصلت بشكل متكرر على الرسالة "نفاد في الذاكرة" ...
  • the least frequent of which was that ... كان بشكل متكرر على الأقل منها أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

شيوعا

ADJ
  • you know one of the most frequent causes of skin trouble تعلمون واحدة من أكثر الأسباب شيوعا من المتاعب الجلد
  • His most frequent form of words was that he knew himself ... وكان شكله الأكثر شيوعا من الكلمات التي كان يعرف نفسه ...
  • The most frequent type consists of schools where ... ويتألف أكثر الأنواع شيوعاً من مدارس يتم فيها ...
  • The most frequent occurrence is that of women in a role ... والحادث الأكثر شيوعا هو المتعلق بتصوير المرأة في دور ...
  • ... in fact "the most frequent form of reparation". ... في الواقع "أكثر أشكال الجبر شيوعا".
  • ... noted that the most frequent cause of large-scale displacement ... ... ﻻحظ أن السبب اﻷكثر شيوعاً للتشريد على نطاق واسع ...
- Click here to view more examples -
X)

تكرر

ADJ
  • Because of frequent electrical storms in the country ... وبسبب تكرر العواصف الكهربائية في البلد ...
  • ... civil and ethnic strife, frequent droughts and families have weakened ... ... والنزاعات اﻷهلية واﻹثنية وتكرر الجفاف والمجاعات أضعف ...
  • ... these increased losses reflect more frequent storms, floods, and ... ... تعكس هذه الخسائر الزائدة تكرر العواصف والفيضانات وأحوال ...
  • Frequent power outages occurred during the winter وتكرر انقطاع الكهرباء خلال الشتاء
  • ... recent years, together with frequent high-level visits and ... ... السنوات الاخيرة ، الى جانب تكرر الزيارات عالية المستوى ، والتعاون ...
  • Frequent changes of FDWs are ... ذلك أن تكرّر تغيير العاملات المنزليات الأجنبيات ...
- Click here to view more examples -

prevalent

I)

انتشارا

ADJ
  • But it is more prevalent in developing countries than ... ولكنه أكثر انتشاراً في الدول النامية عنه ...
  • But colds were never so prevalent as they have been ... لكن البرد انتشارا أبدا حتى أنها كانت ...
  • What barriers are the most prevalent for the temporary movement ... • ما هي الحواجز الأكثر انتشارا التي تعترض التنقل المؤقت ...
  • by assuming the prevalent hue of popular بافتراض هوى انتشارا شعبية
  • right and that became you know much more prevalent والحق أن أصبحت تعرف أكثر انتشارا بكثير
- Click here to view more examples -
II)

سائده

ADJ
Synonyms: prevail, predominant
  • Once these services become prevalent and common, a ... وفور أن تصبح هذه الخدمات سائدة وشائعة فإن ...
  • personal note or practicing prevalent ملاحظة الشخصية أو ممارسة سائدة
  • A prevalent feature in these compositions ثمة سمة سائدة في هذه التراكيب
  • A prevalent feature in these compositions was a ... وهناك سمة سائدة في هذه التراكيب a ...
  • ... that were kind of prevalent at the beginning ... وهذا النوع من سائدة في بداية
- Click here to view more examples -
III)

السائده

ADJ
  • Understand the most prevalent printing technologies, and the advantages and ... فهم تقنيات الطباعة السائدة، وميزات وعيوب ...
  • ... together with the budget restrictions prevalent in most countries. ... عﻻوة على قيود الميزانية السائدة في معظم البلدان.
  • ... essentially political, reflecting the prevalent security situation? ... سياسية في جوهرها وتعكس الحالة الأمنية السائدة؟
  • ... and shaped by the prevalent international norms and legitimate security requirements ... ... وأن يُصاغ حسب القواعد الدولية السائدة والمتطلبات الأمنية المشروعة ...
  • ... which will remain the prevalent spirit inspiring any further review ... ... المبدأ الذي سيظل الروح السائدة التي تلهم أي استعراض جديد ...
- Click here to view more examples -
IV)

منتشره

ADJ
  • The practice is also prevalent among immigrant communities in ... وهذه الممارسة منتشرة أيضاً في أوساط بعض الجاليات المهاجرة في ...
V)

سائدا

ADJ
Synonyms: prevail
  • ... one type of conflict become prevalent. ... أن نمطا واحدا من النزاعات أصبح سائدا.
VI)

متفشيه

ADJ
Synonyms: rampant, pervasive, rife
VII)

تسود

ADJ
  • ... and domestic support measures where imbalances are prevalent. ... وتدابير الدعم المحلية، حيث تسود الاختلالات.
  • ... earlier of the inequalities prevalent in our world. ... قبل عن أوجه عدم الإنصاف التي تسود عالمنا.
VIII)

تنتشر

ADJ
  • It is a phenomenon prevalent in almost all industries. وتنتشر هذه الظاهرة في كل الصناعات تقريبا.
  • Immigration is more prevalent among a small transnational class ... وتنتشر الهجرة أكثر بين طبقة عبر وطنية صغيرة ...
  • ... one of the many things that are prevalent in ... واحدة من العديد من الأشياء التي تنتشر في
  • ... civilian dwellings are more prevalent in counter-insurgency areas. ... مساكن المدنيين، أكثر ما تنتشر في مناطق مكافحة العصيان.
- Click here to view more examples -
IX)

شيوعا

ADJ
  • This situation was more prevalent in the lower income groups. وكانت هذه الحالة أكثر شيوعا في الفئات اﻷقل دخﻻ.
  • ... by far the single most prevalent type of software piracy. ... أكثر أنواع قرصنة البرامج شيوعًا.
  • The forms of conflict most prevalent in the world today are ... فأشكال الصراع الأكثر شيوعا في عالم اليوم هي ...
- Click here to view more examples -
X)

شائعه

ADJ
  • ... explicit and implicit) are prevalent in tropical and temperate forests ... ... الصريح منها والضمني) شائعة في الغابات المدارية والمعتدلة ...
  • ... access to education are prevalent and tend to be determined by ... ... إمكانيات الحصول على التعليم شائعة وتنحو إلى تحديدها من ...
XI)

شائع

ADJ
  • Use of modern information technologies is also prevalent. واستخدام تكنولوجيات المعلومات المعاصرة شائع أيضاً.
  • Mind control is very prevalent السيطرة على العقل شائع جدا

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.