Meaning of Threats in Arabic :

threats

1

التهديدات

NOUN
  • These threats also increase the ranks of the poor. كما أن هذه التهديدات تزيد من صفوف الفقراء.
  • We continue to live in the shadow of such threats. ونحن نواصل العيش في ظل هذه التهديدات.
  • I also said we would continue to eliminate threats. قلتُ أيضاً، أننا سنواصل القضاء على التهديدات
  • We have the man who made those threats in custody. لدينا الرجل الذي صنع هاته التهديدات في الحجز.
  • Those threats are not diminishing. وتلك التهديدات لا تختفي.
  • If distant threats do become imminent? وإذا أصبحت التهديدات البعيدة وشيكة؟
- Click here to view more examples -
2

تهديدات

NOUN
  • Find out about the latest viruses or other security threats. العثور على أحدث الفيروسات أو تهديدات الأمان الأخرى.
  • The emergence of proliferation threats attests to this need. وظهور تهديدات الانتشار دليل على ضرورة ذلك.
  • Any imminent threats in here? هل هناك أي تهديدات من جانبه؟
  • On the contrary, we are faced with new threats. بل على العكس من ذلك، نحن نواجه تهديدات جديدة.
  • Has the embassy received any threats? بأن السفارة تلقت أي تهديدات ؟
  • We face many threats. إننا نواجه تهديدات عدة.
- Click here to view more examples -
3

الاخطار

NOUN
  • And you've seen how we deal with threats. وقد رأيت كيف نتعامل مع الأخطار
  • Clear signals of those threats are already visible. وقد أصبحت المؤشرات التي تدل على هذه الأخطار واضحة.
  • There is a new general awareness of threats. ويوجد وعي عام جديد بالأخطار.
  • The new threats are dynamic. إن الأخطار الجديدة دينامية.
  • Given these multiple threats, defining a programme ... وبالنظر إلى هذه الأخطار المتعددة، فإن تحديد برنامج ...
  • Those threats and challenges can be met only by ... ولا يمكن التصدي لهذه الأخطار والتحديات إلا بزيادة ...
- Click here to view more examples -
4

اخطار

NOUN
  • There are many threats. وتوجد أخطار عديدة.
  • If the threats of today are essentially global ... وإذا كانت أخطار العالم المعاصر عالمية أساسا ...
  • These all pose major threats to peace and security ... وهذه كلها تهدد بأخطار كبيرة على السلم والأمن ...
  • The judgement posed serious threats to the cultural identity ... وهذا الحكم ينطوي على أخطار جسيمة على الهوية الثقافية ...
  • ... more fluid and uncertain with new and emerging threats. ... أقل ثباتا وأكثر غموضا مع نشأة أخطار جديدة.
  • ... and solidarity are increasingly jeopardized by growing threats. ... والتضامن تتعرض باطراد لأخطار متنامية.
- Click here to view more examples -
5

المخاطر

NOUN
Synonyms: risk, hazards, dangers, stakes
  • Participants sought to identify the main threats and problems related to ... وسعي المشتركون إلى تحديد المخاطر والمشاكل الرئيسية المتصلة باستخدام ...
  • The threats inherent in the continued production of fissile materials ... والمخاطر الكامنة في مواصلة إنتاج المواد الانشطارية ...
  • Threats are overexploitation of the ... وأما المخاطر فهي الإفراط في استغلال ...
  • The global challenges and threats facing humankind today require ... والتحديات والمخاطر العالمية التي تواجه البشرية اليوم تقتضي ...
  • ... primarily within the context of countering new threats. ... وخاصة في سياق مجابهة المخاطر الجديدة.
  • ... than adults to those threats. ... من الكبار لهذه المخاطر.
- Click here to view more examples -
6

تهدد

NOUN
  • All these problems are threats to community cohesion and ... وتهدد جميع هذه المشاكل تماسك المجتمع والبنية ...
  • Preventing threats to peace requires the building of confidence ... إن منع الأسباب التي تهدد السلم يقتضي بناء الثقة ...
  • ... viruses and other security threats. ... بالفيروسات والأضرار الأخرى التي تهدد الأمان.
  • ... to many of today's most pressing global health threats. ... كثير من الأخطارات التي تهدد الصحة العالمية الأكثر إلحاحاً اليوم.
  • ... your computer against viruses and other security threats. ... الكمبيوتر من الفيروسات أو أي أضرار أخرى تهدد الأمان.
  • ... existing and emerging national security threats. ... الحالية والناشئة التي تهدد الأمن القومي.
- Click here to view more examples -
7

مخاطر

NOUN
Synonyms: risk, dangers, hazards, perils
  • No threats of any kind? ما من مخاطر من أي نوع ؟
  • ... four issues identified as threats to world peace. ... القضايا الأربعة التي حددها كمخاطر على السلام العالمي.
  • ... with a situation that poses multiple threats of serious environmental damage ... ... حالة تنطوي على عدة مخاطر بحصول ضرر بيئي جسيم ...
  • ... today's world of new threats and changing global security ... ... عالم اليوم الذي يتسم بمخاطر جديدة وأمن عالمي متغير ...
  • There are other threats related to the increase ... وثمة مخاطر أخرى تتعلق بزيادة ...
  • ... to help families facing threats of disintegration. ... لمساعدة الأسر التي تواجه مخاطر التفكك.
- Click here to view more examples -

More meaning of threats

death threats

I)

تهديدات

NOUN
Synonyms: threats, threatened
  • And made several death threats against him. و أطلقتِ عِدة تهديدات بالقتل ضده
  • He was receiving death threats because of the work he was ... كان يتلقى تهديدات بالموت بسبب العمل الذي كان ...
  • I got death threats for a year. أتتني تهديدات بالقتل لمدة عام
  • ... have been abducted, received death threats, and in some ... ... تعرضوا للخطف وتلقوا تهديدات بالقتل وفي بعض ...
  • and gotten death threats and excitement وحصلت تهديدات بالقتل والإثارة
- Click here to view more examples -

threatened

I)

هدد

VERB
  • And he threatened to hurt my kids. وهو هدّد بإيذاء أطفالي
  • I will do what we threatened, you know? سوف يقدم على تنفيذ ما هدد به اتعرف ذلك؟
  • He threatened someone under my protection. لقد هدد شخصٌ ما تحت حمايتي
  • Destruction threatened him from all points. هدد بتدمير اليه من كل نقطة.
  • The accused had threatened witnesses, officers, lawyers and ... وكان المتهم قد هدد الشهود والموظفين والمحامين ووكﻻء ...
  • He threatened to leave her and he was screaming ... لقد هدد بتركها, وكان يصرخ ...
- Click here to view more examples -
II)

هددت

VERB
  • I meant you being threatened by that pirate! لقد قصدت إنك هددت من قبل قرصان .
  • She threatened our son. لقد هددتْ إبننا ، إبنك
  • You threatened to throw her in jail. هدّدتَ برَميها في السجنِ.
  • She ever threatened any of you? هل سبق وأن هددت أياً منكم؟
  • She threatened to expose the relationship. هددت بكشف العلاقة الغرامية
  • You just threatened one of my sailors. إنّك هددت أحد البحّارة توًّا!
- Click here to view more examples -
III)

مهدده

VERB
Synonyms: menaced, endangered
  • You seem threatened by something. تبدين مُهددة ، بشيء ما.
  • And it's not just traditions that are threatened. وليست التقاليد فقط هي من تكون مُهدَّدة.
  • Threatened by me then, and threatened now. مهددة من قبلي سابقًا ، ومهددة الآن
  • Yesterday his life was threatened. حياته كانت مهدده أمس أتعرفين ذلك ؟
  • Threatened on the one hand by protectionist tendencies, globalization was ... وإذا كانت العولمة مهددة من ناحية باﻻتجاهات الحمائية فإن ...
  • Developing countries are threatened by continued deprivation and ... فالبلدان النامية مهددة بالحرمان المستمر وعدم ...
- Click here to view more examples -
IV)

المهدده

VERB
  • The screams of the threatened species they will be ... صرخات من الأنواع المهددة بالانقراض وسوف تكون ...
  • ... river basins, forests and threatened species. ... وأحواض الأنهار، والغابات والأنواع المهددة بالانقراض.
  • ... of animals and plants which are threatened with extinction. ... من الحيوانات والنباتات المهددة باﻻنقراض.
  • destruction by the threatened storm; تدمير من جراء العاصفة المهددة ، بل
  • States and territories threatened with extinction for environmental reasons الدول والأقاليم المهددة بالزوال لأسباب بيئية
  • or any of the other civilised values currently threatened by أو أى من القيم المتحضرة الأخرى المهددة حالياً من
- Click here to view more examples -
V)

هددوا

VERB
  • And they threatened the life of a child. و هددوا حياة طفلة.
  • They threatened to cancel him unless he did. لقد هدّدوا بإلغائه ما لمْ يفعل ذلك
  • ... with bats and physically threatened the patrol leader. ... ومعهم عصي وهددوا بإيذاء قائد الدورية بدنيا.
  • And threatened to keep us in the courts for years. وهددوا بإبقانا في المحكمه لسنوات
  • They threatened the villagers and extorted money from them. فهددوا القرويين وابتزوا منهم نقودا.
  • They threatened and extorted the local people ... وقد هددوا السكان المحليين وابتزوا ممتلكاتهم ...
- Click here to view more examples -
VI)

التهديد

VERB
  • It deals with individual cases of threatened or actual violations. وهي تتناول الحاﻻت الفردية للتهديد أو اﻻنتهاكات الخطيرة.
  • Guess he felt threatened. أعتقد أنه شعر بالتهديد
  • She was threatened, but you left. كانت قد تعرضت للتهديد ولكنك غادرت
  • Why are you so threatened by these qualities? لماذا تشعر بالتهديد من هذه الصفات؟
  • No need to feel threatened. لا داعي للشعور بالتهديد
  • Why does that make you feel so threatened? لماذا يجعلكِ هذا تشعرين بالتهديد الشديد؟
- Click here to view more examples -
VII)

تهدد

VERB
  • And you threatened their mother. وأنت تُهدد أمهم .
  • My family is threatened everyday. عائلتي تهدد كل يوم.
  • An increase in income inequality threatened the social cohesion of fragile ... وزيادة الفوارق في الدخل تهدد اﻻنسجام اﻻجتماعي الهش للدول ...
  • But globalization also threatened to increase the marginalization ... ولكن العولمة تهدد أيضاً بزيادة تهميش ...
  • It threatened to undo years of ... وأنها تهدد بإهدار سنوات من ...
  • They have threatened various sanctions and have sought ... وتهدد تلك الدول بفرض جزاءات مختلفة، كما سعت ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يهدد

VERB
  • Tell him somebody threatened your life. أخبره أن شخصاَ يهدد حياته
  • Such activity, however, threatened to widen the gap between ... غير أن هذا النشاط يهدد بتوسيع الفجوة بين ...
  • Small island communities are threatened with becoming submerged by rising oceans ... ويهدد ارتفاع مستوى المحيطات بإغراق مجتمعات الجزر الصغيرة ...
  • ... when he's not threatened. ... وحتى الآن لم يهدد
  • ... the militarization of outer space also threatened human security. ... إضفاء الطابع العسكري على الفضاء الخارجي يهدد أيضا الأمن البشري.
  • ... situation became critical and threatened to have a significant effect on ... وقد أصبح الوضع حرجاً وبدأ يهدد بآثار وخيمة على ...
- Click here to view more examples -
IX)

تهديد

VERB
  • Where he threatened her boss. حيث قام بتهديد مديرها.
  • They threatened people with handguns. لقد قاموا بتهديد الرهائن بالأسلحة
  • He threatened our firm. لقد قام بتهديد شركتنا
  • You threatened the vicar? قمت بتهديد القسيس ؟
  • They threatened and intimidated the villagers and ... وقاموا بتهديد وترويع القرويين واغتصاب ...
  • ... economic recovery is constantly threatened by lawlessness. ... تحقيق انتعاش اقتصادي لتهديد مستمر من انعدام سلطة القانون.
- Click here to view more examples -
X)

مهددا

VERB
  • I would remember if i was threatened. أود أن أتذكر إذا كنت مهدداً
  • ... minimum levels of consumption below which survival is threatened. ... مستويات دنيا من اﻻستهﻻك يصبح البقاء بأقل منها مهددا.
  • its solidarity when it was threatened تضامنها عندما كان مهددا ذلك
  • ... , the future of humanity will continue to be threatened. ... ذلك سيظل مستقبل البشرية مهددا.
  • Till now that she was threatened with its loss, ... حتى الآن أن كان مهددا أنها مع خسارتها ، ...
  • ... today this expectation is threatened in several ways. ... هذا التوقع أصبح اليوم مهددا من وجوه شتى.
- Click here to view more examples -
XI)

الخطر

VERB
  • They are not threatened in any way. فهم ﻻ يتعرضون للخطر بأي حال.
  • ... when that work is threatened. ... عندما يتعرض هذا العمل للخطر.
  • ... stability in our countries will be constantly threatened. ... واﻻستقرار في بلداننا للخطر باستمرار.
  • ... right to play is threatened by the very fact that children ... ... تعرض حق اﻷطفال للعب للخطر نظرا ﻷن اﻷطفال ...
  • ... vital resource is now threatened in some regions of the world ... ... المورد الحيوي اﻵن للخطر في بعض مناطق العالم ...
  • as as a statement of fact but arguably feeling threatened كما بيان حقيقة ولكن يمكن القول الشعور بالخطر
- Click here to view more examples -

notification

I)

اعلام

NOUN
  • Receive a notification when the file is available. تلقي إعلام عندما يكون الملف متوفراً.
  • No disk arrival notification was received. ‏‏لم يتم تلقي أي إعلام حول وصول القرص.
  • Automatically grant permission to use this item without notification. منح الإذن تلقائيا لاستخدام هذا العنصر دون أي إعلام.
  • Notification message is sent to this address. يتم إرسال إعلام إلى هذا العنوان.
  • No visual notification appears. لا يظهر أي إعلام مرئي.
  • Failed to register for user printing preferences change notification. ‏‏فشل التسجيل لإعلام تغيير تفضيلات الطباعة.
- Click here to view more examples -
II)

الاخطار

NOUN
  • Such notification must indicate the likely date of delivery. ويجب أن يشير اﻹخطار إلى التاريخ المتوقع للوضع.
  • If possible, such notification will be provided in advance. وينبغي إذا أمكن توفير مثل هذا اﻹخطار مقدما.
  • This last notification makes the place vacant. وهذا الإخطار يجعل المنصب شاغرا.
  • Adequate notification is central to procedural due process. ويعد الإخطار الكافي جوهريا للأصول القانونية في الإجراءات.
  • The notification requirements also differ. كذلك تختلف اشتراطات الإخطار.
  • Even proper and immediate notification will not guarantee the ... 93 غير أنه حتى الإخطار السليم والفوري لن يضمن ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعلام

NOUN
  • This notification was processed and dropped. تمت معالجة الإعلام وتجاهله.
  • The notification area will no longer hide any icons. لن تقوم منطقة الإعلام بإخفاء أي رموز بعد ذلك.
  • The notification sink is not the right type. ‏‏تخزين الإعلام ليس النوع الصحيح.
  • You must specify a notification channel. عليك تعيين قناة للإعلام.
  • Notification could not be saved successfully. تعذّر حفظ الإعلام بنجاح.
  • Failed to clear notification. فشل في مسح الإعلام.
- Click here to view more examples -
IV)

اخطار

NOUN
  • No such notification was ever received. بيد أن لم يرد أي إخطار من هذا النوع.
  • This is only a read notification. هذا إخطار قراءة فقط.
  • Error during read notification registration. حدث خطأ أثناء تسجيل إخطار القراءة.
  • When you receive notification from the bank that ... عند استلام إخطار من البنك بأن ...
  • Notification of the following information should be provided at ... ويجب تقديم إخطار بالمعلومات التالية في ...
  • With regard to notification to individuals or entities listed, ... وفيما يتصل بإخطار الأفراد أو الكيانات المدرجين، فإنه ...
- Click here to view more examples -
V)

الاشعار

NOUN
Synonyms: notice, poems
  • The importance of notification procedures was also stressed. وتم التشديد أيضا على أهمية اجراءات اﻻشعار.
  • The real need for notification was to protect third parties. وتتمثل الحاجة الفعلية للاشعار في حماية الأطراف الثالثة.
  • Before notification, the assignor and the debtor may ... 25 وقبل الإشعار، تكون للمحيل والمدين ...
  • The buyer ignored the notification and denied any agreement modifying the ... وتجاهل المشتري اﻻشعار وأنكر وجود أي اتفاق يعدل ...
  • For the purposes of a notification, the assignee must have ... فلأغراض الاشعار، يتعين أن تتوفر لدى المحال اليه ...
  • The notification also urges local education departments to ... كما حث الاشعار ادارة التعليم المحلية على ...
- Click here to view more examples -
VI)

اشعار

NOUN
Synonyms: notice, advice, notify
  • Technique did not reply to the reminder notification. ولم ترد على إشعار التذكير.
  • An electronic notification sent by a supplier to a customer to ... إشعار إلكتروني يتم إرساله بواسطة المورد إلى العميل لتحديد ...
  • Only verbal notification was given to the captain, although he ... ولم يتلق القبطان سوى إشعار شفوي، رغم أنه ...
  • ... are subject to a written notification, which is normally dispatched ... ... القائمة يرسل بشأنها إشعار كتابي وذلك عادة ...
  • This will allow you to receive a notification هذا سيسمح لك بتلقي إشعار
  • advantage of the she has a people's dinner notification pictures الاستفادة من الصور لديها وإشعار الناس عشاء
- Click here to view more examples -
VII)

التبليغ

NOUN
Synonyms: reporting, jama'at
  • The article 34 notification requested further explanation of ... وتطلب المادة 34 المتعلقة بالتبليغ مزيداً من التفسير للطريقة ...
  • ... notice, including a notification, communication or proposal ... ... الإشعار، بما في ذلك التبليغ أو الخطاب أو الاقتراح ...
  • If you want automatic notification when you are close ... إذا كنت تريد التبليغ التلقائي عندما تكون قريباً ...
  • The so-called early notification and assistance conventions serve ... وما يعرف باتفاقيات التبليغ المبكر والمساعدة يعمل ...
  • ... in the monitoring and notification service; ... في خدمات الرصد والتبليغ؛
  • ... SQL Server 2005 to provide row-level notification. ... ل ‏‫SQL الخادم 2005 بتوفير التبليغ على مستوى الصف.
- Click here to view more examples -
VIII)

تبليغ

NOUN
  • If you requested notification, you will receive ... إذا قمت بطلب تبليغ، فسوف تتلقى ...
  • Document change notification: Weekly تبليغ التغيير بالمستند: أسبوعياً
  • Document change notification: Daily تبليغ عن تغيير المستند: يومياً
  • ... , integration, incident, form, routing, notification, ... ، تكامل، حادثة، نموذج، توجيه، تبليغ،
- Click here to view more examples -
IX)

الابلاغ

NOUN
Synonyms: reporting
  • This notification duty continues for the entire duration of the ... ويستمر واجب الإبلاغ المذكور طيلة مدة هذه ...
  • A notification and surveillance system guarantees that appropriate steps are ... وهناك نظام لﻹبﻻغ والمراقبة يضمن اتخاذ الخطوات المناسبة لمكافحة أي وباء ...
  • ... days as from the date of notification. ... أيام ابتداء من تاريخ الإبلاغ.
  • ... of introducing an effective system of notification, authorization, inspection ... ... وضع نظام فعال للإبلاغ والترخيص والتفتيش ...
  • We're just there for notification. ما علينا سوى الإبلاغ.
  • New elements of information for notification عناصر معلومات جديدة لﻻبﻻغ
- Click here to view more examples -

risks

I)

المخاطر

NOUN
  • Those are the risks, yes. تلك هي المخاطر، نعم .
  • Identify management's response to these key risks. (هـ) تحديد استجابة الإدارة لهذه المخاطر الرئيسية.
  • You do not have permissions to view risks. لا تتوفر لديك أذونات لعرض المخاطر.
  • Children are more exposed to environmental risks than adults. وان الاطفال اشد تعرضا للمخاطر البيئية من الكبار .
  • A man sits as many risks as he runs. رجل يجلس على الكثير من المخاطر لأنه يعمل.
  • Identify and mitigate risks to project success. التعرف على المخاطر على نجاح المشروع و تقليلها.
- Click here to view more examples -
II)

مخاطر

NOUN
  • Reduce exposure where risks to children are identified. تقليل التعرض حيث يتم تحديد مخاطر على الأطفال
  • And like any operation, there are risks. ومثل أيّ عملية، توجد مخاطر
  • And no unnecessary risks to the squad. ولا مخاطر غير ضرورية للفريق
  • He was taking no risks. وكان عدم اتخاذ أي مخاطر.
  • What are the risks of connecting to a hidden network? ما مخاطر الاتصال بشبكة مخفية؟
  • What are the risks of adding an untrusted device? ما هي مخاطر إضافة جهاز غير موثوق فيه؟
- Click here to view more examples -
III)

الاخطار

NOUN
  • Difference is, we know what those risks are. الفرق هو أنّنا نعرف هذه الأخطار
  • Some risks are worth taking. بعض الأخطارِ تساوي المطلوب.
  • Risks are part of laboratory science. الأخطار جزء من علم المختبر.
  • These risks are not limited to the warring parties. ليست الأخطار مقتصرة على الأطراف المتحاربة.
  • International cooperation to reduce those risks is absolutely vital. والتعاون الدولي لتخفيض تلك الأخطار حيوي قطعا.
  • Plus the risks involved. بالاضافة إلى زيادة الأخطار
- Click here to view more examples -
IV)

اخطار

NOUN
  • File sharing programs have other risks. تشتمل برامج مشاركة الملفات على أخطار أخرى.
  • We cannot afford to take any risks. لا نستطيع تحمل إتخاذ أي أخطار
  • There have always been risks. هناك كَانَ دائماً أخطارَ.
  • ... surgical remedy, but it's not without its risks. ... علاج جراحي لكنه ليس بلا أخطار,
  • ... that these pilots accepted the risks of flying experimental aircraft. ... أن هؤلاء الطيارين قبلوا أخطار الطائرات التجريبية
  • ... there are dose thresholds for radiation risks. ... ثمة عتبات جرعات لأخطار الإشعاع.
- Click here to view more examples -

dangers

I)

الاخطار

NOUN
  • Potential dangers of the numerous consequences are being studied. ويجري حاليا دراسة اﻷخطار المحتملة للنتائج العديدة.
  • You gave power to your apostles to pass through dangers! منحت القوة لرسلك لتخطى الاخطار
  • There are many dangers in this world, son. يوجد الكثير من الأخطار بهذا العالم بني
  • But the dangers are many. "ولكن يوجد كثير من الأخطار"
  • The dangers this represents should not be ignored. ولا ينبغي إغفال الأخطار التي يمثلها هذا.
  • You exposed the world to many dangers. عرضت العالم للعديد من الأخطار.
- Click here to view more examples -
II)

مخاطر

NOUN
Synonyms: risk, hazards, threats, perils
  • This has its dangers, of course. وينطوي ذلك بالطبع على مخاطر.
  • Are there any dangers? هل هُناكَ أي مخاطِر؟
  • Awareness of the dangers of toxic wastes and products ... فالوعي بمخاطر النفايات والمنتجات السمية ...
  • But there are dangers in seeing partnerships as ... ولكن تكمن مخاطر أيضا في اعتبار الشراكات ...
  • He spoke of the dangers of any autonomy conceived ... وأشار إلى مخاطر أي استقلال يتم تصوره ...
  • ... best shield against the dangers of separatism. ... أفضل درع للحماية من مخاطر الحركات اﻻنفصالية.
- Click here to view more examples -
III)

اخطار

NOUN
  • There are dangers everywhere. يوجد أخطار في كل مكان
  • The test also highlights the dangers of clandestine proliferation. وتبرز هذه التجربة أيضا أخطار الانتشار السري.
  • Dangers abound here as elsewhere. أخطار كثيرة هنا كما في أماكن أخرى
  • Children should be informed of the dangers of mines. ويجب إطﻻع اﻷطفال على أخطار اﻷلغام.
  • There are dangers on every step. هناك اخطار في كل خطوة.
  • There are dangers on every step. يوجد هناك اخطار في كل خطوة.
- Click here to view more examples -
IV)

المخاطر

NOUN
Synonyms: risk, hazards, threats, stakes
  • Protection shields people from dangers. الحماية تقي الناس من المخاطر.
  • And considering the dangers of being with me and all. و بإعتبار المخاطر لبقائك معى
  • Our government is on heightened watch against these dangers. حكومتنا في حالة يقظة عالية ضد هذه المخاطر.
  • We knew the dangers if they stayed here. كنا نعلم بالمخاطر اذا هم بقوا هنا
  • The report also refers to the concomitant economic dangers. كما يتحدث التقرير عن المخاطر اﻻقتصادية المترتبة على ذلك.
  • Such dangers are inherent in the very existence ... فهذه المخاطر تكمن في صلب وجود ...
- Click here to view more examples -

hazards

I)

الاخطار

NOUN
  • Meteorological hazards always present a challenging set of variables. الأخطار الجوية دائماً تسبب مجموعة صعبة من المتغيرات
  • People always talk about the moral hazards of cheating. يتحدث الناس دوماً عن الأخطار الأخلاقية للخيانة
  • We want to know the hazards in the area. نحتاج لمعرفة ألاخطار بالمنطقة
  • Effective analysis of hazards, assessments of risk, and ... والتحليل الفعال لﻷخطار وتقدير المخاطر والحد ...
  • In contrast with known natural hazards with evident effects and ... وعلى عكس اﻷخطار الطبيعية المعروفة ذات اﻵثار الواضحة والمواسم ...
  • ... civilian authorities on the volcanic activity and the associated hazards. ... السلطات المدنية على النشاط البركاني والأخطار المرتبطة به.
- Click here to view more examples -
II)

المخاطر

NOUN
Synonyms: risk, dangers, threats, stakes
  • The hazards themselves disclosed human limitations in institutional terms. وكشفت المخاطر ذاتها حدود الإنسان من الناحية المؤسسية.
  • The existing hazards are aggravated by the inability of local authorities ... وقد زادت المخاطر القائمة بسبب عجز السلطات المحلية عن ...
  • Environmental hazards, population movements and ... أما المخاطر البيئية وتحركات السكان واﻷمراض ...
  • As hazards themselves result from human behaviour ... وحيث أن المخاطر ذاتها تنشأ عن سلوك ...
  • Identified hazards must be evaluated in a structured way ... ويجب تقييم المخاطر المحددة بطريقة منظمة ...
  • Recognition and definition of the hazards are the first steps ... فتعيين المخاطر وتعريفها هما أولى خطوات ...
- Click here to view more examples -
III)

مخاطر

NOUN
Synonyms: risk, dangers, threats, perils
  • Occupational hazards are the accidents and ... مخاطر الشغل هي الحوادث والأمراض ...
  • ... as should mining operations, which present special hazards. ... وعمليات التعدين التي تشكل مخاطر خاصة.
  • ... treats filled with choking hazards. ... السن .علاجاً مليء بمخاطر الإختناق
  • ... pose numerous health and other hazards. ... ، إلى مخاطر صحية ومخاطر أخرى عديدة.
  • ... of workers liable to exposure to specified hazards and risks. ... العاملين الذين يمكن أن يتعرضوا لمخاطر محددة.
  • ... share technical experience gained from lessons about seismic hazards. ... لتبادل الخبرة التقنية المكتسبة من الدروس المستقاة من مخاطر الزﻻزل.
- Click here to view more examples -
IV)

اخطار

NOUN
  • ... resurgence of epidemics nor emergence of new health hazards. ... تعود الأوبئة إلى الظهور أو تنشأ أخطار صحية جديدة.
  • ... better working conditions and fewer workplace hazards. ... تحسين ظروف العمل وإلى الحد من أخطار أماكن العمل.
  • ... communities of the probability of certain hazards and of the need ... ... المجتمعات باحتمال وجود أخطار معينة وبالحاجة الى ...
  • the fatal hazards of the chase. أخطار قاتلة للمطاردة.
  • ... 's managed to survive the hazards of life at sea. فهو يستطيع النجاة من اخطار الحياة البحرية
  • ... the country as to the hazards of mines. ... هذا البلد بشأن أخطار الألغام.
- Click here to view more examples -

perils

I)

مهالك

NOUN
  • ... as it were, to the perils of ... كما انها كانت ، لمهالك
II)

الاخطار

NOUN
  • He could affront greater perils. استطاع إهانة أكبر الأخطار.
  • ... such a journey would be fraught with perils. ... مثل هذا الرحلة ستكون مشحونة بالأخطار
  • had gone through many perils. كان قد ذهب من خلال العديد من الأخطار.
  • treasure amid perils and foes, where his الكنز وسط الأخطار والأعداء ، حيث كان
  • ... that time other means of responding to such perceived perils. ... ذلك الوقت وسائل أخرى للاستجابة لتلك الأخطار المتصورة.
- Click here to view more examples -
III)

مخاطر

NOUN
  • however i guess you could drop perils because لكن اعتقد انك قد تنخفض بسبب مخاطر
  • be walking amid even greater perils than يكون المشي وسط مخاطر أكبر من
  • Perils were closing round her, ... ومخاطر إغلاق جولة لها، ...
  • ... labor unions, the perils of immigration, and the delights ... النقابات العمالية ، ومخاطر الهجرة ، ويثلج
  • ... she most needed looking after and protecting from matrimonial perils. ... كانت الأشد حاجة إلى رعاية وحماية من مخاطر الزواج.
- Click here to view more examples -

notified

I)

اعلامك

VERB
  • You will be notified if the file cannot be found. سيتم إعلامك إذا لم يمكن العثور على الملف.
  • You will be notified when loading is complete. سوف يتم إعلامك عند اكتمال التنزيل.
  • Do you want to be notified of security issues? ‏‏هل تريد أن يتم إعلامك عن المشاكل المتعلقة بالأمان؟
  • When the search is completed, you will be notified. سيتم إعلامك عند اكتمال البحث.
  • You will be notified when this file becomes available. سيتم إعلامك عندما يصبح هذا الملف متوفراً.
  • You are notified about files that cannot be downloaded. يتم إعلامك حول الملفات التي لا يمكن تنزيلها.
- Click here to view more examples -
II)

اخطرت

VERB
  • I notified social services, thinking ... لقد أخطرتُ الخدمات الإجتماعيّة .فكّرتُ ...
  • notified ahead of time that there would be أخطرت في وقت سابق أنه لن يكون هناك
  • imaging notified all of that in the second question أخطرت التصوير كل ذلك في السؤال الثاني
  • notified her that her services were no longer required. أخطرت لها التي لم تعد مطلوبة الخدمات لها.
  • other fifth week contest winners will be notified by that وغيرها من مسابقة الأسبوع الخامس الفائزين أخطرت أن
  • and notified if things like this ... وأخطرت اذا كانت الامور مثل هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

اخطار

VERB
  • Names withheld till families are notified. أسماء حجب يتم إخطار حتى الأسر.
  • All users are notified to exit the program. سيتم إخطار كافة المستخدمين لإنهاء البرنامج.
  • The protected person should be notified about the decision. ومع إخطار الشخص المستفيد من الحماية بالقرار المذكور.
  • The organizations were notified of their accreditation by the secretariat. وقامت اﻷمانة بإخطار هذه المنظمات باعتمادها.
  • brightened at the strangest present development affect the notified office أشرقت في التنمية أغرب ما يمس المكتب إخطار
  • you notified your family how to tell us about that process كنت إخطار عائلتك كيفية تخبرنا عن تلك العملية
- Click here to view more examples -
IV)

اخطر

VERB
  • He purports to have notified both his counsel for the ... ويزعم أنه أخطر كلا من محاميه في ...
  • ... the doors were yellowing, the buyer notified the seller. ... الأبواب بدأت تصفرّ، أخطر المشتري البائع بذلك.
  • notified but older the gruesome discovery captain ... ولكن أخطر أقدم القبطان اكتشاف البشعة ...
  • In the event that a country notified a final regulatory action ... وفي حالة ما إذا أخطر بلد بإجراء تنظيمي نهائي ...
  • ... his chum, in turn, notified ... والصاحب له، بدوره أخطر،
  • ... that his country had notified the Depositary, under ... ... بأن بلده قد أخطر الوديع، بموجب ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلاغ

VERB
  • Have they notified her family yet? هل قاموا بإبلاغ عائلتها ؟
  • The complainant must be notified of the reason for the delayed ... ويجب إبلاغ الشاكي بأسباب تأجيل ...
  • ... the time when the judgement creditor notified the secured creditor. ... حين قيام الدائن بحكم القضاء بإبلاغ الدائن المضمون.
  • ... the list were seven names whose families have been notified. وضمت القائمة اسماء سبعة اشخاص تم ابلاغ اسرهم بمقتلهم .
  • The affected entity shall be notified, immediately and in writing ... ويتم إبلاغ الكيان المتضرر فورا وخطيا ...
  • ... to the grantor, has notified in writing the secured creditor ... ... إلى المانح، بإبلاغ الدائن المضمون كتابة بتلك ...
- Click here to view more examples -
VI)

ابلغت

VERB
  • She notified one of my men shortly after. لقد أبلغت واحداً من رجالي بعدها بقليل
  • Bet you already notified the press. أراهن على أنّك أبلغت الصحافة سلفاً
  • ... the return, if they were notified within a reasonable time ... ... الإعادة، إذا ما أُبلغت في غضون فترة معقولة من الزمن ...
  • The Division notified the Working Group of significant changes ... وأبلغت الشعبة الفريق العامل بالتغييرات الكبيرة التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يخطر

VERB
  • million go beyond what we can and probably notified upon arrival مليون تتجاوز ما في وسعنا و ربما يخطر لدى وصوله
  • ... over they can all you notified teaching job oranges to poor ... أكثر من وسعهم كل ما يخطر تعليم البرتقال الوظيفي للفقراء
  • Financial intermediaries are notified of any changes made ... يخطر الوسطاء الماليون بكل تعديل تدخله ...
  • Notified the Secretariat that it intended to ... '1' أن يخطر الأمانة بأنه ينوي ...
  • (i) Notified the Secretariat that it intended to ... '1' أن يخطر الأمانة بأنه ينوي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اشعار

VERB
Synonyms: notice, advice, notify
  • Remain at your post until notified. إنتظر في مكانك حتى اشعار أخر
  • ... which order the parties named therein were to be notified. ... بالترتيب الذي ينبغي إتباعه في إشعار الأطراف المذكورة فيه.
  • ... made before the secured creditor was notified about the judgement. ... التي جرى التعهّد بها قبل إشعار الدائن المضمون بالحكم.
  • Member States are notified of any new signatures and ratifications ... يتم إشعار الدول الأعضاء بأي توقيعات أو تصديقات جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ابلغ

VERB
  • I could have even notified the authorities. حتى كنت أستطيع أن أُبلغ السلطات.
  • sparking the act this month new notified on acts أثار قانون جديد هذا الشهر أبلغ عن أفعال
  • Some also notified the Committee that, ... وأبلغ بعض الدول أيضا اللجنة إلى أنه ...
  • Why wasn't I notified about the new intern? لماذا لم ابلغ حول المتدرب الجديد؟
- Click here to view more examples -

notify

I)

اعلام

VERB
  • Notify your site visitors of this practice as well. قم بإعلام زوار موقعك بهذا الإجراء كذلك.
  • Notify your site visitors of this practice as well. قم كذلك بإعلام زوار موقعك بهذا التدريب.
  • You may want to notify the owner of this site. قد تحتاج إلى إعلام مالك هذا الموقع.
  • Error creating the registry key change notify event. ‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء حدث إعلام تغيير مفتاح التسجيل.
  • The value to notify observers. القيمة لإعلام المراقبين.
  • If the problem persists, notify your server administrator. إذا استمرت المشكلة، قم بإعلام مسؤول الملقم.
- Click here to view more examples -
II)

اخطار

VERB
  • Please notify your administrator. الرجاء إخطار مسؤول النظام.
  • How can one notify someone of certain dangers ... وكيف يمكن للمرء إخطار جهة ما ببعض المخاطر ...
  • Notify the developer who implemented ... قم بإخطار المطوِّر الذي قام بتنفيذ ...
  • They will also notify and consult one another ... كما تقوم كل منها باخطار والتشاور مع الاخرى ...
  • ... to specify when to notify a user. ... لتحديد الوقت الذي سيتم فيه إخطار المستخدم.
  • ... or study and to notify the social services departments ... ... ولا يدرسون، وإخطار إدارات الخدمات الاجتماعية بهؤلاء ...
- Click here to view more examples -
III)

تخطر

VERB
  • The secretariat shall notify all participants of the ... تخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان ...
  • The secretariat shall promptly notify all those invited to the meeting ... على الأمانة أن تخطر بسرعة جميع المدعوين إلى الاجتماع ...
  • Authorities have to notify neighbours directly or place ... وعلى هذه السلطات أن تخطر الجيران مباشرة أو أن تضع ...
  • sugar coming up not notify me thanks السكر الخروج لا تخطر لي بفضل
  • Notify an observer that no more results will be produced تخطر مراقب أنه لا يوجد المزيد من النتائج سيتم إنتاجها
  • that notify nine eight fifty and ... التي تخطر تسعة ثمانية وخمسون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يخطر

VERB
  • The transaction log shall notify each registry of the result. ويخطر سجل المعاملات كل سجل آخر بالنتيجة.
  • license on board trader notify you in case of accident الترخيص على متن تاجر يخطر لك في حالة وقوع حادث
  • notify prove that you're on يخطر إثبات أن كنت على
  • did did you notify the doctor yesterday you don't like that لم يخطر هل الطبيب أمس كنت لا تحب أن
  • door will notify you when i return please leave ... سوف يخطر لك الباب عندما أعود يرجى ترك ...
  • Immediately notify the transaction log that ... (ب) أن يخطر سجل المعاملات على الفور بأن ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلاغ

VERB
  • We could issue a stake and notify. يمكننا إصدار مذكّرة رصد وإبلاغ
  • Did anyone notify the family? ألم يقم أحد بإبلاغ أسرتها ؟
  • Schools are required to notify the social services departments of ... والمدارس مطالبة بإبلاغ إدارات الخدمات الاجتماعية عن ...
  • ... your account, you need to notify the department. ... حسابك) تحتاج لإبلاغ القسم
  • We'll notify the credit card companies. سوف نقوم بابلاغ شركات الائتمان عنها
  • had hastened to notify to her former friend قد سارعت الى إبلاغ لصديقها السابق
- Click here to view more examples -
VI)

تبليغ

VERB
  • To automatically notify secondary servers when the zone changes, ... لتبليغ الملقمات الثانوية تلقائياً عندما تتغير المنطقة، ...
  • Create the advertisement to notify SMS clients that the service pack ... أنشئ إعلاماً لتبليغ عملاء SMS أن حزمة الخدمات ...
VII)

اشعار

VERB
Synonyms: notice, advice
  • Right to notify the debtor of the receivable الحق في إشعار المدين بالمستحق
  • ... of the assignee to notify the debtor and to request payment ... للمحال اليه في اشعار المدين وطلب السداد
  • ... retaining the original text after the word "notify". ... الحفاظ على النص الأصلي بعد كلمة "إشعار".
  • 1 Notify contractor about termination and ... 1 - إشعار المتعاقد بالإنهاء وطلب ...
  • Article 15: Right to notify the debtor المادة 15: الحق في اشعار المدين
- Click here to view more examples -
VIII)

الاعلام

VERB
  • Notify of download and installation. الإعلام عند التحميل والتثبيت.
  • Automatically download and notify of installation. التحميل تلقائيًا والإعلام عند التثبيت.
  • Alerts notify you when new information is added ... تقوم التنبيهات بالإعلام عند إضافة معلومات جديدة ...
  • ... the handle which made the notify change request. ... المؤشر الذي أجرى طلب الإعلام بالتغيير.
  • Notify me if any system files are not signed الإعلام عن أي ملفات نظام لم يتم توقيعها
  • Notify me but don't automatically download or install them الإعلام فقط دون تحميلها أو تثبيتها تلقائيًا.
- Click here to view more examples -

risk

I)

المخاطر

NOUN
  • Risk and interest rates also influence the prices of equities. كما تؤثر المخاطر وأسعار الفائدة على أسعار الأسهم.
  • Such reporting should include risk identification mechanisms. وينبغي أن يشتمل هذا الإبلاغ على آليات تحديد المخاطر.
  • I am willing to take that risk. أنا على استعداد لتحمل هذه المخاطر
  • Have you any idea of the risk you're running? هل لديك اية فكرة عن كم المخاطر التي تتعامل معها؟
  • We carry all the risk and overhead. وتحمل كل المخاطر والتنصت
  • I want science and risk reports in three minutes. أريد تقارير علمية عن المخاطر .بعد ثلاث دقائق
- Click here to view more examples -
II)

خطر

NOUN
  • Explosion risk in case of fire. خطر الانفجار في حالة الحريق.
  • The whole company's at risk on this one. الشركة بأكملها في خطر على هذه.
  • They just put the whole colony at risk. أنهم يضعون المستعمرة بكاملها في خطر
  • Without the risk of an explosion. بدون ان يكون هناك خطر انفجار
  • Why should we put that at risk? لماذا ينبغي أن نضع في خطر؟
  • There is a risk they could try it again. هناك خطر أن يحاولوا القيام بهذا مجدداً.
- Click here to view more examples -
III)

مخاطر

NOUN
  • A life without risk, is no life at all. حياة بدون مخاطر ليست حياة على الاطلاق
  • Everybody knows you're a risk, so stop threatening. الكل يعلم أنك مخاطر فتوقف عن التهديد
  • Another important consideration is the low investment risk. ثمة اعتبار آخر هام هو انخفاض مخاطر الاستثمار
  • An independent risk assessment was undertaken. أجري تقييم مخاطر مستقلة.
  • And it's definitely high risk. وهو بالتأكيد أمر ينطوي على مخاطر عالية.
  • Would they incur a risk in her? فإنها تحمل مخاطر في بلدها؟
- Click here to view more examples -
IV)

الخطر

NOUN
  • So you put everyone at risk? لذا تضع الجميع في الخطر؟
  • But it's conditioning was not without risk. ولكنه يشترط أن لا يمر هذا الأمر بدون الخطر
  • I told you, his life is at risk. أخبرتك، حياته في الخطر.
  • Why did you take the risk? لماذا تحمّلت الخطر؟
  • Independence is the best safeguard against this risk. ويشكل الاستقلال أفضل ضمان لدرء هذا الخطر.
  • With great risk comes greater reward. بالخطر العظيم تجيء جائزة أعظم.
- Click here to view more examples -
V)

خطر الاصابه

NOUN
  • ... whole family might be exposed to the risk. ... اﻷسرة بأكملها قد تتعرض لخطر اﻹصابة.
  • ... perform work with a risk of occupational illness. ... يؤدون أعمالاً تنطوي على خطر الإصابة بمرض مهني.
  • ... or to expose property to the risk of extensive damage, ... للخطر، أو تعريض الممتلكات لخطر الإصابة بضرر فادح؛
  • ... vulnerable and at-risk populations. ... السكان المستضعفين والمعرضين لخطر الإصابة.
  • ... all age groups are at risk of malaria, but it ... ... تتعرض الفئات العمرية جميعها لخطر الإصابة بالملاريا ولكن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخاطر

VERB
Synonyms: parapsychology
  • Why would you risk your life for me? لماذا تُخاطر بحياتك من أجلي؟
  • Risk your life dodging bullets, pulling triggers. أن تخاطر بحياتك , تتفادى الرصاص وتجذب الزناد
  • Do you really want to risk that? هل تريد حقا أن تخاطر بذلك؟
  • Why did you risk your life for us? لماذا تخاطر لاجلنا ؟
  • Why would you risk our friendship? لماذا تخاطر بصداقتنا؟
  • Why do you risk your life for me? لماذا تخاطر بحياتك من أجلي؟
- Click here to view more examples -
VII)

اخطار

NOUN
  • ... into the international standards on mine risk education. ... في المعايير الدولية للتثقيف بشأن أخطار الألغام.
  • ... social upheaval, with increased risk of health and social problems ... ... واﻻضطراب اﻻجتماعي وزادت معهما أخطار المشاكل الصحية واﻻجتماعية ...
  • Mine risk education and securing stockpiled munitions remain the most effective ... ويظل التثقيف بأخطار الألغام وتأمين الذخائر المخزنة أفضل ...
  • ... and thus exacerbate the risk of crisis. ... ذاتها ويفاقم بالتالي من أخطار اﻷزمات.
  • ... a financially high-profile and high-risk function. ... وظيفة ذات سمات بارزة وأخطار مالية شديدة.
  • ... economic policy risk and banking sector's risk. ... وأخطار السياسة الاقتصادية، وأخطار القطاع المصرفي.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاخطار

NOUN
  • The need to harmonize risk assessment methodologies was also highlighted. كما تم أيضاً إبراز الحاجة إلى تنسيق منهجيات تقييم الأخطار.
  • Risk assessment is a required step for the adoption ... 1 إن تقدير الأخطار خطوة لازمة لاعتماد ...
  • Specified risk materials are tissues which contain ... ويقصد بمواد الاخطار المعينة الانسجة التى تحتوى على ...
  • Risk planning will affect our project plan and provide ... سوف يؤثر تخطيط الأخطار على خطة المشروع الخاصة بنا كما سيوفر ...
  • In insurance, risk assessment and premium setting ... ويشكّل تقييم الأخطار وتحديد الأقساط في ميدان التأمين ...
  • ... found to have unsatisfactory risk management practices. ... يتبين أنها تتبع ممارسات غير مرضية في معالجة الأخطار.
- Click here to view more examples -
IX)

الخطوره

NOUN
  • Both were low risk. كلتاهما تعملان بوظائف منخفضة الخطورة
  • Also we keep some low security risk patients here. أيضاً نَبقي بَعْض المرضى الاقل فى مستوى الخطورة هنا .
  • And my job is all about risk assessment. وعملي كان يتم تقييمه بالخطورة
  • Half the cost, twice the risk. نصف السعر ,, ضعف الخطورة
  • Many women don't personalize the risk. كثير من النساء لا تعي الخطورة
  • It highlights risk factors that increase women's vulnerability ... وتبرز عوامل الخطورة التي تزيد تعرُّض المرأة ...
- Click here to view more examples -
X)

احتمال

NOUN
  • These conditions put prisoners at heightened risk of illness. وتزيد هذه الأوضاع من احتمال إصابة السجناء بالمرض.
  • Women always face higher risk of ill health. واحتمال أن تواجه المرأة اعتلال الصحة أعلى دائماً.
  • The risk that terrorists will acquire ... واحتمال أن يتمكن الارهابيون من احتياز ...
  • There is a growing risk of jeopardizing natural and cultural ... ويتزايد احتمال تعرض الثروات الطبيعية والثقافية للخطر ...
  • They present the risk of errors through double recording ... وتنطوي على احتمال وقوع أخطاء من خلال التسجيل المزدوج ...
  • ... is to reduce the risk of leakage of information or collusion ... ... ، في العمل على الحد من احتمال تسريب المعلومات أو التواطؤ ...
- Click here to view more examples -
XI)

خطوره

NOUN
  • This could be a security risk. قد يمثل ذلك خطورة على الأمان.
  • This whole situation is high risk. الأمر برمته ذو خطورة عالية.
  • Outdated certificates can be a security risk. يمكن أن تمثل الشهادات غير المحدثة خطورة على الأمان.
  • The operative consideration is the risk of annihilation. فاﻻعتبار العملي هنا لخطورة الفناء.
  • More risk, but more upside. اكثر خطورة لكن ارباحها اكبر
  • This can be a security risk. قد يمثل ذلك خطورة على الأمان.
- Click here to view more examples -

inform

I)

ابلاغ

VERB
  • But his influence will still inform some really important things. ولكن نفوذه سيظل إبلاغ بعض الأمور الهامة حقا.
  • I think we should inform the brass about our relationship. أرى أنّ علينا إبلاغ الرؤساء عن علاقتنا
  • Inform the project participants of the outcome of the review ... (ج) إبلاغ المشاركين في المشروع بنتائج الاستعراض ...
  • The objective of dialogue is to inform peoples of different cultures ... إن هدف الحوار هو إبلاغ الشعوب من مختلف الثقافات ...
  • The authorities also inform the population on the interdiction to host ... وتقوم السلطات بإبلاغ السكان بحظر استضافة ...
  • The member states have agreed to inform each other immediately about ... وقد اتفقت الدول الأعضاء على إبلاغ بعضها البعض فورا عن ...
- Click here to view more examples -
II)

اعلام

VERB
  • For the welcome and let us inform. للترحيب ودعونا إعلام .
  • We need to inform the secretary general immediately. علينا اعلام السكرتير العام فوراً
  • Application policies are settings that inform a target that the subject ... تعد نُهج التطبيقات إعدادات تقوم بإعلام أحد الأهداف أن الموضوع ...
  • Inform users that they must ... قم بإعلام المستخدمين بأنه يتعين عليهم ...
  • Its goals are to inform, train and educate ... وأهدافها هي إعلام وتدريب وتثقيف ...
  • Configurations are part of planning and inform the tester what is ... التكوينات هي جزء من التخطيط و إعلام والمختبر ما هو ...
- Click here to view more examples -
III)

ابلغ

VERB
  • Inform headquarters as well. وابلغ مقر المركز الرئيسي ايضا
  • I should like to inform members that a draft resolution under ... أود أن أبلغ الأعضاء بأن مشروع القرار في إطار ...
  • I should like to inform members that a draft resolution under ... أود أن أبلغ الأعضاء بأن عرض مشروع قرار في إطار ...
  • I would like to inform members that a draft resolution on ... وأود أن أبلغ الأعضاء أن مشروع القرار المتعلق بهذا ...
  • I would also like to inform members about a change ... وأود أن أبلغ الأعضاء أيضا بتغيير ...
  • Inform the supplier that the arms must be ... أبلغ الممون أن الأسلحة لابد أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اطلاع

VERB
  • It was also important to inform local populations of the rationale ... ومن المهم أيضا اطلاع السكان المحليين على السند المنطقي ...
  • The results were used to inform parliamentarians about legislative flaws ... واستخدمت النتائج لإطلاع النواب البرلمانيين على الثغرات التشريعية ...
  • To inform the public regularly on the level of air pollutants ... - إطلاع الجمهور بانتظام على مستوى ملوّثات الهواء ...
  • ... without censorship or restraint and to inform public opinion. ... دون رقابة أو تقييد، وعلى إطﻻع الرأي العام.
  • ... job and it's my duty to inform the public. ... بعملي ، وواجبي إطلاع الجمهور
  • ... of its activities in order to inform others. ... بأنشطتها بغرض إطلاع الآخرين.
- Click here to view more examples -
V)

احيطكم علما

VERB
  • inform you that i have worked ... أحيطكم علما بأنني قد عملت ...
  • Permit me to inform you about the second meeting of ... اسمحوا لي بأن أحيطكم علما بالاجتماع الثاني للمنتدى ...
  • I wish to inform you of a letter dated 11 ... أود أن أحيطكم علما برسالة مؤرخة 11 ...
  • I would like to inform you of the latest very ... أود أن أحيطكم علما بآخر ما جدّ ...
  • I have the honour to inform you that at the ... أتشرف بأن أحيطكم علما بأنه بناء على ...
  • I wish to inform you about the third meeting of ... أود أن أحيطكم علما بالاجتماع الثالث للمنتدى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبلغ

VERB
  • Such organization shall also inform the depositary of any ... وتبلّغ أيضا تلك المنظمة الوديع بأي ...
  • The secretariat should also inform them that failure to ... وعلى الأمانة أيضا أن تبلغ هذه المنظمات بأن عدم ...
  • Such organization shall also inform the depositary of any ... وتبلغ أيضا تلك المنظمة الوديع بأي ...
  • I shall not inform upon you. ولن تبلغ بركاته.
  • that does inform how you should approach التي لا تبلغ كيف يجب أن نقترب
  • Son, you didn't even inform us. الابن، حتى لم تبلغ إلينا.
- Click here to view more examples -
VII)

يبلغ

VERB
  • The seller did not inform the buyer of this substitution ... ولم يبلغ البائع المشتري بعملية اﻻستبدال هذه ...
  • Inform immediately the accreditation body ... (ﻫ) يبلغ هيئة الإعتماد فوراً بأي ...
  • The ombudsman may inform a superior authority and ... ويجوز لأمين المظالم أن يبلغ إحدى السلطات العليا والحكومة ...
  • ... read receive mail messages inform warn ... قراءة تلقي بريد رسائل يبلغ يحذر
  • ... our view that the term 'inform' should be understood ... ... نرى أن مصطلح "يبلغ" ينبغي أن يفهم ...
  • The President of the Assembly will inform Member States about the ... ويبلغ رئيس الجمعية الدول الأعضاء بنتيجة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

احاطه

VERB
  • Inform potential migrants of the ... • إحاطة المهاجرين المحتملين علما بفرص ...
  • ... new release system to inform the public of the epidemic situation ... ... نظام الابلاغ الجديد لاحاطة الجماهير علما بوضع الوباء ...
  • The Government promised that it would inform the Special Rapporteur of ... ووعدت الحكومة بإحاطة المقرر الخاص علماً بالتطورات ...
  • The information is intended to inform Parties about the efforts ... والهدف من المعلومات هو إحاطة الأطراف علماً بالجهود ...
  • ... respectively, and to inform UNHCR about such initiatives ... ... على التوالي، وإحاطة المفوضية علماً بمثل تلك المبادرات ...
  • ... He was pleased to inform the Committee that the Government of ... ... وقال إنه يسره إحاطة اللجنة علما بأن حكومة ...
- Click here to view more examples -
IX)

اخطار

VERB
  • Identify and inform the project participants of ... (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي ...
  • Identify and inform the project participants of ... (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي ...
  • ... of the session and inform members and associate members ... ... ﻻنعقاد الدورة وإخطار الدول اﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبين ...
  • Inform the Secretariat of measures taken to implement the ... 3 - إخطار الأمانة بما يتخذ من تدابير لتنفيذ ...
  • To inform Parties about on-going and planned activities of ... '1' إخطار الأطراف بالأنشطة الجارية والمعتزم ...
  • ... its own evaluation and inform the Political Committee through an ... ... التقييم الخاص به وإخطار اللجنة السياسية من خلال ...
- Click here to view more examples -
X)

توعيه

VERB
  • Advertising booklets have been printed to inform women about their rights ... وتمت طباعة كتيبات إعلامية توعية النساء بشأن حقوقهن ...
  • ... to adequate housing to inform affected groups and their representatives. ... في السكن اللائق لتوعية الفئات المعنية وممثليها.
  • ... increased efforts were being made to inform youth, parents and ... ... تجري مضاعفة الجهود لتوعية الشباب والآباء والمعلمين ...
  • ... better connect with constituents and inform the legislative process. ... تحسين التواصل مع جماهير الناخبين وتوعية المشرّعين.
  • ... their rights, and to inform women of the potential risks ... ... بحقوقهن، وتوعية النساء بالأخطار المحتملة ...
- Click here to view more examples -

stakes

I)

الرهانات

NOUN
Synonyms: bets, wagers
  • I know that the stakes are high. وأنا أعلم أن الرهانات عالية.
  • The stakes could not be any higher. ولا يمكن أن تكون الرهانات أكبر بأي حال.
  • ... need hardly remind you that the stakes are high. ... لا أحتاج إلى أن أذكركم بأن الرهانات عالية.
  • ... its progressively increasing complexity, as the stakes get higher. ... تعقيدا باطراد مع زيادة الرهانات ارتفاعا.
  • She played for very high stakes, and لعبت الرهانات عالية جدا ، و
- Click here to view more examples -
II)

حصص

NOUN
  • They stood as men tied to stakes. وقفت على أنها مرتبطة حصص الرجال.
  • ... by ropes, fastened to stakes driven in the ground. ... بواسطة الحبال، تثبيتها على حصص مدفوعة في الأرض.
  • You know, small stakes, right? تعرفون ، حصص صغيرة ، صحيح؟
  • I've found corner stakes and plus two thirty ... لقد وجدت حصص الزاوية و بالاضافة الى اثنين وثلاثين ...
  • placing other stakes in the inside, leaning وضع حصص أخرى في الداخل ، يميل
- Click here to view more examples -
III)

المخاطر

NOUN
  • The stakes are clear and so is our responsibility. فالمخاطر واضحة وكذلك مسؤوليتنا.
  • The stakes are too high to allow this to happen. والمخاطر أكبر من أن نسمح بحدوث ذلك.
  • The stakes were high, and we learned a bit ... المخاطر كانت كبيرة .و تعلمنا قليلاً ...
  • The political stakes are high, and ... إن المخاطر السياسية مرتفعة، ومن ...
  • We all know that the stakes are high and much ... إننا نعلم جميعا أن المخاطر عالية وإن الكثير ...
- Click here to view more examples -
IV)

رهانات

NOUN
Synonyms: bets, bookie
V)

الاوتاد

NOUN
Synonyms: pickets, wedges, chocks
  • And why does she get stakes? لماذا تحصل هي على الاوتاد ؟
  • ... by silver, by sunlight, by stakes. ... بالفضة وضوء الشمس والأوتاد الخشبية
VI)

اوتاد

NOUN
Synonyms: pegs, awtad, pickets
  • on the first column nothing but the stakes لا شيء على العمود الأول ولكن أوتاد
VII)

الحصص

NOUN
  • A game with proper stakes then. أي لعبة بالحِصَصِ الصحيحةِ ثمّ.
  • I know the stakes around here are always high, but ... أَعْرفُ بأن الحِصَصَ هنا دائماً عالية لكن ...
  • But the stakes were too low. لكن الحصص كانت واطئة جداً
  • Who are you going to ride in the Stakes? هل ستذهب في جولة خلال الحصص؟
  • Who you going to ride in the Stakes? هل ستذهب في جولة خلال الحصص؟
- Click here to view more examples -
VIII)

رهان

NOUN
Synonyms: bet, wager, betting, bets
  • Lunch is good, lunch is low stakes. الغداء جيد ، الغداء هو رهانٌ منخفض.

threaten

I)

تهدد

VERB
  • Take it, and don't ever threaten my kids again. خذها، ولا تهدد أبداً .أولادي مجددا
  • So she didn't threaten to fire you? ألمْ تُهدّد بطردك؟
  • Many other things threaten the future of mankind. وهناك أشياء كثيرة أخرى تهدد مستقبل البشرية.
  • For that, you'd threaten my whole operation? من أجل هذه الفتاة أنت تهدد العملية برمتها ؟
  • Did she threaten to turn you in? هل كانت تهدد بِتنقلك من الداخل ؟
  • They threaten the security of other members of the ... فهي تهدد أمن أعضاء آخرين في ...
- Click here to view more examples -
II)

يهدد

VERB
  • That will threaten both development and peace. ومن شأن هذا أن يهدد التنمية والسلم.
  • I would never do anything to threaten that. أنا لن افعل ابداً شىء يهدد هذه العلاقه
  • The surging price of oil could threaten the global economy which ... وقد يهدد ارتفاع سعر البترول الاقتصاد العالمى الذى ...
  • This turn of events may threaten the stability and future prospects ... هذا التحول في الأحداث يمكن أن يهدد الاستقرار وتوقعات المستقبل ...
  • The implementation of sanctions must not threaten the human rights and ... كما يجب أﻻ يهدد تنفيذ الجزاءات حقوق اﻻنسان أو ...
  • I will not let it threaten the security of any missions ... لن أدعه يهدد الأمن أو أي مهمات ...
- Click here to view more examples -
III)

تهديد

VERB
  • The landscape then ceased to threaten the youth. المشهد ثم توقف لتهديد الشباب.
  • You dare threaten our family now? تتجرأ على تهديد عائلتنا الآن؟
  • Especially when they're trained to threaten somebody. خاصة عندما يكونون مدربون على تهديد احدهم
  • This is the part where we threaten the world leader. في هذا الجزء نقوم بتهديد قائد العالم
  • He had nothing, only to threaten the scholars. ليس عنده شيء ، فقط لتهديد العلماء .
  • ... they do not themselves become elements that threaten social peace. ... لا يصبحوا أنفسهم من عوامل تهديد السلم الاجتماعي.
- Click here to view more examples -
IV)

يهددون

VERB
  • Terrorists threaten the everyday life and values ... والإرهابيون يهددون الحياة اليومية وقيم ...
  • These people who threaten security are crumbling. فهؤلاء الناس الذين يهددون الأمن باتوا على شفا الانهيار.
  • ... own security against those who threaten our citizens, our ... نفسها ضد أولئك الذين يهددون مواطنينا, ونحن
  • ... what I do to people who threaten my family. ... ما أفعله للذين يهددون عائلتي.
  • ... in the political process and threaten the Transitional Federal Institutions. ... في العملية السياسية ويهددون المؤسسات الاتحادية الانتقالية.
  • ... infiltrators and saboteurs who threaten the security of the State. ... ومتسللين ومخربين يهددون أمن الدولة.
- Click here to view more examples -
V)

يهددان

VERB
  • Two developments threaten this partnership, and must be ... وهناك تطوران يهددان هذه الشراكة ويجب ...
  • 15. Two developments threaten this partnership, and must be ... 15 - وهناك تطوران يهددان هذه العلاقة ويجب ...
VI)

اهدد

VERB
  • I did not threaten anyone. وقال لم اهدد احدا مطلقا.
  • I didn't want to threaten anybody. لـم أُرد أن أُهدد أحد.
  • I didn't come here to threaten. لم آتي هنا لأهدّد
  • Who am I to threaten? من أكون لأهدد؟.
  • Why would I threaten my own brother? لمَ عساي أنّ أهدد أخي؟
  • I don't threaten nobody. هل تهددنا؟ لا أهدد أحد
- Click here to view more examples -
VII)

التهديد

VERB
  • ... in space and to use or threaten force with respect to ... ... في الفضاء واستخدام القوة أو التهديد باستخدامها فيما يتعلق ...
  • You use self-injury to threaten? أنت تستخدم الإصابات الذاتيه للتهديد ؟
  • ... is not a man that you threaten. ... ليس رجل يخضع للتهديد)
  • ... not to use or threaten to use force. ... بعدم استعمال القوة أو التهديد باستعمالها.
  • ... not to use, or threaten to use, force. ... على عدم استعمال القوة أو التهديد باستعمالها.
  • ... further unnecessary harm or threaten the safety of the ... ... مزيداً من الأذى أو التهديد غير الضروري لسلامة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتهدد

VERB
Synonyms: threatening
  • ... in order to eliminate the major scourges that threaten humanity. ... من أجل إزالة أسباب الأخطار الرئيسية التي تتهدد البشرية.
  • ... , which could also threaten to discourage states from ... ... ، التي يمكن أن تتهدد أيضاً بثني الدول عن ...
  • ... dangerous medicines, which may threaten life. ... اﻷدوية الخطيرة التي قد تتهدد حياتها.
- Click here to view more examples -
IX)

هددت

VERB
Synonyms: threatened
  • But threaten her friends? لكن ان هددت اصدقائها؟
  • you steal my parents, you threaten my dog. سرقت ابى وامى وهددت كلبى
  • ... back down just because you threaten to smear me. ... أذعن فقط لأنّكِ هددتِ بتلطيخ سمعتي
- Click here to view more examples -

endanger

I)

تهدد

VERB
  • ... all things which may endanger peace and security. ... كافة اﻷمور التي قد تهدد السلم واﻷمن.
  • accommodating which is tonight endanger the instructions استيعاب التي تهدد الليلة التعليمات
  • ... no equipment that can endanger human life is used. ... عدم استخدام أي معدات من شأنها أن تهدد حياة الإنسان.
  • ... doing something that may endanger your or life or property ... تفعل شيئا يمكن أن تهدد حياتك أو الممتلكات أو
  • ... of small arms that could endanger internal stability. ... من اﻷسلحة الصغيرة التي يمكنها أن تهدد اﻻستقرار الداخلي.
- Click here to view more examples -
II)

تعريض

VERB
  • ... we are not prepared to endanger settlements and roads. ... اننا غير مستعدين لتعريض المستوطنات والطرقات للخطر.
  • ... that excessive criticism might endanger the overall stability of the country ... ... أن يؤدي النقد المفرط إلى تعريض اﻻستقرار العام في البلد للخطر ...
  • ... that their excessive accumulation will not endanger security and international peace ... ... ﻻ يؤدي تراكمها المفرط إلى تعريض اﻷمن والسلم الدوليين ...
  • ... of property likely to endanger persons; ... للممتلكات من شأنه تعريض اﻷشخاص للخطر؛ أو
  • ... for enabling others to endanger life. ... من أجل تمكين آخرين من تعريض الحياة للخطر.
- Click here to view more examples -
III)

تعرض

VERB
  • Mutations which endanger human life are not. لكن التحوّلات التيّ تُعرض حياة الإنسان للخطر ليست كذلك.
  • ... worrisome developments which may endanger the treaties. ... التطورات المقلقة التي قد تعرض الاتفاقيات للخطر.
  • ... adverse impacts that might endanger protected sites. ... من الآثار السيئة التي قد تعرض للخطر المواقع المحمية.
  • ... human settlements and activities, and endanger sustainable development. ... المستوطنات واﻷنشطة البشرية وتعرض التنمية المستدامة للخطر.
  • ... face new challenges that endanger international peace and security ... ... يواجه التحديات الجديدة التي تعرض السلم واﻷمن الدوليين للخطر ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشكل خطرا

VERB
Synonyms: pose, posing
  • You will no longer endanger the experiment. لم تعد تشكل خطراَ على التجربة
  • ... we falter, we may endanger the peace of ... ترددنا, ونحن قد تشكل خطرا على السلام من
V)

الخطر

VERB
  • You take that man along, you endanger us all. اذا اخذنا هذا الرجل سوف نتعرض جميعا للخطر
  • I just further endanger the life of that child. فأنا أعرض حياه هذه الطفلة للخطر
  • They also endanger peace and stability in the region ... بل إنها تعرض للخطر أيضا السلم واﻻستقرار في المنطقة ...
  • ... between the parties would rapidly endanger the fragile cessation of ... ... بين الطرفين أن يعرِّض للخطر بسرعة الإيقاف الهش للأعمال ...
  • ... unless we want to endanger the very survival of future generations ... ... إلا إذا أردنا أن نعرِّض للخطر بقاء الأجيال القادمة نفسه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يهدد

VERB
  • ... humanitarian actors that could endanger the overall humanitarian operations. ... بين مختلف العناصر الإنسانية الفاعلة يمكن أن يهدد بالخطر العمليات الإنسانية الشاملة.
VII)

خطرا

VERB
  • would endanger people if they if ... يشكل خطرا على الناس ما إذا كانوا إذا ...
  • ... of forced eradication might endanger the success of alternative development programmes ... ... اﻹبادة القسرية يمكن أن يكون خطرا على نجاح برامج التنمية البديلة ...
  • ... before, that it would endanger my cargo ... حدث من قبل ، وأنه يشكل خطرا على البضائع بلدي
- Click here to view more examples -

jeopardize

I)

تعريض

VERB
  • My research is too important to jeopardize for a single child ... بحثي مهمُ جداً لتَعْرِيض للخطر لa طفل وحيد ...
  • To jeopardize the security of such a vital and precious resource ... فتعريض أمن مورد حيوي وثمين كهذا للخطر ...
  • ... refrain from any action which could jeopardize the agreement's implementation ... ... الاحجام عن أى عمل من شأنه تعريض تنفيذ الاتفاقية للخطر ...
  • She was about to jeopardize everything we've worked for ... لقد كانت على وشك تعريض كل ما عملنا لأجله ...
  • • Jeopardize our status and security as peacekeeping personnel; • تعريض مركزنا وأمننا كحفظة سلام للخطر؛
- Click here to view more examples -
II)

الخطر

VERB
  • ... doing here is too valuable to jeopardize. ... تَعْملُ هنا ثمين جداً لأنْ يُعرّضُ للخطر.
  • ... in order not to jeopardize the funding of programmes. ... حتى ﻻ يتعرض تمويل البرامج للخطر.
  • ... in some instances, jeopardize the rights of the individual. ... في بعض الحالات، حقوق الفرد للخطر.
  • ... the company or even seriously jeopardize it? ... الشركة أو يعرضها جدياً للخطر؟
  • ... any measures that could jeopardize it. ... أي تدابير يمكن أن تعرضه للخطر.
- Click here to view more examples -
III)

يعرض

VERB
  • It could jeopardize the adoption. هذا قد يعرض التبني للخطر.
  • How could it possibly jeopardize public safety? فكيف يمكن لذلك أن يعرض الجمهور للخطر؟
  • ... the mere ground that it might possibly jeopardize national security. ... أساس مجرد احتمال أنه قد يعرض الأمن القومي للخطر.
  • ... what has already been achieved and jeopardize the negotiations. ... ما تحقق فعلياً، وأن يعرّض المفاوضات للخطر.
  • ... that mobility should not jeopardize the institutional memory in ... ... بأن التنقل ينبغي ألا يعرض للخطر الذاكرة المؤسسية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تهدد

VERB
  • Not if you do anything to jeopardize this mission. ليس ان فعلت شيئا لتهدد المهمة
  • ... from any action which might jeopardize future negotiations. ... بأي أعمال قد تهدد بانهيار المفاوضات في المستقبل.
  • ... from actions that could jeopardize the success of the negotiations. ... اتخـــاذ إجـــراءات يمكن أن تهدد نجاح المفاوضات.
  • ... some crisis situations that jeopardize collective security and cause ... ... لبعض حالات الأزمات التي تهدد الأمن الجماعي وتتسبب ...
  • ... judges to political pressure and jeopardize their independence and impartiality. ... القضاة لضغوط سياسية وتهدِّد استقلاليتهم وحيادهم.
- Click here to view more examples -
V)

يهدد

VERB
  • I'd never do anything to jeopardize our friendship. ما كنت لأفعل شيئاً يهدد صداقتنا
  • ... can only impede, even jeopardize, peace and tranquility in ... ... الدوام يمكن أن يعوق او حتى يهدد السلام والهدوء فى ...
  • This has the potential to jeopardize the gains made through ... وهذا قد يهدد المكاسب التي حققت خلال ...
  • ... not take any action that would jeopardize their safety. ... وعدم اتخاذ اى اجراء يهدد سلامتهم.
  • ... for national economic development and jeopardize regional peace and security. ... أجل التنمية اﻻقتصادية الوطنية ويهدد السلم واﻷمن اﻹقليميين.
- Click here to view more examples -
VI)

تقوض

VERB
  • ... great destructive power that jeopardize the security of States and may ... ... ذات قوة تدميرية كبيرة تقوض أمن الدول وقد ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.