Scarcity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Scarcity in Arabic :

scarcity

1

ندره

NOUN
  • Maintaining scarcity of diamonds keeps the price high. الحفاظ على ندرة الألماس يبقي الأسعار مرتفعة,
  • All right, let's talk about scarcity of resources. حسنا لنتحدث عن ندرة الموارد
  • Water scarcity is the key issue. وندرة المياه هي القضية الرئيسية.
  • Maintaining scarcity of diamonds keeps the price high. الحفاظ على ندرة الألماس يبقي الأسعار مرتفعة.
  • Maintaining scarcity of diamonds keeps the price high. الحفاظ على ندرة الماس تحافظ على سعر مرتفع.
- Click here to view more examples -
2

شح

NOUN
  • With the increasing scarcity of resources, it is noticeable ... ومع شح الموارد المتزايد، يلاحظ ...
  • Water scarcity occurs when the amount ... يحدث شح المياه عندما تكون كمية ...
  • If there's a scarcity, say of water ... إن كان هناك شح، لنقل بالمياه ...
  • ... limitation of land, scarcity of natural resources, fragile environments ... ... بمحدودية اﻷراضي، وشح الموارد الطبيعية، وهشاشة بيئتنا ...
  • ... further hindered by a scarcity of human and financial resources and ... ... مزيدا من العوائق بسبب شح الموارد البشرية والمالية والتدني ...
- Click here to view more examples -
3

الندره

NOUN
Synonyms: rarity, paucity, scarce
  • The increasing scarcity of resources is sowing the seeds ... فالندرة المتزايدة للموارد تزرع بذور ...
  • ... managing consumption in times of scarcity. ... إدارة اﻻستهﻻك في أوقات الندرة.
  • ... between high prices due to scarcity and high prices due to ... ... بين ارتفاع الأسعار بسبب الندرة وارتفاع الأسعار الناتج ...
  • What we have now is a system based on scarcity; الذي نملكه الآن هو نظام مبني علي الندرة في الموارد،
  • and barter, and monetary systems that produce scarcity. والمقايضة ، والنظم النقدية التي تنتج الندرة.
- Click here to view more examples -
4

شحه

NOUN
Synonyms: scarce
  • One major impediment was the scarcity of resources. ومن العقبات الرئيسية، شحة الموارد.
  • Scarcity of water, which is due to desertification and ... 77 كما أن شحة المياه التي تعزى إلى التصحر وعدم ...
  • Resource scarcity threatens people's livelihoods, especially when ... وتهدد شحة الموارد أسباب معيشة الشعوب، خاصة عندما ...
  • Because of the scarcity value of water, ... وبسبب شحة المياه فضﻻ عن قيمتها، ...
  • ... limited arable land, scarcity of suitable water resources and ... ... محدودية اﻷرض الصالحة للزراعة وشحة الموارد المائية المناسبة وعدم ...
- Click here to view more examples -
5

ندرتها

NOUN
Synonyms: rarity
  • notion so strangely significant of its scarcity. لذا بغرابة كبيرة من ندرتها الفكرة.
6

قله

NOUN
  • Job scarcity and low salaries only increased the ... وذكرت أن قلة الوظائف وانخفاض اﻷجور ...

More meaning of Scarcity

dearth

I)

ندره

NOUN
  • There is no dearth of ideas on how to propel the ... وليست هناك ندرة في الأفكار بشأن كيفية تحقيق ...
  • ... help compensate for the dearth of official statistics. ... تساعد في التعويض عن ندرة الإحصاءات الرسمية.
  • ... incoming citizens, there is a dearth of reliable data on ... ... مواطنيها القادمين، هناك ندرة في المعلومات الموثوقة عن ...
  • ... accessing rights and the dearth of services has forced returnees, ... ... الحصول على حقوقها، كما أن ندرة الخدمات تجبر العائدين على ...
  • ... an urgent requirement to address this dearth of available expertise, ... ... حاجة ملحة للتصدي لندرة الخبرة الموجودة، من ...
- Click here to view more examples -

rare

I)

نادره

ADJ
  • Second chances are rare, man. الفرصة الثانية نادرة يا رجل
  • Part of a rare breed. فهو جزء من سلالة نادرة
  • Honor is a rare commodity these days. الشرف سلعة نادرة هذه الأيام
  • A rare and notable favor indeed! A صالح نادرة وبارزة في الواقع!
  • They are rare here. إنّها نادرة هنا - صحيح
  • That fact is rare enough to warrant highlighting. وتلك حقيقة نادرة بحيث تستحق أن تبرز.
- Click here to view more examples -
II)

النادره

ADJ
  • Happens on rare occasion. تَحْدثُ على المناسبةِ النادرةِ.
  • Know anything about rare books? أتعرفين شيئاً عن الكتب النادرة؟
  • I know anything about rare books? أتعرفين شيئاً عن الكتب النادرة؟
  • I got these rare, very rare animals inside. لدى هذه الحيوانات النادرة بالداخل.
  • It was in the rare books room. لقد كان فى غرفة الكتب النادرة
  • An extraordinary number of rare species. عدد هائل من المخلوقات النادره
- Click here to view more examples -
III)

نادر

ADJ
Synonyms: nader, scarce, nadir, rarely
  • This is rare, but it can happen. هذا نادر لكنه ممكن الحدوث.
  • It is a rare and valuable animal! إنّه مخلوقٌ نادرٌ وأسطوريّ !.
  • And that's very rare to find in a guy. ذلك نادرُ جداً للإيجاد في شخص.
  • This variety is rare. هذا التنوع هو نادر.
  • It is rare, but it does happen. أنه نادر، لكنه يحدث
  • Represents a specialized or rare component. يمثل مكون خاص أو نادر.
- Click here to view more examples -
IV)

نادر الحدوث

ADJ
  • I have done a rare thing. لقد فعلت شيئا نادر الحدوث.
  • ... and humor, a rare combination. ... والفكاهة ، مزيج نادر الحدوث
  • ... applications where a null array is expected to be rare. ... للتطبيقات حيث يكون توقع مصفوفة فارغة نادر الحدوث.
  • ... who are hoping for the rare sight of a relief flight ... ... الذين يأملون في منظر نادر الحدوث ألا وهو تحليق إغاثة ...
  • Then he surprised her - a rare occurrence. ثم يفاجأ انه لها - وهو أمر نادر الحدوث.
  • ... of officers responsible for the welfare of recruits is rare. ... الضباط المسؤولين عن رفاه المجندين أمر نادر الحدوث.
- Click here to view more examples -
V)

ندره

ADJ
  • Not as rare as an invisible tumor. ليس بندرة الورم الخفي
  • Do you know how rare that is? أتعرفين مدى ندرة هذا الأمر ؟
  • Water was an increasingly rare resource and had become ... إذ إن ندرة موارد المياه آخذة بالازدياد وأصبحت ...
  • It is increasingly rare for sanctions to be ... وتتزايد ندرة أن أن تصبح الجزاءات ...
  • Career appointments were increasingly rare, and contractual arrangements ... وتتزايد ندرة التعيينات الدائمة، كما أن الترتيبات التعاقدية ...
  • ... so official statistics were rare. ... ومن هنا كانت ندرة الاحصاءات الرسمية.
- Click here to view more examples -

shortages

I)

نقص

NOUN
  • Constant water shortages and the worsening hygiene situation affected ... وأضر استمرار نقص المياه وتدهور حالة وسائل النظافة العامة ...
  • Chronic water shortages endanger sustainable development of ... كما يعرّض نقص المياه المزمن التنمية المستدامة في ...
  • Shortages in electricity have a critical impact on ... ويؤثر نقص الكهرباء تأثيرا شديدا في ...
  • Water shortages, poor education and public health facilities ... ان نقص المياه والمرافق التعليمية والصحية السيئة ...
  • As a result of staff shortages and poor working conditions ... ونتيجة لنقص الموظفين وظروف العمل السيئة ...
- Click here to view more examples -
II)

حالات النقص

NOUN
Synonyms: deficiencies
  • Chronic food shortages have led to serious ... وقد أدت حالات النقص المزمن في الأغذية إلى نقص خطير ...
  • ... provinces with the worst shortages. ... المقاطعات التي كانت تعاني من أسوأ حالات النقص.
  • ... efficient response to the shortages of skilled personnel in ... ... يشكل استجابة فعالة لحالات النقص في الأفراد المهرة في ...
  • many families faced starvation and shortages. عانت أسر كثيرة من المجاعة وحالات النقص
  • Shortages of communications equipment, ... وحالات النقص في معدات الاتصال، ...
- Click here to view more examples -
III)

النقص

NOUN
  • Shortages are attributed to rising demand, ... ويعزى النقص إلى ارتفاع الطلب، ...
  • ... which are now suffering from skill shortages. ... التي تعاني حالياً من النقص في المهارات.
  • ... in certain industries and shortages of energy supply. ... فى صناعات بعينها ، والنقص فى امدادات الطاقة .
  • ... could compensate for some of the shortages of funds and increase ... ... يمكن أن يعوض قدراً من النقص في الأموال وأن يزيد ...
  • ... the information regarding the continued acute shortages of adequate housing and ... ... إلى المعلومات المتصلة باستمرار النقص الحاد في المسكن الملائم ومواد ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقصا

NOUN
Synonyms: lacking
  • ... expected to face labour shortages. ... التي يتوقع أن تواجه نقصا في العمالة.
  • ... claiming the country still faces food shortages. ... قائلة ان البلاد مازالت تواجه نقصا فى الاغذية .
  • ... it will mean new shortages. ... فإن ذلك سيعني نقصا جديدا.
  • The people who face fuelwood shortages are mostly the rural poor ... فالسكان الذين يواجهون نقصا في الحطب معظمهم من فقراء الريف ...
  • ... causing loss of human life and food shortages. ... فهي تسبب خسائر في الأرواح البشرية ونقصا في الغذاء.
- Click here to view more examples -
V)

اوجه النقص

NOUN
  • ... promote sustainable water use and to address water shortages. ... لتشجيع الاستخدام المستدام للمياه ومعالجة أوجه النقص في المياه.
  • ... to plan to address shortages of essential commodities for ... ... في التخطيط لتلبية أوجه النقص في السلع الضرورية للأطفال ...
  • 3. Shortages in administrative and support functions ... 3 - أوجه النقص في الوظائف الإدارية ووظائف الدعم ...
  • 3. Shortages in administrative and support functions at ... 3 - أوجه النقص في الوظائف الإدارية ووظائف الدعم من المستوى ...
- Click here to view more examples -
VI)

شح

NOUN
Synonyms: scarcity, scarce, paucity
  • ... in declines in agricultural production and exacerbation of water shortages. ... في تدني اﻹنتاج الزراعي وتفاقم شح المياه.
  • ... but we never hear complaints that there are shortages." ... لكن لم نسمع صوتا يقول ان هناك شح .
VII)

شحه

NOUN
Synonyms: scarcity, scarce

few

I)

القليله

ADJ
Synonyms: couple, recent
  • What happens in the next few days? ماذا قد يحدث في الأيام القليلة القادمة؟
  • I should like to highlight a few additional elements. أود أن أبرز بعض العناصر الإضافية القليلة.
  • You seem different since the last few weeks. تبدو أنك مختلف منذ الأسابيع القليلة الماضية
  • One of the few truly decent restaurants we have here. أحد المطاعم المحترمة القليلة التي لدينا
  • I want to say a few words. ايد , انتظر انني ارغب في اخبارك ببعض الكلمات القليلة
  • The last few weeks, an amazing thing has happened. الأسابيع القليلة الماضية، شيء مُدهِش حَدثَ.
- Click here to view more examples -
II)

قليل

ADJ
  • I had to handover a few important papers. واضطررت إلى تسليم عدد قليل بابر مهمة.
  • And notice a few things. ولاحظ عدد قليل من الأشياء.
  • There are a few quick stories we can tell here. هناك عدد قليل من قصص سريعة يمكننا ان نقول هنا.
  • The pullout involves only a few diplomats. ولا يشمل الانسحاب سوى عدد قليل من الدبلوماسيين.
  • And there are a few features here. وهناك عدد قليل من السمات هنا.
  • With great efficiency, very few emissions. بكفاءة عظيمة، بقليل جدا من الإشعاعات.
- Click here to view more examples -
III)

قليله

ADJ
Synonyms: little, low
  • It all started a few weeks ago. لقد بدأ منذ اسابيع قليله
  • We walked on in silence a few steps. مشينا في صمت على بعد خطوات قليلة.
  • She was institutionalized a few times. لقد تم حجزها في بعض المؤسسات مرات قليلة.
  • I was mugged a few months ago. كنتُ قد سُرقت قبل شهور قليلة.
  • I just had a few last things. كان لدي فقط أشياء قليلة
  • I may be just a few more minutes. فقط ممكن ان اتأخر دقائق قليله
- Click here to view more examples -
IV)

بضعه

ADJ
Synonyms: several, couple
  • A few weeks ago. فعلت .قبل بضعة أسابيع
  • Take a few more shots. خذ بضعة طلقات أكثر.
  • I got hit before you did, few days ago. لقد أُصبت قبلك، منذ بضعة أيام.
  • I would like to note just a few recent examples. وأود أن أذكر بضعة أمثلة حديثة.
  • Maybe we could go away for a few days? ربما يمكننا ان نذهب في اجازة لبضعة ايام
  • After a few days, you won't want to leave. بعد بضعة أيام لن تريدين الرحيل
- Click here to view more examples -
V)

بضع

ADJ
Synonyms: couple
  • I just got her a few hours ago. فقط حصلت عليها منذ بضع ساعات
  • This may take a few minutes. قد تستغرق هذه العملية بضع دقائق.
  • For a few hours. لبضعـة سـاعـات
  • The installation might take a few moments to start. قد تمضي بضع لحظات قبل أن يبدأ التثبيت.
  • That was a few hours ago. كان ذلك قبل بضع ساعات
  • Shall we say in a few days then? ربما بعد بضع أيام إذن؟
- Click here to view more examples -
VI)

بعض

ADJ
Synonyms: some, certain
  • Caused a few ripples, sidelined your career. تسبب بعض التقلبات التي أضرت .بحياتك المهنية
  • Few other things, you know. وبعض الأشياء الأخرى.
  • I just want to take a few more shots. فقط أريد أخذ بعض اللقطات
  • I have a few questions. أود أن أسأل عن بعض الأشياء.
  • Dialed a few numbers, couldn't get an answer. واتصلت ببعض الأرقام لكني لم أتلقى ردّا
  • I can offer you a few names. بإمكاني ان اقترح عليك بعض الاسماء
- Click here to view more examples -
VII)

قله

ADJ
  • Few people realize the power in one of those things. قلة من الناس يعرفون مقدار الطاقة بأي من تلك المواد
  • Very few people live there. قلة من الناس تعيش هناك
  • Very few men know the exact value of their life. قلة جدا من الرجال يعلمون قيمة حياتهم الحقيقية
  • Only a few people in the world can do that. قله من العالم يمكنهم فعل ذلك
  • He and a few others got away. هو وقلة اخرين هربوا
  • How few people know what comfort is! كيف قلة من الناس تعرف ما هو الراحة!
- Click here to view more examples -
VIII)

القلائل

ADJ
Synonyms: unrest
  • You lie for everybody and only care about a few. أنت تكذب للجميع و لا تهتم إلا للقلائل
  • She was one of the few. هي كانت واحدة من القلائل
  • We few, we happy few ... نحن القلائل, نحن القلة السعيدة ...
  • We encourage the few countries that have not yet adhered to ... ونحن نشجع البلدان القﻻئل التي لم تنضم إلى ...
  • A few persons were sporting some distance away in the water ... وكان بعض الأشخاص القلائل الرياضية مسافة بعيدة في الماء ...
  • ... continuous heavy rain in the last few days. ... الامطار الغزيرة المتواصلة فى الايام القلائل الماضية.
- Click here to view more examples -
IX)

عددا قليلا

ADJ
  • There were too few women mayors. وأن هناك عدداً قليلاً جداً من العمد النساء.
  • That few stood against many. أن عدداً قليلاً وقف أمام الكثيرين
  • Yet few delegations seem to have taken them on. ولكن يبدو أن عددا قليلا من الوفود استجاب لها.
  • Allow me to give just a few concrete examples. واسمحوا لي بأن أعطي عددا قليلا من الأمثلة المحددة.
  • She noted that there were very few women in the professions ... وﻻحظت أن ثمة عدداً قليﻻً جداً من النساء في الميدان المهني ...
  • Menus display only a few commands initially and then expand to ... تعرض القوائم عدداً قليلاً فقط من الأوامر مبدئياً ثم تتسع لعرض ...
- Click here to view more examples -
X)

عده

ADJ
  • I have, a few times. لقد فعلت،عدة مرات
  • It may for a few days. ربما لعدة أيام قليلة.
  • Perhaps only a few brief decades this time. ربما بعد عدة عقود هذه المره
  • I just need a few more minutes. أحتاج فقط عدة دقائق إضافية
  • Still a few more weeks to wait. بقيت عدة أسابيع للانتظار
  • See you in a few hours. أراكَ بعد عدّة ساعات.
- Click here to view more examples -
XI)

فو

ADJ
Synonyms: fu, foo, faux, vu, vaux, phu

lack

I)

الافتقار الي

NOUN
Synonyms: absence, lacking
  • And lack of courage has always been one of yours. والافتقار إلى الشجاعة دائما كان واحدا من يدكم.
  • A lack of coordination hinders the general control of desertification. والافتقار إلى التنسيق يعوق المكافحة العامة لظاهرة التصحر.
  • Lack of technical competence and resources, among others. • الافتقار إلى الاختصاص التقني والموارد، ضمن أمور أخرى.
  • It perished for lack of honour. فقد ماتت نتيجة لﻻفتقار إلى الشرف.
  • Lack of education makes people very casual. الافتقار إلى التعليم يجعل الناس عادية جدا.
  • That lack of commitment is evident in other areas. والافتقار إلى الالتزام واضح في مجالات أخرى.
- Click here to view more examples -
II)

عدم وجود

NOUN
Synonyms: no, absence
  • The other problem is the lack of appeal mechanisms. والمشكلة اﻷخرى هي عدم وجود وسيلة لﻻستئناف.
  • The problem is not the lack of solutions. ولكن المشكلة ﻻ تتمثل في عدم وجود الحلول.
  • Lack of a census, for example, hindered development. فعدم وجود تعداد سكاني، مثلا، يعوق التنمية.
  • Lack of rehearsal aside, the plan remains the same. لا تقلق ضع عدم وجود تجهيز جانباً الخطة تظل كما هي
  • The lack of accurate maps also makes planning difficult. وعدم وجود خرائط دقيقة أيضا يجعل التخطيط صعبا.
  • This is likely due to lack of a generic context. والسبب في ذلك هو عدم وجود سياق عام.
- Click here to view more examples -
III)

انعدام

NOUN
Synonyms: absence, zero
  • The first four cases were abandoned for lack of evidence. وتوقفت الملاحقات الأربع الأولى لانعدام الأدلة.
  • I mean the lack of a male authority figure. إعني إنعدام شخصيه رجل ذات سلطه
  • Several complained of a lack of adequate water for irrigation. واشتكى كثيرون من انعدام المياه الكافية للري.
  • Postponement of evaluations was due to lack of resources. ويعزى تأجيل بعض التقييمات إلى انعدام الموارد.
  • Lack of regulation means that occupational health is neglected. 33 وانعدام التنظيم يعني إهمال الصحة المهنية.
  • Lack of conscience dressed up as philosophy. إنعدام ضمير يتم .إظهاره على أنه فلسفة
- Click here to view more examples -
IV)

نقص

NOUN
  • Lack of oxygen and that sort of thing. نقص الأوكسجين وهذا النوع من الشيء.
  • I find this lack of stimulus to be truly disappointing. أجد نقص الحافز هذا مخيب للآمال.
  • There is a clear lack of new and additional resources. هناك نقص واضح في الموارد الجديدة والإضافية.
  • Lack of enterprise features support. نقص دعم ميزات المؤسسة.
  • Lack of enterprise features support. نقص دعم ميزات مشاريع المؤسسة.
  • And show a spectacular lack of vision. وتُظهر نقص مذهل في الرؤية
- Click here to view more examples -
V)

عدم

NOUN
Synonyms: not, non -, no, don't, failure, does not
  • My lack of cooperation, that doesn't make you angry? عدم تعاوني، ألا يثير هذا غضبك؟
  • Because that showed a lack of integrity. لأن التي أظهرت عدم النزاهة.
  • And your lack of confidence is based upon what? وعلام بنيت عدم الثقة هذا؟
  • You lack permissions on the computer being monitored. عدم توفر الأذونات في الكمبيوتر الذي تتم مراقبته.
  • Lack of agreement on a third item is inconceivable. وإن عدم اﻻتفاق على بند ثالث أمر ﻻ يعقل.
  • Not for lack of trying. ليس لعدم محاولتها هذا
- Click here to view more examples -
VI)

افتقار

NOUN
Synonyms: lacked
  • Lack of funding for female candidates was also an issue. كما أن افتقار المرشحات إلى التمويل يمثل أيضاً مشكلة.
  • There is a significant lack of experience and expertise. وثمة افتقار كبير للتجربة والخبرة.
  • The meeting also discussed the lack of equipment in certain contingents ... كما ناقش الاجتماع افتقار وحدات عسكرية بعينها إلى معدات ...
  • A lack of rural roads leads to large wastage ... ويؤدي افتقار الريف إلى الطرق إلى فساد كميات كبيرة من ...
  • There is a lack of appropriate recourse mechanisms ... وهناك افتقار ﻵليات الرجوع المناسبة ...
  • Migrant workers' lack of education, training and knowledge ... وافتقار العمال المهاجرين للتعليم والتدريب والمعارف ...
- Click here to view more examples -
VII)

قله

NOUN
  • Still more important is the lack of motive. وما هو أهم من كل ذلك قلة الدوافع.
  • Your body language indicated a certain lack of enthusiasm. لغة جسمكِ أشارَ إليه أي قلة مُتَأَكِّدة مِنْ الحماسِ.
  • Your men showed lack of courage today. أظهر رجالك قلة شجاعة اليوم
  • Apparently we both suffer from a deplorable lack of curiosity. على ما يبدو كلانا يعاني من قلة محزنة من الفضول.
  • I apologize for my lack of spirit. اعتذر عن قلة روحي المعنوية
  • Lack of commitment, son, was always your problem. قلة التزام يا بني .كانت تلك مشكلتك على الدوام.
- Click here to view more examples -
VIII)

يفتقرون الي

VERB
  • The judges, however, lack legal codes and references. إﻻ أن القضاة يفتقرون إلى المدونات والمراجع القانونية.
  • Is that because they lack the proper diplomatic skills? أذلك لأنهم يفتقرون إلي المهارات الدبلوماسية الصحيحة؟
  • They lack decency, and their personal habits ... يفتقرون الى البراءة و عاداتهم الشخصية ...
  • As a consequence, they reportedly lack experience in trying cases ... ونتيجة لذلك يتردد أنهم يفتقرون إلى الخبرة في نظر قضايا ...
  • ... ascertain needs and set priorities because they lack reliable data. ... تقدير اﻻحتياجات وتحديد اﻷولويات ﻷنهم يفتقرون إلى البيانات الموثوقة.
  • ... human rights have been recognized lack knowledge of those rights. ... اعترف بحقوقهم الانسانية يفتقرون إلى معرفة هذه الحقوق.
- Click here to view more examples -
IX)

تفتقر

VERB
Synonyms: poorly
  • You lack all morality. أنك تفتقر لجميع الأخلاق
  • Women lack economic opportunities. وتفتقر النساء إلى الفرص الاقتصادية.
  • The poorest families may lack access to media. فأفقر الأسر قد تفتقر إلى الوسائط.
  • Prison dispensaries lack basic medicines. وتفتقر عيادات السجون إلى اﻷدوية اﻷساسية.
  • Because you lack a designer's eye and fear change? لأنك تفتقر لنظرة المصمم و تخشى التغيير؟
  • You lack permissions on the computer being monitored. أنت تفتقر للأذونات على الكمبيوتر الذي تتم مراقبته.
- Click here to view more examples -
X)

النقص

NOUN
  • Those problems are exacerbated by a serious lack of resources. وتتفاقم هذه المشاكل بسبب النقص الشديد في الموارد.
  • The complete lack of fanfare? النقص الكامل للجلبة ؟
  • Such a lack of consistency could lead to ... ولا يخفى أن مثل هذا النقص يمكن أن يؤدي إلى ...
  • An early initiative addressed the lack of information disclosure in ... وكانت مبادرة مبكرة قد عالجت النقص في تقديم المعلومات في ...
  • Lack of food security is, in most ... إن النقص في الأمن الغذائي يعود في معظم ...
  • I think that the lack of preparation gives you ... أعتقد أن النقص في التحضير يعطي المرء ...
- Click here to view more examples -
XI)

غياب

NOUN
Synonyms: absence, absent
  • A lack of such a commitment could entail ... وغياب هذا الالتزام يمكن أن يؤدي إلى ...
  • Lack of credit information systems and ... وغياب نظم المعلومات الائتمانية والمعارف ...
  • Lack of statistical data in the areas ... • غياب بيانات إحصائية في مجالات ...
  • Although lack of competition may be due to factors related to ... ورغم أن غياب المنافسة قد يعزى إلى عوامل متصلة بسمعة ...
  • The lack of enough funds in an account to cover ... غياب الأرصدة الكافية في حساب لتغطية ...
  • Most are due to lack of national policies, choosing ... ومعظمها يعود إلى غياب السياسات الوطنية أو الاختيار ...
- Click here to view more examples -

limited

I)

محدوده

ADJ
Synonyms: finite, restricted
  • Classroom training has become very limited. وأصبحت فصول التدريب محدودة للغاية.
  • Job scheduling allows scheduling with limited capacity. تتيح جدولة الوظائف إمكانية الجدولة بقدرة محدودة.
  • Globalization is not limited to the economic sphere. وليست العولمة محدودة بالمجال الاقتصادي.
  • This phenomenon isn't limited to dogs. هذه الظاهرة ليست محدودة للكلاب.
  • We limited their number because they'll have limited resources. لدينا عدد محدود لأنه لدينا مصادر محدودة
  • So it is limited to a small group. اذا فهي محدودة بمجموعة صغيرة
- Click here to view more examples -
II)

المحدوده

ADJ
Synonyms: ltd, finite, restricted, llc
  • Your limited memory of the accident is also a factor. أيضاً ذاكرتكِ المحدودة للحادث تعتبر عامل ما رأيك؟
  • Your limited memory of the accident is also a factor. أيضاً ذاكرتكِ المحدودة للحادث تعتبر عامل
  • Most of them have now further reduced this limited assistance. وقد خفض معظمها اﻵن هذه المساعدة المحدودة.
  • The limited steps are totally inadequate. وهذه التدابير المحدودة غير كافية على الاطلاق .
  • From my very limited experience. من تجربتي المحدودة جدا حسنا
  • Such coherence is needed in the context of limited resources. وهذا الاتساق لازم في ظل الموارد المحدودة.
- Click here to view more examples -
III)

تقتصر

VERB
  • These responsibilities are not limited to the accused alone. هذه الواجبات ﻻ تقتصر على المتهم وحده.
  • Statements will therefore be limited to explanations of vote. سوف تقتصر البيانات لذلك على تعليلات للتصويت.
  • Applications have not been limited to human delivery. ولم تقتصر التطبيقات على التوصيل لدى الإنسان.
  • Statements will therefore be limited to explanations of vote. لذلك، تقتصر البيانات على تعليلات التصويت.
  • Simplification is not limited to administrative work. ويجب ألا تقتصر عملية التبسيط على العمل الإداري.
  • They are limited to their century. لا تقتصر على القرن بهم.
- Click here to view more examples -
IV)

يقتصر

VERB
  • That principle is not limited to compensation. ولا يقتصر هذا المبدأ على التعويض.
  • But its application should not be limited to minors. غير أن تطبيقه يجب ألا يقتصر على الأحداث.
  • The draft declaration should not be limited by domestic policy. وينبغي ألا يقتصر مشروع الإعلان على السياسة الداخلية.
  • The installation is limited to a single partition. يقتصر التثبيت على قسم واحد.
  • Strike must be limited to cessation of work. ويجب أن يقتصر اﻻضراب على وقف العمل.
  • Sink enhancement was, however, limited to afforestation. غير أن تعزيز اﻻمتصاص يقتصر على التحريج.
- Click here to view more examples -
V)

مقصوره

VERB
  • This view is limited to the set of features ... وهذه الطريقة مقصورة على مجموعة من الميزات ...
  • ... in that declaration are not limited to the three signatories. ... في هذا الإعلان ليست مقصورة على الموقعين الثلاثة.
  • ... other civilizations is no longer limited to a small minority. ... الحضارات الأخرى لم تعد مقصورة على أقلية بسيطة.
  • ... or the consent may be limited to recognizing that certain property ... ... أو قد تكون الموافقة مقصورة على اﻻعتراف بأن ممتلكات معينة ...
  • ... select for this transaction are limited to the expense type categories ... ... تحديدها لهذه الحركة مقصورة على فئات نوع المصروفات ...
  • ... that appear for selection are limited to the category types defined ... ... التي تظهر للتحديد تكون مقصورة على أنواع الفئات المحددة ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحصر

VERB
  • getting a friendship but not limited that in the wall and الحصول على الصداقة سبيل المثال لا الحصر أنه في الجدار و
  • These companies currently include, but are not limited to: وتتضمن هذه الشركات، على سبيل المثيل لا الحصر:
  • ... , but is not limited to, reproductive health care. ... على سبيل المثال لا الحصر الرعاية في مجال الصحة الإنجابية.
  • ... in, but not limited to, developing countries. ... في البلدان النامية من باب التخصيص دون الحصر.
  • ... factors including, but not limited to, replacement value, ... ... عوامل منها على سبيل المثال لا الحصر، قيمة الاستبدال، ...
  • ... , but is not limited to, probity, impartiality, ... ... ، على سبيل المثال ﻻ الحصر، اﻻستقامة والحياد ...
- Click here to view more examples -
VII)

قله

ADJ
  • They include limited employee skills and commitment, a ... وتشمل قلة المهارات والالتزام من جانب الموظفين وهيمنة ...
  • Limited personnel and material resources, however, ... بيد أن قلة عدد الموظفين ومحدودية الموارد المادية ...
  • In view of the limited number of responses, ... وبالنظر الى قلة عدد الإجابات التي وردت فقد ...
  • ... progressing steadily, in spite of limited resources. ... في تقدم مطرد، على الرغم من قلة الموارد.
  • ... out excellently, in spite of its limited resources. ... على نحو ممتاز، بالرغم من قلة موارده.
  • ... face difficult challenges with limited revenues to deal with ... ... تواجه تحديات صعبة تقترن بقلة الإيرادات، لمواجهة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يحد

VERB
  • This has limited the opportunity for public discussion. وهذا يحد من فرص المناقشة العامة. ‎
  • The number of founders is not limited. ولا يحد القانون عدد الأعضاء المؤسسين.
  • That arrangement seriously limited the jurisdiction of the court, ... وهذا ترتيب يحد بشدة من اختصاص المحكمة بجعله ...
  • Slow growth, in turn, limited the countries capacities to ... ويحد النمو البطيء بدوره من قدرة البلدان على ...
  • Such protection is limited only by respect for ... ولا يحد تلك الحماية إلا احترام ...
  • ... other institutional constraints have limited their ability to implement ... ... ووجود عقبات مؤسسية أخرى يحد من قدرة هذه البلدان على تنفيذ ...
- Click here to view more examples -
IX)

محدده

ADJ
  • Limited kinds of tracing can be created between the models. يمكن إنشاء أنواع محددة من تتبع بين النماذج.
  • ... governmental capacity might be limited in various ways. ... الصفة الحكومية قد تكون محددة بطرق مختلفة.
  • ... procedure was only used in limited circumstances. ... الإجراء لا يُستعمل إلا في ظروف محددة.
  • ... and must necessarily be based on limited practice. ... بذاتها وينبغي بالضرورة أن تستند إلى ممارسة محددة.
  • ... governmental capacity might be limited in various ways. ... الصفة الحكومية قد تكون محددة بطرق مختلفة.
  • ... single choice within a limited set of mutually exclusive choices. ... خيار واحد ضمن مجموعة محددة من الخيارات الخاصة التبادلية.
- Click here to view more examples -

low

I)

منخفضه

ADJ
Synonyms: lower
  • And six is not a very low score. وستة ليست على درجة منخفضة جدا.
  • This message was sent with low importance. ‏‏تم إرسال هذه الرسالة بأهمية منخفضة.
  • Low on memory or resources. ‏‏الذاكرة أو الموارد منخفضة.
  • Is the volume always this low? هل القيمة دائما منخفضة ؟
  • The programme provides wide coverage at a low cost. ويقدم البرنامج تغطية واسعة بتكلفة منخفضة.
  • Crouching low among the shadows. جثم منخفضة بين الظلال.
- Click here to view more examples -
II)

المنخفضه

ADJ
Synonyms: lower, lowland
  • They talked low and earnest. تحدثوا المنخفضة وجادة.
  • We got some good low patterns down here. حصلنا على بعض النماذج المنخفضة الجيدة هنا
  • This low gravity will make you soft. هذه الجاذبية المنخفضة سوف تجعلك ضعيفًا
  • He just thought it was some low grade social experiment. انه مجرد التفكير كان بعض التجربة الاجتماعية الدرجة المنخفضة.
  • Low surrogates without a preceding high surrogate. البدائل المنخفضة بدون بديل مرتفع سابق.
  • Group items by high, normal, and low importance. تجميع العناصر حسب الأهمية العالية والعادية والمنخفضة.
- Click here to view more examples -
III)

انخفاض

ADJ
  • The computer may be low on resources. قد يكون هناك انخفاض في موارد النظام.
  • Another important consideration is the low investment risk. ثمة اعتبار آخر هام هو انخفاض مخاطر الاستثمار
  • Your local computer might be low on memory. قد يكون هناك انخفاض في ذاكرة الكمبيوتر المحلى.
  • Why is my wireless signal strength so low? ما هي أسباب انخفاض قوة الإشارة اللاسلكية؟
  • Low serum calcium is a side effect of the treatment. انخفاض نسبة الكالسيوم في المصل هو أحد الأعراض الجانبية للعلاج
  • The local computer might be low on memory. قد يكون هناك انخفاض في ذاكرة الكمبيوتر المحلي.
- Click here to view more examples -
IV)

تدني

ADJ
  • The low social and economic status ... وتدني المركز اﻻجتماعي واﻻقتصادي ...
  • The low level of female participation in formal education has had ... وكان لتدني مستوى مشاركة الأنثى في التعليم الرسمي ...
  • A low education level also represents a significant factor of being ... كما أن تدني مستوى التعليم يشكل أحد الأسباب الرئيسية للفقر ...
  • Can it be reflected through low interest in applying for ... هل ينعكس في تدني الاهتمام بتقديم طلبات ...
  • Low individual awareness contributes to wasteful water use, ... ويسهم تدني الوعي الفردي في هدر المياه المستعملة، وضعف ...
  • Low voter turnout in many countries is ... وتدني عدد الناخبين في العديد من البلدان يشكل ...
- Click here to view more examples -
V)

متدنيه

ADJ
Synonyms: inferior, poorly
  • I got friends in low places. لدي اصدقاء في اماكن متدنية
  • That will be a low point. وتلك ستكون مرحلة متدنية
  • ... for long hours with low wages and in hazardous conditions. ... لساعات طويلة بأجور متدنية وفي ظروف خطرة.
  • ... remained wide, while confidence between them was low. ... بقيت واسعة، فيما ظلت الثقة بينها متدنية.
  • ... which seem to be discriminatory or are too low. ... التي تبدو تمييزية أو متدنية جداً.
  • ... were reported as having low reliability. ... أُبلغ بأن درجة موثوقية التغييرات متدنية.
- Click here to view more examples -
VI)

المتدنيه

ADJ
Synonyms: substandard
  • Low educational levels and the traditionally patriarchal structure of society determine ... وتحدد المستويات التعليمية المتدنية والهيكل اﻷبوي التقليدي للمجتمع ...
  • Low wages and low taxes were among the requirements to attract ... وتُعد الأجور المتدنية والضرائب المنخفضة من بين متطلبات جذب ...
  • These very low percentages indicate the need of investment in ... وتبين هذه النسب المتدنية جداً ضرورة الاستثمار في ...
  • The low rates of women's political participation ... أما المعدلات المتدنية من المشاركة السياسية للمرأة ...
  • Those low cash balances are a particular concern ... وتشكل تلك الأرصدة النقدية المتدنية مصدر قلق بالغ لأن ...
  • ... teaching capacity, the low priority of trade in ... ... القدرات التعليمية، والأولوية المتدنية الممنوحة لموضوع التجارة في ...
- Click here to view more examples -
VII)

قليله

ADJ
Synonyms: few, little
  • We all carry low amounts of radiation. لدينا جميعاً كمية قليلة من الإشعاعات.
  • There is low confidence in the stated production figures. والثقة قليلة في أرقام اﻹنتاج المذكورة.
  • The voices were much too low. وكانت أصوات قليلة جدا.
  • Portfolio investments have been so low for several reasons. وكانت استثمارات الحوافظ الاستثمارية قليلة جداً لأسباب عدة.
  • I feel the energies are low here. أشعر بأن الطاقات قليلة هنا.
  • There is no low fruit on this tree. فليس هناك أي ثمرة قليلة القيمة على هذه الشجرة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الانخفاض

ADJ
  • How low can you go? ما مدى الانخفاض الذي تقدر عليه ؟
  • Interest rates were low. واتسمت أسعار الفائدة بالانخفاض.
  • The major reason for such low annual growth rates was ... وكان السبب الرئيسي لهذا اﻻنخفاض في معدﻻت النمو السنوي ...
  • This relatively low number of motions is attributable in part to ... ويعزى الانخفاض النسبي في عدد الالتماسات جزئيا إلى ...
  • ... the number of trainers is now dangerously low. ... يتسم عدد المدربين في الوقت الحالي بالانخفاض الخطير.
  • ... so the chance of contracting the virus was very low. ... لذا فان فرصة التقاط الفيروس شديد الانخفاض.
- Click here to view more examples -
IX)

قله

ADJ
  • Low public expenditure on education is another constraint. وتشكل قلة الإنفاق العام على التعليم قيدا آخر.
  • Low level of medical awareness among the general public. - قلة الوعي الطبي لدى عموم الناس.
  • ... the length of the whole ship in low oxygen? ... على طول السفينة وفي قلة من الأكسجين؟
  • ... scarcity of resources, low incomes and the lack of ... ... ندرة الموارد، وقلة الدخل وعدم توفر ...
  • ... all this, and given the low rainfall registered to date ... ... ما سبق، ونظراً لقلة المطر المسجل حتى الآن ...
  • ... for stating that the low number of cases registered by ... ... للقول بأن قلة عدد الحالات التي سجلتها ...
- Click here to view more examples -
X)

ضعف

ADJ
  • This leads to low public acceptance and increased ... ويفضي ذلك إلى ضعف تقبل الجمهور وزيادة ...
  • Low levels of education also adversely affect people's capacity to ... كما يؤثر ضعف مستويات التعليم تأثيرا شديدا على قدرة الناس على ...
  • If you have low vision, you might ... إذا كنت تعاني من ضعف بالنظر، قد ...
  • In addition, low awareness of risks combined with a concentrated ... كما أن ضعف الوعي بالمخاطر بالإضافة إلى تركز ...
  • The low index of these subregions is partly owing to their ... يعود جزء من سبب ضعف مؤشّر هاتين المنطقتين الفرعيتين إلى ...
  • Given the low level of funding for research and ... ونظرا لضعف مستوى تمويل البحث والتطوير ...
- Click here to view more examples -

insufficient

I)

عدم كفايه

ADJ
  • There is insufficient disk space or memory. وذلك لعدم كفاية مساحة القرص أو الذاكرة.
  • Insufficient organisation of information on existing data. • عدم كفاية تنظيم المعلومات المتعلقة بالبيانات الموجودة؛
  • Some adjustments should be made for insufficient evidence. وينبغي إجراء بعض التعديلات لعدم كفاية الأدلة.
  • Can not register preview window due to insufficient resources. ‏‏لا يمكن تسجيل معاينة الإطار بسبب عدم كفاية الموارد.
  • An adjustment should also be made for insufficient evidence. وينبغي أيضا إجراء تعديل لعدم كفاية الأدلة.
  • One major problem is insufficient sewage systems. ويشكل عدم كفاية شبكات المجارير إحدى المشاكل الرئيسية.
- Click here to view more examples -
II)

كافيه

ADJ
  • Insufficient memory to complete the requested operations. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
  • Insufficient memory to complete the operation. ‏‏لا يوجد ذاكرة كافية لإكمال العملية.
  • There are insufficient resources to perform this operation. ‏‏لا توجد موارد كافية للقيام بهذه العملية.
  • Insufficient information exists to identify the cause of failure. ‏‏لا توجد معلومات كافية لمعرفة سبب الفشل.
  • Insufficient memory to perform operation. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لتنفيذ العملية.
  • Insufficient memory to run this application. ‏‏لا تتوفر ذاكرة كافية لتشغيل هذا التطبيق.
- Click here to view more examples -
III)

كاف

ADJ
  • The length specified for the output data was insufficient. ‏‏الطول المحدد لبيانات الإخراج غير كاف.
  • Standard issue is insufficient. السلاح الأساسي غير كاف.
  • The number is yet insufficient, and is not enough ... يعتبر العدد الحالي غير كاف ولا يفي بالحاجة ...
  • Insufficient time was left to address new and critical issues ... ولم يُترَكْ وقتٌ كافٍ لتناول قضايا جديدة وحساسة ...
  • That is insufficient given the high priority ... وذلك غير كاف بالنظر إلى الأولوية العالية ...
  • Insufficient attention appears to be given to the link between water ... وﻻ يوجه فيما يبدو اهتمام كاف للصلة بين المياه ...
- Click here to view more examples -
IV)

تكفي

ADJ
  • Information alone will be insufficient, however. بيد أن المعلومات وحدها لن تكفي.
  • Funds are insufficient for the payment of benefits, ... فالأموال لا تكفي لدفع الاستحقاقات ولا لخلق ...
  • This information alone is insufficient to confirm the identity ... ولا تكفي هذه المعلومات وحدها للتأكد من هوية ...
  • ... science laboratories, is grossly insufficient for the student population. ... مختبرات العلوم، لا تكفي أبدا أعداد الطلاب.
  • ... mere declarations appear to be insufficient to ensure their return. ... يبدو أن اﻹعﻻنات ﻻ تكفي وحدها لكفالة عودتهم.
  • ... the rivers or aquifers are insufficient to prove any damage ... ... الأنهار أو مستودعات المياه لا تكفي لإثبات أي ضرر وقع ...
- Click here to view more examples -
V)

نقص

ADJ
  • The insufficient leisure opportunities are also a matter of concern. كما يشكل نقص فرص الترفيه مصدراً للقلق.
  • There is insufficient awareness of the impact on alertness, ... وهناك نقص في الوعي بأثر ذلك على اليقظة واﻷداء ...
  • The reasons for insufficient funding are fewer assets to use ... وأسباب نقص التمويل هي قلة الأصول التي تستخدم ...
  • Insufficient data, including for clear identification of ... نقص البيانات، بما في ذلك التحديد الواضح للأرصدة ...
  • Insufficient experience in preparing and ... ويشكل نقص الخبرة باعداد وتقديم ...
  • ... or in places where the educational coverage is insufficient. ... أو في أماكن تعاني من نقص في التغطية التعليمية.
- Click here to view more examples -
VI)

كافيا

ADJ
  • Public investment in the social area is insufficient. فالاستثمار العام في المجال الاجتماعي ليس كافيا.
  • Conscientious objection alone is insufficient. والاستنكاف الضميري وحده لا يُعتبر سبباً كافياً.
  • Research is insufficient regarding the relationship between ... وليس البحث كافيا بخصوص العلاقة بين ...
  • ... this progress is clearly insufficient. ... فإن من الواضح أن هذا التقدم ليس كافيا.
  • ... at higher levels of education is insufficient. ... على المستويات العليا للتعليم ليس كافياً.
  • ... but this is an insufficient explanation. ... لكن ذلك ليس تفسيراً كافياً.
- Click here to view more examples -
VII)

الكافيه

ADJ
  • You have insufficient privileges to read this folder. ‏ٌليس لديك الأذونات الكافية لقراءة هذا المجلد.
  • You have insufficient privilege to change these settings. ‏‏ليس لديك الامتيازات الكافية لتغيير هذه الإعدادات.
  • You have insufficient privileges to read this folder. ‏‏ليس لديك الامتيازات الكافية لقراءة هذا المجلد.
  • You may have insufficient permission to do this. ربما ليس لديك الإذونات الكافية لتنفيذ هذا الإجراء.
  • ... renting small properties that have insufficient space. ... إلى تأجير شقق صغيرة تفتقر إلى المساحة الكافية.
  • ... because the resources are insufficient. ... بالرغم من الموارد غير الكافية.
- Click here to view more examples -
VIII)

قصور

ADJ
  • There are insufficient computer links. وهناك قصور في اتصاﻻت الحاسوب.
  • ... field of construction services was their insufficient international and domestic competitiveness ... ... ميدان خدمات البناء هي قصور قدرتها على التنافس دولياً ومحلياً ...
  • Faced by insufficient external resources, a clear priority ... وفى مواجهة قصور الموارد الخارجية, ثمة أولوية واضحة بالنسبة ...
  • ... absence of explicit standards and insufficient attention paid to managing ... ... وغياب مقاييس محددة وقصور اﻻهتمام بإدارة أمور ...
  • ... with varied causes, including insufficient economic growth and investment ... ... متباينة من حيث الأسباب التي تشمل قصور النمو الاقتصادي والاستثمارات ...
  • B. Insufficient information and awareness-raising باء - قصور الإعلام والتوعية
- Click here to view more examples -
IX)

قله

ADJ
Synonyms: few, lack, limited, low, paucity
  • ... support to women and insufficient protection and support to ... ... الدعم للمرأة وقلة الحماية والدعم لأسرتها ...
  • ... low domestic savings and insufficient investment flows. ... وتدني الوفورات المحلية، وقلة تدفقات الاستثمار.
  • - insufficient allocation of financial resources to culture; - قلة الموارد المالية المخصصة لقطاع الثقافة؛
  • ... for all owing to insufficient number of enterprises for placement of ... ... للجميع نظراً لقلة عدد المؤسسات اللازمة لتوظيف ...
  • ... due to lack of funds or insufficient number of potential returnees ... ... وبسبب انعدام الأموال أو قلة عدد العائدين المحتملين، ...
  • ... limited seating capacity and insufficient competition on most transatlantic routes ... ... محدودية عدد المقاعد، وقلة المنافسة على معظم الخطوط العابرة ...
- Click here to view more examples -
X)

يكفي

ADJ
  • But those are clearly insufficient by any standard of ... ولكن ذلك لا يكفي بأي معيار من ...
  • Even this sum is insufficient for the task at hand ... وحتى هذا المبلغ ﻻ يكفي للمهمة المزمع أداؤها ...
  • ... that mere listing is insufficient for claiming to be the ... ... أن مجرد الإدراج لا يكفي لكي يدعي المرء أنه ...
  • ... , which would be insufficient to meet the projected needs. ... ، وهذا لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة.
  • ... , which would be insufficient to meet the projected needs. ... ، وهذا لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة.
  • Today it is absolutely insufficient to concentrate only on ... فاليوم لم يعد يكفي البتة التركيز فقط على ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.