More Than

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of More than in Arabic :

more than

1

اكثر

ADJ
Synonyms: more, over, most
  • You have more than one window open for the active workbook. لديك أكثر من إطار واحد مفتوح للمصنف النشط.
  • No one wants that more than me. لا أحد يريد ذلكَ أكثر مني
  • Which means we're likely dealing with more than one unsub. مما يعني اننا غالبا نتعامل مع أكثر من جاني
  • So there's nothing more than that between you two? لذا ، ليس هنالك شيئاً أكثر من ذلك بينكما؟
  • I can give you more than him. ،بوسعي أن أقدم لكِ أكثر منه
- Click here to view more examples -
2

يزيد

ADJ
  • But it was no more than recollection. ولكنه كان لا يزيد عن تذكر.
  • It goes to no more than that you suspect this ... يذهب إلى ما لا يزيد عن أن كنت تشك في هذا ...
  • Their number amounts to more than one third of the ... ويزيد عدد هؤﻻء على ثلث ...
  • Which is more than you can say until ... وهو ما يزيد عن ما يمكنك قوله حتى ...
  • ... in the first ballot for no more than two candidates. ... في الاقتراع الأول لما لا يزيد على مرشحين اثنين.
- Click here to view more examples -
3

تزيد

ADJ
  • Aging buckets with more than six columns cannot be used on ... لا يمكن استخدام فترات التأخر التي تزيد عن ستة أعمدة في ...
  • These costs, more than three times the world average ... هذه التكاليف، التي تزيد بثلاث مرات المتوسط العالمي ...
  • ... six months and not more than five years. ... عن ستة أشهر ولا تزيد على خمس سنوات.
  • ... three years and not more than ten years. ... عن ثلاث سنوات ولا تزيد على عشر سنوات.
  • ... fifteen years and not more than twenty years. ... عن 15 سنة ولا تزيد عن 20 سنة.
- Click here to view more examples -
4

تتجاوز

ADJ
  • The values of these properties are more than monetary, as they ... وتتجاوز قيمة هذه الممتلكات الجوانب المالية إذ ...
  • Twenty years of occupation is more than the world should tolerate ... إن عشرين سنة من اﻻحتﻻل مدة تتجاوز قدرة العالم على التسامح ...
  • ... regular intervals of not more than three months. ... على فترات منتظمة لا تتجاوز ثلاثة أشهر.
  • ... deteriorating condition of workers must be addressed with more than words. ويجب معالجة الحالة المتردية للعمال معالجة تتجاوز الكلمات.
  • ... that it could accomplish more than just the adoption of decisions and ... ... من الممكن تحقيق نتائج تتجاوز مجرد اعتماد قرارات وإجراءات ...
- Click here to view more examples -
5

يتجاوز

ADJ
  • I mean, no more than that, right? أعني لا يجب أن يتجاوز ذلك حسناً
  • The present deficit of more than three and half billion ... والعجز الحالي الذي يتجاوز ثﻻثة بﻻيين ونصف بليون ...
  • This was considerably more than the number provided in ... ويتجاوز هذا العدد كثيرا العدد الذي جاء في ...
  • ... of the information of no more than five pages. ... لهذه المعلومات ﻻ يتجاوز خمس صفحات.
  • ... standards before status" must be more than just a slogan. ... المعايير قبل المركز" يجب أن يتجاوز كونه مجرد شعار.
- Click here to view more examples -

More meaning of More Than

more

I)

اكثر

ADV
Synonyms: over, more than, most
  • My reports were always more thorough than my peers. كانت تقاريري دائماً أكثر شمولاً من زملائي
  • I would have been more gentle. كنتُ لأُبدي لطفًا أكثر
  • I trust you'll be more vigilant in the future. أنا واثق أنك ستكون أكثر حرصاً فى المستقبل.
  • I wanted to see more and more of her. انا أردت أن أرى اكثر و اكثر منها
  • I wanted to see more and more of her. انا أردت أن أرى اكثر و اكثر منها
  • And he seems more careful, too. ويبدو أنّه أصبح أكثر حذراً أيضاً
- Click here to view more examples -
II)

المزيد

ADJ
  • I want to know more about you. أريد أن أعرف المزيد عنك
  • Next time, remember to bring more of those buns. المرة القادمة تذكر ان تحضر المزيد من هذا الكعك
  • She requested more information in that regard. وطلبت تقديم المزيد من المعلومات في هذا الخصوص.
  • Living room gives you more good surround sound experience! غرفة المعيشة يمنحك المزيد من جيدة تجربة صوت محيطي!
  • It is currently negotiating to purchase much more. وهي تتفاوض الآن لشراء المزيد.
  • Who could ask for anything more? من يمكنه أن يسأل في المزيد ؟
- Click here to view more examples -
III)

مزيد

ADJ
  • They have called for more transparency. لقد طالبوا بمزيد من الشفافية.
  • We could use more of those. قد نحتاج لمزيد من هؤلاء أو واحد
  • Please no more of this! من فضلك لا مزيد من هذا
  • So it arguably takes a bit more time. لذلك يمكن القول يأخذ قليلا لمزيد من الوقت.
  • More good fortune from the troubles. مزيد من الحظ خلال المشاكل
  • Making people to be more and more in darkness. تجعل الناس في مزيد ومزيد من الظلمات .
- Click here to view more examples -
IV)

اكبر

ADV
  • To become independent, we need more international aid. فلكي نصبح مستقلين نحتاج إلى مساعدة دولية أكبر.
  • I got something more. لدي حصلت على شيئا أكبر
  • We have much more pressing matters to deal with. تحيط بنا ضغوط أكبر علينا أن نتعامل معها
  • I think that you want something more. اعتقد أنك تريد شيئاً أكبر.
  • Now we need to focus more on implementation. وعلينا الآن أن نركز بشكل أكبر على التنفيذ.
  • Times like these, we feel his loss even more. في أوقات كهذه نشعر بفقدانه بشكل أكبر
- Click here to view more examples -
V)

مزيدا

ADJ
Synonyms: further, greater
  • They require more research to understand intent. وهذا يتطلب مزيدًا من البحث لاستيعاب المقصد.
  • We are seeing more countries putting people on treatment. نحن نرى مزيدا من الدول توفر العلاج للناس
  • You want some more meat? أتريد مزيداً من اللحم؟
  • I have no more questions, your honour. ليس لدي مزيداً من الأسئلة يا سيادتك
  • Get me some more wine. أحضر لي مزيدا من النبيذ
  • This calls for more discipline from all of us. وهذا يستدعي مزيدا من الانضباط منا جميعا.
- Click here to view more examples -
VI)

الاكثر

ADV
Synonyms: most
  • I shall highlight two of its slightly more ambitious suggestions. وسوف أركز على اثنين من مقترحاتها الأكثر طموحا.
  • But you know what's more tempting? ولكن أتعلم ما هو الأكثر إغراءً؟
  • Could there be a more successful mammal? قد يكونوا هم الأكثر نجاحاً بين الثدييات .؟
  • You must decide what is of more importance to you. يجب أن تقرر ما هو الأكثر أهميه لك
  • But there are numerous more hopeful answers. ولكن هناك العديد من الإجابات الأكثر تفاؤلا.
  • Climb over more people. تسلّق على الناس الأكثر.
- Click here to view more examples -
VII)

زياده

ADV
  • Another speaker encouraged more local procurement. وشجع متكلم آخر على زيادة المشتريات على المستوى المحلي.
  • More meds in three hours. أدوية زيادة في 3 ساعات.
  • All right, we can take three more people. حسنا, يمكننا اصطحاب ثلاث افراد زيادة - ثلاثة؟
  • More targeted food aid. 51 زيادة تحديد أهداف المعونة الغذائية.
  • So no more adoption talk, okay? لذلك لا حديث زياده عن التبني .
  • Can we get two more, please? هل لنا الحصول على أثنين زيادة، فضلاً؟
- Click here to view more examples -
VIII)

اضافيه

ADJ
  • Are there any more fliers for the food drive? هل هناك أي نشرات إضافية من أجل التبرع بالطعام؟
  • More information was needed. وهناك حاجة إلى معلومات إضافية.
  • Click for more options. انقر هنا للحصول على خيارات إضافية.
  • I just need a few more minutes. أحتاج فقط عدة دقائق إضافية
  • If needed, more sessions are possible. عند الحاجة يتم الاستدعاء الى جلسات أضافية.
  • I need to work more hours. علي أن اعمل ساعات اضافية
- Click here to view more examples -
IX)

اخري

ADJ
  • I need one more for my friend. نعم .وأنا اريد واحدة اخرى لصديقي.
  • How about three more hours of sleep and some breakfast? ماذا عن 3 ساعات اخرى من النوم وبعض الافطار؟
  • There are no more runs scheduled for this task. ‏‏لا يوجد عدد مرات تشغيل أخرى مجدولة لهذه المهمة.
  • Not one more word about my team. ولا كلمه أخرى عن فرقتي
  • One more issue deserves attention. وهناك مسألة أخرى تستحق الاهتمام.
  • Three more months and it'll all be over. ثلاثة اشهر اخرى و هذا سينتهي.
- Click here to view more examples -

over

I)

اكثر

PREP
Synonyms: more, more than, most
  • It keeps increasing over here. فإنه يحتفظ زيادة أكثر من هنا.
  • Over the path of the poor orphan child. أكثر من مسار للطفل اليتيم الفقير.
  • But that's over three years. لكن هذا اكثر من ثلاث سنوات
  • How come this area over here doesn't work? فكيف لا يعمل في هذا المجال أكثر من هنا؟
  • He reached over and secured the whiskey bottle. ووصل أكثر من زجاجة ويسكي المضمون.
  • This world has existed for over ten years now. هذا العالم وجد منذ أكثر من10 سنوات الآن
- Click here to view more examples -

most

I)

معظم

ADJ
Synonyms: majority, bulk
  • Spent most of his childhood in foster homes. قضى معظم طفولته في منزل فوستر
  • Most people get better with age with driving. معظم الناس تتحسن قيادتها للسيارة مع تقدمها في العمر
  • From most men she would have ignored it. معظم الرجال من شأنه أن تجاهلت ذلك.
  • Most activity is communal. ومعظم النشاط محلي.
  • Most people deserve better than they get. معظم الناس يستحقون أفضل مما يأخذون
  • Most dorm rooms don't even have that. معظم غرف الطلاب ليس بها هذا.
- Click here to view more examples -
II)

الاكثر

ADV
Synonyms: more
  • And you're the most selfish. وأنت الأكثر أنانيةً.
  • It will make a most charming last impression. وستجعل انطباعا الأكثر سحرا آخر.
  • So that's your most dangerous game. حتى ان اللعبة الأكثر خطورة.
  • So this is the most happy man. لذلك هذا هو الرجل الأكثر سعادة .
  • It was consumption of the most virulent kind. كان الاستهلاك من النوع الأكثر فتكا.
  • The most efficient way to crush a spider. الطريق الأكثر كفاءة لسحق عنكبوت
- Click here to view more examples -
III)

اخر

ADV
Synonyms: another, last, else
  • The most recent one was nine days ago approximately. واضاف اخر لقاء كان قبل تسعة ايام تقريبا.
  • Data are from the most recent survey in each country. والبيانات مستمدة من آخر استبيان بشأن كل بلد.
  • Her most recent correspondence indicates that she has now had to ... وتشير آخر المراسلات إلى أنها يجب أن ...
  • The enclosed report on the most recent round of talks contains ... ويتضمن التقرير المرفق المتعلق بآخر جولة أجريت من المحادثات ...
  • Choose only the most recent critical updates or pick ... اختر فقط آخر التحديثات الضرورية أو قم بالاختبار ...
  • The most recent of these events was the detention of ... وكان آخر هذه اﻷحداث احتجاز بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكثر

ADV
Synonyms: more, over, more than
  • Points to the thing you want most. النقاط إلى الشيءِ تُريدُ أكثر.
  • Most were small family farms, as here. وكان أكثر من ذلك المزارع العائلية الصغيرة مثل هنا.
  • You know what actually worries me the most? أتعرف ما الذى يقلقنى أكثر شىء ؟
  • He strikes most people that way. يضرب أكثر الناس ذلك الطريق
  • He is always most polite to me. هو دائما أكثر مهذبا معي.
  • We both know who would pay the most. نحن نعرف من سيدفع أكثر.
- Click here to view more examples -
V)

اغلب

ADJ
Synonyms: majority, outsmart
  • Most people have never even heard of this. اغلب الناس لم يسمعوا بهذا
  • Most people think it's a myth. أغلب الناس يعتقدون أنه خرافة
  • Most people know it as, scurvy. نقص حاد في فيتامين سي اغلب الناس تعرفه بـ .
  • Most causes are social and economic. وأغلب هذه العوامل عوامل اجتماعية واقتصادية.
  • Most of the time, pain can be managed. في أغلب الأوقات يمكن السيطرة على الألم
  • Including me, most of the time. بما فيهم أنا، أغلب الوقتِ.
- Click here to view more examples -
VI)

معظمها

ADJ
  • Most have also established standards to enhance sustainable tourism. كما أن معظمها وضعت معايير لتعزيز السياحة.
  • You picked out most of it anyway. لقد انتقيت معظمها بالفعل
  • Most of it doesn't arrive till next week. معظمها لن يصل حتى الأسبوع المقبل
  • Most of them have now further reduced this limited assistance. وقد خفض معظمها اﻵن هذه المساعدة المحدودة.
  • I was actually engaged for most of it. كنت فى الحقيقة خاطب فى معظمها أوه , هذا يذكرنى
  • Most of them also have small populations. كما أن معظمها يتسم بصغر حجم السكان.
- Click here to view more examples -
VII)

اشد

ADV
  • One of the most secure buildings in the world. هي من أشد المباني حراسة في العالم.
  • It can cause the most exquisite pain. يُمكن أن تسبّب أشدّ الآلام.
  • This is a most worrisome and dangerous phenomenon. وتلك ظاهرة خطيرة تدعو إلى أشد القلق.
  • The countries that are suffering the most are the poorest. إن البلدان التي تتألم أشد اﻷلم هي أفقر البلدان.
  • The most harmful effects become apparent in the medium term. وظهرت أشد الآثار ضرراً في الأجل المتوسط.
  • Perhaps one of the most difficult problems is the ... ولعل أشد هذه المشاكل صعوبة ما يتمثل في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

غالبيه

ADJ
Synonyms: majority
  • Allows display of most languages. يسمح بعرض غالبية اللغات.
  • I thought most student politicians were complete nerds. اعتقدت غالبية السياسيين طالب والمهووسين كاملة.
  • Most of it, in fact. غالبية الأمر, فى الواقع
  • Most of the specific wards exist in all hospitals. وغالبية هذه الأجنحة قائمة بجميع المستشفيات.
  • You can create new components for most types. يمكنك إنشاء مكونات جديدة لغالبية الأنواع.
  • Most incidents go unreported. غالبية الحوادث لا تُبلغ.
- Click here to view more examples -

increases

I)

الزيادات

NOUN
Synonyms: hikes
  • These increases are discussed below. وترد مناقشة هذه الزيادات أدناه.
  • Some increases were substantial. وبعض الزيادات كبيرة.
  • Such increases are not included in the total amounts listed. ولا ترد هذه الزيادات في المبالغ الإجمالية المبينة.
  • Mere increases in exports do not guarantee development. غير أن الزيادات وحدها في حجم الصادرات لا تضمن التنمية.
  • Increases in management and programme support costs ... 6 الزيادات في تكاليف الادارة وتكاليف الدعم البرنامجي ...
  • Increases in size usually don't require a restart, but ... لا تتطلب الزيادات في الحجم عادةً إعادة التشغيل، ولكن ...
- Click here to view more examples -
II)

زيادات

NOUN
Synonyms: gains, extras
  • This could lead to substantial increases in fees. ويمكن أن يؤدي ذلك إلى زيادات كبيرة في الرسوم.
  • At all other levels, slight increases occurred. وحدثت في جميع الرتب الأخرى زيادات طفيفة.
  • The new policy led to significant increases in enrolment. وأدت السياسة الجديدة إلى زيادات كبيرة في معدلات التسجيل.
  • In the coming years we foresee increases. ونتوقع حدوث زيادات في السنوات المقبلة.
  • There may also be increases in inflation in economies ... كذلك قد تحدث زيادات في التضخم في الاقتصادات ...
  • Significant increases in resources have been forthcoming ... وكانت هناك زيادات كبيرة متاحة في الموارد ...
- Click here to view more examples -
III)

يزيد

VERB
  • This activity clearly increases with age. وهذا النشاط يزيد بوضوح مع زيادة السنّ.
  • Sharpening increases image contrast. يزيد التوضيح من تباين الصورة.
  • This aggregate link increases your bandwidth. يزيد الارتباط المجمّع هذا عرض النطاق.
  • This aggregate link increases the bandwidth of a connection. يزيد هذا الارتباط المجمع من عرض حزمة الاتصال.
  • Regional cooperation increases the delivery and impact of global programmes. ويزيد التعاون اﻹقليمي من تنفيذ البرامج العالمية وتأثيرها.
  • Using larger scopes increases the chance of blocking traffic between ... يزيد استخدام نطاقات أكبر من فرصة حظر معدل نقل البيانات بين ...
- Click here to view more examples -
IV)

زياده

NOUN
  • Increases the size of the report. يؤدي إلى زيادة حجم التقرير.
  • Turning on this option increases file size. يؤدي تشغيل هذا الخيار إلى زيادة حجم الملف.
  • An inventory receipt increases inventory on hand. تؤدي حركة استلام المخزون إلى زيادة المخزون الفعلي.
  • Additional training increases speech recognition accuracy. إن زيادة التدريب ترفع من دقة التعرف على الكلام.
  • This in turn increases productivity in the economy. وهذا بدوره يؤدي إلى زيادة الإنتاجية في الاقتصاد.
  • Increases the current volume by one unit. زيادة مستوى الصوت الحالي بمقدار وحدة واحدة.
- Click here to view more examples -
V)

تزيد

VERB
  • Fixing up the place totally increases resale value. إعادة تصليح المكان تزيد من قيمة البيع كلياً
  • Our power increases in the external too. قوتنا تزيد في الظاهر أيضا .
  • A higher value increases the difference between brightness levels. القيمة العليا تزيد الفرق بين مستويات السطوع.
  • A higher value increases the difference between saturation levels. القيمة العليا تزيد الفرق بين مستويات التشبع.
  • A higher value increases the difference between hues. القيمة العليا تزيد الفرق بين الصبغات.
  • Not to mention it really increases their value. ناهيك عن انها حقا تزيد من قيمتها
- Click here to view more examples -
VI)

يزداد

NOUN
  • And then it increases even more. ومن ثم يزداد اكثر
  • As load increases, the server will be able to keep ... كلما يزداد التحميل،سيكون الملقم قادراً على الإحتفاظ ...
  • This fourth level obligation increases in importance with increasing ... وهذا المستوى الرابع من اﻻلتزامات يزداد في اﻷهمية مع تزايد ...
  • This percentage increases with age and in ... ويزداد هذا الرقم مع ازدياد السن في ...
  • This number increases under a heavy load and then ... يزداد هذا الرقم عندما يكون التحميل ثقيلاً ثم يتناقص ...
  • This fourth level obligation increases in importance with increasing ... وهذا المستوى الرابع من الالتزامات يزداد في الأهمية مع تزايد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تزداد

NOUN
  • Ink density increases as you move up the vertical axis. تزداد كثافة الحبر وأنت تنتقل لأعلى المحور الرأسي.
  • Large increases are also expected in the emission of nitrogen and ... والمنتظر أيضا أن تزداد كثيرا انبعاثات النتروجين ومركبات ...
  • That need increases over time and is as valid ... وتزداد الحاجة إليه بمرور الوقت ...
  • The accuracy of detection increases with the amount of ... تزداد دقة الاكتشاف مع مقدار ...
  • ... necessarily mean that the carbon sink increases. ... يعني أن بالوعة الكربون تزداد.
  • ... the ability to streamline business processes increases in importance. ... فإن القدرة على تيسير عمليات العمل تزداد في الأهمية.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتزايد

NOUN
  • The number of residents of these institutions increases every year. ويتزايد عدد المقيمين في تلك المؤسسات في كل سنة.
  • This number increases every year. وأصبح هذا الرقم يتزايد كل عام.
  • This number increases annually. ويتزايد هذا العدد سنويا.
  • As the number of conventions increases, the situation makes it ... وفيما يتزايد عدد اﻻتفاقيات، فإن الحالة تجعل ...
  • ... as the average age of the older population increases. ... بما أن العمر المتوسط للسكان المسنين يتزايد.
  • ... be very low, it increases with the rate and scale ... ... منخفض للغاية، إلا أنه يتزايد مع وتيرة ونطاق ...
- Click here to view more examples -
IX)

ازدياد

NOUN
  • Daily flights will resume as demand increases. وستستأنف الرحلات اليومية مع ازدياد الطلب.
  • ... among the acquisition of technology, productivity increases and growth. ... بين اقتناء التكنولوجيا، وازدياد اﻻنتاجية، والنمو.
  • ... at the same time admit further increases in income disparity? ... نقبل في الوقت ذاته بازدياد الفوارق في الدخل؟
  • ... countries vulnerable to price increases when the subsidies are lifted. ... البلدان عرضة للتأثر بازدياد الأسعار عند توقف الإعانات.
  • ... flow will continue as production increases within the context of improving ... وسوف يستمر هذا التدفق مع ازدياد الإنتاج في ظل تحسن ...
  • ... falling unemployment, and increases in salaries, pensions, and ... ... وفي انخفاض معدل البطالة، وازدياد الأجور والمعاشات والحد ...
- Click here to view more examples -

exceed

I)

تتجاوز

VERB
  • The best digital cameras often exceed the capabilities of film. وعادة ما تتجاوز أفضل الكاميرات الرقمية قدرات الفيلم .
  • It is requested that statements not exceed seven minutes. ويرجى أﻻ تتجاوز مدة إلقاء البيانات سبع دقائق.
  • This operation would exceed that limit. تتجاوز هذه العملية ذلك الحد.
  • The entitlements exceed the minimum levels prescribed pursuant ... وتتجاوز اﻻستحقاقات مستويات الحد ﻷدنى المقررة بموجب ...
  • The value you enter cannot exceed the maximum capacity of ... يجب ألا تتجاوز القيمة التي أدخلتها السعة القصوى لوحدة ...
  • Since costs tend to exceed benefits in the early stages ... وبما أن التكاليف تتجاوز عادة الفوائد في المراحل الأولى ...
- Click here to view more examples -
II)

يتجاوز

VERB
  • The action date cannot exceed the requirement date. لا يمكن لتاريخ الإجراء أن يتجاوز تاريخ الطلب.
  • Opening all selected projects would exceed this limit. قد يتجاوز فتح كافة المشاريع المحددة هذا العدد.
  • The summary should not exceed six pages. ينبغي ألا يتجاوز الملخص ست صفحات.
  • This conduct may exceed the competence of the organization. وهذا التصرف يمكن أن يتجاوز نطاق اختصاص المنظمة.
  • An organ may exceed its powers also because ... وقد يتجاوز جهاز حدود سلطاته أيضا بسبب ...
  • Any items that exceed the limit will cause a build warning ... سوف يتسبب أي عنصر يتجاوز الحد في تحذير بناء ...
- Click here to view more examples -
III)

تجاوز

VERB
  • A temporary endeavor undertaken to meet or exceed stakeholder expectations. محاولة مؤقتة يتم اتخاذها لتلبية أو تجاوز توقعات المساهمين.
  • If you exceed this number, an message appears. في حالة تجاوز هذا العدد، تظهر رسالة .
  • The size of new devices can't exceed available disk space on ... لا يمكن تجاوز حجم الأجهزة الجديدة المتوفرة القرص على ...
  • The size of new devices can't exceed available disk space on ... لا يمكن تجاوز حجم الأجهزة الجديدة المتوفرة القرص على ...
  • The files selected may exceed the server's upload size limit ... ربما تجاوز حجم الملفات المحددة حد حجم الإيداع الخاص بالملقم ...
  • If total costs exceed the contract value on ... في حالة تجاوز التكاليف الإجمالية لقيمة العقد في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتعدي

VERB
  • Do not exceed five snapshots on the environment that has a ... لا تتعدى خمسة لقطات على بيئة التي تحتوي على ...
  • ... story points do not exceed its estimated velocity. ... نقاط قصة التي لا تتعدى السرعة النسبية المقدرة لها.
  • ... if you sync files that exceed the device's capabilities. ... في حالة مزامنة الملفات التي تتعدى قدرات الجهاز.
  • ... be transgressed by actions that exceed the right. ... يجوز تجاوزه بأفعال تتعدى ذلك الحق.
  • ... the next session should not exceed five working days. ... فإنه ينبغي ألا تتعدى الدورة القادمة خمسة أيام عمل.
  • ... that initial reports should not exceed 100 pages, while ... ... أنه ينبغي للتقارير الأولية ألا تتعدى الـ100 صفحة وألا ...
- Click here to view more examples -
V)

يتعدي

VERB
  • A custom chart name cannot exceed 31 characters. يجب ألا يتعدى اسم المخطط المخصص 31 حرفاً.
  • Custom chart name must not exceed 31 characters. يجب ألا يتعدى اسم التخطيط المخصص 31 حرفاً.
  • ... path and movie file name should not exceed 256 characters. ... المسار واسم ملف الفيلم يجب ألا يتعدى 256 حرفاً.
  • ... and movie file name should not exceed 256 characters. ... واسم ملف الفيلم يجب أن لا يتعدى 256 حرفاً.
  • ... to article 10, reduced working time shall not exceed: ... للمادة 10، لا يتعدى وقت العمل المخفض:
- Click here to view more examples -
VI)

تفوق

VERB
  • ... responsibilities in these areas exceed the costs. ... بمسؤوليات في هذه المجالات تفوق التكاليف.
  • The benefits of technology transfer should exceed its acquisition costs. ففوائد نقل التكنولوجيا ينبغي أن تفوق تكاليف احتيازها.
  • ... of fruit, these figures exceed world averages in every ... ... الفاكهة، فإن هذه الأرقام تفوق المعدلات العالمية في كل ...
  • ... premises that would meet or exceed minimum operating residential security standards ... ... على مبان تستوفي أو تفوق معايير السكن الأمنية الدنيا ...
  • Their profits exceed by many times the amount of money ... وتفوق أرباحهم عدة مرات اﻷموال ...
  • ... requires substantial resources that exceed the capacity of the country; ... العملية تتطلب موارد كبيرة تفوق قدرة ذلك البلد؛
- Click here to view more examples -
VII)

تزيد

VERB
  • Its duration must not exceed six months. وﻻ تزيد المدة عن ستة أشهر.
  • ... and may in all not exceed six months. ... ، وﻻ يجوز أن تزيد مدته على ستة اشهر.
  • ... assignments not expected to exceed three years, with ... ... بالمهام التي لا يتوقع أن تزيد على ثلاث سنوات مع ...
  • ... , these numbers cumulatively exceed the total number of users. ... فإن الأرقام التراكمية تزيد على العدد الإجمالي للمستعملين.
  • ... if additional expenditures are proposed that exceed the resources available from ... ... إذا ما اقتُرحت نفقات إضافية تزيد عن الموارد المتاحة من ...
  • ... service, but cannot exceed 85 per cent of ... ... الخدمة ولا يجوز أن تزيد على 85 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يزيد

VERB
  • ... some estimates, this figure might exceed half a million. ... لبعض التقديرات، قد يزيد العدد على نصف مليون.
  • ... for review when the total expenses exceed a certain amount. ... لتتم مراجعته عندما يزيد حجم المصروفات عن مبلغ محدد.
  • This would not exceed 0.01 per cent of ... وذلك لن يزيد على 0.01 في المائة من ...
  • ... in our view it should not exceed 25. ... نرى أنه ينبغي أﻻ يزيد على ٢٥.
  • ... annual rate should not exceed 1 per cent. ... المعدل السنوي لا ينبغي أن يزيد على 1 في المائة.
  • ... all under construction now, will exceed 40 billion yuan ( ... ... وكلها تحت الإنشاء حاليا سوف يزيد على 40 مليار يوان / ...
- Click here to view more examples -

excess

I)

الزائده

ADJ
  • The excess rows will not be imported. لن يتم استيراد الصفوف الزائدة.
  • The excess quantity was subject to goods review list procedures ... وخضعت الكمية الزائدة لإجراءات قائمة استعراض السلع ...
  • Subtraction of excess emissions from the assigned amount of ... × طرح الانبعاثات الزائدة من الكمية المسندة في ...
  • In the excess of their own misery they were ... في الزائدة من البؤس بهم كانوا ...
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى متطلبات مخفضة لبدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى انخفاض في احتياجات بدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
- Click here to view more examples -
II)

فائض

ADJ
Synonyms: surplus, redundancy
  • The budget figures show an excess. وتُظهر أرقام الميزانية وجود فائض.
  • Every vintner in the state has excess. كل شركه خمر بالبلد لديها فائض
  • to excess in its affections. إلى فائض في المحبة والخمسين.
  • fear causes an excess secretion of the book الخوف يؤدي إلى إفراز فائض من الكتاب
  • may lay claim to possessing another almost to excess. قد تدعي امتلاك فائض آخر تقريبا.
  • Losses related to maintaining excess stocks الخسائر المتصلة بالاحتفاظ بفائض في المخزون
- Click here to view more examples -
III)

الفائض

NOUN
  • I think that we should keep the excess juice. اظن بأنه علينا الاحتفاظ بالفائض
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل السداد الشهري المخزون الفائض.
  • Excess adrenaline can cause heart problems and. الادرينالين الفائض قد يسبب مشاكل قلبية و نوبات
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل التسديد الشهري المخزون الفائض.
  • ... question of how to deal with excess fissile material. ... مسألة تتعلق بكيفية تناول الفائض من المواد الأنشطارية.
  • ... you could dispose of the excess. ... يمكنك التخلّص من الدم الفائض
- Click here to view more examples -
IV)

الفائضه

ADJ
Synonyms: surplus, redundant
  • ... and small arms or to eliminate excess stocks of them. ... واﻷسلحة الصغيرة أو ﻹزالة المخزونات الفائضة منها.
  • excess capacity until i said i plan on me الطاقة الفائضة حتى قلت تخطط للي
  • ... reduce the number of excess copies printed. ... في خفض عدد النسخ الفائضة.
  • ... a place to offload excess goods, ... ومكانا لتفريغ البضائع الفائضة،
  • ... the buyer is entitled to reject the excess quantity. ... فللمشتري أن يرفض الكميّة الفائضة.
  • ... had managed to absorb the excess labour from the cities, ... ... يساعد على استيعاب العمالة الفائضة في المدن، وهو ...
- Click here to view more examples -
V)

تتجاوز

NOUN
  • ... of the holdings identified in excess of the legal limit. ... الحيازات التي تحدد على أنها تتجاوز الحد القانوني.
  • ... with accumulated cash balances in excess of the optimal cash balances ... ... تراكمت لديها أرصدة نقدية تتجاوز الحد الأمثل لمستويات الأرصدة النقدية ...
  • Special political mission requirements in excess of $90 million البعثات السياسية الخاصة التي تتجاوز 90 مليون دولار
  • excess of net long-term capital gain over ... تتجاوز صافي أرباح رأسمالية على المدى الطويل ...
  • in excess of six billion times a year, just ... تتجاوز ستة مليارات مره في السنة، فقط ...
  • ... with reports or responses in excess of page limits, ... ... بتقارير أو ردود تتجاوز حدود الصفحات المقررة، ...
- Click here to view more examples -
VI)

زائده

ADJ
  • Excess stocks may also arise from ... كما أن مخزونات زائدة قد تنشأ أيضا عن ...
  • ... the administrative tools to identify any applications consuming excess memory. ... الأدوات الإدارية لتعريف أية تطبيقات تستهلك ذاكرة زائدة.
  • and to invest any excess profits وللاستثمار أي أرباح زائدة
  • ... made more difficult (unless there is excess value). ... أكثر صعوبة (ما لم توجد قيمة زائدة).
  • ... of fissile materials to be excess. ... من المواد الانشطارية التي تعتبر زائدة.
  • ... electricity was, in fact, in excess of requirements. ... الكهرباء كانت في الحقيقة زائدة على الاحتياجات.
- Click here to view more examples -
VII)

يتجاوز

NOUN
  • ... but not one of payment in excess of entitlement. ... ولكنها ليست حالة دفع يتجاوز المستحق.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000". ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل".
  • ... of houses destroyed by fire was in excess of 5,000. ... للمنازل التي دمرتها النيران يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000. ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... an average growth rate in excess of 5 per cent. ... ١٩٩٣ متوسط معـــــدل نمو يتجاوز ٥ في المائة.
  • ... total income from employment in excess of 35 per cent; ... مجموع الدخل من العمالة على ما يتجاوز 35 في المائة؛
- Click here to view more examples -
VIII)

الزياده

ADJ
  • Excess requirements for petrol, ... وجاءت الزيادة في الاحتياجات من الوقود والزيوت ...
  • It includes the calculation of excess of income over expenditure ... ويشمل حساب الزيادة في الإيرادات عن المصروفات ...
  • Excess of income over expenditure الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • Excess of income over expenditure for biennium الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين
  • Net excess of income over expenditure صافي الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • For excess risk of 10 للزيادة في الخطورة 10
- Click here to view more examples -
IX)

يزيد

NOUN
  • ... or retain an amount in excess of its right in the ... ... أو يحتفظ بأي مبلغ يزيد عن حقه في تلك ...
  • There are now in excess of 50 electronic sites ... وثمة اﻵن ما يزيد على خمسين موقعا إلكترونيا ...
  • Any loss of capacity in excess of 66 per cent ... وأي فقدان للقدرة يزيد على 66 في المائة ...
  • ... the first thing that has excess into the building general ... ان أول شيء ويزيد في العام بناء
  • ... on direct underlying losses in excess of the direct funding requirement ... على الخسائر الأساسية المباشرة الذي يزيد عن متطلب التمويل المباشر
  • ... it had purchased in excess; ... كانت قد اشترتها بما يزيد على حاجتها؛
- Click here to view more examples -
X)

تزيد

NOUN
  • For flights in excess of nine hours the ... وفي حالة الرحﻻت التي تزيد مدتها عن تسع ساعات ...
  • ... into play after service in excess of nine years. ... بعد قضاء مدة في الخدمة تزيد على تسع سنوات.
  • The appropriation of land far in excess of actual requirements is ... إن حيازة أراض تزيد بكثير عن المتطلبات الفعلية هو ...
  • ... of tons of fissile material in excess of defence needs. ... الأطنان من المواد الانشطارية التي تزيد عن احتياجات الدفاع.
  • ... the integrated programmes required funds in excess of $65 million ... ... البرامج المتكاملة بحاجة الى أموال تزيد على ٥٦ مليون دوﻻر ...
  • ... the train continues to speed in excess of 75 miles an ... ... لازال القطار يسير بسرعة تزيد عن 75 ميلاً في ...
- Click here to view more examples -

increase

I)

زياده

VERB
  • You cannot increase the font size any further. لا يمكنك زيادة حجم الخط لأكثر من ذلك.
  • It also reflects an increase in standard salary costs. وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
  • There should be an increase in the exchange of information. يجب أن تكون هناك زيادة في تبادل المعلومات.
  • To increase available memory, quit one or more programs. قم بإنهاء برنامج أو أكثر لزيادة الذاكرة المتوفرة.
  • It will help increase cooperation between enterprises and governments. وستساعد فى زيادة التعاون بين الشركات والحكومات .
  • This represents an increase over the previous years. وهذا يمثل زيادة عن السنوات السابقة.
- Click here to view more examples -
II)

الزياده

NOUN
  • Increase in support activities. الزيادة في أنشطة الدعم.
  • Anticipated increase in activities. الزيادة المتوقعة في الأنشطة.
  • This increase will be addressed by redeployment. وسيتم التصدي لهذه الزيادة بواسطة إعادة التوزيع.
  • The study cannot measure this increase. ولكن الدراسة لا تستطيع أن تقيس هذه الزيادة.
  • The number of paying students tends to increase. ويميل عدد الطلبة الذين يدفعون الرسوم إلى الزيادة.
  • Increase in number of employees. 40 الزيادة في عدد الموظفين.
- Click here to view more examples -
III)

تزيد

VERB
  • It is expected that this inflow will increase. ومن المتوقع أن تزيد تلك الأعداد.
  • You have to increase the price of each dumping. أنت يجب أن تزيد سعر كل إغراق.
  • Globalization can increase vulnerability in a number of ways. ويمكن للعولمة أن تزيد الضعف بعدة سبل.
  • May our strength increase. نرجو أن تزيد قوتنا .
  • Smart tags increase the file size. العلامات الذكية تزيد من حجم الملف.
  • It must increase the complexity of its operations. ويجب أن تزيد من تشابك عملياتها.
- Click here to view more examples -
IV)

يزيد

VERB
  • It cannot be excluded that that number may increase further. ولا يمكن استبعاد احتمالية أن يزيد ذلك العدد أكثر.
  • Additional training may increase speech recognition accuracy. يمكن أن يُزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • Additional training may increase may speech recognition accuracy. قد يزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • The unsub wants to increase his body count. الجاني يريد ان يزيد من عدد الجثث
  • Including content can increase the size of your template. يمكن أن يزيد تضمين المحتوى من حجم القالب.
  • This could increase his confidence a thousand fold. هذا يُمكن أن يزيد ثقته بنفسه .ألف مره
- Click here to view more examples -
V)

ازدياد

NOUN
Synonyms: increased, rise, rising
  • Audience increase every day. الجمهور فى ازدياد في كل يوم.
  • Increase in number of hours at rates indicated above. ازدياد عدد الساعات بالمعدﻻت المبينة أعﻻه
  • The fear is now that this tension will increase. الخوف الآن من ازدياد التوتر
  • With the increase in population and other ... وبازدياد السكان وظهور غير ...
  • It also noted the increase in water pollution and destruction ... كما لاحظت إزدياد تلوث المياه وتدمير ...
  • The financial challenges will only increase as your son gets ... التحديات المالية ستكون في ازدياد فقط مع تقدّم ابنَك ...
- Click here to view more examples -
VI)

يزداد

VERB
  • The success of changes should also increase. يجب أن يزداد أيضاً نجاح التغييرات.
  • The risks do increase with time. الخطر يزداد مع الوقت.
  • Energy use for transport is expected to increase globally. ومن المتوقع أن يزداد عالميا استخدام الطاقة في النقل.
  • This causes the balloon volume to increase. وهذا يجعل حجم البالون يزداد.
  • This number is expected to increase with the return of ... ومن المتوقع أن يزداد هذا العدد مع عودة ...
  • The level will increase and decrease as the ... ويزداد هذا المستوى أو ينقص عندما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تزداد

VERB
  • But this participation must increase. ولكن هذه المشاركة يجب أن تزداد.
  • Company costs increase if official procedures are ... وتزداد تكاليف الشركات إذا كانت الإجراءات الرسمية ...
  • ... the suffering of civilians and vulnerable populations can only increase. ... ﻻ يمكن إﻻ أن تزداد معاناة المدنيين والسكان المستضعفين.
  • ... that compare measurements that increase at a specific rate. ... التي تقوم بمقارنة القياسات التي تزداد عند مستوى معين.
  • ... and this share is expected to increase in the future. ... ومن المتوقع أن تزداد هذه الحصة في المستقبل.
  • ... its medical use is likely to increase. ... فمن المرجّح أن تزداد استخداماتها الطبية.
- Click here to view more examples -
VIII)

تزايد

NOUN
  • Population growth will increase the demand for food, ... وسيؤدي النمو السكاني الى تزايد الطلب على اﻷغذية، ...
  • As these agreements increase in number, reporting becomes ... ومع تزايد عدد هذه اﻻتفاقات، تصبح عملية اﻹبﻻغ ...
  • Population growth will increase the demand for food, ... وسيؤدي النمو السكاني الى تزايد الطلب على اﻷغذية، ...
  • ... while this has contributed to an increase in productivity and competitiveness ... وقد ساهمت هذه العملية في تزايد الإنتاجية والقدرة على المنافسة ...
  • ... forest cover and the increase of demand placed on it, ... ... المغطاة باﻷحراج وتزايد الطلب عليها، يﻻحظ ...
  • There was an increase in children abandoning the ranks of ... وهنالك تزايد في عدد الأطفال الذين يتركون صفوف ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتفاع

NOUN
  • This would lead to an increase in unemployment and adversely ... وسيؤدي ذلك إلى ارتفاع البطالة ويؤثر سلبيا على ...
  • Due to an increase in the fees and the precarious ... ونظراً إلى ارتفاع هذه الرسوم وضعف ...
  • There had also been a substantial increase in the number of ... وحدث ارتفاع كبير أيضا في عدد ...
  • An increase in expenditures due to deteriorating ... أضف إلى ذلك أن ارتفاع الإنفاق بسبب تردي ...
  • ... world growth, with no significant increase in underlying inflation. ... النمو العالمي، دون حدوث ارتفاع كبير في التضخم.
  • ... from developing countries and in an increase on development assistance. ... من البلدان النامية، وارتفاع المساعدة اﻹنمائية.
- Click here to view more examples -

beyond

I)

ابعد

PREP
Synonyms: farther
  • What is opened beyond this, we can't speak of. ما فتح أبعد من ذلك ، لا يمكننا الحديث عنه .
  • You are beyond insane! انتي ابعد من الجنون!
  • Truth is beyond words. الحقيقة هي ابعد من الكلمات.
  • There is nothing beyond this! ليس هناك شيء أبعد من ذلك !
  • Beyond the hedge other figures were moving. أبعد من التحوط وغيرها من الشخصيات المتحركة.
  • Is your life devoid of any meaning beyond that? هل حياتك تخلو من أي معنى أبعد من ذلك ؟
- Click here to view more examples -
II)

وراء

PREP
Synonyms: behind
  • Beyond the clouds is a wide universe. وراء السحب هناك كون واسع
  • But the attic was dismal beyond words. ولكن كان علية الكئيبة وراء الكلمات.
  • Look beyond what's right in front of you. عليكِ النظر وراء ما هو قادم أمامك
  • What waits beyond the pass? ماذا يقبع وراء الدرب؟
  • Greetings from beyond the solar system. السلام من وراء النظام الشمسي
  • You cannot see what is going on beyond this wall. لا يمكنك رؤية ما يجري وراء هذا الجدار.
- Click here to view more examples -
III)

تتجاوز

PREP
  • Potential international risks go beyond the immediate neighborhood. وتتجاوز المخاطر الدولية المحتملة حدود دول الجوار المباشر.
  • She never got beyond the second page. انها لم تتجاوز حصلت على الصفحة الثانية.
  • He was above and beyond us. وكان وتتجاوز لنا.
  • These last considerations are beyond the scope of this ... كما وتتجاوز الاعتبارات الأخيرة نطاق هذه ...
  • It extends learning beyond individual program locations and ... تتجاوز برامج التعلم الفردية والفصول ...
  • Where groups operate beyond the rule of law ... وحينما تتجاوز هذه الجماعات في عملها سيادة القانون ...
- Click here to view more examples -

override

I)

تجاوز

VERB
  • Use rules to override the default security level. استخدام القواعد لتجاوز مستوى الأمان الافتراضي.
  • Use this setting to override this default behavior. استخدم هذا الإعداد لتجاوز هذا السلوك الافتراضي.
  • You can override this option on a local basis. يمكنك تجاوز هذا الخيار على أساس محلي.
  • If you need to, you can override these options. يمكنك تجاوز هذه الخيارات عند الحاجة.
  • Select if you want to override the price. حدد إذا كنت تريد تجاوز السعر.
  • These mappings will override any existing mappings. ستؤدي هذه التعيينات إلى تجاوز أية تعيينات موجودة.
- Click here to view more examples -
II)

التجاوز

NOUN
  • I have an override switch. لديّ مفتاح في حال التجاوز
  • Also called local override. ويسمى أيضاً التجاوز المحلي.
  • The following table shows the override for each primitive type. يوضح الجدول التالي التجاوز لكل نوع أساسي.
  • In the override, first call the base class implementation, ... في التجاوز, أولاً قم باستدعاء تطبيق الفئة الأساسية, ...
  • The override applies only for a specific employee ... لا ينطبق التجاوز إلا على موظف بعينه ...
  • ... undesired access through an override. ... وصول غير مرغوب من خلال التجاوز.
- Click here to view more examples -
III)

تتجاوز

VERB
  • Client applications may override your selections. قد تتجاوز تطبيقات العميل هذه التحديدات.
  • Some privileges can override permissions set on an object. يمكن لبعض الامتيازات أن تتجاوز الأذونات المعينة لكائن.
  • Scope options override server options. تتجاوز خيارات النطاق خيارات الملقم.
  • Individual user permissions override group permissions. تتجاوز أذونات المستخدم الفردية أذونات المجموعة.
  • These settings override global settings. تتجاوز هذه الإعدادات الإعدادات العمومية.
  • Settings on this page override those on other pages ... تتجاوز الإعدادات على هذه الصفحة تلك الموجودة على الصفحات الأخرى ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخطي

VERB
Synonyms: skip, overcome, bypass
  • To override a condition set, select the set to ... لتخطي مجموعة شرطية، حدد المجموعة لتجعلها ...
  • You can override this setting by linking ... يمكنك تخطي هذا الإعداد بربط ...
  • You can override the default unit while entering values in ... يمكنك تخطي الوحدة الافتراضية أثناء إدخال القيم في ...
  • Although you may override a setting defined in the style ... وبالرغم من إمكانية تخطي إعداد معرف في النمط فإنك ...
  • ... with the percent sign to override the default measurement system. ... بعلامة نسبة لتخطي نظام القياس الافتراضي.
  • ... appropriate function key to override the boot order. ... مفتاح المهام الملائم لتخطي أمر التشغيل.
- Click here to view more examples -
V)

تعلو

VERB
Synonyms: above, prevail over
  • ... tax treaties should "override" bank secrecy and ... ... المعاهدات الضريبية ينبغي أن "تعلو" على السرية المصرفية وقوانين ...
  • ... commercial* relationships and do not override any law intended for ... ... العﻻقات التجارية* وﻻ تعلو على أي قانون يستهدف ...
VI)

تتخطي

VERB
  • ... that some output devices override the default frequencies and angles. ... أن بعض آلات الإخراج تتخطى الذبذبات والزوايا الافتراضية.
  • ... that some output devices override the default frequencies and angles. ... أن بعض آلات الإخراج تتخطى الذبذبات والزوايا الافتراضية.
  • Output intents can override working spaces during viewing and printing ... يمكن أن تتخطى وجهات المخرجات فراغات العمل أثناء العرض والطباعة ...
  • You can temporarily override or disable automatic switching to the ... يمكنك أن تتخطى مؤقتاً أو توقف إتاحة الانتقال إلى أداة ...
  • ... an individual content page to override the default content for the ... ... صفحة محتوى مفردة لتتخطى المحتوى الافتراضي الخاص بالعناصر ...
  • ... Table or Text, override shortcuts assigned in the Default context ... ... جدول أو نص، تتخطى الاختصارات المعينة في السياق الافتراضي ...
- Click here to view more examples -
VII)

ابطال

VERB
  • To override this option, type ... لإبطال هذا الخيار، اكتب ...
  • If you override the default and enable a technology ... إذا قمت بإبطال الافتراضى وتمكين تقنية ...
  • To override this option, type ... لإبطال هذا الخيار، يمكنك كتابة ...
  • ... this folder lets you override the programs' specified responses ... ... هذا المجلد تتيح لك إبطال الاستجابات المحددة للبرامج بالنسبة ...
  • To override the settings, press ALT as you ... ولإبطال الإعدادات، اضغط ALT بينما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تلغي

VERB
  • which might override those. No. التي قد تلغي لا

transcend

I)

تجاوز

VERB
  • ... economic cooperation will help us transcend political problems and facilitate ... ... التعاون الاقتصادي سيساعدنا في تجاوز المشكلات السياسية وتيسير ...
  • What is our existence about, what can transcend ما هو معنى وجودنا، ما هو الذي يمكنه تجاوز
  • focus your energy on how to transcend this failed system. ركز طاقتك في كيفية تجاوز هذا النظام الفاشل.
  • important non transcend double purpose that is to be a vessel غير مهم تجاوز ضعف هذا الغرض هو أن تكون السفينة
  • focus your energy on how to transcend this failed system. تركز طاقتك على كيفية تجاوز هذا النظام فشل.
- Click here to view more examples -
II)

تتجاوز

VERB
  • In any case, they now transcend all boundaries. في كل الأحوال، تتجاوز هذه التهديدات الآن كل الحدود.
  • The world today faces problems that transcend national borders. إن العالم يواجه اليوم مشاكل تتجاوز الحدود الوطنية.
  • These global issues, which transcend national borders and pose ... وهذه المسائل العالمية التي تتجاوز الحدود الوطنية وتشكل ...
  • ... based on common objectives that transcend national or geographical boundaries. ... وتستند إلى أهداف مشتركة تتجاوز الحدود الوطنية والجغرافية.
  • ... certain basic human rights transcend sovereignty and must be ... ... بأن بعض حقوق الإنسان الأساسية تتجاوز السيادة ويجب أن ...
- Click here to view more examples -
III)

نتجاوز

VERB
Synonyms: beyond
  • So how are we to transcend the organized conflict of man ... ولكن كيف لنا أن نتجاوز الصراع المنظمة من الرجل ...
  • We have yet to transcend selfish national interests to reach a ... وعلينا أن نتجاوز المصالح الوطنية الذاتية للوصول إلى ...
IV)

تتخطي

VERB
  • Our problems transcend national boundaries. إن مشاكلنا تتخطى الحدود القومية.
  • ... sustainable development, which transcend narrower political considerations. ... التنمية المستدامة، التي تتخطى اﻻعتبارات السياسية الضيقة.
  • ... global goals and norms that transcend culture and sovereignty. ... غايات ومعايير عالمية تتخطى حدود الثقافة والسيادة.
  • ... are examples of the challenges that transcend frontiers. ... ، كلها أمثلة على التحديات التي تتخطى الحدود.
  • ... of economic markets in ways that transcend nation-States. ... الأسواق الاقتصادية بطرق تتخطى الدول القومية.
- Click here to view more examples -

goes beyond

I)

يتجاوز

VERB
  • Developing statistical capacity goes beyond providing financial and technical support ... فبناء القدرة الإحصائية يتجاوز توفير الدعم المالي والتقني ...
  • But it goes beyond a mere series of defined activities, ... ولكنه يتجاوز مجرد وضع سلسلة من اﻷنشطة المحددة، فيضم ...
  • The level of support goes beyond mere cooperation in an emerging system ... ويتجاوز مستوى الدعم مجرد التعاون في نظام ناشئ ...
  • The test of habitual residence goes beyond simply residing in the ... ويتجاوز معيار اﻹقامة بصفة اعتيادية مجرد اﻹقامة في ...
  • The approach goes beyond existing formal institutional frameworks ... ويتجاوز النهج اﻷطر المؤسسية الشكلية القائمة ...
- Click here to view more examples -
II)

تتجاوز

VERB
  • An injury that goes beyond neglect and like a ... الإصابة التي تتجاوز الإهمال والتي تبدو مثل ...
  • ... is intrinsically complex and goes beyond the scope of this report. ... معقد للغاية ويتطلب دراسة تتجاوز نطاق هذا التقرير.
  • ... the right to housing goes beyond the simple right to a ... ... في الحق في السكن تتجاوز مجرد الحق في أن يكون للفرد ...
  • ... implementing a strong safety culture that goes beyond regulation and technical training ... ... وترسيخ ثقافة أمان قوية تتجاوز حدود وضع الأنظمة والتدريب التقني ...
  • money and happiness that goes beyond basically subsistence level المال والسعادة التي تتجاوز حد الكفاف في الأساس
- Click here to view more examples -
III)

يتعدي

VERB
  • It goes beyond conventional employment policies by encouraging the ... ويتعدى هذا المفهوم سياسات العمالة التقليدية بتشجيعه ...
  • Its scope goes beyond staff to include consultants, vendors ... ويتعدى نطاقها الموظفين ليشمل الاستشاريين، والبائعين ...
  • ... of historic significance because it goes beyond current standards in international law ... ... أهمية تاريخية لأنه يتعدى المعايير الحالية في القانون الدولي ...
  • ... rights-based approach goes beyond the needs-based development paradigm ... والنهج القائم على الحقوق يتعدى نطاق النموذج اﻹنمائي القائم على اﻻحتياجات ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتخطي

VERB
  • It goes beyond fear of pain or ... وهذا يتخطى الخوف من الالم او ...
  • The consciousness that goes beyond mind إن الوعي الذي يتخطى الفكر
  • ... call for a holistic approach that goes beyond individual sectors to include ... ... وتستدعي اتباع نهج كلي يتخطى آحاد القطاعات ليشمل ...
  • ... health care, but it goes beyond health care to encompass ... ... في الرعاية الصحية، لكنه يتخطى هذه الرعاية الصحية ويستوعب ...
  • 95. This chapter goes beyond considerations of strategic focus to ... 95 - يتخطى هذا الفصل اعتبارات التركيز الاستراتيجي ويتجه إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

تتعدي

VERB
  • Being out here has value that goes beyond profit. أن كونكَ هنا فيهِ قيمة تتعدى الربحَ
  • ... a humanitarian crisis that goes beyond the capacity and mandate of any ... ... خلال الأزمات الإنسانية والتي تتعدى قدرة وولاية أي ...
  • ... Establishing a strong safety culture that goes beyond regulation and technical training ... ... ترسيخ ثقافة أمان قوية تتعدى وضع الأنظمة والتدريب التقني ...
- Click here to view more examples -
VI)

يجاوز

VERB
Synonyms: exceed
VII)

تتخطي

VERB
Synonyms: skip, override, transcend

extend beyond

I)

تتجاوز

VERB
  • There is understanding that these issues extend beyond national borders. وثمة تفهم لكون هذه القضايا تتجاوز الحدود الوطنية.
  • Factors that extend beyond the realm of economic policies ... 27 إن العوامل التي تتجاوز نطاق السياسات الاقتصادية للبلدان ...
  • These operations may even extend beyond just ويمكن لهذه العمليات حتى تتجاوز مجرد
  • benny image extend beyond i show me is that the contents of ... بيني صورة تتجاوز تبين لي لي هو أن محتويات ...
  • ... development, but they extend beyond the traditional scope of that ... ... في التنمية، لكنها تتجاوز النطاق التقليدي لذلك ...
- Click here to view more examples -
II)

سيتجاوز

VERB
III)

تتعدي

VERB
  • Such efforts extend beyond the traditional training of ... وتتعدى هذه الجهود التدريب التقليدي لﻷخصائيين ...
  • ... some Parties that commitments did not extend beyond the year 2000. ... بعض اﻷطراف أن اﻻلتزامات ﻻ تتعدى عام ٠٠٠٢.

went beyond

I)

تتجاوز

VERB
  • ... international operations encompassed areas which went beyond the training offered nationally. ... العمليات الدولية يشمل مجاﻻت تتجاوز مجاﻻت تدريب الموظفين الوطنيين.
  • ... key aspects of the draft resolution went beyond what was appropriate. ... الجوانب الرئيسية في مشروع القرار تتجاوز حدود ما هو مناسب.
  • Although the issue went beyond the definitions in draft article 2 ... وبرغم أن المسألة تتجاوز التعريفات الواردة في مشروع المادة 2 ...
  • ... development and trade was an issue that went beyond farm trade. ... التنمية والتجارة مسألة تتجاوز حدود التجارة الزراعية.
  • ... in the political area, which went beyond approved mandates. ... في المجال السياسي، التي تتجاوز الوﻻيات المعتمدة.
- Click here to view more examples -
II)

تجاوزت

VERB
  • I finally went beyond fear into total insanity. أخيراً تجاوزت خوفى إلى الجنون كلياً
  • ... but included aspects which went beyond a strictly administrative context. ... غير أنها شملت جوانب تجاوزت الإطار الإداري الصارم.
III)

يتجاوز

VERB
  • ... new concept, it went beyond the individual and was intrinsic to ... ... مفهوماً جديداً، وهو يتجاوز الفرد ومتأصل في ...
  • ... appreciated an analysis that went beyond the developments of the preceding year ... ... سيقدر كثيراً وجود تحليل يتجاوز التطورات التي حدثت العام الماضي ...
  • The draft resolution went beyond usual listings: it outlined specific ... ومشروع القرار يتجاوز عمليات الحصْر الاعتيادية، فهو يحدد ...
  • Donor support went beyond fund-raising, in his ... وقال إن دعم المانحين يتجاوز جمع اﻷموال، في ...
  • ... was a general principle that went beyond the principle of equality. ... للجميع مبدأ عام يتجاوز مبدأ المساواة.
- Click here to view more examples -
IV)

تتعدي

VERB
  • ... " in an international context went beyond existing law, its ... ... " في سياق دولي تتعدى القانون القائم، وﻻ ...
V)

يتعدي

VERB

overrides

I)

التخطيات

NOUN
  • Select the table or cells containing the overrides. حدد الجدول أو الخلايا التي تحتوي على التخطيات.
  • Overrides can be removed later to make the object match ... يمكن إزالة التخطيات لتجعل الكائن يطابق ...
  • ... that do not allow overrides have no frame edge when displayed ... ... التي لا تسمح بالتخطيات ليس لها حافة إطار معروضة ...
  • Preserve or remove overrides while applying a table style الاحتفاظ أو إزالة التخطيات أثناء نمط جدول
  • paragraph styles:clearing overrides أنماط الفقرة: مسح التخطيات
- Click here to view more examples -
II)

يتجاوز

VERB
  • This setting overrides the installed defaults. حيث يتجاوز هذا الإعداد الافتراضيات المثبتة.
  • This setting overrides the receiver's specification. يتجاوز هذا الإعداد مواصفات المتلقي.
  • This setting overrides the same field on the form. يتجاوز هذا الإعداد نفس الحقل الموجود في نموذج .
  • This setting overrides any ratings the site may have. يتجاوز هذا الإعداد أي تصنيفات قد تتوفر للموقع.
  • This setting overrides the installed defaults. ويتجاوز هذا الإعداد الافتراضيات المثبتة.
- Click here to view more examples -
III)

تخطيات

NOUN
  • Any subsequent overrides to these saved settings are discarded ... أي تخطيات تالية على تلك الإعدادات المحفوظة يتم تجاهلها ...
  • Choose Apply Print Overrides from the Options menu. اختر تطبيق تخطيات الطباعة من قائمة الخيارات.
IV)

تجاوزات

NOUN
  • No overrides will be done. لن يتم القيام بأية تجاوزات.
  • This method has several overrides. يحتوي هذا الأسلوب على تجاوزات متعددة.
  • No overrides will be done. لن يتم حدوث أية تجاوزات.
  • The file contains overrides or additions to default configuration settings. يحتوي الملف على تجاوزات أو إضافات إلى إعدادات التكوين الافتراضية.
  • Specific attributes and member overrides are implemented to coordinate ... تجاوزات عضو و سمات معينة مطبقة لتنسيق ...
- Click here to view more examples -
V)

التجاوزات

NOUN
  • Overrides can be dangerous and should be used with care. قد تكون التجاوزات خطيرة ويجب استخدامها بعناية.
  • Overrides are applied on the class and method scope as a ... يتم تطبيق التجاوزات على نطاق الفئة والأسلوب كطريقة ...
  • Demands and overrides are used in libraries to help protect ... يتم استخدام المُطالبات و التجاوزات في المكتبات لحماية ...
  • ... to perform demands and overrides, but not requests ... ... لتنفيذ مُطالبات الأمان والتجاوزات، ولكن ليس الطلبات ...
  • All overrides of a virtual or abstract member كافة التجاوزات للأعضاء الظاهرية أو المجردة
- Click here to view more examples -
VI)

يبطل

VERB
  • It overrides customized settings that the program ... يبطل هذا النهج الإعدادات المخصصة المعينة من قبل البرنامج الذي ...
  • This policy overrides customized settings that the program ... يبطل هذا النهج الإعدادات المخصصة المعينة من قبل البرنامج الذي ...
  • This setting overrides customized settings that the program ... يبطل هذا الإعداد الإعدادات المخصصة المعينة من قبل البرنامج الذي ...
  • It overrides customized settings that the program ... يُبطل هذا النهج الإعدادات المخصصة التي عينها البرنامج الذي ...
  • This setting overrides new users' settings for the ... يبطل هذا الإعداد إعدادات المستخدمين الجدد بالنسبة إلى ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتخطي

VERB
  • This option overrides the document's security settings ... يتخطى هذا التأمين إعدادات تأمين الوثيقة ...
  • ... that option, it overrides any options you select ... ... ذلك الخيار، فإنه يتخطى أي خيارات تقوم بتحديدها ...
  • This setting overrides any user setting made ... يتخطى هذا الإعداد أي إعداد قام المستخدم ...
  • This site-level setting overrides the setting at the ... يتخطى إعداد مستوى الموقع هذا الإعداد الخاص ...
  • This option overrides settings you selected in ... هذا الخيار يتخطي الإعدادات التي قمت بتحديدها في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتجاوز

VERB
  • This requirement overrides any applicable invoice matching approvals. تتجاوز هذه المتطلبات أية اعتمادات مطابقة فاتورة قابلة للتطبيق.
  • This attribute overrides any inherited key with the same name. هذه السمة تتجاوز أي المفتاح الموروثة بنفس الاسم.
  • When a derived class overrides a virtual member, ... عندما تتجاوز الفئة المشتقة أعضاء ظاهري، ...
  • It overrides customized settings that the ... وهي تتجاوز الإعداد ات المخصصة التي ...
  • ... there is a local policy settings that overrides those privileges. ... هناك إعدادات نهج محلية تتجاوز هذه الامتيازات.
- Click here to view more examples -

transcends

I)

تسمو

NOUN
  • An importance that transcends the possible consequences of ... وهي أهمية تسمو على العواقب التي يمكن أن تترتب ...
II)

يتجاوز

VERB
  • And what happened here tonight transcends our laws. ما حدث هنا الليلة يتجاوز قوانيننا.
  • It transcends the usual distinctions among countries based on such factors ... وهو يتجاوز الفروق المعتادة بين البلدان على أساس عوامل مثل ...
  • ... what happened here tonight transcends our laws. وما حدث هنا الليلة يتجاوز قوانيننا!
  • ... the world, and he transcends himself. ... العالمِ، وهو يَتجاوزُ نفسه.
  • ... between rich and poor that transcends countries, nations, and ... ... بين الأغنياء والفقراء الذي يتجاوز البلدان والأمم والقارات ...
- Click here to view more examples -
III)

يتخطي

VERB
  • ... political, economic and technical plotting that transcends national borders. ... التآمر السياسي والاقتصادي والتقني الذي يتخطي الحدود القومية.

surpass

I)

تفوق

VERB
  • Thus did the pupil surpass the teacher. هكذا فعل التلميذ وتفوق على المعلّم
  • It would far surpass the فإنه تفوق بكثير
II)

يتجاوز

VERB
  • can surpass the angels. يمكن ان يتجاوز الملائكة .
  • surpass that of all the nations in the world يتجاوز أن جميع الأمم في العالم
  • Nothing could surpass the reverence and affection with ... لا شيء يمكن أن يتجاوز تقديس والمودة مع ...
- Click here to view more examples -
III)

تجاوز

VERB
  • The possibility to surpass this reality is linked with the capacity ... وتتوقف إمكانية تجاوز هذا الواقع على القدرة ...
  • ... reach that challenge and surpass it, but ... الوصول إلى هذا التحدي وتجاوز ذلك، ولكن
  • ... of the land, surpass all vain poetry. ... من الأراضي ، وتجاوز كل الشعر سدى.
- Click here to view more examples -
IV)

يتفوق

VERB
  • ... to the fact that platinum could surpass gold as the second ... ... حقيقة ان البلاتينيوم يمكن ان يتفوق على الذهب كثانى ...
  • ... me a house which will surpass any on the main street ... ... منزل لي والتي سوف يتفوق على أي على الشارع الرئيسي ...
  • No one can surpass Him (in knowledge). لا أحد يستطيع أن يتفوق عليه بالعلم .
- Click here to view more examples -
V)

تتفوق

VERB
  • I confess that they quite surpass my expectations, and ... أعترف أنها تتفوق تماما توقعاتي ، وأنني ...
  • ... that no other ships could be made to surpass them. ... والتي يمكن أن تكون هناك سفن أخرى لتتفوق عليها.
  • "I always said you would surpass them in learning: ... "قلت دائما أن تتفوق عليها من حيث التعلم : ...
  • "I hope to surpass them, whilst acknowledging that it ... "آمل أن تتفوق عليها ، في حين اعترف بأنه ...
- Click here to view more examples -

bypasses

I)

يتجاوز

VERB
  • ... shadowing variable and one that bypasses the shadowing. ... متغير التظليل و الأخر يتجاوز التظليل.
  • This policy bypasses some of the security features of ... يتجاوز هذا النهج بعض ميزات الأمان الخاصة بمثبت ...
  • the second bypasses the proxy for all servers ... الثاني يتجاوز الوكيل لـكل ملقمات ...
  • bypasses rad airfare this land for the divorce planning ... يتجاوز ثمن هذه الأرض راد لتخطيط الطلاق ...
  • So hotch bypasses The state department, اذن يتجاوز هوتش وزارة الخارجية
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.