Meaning of Typically in Arabic :

typically

1

عاده

ADV
  • The average score is typically lower. ومتوسط ​​درجة هو عادة أقل.
  • This is seen typically in women's fragrances. هذا تراه عادة في العطور النسائية
  • Step type typically used. نوع الخطوة المستخدم عادةً.
  • Typically outsourced to commercial providers. يستعان بمقدمي الخدمات التجاريين من الخارج عادة.
  • Typically they're going to be text. عادة انهم ذاهبون ليكون النص.
  • This is typically used only in the development environment. لا تُستخدم عادةً إلا في بيئة التطوير.
- Click here to view more examples -
2

نموذجيا

ADV
  • A typically female question. أي سؤال نسائي نموذجياً.
  • How do you typically deal with failure? كيف تتعامل مع الفشل نموذجيا ؟
  • The employees are typically divided into groups where ... تم تقسيم الموظفين نموذجيًا في مجموعات يكون فيها ...
  • Network monitoring typically consists of observing server resource utilization ... تتألف مراقبة الشبكة نموذجياً من مراقبة استخدام مورد الملقم ...
  • Typically paint is applied to the ... نموذجياً يتم تطبيق الطلاء على ...
  • This change typically causes a decrease in performance and ... ينتج عن هذا التغيير نموذجياً انخفاض في الأداء ويجب ...
- Click here to view more examples -
3

شكل نموذجي

ADV
Synonyms: typical
  • The resource, typically a remote server, is not ... ‏‏المورد، وهو بشكل نموذجي ملقم بعيد، غير ...
  • Typically you start with a small sample to ... يمكن البدء بشكل نموذجي بعينة صغيرة للتأكد ...
  • The unspecified address is typically used as a source address for ... يتم استخدام العنوان غير المحدد بشكل نموذجي كعنوان مصدر للحزم ...
  • If you do not typically make inventory reservations when you ... إذا لم تقم بشكلٍ نموذجي بإنشاء حجوزات مخزون عند ...
  • Typically shows folder metadata, folder tree ... وتعرض بشكل نموذجي بيانات تعريف المجلد، وشجرة المجلد ...
  • Tasks typically involve entering information in multiple forms ... تتضمن المهام بشكل نموذجي إدخال معلومات في العديد من النماذج ...
- Click here to view more examples -
4

العاده

ADV
  • Typically shows an image and metadata. يعرض في العادة صورة وبيانات تعريفية.
  • Control characters typically look like small rectangles when ... تبدو رموز أحرف التحكم في العادة مثل مثلثات صغيرة عند ...
  • The detection method typically utilizes the energy of ... وفي العادة تستخدم طريقة الكشف طاقة ...
  • Typically local governments provide office space, staff and ... وتوفر الحكومات المحلية في العادة المكان والموظفين والدعم ...
  • Typically this service is used for ... في العادة تستخدم هذه الخدمة للتنفيذات ...
  • Typically shows folder metadata, folder tree, and ... يعرض في العادة البيانات التعريفية للمجلد وشجرة المجلد وقائمة ...
- Click here to view more examples -
5

عموما

ADV
  • This typically indicates a server bug. ويشير هذا عموماً إلى وجود خطأ بالخادم.
  • This typically indicates a server bug. ويشير هذا عموماً إلى شائبة ملقم.
  • This typically indicates a server bug. ويشير هذا عموماً إلى وجود خطأ بالملقم.
  • Increases typically do not require a restart. وعموماً فإن زيادة الحجم لا تتطلب إعادة التشغيل.
  • Lease durations should typically be equal to the average time ... يجب أن تكون مدة التأجير عموماً مساوية لمعدّل الوقت ...
  • These kits typically have all of the hardware you need ... هذه الأدوات تملك عموماً كافة الأجهزة التي تحتاجها ...
- Click here to view more examples -
6

شكل خاص

ADV

More meaning of typically

usually

I)

عاده

ADV
  • Usually some rules are broken accidentally. عادة، يتم خرق بعض القوانين بطريق الخطأ.
  • I usually use this room. انا عادة أستعمل هذه الغرفة
  • They usually don't leave any trail. إنهم لا يتركون عادةً أي أثر
  • The person is usually given six months. يعطى الشخص عادة ستة أشهر.
  • Those are usually marked with elaborate rituals. وتتميز عادة مع تلك الطقوس مزيدا من التفاصيل.
  • What happens usually with your company. ما يحدث عادة لشركتك
- Click here to view more examples -
II)

العاده

ADV
  • You know, that's usually a good thing. كما تعرف، هذا شيء جيد في العادة
  • These cars usually have a button. هذه السيارات لا تملك زر بالعادة
  • This usually would present as a kind of pulsating mass. هذا في العادة سيظهر .ككتلة نابضة
  • My ex usually made the final decision. في العاده زوجتي السابقه هي التي تقرر
  • I usually don't enjoy the theater. ،بالعادة لا أستمتع بالمسرح
  • They usually run off by now. هم بالعادة يهربون بهذا الوقت
- Click here to view more examples -
III)

غالبا

ADV
  • Usually nobody wants to be alone with me. غالبا لا أحد يريد أن يكون لوحده معي
  • Who do you usually call with this satellite phone? الي من تتحدث غالبا من هذا التليفون؟
  • This information is then usually used for identity theft. ثم يتم استخدام هذه المعلومات غالبًا لسرقة الهوية.
  • Usually not to someone so nice. غالباً لشخص ليس جيد
  • And the guy paying me usually wins. والذي يدفع لي غالباً هو الفائز
  • This limit is usually set by corporate need. يتم تحديد ذلك الحد حسب احتياجات الشركة غالبًا.
- Click here to view more examples -

normally

I)

عاده

ADV
  • They were also normally the last to be repatriated. كما أنهم عادة آخر من يتم إعادتهم إلى أوطانهم.
  • What do you normally do for her? ما الذى تفعليه عادة لها؟
  • Normally this hearing is a formality. عادة هذه الجلسة شكلية فقط
  • Operands should normally be of the same type. يجب أن تكون المعاملات عادةً من نفس النوع.
  • Are you normally this quiet? هَلْ أنت عادة هذا الهدوءِ؟
  • Do you normally go this way. هل تذهب عادة بهذه الطريقة.
- Click here to view more examples -
II)

شكل طبيعي

ADV
Synonyms: naturally
  • Usage processing failed to complete normally. فشل إكمال معالجة الاستخدام بشكل طبيعي .
  • Let us behave normally. دعونا تتصرف بشكل طبيعي.
  • The operation should proceed normally. يجب أن تستمر العملية بشكل طبيعي.
  • Just breath normally, all right? تنفس بشكل طبيعي، حسناً؟
  • Your site may function normally. وربما يعمل موقعك بشكلٍ طبيعي.
  • The number of sessions that have terminated normally. عدد جلسات العمل التي انتهت بشكل طبيعي.
- Click here to view more examples -
III)

العاده

ADV
  • But normally people don't disappear like that. ولكن فى العاده الناس لا تختفى هكذا
  • Normally you get the people out first. بالعادة عليك ان تُخرج الاشخاص اولاً
  • Normally as first over the finish line and then signatures. كالعادة الأول على خط نهاية السباق
  • Connect to the remote computer as you normally would. قم بالاتصال بالكمبيوتر عن بعد كالعادة.
  • Not what you would normally do, is it? هذا ليس ما تفعله بالعادة , صحيح ؟
  • This stage normally signifies start of the project. تشير هذه المرحلة في العادة إلى بداية المشروع.
- Click here to view more examples -
IV)

الاحوال العاديه

ADV
Synonyms: ordinarily
  • The policies should normally be disclosed in one place; وينبغي في اﻷحوال العادية كشف السياسات في مكان واحد؛
  • ... length of service should normally be limited to the duration of ... ... فينبغي قصر الخدمة في اﻷحوال العادية على المدة التي تستغرقها ...
  • ... an effective link should normally be deemed sufficient for ... ... على وجود صلة فعالة ينبغي في الأحوال العادية أن يعتبر كافيا لأغراض ...
  • Normally, wireless networks broadcast their name, and ... في الأحوال العادية، تبث الشبكات اللاسلكية اسمها و ...
  • Sessions of the Committee shall normally be held at the Headquarters ... تعقد دورات اللجنة في الأحوال العادية في مقر الأمم المتحدة ...
  • ... the State which should normally welcome the promise. ... الدولة، التي يجب في الأحوال العادية أن ترحب بالوعد.
- Click here to view more examples -
V)

عادي

ADV
  • Server connections are normally not shown. لا يتم إظهار اتصالات الملقم بشكلٍ عادي.
  • Put on the mask and breathe normally. إدخلْ.البس القناعِ وتنفّسُ عادي.
  • ... appears to be running normally. ... ويَبْدو أنة .ركض عادى
  • Make contact (normally open) with time delay. إنشاء الاتصال (فتح عادي) باستخدام التأخير الزمني.
  • If messages are normally read (removed from ... إذا تمت قراءة الرسائل بشكل عادي (تم نقلها من ...
  • ... a printer, the printer is normally installed automatically by <a0> ... ... والطابعة، تُثبت الطابعة بشكل عادي تلقائياً بواسطة <a0> ...
- Click here to view more examples -
VI)

طبيعيا

ADV
  • This process normally takes thousands and thousands of years. هذه العمليه طبيعيا تحتاج الى الاف الاعوام
  • Normally the personality emerges, ... و طبيعياً، تنبثق الشخصية و ...
  • ... many products, not normally would sell in the store. ... بعض المنتجات والتي طبيعياَ لن تباع في متجرك
  • It's not normally like that, you know. انه طبيعيا ليس كذلك كما تعلمى .
  • Normally at this time, ... طبيعياً في هذا الوقت, ...
  • Normally, we don't have to chase this ... طبيعيا ليس عليك مطاردتي بشدة
- Click here to view more examples -
VII)

المعتاد

ADV
  • It is normally marked by progress, regression and ... وهي في المعتاد تشهد تقدما وتراجعا بل وأحيانا ...
  • Normally in international markets, ... والمعتاد في اﻷسواق الدولية، ...
  • ... work with them as you normally do. ... العمل مع هذه العناصر كالمعتاد.
  • ... borne in mind that, normally, the time during which ... ... الأخذ في الاعتبار، أنه من المعتاد أن يكون الوقت الذي ...
  • Normally, outputs that cannot be produced would be postponed and ... وفي المعتاد، تؤجل النواتج التي ﻻ يمكن إنتاجها ...
  • Asteroids don't normally do that? لا تقوم الكويكبات بعمل ذلك في المعتاد
- Click here to view more examples -

generally

I)

عموما

ADV
  • Compliance is generally considered quite good. ويُعتبر عموما أن الامتثال في مستوى جيد.
  • Delete requests are generally used for file removals. تستخدم طلبات Delete عموماً في إزالة الملفات.
  • We find that proposal generally acceptable. إننا نجد ذلك الاقتراح مقبولا عموما.
  • I generally don't have time to leave the city. أنا عموماً ما عِنْدي وقتُ لتَرْك المدينةِ.
  • This would be a generally bleak political and economic situation. هذه حالة سياسية واقتصادية قاتمة عموما.
  • The strategies generally have two elements. وتشتمل الاستراتيجيات عموماً على عنصرين اثنين.
- Click here to view more examples -
II)

وجه عام

ADV
Synonyms: overall, broadly
  • They are generally simple, mechanical operations. حيث أن هذه العمليات بوجه عام بسيطة وميكانيكية.
  • Services are also generally the fastest growing sector. وتمثل الخدمات أيضا بوجه عام أسرع القطاعات نموا.
  • The situation along the border was generally quiet. وقد ظلت الحالة هادئة بوجه عام على امتداد الحدود.
  • The report was generally well received by the participants. وقد أعرب المشاركون عن رضاهم عن التقرير بوجه عام.
  • This generally takes two to three weeks. ويستغرق ذلك بوجه عام أسبوعين أو ثلاثة أسابيع.
  • The amounts mentioned are generally sizeable. والمبالغ التي تشير إليها هي بوجه عام مبالغ كبيرة.
- Click here to view more examples -
III)

صفه عامه

ADV
Synonyms: broadly
  • The latest report was generally similar to previous ones. وكان آخر تقرير مماثﻻ بصفة عامة للتقارير السابقة.
  • Dust is generally formed by mechanical processes. يتكون الغبار بصفة عامة بعمليات ميكانيكية.
  • The presence of senior diplomatic observers worked out generally well. واعتبر وجود كبار الدبلوماسيين المراقبين ابتكارا جيدا بصفة عامة.
  • Controls are generally adequate. وتعد الضوابط الموجودة كافية بصفة عامة.
  • The right to vacation leave is a generally binding principle. والحق في اﻹجازة مبدأ ملزم بصفة عامة.
  • Parties generally rated the data quality as acceptable. وقيمت الأطراف بصفة عامة نوعية البيانات على أنها مقبولة.
- Click here to view more examples -
IV)

صوره عامه

ADV
Synonyms: broadly, largely
  • She could speak generally. يمكنها أن تتحدث بصورة عامة.
  • This analysis generally confirmed the modelling results. وهذا التحليل أكد بصورة عامة نتائج عملية وضع النماذج.
  • That suggestion was generally accepted. وقد قبل الاقتراح بصورة عامة.
  • It was generally felt that implementation required the existence ... واعتُبر بصورة عامة أن التنفيذ يتطلب وجود ...
  • A guarantee is generally a more flexible instrument than a ... فالضمان بصورة عامة آلية أكثر مرونة من ...
  • We all generally agree that the process ... إننا متفقون جميعا، بصورة عامة، على أن عملية ...
- Click here to view more examples -
V)

عاده

ADV
  • Newer protocols generally provide faster communication. وعادة ما توفر البروتوكولات الأحدث اتصالاً أسرع.
  • What is the advice that you generally get? ما هي النصيحة التي تحصل عليها عادةً؟
  • Promotions are generally based on merit. وتستند الترقيات عادة إلى الجدارة.
  • Disability support services are generally longer term. أما خدمات مساندة المعوقين، فإنها طويلة الأمد عادة.
  • This is generally referred to as inflation. ويشار عادة إلى هذا النحو التضخم.
  • What is the advice that you generally get? ما هي النصيحة التي تحصل عليها عادةً؟
- Click here to view more examples -
VI)

وب صفه عامه

ADV
  • Generally speaking, cooperation in the field functions well. وبصفة عامة، يجري التعاون في المهام الميدانية بشكل طيب.
  • Generally speaking, you got things under control. وبصفة عامة, أنت تملك الأشياء .تحت السيطرة.
  • Generally speaking, the parties involved in such negotiations propose that ... وبصفة عامة، تقترح اﻷطراف التي تشارك في هذه المفاوضات ...
  • Ports are generally located within the hub of urban settlements and ... وبصفة عامة تقع الموانئ في قلب المستوطنات الحضرية وهي ...
  • Generally low administrative capacity and ... وبصفة عامة فإن انخفاض القدرة اﻻدارية ووجود ...
  • Generally speaking, these agreements do not restrict legal assistance to ... وبصفة عامة، لا تقصر هذه الاتفاقات إمكانية التعاون القضائي على ...
- Click here to view more examples -
VII)

وب وجه عام

ADV
  • We generally do not see much merit in setting ... وبوجه عام لا نرى ميزة كبيرة في وضع ...
  • Generally speaking, the prices of manufactured goods and consumer goods ... وبوجه عام ، استقرت اسعار البضائع المصنعة والبضائع الاستهلاكية ، ...
  • The national communications generally treated the impacts of climate change and ... 97 وبوجه عام، تتناول البلاغات الوطنية آثار تغير المناخ وتقديرات ...
  • Generally speaking, it is not a good idea to use ... وبوجه عام، فإنه من الأفضل عدم استخدام ...
  • Generally speaking, poor countries and small developing countries face ... وبوجه عام تواجه البلدان الفقيرة والبلدان الصغيرة النامية ...
  • Generally, these are available for public review. وبوجه عام، تُتاح هذه البيانات لاستعراضها من قِبل الجمهور.
- Click here to view more examples -
VIII)

وجه العموم

ADV
  • The information provided is generally secret. وتتسم المعلومات المقدمة على وجه العموم بالسرية.
  • Women emigrants are generally more vulnerable than men. النساء المهاجرات بوجه العموم أضعف حالاً من الرجال.
  • This was a generally successful effort. وكان هذا مجهوداً ناجحاً على وجه العموم.
  • This is generally achieved through close collaboration ... ويتحقق هذا على وجه العموم من خﻻل التعاون الوثيق ...
  • Sanctions are generally effective and there are no reports ... تتسم الجزاءات بالفعالية على وجه العموم ولا ترد تقارير ...
  • Generally speaking, an effort was being made to ensure that ... وعلى وجه العموم، يجري السعي إلى جعل ...
- Click here to view more examples -
IX)

العموم

ADV
  • The findings of the team were generally positive. وكانت النتائج التي خرج بها الفريق إيجابية على العموم.
  • Generally speaking, these procedures include verification of ... وعلى العموم، تشمل هذه الإجراءات التحقق من ...
  • Generally speaking, many labourers have lost their ... وعلى العموم، هناك الكثير من العمال الذين فقدوا عملهم ...
  • Generally speaking, the settlements reduced the population and destabilized ... وعلى العموم، تؤثر المستوطنات سلبا في السكان وتؤدي ...
  • ... international loans and is generally networked. ... قروضاً دولية وتجري على العموم في إطار شبكات.
  • ... for construction, operating costs are generally modest. ... على البناء، تكون نفقات التشغيل متواضعة على العموم.
- Click here to view more examples -
X)

عامه

ADV
  • A function will generally look like this. سوف وظيفة عامة تبدو هذه.
  • What do you mean, generally? ماذا تعني بـ"عامةً"؟
  • Are projects generally consistent with national priorities and procedures? وهل تتفق المشاريع عامة مع الأولويات والإجراءات الوطنية؟
  • We generally recommend an institution. نحن عامه نوصي بوضعها بمصحه
  • It is generally used for the badly wounded. يُستخدَم عامّةً لذوي الجروح الشديدة.
  • If the topic was generally to be considered as ... فإذا ما تم النظر بعامة في الموضوع على أنه ...
- Click here to view more examples -
XI)

عام

ADV
  • This field is generally used when updating credit notes. يُستخدم هذا الحقل بشكل عام أثناء تحديث الإشعارات الدائنة.
  • More generally, a local computer ... وبشكل عام، فالكمبيوتر المحلي ...
  • More generally, you can validate programmatically any ... وبشكل عام، يمكنك التحقق من الصحة برمجياً في أي ...
  • More generally, a local computer is a computer ... وبشكل عام، يعتبر الكمبيوتر المحلي هو الكمبيوتر ...
  • More generally, a local computer ... وبشكل عام، يعتبر الكمبيوتر المحلي ...
  • More generally, however, additional steps should be ... غير أنه، بشكل عام، ينبغي اتخاذ خطوات ...
- Click here to view more examples -

habit

I)

العاده

NOUN
  • Lose the habit of answering back. اتركي هذه العادة !بمبادلة الـرد
  • I thought you kicked the habit. ظننتُ أنكَ تخليتَ عن تلكَ العادَة
  • This is the start you need to break the habit. هذه هي البداية التي تحتاجها كي تتخلص من العادة
  • When will he quit this habit? متى سوف يوقف هذه العاده
  • He was in the habit of visiting the place. وكان في العادة من زيارة المكان.
  • The emperor's person and habit described. ووصف شخص الامبراطور والعادة.
- Click here to view more examples -
II)

عاده

NOUN
  • This is starting to become a habit. هذا يبدأ أن يصبح عادة
  • I hope this isn't getting to be a habit. آمل أن هذه لن تكون عادة
  • A habit born of a long contemplation of eternity. عادة ولد لتأمل طويل الخلود.
  • Is this becoming a habit with you? هل أصبحت هذه عادة لك؟
  • I use habit and routine to make my life possible. l عادة إستعمال وروتين لجعل حياتي ممكنة.
  • This is a very common habit among all entertainers. هذه عادة شائعة جداً بين كل الفنانين
- Click here to view more examples -
III)

عادته

NOUN
  • ... now only out of habit. ... الآن لقد خرج عن عادتة
  • quite his habit not to like to read himself over. تماما عادته لا ترغب في قراءة أكثر من نفسه.
  • His habit of talking to himself in a low voice grew ... نما من عادته يتحدث مع نفسه بصوت منخفض ...
  • Contrary to his habit, he was talking ... وخلافا لعادته، وقال انه يتحدث ...
  • His habit of reading isolated him: it became such a ... عزل عادته في القراءة وسلم: أصبح من هذه ...
  • ... as though in his habit of passive ... ، وكما لو كان في عادته من السلبي
- Click here to view more examples -
IV)

عادتي

NOUN
  • It was my habit to spend every day some time ... وكان من عادتى أن أقضى كل يوم بعض الوقت ...
  • ... and it was not my habit to force a confidence. ... وأنه ليس من عادتي أن قوة الثقة.
  • It is not my habit to pry information out of ... ليست عادتى أن أتسول المعلومات من ...
  • you keep eating up my habit now received i get ... عليك أن تبقي تلتهم عادتي تلقى الآن ط الحصول ...
  • It had heretofore been my habit always to shrink from ... فقد تم حتى الآن عادتي دائما أن يتقلص من ...
  • not my habit to do so after a deliberate expression of ... ليس من عادتي أن تفعل ذلك بعد المتعمد للتعبير عن ...
- Click here to view more examples -
V)

التعود

NOUN
Synonyms: feel, familiarity
  • I use habit and routine to make my life possible. أستخدم التعود و الروتين لأجعل حياتي ممكنة
  • Habit and routine make my life possible. التعود و الروتين يجعلان حياتي ممكنة
  • ... the science, the habit of a new land and ... ... والعلوم ، والتعود على أرض جديدة والناس ...
- Click here to view more examples -
VI)

عادتك

NOUN
  • Failure seems to be a habit with you. يبدو الفشل في أن تكون عادتك.
  • So you don't make a habit of giving to the blind ... إذاً من عادتك أن لا تعطي المكفوفين ...
  • Are you in the habit of signing things without ... هل من عادتك التوقيع علي أشياء بدون ...
  • ... not mistake but your habit. ... ليس خطأ ولكن عادتك
  • Are you in the habit of calling out to strangers? هل من عادتك مناداة الغرباء؟
  • I don't like your habit of coming late. لا أحب عادتك فى الحضور متأخرة
- Click here to view more examples -

wont

I)

متعود

VERB
Synonyms: wouldn't
  • It wont do to risk your fainting. أن تفعل متعود على خطر الخاص إغماء.
  • the world's most on it wont في العالم أكثر متعود عليه
  • if you wont to check if the servers are online إذا كنت متعود للتحقق مما إذا كانت الملقمات على الانترنت
  • launching the world's most on it wont إطلاق الأكثر في العالم متعود على ذلك
  • been wont to read her secret letters. كان متعود على قراءة رسائلها السرية.
  • attempt upright in the picture that i wont محاولة تستقيم في الصورة التي أنا متعود
- Click here to view more examples -
II)

عاده

VERB

typical

I)

نموذجيه

ADJ
  • Drag onto the page to add a typical workstation. اسحب إلى الصفحة لإضافة محطة عمل نموذجية.
  • This is a typical regeneration cycle. هذه دوّرة مُتجدّدة نموذجيّة.
  • This wizard can create a typical group or a customized group ... يمكن أن ينشئ هذا المعالج مجموعة نموذجية، أو مجموعة مخصصة ...
  • A typical way to do this is to point all ... طريقة نموذجية للقيام بذلك هي بالإشارة إلى كل ...
  • Typical uses for fixed documents include desktop publishing, ... استخدامات نموذجية للمستندات الثابت تتضمن النشر المكتبي، ...
  • Support the typical appearance and behavior of the operating system ... دعم نموذجية مظهر وسلوك نظام التشغيل ...
- Click here to view more examples -
II)

النموذجيه

ADJ
  • Two or three seconds is typical. الفترة النموذجية هي ثانيتين أو ثلاث ثوانٍ.
  • This is typical in shared server installations. هذا النموذجية في مشترك الخادم التثبيتات.
  • Select the typical delivery terms for the selected business relation. يتيح تحديد شروط التسليم النموذجية الخاصة بعلاقة العمل المحددة.
  • Select the typical task for an employee in the job. يتيح تحديد المهمة النموذجية لموظف في هذه الوظيفة.
  • Here are several typical ways to use these properties. يوجد هنا العديد من الطرق النموذجية لاستخدام هذه الخصائص.
  • This is another typical series that you might see. هذا هو آخر سلسلة النموذجية التي قد تراها.
- Click here to view more examples -
III)

النمطيه

ADJ
  • Some typical models for application have been built. وأعدت بعض النماذج النمطية للتطبيق .
  • Typical triggering factors of ethnic conflict are the failure ... أما العوامل النمطية المحرِّكة للصراع العرقي فهي الإخفاق في ...
  • Typical examples included international conventions dealing ... ومن الأمثلة النمطية لها الاتفاقيات الدولية التي تتناول ...
  • A typical example of where deregulation has affected ... ومن الأمثلة النمطية للمجالات التي أثرت فيها إزالة الضوابط ...
  • Typical projects include roads, electricity grids ... ومن بين المشاريع النمطية شق الطرق وإنشاء شبكات الكهرباء ...
  • Typical programmes focus on leadership training ... وتركز البرامج النمطية على التدريب على القيادة ...
- Click here to view more examples -
IV)

نمطيه

ADJ
  • This problem is typical of open systems where strangers interact with ... وهذه المشكلة نمطية الظهور في النظم المفتوحة حيث يتفاعل الغرباء ...
  • ... and women in certain typical professional occupations. ... والنساء في وظائف مهنية نمطية معينة.
  • ... those prevailing during a typical session of an intergovernmental body. ... تلك التي تسود خلال دورة نمطية لهيئة حكومية دولية.
  • ... turning radii for a typical large bus. ... أنصاف أقطار دوائر اللف لحافلة نمطية كبيرة.
- Click here to view more examples -
V)

المعتاده

ADJ
  • Typical program resources are open files, ... موارد البرنامج المعتادة هي الملفات المفتوحة، ...
  • One typical problem addressed in this section is the public ignorance ... ومن المشاكل المعتادة في هذا القسم عدم إلمام عامة الناس ...
  • Typical commitments cover the opening of various segments of ... وتشمل الالتزامات المعتادة فتح عدة أجزاء من ...
  • The typical support costs will apply to additional support questions ... وسيتم تطبيق تكاليف الدعم المعتادة على أسئلة الدعم الإضافية ...
  • ... the computer should run in a typical manner. ... يجب أن يتم تشغيل الكمبيوتر بالطريقة المعتادة.
  • ... the computer should run in a typical manner. ... يجب أن يعمل الكمبيوتر بالطريقة المعتادة.
- Click here to view more examples -
VI)

امثل

ADJ
  • The 'Typical' configuration option configures a server ... يقوم خيار التكوين "أمثل" بتكوين الملقم ...
VII)

مثالي

ADJ
  • It would have been very typical of pirates. هو كان يمكن أن يكون مثالي جدا من القراصنة.
  • This never occurs on a typical system. لا يحدث هذا أبداً على نظام مثالي.
  • Is it typical or what? هَلْ هو مثالي أَو ماذا؟
  • I think it's typical. أعتقد بأنّه مثالي.
  • It's not really typical for this type of procedure. هذا ليس بمثالي لهذه الأنواع من العمليات
  • Typical, yes, yes. مثالي، نعم، نعم.
- Click here to view more examples -
VIII)

المثالي

ADJ
Synonyms: perfect, ideal, exemplary
  • Typical middle child of six million. الطفل المتوسط المثالي مِن ستة ملايين
  • I meant with your typical day. أنأ أعني مع يومَكَ المثاليِ
  • This process is the typical corporate scenario. تُعد هذه العملية بمثابة السيناريو المثالي بالشركة.
  • In a typical corporate scenario, you might ... في السيناريو المثالي للشركة، قد ...
  • Like you said typical big brother. مثلما قلت الأخ الأكبر المثالي
  • This is the typical OEM scenario. هذا هو السيناريو المثالي لـ OEM.
- Click here to view more examples -

exemplary

I)

المثالي

ADJ
Synonyms: perfect, ideal
  • ... champion moral values and exemplary behaviour. ... وتكريس القيم الأخلاقية والسلوك المثالي.
  • exemplary for her as are most people المثالي بالنسبة لها حيث أن معظم الناس هي
  • ... up boxer he's that wonderful boxer an exemplary boxer ... يعود الملاكم الملاكم انه رائع وأن الملاكم المثالي
  • ... with appreciation the continuing exemplary cooperation of the administering ... ... مع التقدير استمرار التعاون المثالي من جانب الدولة القائمة باﻹدارة ...
  • ... another chapter in its exemplary effort to bring self-determination ... ... فصﻻ آخر في جهدها المثالي لتحقيق تقرير المصير ...
- Click here to view more examples -
II)

نموذجيه

ADJ
  • I did receive exemplary marks. كنت أحصل على درجات نموذجية
  • ... approved school is said to have been exemplary. ... المدرسة الحكومية للاحداث قيل بانها كانت نموذجية
  • ... is today internationally recognized as exemplary. ... يُعترف اليوم دوليا بأنها عملية نموذجية.
  • You've had a exemplary career up to now. لديك سيرة مهنية نموذجية لحد الآن
  • Hey, so they're exemplary pieces. إسمع، إنها لوحاتٌ نموذجية
- Click here to view more examples -
III)

مثاليه

ADJ
Synonyms: perfect, ideal
  • Our people have made an exemplary effort and sacrifice. وقد بذل شعبنا جهودا وتضحيات مثالية.
  • But it says he apparently lived an exemplary life. ولكن يقول المقال انه من الواضح عاش حياة مثالية
  • ... whose practices with respect to the environment are considered exemplary. ... والتي تعتبر ممارساتها فيما يتعلق بالبيئة مثالية.
  • The resolution made him feel exemplary. "صنع القرار يشعره مثالية.
  • human interest, were in the most exemplary مصلحة الإنسان ، وكانت في أكثر مثالية
- Click here to view more examples -
IV)

رادعه

ADJ
  • Exemplary prosecutions should be sought using laws ... إذ ينبغي إقامة محاكمات رادعة بالاستعانة بالقوانين ...

ideally

I)

الناحيه المثاليه

ADV
  • Ideally the family provides its members with ... ومن الناحية المثالية، توفر اﻷسرة ﻷعضائها ...
  • ideally impede what we do من الناحية المثالية تعيق ما نقوم به
  • Ideally, the recommendations would ... ومن الناحية المثالية، يجدر بالتوصيات أن ...
  • Ideally, the best hope would be for a ... وأفضل أمل، من الناحية المثالية، قد يتمثل في ...
  • ideally should win that one too من الناحية المثالية ينبغي أن فوز واحد أيضا
- Click here to view more examples -
II)

موقع مثالي

ADV
  • Ideally located in a quiet road, near ... موقع مثالي واقع في طريق هادئ قريب ...
  • 'Ideally located in a quiet road موقع مثالي واقع في طريق هادئ
III)

مثالي

ADV
  • ideally i hope you getting to bird watcher posters plane مثالي وأنا أتمنى أن يحصل على الطيور مراقب الطائرة الملصقات
  • just at the news for you to leave ideally lower packet فقط في الأخبار بالنسبة لك لترك أقل مثالي الحزمة
  • against going inside a ideally in talking to her ضد تسير داخل مثالي في التحدث معها
  • ideally account of the goodness of my height حساب مثالي من الخير من بلدي ارتفاع
  • that whole ideally problem in the system المشكلة أن كل نظام مثالي في
- Click here to view more examples -
IV)

شكل مثالي

ADV
Synonyms: perfectly
  • Ideally someone for whom intimacy's not an option. و بشكل مثالي شخص الحميمية لها ليست بخيار
  • And more pain medication, ideally. و المزيد من أدوية تسكين الألم , بشكل مثالي
  • cells and ideally these poor الخلايا والفقراء بشكل مثالي هذه
  • Ideally, you should package the resources ... بشكل مثالي، يجب حزم الموارد ...
  • ... that was a community service ideally with it but ... ذلك كان خدمة المجتمع بشكل مثالي مع ذلك، ولكن
- Click here to view more examples -
V)

نموذجيا

ADV
  • Ideally, you want iteration lengths to be short. نموذجياً، انت تريد أن تكون أطوال التكرار قصيرة.
  • Ideally, you will publish a pilot form template ... نموذجياً، ستقوم بنشر قالب نموذج دليل ...
  • Ideally, you should select the mode you want ... نموذجياً، يجب أن تحدد الصيغة التي تريد ...
  • Ideally, you should design a form template that is ... نموذجياً، يجب تصميم قالب النموذج لجذب ...
- Click here to view more examples -

usual

I)

المعتاد

ADJ
  • That was brilliant, as usual. كان هذا بارعاً، كالمعتاد.
  • Hyphenate text as usual. تطبيق الواصلة على النص كالمعتاد.
  • And some of the less usual. وأقلّ من المُعتاد قليلاً.
  • During that meal he appeared just as composed as usual. خلال تلك الوجبة ظهر تتألف فقط كالمعتاد.
  • Meet me at the usual spot in ten minutes. قابليني في المكان المعتاد خلال عشر دقائق
  • As usual, we save the best for last. كالمعتاد, نترك الممتاز في الأخير
- Click here to view more examples -
II)

العاده

ADJ
  • You sang better than usual. انت تغني أفضل من العادة
  • How can you just be business as usual? كيف لكِ أن تفكري في العمل كالعادة؟
  • Just business as usual. كان مجرد عمل كالعادة.
  • And as usual he stared through the port. وكالعادة كان يحدق من خلال الميناء.
  • You were great, as usual. لقد كنت عظيماً كالعادة
  • As usual, the captain leaves no room for doubt. كالعادة, الكابتن لا يترك مساحة للشّكّ
- Click here to view more examples -
III)

معتاده

ADJ
Synonyms: accustomed
  • Wait a second, there are no usual options! لحظة، لا توجد احتمالات معتادة
  • ... New Business or Business as Usual." ... انشطة اعمال جديدة او معتادة ".
IV)

جرت العاده

ADJ
  • And your parting gift, as usual. وهدية فراق الخاص، كما جرت العادة.
  • As usual, the first step that is proposed for ... وكما جرت العادة، فأول خطوة يُقترح ...
  • ... answered quite quietly in as low a voice as usual. فأجاب بهدوء تماما كما في صوت منخفض كما جرت العادة.
  • ... something odd, as usual. ... شيء غريب، كما جرت العادة.
  • And as usual, our contribution will be substantial ... وكما جرت العادة، ستكون مساهمتنا كبيرة ...
  • some oats as usual, and after a good deal بعض الشوفان كما جرت العادة، وبعد صفقة جيدة
- Click here to view more examples -
V)

الاعتياديه

ADJ
  • ... subject to installation of the usual security features. ... بشرط تركيب عناصر الأمن الاعتيادية.
  • ... relations and at our usual means of communication, ... ... وضد وسائل الاتصال الاعتيادية التي نستخدمها يوميا، ...
  • ... this will not be the usual case). ... ذلك لن يكون الحالة الاعتيادية).
  • ... report that would be subject to the usual budgetary discipline. ... يخضع لقواعد الميزنة الاعتيادية.
  • ... official support that passes through the usual bilateral cooperation channels that ... ... الدعم الرسمي عبر القنوات الاعتيادية للتعاون الثنائي التي ...
  • ... In addition to the usual questions regarding the applicability of immunity ... ... وبالإضافة إلى المسائل الاعتيادية المتعلقة بانطباق الحصانة ...
- Click here to view more examples -

custom

I)

مخصص

NOUN
  • Custom text to describe the offer. نص مخصص لوصف العرض.
  • Edits an existing custom action. تحرير إجراء مخصص موجود.
  • To set custom font size, drag ruler. ‏‏لتعيين حجم خط مخصص، قم بسحب المسطرة.
  • Gets or sets the custom upgrade action parameter value. الحصول على أو تعيين القيمة معلمة إجراء الترقية مخصص.
  • You already have specified a custom chart type. لقد حددت مسبقاً نوع مخطط مخصص.
  • To accomplish this, you create a custom condition. لتنفيذ ذلك، يجب أن تنشئ شرط مخصص.
- Click here to view more examples -
II)

مخصصه

NOUN
  • Any custom pages within a site. أي صفحات مخصصة داخل موقع.
  • An argument for a custom attribute. وسيط لسمة مخصصة.
  • An empty list to which you can add custom columns. قائمة فارغة حيث يمكنك إضافة أعمدة مخصصة.
  • You can also create a custom brush from a selection. يمكنك أيضاً إنشاء فرشاة مخصصة من تحديد.
  • You may also have custom zones, with custom permissions. قد يكون لديك أيضاً مناطق مخصصة مع أذونات مخصصة.
  • You may also have custom zones, with custom permissions. قد يكون لديك أيضاً مناطق مخصصة مع أذونات مخصصة.
- Click here to view more examples -
III)

المخصصه

NOUN
  • Custom cursors cannot be converted to string. يتعذر تحويل المؤشرات المخصصة إلى سلسلة.
  • This enables you to create the custom entity templates. ويمكّنك ذلك من إنشاء قوالب الوحدة المخصصة.
  • The custom authentication package configuration failed. ‏‏تم فشل تكوين حزمة المصادقة المخصصة.
  • This is the default value for custom lists. هذه هي القيمة الافتراضية للقوائم المخصصة.
  • This option is not available for properties of custom interfaces. هذا الخيار غير متوفر لخصائص الواجهات المخصصة.
  • You can use duration fields to store custom duration information. يمكنك استخدام حقول المدة لتخزين معلومات المدة المخصصة.
- Click here to view more examples -
IV)

العرف

NOUN
  • He paused, as the custom is. انه توقف ، كما هو العرف.
  • According to custom, the prisoner was without a light. وفقا للعرف ، وكان السجين دون ضوء.
  • This action was in accordance with the established custom. وكان هذا اﻹجراء متفقا مع العرف المتبع.
  • He was a very silent man by custom. كان رجلا صامتا جدا عليه العرف.
  • ... listen to civil society, as custom requires. ... نستمع إلى المجتمع المدني، كما يقضي العرف.
  • ... or simply due to custom. ... أم أن اﻷمر يعزى الى العرف ليس إﻻ.
- Click here to view more examples -
V)

عرف

NOUN
Synonyms: knew, known, define
  • custom of regarding himself as a superior being. فيما عرف نفسه بوصفه كائنا متفوقة.
  • ... nor constitutive of new custom. ... ولا منشئةً لعرفٍ جديد.
  • ... and an aberrant form of the custom of punishing children as ... ... وشكلاً شاذاً لعرف يقضي بمعاقبة الأطفال كوسيلة ...
  • as a custom of the childlike people, with an increasing ... كما عرف الشعب طفولي، مع تزايد ...
  • In accordance with custom an examination was necessary, ... وفقا لعرف هو فحص ضروري ، ...
  • It is sometimes the custom when fast to a whale ... بل هو أحيانا عندما عرف بسرعة لحوت ...
- Click here to view more examples -
VI)

العاده

NOUN
  • And the absurd custom of one stocking. والعادة السخيفة لإستخدام جورب واحد
  • What do you think of this custom? ما رايك في هذه العاده ؟
  • But custom has turned the exception to ... ولكن العادة حولت اﻻستثناء الوارد في ...
  • The custom of abandoning one twin persisted and ... فالعادة التي تتمثل في ترك أحد التوأمين مستمرة وينبغي ...
  • ... if you agree, the custom is to say yes. وإن وافقت، فإن العادة "أن تقول "أجل
  • So, you're saying it is the custom? إذن أتقول أن تلك هي العادة؟
- Click here to view more examples -

traditionally

I)

تقليديا

ADV
Synonyms: hammam, proverbially
  • The bulk of mission accidents traditionally involves vehicle types. ومعظم حوادث البعثات تشمل تقليديا أصناف المركبات الخفيفة.
  • One traditionally knocks before entering a judge's chamber. تقليدياً الشخص يقرع الباب قبل دخوله على القاضي
  • The country's economy is traditionally based on tourism and ... واقتصاد البلد يقوم تقليديا على السياحة وعلى ...
  • Traditionally he ought to see snakes, but he ... يجب أن يرى تقليديا انه الأفاعي ، لكنه ...
  • Women traditionally perform the greater share of ... إذ تقوم المرأة تقليدياً بحصة أكبر من ...
  • They were traditionally organized to stimulate healthy competition among countries and ... وكانت تنظم تقليديا لتنشيط المنافسة الصحية بين البلدان وتشجيع ...
- Click here to view more examples -
II)

عاده

ADV
  • The committee traditionally meets twice a month. وتجتمع اللجنة عادة مرتين كل شهر.
  • Traditionally women are engaged in agricultural work ... فالنساء عادة يعملن في الأعمال الزراعية ...
  • ... rights of groups that had traditionally been marginalized. ... حقوق الجماعات التي تتعرض عادة للتهميش.
  • Traditionally, vertical spacing is measured in points. يقاس التباعد العمودي عادةً بالنقاط.
  • Traditionally, issues of corporate responsibility include environmental concerns. 7 تشمل قضايا مسؤولية الشركات عادة شواغل بيئية.
  • ... the precious metals industry, have traditionally played an important role ... ... صناعة المعادن الثمينة، كانت تضطلع عادة بدور هام في ...
- Click here to view more examples -
III)

جرت العاده

ADV
Synonyms: usual, customarily
  • Traditionally, the resident nurse ... وجرت العادة على أن تكون الممرضة المقيمة ...
  • Traditionally such agreements were oneway ... وجرت العادة على أن تكون هذه اﻻتفاقات وحيدة ...
  • Information has traditionally been limited by the ... وجرت العادة على أن تكون المعلومات محدودة بفعل ...
  • Traditionally it includes the participation ... وقد جرت العادة على أن يشمل مشاركة ...
  • ... opportunities to take on roles traditionally assumed by women, ... ... من الفرص ﻷداء أدوار جرت العادة على اضطﻻع المرأة بها، ...
  • The regional commissions have traditionally participated in the Coordination Meetings. وقد جرت العادة على مشاركة اللجان الإقليمية في اجتماعات التنسيق.
- Click here to view more examples -
IV)

العاده

ADV
  • Traditionally, adults give gifts of money to children ... وفى العادة يقدم البالغون هدايا مالية للاطفال ...
  • traditionally a place of refuge and shelter في العادة هي ملجأ للراحة ومأوى
  • ... of the family, traditionally the man of the household; ... في الأسرة، هو في العادة الرجل.
  • ... move into professional specialties traditionally in the male domain? ... ودخول تخصصات مهنية كانت في العادة مجالاً رئيسياًّ للذكور.
  • ... lower rates than it has traditionally exhibited. ... المعدلات المنخفضة التي اتسم بها في العادة.
  • ... provision of energy has traditionally been the responsibility of the ... ... التي تتحمل، في العادة، مسؤولية توفير الطاقة ...
- Click here to view more examples -
V)

درجت

ADV
Synonyms: practice
VI)

اعتادت

ADV
Synonyms: used, accustomed
  • ... together with those delegations that traditionally sponsor the draft resolution ... ... ومعه الوفود التي اعتادت المشاركة في تقديم مشروع القرار ...
  • ... to the lands and territories they traditionally owned, or customarily ... ... إلى الأراضي والأقاليم التي اعتادت على ملكيتها أو جرى العرف ...
  • ... levels of long-term care traditionally provided by different institutions ... ... مستويات الرعاية طويلة المدى التي اعتادت تقديمها مؤسسات شتى، ...
  • However, the Special Rapporteur has traditionally interpreted "sale" ... بيد أن المقررة الخاصة قد اعتادت تفسير "البيع" ...
- Click here to view more examples -
VII)

درج

ADV
Synonyms: drawer, stair, tray, scroll
  • Many countries have traditionally fixed their exchange rates ... فقد درج كثير من البلدان على تثبيت أسعار الصرف ...
  • ... part of the lands traditionally used by members of their community ... ... جزءاً من الأراضي التي درج أفراد هذه الجماعة على استخدامها لأغراض ...
  • Traditionally, such information has related solely to staff ... وﻻ تتعلق هذه المعلومات كما درج عليه إﻻ بالموظفين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دابت

ADV
  • She has traditionally chosen one aspect of her mandate — ... وقد دأبت المقررة الخاصة على اختيار أحد جوانب ولايتها، ...

overall

I)

الشامله

ADJ
  • But today the overall picture is changing rapidly. لكن الصورة الشاملة تتغير بسرعة هذه اﻷيام.
  • The prosecution case is only part of the overall process. إن حجج الادعاء ما هي إلا جزء من العملية الشاملة.
  • It is part of our overall efforts towards this cause. وهو جزء من جهودنا الشاملة في هذه القضية.
  • Capacity for those overall assessments should be strengthened. وينبغي تعزيز القدرة اللازمة لإجراء هذه التقييمات الشاملة.
  • The overall case fatality is an average. وذكر ان حالة الوفيات الشاملة هى متوسط .
  • Overall developments are moving in the right direction however. وتتحرك التطورات الشاملة في الاتجاه الصحيح مع كل هذا.
- Click here to view more examples -
II)

عموما

ADJ
  • The overall security environment for civilians remained unchanged. لم يطرأ على البيئة اﻷمنية للمدنيين عموما أي تغيير.
  • The high overall emphasis may conceal some important regional variations. وقد يخفي التركيز العالي عموما بعض الاختلافات الإقليمية.
  • The overall goal of the team is to help offices ... وغاية هذا الفريق عموما هي مساعدة هذه المكاتب ...
  • But overall, the plan was going ... لكن عموماً، ا كانت تسير ...
  • The overall prospects may be less optimistic than a ... والتوقعات عموما قد تكون أقل تفاؤلا عنها في ...
  • The overall economy can also benefit from other plans ... ويمكن أيضا أن يستفيد الاقتصاد عموما من وضع خطط أخرى ...
- Click here to view more examples -
III)

الاجماليه

ADJ
  • Increase in overall operating expenses. زيادة في التكاليف الإجمالية للعمليات.
  • Increase in overall costs. زيادة في التكاليف الإجمالية.
  • The overall result for a test reflects the status of all ... تعكس النتيجة الإجمالية للاختبار حالة كافة ...
  • The overall result of addressing causal factors ... والنتيجة الإجمالية لتناول العوامل المسبِّبة ...
  • The overall website experience is important ... والتجربة الإجمالية عبر الموقع الإلكتروني مهمة ولا ...
  • Note that your overall duration must be longer than ... ولاحظ أن الفترة الإجمالية يجب أن تكون أطول ...
- Click here to view more examples -
IV)

العام

ADJ
Synonyms: general, year, public
  • Change the overall design for your slides. تغيير التصميم العام للشرائح.
  • The overall performance of the subcontractor was good. وقد كان الأداء العام للمتعاقد من الباطن جيداً.
  • But let's look at the overall record. لكن دعونا ننظر في السجل العام.
  • Change the overall layout of the chart. تغيير التخطيط العام للمخطط.
  • This can affect the overall performance of your site. وقد يؤثر ذلك على الأداء العام لموقعك.
  • Certain countries in the region are influencing the overall trend. وتؤثر بعض البلدان المعينة في المنطقة على الاتجاه العام.
- Click here to view more examples -
V)

الكلي

ADJ
  • This illustration shows the overall process of serialization. يُظهر هذا التوضيح عملية الكلي إنشاء تسلسل.
  • Describe the overall objective of the whole sequence. وصف الهدف الكلي للتسلسل بأكمله.
  • Resolution is the overall measurement of image quality. مستوى الدقة هو المقياس الكلي لنوعية الصورة.
  • He believes that the overall rating and strain. انه يعتقد ان التصنيف الكلى و السلالة.
  • This makes the overall implementation simpler and more robust. يؤدي تطبيق الكلي أبسط و أكثر فعالية.
  • What is the overall age distribution of employees? ما هو توزيع الأعمار الكلي للموظفين؟
- Click here to view more examples -
VI)

مجمل

ADJ
  • Provides information on the overall conversion process. يوفر معلومات حول مُجمل عملية التحويل .
  • Overall developments in the region and the efforts of the ... فمجمل التطورات التي شهدتها المنطقة وجهود ...
  • Improvement of the overall situation requires a global strategy ... وتحسين مجمل هذه الحالة يستلزم وضع استراتيجية عالمية ...
  • We know that overall reconstruction and rehabilitation cannot be complete ... إننا نعرف أن مجمل جهود الإعمار والتأهيل لن تكتمل من ...
  • ... of population growth in line with overall national development policy. ... النمو السكاني تماشيا مع مجمل سياسة التنمية الوطنية.
  • ... in a separate phase in the overall procedure. ... في مرحلة منفصلة من مجمل الاجراءات.
- Click here to view more examples -
VII)

وجه عام

ADJ
Synonyms: generally, broadly
  • This is an important part of overall international cooperation. وهذا جزء هام من التعاون الدولي بوجه عام.
  • Overall the tests increased radioactive contamination on ... وزادت التجارب بوجه عام من التلوث الإشعاعي على ...
  • The overall security situation is stable ... أما الحالة الأمنية بوجه عام، فهي مستقرة ...
  • ... considered as components of overall development strategies in developing countries. ... تعتبر عناصر ﻻستراتيجيات التنمية بوجه عام في البلدان النامية.
  • ... in public and political life to overall development. ... في الحياة العامة والسياسية إلى التنمية بوجه عام.
  • ... precondition for sustainable development overall. ... مسبق للتنمية المستدامة بوجه عام.
- Click here to view more examples -
VIII)

اجمالي

ADJ
  • The overall quantity and quality of the responses was disappointing. وكان إجمالي كمية ونوعية الردود مخيباً للأمل.
  • The final overall cost of relocation will not be known for ... ولن يُعرف إجمالي التكلفة النهائية للانتقال إلا بعد ...
  • ... of work could be achieved from the overall resources proposed. ... العمل يمكن تحقيقه من إجمالي الموارد المقترحة.
  • ... will remove the edit version from the overall block history. ... إزالة إصدار التحرير من إجمالي محفوظات الكتلة.
  • ... will have a relatively higher average overall reduction rate. ... سيكون لـه معدل تخفيض إجمالي أعلى نسبياً.
  • ... cover all the countries included in the overall category. ... تشمل جميع البلدان الواردة تحت إجمالي الفئة.
- Click here to view more examples -
IX)

شامله

ADJ
  • Four overall outcomes will be aimed for. وستكون هناك أربع نتائج شاملة مستهدفة.
  • An overall reconciliation of the imprest accounts balance was also reviewed ... واستُعرضت كذلك عملية تسوية شاملة لرصيد حسابات السُّلف ...
  • It offers donors an overall view of needs and the responses ... إنها تقدم للمانحين نظرة شاملة على الاحتياجات والاستجابات ...
  • ... a complex picture and present an overall problem of coordination. ... صورة معقدة وتنطوي على مشكلة شاملة تتعلق بالتنسيق.
  • ... for immediate action and planning of an overall security strategy. ... للعمل الفوري وتخطيط استراتيجية أمنية شاملة.
  • ... and feel ownership to an overall strategy and plan. ... والإحساس بالسيطرة إزاء استراتيجية وخطة شاملة.
- Click here to view more examples -
X)

شامل

ADJ
  • Others may be a part of an overall pattern. وهناك حاﻻت أخرى ربما تكون جزءا من نمط شامل.
  • There is no overall consensus on the issue as ... فلا يوجد توافق شامل فى الرأى حول القضية حيث يبذل ...
  • This initiative is part of an overall work and family programme ... وهذه المبادرة جزء من برنامج شامل للعمل واﻷسرة ...
  • ... the various elements in an overall context. ... مع العناصر المختلفة في سياق شامل.
  • ... on subjects that require an integrated and overall approach. ... في مواضيع تقتضي اتخاذ نهج متكامل وشامل.
  • ... and used to provide an overall, combined, ranking. ... وتستخدم لتوفير تصنيف شامل مشترك.
- Click here to view more examples -
XI)

عام

ADJ
  • Choose an overall visual style for the text box. اختيار نمط مرئي عام لمربع النص.
  • Choose an overall visual style for the picture. اختيار نمط مرئي عام للصورة.
  • There was overall agreement on a need to further ... 13 وكان هناك اتفاق عام على الحاجة إلى مزيد ...
  • An overall assessment of the implementation of critical recommendations will be ... وسيتم إجراء تقييم عام لتنفيذ التوصيات الجوهرية ...
  • Although there was an overall improvement in water quality, ... وعلى الرغم من حدوث تحسن عام في نوعية المياه فإن ...
  • There was an overall reduction in the average unit cost ... وقد حدث انخفاض عام في متوسط تكلفة الوحدة في مجال ...
- Click here to view more examples -

general

I)

العامه

NOUN
  • Funded under general temporary assistance. (ب) تُمول في إطار المساعدة العامة المؤقتة.
  • This includes the acceptance of defeat in general elections. وهذا يشمل تقبل الهزيمة في اﻻنتخابات العامة.
  • Funded under general temporary assistance. (أ) ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة.
  • This general discussion has now entered its final stage. وقد دخلت هذه المناقشة العامة الآن مرحلتها الأخيرة.
  • General settings of this survey include its name and description. تتضمن الإعدادات العامة للاستطلاع الحالي اسمه ووصفه.
  • Fee forecasts are used for general budgeting purposes. تُستخدم التنبؤات بالرسوم لأغراض الموازنة العامة.
- Click here to view more examples -
II)

عامه

ADJ
  • Following list provides general ideas of what costs are like. القائمة التالية تعطي فكرة عامة عن التكلفة المعيشية.
  • They have a general idea of where we are. ومن بعدها يعلمون أين نحن عامة
  • A constitutional complaint is not a general action. والشكوى الدستورية ليست دعوى عامة.
  • General information about how to use the guide. معلومات عامة حول كيفية استخدام الدليل.
  • Number is used for general display of numbers. يستخدم "رقم" كطريقة إظهار عامة للأرقام.
  • It should not be considered as a normal general practice. وﻻ يجوز اعتبارها ممارسة عامة عادية.
- Click here to view more examples -
III)

عام

ADJ
  • The draft articles had enjoyed general support. وقد حظيت مشاريع المواد بتأييد عام.
  • This article is only intended as a general error reference. تم إعداد هذه المقالة كمرجع عام للأخطاء.
  • No general and global licences have yet been issued. لم يصدر حتى الآن تصريح عام أو عالمي.
  • There is no general definition of operator under international law. ولا يوجد تعريف عام للمشغِّل في القانون الدولي.
  • You can select general or batch mode. يمكنك تحديد وضع عام أو وضع المجموعة.
  • Do you have any general surgeons available? هل لديك أي جرّاح عام متاح؟
- Click here to view more examples -
IV)

الجنرال

NOUN
Synonyms: gen
  • We got lines to the attorney general and the governor. حَصلنَا على الخطوطِ إلى المُحامي الجنرال والحاكم.
  • Have you heard about the general? لا أخبار من الجنرال .
  • The general and all these officers. الجنرال وكل هؤلاء الجنود
  • Six weeks you are trying to catch the general. ستّة أسابيع و أنت تحاول القبض على الجنرال.
  • This is what the general wanted me to see? أهذا ما كان الجنرال يود أن أراه؟
  • I think my general ought to come here. أعتقد بأن الجنرال ألزمني بالمجيء إلى هنا
- Click here to view more examples -
V)

جنرال

NOUN
Synonyms: gen
  • Now you are a general like me. أنت الآن جنرال، مثلي
  • You are not drinking, general. انت لا تشرب ,جنرال
  • What do we do, general? ماذا نفعل يا جنرال ؟
  • General would you care to step outside? جنرال هل تذهب معى للخارج؟
  • Did you authorize the burglary, general? ألديك تصريح بالسرقة يا جنرال؟
  • All that for a general? كلّ ذلك من أجل جنرال؟
- Click here to view more examples -
VI)

عموما

ADJ
  • In general, legal doctrine supports this view. ويؤيد الفقه عموما هذا الرأي.
  • The area of responsibility has in general remained calm. وبقيت منطقة المسؤولية تنعم بالهدوء عموما.
  • In general, or because of this? عموما , أو بسبب هذا ؟
  • In general, lines are there for a reason. عموماً , الخطوط وضعت لسبب ما,
  • The same applied to health policy in general. وإن الشيء ذاته ينطبق على السياسة الصحية عموماً.
  • So you're just afraid of men in general? لذا أنت فقط خائف رجالِ عُموماً؟
- Click here to view more examples -

large

I)

كبيره

ADJ
  • Those cases concern international disputes both large and small. وتتعلق هذه الحاﻻت بمنازعات دولية كبيرة وصغيرة.
  • Each field value is large. كل قيمة حقل كبيرة.
  • Resources will always be lacking with such a large mandate. ولن تفي الموارد ابداً بوﻻية كبيرة كهذه.
  • We had large orders. كان لدينا طلبات كبيرة.
  • A large garbage truck. أي شاحنة قمامةِ كبيرةِ.
  • But states are awfully large. ولكن الولايه كبيرة جداً.
- Click here to view more examples -
II)

كبير

ADJ
  • I see the imperial palace, it is so large. أرى القصر الامبراطوري, انه كبير جدا
  • The file size is too large. حجم الملف كبير جداً.
  • We had another large departure on hand, too. كان علينا مغادرة آخر كبير على اليد أيضا.
  • So they put the material into a large tank. لذلك وضعوا المواد في خزان كبير.
  • The selected file is too large. الملف المحدد كبير جدًا.
  • The payload is too large. حجم العملية كبير جداً.
- Click here to view more examples -
III)

الكبيره

ADJ
  • Displays items by using large icons. يعرض العناصر باستخدام الرموز الكبيرة.
  • Send the large and small carts first. أرسلوا بالعربات الكبيرة والصغيرة أولا
  • I work for one of the large corporations here. أعمل في واحدة من الشركات الكبيرة هنا.
  • Displays items using large icons. عرض العناصر باستخدام الرموز الكبيرة.
  • Allow upgrade to large tables. السماح بالترقية إلى الجداول الكبيرة.
  • I never realized horses had such large eyes. لم أدرك قط أن الخيول لديها مثل تلك العيون الكبيرة
- Click here to view more examples -
IV)

كبيرا

ADJ
  • The document was too large to filter completely. ‏‏كان المستند كبيراً جداً لتصفيته بأكمله.
  • The external deficit, however, remains very large. بيد أن العجز الخارجي ظل كبيرا جدا.
  • It was a large sum to him. كان مبلغا كبيرا بالنسبة له.
  • Would she want a large wedding? هل تريد إحتفالاًً كبيراً ؟؟!
  • He has a large number of supporters. لديه عدداً كبيراً من التابعون
  • A large number of schools were also damaged or destroyed. وأصاب الضرر أو الدمار عددا كبيرا من المدارس أيضا.
- Click here to view more examples -
V)

واسعه

ADJ
  • Which would further suggest a large urban area. وهذا يدل على أنها منطقه واسعه
  • We can report large amounts of activity tonight. واضاف يمكننا التحدث عن عمليات واسعة هذا المساء.
  • Large sectors of world civil society ... وهناك قطاعات واسعة من المجتمع المدني العالمي ...
  • A large network was created to disseminate standard messages and techniques ... وأنشئت شبكة واسعة لنشر رسائل وتقنيات موحدة ...
  • They should not be too large in size and the ... وﻻ ينبغي أن تكون واسعة جدا في الحجم ويمكن ...
  • In large parts of the world, it was no exaggeration ... وفي مناطق واسعة من العالم، ليس من المبالغة ...
- Click here to view more examples -
VI)

واسع

ADJ
  • We have participated on a large scale in these operations. وشاركنا في هذه العمليات على نطاق واسع.
  • He was diagnosed with a large brain tumor. وكان تشخيص مع ورم في المخ واسع.
  • My heart is large whereas your ear is small. إن قلبي واسع كبير* *بينما أذنك جد صغيرة
  • The existence of a large informal sector in many developing countries ... فوجود قطاع غير نظامي واسع في العديد من البلدان النامية ...
  • Interventions are needed on a large scale to reach the majority ... فالأنشطة مطلوبة على نطاق واسع للوصول إلى غالبية ...
  • This is still done on a large scale through meetings and ... وهذا يتم على نطاق واسع من خﻻل اﻻجتماعات ونشر ...
- Click here to view more examples -
VII)

الكبري

ADJ
Synonyms: major, great, grand, big, biggest, mega
  • That is, its large features. وهذا هو ، في معالمه الكبرى.
  • Large trading blocs created barriers to ... ولاحظ أن التكتّلات التجارية الكبرى قد طرحت حواجز أمام ...
  • They are agreed by the large majority of populations, which ... وتوافق عليها الغالبية الكبرى من السكان، الذين ...
  • Large engineering projects imply substantial risks, ... 29 وتنطوي المشاريع الهندسية الكبرى على مخاطر جسيمة، ...
  • The large currency crises of the last decade have been regional ... فقد كانت الأزمات النقدية الكبرى في العقد الماضي إقليمية ...
  • Many large city governments have also established offices or commissions to ... كما أنشأت حكومات كثير من المدن الكبرى مكاتب أو لجاناً لمعالجة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الضخمه

ADJ
  • It could be one of those large rocks. من الممكن أن تكون واحدة .من تلك الصخور الضخمة
  • She had some large packages she needed handling. لديها بعض الحزم الضخمه وكانت بحاجه إلى المساعده
  • Small animals become large and large animals become small. الحيوانات الصغيرة تصبح ضخمه والحيوانات الضخمة تصبح ضئيله
  • Rich countries and large corporations dominated the global marketplace ... فالبلدان الغنية والشركات الضخمة تسيطر علي الأسواق العالمية ...
  • Despite the large budgetary resources devoted to ... وعلى الرغم من الموارد الضخمة المرصودة في الميزانية لهذه ...
  • Large organizations with multiple customer bases often use ... وتستخدم المؤسسات الضخمة التي بها قواعد عملاء متعددة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ضخمه

ADJ
  • Walking the beach, next to a rather large bonfire. أمشي على الشاطيء بجانب كتلة نار ضخمة جداً
  • Small animals become large and large animals become small. الحيوانات الصغيرة تصبح ضخمه والحيوانات الضخمة تصبح ضئيله
  • Large sums are being managed without the necessary transparency ... ويجري تصريف مبالغ ضخمة دون توفر الشفافية المطلوبة ...
  • There are also large enterprises that are not listed but ... وهناك أيضاً مشاريع ضخمة غير مدرجة ولكن ...
  • As this requires large investments and access to technology ... وبما أن هذا يتطلب استثمارات ضخمة والوصول إلى التكنولوجيا ...
  • Large sums of money without ... ووجود مبالغ ضخمة من المال بدون ...
- Click here to view more examples -
X)

عموما

ADJ
  • The resulting effects on society at large have been grave. وكانت التأثيرات الناجمة على المجتمع عموما تتسم بالخطورة.
  • The administrative procedures are by and large unified. والإجراءات الإدارية هي عموما موحدة.
  • Society at large forms groups that are frequently ... يشكل المجتمع عموما جماعات كثيرا ما تكون ...
  • By and large, the authorities give precedence to other laws ... وعموماً، تمنح السلطات الأولوية لقوانين أخرى ...
  • To a large extent, the better the implementation ... وعموما، فإن تحسين تنفيذ ...
  • ... and the population at large. ... القرار ومع الجماهير عموماً.
- Click here to view more examples -

especially

I)

لا سيما

ADV
  • Especially when they involve my closest family members. ولا سيما عندما يتضمن .بعض أفراد عائلتي المقربين
  • Especially when you have to complete your autobiography. لا سيما عندما يكون عليك .إتمام قصة حياتك
  • Especially considering the alternative. "لا سيّما بالنظر إلى الخيار البديل"
  • Especially when she's keeping the beans here. لا سيّما و هي تحتفظ بالفاصولياء هنا
  • Especially on something like a graft case. ولا سيما في ما يشبه حالة الكسب غير المشروع
  • I know, especially if we move in together. أعرف، لا سيّما لو كنّا سننتقل للعيش معاً.
- Click here to view more examples -
II)

خصوصا

ADV
  • Especially when you need to know where that case is. خصوصا عندما تكون تريد معرفة مكان الحقيبة
  • Especially when he decided to be invisible. خصوصاً عندما يقرر أن يكون مخفي
  • Especially considering that you didn't even drink. خصوصاً بالنظر أنك لم تشرب حتى
  • And especially not in this weather! وخصوصاً في هذا الطقسِ!
  • Thank you for doing this, especially today. أشكرك على القيام بذلك خصوصا اليوم
  • We need to think about everybody, especially the kid. نَحتاجُ للتَفكير بشأن كُلّ شخصِ، خصوصاً الطفل.
- Click here to view more examples -
III)

خاصه

ADV
  • Especially when there's a big vote. خاصةً عندما يكون هناك تصويت مهم.
  • Especially how it works in the brain. خاصة كيف يعمل علي الدماغ
  • Especially for evening appointments. وخاصة بالنسبة للمواعيد الليلية.
  • Especially if you think it's going to be forever. خاصةً إن كنت تظن انه الوداع النهائي
  • This is especially true for forms that display choices. يعد هذا صحيحاً خاصة للنماذج التي تعرض خيارات.
  • Especially now that she's doing it with somebody else. خاصة الآن أنها تفعلها مع شخص آخر
- Click here to view more examples -
IV)

وب خاصه

ADV
  • Especially a new idea. وبخاصة إذا كانت فكرة جديدة
  • The growing need, especially in this era of ... - الحاجة المتزايدة، وبخاصة في هذه الحقبة التي ...
  • These separatist trends, especially when militant, form ... وتشكل تلك اﻻتجاهات اﻻنفصالية، وبخاصة حينما تكون حربية، ...
  • This is especially useful if you've moved the tables in ... يكون ذلك مفيداً وبخاصةً إذا قمت بنقل الجداول في ...
  • We in the smaller countries, especially small island nations, ... والبلدان الصغيرة، وبخاصة البلدان الجزرية الصغيرة، ...
  • ... these challenges efficiently, especially in developing countries. ... لهذه التحديات بكفاءة وبخاصة لدى البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
V)

صفه خاصه

ADV
  • But especially the value. ولكن بصفة خاصة على القيمة.
  • This is especially true for the poorest developing countries. ويصدق هذا بصفة خاصة على أفقر البلدان النامية.
  • The following meetings are especially important. وللاجتماعات التالية أهمية بصفة خاصة.
  • This is especially so for rural women. وينطبق هذا بصفة خاصة على المرأة الريفية.
  • It is especially worrisome that there is an even wider gap ... ومن المزعج بصفة خاصة أن هناك فجوة أوسع حتى ...
  • These should especially focus on incentives related ... وينبغي أن يتركز ذلك بصفة خاصة على الحوافز المتصلة بإصلاح ...
- Click here to view more examples -
VI)

شكل خاص

ADV
  • And this membrane is especially important. وهذا الغشاء مهم بشكل خاص.
  • This is especially useful in large projects. ويكون هذا مفيداً بشكل خاص في المشاريع الكبيرة
  • Some field values are especially useful for reporting. بعض قيم الحقول تكون مفيدة بشكل خاص لإصدار التقارير.
  • This is especially true for the yellow. هذا ينطبق بشكل خاص على الأصفر.
  • But it's especially useful for this assignment. لكنها مفيدة بشكل خاص لهذه المهمة.
  • It makes him especially dangerous. ذلك يجعله بشكل خاص خطيرا
- Click here to view more examples -
VII)

ولاسيما

ADV
  • Please drive safely, especially at night. من فضلك ، قد السيارة بأمان ولاسيما فى الليل
  • ... among all parties, especially the international financial institutions. ... بين جميع اﻷطراف، وﻻسيما منها المؤسسات المالية الدولية.
  • ... with more local participation, especially by women. ... بمزيد من المشاركة المحلية، ولاسيما من جانب النساء.
  • ... large scale in the countryside, especially in the south. ... نطاق كبير في الريف، وﻻسيما في الجنوب.
  • ... a variety of problems, especially those confronting developing countries. ... حلول لطائفة من المشاكل ، وﻻسيما المشاكل التي تجابه البلدان النامية .
  • ... improve gender and geographical representation, especially at senior levels. ... لتحسين التمثيل الجنساني والجغرافي، ولاسيما على المستويات العليا.
- Click here to view more examples -
VIII)

وجه الخصوص

ADV
  • Especially not in a hotel room. وعلى وجه الخصوص ليس فى غرفة بفندق
  • I need you, especially right now. أحتاجك, الآن على وجه الخصوص
  • Very exciting, for women especially. مثير للغاية، بالنسبة للنساء على وجه الخصوص.
  • External references are especially useful when it is not practical to ... تكون المراجع الخارجية مفيدة على وجه الخصوص عندما يكون ليس من العملي ...
  • This is especially true in treaties that include ... ويسرى هذا الأمر على وجه الخصوص على المعاهدات التي تشمل ...
  • The small delegations, especially, find it difficult ... والوفود الصغيرة، على وجه الخصوص، واجهـــت صعوبة ...
- Click here to view more examples -
IX)

وجه خاص

ADV
  • The beginning proved especially difficult. واتضح أن البداية صعبة بوجه خاص.
  • It is especially high among women. وهو عال بوجه خاص بين النساء.
  • That was especially important because the article was central ... ويتسم هذا بالأهمية بوجه خاص لأن المادة أساسية ...
  • Such frameworks were especially important for attracting finance from ... وتعتبر هذه الأطر هامة بوجه خاص لجذب التمويل من ...
  • This is especially appropriate in the light of the need ... وهذا مناسب بوجه خاص في ضوء الحاجة إلى ...
  • This was especially true in areas where there was no ... ويصدق هذا بوجه خاص على المجاﻻت التي تفتقر الى أي ...
- Click here to view more examples -

specifically

I)

تحديدا

ADV
  • These are specifically addressed in the present document. وتعالج هذه الوثيقة هذه المسائل تحديدا.
  • The law specifically excludes soap from the definition of cosmetics. ‏القانون يعفي تحديداً الصابون‏ ‏من تعريف التجميل.‏
  • I called specifically to speak with you. إتصلت تحديداً للحديث معك أنت.
  • Who specifically requested you not be involved. والتي طلبت تحديداً عدم مشاركتكَ
  • Not you specifically, but some of you. ليس كلّكم تحديداً .ولكن البعض منكم
  • I asked you specifically to stay in the car. لقد طلبت منك تحديداً أن تبقى في السيارة
- Click here to view more examples -
II)

خصيصا

ADV
  • He has designed a program specifically for you. لقد صمم هذا البرنامج لكم خصيصاً.
  • Some classes provide members specifically for locking. توفر بعض الفئات أعضاء خصيصاً للقفل.
  • He asked for you specifically on the case. لقد طلبك خصيصا لهذه القضّية
  • I specifically chose this planet because it is inhabited. لقد اخترت هذا الكوكب خصيصاً لانه مسكون
  • The aforementioned draft decree is aimed specifically at the implementation of ... يرمي خصيصا مشروع المرسوم الآنف الذكر إلى تنفيذ ...
  • The course was conducted specifically for the benefit of educators from ... وعقدت هذه الدورة خصيصا لصالح معلمين من ...
- Click here to view more examples -
III)

التحديد

ADV
  • Why did you come to me specifically? لم أتيت إليّ بالتحديد؟
  • You were specifically requested. مطلوبة على وجه التحديد.
  • How do you know it was specifically his ear? كيف عرفت أنها أذنه بالتحديد؟
  • What kind of pies, specifically? و مانوع الفطائر بالتحديد ؟
  • Did anything happen today specifically to trigger these feelings? هل حدث شيء ما اليوم بالتحديد ليطلق هذه المشاعر
  • Now he specifically asks that you keep an open mind. لقد طلب بالتحديد أن تفتحي عقلكِ
- Click here to view more examples -
IV)

شكل خاص

ADV
  • The conference specifically looked at the linkages ... ونظر المؤتمر بشكل خاص في الروابط التي تجمع ...
  • This tab specifically supports styling or positioning ... تدعم علامة التبويب هذه بشكل خاص تعيين نمط أو موضع ...
  • Mouse devices specifically hold a modal characteristic known as mouse capture ... أجهزة الماوس بشكل خاص تحمل صفة مشروطة تعرف بالتقاط الماوس ...
  • Unless specifically noted, files will be targeted ... ما لم تتم الإشارة بشكلٍ خاص، سيتم توجيه الملفات ...
  • They noted, specifically, the violations of the arms embargo ... وأشاروا بشكل خاص إلى انتهاكات حظر اﻷسلحة ...
  • This feature is specifically useful in organizations to provide ... وتعتبر مفيدة أيضًا بشكلٍ خاص للمؤسسات لتوفير ...
- Click here to view more examples -
V)

وب شكل خاص

ADV
Synonyms: particularly
  • Specifically, type the subject and the message body. وبشكل خاص، اكتب الموضوع ونص الرسالة.
  • Specifically, it shows how to perform a simple concatenation ... وبشكل خاص، يعرض كيفية إجراء تسلسل بسيط ...
  • Specifically, what happens to ... وبشكل خاص، ماذا يحدث لأصحاب ...
  • ... added that economic work, specifically an ongoing expanding fiscal policy ... ... اضاف ان العمل الاقتصادي وبشكل خاص سياسة مالية يجري تطبيقها ...
  • Specifically, private vehicle purchases decreased by 29 ... وبشكل خاص انخفضت مبيعات السيارات الخاصة بنسبة 29 فى ...
  • Specifically, export dependence partly reflects the high degree of ... وبشكل خاص، يعكس الاعتماد على التصدير جزئياً الدرجة العالية من ...
- Click here to view more examples -
VI)

صفه خاصه

ADV
  • This programme specifically targets both partners on family farms ... ويستهدف هذا البرنامج بصفة خاصة كلا الشريكين في المزارع الأسرية ...
  • Unless a formula specifically refers to the selected cells you are ... ما لم ترجع صيغة بصفة خاصة إلى خلايا محددة تقوم ...
  • Develop broad strategies specifically directed to the health of children and ... وضع إستراتيجيات عريضة تُوجه بصفة خاصة إلى صحة الأطفال والأسر ...
  • Some programmes are specifically directed at male involvement in ... و توجه بعض البرامج بصفة خاصة نحو إشراك الذكور في ...
  • ... trainers are to be specifically prepared to implement equal opportunities. ... من المقرر إعداد المدربين بصفة خاصة لتنفيذ تكافؤ الفرص.
  • ... possible, women are specifically targeted in all other information ... ... ممكن استهداف النساء بصفة خاصة في جميع الأنشطة الإعلامية ...
- Click here to view more examples -
VII)

وجه خاص

ADV
  • Women specifically experience this impact in terms of their changing ... وتعاني المرأة بوجه خاص من هذه اﻵثار من زاوية تغير ...
  • Those violations related specifically to the arms embargo and ... وتتصل هذه اﻻنتهاكات بوجه خاص بحظر اﻷسلحة وبالقيود ...
  • ... have to refocus their activity specifically on their objectives. ... أن تعيد تركيز أنشطتها على أهدافها بوجه خاص.
  • ... from the servers you have specifically allowed. ... من الملقمات التي سمحت لها بوجه خاص.
  • ... from the servers you have specifically allowed. ... من الملقمات التي سمحت لها بوجه خاص.
  • ... any means other than what is specifically authorized by the treaty ... ... بأية وسيلة تختلف بوجه خاص عما أذنت به المعاهدة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

خصوصا

ADV
  • Specifically, we must realize the following points. ويجب علينا أن نلاحظ خصوصا النقاط التالية.
  • Specifically, bounded harmonic functions. خصوصاً, الوظائف المتناسقة المحدودة
  • ... draw the line on what specifically in terms of arms and ... رسم خط على ما وخصوصا من حيث الأسلحة و
  • ... and enhancing technical cooperation (specifically judicial reform assistance in ... ... وتعزيز التعاون التقني (خصوصا المساعدة في الإصلاح القضائي في ...
  • ... of civil rights, specifically through the process of finalizing ... ... بالحقوق المدنية، وخصوصا من خلال وضع الشكل النهائي للآليات ...
  • I never get the good spots, so I specifically. و أنا لن أحصل عى مكان جيد كهذا خصوصاً
- Click here to view more examples -
IX)

لا سيما

ADV
  • ... from a gender perspective, specifically issues of conflict prevention, ... ... من منظور جنساني، ولا سيما مسائل منع الصراعات، ...
  • ... and civilian objects, and specifically persons and objects which enjoy ... ... والممتلكات المدنية، ولا سيما الأشخاص والممتلكات الذين يتمتعون ...
  • ... on financial resources, specifically the continuing trend in core resources ... ... للموارد المالية، ولا سيما الاتجاه المستمر في الموارد الأساسية ...
  • ... interviewed representatives of temporary workers and specifically temporary agricultural workers. ... مقابلات مع ممثلي العمال المؤقتين ولا سيما العمال الزراعيين المؤقتين.
  • ... aimed at the general public and specifically at children; ... ، التي تستهدف الجمهور ولا سيما الأطفال؛
  • ... and meet some of the detainees, specifically juveniles. ... ومقابلة بعض المعتقلين ولا سيما الأحداث.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.