Crossed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Crossed in Arabic :

crossed

1

عبرت

VERB
Synonyms: voiced
- Click here to view more examples -
2

عبروا

VERB
- Click here to view more examples -
3

متقاطعه

VERB
Synonyms: cross
- Click here to view more examples -
4

تجاوزت

VERB
- Click here to view more examples -
5

تخطيت

VERB
Synonyms: skip
- Click here to view more examples -
6

يعبر

VERB
- Click here to view more examples -
7

يخطر

VERB
- Click here to view more examples -
8

عبور

VERB
  • ... men seem to have crossed the river, while after negotiations ... ... الرجال على ما يبدو من عبور النهر، إنما بعد مفاوضات ...
  • Having crossed the marsh, I saw a trace ... بعد عبور المستنقعات ، رأيت أثر ...
  • "Crossed on the ice!" said ... "عبور على الجليد!" وقال ...
- Click here to view more examples -
9

تعبر

VERB
  • And that memo never crossed my desk. وهذه المذكرة لم تعبر مكتبي
  • No new people have crossed over the border for ... لم تعبر الحدود اى اشخاص جدد لساعات ...
  • ... that you have never crossed any boundaries to protect ... ... بأنك لم .تعبر أيّ حدود لحماية ...
  • ... see spirits who haven't crossed over yet. ... ان اريك الأرواح التي لم تعبر حتى الآن
- Click here to view more examples -

More meaning of Crossed

voiced

I)

اعرب

VERB
Synonyms: expressed
  • Views supporting the integration were also voiced. وأُعرب كذلك عن آراء تؤيد الإدماج.
  • A number of speakers voiced the concerns felt by ... كما أعرب عدد من المتكلمين عن القلق الذي يشعر به ...
  • Staff representatives have voiced strong concerns over the impact of mobility ... وأعرب ممثلو الموظفين عن شديد قلقهم من أثر التنقل ...
  • A number of delegations voiced appreciation for the continued ... وأعرب عدد من الوفود عن التقدير لاستمرار ...
  • Concerns had also been voiced regarding citizens' obligation ... وقد أعرب أيضاً عن مشاغل بشأن إلزام المواطنين ...
- Click here to view more examples -
II)

اعربت

VERB
Synonyms: expressed
  • Most countries have voiced a variety of concerns ... وأعربت معظم البلدان عن طائفة من الشواغل ...
  • Other delegations also voiced concern about levels of ... كذلك أعربت وفود أخرى عن قلقها ﻻرتفاع مستويات ...
  • Several delegations voiced concern over the danger of the ... 4 - وأعربت عدة وفود عن القلق من خطر ...
  • ... developing countries had repeatedly voiced concern at the loss ... وأشار الى أن البلدان النامية أعربت مرارا عن قلقها من فقدانها ...
  • The two countries have voiced readiness to sign a ... واعربت الدولتان عن استعدادهما لتوقيع ...
- Click here to view more examples -
III)

اعرب عن

VERB
Synonyms: expressed, convey
  • He voiced his hope to enhance the cooperation ... وأعرب عن أمله فى تعزيز التعاون ...
  • Particular concern was voiced regarding the proliferation of ... وأُعرب عن قلق خاص بشأن انتشار ...
  • He voiced his hope of furthering the strategic partnership between the ... واعرب عن امله فى تعزيز الشراكة الاستراتيجية بين ...
  • He voiced his hope to further the cooperation in the ... واعرب عن امله فى استمرار التعاون فى ...
  • A doubt was also voiced regarding the feasibility of analysing ... وأعرب عن الشك في جدوى تحليل ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاعراب عن

VERB
  • Concerns were voiced about the constraints that ... وتم الإعراب عن القلق من أن القيود ...
  • Serious doubts were voiced with regard to the ... وتم اﻻعراب عن شكوك جدية فيما يتعلق ...
  • That concern was voiced also at ministerial-level meetings ... وقد تم اﻹعراب عن هذا الشاغل أيضا على صعيد اﻻجتماعات الوزارية ...
  • ... local administrations in which concerns were voiced regarding mainly the issue ... ... إداراتها المحلية تم فيها الإعراب عن شواغل تتعلق أساسا بمسألة ...
  • 70. Some concerns were voiced regarding the opening phrase ... ٠٧ - وتم اﻹعراب عن بعض القلق بشأن العبارة اﻻستهﻻلية ...
- Click here to view more examples -
V)

اعربوا عن

VERB
Synonyms: expressed
  • They voiced their hopes to cooperate further ... كما اعربوا عن املهم فى تعزيز التعاون ...
  • The leaders voiced their determination to make every effort ... وأعربوا عن اعتزامهم بذل كل جهد ...
  • ... large group of returnees who voiced their need for assistance ... ... مجموعة كبيرة من العائدين الذين أعربوا عن حاجتهم للمساعدة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

عبرت عنها

VERB
Synonyms: expressed
VII)

عبرت

VERB
Synonyms: crossed
  • ... cadences, the cadences which voiced their woe and what to ... ، والإيقاعات التي عبرت الويل وماذا
VIII)

المعرب عنها

VERB
Synonyms: expressed
  • ... to respond to the voiced concerns. ... للرد على الشواغل المعرب عنها.
  • ... took note of the concerns voiced in this connection and would ... ... أحاطت علماً بأوجه القلق المعرب عنها في هذا الصدد وقررت ...
  • ... general support for the concerns voiced regarding the difficulty of ... ... عن التأييد العام للشواغل المعرب عنها فيما يتعلق بصعوبة ...
  • ... general support for the concerns voiced regarding the difficulty in ... ... عن التأييد العام للشواغل المعرب عنها فيما يتعلق بصعوبة ...
- Click here to view more examples -

cross

I)

الصليب

NOUN
Synonyms: crucifix
- Click here to view more examples -
II)

عبر

NOUN
Synonyms: across, through, via
- Click here to view more examples -
III)

عبور

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

صليب

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

العابره

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

عده قطاعات

NOUN
Synonyms: cutting, sectoral
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسناد

NOUN
IX)

العبور

VERB
- Click here to view more examples -
X)

المشتركه

NOUN
  • Cross joins must be used with caution because they ... يجب استخدام عمليات الربط المشتركة بحذر لأنها ...
  • The cross-site group name cannot be blank. لا يمكن ترك اسم مجموعة المواقع المشتركة فارغاً.
  • Cross certificates can be used in both intranet and extranet environments ... يمكن استخدام الشهادات المشتركة في كل من بيئتي انترانت واكسترانت ...
  • Specifying cross-certificate download locations. تحديد مواقع تحميل الشهادات المشتركة.
  • These users or cross-site groups can't be added. لا يمكن إضافة هؤلاء المستخدمين إلى مجموعات المواقع المشتركة.
  • There are no members in this cross-site group. لا يوجد أعضاء في مجموعة المواقع المشتركة هذه.
- Click here to view more examples -
XI)

مشتركه

NOUN
Synonyms: joint, common, shared, jointly
  • Each cross list query might retrieve results for ... قد يقوم كل استعلام قائمة مشتركة باسترداد نتائج لمستخدمين ...
  • Add a user to a cross-site group إضافة مستخدم إلى مجموعة مواقع مشتركة
  • Please remove a cross-site group before adding another. يرجى إزالة مجموعة مواقع مشتركة قبل إضافة مجموعة أخرى.
  • Specify additional cross-certificate locations. حدد مواقع شهادات مشتركة.
  • Delete a user account or cross-site group حذف حساب مستخدم أو مجموعة مواقع مشتركة
  • Add a user or cross-site group إضافة مستخدم أو مجموعة مواقع مشتركة
- Click here to view more examples -

surpassed

I)

تجاوز

VERB
  • He surpassed himself that time. هو نفسه تجاوز ذلك الوقت.
  • Most have already surpassed the international development targets ... وتجاوز معظمها اﻷهداف الدولية للتنمية ...
  • ... for example, economic growth has now surpassed demographic growth. ... على سبيل المثال، تجاوز النمو الاقتصادي اﻵن النمو الديموغرافي.
  • makes your car surpassed any previous performance in every department dr يجعل سيارتك تجاوز أي السابقة الأداء في كل قسم الدكتور
  • has surpassed ten million people? تجاوز عشرة ملايين شخص؟
- Click here to view more examples -
III)

فاقت

VERB
IV)

تفوقت

VERB

outgrown

I)

تجاوزت

VERB
  • ... , and she has outgrown it." ... ، وكانت قد تجاوزت ذلك ".

overtaken

II)

تجاوزت

VERB
  • ... when a sudden hemorrhage had overtaken her. ... عندما فجأة نزف قد تجاوزت لها.
  • ... even he could hardly have overtaken me had he tried. ... من الصعب حتى انه قد تجاوزت لي كان قد حاول.
  • ... for in an instant they had overtaken the ... لأنهم في لحظة قد تجاوزت
  • ... by the weakness that had overtaken ... من الضعف الذي قد تجاوزت
  • ... the kitchen I had overtaken him. ... المطبخ وكنت قد تجاوزت معه.
- Click here to view more examples -
III)

تجاوزها

ADJ
- Click here to view more examples -

went beyond

I)

تتجاوز

VERB
  • ... international operations encompassed areas which went beyond the training offered nationally. ... العمليات الدولية يشمل مجاﻻت تتجاوز مجاﻻت تدريب الموظفين الوطنيين.
  • ... key aspects of the draft resolution went beyond what was appropriate. ... الجوانب الرئيسية في مشروع القرار تتجاوز حدود ما هو مناسب.
  • Although the issue went beyond the definitions in draft article 2 ... وبرغم أن المسألة تتجاوز التعريفات الواردة في مشروع المادة 2 ...
  • ... development and trade was an issue that went beyond farm trade. ... التنمية والتجارة مسألة تتجاوز حدود التجارة الزراعية.
  • ... in the political area, which went beyond approved mandates. ... في المجال السياسي، التي تتجاوز الوﻻيات المعتمدة.
- Click here to view more examples -
II)

تجاوزت

VERB
III)

يتجاوز

VERB
  • ... new concept, it went beyond the individual and was intrinsic to ... ... مفهوماً جديداً، وهو يتجاوز الفرد ومتأصل في ...
  • ... appreciated an analysis that went beyond the developments of the preceding year ... ... سيقدر كثيراً وجود تحليل يتجاوز التطورات التي حدثت العام الماضي ...
  • The draft resolution went beyond usual listings: it outlined specific ... ومشروع القرار يتجاوز عمليات الحصْر الاعتيادية، فهو يحدد ...
  • Donor support went beyond fund-raising, in his ... وقال إن دعم المانحين يتجاوز جمع اﻷموال، في ...
  • ... was a general principle that went beyond the principle of equality. ... للجميع مبدأ عام يتجاوز مبدأ المساواة.
- Click here to view more examples -
IV)

تتعدي

VERB
  • ... " in an international context went beyond existing law, its ... ... " في سياق دولي تتعدى القانون القائم، وﻻ ...
V)

يتعدي

VERB

skip

I)

تخطي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

التخطي

VERB
  • Or you can skip it if you are already ... أو يمكنك التخطي إذا كنت تعرف مسبقاً ...
  • Can i skip, too? بوسعي التخطي أيضاً؟
  • Skip back to the previous picture التخطي للخلف إلى الصورة السابقة
  • Program skip and replay buttons to: برمجة زري التخطي وإعادة التشغيل لـ:
  • To use the accessibility skip feature لاستخدام ميزة إمكانية التخطي
  • Skip forward to the next picture التخطي للأمام إلى الصورة التالية
- Click here to view more examples -
III)

سكيب

VERB
Synonyms: scape, runescape
  • Skip helped bring them to market. سكيب ساعد علي وصولهم للسوق
  • Skip is right to be ... سكيب) كان محقًا كونه ...
  • Because his eyes are open, skip. لأن عينيه مفتوحين، سكيب
  • You should be asking these questions, Skip. يجب أن تطرح هذه الأسئلة يا (سكيب)
  • Nobody knows this mountain better than Skip. لا أحد يعرف هذه الجبال .أفضل من سكيب
  • You lied to us, Skip. " كذبت علينا " سكيب
- Click here to view more examples -
IV)

اقفز

VERB
Synonyms: jump, hop, jumping, jumped, leap
- Click here to view more examples -
V)

القفز

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تخط

VERB
  • ... on all pages, then skip this step. ... في جميع الصفحات، فتخطَّ هذه الخطوة.
  • ... to display days, skip this step. ... لعرض الأيام، تخط هذه الخطوة.
  • and another for the Action: Skip. والأخرى "الإجراء: تخطٍ".
  • ... check mark is already gone, skip this step). ... علامة الاختيار ممسوحة بالفعل، تخط هذه الخطوة).
- Click here to view more examples -
VII)

تخطيت

VERB
Synonyms: crossed
  • If you skip this file, you may encounter ... إذا تخطيت هذا الملف، فقد تصادف ...
  • If you skip a section, include ... إذا تخطيت مقطعاً، قم بتضمين ...
  • If you skip registration now, you can ... إذا تخطيت التسجيل الآن، يمكنك ...
  • Did I skip a problem? هل أنا تخطيت سؤال؟
- Click here to view more examples -
VIII)

انتقل

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تجاوز

VERB
- Click here to view more examples -

crosses

I)

الصلبان

NOUN
Synonyms: crucifixes
  • Crosses marking the graves reveal the names of ... وتبين الصلبان التي تحدد مكان القبور أسماء ...
  • You think those three crosses are for the sons ... هل تظن ان هؤلاء الصلبان الثلاثة للابناء الذين ...
  • Bonfires and crosses and wolf's eye. مواقد النار والصلبان وعيون الذئب .
  • a map of an island, that there's crosses on خريطة للجزيرة ، أن هناك على الصلبان
  • These crosses stand for the names of ships هذه الصلبان الترشح للأسماء السفن
- Click here to view more examples -
III)

يعبر

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تقاطع

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تعبر

VERB
  • ... in international trade that crosses thousands of miles and multiple ... ... بالتجارة الدولية التي تعبر آﻻف اﻷميال والعديد ...
  • Yes, until she crosses the line. نعم حتى هي تعبر الخط
  • as one that crosses the arbitrary lines have country borders باعتبارها واحدة التي تعبر خطوط التعسفي لها حدود البلاد
  • They wore neither rings nor gold crosses, and it was ... انهم لا يرتدون خواتم ولا تعبر الذهب ، وكان ...
  • It crosses four major rivers: ... وتعبر اربعة انهار رئيسية هى: ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتخطي

VERB

reflects

I)

يعكس

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تعكس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يجسد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يعبر عن

VERB
Synonyms: expresses
  • It reflects the importance of multilateralism in the field ... وهو يعبر عن أهمية التعددية في ميدان ...
  • The draft resolution reflects the level of interaction reached by ... ومشروع القرار يعبر عن مستوى التفاعل الذي بلغته ...
  • In our opinion, that reflects reality in a context of ... وهذا، برأينا، يعبر عن الواقع في سياق من ...
  • ... and we believe it reflects the international environment. ... ونؤمن بأنه يعبر عن البيئة الدولية.
  • Today's setup reflects the past. فوضعها الحالي يعبر عن الماضي.
  • ... to this issue and reflects the political will to ... ... على هذه القضية، كما يعبر عن الإرادة السياسية اللازمة لمعالجتها ...
- Click here to view more examples -
V)

يعبر

VERB
  • The present report reflects these concerns. ويعبر هذا التقرير عن هذه الشواغل.
  • The text reflects the concern of the sponsors ... يعبر النص عن شواغل مقدمي مشروع القرار ...
  • This also reflects the need for a ... وذلك يعبر أيضا عن الحاجة لتوفير ...
  • This reflects the inherent difficulties in achieving the ... ويعبر ذلك عن الصعوبات المتأصلة التي تعترض تحقيق ...
  • The development of international humanitarian law reflects our commitment to containing ... ويعبر تطوير القانون اﻻنساني الدولي عن التزامنا باحتواء ...
  • Using outer space for peaceful purposes reflects the common will and ... يعبر استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية عن الرغبة المشتركة والمصالح ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تجسد

VERB
  • The national budget also reflects a country's economic position ... كما تجسد الميزانية الوطنية مركز البلد الاقتصادي ...
  • This increase reflects the priority given to ... وتجسد هذه الزيادة في الواقع الأولوية المعطاة لتعزيز ...
  • The present document reflects comments received recently from ... ** تجسّد هذه الوثائق تعليقات وردت مؤخرا من ...
  • It reflects the collective political will of ... إنها تجسد الإرادة السياسية الجماعية للدول ...
  • This situation reflects a more general challenge ... وتجسد هذه الحالة تحديا أكثر عمومية ...
  • Our policy reflects the specific environmental features ... وتجسد سياستنا المﻻمح البيئية المحددة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express, reflect
  • It reflects a new level of international cooperation. وهي تعبر عن مستوى جديد من التعاون الدولي.
  • This term reflects a search to identify ... وهي تعبر عن السعي إلى تحديد ماهية ...
  • It reflects our commitment to human rights ... وهي تعبر عن التزامنا بحقوق الإنسان ...
  • It reflects the realization that ideas that can compel solutions to ... فهي تعبر عن إدراك أن الأفكار التي يمكن أن تفرض حلولا ...
  • ... specific regional circumstances and reflects the diversity of regional situations. ... ظروف إقليمية محددة وتعبر عن تنوع الحاﻻت اﻹقليمية.
  • ... which we believe most fully reflects our interests. ... والتي نعتقد أنها أكثر منظمة تعبِّر عن مصالحنا.
- Click here to view more examples -
IX)

يبرز

VERB
  • The text adopted reflects the concerns of all ... ويبرز النص المعتمد شواغل جميع ...
  • That struggle reflects the broader challenge of ... ويبرز ذلك الكفاح تحديا أوسع لتعزيز ...
  • Reflects adjusted distribution of resources ... (أ) يبرز التوزيع المعدل للموارد ...
  • It reflects both the political and humanitarian aspects of ... وهو يبرز كلا الجانبين السياسي والإنساني للحالة ...
  • ... with an appropriate indicator reflects the gender dimensions of the work ... ... يشتمل على مؤشر مناسب يبرز الأبعاد الجنسانية لعمل ...
  • That reflects no change in the statistics of 1990. ولا يبرز ذلك تغييرا في إحصاءات عام 1990.
- Click here to view more examples -

expresses

I)

تعرب عن

VERB
Synonyms: expresses its
  • It expresses satisfaction at the quality of the report and the ... وتعرب عن ارتياحها لجودة التقرير وعملية ...
  • developing that com this maxwell expresses perfectly what we are role كوم النامية التي تعرب عن هذا ماكسويل تماما ما نحن عليه دور
  • The fourth preambular paragraph expresses deep concern over the clashes ... والفقرة الرابعة من الديباجة تُعرب عن بالغ القلق للمصادمات التي ...
  • She expresses concern at the absence of any response ... وهي تعرب عن قلقها لغياب أي رد كان ...
  • She also expresses the hope that the present report will draw ... كما تعرب عن أملها بأن يوجه هذا التقرير ...
  • It expresses concern that there may well be ... وهي تعرب عن قلقها ﻻحتمال وجود ...
- Click here to view more examples -
II)

تعرب

VERB
Synonyms: expresses its
  • It expresses further concern about the ... وتعرب اللجنة عن القلق كذلك ...
  • It expresses the hope that the ... وتعرب اللجنة عن الأمل في أن ...
  • The ninth preambular paragraph expresses determination to uphold the ... وتعرب الفقرة التاسعة من الديباجة عن التصميم على تدعيم ...
  • Operative paragraph 10 expresses the need for scrupulous implementation ... وتعرب الفقرة ١٠ من المنطوق عن ضرورة التنفيذ الدقيق ...
  • It expresses appreciation to donors contributing ... وتعرب اللجنة عن تقديرها للمانحين الذين يساهمون ...
- Click here to view more examples -
III)

يعرب

VERB
  • For that reason my country expresses concern about the declining ... ولهذا السبب يعرب بلدي عن قلقـــه إزاء هبوط ...
  • My delegation expresses the hope that the ... ويعرب وفدي عن اﻷمل في أن ...
  • Therefore, my delegation expresses the hope that the ... ولذلك، يعرب وفد بلدي عن الأمل في أن ...
  • My delegation expresses again its support for the important function ... إن وفدي يعرب من جديد عن مساندته للمهمة الكبيرة ...
  • My delegation expresses sincere thanks to the ... ويعرب وفدي عن خالص شكره للأمين ...
  • It expresses the hope that the effective implementation of the ... ويعرب المشروع عن الأمل في أن يؤدي التنفيذ الفعال لمدونة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعرب عن

VERB
Synonyms: express
  • He has money and expresses his emotions. لديه المال ويعرب عن مشاعره.
  • He expresses the fear that he could be deported ... وهو يعرب عن مخاوفه من إمكان ترحيله ...
  • It expresses determination that we might ... وهو يُعرب عن تصميمنا على أنه قد يمكننا ...
  • He expresses the hope that the reports will be promptly completed ... ويعرب عن أمله أن يُنتهى على الفور من وضع التقارير ...
  • It expresses similar concern at all ... ويعرب عن قلق مماثل بسبب جميع ...
  • It expresses determination that we might all together conclude a ... فهو يعرب عن تصميمنا على أن نعقد جميعا ...
- Click here to view more examples -
V)

يعبر عن

VERB
Synonyms: reflects
- Click here to view more examples -
VI)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express, reflect
  • Usually jealousy expresses itself by trying to destroy what ... الغيرة تعبر عن نفسها غالباً بمحاولة تدمير ما ...
  • It expresses mankind's perennial aspiration to peace and the belief ... إنها تعبر عن تطلع البشرية الدائم إلى السلم واﻹيمان ...
  • It's a familiar story that expresses universal emotion. انّها قصّة مألوفة تعبّر عن العاطفة الكونيّة.
  • No wonder that the earth expresses itself outwardly in leaves ... لا عجب أن الأرض تعبر عن نفسها في أوراق ظاهريا ...
  • ... to present something to you the expresses the devotion and ... أن تقدم شيئا ل أنت تعبر عن الإخلاص و
  • ... for this Assembly, which expresses the universal conscience but ... ... لهذه الجمعية، التي تعبر عن الضمير العالمي ولكن ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعبر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر

VERB
  • This document expresses the agreement of the ministries in addressing ... وتعبر هذه الوثيقة عن اتفاق الوزارات على معالجة ...
  • It expresses what ties and not ... وهي تعبر عما يربط وليس ...
  • ... said the donation deeply expresses the friendly feelings of ... وقال ان هذه المعونة تعبر بعمق عن المشاعر الودية للصين ...
  • The objective expresses what the Organization wishes to ... وتعبر الغاية عما ترغب المنظمة ...
  • That result expresses the overwhelming acceptance of ... وتعبر تلك النتيجة عن القبول الكاسح لهذا ...
  • ... of international security, the Organization expresses itself clearly. ... بالأمن الدولي، تعبر المنظمة عن نفسها بوضوح.
- Click here to view more examples -

passes

I)

يمر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يمرر

VERB
Synonyms: scrolls
  • An event that passes the transformed values. حدث يمرر القيم المحولة.
  • Passes constraint types of a generic to the ... يمرر أنواع القيد من العام إلى ...
  • The event passes to you the index number ... ويمرر الحدث لك رقم الفهرس ...
  • ... for selecting a file and passes its file name to ... ... لتحديد ملف ويمرر اسم الملف الخاص به للأسلوب ...
  • For example, a proxy server passes a request for an ... على سبيل المثال، يمرر ملقم وكيل طلباً لعنوان ...
  • It passes the packet to a protocol layer ... يمرر الحزمة إلى طبقة البروتوكول ...
- Click here to view more examples -
III)

تمرير

VERB
  • An event that only passes values that pass the predicate. حدث يقوم بتمرير قيم تقوم بتمرير التقييم فقط.
  • The delegate that an object passes to its event is ... تفويض يقوم بتمرير كائن الى الحدث الخاص به ...
  • When control passes to the procedure, ... عند تمرير التحكم إلى إجراء ، ...
  • Passes specific error information from a device to ... تمرير معلومات خطأ محددة من جهاز إلى ...
  • It then passes the predicate expression to a method to be ... ثم تقوم بتمرير تعبير دالة التقييم لأسلوب لتقييمه ...
  • ... are ignored and the validation passes. ... يتم تجاهلها ويتم تمرير التحقق من الصحة.
- Click here to view more examples -
IV)

التمريرات

VERB
V)

مسارات

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تمر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

مرور

VERB
Synonyms: over, passage
- Click here to view more examples -
IX)

تصاريح

NOUN
- Click here to view more examples -

notify

I)

اعلام

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اخطار

VERB
  • Please notify your administrator. الرجاء إخطار مسؤول النظام.
  • How can one notify someone of certain dangers ... وكيف يمكن للمرء إخطار جهة ما ببعض المخاطر ...
  • Notify the developer who implemented ... قم بإخطار المطوِّر الذي قام بتنفيذ ...
  • They will also notify and consult one another ... كما تقوم كل منها باخطار والتشاور مع الاخرى ...
  • ... to specify when to notify a user. ... لتحديد الوقت الذي سيتم فيه إخطار المستخدم.
  • ... or study and to notify the social services departments ... ... ولا يدرسون، وإخطار إدارات الخدمات الاجتماعية بهؤلاء ...
- Click here to view more examples -
III)

تخطر

VERB
  • The secretariat shall notify all participants of the ... تخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان ...
  • The secretariat shall promptly notify all those invited to the meeting ... على الأمانة أن تخطر بسرعة جميع المدعوين إلى الاجتماع ...
  • Authorities have to notify neighbours directly or place ... وعلى هذه السلطات أن تخطر الجيران مباشرة أو أن تضع ...
  • sugar coming up not notify me thanks السكر الخروج لا تخطر لي بفضل
  • Notify an observer that no more results will be produced تخطر مراقب أنه لا يوجد المزيد من النتائج سيتم إنتاجها
  • that notify nine eight fifty and ... التي تخطر تسعة ثمانية وخمسون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يخطر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ابلاغ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تبليغ

VERB
  • To automatically notify secondary servers when the zone changes, ... لتبليغ الملقمات الثانوية تلقائياً عندما تتغير المنطقة، ...
  • Create the advertisement to notify SMS clients that the service pack ... أنشئ إعلاماً لتبليغ عملاء SMS أن حزمة الخدمات ...
VII)

اشعار

VERB
Synonyms: notice, advice
  • Right to notify the debtor of the receivable الحق في إشعار المدين بالمستحق
  • ... of the assignee to notify the debtor and to request payment ... للمحال اليه في اشعار المدين وطلب السداد
  • ... retaining the original text after the word "notify". ... الحفاظ على النص الأصلي بعد كلمة "إشعار".
  • 1 Notify contractor about termination and ... 1 - إشعار المتعاقد بالإنهاء وطلب ...
  • Article 15: Right to notify the debtor المادة 15: الحق في اشعار المدين
- Click here to view more examples -
VIII)

الاعلام

VERB
- Click here to view more examples -

occurred

I)

حدث

VERB
Synonyms: happened, event
- Click here to view more examples -
II)

وقعت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

حدثت

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

وقع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

حدوث

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يخطر

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تحدث

VERB
- Click here to view more examples -

shall inform

I)

يبلغ

VERB
  • The independent entity shall inform the project participants of any ... ويبلغ الكيان المستقل المشاركين في المشروع بأي ...
  • The executive board shall inform the project participants of its ... (د) يبلغ المجلس التنفيذي المشاركين في المشروع بما ...
  • It shall inform the applicant and the executive board of its decision ... ويبلغ صاحب الطلب والمجلس التنفيذي بقراره ...
  • The designated operational entity shall inform the project participants of any ... ويبلغ كيان التشغيل المعين المشاركين في المشروع بأية ...
  • It shall inform the project participants [and the executive board ... ويبلغ الكيان المشاركين في المشروع [والمجلس التنفيذي ...
- Click here to view more examples -
II)

يخطر

VERB
Synonyms: notify, occurred, crossed
III)

تخطر

VERB
Synonyms: notify, inform, advises, mince
  • The Trial Chamber shall inform all those who participated in the ... وتخطر الدائرة الابتدائية جميع الذين شاركوا في ...

transit

I)

العابر

ADJ
Synonyms: trans
  • Specify the transit warehouse for the current warehouse. يتيح تحديد المستودع العابر للمستودع الحالي.
  • Transit transport problems put them at a comparative disadvantage ... وقد وضعتها مشاكل النقل العابر في وضع غير مؤات نسبيا ...
  • Regional transit transport cooperation involving adoption ... والتعاون الإقليمي في مجال النقل العابر، الذي يشمل اعتماد ...
  • ... being part of international transit transport connections. ... من استخدامها كجزء من وصلات النقل العابر الدولية.
  • ... also facilitate and accelerate the physical movement of transit cargo. ... أن ييسر ويسرع من الحركة المادية للشحن العابر.
  • ... adequate capacities to develop adequate efficient transit transport systems. ... القدرات الملائمة لإقامة نظم فعالة في مجال النقل العابر.
- Click here to view more examples -
II)

المرور العابر

ADJ
  • The specific annex on transit is based on the ... أما المرفق الخاص بالمرور العابر، فقد وضع على أساس ...
  • Most transit countries were themselves developing countries ... فمعظم بلدان المرور العابر هي ذاتها بلدان نامية ...
  • The transit issue was of great importance ... وأوضح أن قضية المرور العابر تتسم بأهمية كبيرة ...
  • Transit and certification costs are high and ... وتكاليف المرور العابر والتوثيق مرتفعة وقد ...
  • The development of a regional transit treaty that could be used ... ووضع معاهدة إقليمية للمرور العابر يكون من الممكن استخدامها ...
  • The lowering of transit costs and trade barriers would be ... وسيكون تخفيض تكاليف المرور العابر وتخفيض الحواجز التجارية ...
- Click here to view more examples -
III)

العبور

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

عبور

NOUN
  • The base would include a transit facility for this purpose. وستتضمن القاعدة مكان عبور مخصصا لهذا الغرض.
  • Contains transit lines and terminals for ... يحتوي على خطوط عبور ومحطات طرفية لتصميم ...
  • That region has become a key transit point for the illegal ... وأصبحت تلك المنطقة نقطة عبور رئيسية للاتجار غير القانوني ...
  • ... at major crossing points for transit goods. ... في نقاط العبور الرئيسية لعبور السلع.
  • ... the detention occurs in the transit area of an airport. ... تم الاحتجاز في منطقة عبور في أحد المطارات.
  • Four transit workers were electrocuted when a subway train jumped ... أربعة عمال عبور تعرضوا لصعقة كهربائية عندما قفز قطار أنفاق ...
- Click here to view more examples -
V)

الترانزيت

ADJ
  • ... on transit transport and time for operation of transit transportation. ... نقل الترانزيت ووقت تشغيل نقل الترانزيت.
  • There is a long way from here to the Transit. هنالك طريق طويل من هنا إلى الترانزيت
  • Tell us how to get to the Transit. أخبرنا كيف نصل إلى الترانزيت
  • The transit trade issue is another main obstacle ... أما تجارة الترانزيت فهى عقبة رئيسية أخرى ...
  • ... before arrive at the Transit? ... قبل الوصول إلى (الترانزيت) ؟
  • ... we are at the Transit now. ... بأننا عند (الترانزيت)الآن
- Click here to view more examples -
VI)

عبورها

NOUN
Synonyms: retransfer
  • ... maintenance of ongoing control over such consignments while in transit. ... والمحافظة على المراقبة المستمرة لتلك الشحنات أثناء عبورها.
  • ... enter into contracts and trace goods during transit. ... وإبرام العقود وتتبع مسار البضائع أثناء عبورها.
  • ... the detection of smuggled goods in transit. ... اكتشاف السلع المهرّبة أثناء عبورها للبلد.
  • ... including logistics locations and supplies in transit. ... بما في ذلك المواقع اللوجستية والإمدادات أثناء عبورها.
  • ... with the entry, exit or transit of the cargo. ... بدخول البضاعة أو خروجها أو عبورها.
  • ... and the use, transit and export from that territory ... ... واستخدام هذه المواد وعبورها وتصديرها من أراضي البلد ...
- Click here to view more examples -
VII)

النقل

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

مرور

NOUN
Synonyms: over, passage
  • ... reading it when it is in transit. ... قراءتها عندما تكون في حالة مرور.
  • ... for the import, export and transit of industrial goods. ... لاستيراد وتصدير ومرور البضائع الصناعية.
  • ... the records of each transit in a special register. ... بمستندات كل عملية مرور في سجل خاص.
  • ... about the risks entailed in the transit of ships carrying these ... ... إزاء المخاطر التي تترتب على مرور السفن التي تحمل هذه ...
  • ... these advantages notwithstanding, transit of goods across borders in ... ... هذه المزايا فإن مرور البضائع عبر الحدود في ...
  • ... and airfields serve as important transit points for forces heading either ... ... عمان ومطاراتها نقاط مرور مهمة للقوات المنتشرة ...
- Click here to view more examples -
IX)

المرور

NOUN
  • Let's observe the transit time in this disc. ولنلاحظ زمن المرور في هذا القرص.
  • ... specific agreements on terms and modalities for such transit. ... اتفاقات محددة تتعلق بشروط طرائق هذا المرور.
  • ... the area to impede transit. ... في هذه المنطقة لمنع المرور فيها.
  • ... all Governments of countries of origin, transit and destination, ... جميع حكومات بلدان المنشأ والمرور والمقصد،
  • ... Governments of countries of origin, transit and destination, ... حكومات بلدان المنشأ والمرور والمقصد،
- Click here to view more examples -

crossings

I)

المعابر

NOUN
  • ... are strictly monitored at all crossings. ... يتم مراقبتها بعناية في كل المعابر
  • ... the arbitrary manner in which gate crossings are opened. ... الطريقة التعسفية التي تفتح بها المعابر.
  • ... to travel to border crossings and points of entry. ... تمكنها من السفر الى المعابر الحدودية ونقاط الدخول.
  • ... movement of persons across existing border crossings. ... الحركة لﻷفراد عبر المعابر الحدودية القائمة.
  • ... and coordinate routine affairs like border crossings, boundary pillars, ... ... وتنسيق الامور الروتينية مثل المعابر الحدودية والاعمدة الحدودية وتحركات ...
- Click here to view more examples -
II)

معابر

NOUN
  • At some of the border crossings, the quality of ... وفي بعض معابر الحدود، كانت نوعية ...
  • I mean, there's three crossings within two miles of ... أعني، هناك ثلاث معابر .ضمن مسافة ميلين من ...
  • Border crossings and trade corridors must ... ومعابر الحدود والممرات التجارية يجب أن ...
  • ... along ports and road crossings to prevent import of ... ... فى كافة الموانئ ومعابر الطرق للوقاية من استيراد ...
  • ... having only three vehicle crossings, despite the long ... ... فإن وجود ثلاث معابر للسيارات فقط، رغم طول ...
- Click here to view more examples -
III)

نقاط عبور

NOUN
  • Additional border crossings and long distances from ... ومن شأن نقاط عبور الحدود الإضافية وطول المسافات بعدا عن ...
  • ... security procedures at its airports, harbours and border crossings. ... إجراءاتها الأمنية في المطارات والموانئ ونقاط عبور الحدود.
  • ... stationing of observers at ports, airports and border crossings. ... كوضع المراقبين في الموانئ والمطارات ونقاط عبور الحدود.
  • ... a presence at border crossings and along routes of ... ... بوجود لها عند نقاط عبور الحدود وعلى طول طرق ...
  • 3. Intensified control on border crossings, airports, and ... 3 - تكثيف مراقبة نقاط عبور الحدود، والمطارات، وما ...
- Click here to view more examples -
IV)

عبور

NOUN
  • ... and all major border crossings. ... وجميع المراكز الرئيسية لعبور الحدود.
  • ... to deal with trade, transport and border crossings. ... لمعالجة مسائل التجارة والنقل وعبور الحدود.
  • ... may only take place through authorised border crossings. ... لا يمكن أن يتم إلا بالترخيص بعبور الحدود.
  • ... to report on alleged border crossings and internment of people ... ... أن يُبْلِغ عن الحالات المزعومة لعبور الحدود واعتقال الناس ...
- Click here to view more examples -
V)

تقاطعات

NOUN
VI)

العبور

NOUN
  • ... of the buffer zone with a view to facilitating crossings ... المنطقة العازلة بغرض تسهيل العبور
  • ... are mostly used for illegal crossings after the deteriorated security situation ... ... تستخدم على الأغلب للعبور غير المشروع عقب تدهور الوضع الأمني ...
  • ... , both aimed at expediting crossings, did not simplify ... ... ، بهدف تسريع العبور، فلم تنفع في تبسيط ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقاطعات

NOUN
Synonyms: intersections

bridgehead

I)

عبور

ADJ
II)

العبور

ADJ

traversing

I)

يجتاز

VERB
Synonyms: pass, crosses
  • Traversing the long and matted gallery, ... يجتاز المعرض طويلة ومتعقد ، وهبطت ...
  • Then, traversing with the decided step of one who remembered ... بعد ذلك ، يجتاز مع الخطوة قرر أحد الذين تذكرت ...
II)

تعبر

VERB
  • for his mind was traversing the whole لأنه كان عقله تعبر كلها
  • ... is our extra pointer that's traversing through the list. ... هو مؤشر اضافي لدينا هذا تعبر من خلال القائمة.
  • ... searching in that linked list, traversing through the entire ... تبحث في تلك القائمة المرتبطة، تعبر من خلال بأكمله
  • ... the embassy, and at that moment traversing the ... السفارة ، وفي تلك اللحظة التي تعبر
- Click here to view more examples -
III)

عبور

VERB
  • ... for a specific task that involves traversing an expression tree. ... لمهمة معينة تتضمن عبور شجرة تعبير.
  • ... because a visitor is designed for traversing and examining expression trees ... ... لأن الزائر مصمم لعبور و تفحص أشجار التعبير ...
  • other world: traversing some two miles and الأخرى في العالم : عبور بعض ميلين و
  • for his mind was traversing the whole field of human thought ... لأنه كان عقله عبور حقل الفكر الإنساني كله ...
  • Active patterns for traversing, visiting, rebuilding ... الأنماط النشطة لعبور و زيارة و إعادة إنشاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

العبور

VERB
- Click here to view more examples -

passage

I)

مرور

NOUN
Synonyms: over
- Click here to view more examples -
II)

المرور

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الممر

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ممر

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

العبور

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

المقطع

NOUN
Synonyms: section, clip, segment
- Click here to view more examples -

reflect

I)

تعكس

VERB
Synonyms: reflective, mirror
- Click here to view more examples -
II)

يعكس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تجسد

VERB
  • All of these initiatives reflect our common commitment to promote ... وجميع هذه المبادرات تجسد التزامنا المشترك بالنهوض ...
  • The model provisions reflect, in legislative language, the ... وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، ...
  • They should also reflect experience and best practices ... وينبغي كذلك أن تجسّد التجارب وأفضل الممارسات ...
  • Its guidelines will reflect broad international consensus and ... وسوف تجسد مبادئه التوجيهية توافقا دوليا عريضا وسوف ...
  • His works reflect human sensitivity and creativity اعماله تجسد الاحساس والابداع الانساني
  • It should also reflect the human security perspective ... وعليها كذلك أن تُجسّد منظور الأمن البشري باعتباره ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express
  • The recommendations in his report reflect a real desire to further ... والتوصيات الواردة في تقريره تعبر عن رغبة صادقة في تعزيز ...
  • All of these gatherings reflect a reality and a regional need ... وهذه اللقاءات جميعها تعبر عن واقع وحاجة إقليمية ...
  • Some regional instruments reflect this dynamic in the development ... وهناك بعض الصكوك الإقليمية التي تعبّر عن هذه الدينامية في استحداث ...
  • Their treatment should reflect their relationship with the debtor, although ... فمعاملتهم ينبغي أن تعبر عن علاقتهم بالمدين، على الرغم ...
  • The documents before us reflect the complexity of the problems ... إن الوثائق المعروضة علينا تعبر عن الطابع المعقد للمشاكل ...
  • They should reflect the principles of geographical representation and ... فيجب أن تعبر عن مبادئ التمثيل الجغرافي والعدالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تجسيد

VERB
  • ... title of the draft article to reflect that decision. ... عنوان مشروع المادة لتجسيد ذلك القرار.
  • ... that those words were intended to reflect the common understanding that ... ... على أن المقصود بتلك العبارة هو تجسيد الفهم العام بأن ...
  • ... , so that it would reflect the needs and priorities of ... ... ، وذلك لتجسيد اﻻحتياجات واﻷولويات لدى ...
  • In order to reflect those changes in the heading ... وبغية تجسيد هذه التغييرات في عنوان ...
  • In order to reflect this interplay between effectiveness ... 86 ومن أجل تجسيد هذا الترابط بين نفاذ المفعول ...
  • To reflect this suggestion, it was proposed that ... وبغية تجسيد هذا اﻻقتراح ، اقترح ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكس

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • All those proposals reflect a desire to strengthen the representative character ... وتعبر جميع تلك الاقتراحات عن رغبة في تعزيز الطابع التمثيلي ...
  • It certainly did not reflect current conciliation practice in ... ولا تعبّر بالطبع عن ممارسة التوفيق المتبعة حاليا في ...
  • The process should reflect a greater balance between ... ينبغي أن تعبّر العملية عن توازن كبير بين ...
  • These changes reflect, at the same time, progress in ... وهذه التغييرات تعبر في الوقت ذاته عن التقدم في ...
  • These statements also reflect the fact that the ... كما تعبر تلك التصريحات عن حقيقة كون ...
  • These programmes reflect the health-policy goals ... وتعبر هذه البرامج عن أهداف السياسة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يجسد

VERB
  • The new instrument should also reflect the issues of prevention ... كما ينبغي أن يجسّد الصك الجديد مسائل منع ...
  • This seems to reflect the overall situation in ... ويجسّد ذلك على ما يبدو الحالة العامة في ...
  • ... recognition and enforcement of interim measures should reflect four principles. ... الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها أن يجسّد أربعة مبادئ.
  • ... second was intended to reflect the presumption approach. ... الثاني مقصود به أن يجسد نهج القرائن.
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
- Click here to view more examples -
IX)

التفكير

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تبين

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

اظهار

VERB
- Click here to view more examples -

traverse

I)

اجتياز

VERB
  • ... a directory, only to traverse directories. ... الدليل، فقط لاجتياز الدلائل.
  • ... and only one day to traverse them! ... ويوم واحد فقط لاجتياز لهم!
  • ... an expression tree visitor to traverse the existing expression tree. ... زائر شجرة التعبير لاجتياز شجرة التعبيرات الموجودة.
  • ... can also be stacked to traverse a hierarchy of collections. ... يمكن أن تكدس لاجتياز هيكلي المجموعات.
  • ... need to know how to traverse linked lists. ... تحتاج إلى معرفته كيفية اجتياز القوائم المرتبطة.
- Click here to view more examples -
II)

ترافرس

NOUN
III)

ترافيرس

NOUN
IV)

الاعتراضيه

NOUN
  • ... will have the <a0> Bypass traverse checking </a0> user right. ... يكون لديه حق المستخدم <a0> تجاوز عملية التحقق الاعتراضية </a0> .
  • ... granted the <a0> Bypass traverse checking </a0> user right. ... منحهم حق المستخدم <a0> تجاوز عملية التحقق الاعتراضية </a0> .
V)

تجتاز

VERB
  • we have to traverse every node. علينا أن تجتاز كل عقدة.
  • ... that she had to traverse the full length of the platform ... وأنه كان عليها أن تجتاز طول الكامل للمنصة
  • Other enumerators traverse the registry or search ... تجتاز عدادات أخرى السجل أو تبحث ...
  • ... bubble" if they traverse from a target up the tree ... ... فقاعة" إذا كانت تجتاز من هدف أعلى الشجرة ...
  • "You traverse the town and the streets in disguise? ... "أنت تجتاز المدينة والشوارع في تمويه؟ ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتقالي

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

NOUN
VIII)

يجتاز

VERB
Synonyms: pass, traversing, crosses

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.