Meaning of Majority in Arabic :

majority

1

الاغلبيه

NOUN
  • Candidates are elected based on a simple majority. ويُنتخب المرشحون بالأغلبية البسيطة.
  • One more for the majority. شخص آخر لتكوين الأغلبية
  • This is the majority view now. وهذا رأي اﻷغلبية اﻵن.
  • All affect the greater majority of humankind. وكلها تؤثر على الأغلبية العظمى من البشرية.
  • What the majority believes, that's what matters. الذي يعني بأن الأغلبية تَصدق ما يهم.
  • This majority view is reflected in this draft resolution. ويعبر مشروع القرار هذا عن رأي الأغلبية.
- Click here to view more examples -
2

اغلبيه

NOUN
  • The majority of these people were civilians. وأغلبية هؤﻻء الناس كانت من المدنيين.
  • There was such a small majority. فقد كانت هناك أغلبية بسيطة.
  • The majority of peasants still use backward utensils. ولاتزال أغلبية الفلاحين تستخدم أدوات متخلفة.
  • Resolutions were adopted by an overwhelming majority. واتخذت قرارات بأغلبية ساحقة.
  • The majority of public housing provides family housing. 298 أغلبية المساكن العامة هي للإسكان العائلي.
  • Of these, the majority were women and children. وكانت أغلبية هؤﻻء اﻷشخاص من النساء واﻷطفال.
- Click here to view more examples -
3

غالبيه

NOUN
Synonyms: most
  • The majority of the population lives in rural areas. وتعيش غالبية السكان في الأرياف.
  • The majority of those judicial guarantees are derogable. وغالبية هذه الضمانات القضائية قابلة للتقييد.
  • Majority of this were women and children. وغالبية هؤلاء من النساء والأطفال.
  • The majority of the complaints could not be confirmed. ولم يمكن التأكد من غالبية تلك الشكاوى.
  • A large majority of delegations included representatives from capitals. وقد ضمت غالبية عظمى من الوفود ممثلين من العواصم.
  • The majority of professionals and technicians were women. وغالبية المهنيين والتقنيين من النساء.
- Click here to view more examples -
4

الغالبيه

NOUN
  • That majority position cannot be ignored. ولا يمكن تجاهل موقف الغالبية ذلك.
  • The large majority of those migrants do not have ... ولا يتوافر للغالبية من هؤلاء المهاجرين ضمان ...
  • The majority were expected to return home in the near future ... ويتوقع عودة الغالبية إلى وطنهم في المستقبل القريب ...
  • They are agreed by the large majority of populations, which ... وتوافق عليها الغالبية الكبرى من السكان، الذين ...
  • The majority also indicated that better management and planning techniques ... كما أفادت الغالبية أن تحسين أساليب اﻹدارة والتخطيط ...
  • The overwhelming majority of scientists now agree ... وتتفق الغالبية الساحقة من العلماء الآن ...
- Click here to view more examples -
5

معظم

NOUN
Synonyms: most, bulk
  • The majority of universities also cancelled classes. وتوقفت الدراسة فى معظم الجامعات.
  • The majority of the publications represented documentation for meetings. وقال إن معظم المنشورات تمثل وثائق اﻻجتماعات.
  • The majority of the people speak well their local language. يجيد معظم السكان الكلام بلغتهم المحلية.
  • The majority of medical personal are women. 346 معظم العاملين في السلك الطبي من النساء.
  • A majority of these reports are for ... ومعظم هذه التقارير يتعلق بالانتهاك ...
  • In a majority of cases, these flows and ... وفي معظم الحالات، تفصح هذه التدفقات وطرق ...
- Click here to view more examples -
6

الاكثريه

NOUN
  • I have the support of the majority of the country. انني احظى بدعم الاكثرية في البلاد.
  • Women constituted the majority in both vocational and professional institutions ... والنساء يمثلن اﻷكثرية سواء في المؤسسات المهنية والفنية ...
  • ... already based on registration in the vast majority of operations. ... تستند إلى التسجيل في الأكثرية الواسعة للعمليات.
  • ... children who spoke the majority language did not learn minority languages ... ... اﻷطفال الذين يتكلمون لغة اﻷكثرية ﻻ يتعلمون لغات اﻷقليات ...
  • However, the vast majority of cases were closed because of ... غير أنه تم إقفال اﻷكثرية الساحقة من القضايا بسبب ...
  • ... law, ensuring that the majority and minorities live together in ... ... القانون وضمان أن تعيش الأكثرية والأقليات معا بوئام ...
- Click here to view more examples -
7

اكثريه

NOUN
Synonyms: preponderance
  • We need a majority government. ونحن نحتاج الى حكومة اكثرية.
  • The majority of alleged abductees are children. وأكثرية المزعوم اختطافهم هم من الأطفال.
  • The majority of speakers referred to the need to evaluate the ... وأشارت أكثرية المتكلمين إلى الحاجة إلى تقييم ...
  • Since a majority of the world population lived in ... وبما أن أكثرية سكان العالم تعيش في ...
  • In developing countries, the majority of children are poor ... وأكثرية أطفال البلدان النامية هم من الفقراء ...
  • ... treaties define control in terms of majority shareholding. ... المعاهدات تـُـعرِّف السيطرة من ناحية أكثرية حملـة الأسهم.
- Click here to view more examples -
8

الرشد

NOUN
Synonyms: maturity, rushd
  • ... employing the child after the age of majority. ... توظيف الطفل بعد بلوغه سن الرشد.
  • without they're going to lose their majority انهم ستعمل دون فقدان الرشد
  • The age of legal majority is 20 for both ... وسن الرشد المدني يحدد بعشرين سنة بالنسبة ...
  • After attaining his majority, and coming into ... بعد بلوغه سن الرشد ، ودخولها مرحلة ...
  • ... which children are deemed to attain their majority for different purposes ... الذي يعتبر فيه اﻷطفال قد بلغوا الرشد ﻷغراض مختلفة
  • ... the signed fake picture mail parameter of his sandwich majority ... وقعت صور وهمية المعلمة الرشد ساندويتش له
- Click here to view more examples -
9

اغلب

NOUN
Synonyms: most, outsmart
  • Possibly even in majority of cases. من الممكن حتى في أغلب الحالات
  • The majority of the workers in this sector are women. وأغلب العاملين في هذا القطاع من النساء.
  • For the majority of programmes, there are no ... وبالنسبة لأغلب البرامج، لا توجد ...
  • The majority of these munitions were destroyed, either in ... ودمِّر أغلب هذه الذخائر إما في ...
  • The majority of these kinds of cases are concerned ... وتتعلق أغلب هذه الأنواع من الحالات ...
  • He stated that the majority of technology flows take place ... وقال إن أغلب التدفقات التكنولوجية تتم في ...
- Click here to view more examples -
10

معظمها

NOUN
  • The majority of them stated that they had targeted incitement by ... وأفاد معظمها بأنها تطرقت إلى التحريض بأن ...
  • The majority of them also contained observations and suggestions ... كما تضمن معظمها مﻻحظات واقتراحات بشأن ...
  • The majority were highly specialized publications on topics relating to ... وكان معظمها منشورات عالية التخصص تتناول موضوعات تتصل باﻷمم ...
  • ... most locations and the majority of them are now functioning. ... معظم المواقع ويعمل معظمها بالفعل حاليا.
  • ... of materials that they can choose from, the majority of ... من المواد التي يمكن الاختيار من بينها، ومعظمها
  • ... due to change of majority ownership, but we feel ... ... بسبب تغير ملكية معظمها ، بيد اننا نشعر ...
- Click here to view more examples -

More meaning of majority

most

I)

معظم

ADJ
Synonyms: majority, bulk
  • Spent most of his childhood in foster homes. قضى معظم طفولته في منزل فوستر
  • Most people get better with age with driving. معظم الناس تتحسن قيادتها للسيارة مع تقدمها في العمر
  • From most men she would have ignored it. معظم الرجال من شأنه أن تجاهلت ذلك.
  • Most activity is communal. ومعظم النشاط محلي.
  • Most people deserve better than they get. معظم الناس يستحقون أفضل مما يأخذون
  • Most dorm rooms don't even have that. معظم غرف الطلاب ليس بها هذا.
- Click here to view more examples -
II)

الاكثر

ADV
Synonyms: more
  • And you're the most selfish. وأنت الأكثر أنانيةً.
  • It will make a most charming last impression. وستجعل انطباعا الأكثر سحرا آخر.
  • So that's your most dangerous game. حتى ان اللعبة الأكثر خطورة.
  • So this is the most happy man. لذلك هذا هو الرجل الأكثر سعادة .
  • It was consumption of the most virulent kind. كان الاستهلاك من النوع الأكثر فتكا.
  • The most efficient way to crush a spider. الطريق الأكثر كفاءة لسحق عنكبوت
- Click here to view more examples -
III)

اخر

ADV
Synonyms: another, last, else
  • The most recent one was nine days ago approximately. واضاف اخر لقاء كان قبل تسعة ايام تقريبا.
  • Data are from the most recent survey in each country. والبيانات مستمدة من آخر استبيان بشأن كل بلد.
  • Her most recent correspondence indicates that she has now had to ... وتشير آخر المراسلات إلى أنها يجب أن ...
  • The enclosed report on the most recent round of talks contains ... ويتضمن التقرير المرفق المتعلق بآخر جولة أجريت من المحادثات ...
  • Choose only the most recent critical updates or pick ... اختر فقط آخر التحديثات الضرورية أو قم بالاختبار ...
  • The most recent of these events was the detention of ... وكان آخر هذه اﻷحداث احتجاز بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكثر

ADV
Synonyms: more, over, more than
  • Points to the thing you want most. النقاط إلى الشيءِ تُريدُ أكثر.
  • Most were small family farms, as here. وكان أكثر من ذلك المزارع العائلية الصغيرة مثل هنا.
  • You know what actually worries me the most? أتعرف ما الذى يقلقنى أكثر شىء ؟
  • He strikes most people that way. يضرب أكثر الناس ذلك الطريق
  • He is always most polite to me. هو دائما أكثر مهذبا معي.
  • We both know who would pay the most. نحن نعرف من سيدفع أكثر.
- Click here to view more examples -
V)

اغلب

ADJ
Synonyms: majority, outsmart
  • Most people have never even heard of this. اغلب الناس لم يسمعوا بهذا
  • Most people think it's a myth. أغلب الناس يعتقدون أنه خرافة
  • Most people know it as, scurvy. نقص حاد في فيتامين سي اغلب الناس تعرفه بـ .
  • Most causes are social and economic. وأغلب هذه العوامل عوامل اجتماعية واقتصادية.
  • Most of the time, pain can be managed. في أغلب الأوقات يمكن السيطرة على الألم
  • Including me, most of the time. بما فيهم أنا، أغلب الوقتِ.
- Click here to view more examples -
VI)

معظمها

ADJ
  • Most have also established standards to enhance sustainable tourism. كما أن معظمها وضعت معايير لتعزيز السياحة.
  • You picked out most of it anyway. لقد انتقيت معظمها بالفعل
  • Most of it doesn't arrive till next week. معظمها لن يصل حتى الأسبوع المقبل
  • Most of them have now further reduced this limited assistance. وقد خفض معظمها اﻵن هذه المساعدة المحدودة.
  • I was actually engaged for most of it. كنت فى الحقيقة خاطب فى معظمها أوه , هذا يذكرنى
  • Most of them also have small populations. كما أن معظمها يتسم بصغر حجم السكان.
- Click here to view more examples -
VII)

اشد

ADV
  • One of the most secure buildings in the world. هي من أشد المباني حراسة في العالم.
  • It can cause the most exquisite pain. يُمكن أن تسبّب أشدّ الآلام.
  • This is a most worrisome and dangerous phenomenon. وتلك ظاهرة خطيرة تدعو إلى أشد القلق.
  • The countries that are suffering the most are the poorest. إن البلدان التي تتألم أشد اﻷلم هي أفقر البلدان.
  • The most harmful effects become apparent in the medium term. وظهرت أشد الآثار ضرراً في الأجل المتوسط.
  • Perhaps one of the most difficult problems is the ... ولعل أشد هذه المشاكل صعوبة ما يتمثل في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

غالبيه

ADJ
Synonyms: majority
  • Allows display of most languages. يسمح بعرض غالبية اللغات.
  • I thought most student politicians were complete nerds. اعتقدت غالبية السياسيين طالب والمهووسين كاملة.
  • Most of it, in fact. غالبية الأمر, فى الواقع
  • Most of the specific wards exist in all hospitals. وغالبية هذه الأجنحة قائمة بجميع المستشفيات.
  • You can create new components for most types. يمكنك إنشاء مكونات جديدة لغالبية الأنواع.
  • Most incidents go unreported. غالبية الحوادث لا تُبلغ.
- Click here to view more examples -

bulk

I)

الجزء الاكبر

NOUN
  • The bulk of development assistance was directed towards ... ووجه الجزء اﻷكبر من المساعدة اﻹنمائية نحو ...
  • The bulk of data discrepancies was, however, resolved through ... لكنّ الجزء الأكبر من التناقض في البيانات قد تم حلّه من خلال ...
  • Then he has this bulk here, whereas here it ... ثم لديه هذا الجزء الأكبر هنا، في حين انها هنا ...
  • The bulk of conventional forces in the world rests ... ويتوقف الجزء اﻷكبر من القوات التقليدية في العالم ...
  • In front of her loomed the great bulk of أمامها تلوح في الأفق الجزء الأكبر من
  • at that one is listed or is doing a promotional bulk يتم سرد في أن واحد أو تقوم بعمل الجزء الأكبر الترويجية
- Click here to view more examples -
II)

السائبه

NOUN
Synonyms: loose, stray
  • ... this case due to the bulk nature of this item. ... هذه الحالة هو الطبيعة السائبة لهذه السلعة.
  • ... of the packaged goods and bulk cargoes transported by sea today ... ... البضائع المعبأة والحمولات السائبة المنقولة بحرا هذه الأيام ...
  • bulk and stature to render it unlikely that السائبة ومكانة لجعل من غير المرجح أن
  • sharma bulk process is sparkling line at its best شارما عملية السائبة هو خط تألق في أفضل حالاتها
  • ... particular the destruction of munitions and bulk agents. ... وخاصة تدمير اﻷعتدة الحربية والعوامل السائبة.
  • dates bulk and their children but ... التواريخ السائبة وأطفالهم ولكن ...
- Click here to view more examples -
III)

المجمع

NOUN
  • Implements bulk record field exchange. تطبق تبادل حقل السجلات المجمع
  • The bulk import is submitted for processing. حينئذ يتم إرسال الاستيراد المجمع للمعالجة.
  • Specify a name for the bulk deletion job. حدد اسمًا لمهمة الحذف المجمع.
  • Add postal bar codes to help with bulk mailing. إضافة رموز بريدية شريطية للمساعدة أثناء إرسال البريد المجمع.
  • Although bulk row fetching is a performance gain ... على الرغم من أن الإحضار المجمع هو ربح في الأداء ...
  • The total number of bulk detect duplicates operations that failed ... إجمالي عدد عمليات الكشف المجمع للتكرارات التي فشلت ...
- Click here to view more examples -
IV)

السوائب

NOUN
  • Bulk containers shall be so constructed or adapted ... وتبنى حاويات السوائب أو تكيف بحيث ...
  • Bulk containers shall be so constructed or adapted ... تبنى حاويات السوائب أو تكيف بحيث ...
  • ... also significant numbers of bulk carriers and registered cruise ships. ... أيضا عدد كبير من ناقلات السوائب وسفن النزهة المسجلة.
  • For ventilated bulk containers any liner shall not impair the ... وفي حالات حاويات السوائب المهواة يجب ألا تسيء البطانة إلى ...
  • Offshore bulk container means a bulk ... حاوية السوائب الشاطئية تعني حاوية سوائب ...
  • Bulk containers are containment systems (including any liner ... حاويات السوائب هي نظم حاويات (تشمل أي بطانة ...
- Click here to view more examples -
V)

الجمله

NOUN
  • There are a lot of advantages to buying in bulk. هناك الكثير من الفوائد للشراء بالجملة
  • Look at the items he bought in bulk. انظروا للأمور التي اشتراها بالجملة
  • I bought these in bulk, so. لقد إشتريت هذه بِالجملة، لذا
  • ... to the north from the bulk purchase agreement. ... في الشمال من اتفاق الشراء بالجملة.
  • ... who ships out of town, deals only in bulk. ... يبحر خارج المدينة, ويتعامل فقط بالجملة.
  • ... the purchase of supplies by bulk orders resulted in economies of ... ... فإن شراء اللوازم بالجملة أدى الى وفورات ...
- Click here to view more examples -
VI)

معظم

NOUN
Synonyms: most, majority
  • The bulk of mission accidents traditionally involves vehicle types. ومعظم حوادث البعثات تشمل تقليديا أصناف المركبات الخفيفة.
  • The bulk of assistance programmes target ... وتستهدف معظم برامج المساعدة، بصورة ...
  • As the bulk of technological activity in developing countries ... 9 لما كان معظم النشاط التكنولوجي في البلدان النامية ...
  • The bulk of the increase in food production ... فمعظم الزيادة في إنتاج الغذاء ...
  • He further noted that the bulk of trust fund contributions ... كما لاحظ أن معظم المساهمات في الصناديق الاستئمانية ...
  • ... as women still had the bulk of such responsibility. ... إذ مازال يتعين على المرأة تحمل معظم هذه المسؤوليات.
- Click here to view more examples -
VII)

مجمعه

NOUN
  • There are no bulk actionable tasks to be processed. لا توجد مهام مجمعة قابلة للتنفيذ ينبغي معالجتها.
  • provides several tools to add bulk data into : يوفر العديد من الأدوات الخاصة بإضافة بيانات مجمَّعة إلى :
  • Perform bulk updates to column fields by ... إجراء تحديثات مجمعة لحقول الأعمدة باستخدام ...
  • ... task you want to edit in bulk. ... المهمة التي ترغب في تحريرها مجمعة.
  • ... <a0>offexcel</a0> for either bulk updates to column fields ... ... <a0>offexcel</a0> إما من أجل تحديثات مجمعة لتحديث حقول الأعمدة ...
  • ... <a0>offexcel</a0> to perform bulk updates to column fields, ... ... <a0>offexcel</a0> لإجراء تحديثات مجمعة على حقول الأعمدة، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مهمل

NOUN
IX)

جل

NOUN
Synonyms: gel, almighty, jalla, gil, jill
  • My country is investing the bulk of its resources in education ... ويستثمر بلدي جل موارده في توفير التعليم ...
  • The bulk of these projects will be identified, designed and ... وجُلّ هذه المشاريع سيتم تعيينها وتصميمها وتنفيذها ...
  • ... decided to concentrate the bulk of its attention on immediate problems ... ... ، قررت أن تركز جل اهتمامها على المشاكل المباشرة ...
  • ... decided to concentrate the bulk of its attention on immediate problems ... ... ، قررت أن تركز جل اهتمامها على المشاكل المباشرة ...
  • Thus, the bulk of the resources relates to ... وهكذا، فإن جُل موارد البعثة يتصل بالدعم ...
  • The bulk of the operating funds are disbursed for the rental ... وتنفق جل اعتمادات التشغيل على إيجار ...
- Click here to view more examples -
X)

مجمع

NOUN
  • Bulk upload a collection of photos into an album. مجمع يحمّل مجموعة من الصور في ألبوم.
  • Cleanup non metadata bulk delete tables. تنظيف جداول حذف مجمع ليست خاصة ببيانات تعريف.
  • Create form letters, bulk mailings, or personalized publications ... إنشاء رسائل نموذجية، أو بريد مجمع، أو منشورات شخصية ...
  • You can bulk import data from auxiliary sources ... يمكنك إجراء استيراد مجمع للبيانات من مصادر إضافية ...
  • Select a bulk record-deletion job, and ... حدد وظيفة حذف مجمع لسجلات، ومن ...
  • Perform bulk edits on many work items ... ‏‫قم بإجراء عمليات تحرير مجمع على من عناصر العمل ...
- Click here to view more examples -

mostly

I)

معظمها

ADV
  • Existing agreements are mostly bilateral. فالاتفاقات القائمة ثنائية في معظمها.
  • But they are mostly right. لكنها بمعظمها تكون صحيحة.
  • These are mostly government institutions operating within a ministry or ... وهي في معظمها مؤسسات حكومية تعمل داخل وزارة أو ...
  • These programs mostly cover single mothers with ... وتشمل هذه البرامج في معظمها الأمهات الوحيدات اللاتي لديهن ...
  • Other observances relate mostly to human rights issues ... (34) المناسبات الأخرى يتعلق معظمها بقضايا حقوق الإنسان ...
  • The property listed consists mostly of computers and office furniture ... وتتألف هذه الممتلكات في معظمها من حواسيب وأثاث مكتبي ...
- Click here to view more examples -
II)

الغالب

ADV
  • Corn is mostly produced by small farmers. والغالب أن ينتج صغار المزارعين الذرة.
  • I mostly read the classics. انا بالغالب أقرأ القصص الكلاسيكية
  • What you catch mostly? ماذا تصطاد بالغالب؟
  • Mostly that his only job opportunity was someplace ... بالغالب فرصته الوحيدة للعمل كانت في مكان ما ...
  • The regional centres are mostly linked to a public research entity ... 11 - ترتبط المراكز الإقليمية في الغالب بهيئة بحثية عامة ...
  • They remain mostly of a formal nature and ... فهي تظل تتسم في الغالب بطابع رسمي وﻻ ...
- Click here to view more examples -
III)

الاغلب

ADV
  • It was questions mostly. لقد كانت أسئلة على الأغلب
  • The programs have been implemented mostly as scheduled. وقد تم تنفيذ البرامج فى الاغلب فى موعدها .
  • Though mostly people heal on their own ... فى الأغلب يشفى الناس بنفسهم ...
  • Mostly because of the way ... على الاغلب ، بسبب الطريقه ...
  • ... users of these credits mostly have lower level education. ... تستخدم هذه الائتمانات لديها في الأغلب مستوى منخفض من التعليم.
  • ... this background, women work mostly in activities connected with ... ... هذه الخلفية، تعمل المرأة في اﻷغلب في أنشطة ترتبط بالخدمات ...
- Click here to view more examples -
IV)

اغلبهم

ADV
  • The injured, mostly laborers, were undergoing ... أما الجرحى واغلبهم من العمال فيخضعون ...
  • They were mostly from the 1st and 2nd floors أغلبهم من الطابق الأول والثاني
  • They're mostly men, right? اغلبهم رجال، صحيح ؟
  • ... visitors per year, mostly cruise-ship passengers. ... زائر في السنة، أغلبهم من المسافرين على البواخر السياحية.
  • It's mostly seniors, but you guys can ... أغلبهم بالغون و لكن يمكنكم ...
  • The students are mostly runaways - frightened, alone. هؤلاء الطلاب اغلبهم هاربون خائفين , ووحيدين
- Click here to view more examples -
V)

غالبا

ADV
  • Mostly reconnaissance and surveillance projects. غالبا على مشاريع للإستطلاع و المراقبة
  • Mostly used in a group. تستخدم غالباً في مجموعة.
  • But mostly it was her face. و غالباً بسبب وجهها .
  • He rescues animals, mostly cats. يقوم بإنقاذ الحيوانات، غالباً القطط.
  • What do you mean by mostly? ما الذي تعنينه بـ غالبا؟
  • Used mostly to treat heart conditions. يستعمل غالبا لمعالجة مشاكل القلب
- Click here to view more examples -
VI)

معظم الاحيان

ADV
Synonyms: often
  • ... are generally poor and reside mostly in developing countries. ... تكون عادة فقيرة ومقيمة في معظم الأحيان في البلدان النامية.
  • ... and the selection are mostly done through public ads and broadcasts ... ... ويتم الاختيار في معظم الأحيان من خلال الإعلانات والإذاعات العامة ...
  • ... establish true partnerships that depend mostly on the human resources of ... ... بإنشاء شراكات حقيقية تعتمد في معظم الأحيان على الموارد البشرية للبلدان ...
  • In agriculture women mostly worked at cotton-picking. وفي الزراعة تعمل النساء في معظم الأحيان في جمع القطن.
  • ... just, or even mostly, because economic development ... ... فقط، أو حتى في معظم الأحيان، إلى أن التنمية الاقتصادية ...
  • ... limited in geographical scope and perpetrated mostly by independence movements. ... محدودة النطاق جغرافيا وكان يرتكبها في معظم الأحيان حركات مستقلة.
- Click here to view more examples -
VII)

غالبيتهم

ADV
Synonyms: majority
  • They were mostly residents of remote mountainous or arid areas ... وتسكن غالبيتهم في مناطق جبلية نائية أو في مناطق قاحلة ...
  • ... prisoners and detainees, mostly the youth. ... للسجناء والمعتقلين، وغالبيتهم من الشباب.
  • ... of determined leaders, mostly from middle-income countries ... ... من الزعماء أولي العزم، غالبيتهم من البلدان المتوسطة الدخل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اغلب الاحيان

ADV
Synonyms: often
  • This decision should be based mostly on cost and risk ... ينبغي أن يستند ذلك القرار في أغلب الأحيان إلى التكلفة والمخاطرة ...
  • ... there was not coherence, there was mostly hypocrisy. ... لا يوجد اتساق بل نفاق في أغلب الأحيان.
  • ... of them, they had mostly done so with reservations. ... التوصيات فقد أبدت تحفظات في أغلب الأحيان.
- Click here to view more examples -
IX)

اساسا

ADV
  • Courses are mostly in the field of fine arts ... وتقدم الدروس أساسا في ميدان الفنون الجميلة ...
  • Since the operational budget mostly finances established posts, ... وحيث إن الميزانية العملياتية تمول أساسا الوظائف الثابتة، فإن ...
  • Since the operational budget mostly finances established posts, ... وحيث إن الميزانية العملياتية تمول أساسا الوظائف الثابتة، فإن ...
  • Target groups are mostly apprentices, the unemployed ... وتتألف الفئات المستهدفة أساساً من المتدربين الشبان، والعاطلين ...
  • This is mostly due to the dramatic decline of funding from ... وهذا يعزى أساسا إلى الهبوط الحاد في التمويل من ...
  • ... short term response measure are mostly technical measures ... إن تدابير الاستجابة في الأجل القصير هي تدابير تقنية أساسا
- Click here to view more examples -

mainly

I)

اساسا

ADV
  • The manufactured export consists mainly of processed foods and beverage. وتتألف الصادرات المصنعة أساسا من اﻷغذية والمشروبات المجهزة.
  • This cooperation mainly focused on technical assistance activities. وركز هذا التعاون أساسا على أنشطة المساعدة التقنية.
  • These arise mainly in the energy and transformation industries. وتنشأ هذه اﻻنبعاثات أساساً في صناعات الطاقة والتحويل.
  • Such requirements respond mainly to local environmental concerns. وتستجيب هذه المتطلبات أساساً لشواغل بيئية محلية.
  • We have mainly updated the references to documents and meetings. وقمنا أساسا باستكمال الإشارات إلى الوثائق والجلسات.
  • And that probability stems mainly from proliferation. وهذا الاحتمال ينبع أساساً من الانتشار.
- Click here to view more examples -
II)

شكل رئيسي

ADV
  • The differences mainly relate to the sharing of power. وتتصل الخلافات باقتسام السلطة بشكل رئيسي.
  • Mainly primary care is given in this centre. ويقدم هذا المركز رعاية أولية بشكل رئيسي.
  • These symbols are mainly used with dialog boxes. تستخدم هذه الرموز بشكل رئيسي مع مربعات الحوار.
  • The reduction related mainly to air transportation costs. ويتصل التخفيض بشكل رئيسي بتكاليف النقل الجوي.
  • I suggest that we work mainly from service uniforms. أَقترح بأن نعمل بشكل رئيسي على ملابس الخدمة
  • This option is used mainly by technical support centers. يُستخدم هذا الخيار بشكل رئيسي من قِبل مراكز الدعم التقني.
- Click here to view more examples -
III)

صوره رئيسيه

ADV
  • This applies mainly for the preventive measures. وينطبق ذلك بصورة رئيسية على التدابير الوقائية.
  • It mainly contains short descriptions of ongoing programmes and statistics ... ويتضمن بصورة رئيسية وصفا موجزا للبرامج الجارية وإحصاءات ...
  • The strategies differ mainly in the timing of ... وتختلف هذه الاستراتيجيات بصورة رئيسية من حيث تحديد وقت ...
  • Complaints were directed mainly against local governments, ... وتوجَّه الشكاوى بصورة رئيسية ضد الحكومات المحلية، ...
  • Other reports discuss mainly measures and activities that ... وتبحث تقارير أخرى بصورة رئيسية في التدابير والأنشطة التي ...
  • It will be used mainly to collect geological data ... وستستخدم بصورة رئيسية لجمع البيانات الجيولوجية ...
- Click here to view more examples -
IV)

صفه رئيسيه

ADV
  • First we concentrate mainly on the language of instruction. أولا، نحن نركز بصفة رئيسية على لغة التعليم.
  • The latter were mainly shelters for children. وهذه الأماكن هي بصفة رئيسية مخصصة للأطفال.
  • They consist mainly of reproductive health programmes ... وتتكون هذه المبادرات بصفة رئيسية من برامج للصحة الإنجابية ...
  • The project focused mainly in rehabilitation of elementary schools ... ويركز المشروع بصفة رئيسية على إصلاح المدارس الابتدائية ...
  • Most models concentrate mainly on the statistical association of ... وتركز معظم النماذج بصفة رئيسية على الربط الإحصائي بين ...
  • This has mainly been done by encouraging women to ... وقد تحقق ذلك بصفة رئيسية بتشجيع المرأة على ...
- Click here to view more examples -
V)

الدرجه الاولي

ADV
  • Its sphere of competence covers mainly legal analysis and advice ... وتشمل دائرة اختصاصها بالدرجة الأولى التحليل القانوني والمشورة القانونية ...
  • They focus mainly on building a strong foundation ... فهي تركز بالدرجة اﻷولى على بناء أساس قوي ...
  • They focus mainly on energy efficiency and ... وهي تركز بالدرجة اﻷولى على الكفاءة في استعمال الطاقة وعلى ...
  • These limitations were mainly due to lack of financial resources and ... وترجع هذه القيود بالدرجة الأولى إلى نقص الموارد المالية والقدرات ...
  • Even if you work mainly with one language, you may ... حتى إذا تعمل بالدرجة الأولى بلغة واحدة، قد ...
  • ... argued that the water crisis is mainly a crisis of governance ... ... قيل إن أزمة المياه هي بالدرجة الأولى أزمة إدارة للشؤون ...
- Click here to view more examples -
VI)

المقام الاول

ADV
  • The programmes target mainly senior policy makers, ... وتستهدف تلك البرامج في المقام الأول كبار واضعي السياسات ومتخذي ...
  • While these observations mainly reflect global or regional trends ... وبينما تعكس هذه الملاحظات في المقام الأول اتجاهات عالمية أو إقليمية ...
  • ... except that they are addressed mainly to adults. ... إﻻ أنها موجهة، في المقام اﻷول، الى الراشدين.
  • ... on vulnerable rural poor who are mainly women. ... على فقراء الريف الضعفاء وهم من النساء في المقام الأول.
  • ... the information is credited mainly to the system. ... المعلومات فتكمن في المقام الأول في النظام نفسه.
  • ... by the poor, due mainly to financial constraints. ... الفقراء بسبب القيود المالية في المقام الأول.
- Click here to view more examples -
VII)

شكل اساسي

ADV
  • This parameter is mainly used for testing, specifically to ... يتم استخدام هذه المعلمة بشكلٍ أساسي للاختبار، ولمعرفة ...
  • ... whose intended recipients are mainly developing countries. ... حيث تعد البلدان النامية هي الدول المتلقية لها بشكل أساسي.
  • ... independent substantive human right are mainly found in national laws. ... حقوق الإنسان الأساسية، توجد بشكل أساسي في القوانين الوطنية.
  • The government, mainly, and others. الحكومة بشكل اساسي والاخرون
  • mainly figured for him as but part of the برزت بشكل أساسي بالنسبة له لكنه جزء من
  • Experts have attributed such problems mainly to inadequate economic policies ... ويعزو الخبراء هذه المشكلات بشكل اساسي الى ضعف السياسات الاقتصادية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

معظمهم

ADV
Synonyms: mostly, whom
  • ... of over 80 defenceless civilians, mainly children. ... أكثر من ٨٠ من المدنيين العزل، معظمهم من اﻷطفال.
  • ... from various professional backgrounds, although mainly students. ... لهم خلفيات مهنية متنوعة، وإن كان معظمهم طلبة.
  • ... and another 50 people injured, mainly civilians, following bombings ... ... واصيب 50 اخرون معظمهم من المدنيين فى اعقاب تفجيرات ...
  • ... of the population, mainly women, children and the ... ... من السكان، ومعظمهم من النساء والأطفال وكبار ...
  • ... hundreds of people, mainly children, crossing into ... ... عبور مئات اﻷفراد، ومعظمهم من اﻷطفال، إلى ...
  • ... faced by these populations, mainly composed of women and children ... ... الذي يواجهه هؤلاء السكان، ومعظمهم من النساء والأطفال ...
- Click here to view more examples -
IX)

لا سيما

ADV
  • ... existing goods and service industries, mainly services. ... صناعات السلع والخدمات القائمة، ﻻ سيما الخدمات.
  • ... of the economy, mainly with passing ships. ... من الاقتصاد، ولا سيما مع السفن المارة.
  • ... of the economy, mainly with passing ships. ... من الاقتصاد، ولا سيما مع السفن العابرة.
  • ... of addressing social exclusion, mainly in the poorest states. ... معالجة ‏الاستبعاد الاجتماعي، ولا سيما في أفقر الولايات.
  • ... he has given numerous lectures, mainly on human rights law ... ... قدّم عدة محاضرات، لا سيما في مجال قانون حقوق الإنسان ...
  • ... allowed prices to weaken mainly because of lower prices ... ... الى انخفاض الاسعار , لا سيما بسبب انخفاض اسعار ...
- Click here to view more examples -
X)

الاساس

ADV
  • ... these attitudes which are mainly cultural. ... هذا التصرف الذي هو في الأساس ثقافي.
  • ... to be insufficient and confined mainly to natural resources. ... غير كافٍ ومقتصراً بالأساس على الموارد الطبيعية.
  • if we like to have mainly an acting إذا نحن لدينا مثل في الأساس بالنيابة
  • and it mainly consists of regular shapes وهي في الأساس من أشكال صحيحة
  • ... country and were aimed mainly at commune-level authorities. ... من البﻻد وكانت موجهة باﻷساس إلى السلطات البلدية.
  • ... where strategic industrial orientation is mainly focused on technological upgrading ... ... تركز فيه التوجّه الصناعي الاستراتيجي بالأساس على تحسين المستوى التكنولوجي ...
- Click here to view more examples -

largely

I)

الي حد كبير

ADV
  • Planning maps remain largely inaccessible to the public. غير أن خرائط التخطيط تظل إلى حد كبير غير متاحة للعموم.
  • The rise was largely attributed to increased sales. هذه الزيادة تعود الى ازدياد المبيعات الى حد كبير.
  • This observation remains largely valid today. وتظل هذه الملاحظة حاليا صحيحة إلى حد كبير.
  • These are largely macro issues. وهذه القضايا هي قضايا كلية إلى حد كبير.
  • The buildings were largely empty. وكانت المباني خالية إلى حد كبير.
  • The international statistical community largely benefited from this new approach ... وأفادت الدوائر الإحصائية الدولية إلى حد كبير من هذا النهج الجديد ...
- Click here to view more examples -
II)

درجه كبيره

ADV
  • These people largely depend on traditional energy sources ... ويعتمد هؤلاء السكان بدرجة كبيرة على مصادر الطاقة التقليدية ...
  • ... situation improved by midday on voting day and largely stabilized. ... تحسنت الحالة في منتصف يوم التصويت ثم استقرت بدرجة كبيرة.
  • ... of women's participation in entrepreneurship varies largely among them. ... مشاركة المرأة في المشاريع الحرة يتفاوت بدرجة كبيرة فيما بينهن.
  • ... positive and relief efforts were largely coordinated. ... إيجابيا ولأن جهود الإغاثة تمت بدرجة كبيرة من التنسيق.
  • ... of sustainable development rests largely in local and national hands. ... التنمية المستدامة يكمن في اﻷيدي المحلية والوطنية بدرجة كبيرة.
  • ... that were currently funded largely from extrabudgetary resources. ... التي تمول حاليا بدرجة كبيرة من موارد خارجة عن الميزانية.
- Click here to view more examples -
III)

معظمها

ADV
  • This document largely consists of a series of draft ... وتتألف الوثيقة في معظمها من مجموعة من مشاريع ...
  • ... the bodies were lying largely covered with sand in a row ... ... كانت الجثث ملقاة ومغطى معظمها بالرمال في صف ...
  • ... few countries and are largely in gas, petroleum ... ... حفنة من البلدان، ومعظمها في مجال الغاز والنفط ...
  • ... goods and people lies largely beyond its control. ... البضائع والناس تقع في معظمها خارج سيطرته.
  • ... extension services are often largely ineffective. ... كثيرا ما تكون خدمات اﻹرشاد غير فعالة في معظمها.
  • ... government forces which had largely withdrawn during the previous night. ... قوات الحكومة التي كان معظمها قد انسحب خﻻل الليلة السابقة.
- Click here to view more examples -
IV)

قدر كبير

ADV
  • This was largely due to the failure of the humanitarian organizations ... ويرجح هذا بقدر كبير إلى عدم قيام المنظمات الإنسانية ...
  • ... the health services is largely unknown. ... الخدمات الصحية مجهول بقدر كبير.
  • ... more coordinated, and largely channelled through budget support on the ... ... وأكثر تنسيقاً وموجهاً بقدر كبير من خلال دعم الميزانية على ...
  • Those efforts have been largely successful. وكللت تلك الجهود بقدر كبير من النجاح.
  • ... new economic order was largely dependent on creating an enabling environment ... ... النظام الاقتصادي الجديد يعتمد بقدر كبير على توفير بيئة تمكين ...
  • ... , although they depend largely on aid from the ... ... ، رغم أنها تعتمد بقدر كبير على العون المقدم من ...
- Click here to view more examples -
V)

اساسا

ADV
  • Employment training consists largely of vocational training. ويتألف التدريب الوظيفي أساساً من التدريب المهني.
  • Accountability mechanisms have largely been put in place to address irregularities ... وقد وضعت آليات المساءلة أساسا لمعالجة أوجه الخلل ...
  • The challenge now is largely an operational one, of ... والتحدي اﻵن يتعلق أساساً بالتنفيذ، أي بالرصد ...
  • The deficit was financed largely by grant assistance, ... ومُول العجز أساسا بمساعدة في شكل منح، ...
  • ... against local government officials largely concerned housing conditions and ... ... ضد المسؤولين في الحكومات المحلية تتعلق أساسا بأوضاع اﻻسكان وبرد ...
  • ... to function effectively, owing largely to logistics and a lack ... ... على العمل بفعالية أساسا بسبب انعدام اللوجستيات والحيز ...
- Click here to view more examples -
VI)

صوره عامه

ADV
Synonyms: generally, broadly
  • Largely speaking, that is true. وهذا صحيح بصورة عامة.
  • Its implementation will take place largely at the local level and ... وسيجري تنفيذه بصورة عامة على الصعيد المحلي ويجب ...
  • The major and minor units largely determine the width of ... تحدد بصورة عامة الوحدات الرئيسية والوحدات الثانوية ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.