Reconfirmed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Reconfirmed in Arabic :

reconfirmed

1

اعاد تاكيد

VERB
Synonyms: reaffirmed
  • He reconfirmed that there could be no intention ... وأعاد تأكيد أنه لا يمكن أن تكون هناك أية نية ...
2

اكدت

VERB
  • This step reconfirmed our adherence to the ... وأكدت هذه الخطوة التزامنا بمبادئ ...
  • It had reconfirmed the availability of qualified candidates from ... وأكدت من جديد توافر مرشحين مؤهلين ...
  • ... working in hazardous conditions and reconfirmed that the present criteria ... ... يعملون في ظروف خطيرة وأكدت من جديد على إبقاء معايير ...
  • (a) Reconfirmed the existing policies and practices ... )أ( أكدت من جديد السياسات والممارسات القائمة ...
  • The Commission also reconfirmed the general understanding that its members participated ... وأكدت اللجنة أيضا الفهم العام بأن أعضاءها يشاركون ...
- Click here to view more examples -
3

اكدت مجددا

VERB
5

اعاده تاكيد

VERB
  • Reconfirmed their commitment to fully implement the ... (أ) إعادة تأكيد التزاماتها بالتنفيذ الكامل لجدول ...
  • ... its second session, reconfirmed and amended its work programme in ... ... دورتها الثانية، بإعادة تاكيد وتعديل برنامج عملها في ...

More meaning of Reconfirmed

stressed

I)

شدد

VERB
  • He stressed that we all live in the same country. شدد على أن نعيش جميعا في نفس البلد
  • Some participants stressed the importance of gender equality. 9 - شدد بعض المشاركين على أهمية المساواة الجنسانية.
  • Many also stressed the importance of effective technology transfer. كما شدد الكثير منهم على أهمية فعالية نقل التكنولوجيا.
  • The vulnerability of women in conflict situations was stressed. وشُدد على قلة مناعة المرأة في حاﻻت النزاع.
  • Several representatives stressed the need to support agricultural development. وشدد عدد من الممثلين على ضرورة دعم التنمية الزراعية.
  • It was stressed that the comparability of data ... 45 وشُدّد على أن قابلية البيانات للمقارنة ...
- Click here to view more examples -
II)

اكد

VERB
  • Some stressed that their communities were faced with imminent extinction. وأكد بعضها على أن تعرض مجتمعاتها للانقراض الوشيك.
  • He stressed that these two issues are not mutually exclusive. وأكد على أن هاتين القضيتين لا تستبعد إحداهما الأخرى.
  • The delegation also stressed the importance of geographical balance. وأكد الوفد أيضا على أهمية التوازن الجغرافي.
  • He stressed that the arrangement has worked very well. وأكد الممثل أن هذا الترتيب ناجح جدا.
  • He stressed the need to strengthen regional and bilateral cooperation. وأكد الحاجة إلى تعزيز التعاون اﻹقليمي والثنائي.
  • He stressed that the peace process should be resumed. واكد على انه ينبغى استئناف عملية السلام .
- Click here to view more examples -
III)

شددت

VERB
  • She stressed that the reporting rate had in fact increased. وشددت على أن نسبة الإبلاغ قد ازدادت بالفعل.
  • The importance of regional cooperation was stressed by delegations. وقد شددت الوفود على أهمية التعاون الإقليمي.
  • Are you that stressed about going to my parents? أنت الذي شدّدتَ حول ذاهِب إلى أبويَّ؟
  • She stressed the importance of essential obstetric care. وشدّدت على أهمية الرعاية الأساسية في ظروف الولادة.
  • Some delegations stressed the importance of cooperation in that regard. وشددت بعض الوفود على أهمية التعاون في هذا الخصوص.
  • She stressed that funding for women's issues had increased. وشددت على أن تمويل قضايا المرأة قد ازداد.
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • She stressed that peace was the only solution. وأكدت أن السلم هو الحل الوحيد.
  • Many delegations stressed the need to ensure children's rights. 20 - وأكدت وفود عديدة ضرورة كفالة حقوق الأطفال.
  • She stressed the need to improve the resident coordinator system. وأكدت أن ثمة ضرورة لتحسين نظام المنسقين المقيمين.
  • It also stressed that women's rights were human rights. كما أكدت أن حقوق المرأة من حقوق اﻹنسان.
  • She also stressed the importance of impartiality in any new ... وأكدت أهمية كفالة النزاهة في أي ...
  • Delegations stressed the importance of standards of conduct being made binding ... وأكدت الوفود أهمية تغيير السلوك التي صارت ملزمة ...
- Click here to view more examples -
V)

التشديد

VERB
  • The importance of notification procedures was also stressed. وتم التشديد أيضا على أهمية اجراءات اﻻشعار.
  • This point cannot be stressed enough. وهذه نقطة لا يمكن المغالاة في التشديد عليها.
  • It was also stressed that there is a ... وتم التشديد أيضا على أن هناك توافقا ...
  • It was also stressed that the information should be ... وتم التشديد أيضا على ضرورة أن تكون المعلومات ...
  • It was also stressed that the implementation process ... وجرى التشديد أيضا على أن عملية التنفيذ ...
  • It was stressed in this connection that ... ولقد تم التشديد في هذا الصدد على أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكدوا

VERB
  • They stressed the importance of ensuring coordination and mutual assistance. وأكدوا أهمية كفالة التنسيق والمساعدة المتبادلة.
  • They also stressed that it would be ... وأكدوا أيضاً على أنه من ...
  • They stressed the importance of fair and stable prices ... وأكدوا على أهمية تحديد أسعار عادلة ومستقرة ...
  • All three also stressed the potential for mutual economic benefits ... كما ان الثلاثة اكدوا على الاحتمالات الخاصة بالمصلحة الاقتصادية المتبادلة ...
  • They stressed that elections were one component ... وأكدوا على أن الانتخابات تشكل عنصراً ...
  • They all stressed the importance of early detection, early isolation ... واكدوا جميعا على أهمية الفحص المبكر والعزل المبكر ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشدد

VERB
  • It is stressed in the paper that ... ويشدَّد في هذه الورقة على أنه ...
  • The new system stressed the importance of involving ... ويشدد النظام الجديد على أهمية اشراك ...
  • It also stressed the role of education in protecting children ... ويشدد القرار أيضا على دور التعليم في حماية اﻷطفال ...
  • It stressed the need for international cooperation ... ويشدد هذا القرار على الحاجة إلى التعاون الدولي ...
  • That approach stressed the importance of integrating ... ويشدد هذا النهج على أهمية إدماج ...
  • Finally, her delegation stressed the need to provide ... وأخيرا، يشدد وفدها على ضرورة النص ...
- Click here to view more examples -

assured

I)

اكد

VERB
  • And assured me that's how rich people do it. وأكد لي ان هذا ما يفعله الأغنياء
  • We all assured him. وأكد أننا جميعا له.
  • I assured her we were alone. أكد لي أننا كنا لها وحدها.
  • He assured her that she misunderstood him. وأكد لها أنها أسيء فهمها له.
  • He assured her that although it was not convenient for her ... وأكد لها أنه رغم عدم مناسبة زيارتها ...
  • He assured the diplomats of the government willingness to ... واكد للدبلوماسيين رغبة الحكومة فى ...
- Click here to view more examples -
II)

تتاكدوا

VERB
  • Of that you may be assured. قد يكون ذلك تتأكدوا.
  • Please be assured of my delegation's fullest cooperation in this ... وأرجو أن تتأكدوا من تعاون وفدي الأكمل في هذا ...
  • You are assured of the support and cooperation ... وأرجو أن تتأكدوا من دعم وتعاون ...
  • ... this regard, you may be assured of my delegation's ... ... ذلك الصدد، أن تتأكدوا أن وفدى سيقدم لكم ...
  • You can be assured of the support and cooperation ... ويمكنكم أن تتأكدوا من دعم وتعاون ...
  • cannot be assured that what's going on ... لا يمكن ان تتأكدوا من انه ما يحدث ...
- Click here to view more examples -
III)

طمان

VERB
Synonyms: reassured
  • He assured contractors that any data provided for the ... وطمأن المتعاقدين على أن أية بيانات تقدم من أجل ...
  • He assured delegates that joint programming took account of ... وطمأن المندوبين إلى أن البرمجة المشتركة تأخذ في الحسبان ...
  • He assured the nation that the referendum ... وطمأن الشعب على ان الاستفتاء ...
  • He assured the independent expert that he wished to establish all ... وطمأن الخبير المستقل بأنه يودّ إقامة كافة ...
  • He assured lawmakers that there will be enough time for ... وطمأن النواب بأنه سيكون هناك وقت كاف لتغيير ...
  • ... and twisted his head into a bow which assured ... ولوى رأسه في القوس الذي طمأن
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • You assured me this was a secure facility. أنت أكدت لي بانها مؤسسة آمنة
  • And yet you assured me you could bring them ... وأنت أكدت لي إنه يمكنك احضارها ...
  • I assured delegates from two dozen countries ... أكدت لمندوبي عشرين بلدا ...
  • She assured delegations that the secretariat ... وأكدت للوفود أن اﻷمانة ...
  • You assured me that you had testimony ... أكدت لي أن لديك شهادة ...
  • Others have assured us that they are in ... وأكدت بلدان أخرى أنها في ...
- Click here to view more examples -
V)

مضمون

VERB
  • ... nor is agreement between them assured. ... كما أن اتفاق هذه المعايير غير مضمون.
  • ... a sound, predictable, continuous and assured basis. ... أساس سليم وقابل للتنبؤ ومستمر ومضمون.
  • ... interest to provide adequate and assured funding for security. ... مصلحتها تقديم تمويل كاف ومضمون للأمن.
  • ... enter gracefully on a long-assured ... لدخول بأمان على مضمون الطويل
  • ... the room, and was assured with ... من الغرفة ، وكان مضمون مع
  • ... for example, not being assured beyond this date. ... على سبيل المثال، غير مضمون بعد هذا التاريخ.
- Click here to view more examples -
VI)

تطمئن

VERB
  • Countries needed to be assured that they were protecting ... فالبلدان بحاجة إلى أن تطمئن إلى أنها أهداف تحمي ...
  • How can States be assured of their security? كيف يمكن للدول أن تطمئن على أمنها؟
  • The Court can be assured of my delegation's full cooperation ... وللمحكمة أن تطمئن إلى تعاون وفدي الكامل ...
- Click here to view more examples -
VII)

تاكيدات

VERB
  • We were assured that it would not set a precedent. وتلقينا تأكيدات بأن ذلك لن يشكل سابقة.
  • ... on tax rates the pressure's been assured by ... على معدلات ضريبة على تأكيدات من الضغط

rejoined

I)

اعاد

VERB
  • to know if you think i rejoined the group لمعرفة ما إذا كنت تعتقد أنني أعاد مجموعة
  • when he rejoined his class and looked at عندما أعاد هو فصله ونظرت
  • rejoined the great guild is leaving his friends ... أعاد النقابة كبيرة وترك له الأصدقاء ...
  • ... it delightfully, " he rejoined, alive to the ... ... عليه مبهج"، أعاد هو، على قيد الحياة إلى ...
  • ... under the impression, " she rejoined, "that you ... ... تحت انطباع" ، كما أعاد "، التي كنت ...
- Click here to view more examples -
II)

عاد

VERB
  • I almost cheerfully rejoined. أنا تقريبا عاد بمرح.
  • for about one o'clock he rejoined us in the لمدة نحو ساعة عاد لنا انه في
  • time before she rejoined: قبل وقت عاد وقالت:
  • He had simply rejoined his company in garrison ... كان قد عاد ببساطة شركته في الحامية ...
  • ... that you should have ideas like these, " rejoined ... التي يجب أن لديهم أفكار مثل هذه،" عاد
- Click here to view more examples -
III)

انضم

VERB
  • We assume he has rejoined with his supporters. نفترض أنه قد انضم إلى معاونيه.
  • rejoined in the same tone. انضم في نفس النغمة.
  • The scout shook his head as he rejoined: هز رأسه الكشفية كما انه انضم :
  • rejoined the other two. انضم الى اثنين آخرين.
  • rejoined her in her room, after putting ... انضم لها في غرفتها ، وبعد وضع ...
- Click here to view more examples -

reclassified

I)

المعاد تصنيفها

VERB
  • ... for the voucher number of the reclassified transactions. ... لرقم الإيصال الخاص بالحركات المعاد تصنيفها.
  • Justification for new, reclassified and redeployed posts المبررات للوظائف الجديدة والوظائف المعاد تصنيفها والوظائف المعاد توزيعها
  • Proposed new temporary and reclassified posts )أ( الوظائف الجديدة المقترحة المؤقتة والمعاد تصنيفها
  • Justification for new, reclassified and redeployed posts الرابع - المبررات للوظائف الجديدة المعاد تصنيفها والمنقولة
  • Justification for new, reclassified and redeployed posts المبررات للوظائف الجديدة المعاد تصنيفها والمنقولة
- Click here to view more examples -
II)

تصنيف

VERB
  • The claims were reclassified accordingly. وقد أُعيد تصنيف هذه المطالبات على هذا الأساس.
  • For reporting purposes this amount was reclassified to other losses and ... ولأغراض الإبلاغ أُعد تصنيف هذا المبلغ في خسائر أخرى ولم ...
  • The Panel has reclassified the claim for " ... وقد أعاد الفريق تصنيف المطالبة بالتعويض عن " ...
  • The Panel has reclassified the contract loss element ... وقد أعاد الفريق تصنيف عنصر الخسائر المتصلة بعقود ...
  • The Panel has reclassified the claim for contract losses ... وقد أعاد الفريق تصنيف المطالبة بالتعويض عن خسائر العقود ...
- Click here to view more examples -
III)

اعاده تصنيف

VERB
  • ... enjoying such privileges as reclassified rent and maintenance costs ... ... والتي تحظى بامتيازات من قبيل إعادة تصنيف تكاليف الإيجار والصيانة ...
  • ... such circumstances, the Panel has reclassified and reviewed the claims ... ... هذه الظروف، قام الفريق بإعادة تصنيف واستعراض المطالبات على ...
  • ... consultants recommended that the post be reclassified from the P- ... وأوصى الاستشاريــــون بإعادة تصنيف الوظيفة من ف – ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعاد

VERB
  • The Panel has also reclassified the original claim for ... كذلك أعاد الفريق تصنيف المطالبة الأصلية المتعلقة ...
  • These claims have been reclassified by the Panel as ... وقد أعاد الفريق تصنيف هذه المطالبات على أنها ...
  • The Panel reclassified this loss element as ... وأعاد الفريق تصنيف عنصر الخسارة هذا على أنه ...
  • The Panel reclassified the loss elements included ... 223 وأعاد الفريق تصنيف عناصر الخسارة الواردة ...
- Click here to view more examples -

reaffirm

I)

نؤكد مجددا

VERB
Synonyms: reiterate, reconfirm
  • We reaffirm our belief in the idea of a world ... ونؤكد مجددا إيماننا بفكرة عالم ...
  • We reaffirm that economic and social development is not the ... ونؤكد مجددا أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية ليست ...
  • We also reaffirm our active support for ... ونؤكد مجددا أيضا على دعمنا النشط للجهود ...
  • We reaffirm our commitment to contribute ... ونؤكد مجددا على التزامنا بالإسهام ...
  • We must reaffirm the status of international law while ... يجب علينا أن نؤكد مجددا مركز القانون الدولي مع ...
  • We therefore reaffirm our commitment to trade negotiations ... لذلك نؤكد مجددا التزامنا بالمفاوضات التجارية ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاده تاكيد

VERB
  • It was also essential to reaffirm international commitments in order ... كما أن من الضروري إعادة تأكيد اﻻلتزامات الدولية بحيث ...
  • Reaffirm the commitment to human rights ... (أ) إعادة تأكيد الالتزام بحقوق الإنسان ...
  • ... in international law that allow us to reaffirm this conclusion. ... في القانون الدولي تسمح لنا بإعادة تأكيد هذه النتيجة.
  • ... would instead serve to reaffirm those principles. ... كتلك سيؤدي بدلا من ذلك إلى إعادة تأكيد هذه المبادئ.
  • ... genuine international partnership and to reaffirm our political will to fully ... ... شراكة دولية حقيقية ولإعادة تأكيد إرادتنا السياسية للتنفيذ التام ...
  • ... this special session to reaffirm our commitment to this instrument and ... ... هذه الدورة اﻻستثنائية ﻹعادة تأكيد التزامنا بهذا الصك والمبادرات ...
- Click here to view more examples -
III)

نؤكد

VERB
  • And we are here today to reaffirm that commitment. ونحن هنا اليوم لنؤكد من جديد ذلك الالتزام.
  • We must reaffirm our commitment to the human development paradigm. ويتعين أن نؤكد من جديد التزامنا بنموذج التنمية.
  • We reaffirm that achieving the objective ... إننا نؤكد من جديد أن تحقيق هدف ...
  • We reaffirm our commitment to exert our efforts ... نؤكد من جديد التزامنا ببذل جهودنا من ...
  • We likewise reaffirm our commitment to ensure ... وكذلك نؤكد من جديد التزامنا بكفالة ...
  • Let us reaffirm our faith in fundamental human rights ... ودعونا نؤكد من جديد إيماننا بحقوق الإنسان الأساسية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تؤكد

VERB
  • All of these actions reaffirm a trend of drawing closer together ... كل هذه اﻷعمال تؤكد من جديد اتجاه التقارب ...
  • We reaffirm that comprehensive peace is ... وتؤكد أن السﻻم الشامل هو ...
  • The operative paragraphs reaffirm international commitments to the ... وتؤكد فقرات المنطوق من جديد الالتزامات الدولية بالأسرة ...
  • The drafts reaffirm the important mandates have ... وتؤكد مشاريع القرارات الثلاثة هذه على الولايات المهمة التي ...
  • ... our countries wish to reaffirm their full support for ... ... فإن بلداننا تود أن تؤكد من جديد دعمها الكامل لأعمال ...
  • ... , the parties concerned must reaffirm their commitment to resolve ... ... يجب على الأطراف المعنية أن تؤكد من جديد التزامها بحل ...
- Click here to view more examples -
V)

اؤكد

VERB
  • In conclusion, allow me to reaffirm my country's commitment ... وختاما، اسمحوا لي أن أؤكد من جديد التزام بلدي ...
  • I need only reaffirm the importance of national efforts ... ولا يسعني إلا أن أؤكد من جديد أهمية الجهود الوطنية ...
  • I am here to reaffirm my country's firm commitment ... وإنني هنا لأؤكد من جديد التزام بلدي الراسخ ...
  • I have come to reaffirm my country's commitment to ... جئت لأؤكد التزام بلادي بصالح ...
  • I would like to reaffirm my country's commitment ... وأود أن أؤكد من جديد التزام بلدي ...
  • I also reaffirm our commitment to the ... وأود أن أؤكد من جديد، التزامنا بالبروتوكول ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعيد تاكيد

VERB
  • It would reaffirm the primary role of the riparian countries ... وتعيد تأكيد الدور الرئيسي للبلدان الساحلية ...
  • The parties should reaffirm their support of capacity building ... وينبغي لﻷطراف أن تعيد تأكيد دعمها لبناء القدرات ...
  • ... appeal to developed countries to reaffirm their commitments to meet this ... ... نناشد البلدان اﻷكثر نموا أن تعيد تأكيد التزاماتها ببلوغ هذا ...
  • ... States parties undertake to reaffirm their existing commitments under ... ... تتعهد الدول اﻻطراف بأن تعيد تأكيد التزاماتها القائمة بموجب ...
  • The Parties should reaffirm their commitment to this principle ... وينبغي لﻷطراف أن تعيد تأكيد التزامها بهذا المبدأ ...
  • ... 0.15 per cent target: reaffirm their commitment and undertake either ... ... 0.15 في المائة: تعيد تأكيد التزامها وتتعهد إما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تاكيد

VERB
  • Today we reaffirm our commitment. واليوم نعيد تأكيد التزامنا.
  • We reaffirm our commitment to the mission of human space flight ... ونعيد تأكيد التزامنا بهدف تحليق الإنسان في الفضاء ...
  • ... before us, we would reaffirm our commitment to multilateralism. ... المعروضة علينا، نجدد تأكيد التزامنا بالتعددية.
  • ... which the rich countries reaffirm their commitment to providing genuine assistance ... ... فيها الدول الغنية بتأكيد التزاماتها بتوفير مساعدة فعلية ...
  • how do you like reaffirm progressive president كيف تريد تأكيد الرئيس التدريجي
  • We wish on this occasion to reaffirm our firm position rejecting ... إننا نكرر بهذه المناسبة تأكيد موقفنا الثابت الرافض لكافة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يؤكدون

VERB
  • They reaffirm the applicability of international human rights law ... كما يؤكدون انطباق القانون الدولي لحقوق الإنسان ...
  • Reaffirm our commitments contained in ... يؤكدون من جديد التزامهم الوارد في ...
  • Reaffirm the unswerving commitment of ... يؤكدون من جديد تعهد حكوماتهم الذي ﻻ رجعة ...
  • They reaffirm their commitment to the ... وهم يؤكدون من جديد التزامهم بسيادة ...
  • They reaffirm that the conflict in ... وهم يؤكدون من جديد أن النزاع في ...
  • Reaffirm that developing and strengthening national capacities for the promotion ... يؤكدون من جديد أن تطوير وتقوية القدرات الوطنية لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
IX)

يؤكد

VERB
  • The conference would reaffirm the political will to ... وسوف يؤكِّد هذا المؤتمر من جديد العزيمة السياسية على ...
  • The leaders are expected to reaffirm their commitment to support ... ومن المتوقع ان يؤكد الزعيمان مجددا على التزامهما بتأييد ...
  • My delegation would like to reaffirm its belief that for ... ويود وفدي أن يؤكد من جديد اعتقاده بأنه لكي ...
  • My delegation continues to reaffirm its support for the ... وما فتئ وفدي يؤكد من جديد تأييده للإبرام ...
  • Our delegation would also like to reaffirm the validity and soundness ... ويود وفدنا أيضا أن يؤكد من جديد صلاحية وصحة ...
  • My delegation would also like to reaffirm its commitment to the ... ويود وفدي أيضا أن يؤكد من جديد التزامه بروح ...
- Click here to view more examples -
X)

تعيد التاكيد

VERB
  • The Committee therefore decided to reaffirm the importance it attached ... وقررت بالتالي أن تعيد التأكيد على اﻷهمية التي تعلقها ...
  • ... for Member States to reaffirm their commitment to the ideals ... ... للدول اﻷعضاء لكي تعيد التأكيد على التزامها بمُثُل ...
  • ... The Group wished to reaffirm its commitment to meeting ... ... إن المجموعة تود أن تعيد التأكيد على التزامها بالوفاء ...
  • ... Bureau suggests that delegations reaffirm the importance of the Commission and ... ... المكتب يقترح على الوفود أن تعيد التأكيد على أهمية الهيئة وعلى ...
- Click here to view more examples -

reaffirmation

I)

اعاده تاكيد

NOUN
  • These measures represent the reaffirmation of the right to adequate shelter ... وتمثِّل هذه التدابير إعادة تأكيد الحق في المأوى المناسب ...
  • Reaffirmation of existing legal obligations 1 إعادة تأكيد الالتزامات القانونية القائمة
  • Welcoming the reaffirmation of the commitment to international law and the ... وإذ يرحب بإعادة تأكيد الالتزام بالقانون الدولي ومبادئ ...
  • This formulation was a reaffirmation of one of the key principles ... وتمثل هذه الصياغة إعادة تأكيد ﻷحد المبادئ اﻷساسية ...
  • This is a clear and categorical reaffirmation of the centrality of ... هذه إعادة تأكيد واضح وحاسم للأهمية المركزية للجمعية ...
- Click here to view more examples -

reiterate

I)

اؤكد مجددا

VERB
Synonyms: reaffirm
  • I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution. وأود أن أؤكد مجددا تقديري الصادق لهذه المساهمة.
  • I would like to reiterate the need for such consultations. وأود أن أؤكد مجددا الحاجة إلى تلك المشاورات.
  • Allow me to reiterate a few elements in this ... واسمحوا لي بأن أؤكد مجددا بعض العناصر في هذا ...
  • I wish to reiterate our determination to maintain an active interest ... وأود أن أؤكد مجددا تصميمنا على مواصلة الاهتمام النشط ...
  • I would like to reiterate that during this stage of work ... وأود أن أؤكد مجددا أنه في هذه المرحلة من العمل ...
  • I would like to reiterate that my country is committed to ... وأود أن أؤكد مجددا أن بلدي ملتزم باﻹسهام ...
- Click here to view more examples -
II)

اكرر

VERB
Synonyms: repeat, restate
  • I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution. وأود أن أكرر تقديري الخالص لهذه المساهمة.
  • I wish to reiterate that appeal. وأود أن أكرر هذا النداء.
  • I just need to reiterate with you. أنا فقط بحاجة لأن أكرر مَعك.
  • I shall not reiterate the main ideas. لن أكرر اﻷفكار الرئيسية.
  • I reiterate here my country's gratitude to them all. وإنني أكرر امتنان بلدي للجميع.
  • I reiterate that offer today. وأكرر هذا العرض اليوم.
- Click here to view more examples -
III)

نكرر

VERB
Synonyms: repeat
  • For this, we reiterate our thanks. ونكرر شكرنا على هذا.
  • We reiterate that we are prepared to work for its extension ... ونكرر أننا على استعداد للعمل من أجل تمديدها ...
  • We reiterate our view that the total elimination of ... ونكرر التأكيد على رأينا بأن القضاء التام ...
  • We reiterate that outer space is the common heritage of ... ونكرر موقفنا بأن الفضاء الخارجي تراث مشترك للبشرية ...
  • In this context, we reiterate our readiness to continue ... وإننا نكرر في هذا الصدد استعدادنا لمواصلة ...
  • We reiterate our thanks and appreciation to ... نحن نكرر شكرنا وتقديرنا لكل ...
- Click here to view more examples -
IV)

اؤكد

VERB
  • I wish to reiterate that call today in ... وأود اليوم أن أؤكد من جديد على ذلك النداء في ...
  • I would like to reiterate that there are many ... وأود أن أؤكد أن هناك العديد من ...
  • I reiterate my country's commitment ... وأؤكد من جديد التزام بلدي ...
  • I would like to reiterate my country's strong commitment ... وأود أن أؤكد من جديد التزام بلدي القوي ...
  • I reiterate that the true challenge of ... وأؤكد أن التحدي الحقيقي للتعددية ...
  • I reiterate that our country will no longer be a bridge ... وأؤكد من جديد أن بلدنا لن يكون بعد الآن جسرا ...
- Click here to view more examples -
V)

نؤكد

VERB
  • We reiterate our international commitments concerning ... ونؤكد من جديد التزاماتنا الدولية فيما يتعلق بحماية ...
  • We reiterate the need to increase the exchange of experience, ... ونؤكد على ضرورة زيادة تبادل الخبرات والمعلومات ...
  • We reiterate the importance of the work of these agencies in ... إننا نؤكد من جديد أهمية عمل هذه الوكاﻻت في ...
  • We therefore reiterate our determination and duty ... ومن ثم فإننا نؤكد من جديد عزمنا والتزامنا ...
  • We reiterate that one of the ... ونؤكد من جديد أن إحدى ...
  • We reiterate our firm determination to confront and surmount, ... إننا نؤكد من جديد عزمنا الوطيد على أن نواجه، ...
- Click here to view more examples -
VI)

يكرر

VERB
  • ... my delegation would like to reiterate its position on some ... ... يود وفد بلدي أن يكرر موقفه بشأن عدد ...
  • The authors reiterate that the peace treaty did not encompass the ... ويكرر أصحاب البﻻغ قولهم إن معاهدة السﻻم لم تشمل ...
  • Ministers reiterate their call for a ... ويكرر الوزراء دعوتهم إلى إجراء ...
  • My delegation wishes to reiterate its view that the ... ويود وفدي أن يكرر وجهــة نظره بأن ...
  • ... joint group would like to reiterate its firm position, which ... ... يود الفريق المشترك أن يكرر موقفه الثابت، الذي ...
  • ... participants agreed that the meeting should reiterate the basic principles which ... ... واتفق المشتركون على أن يكرر اﻻجتماع تأكيد المبادئ اﻷساسية التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

تكرر

VERB
  • They also reiterate the offer of a ... كما تكرر هذه الدول العرض المقدم لﻻضطﻻع ...
  • They reiterate their call on them to accede to the ... وتكرر طلبها إلى هذه الدول بأن تنضم إلى ...
  • In addition, they reiterate their obligation to prevent the use ... وتكرر أيضا التزامها بمنع استخدام ...
  • 4. Reiterate their position that only a negotiated solution ... ٤ - تكرر موقفها من أن الحل التفاوضي وحده هو ...
  • The Assembly would also reiterate its invitation to Governments to ... وتكرر الجمعية دعوتها إلى الحكومات، إلى أن ...
  • The Committee wishes to reiterate the following opinions and recommendations ... 467 وتود اللجنة أن تكرر الآراء والتوصيات التالية ...
- Click here to view more examples -

reconfirm

I)

اعاده تاكيد

VERB
  • ... us with a good opportunity to reconfirm our unified commitment. ... لنا فرصة جيدة لإعادة تأكيد التزامنا الموحد.
  • I just wanted to reconfirm your decision أردتُ فقط إعادة تأكيد قراركِ.
  • ... as we could easily reconfirm any decisions taken this year ... ... ذلك أنه يمكننا بسهولة إعادة تأكيد أي قرارات متخذة هذا العام ...
- Click here to view more examples -
II)

نؤكد مجددا

VERB
Synonyms: reaffirm, reiterate
  • We must reconfirm the interdependence of human settlements ... ويجب أن نؤكد مجددا الترابط القائم بين المستوطنات البشرية ...
  • ... a day to renew and reconfirm our commitment to working in ... ... يوم نجدد فيه ونؤكد مجدداً التزامنا بالعمل في ...
III)

تعيد تاكيد

VERB

reiteration

I)

تكرار

NOUN
  • ... times and therefore need no reiteration here. ... ولذلك فإنها لا تحتاج إلى تكرار هنا.
  • ... what he said, by a vehement reiteration. ... ما قاله ، من خلال تكرار عنيف.
  • ... that I feel require reiteration. ... أشعر أنها تحتاج إلى تكرار.
- Click here to view more examples -
II)

اعاده تاكيد

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.