Crossed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Crossed in Arabic :

crossed

1

عبرت

VERB
Synonyms: voiced
- Click here to view more examples -
2

عبروا

VERB
- Click here to view more examples -
3

متقاطعه

VERB
Synonyms: cross
- Click here to view more examples -
4

تجاوزت

VERB
- Click here to view more examples -
5

تخطيت

VERB
Synonyms: skip
- Click here to view more examples -
6

يعبر

VERB
- Click here to view more examples -
7

يخطر

VERB
- Click here to view more examples -
8

عبور

VERB
  • ... men seem to have crossed the river, while after negotiations ... ... الرجال على ما يبدو من عبور النهر، إنما بعد مفاوضات ...
  • Having crossed the marsh, I saw a trace ... بعد عبور المستنقعات ، رأيت أثر ...
  • "Crossed on the ice!" said ... "عبور على الجليد!" وقال ...
- Click here to view more examples -
9

تعبر

VERB
  • And that memo never crossed my desk. وهذه المذكرة لم تعبر مكتبي
  • No new people have crossed over the border for ... لم تعبر الحدود اى اشخاص جدد لساعات ...
  • ... that you have never crossed any boundaries to protect ... ... بأنك لم .تعبر أيّ حدود لحماية ...
  • ... see spirits who haven't crossed over yet. ... ان اريك الأرواح التي لم تعبر حتى الآن
- Click here to view more examples -

More meaning of Crossed

voiced

I)

اعرب

VERB
Synonyms: expressed
  • Views supporting the integration were also voiced. وأُعرب كذلك عن آراء تؤيد الإدماج.
  • A number of speakers voiced the concerns felt by ... كما أعرب عدد من المتكلمين عن القلق الذي يشعر به ...
  • Staff representatives have voiced strong concerns over the impact of mobility ... وأعرب ممثلو الموظفين عن شديد قلقهم من أثر التنقل ...
  • A number of delegations voiced appreciation for the continued ... وأعرب عدد من الوفود عن التقدير لاستمرار ...
  • Concerns had also been voiced regarding citizens' obligation ... وقد أعرب أيضاً عن مشاغل بشأن إلزام المواطنين ...
- Click here to view more examples -
II)

اعربت

VERB
Synonyms: expressed
  • Most countries have voiced a variety of concerns ... وأعربت معظم البلدان عن طائفة من الشواغل ...
  • Other delegations also voiced concern about levels of ... كذلك أعربت وفود أخرى عن قلقها ﻻرتفاع مستويات ...
  • Several delegations voiced concern over the danger of the ... 4 - وأعربت عدة وفود عن القلق من خطر ...
  • ... developing countries had repeatedly voiced concern at the loss ... وأشار الى أن البلدان النامية أعربت مرارا عن قلقها من فقدانها ...
  • The two countries have voiced readiness to sign a ... واعربت الدولتان عن استعدادهما لتوقيع ...
- Click here to view more examples -
III)

اعرب عن

VERB
Synonyms: expressed, convey
  • He voiced his hope to enhance the cooperation ... وأعرب عن أمله فى تعزيز التعاون ...
  • Particular concern was voiced regarding the proliferation of ... وأُعرب عن قلق خاص بشأن انتشار ...
  • He voiced his hope of furthering the strategic partnership between the ... واعرب عن امله فى تعزيز الشراكة الاستراتيجية بين ...
  • He voiced his hope to further the cooperation in the ... واعرب عن امله فى استمرار التعاون فى ...
  • A doubt was also voiced regarding the feasibility of analysing ... وأعرب عن الشك في جدوى تحليل ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاعراب عن

VERB
  • Concerns were voiced about the constraints that ... وتم الإعراب عن القلق من أن القيود ...
  • Serious doubts were voiced with regard to the ... وتم اﻻعراب عن شكوك جدية فيما يتعلق ...
  • That concern was voiced also at ministerial-level meetings ... وقد تم اﻹعراب عن هذا الشاغل أيضا على صعيد اﻻجتماعات الوزارية ...
  • ... local administrations in which concerns were voiced regarding mainly the issue ... ... إداراتها المحلية تم فيها الإعراب عن شواغل تتعلق أساسا بمسألة ...
  • 70. Some concerns were voiced regarding the opening phrase ... ٠٧ - وتم اﻹعراب عن بعض القلق بشأن العبارة اﻻستهﻻلية ...
- Click here to view more examples -
V)

اعربوا عن

VERB
Synonyms: expressed
  • They voiced their hopes to cooperate further ... كما اعربوا عن املهم فى تعزيز التعاون ...
  • The leaders voiced their determination to make every effort ... وأعربوا عن اعتزامهم بذل كل جهد ...
  • ... large group of returnees who voiced their need for assistance ... ... مجموعة كبيرة من العائدين الذين أعربوا عن حاجتهم للمساعدة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

عبرت عنها

VERB
Synonyms: expressed
VII)

عبرت

VERB
Synonyms: crossed
  • ... cadences, the cadences which voiced their woe and what to ... ، والإيقاعات التي عبرت الويل وماذا
VIII)

المعرب عنها

VERB
Synonyms: expressed
  • ... to respond to the voiced concerns. ... للرد على الشواغل المعرب عنها.
  • ... took note of the concerns voiced in this connection and would ... ... أحاطت علماً بأوجه القلق المعرب عنها في هذا الصدد وقررت ...
  • ... general support for the concerns voiced regarding the difficulty of ... ... عن التأييد العام للشواغل المعرب عنها فيما يتعلق بصعوبة ...
  • ... general support for the concerns voiced regarding the difficulty in ... ... عن التأييد العام للشواغل المعرب عنها فيما يتعلق بصعوبة ...
- Click here to view more examples -

cross

I)

الصليب

NOUN
Synonyms: crucifix
- Click here to view more examples -
II)

عبر

NOUN
Synonyms: across, through, via
- Click here to view more examples -
III)

عبور

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

صليب

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

العابره

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

عده قطاعات

NOUN
Synonyms: cutting, sectoral
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسناد

NOUN
IX)

العبور

VERB
- Click here to view more examples -
X)

المشتركه

NOUN
  • Cross joins must be used with caution because they ... يجب استخدام عمليات الربط المشتركة بحذر لأنها ...
  • The cross-site group name cannot be blank. لا يمكن ترك اسم مجموعة المواقع المشتركة فارغاً.
  • Cross certificates can be used in both intranet and extranet environments ... يمكن استخدام الشهادات المشتركة في كل من بيئتي انترانت واكسترانت ...
  • Specifying cross-certificate download locations. تحديد مواقع تحميل الشهادات المشتركة.
  • These users or cross-site groups can't be added. لا يمكن إضافة هؤلاء المستخدمين إلى مجموعات المواقع المشتركة.
  • There are no members in this cross-site group. لا يوجد أعضاء في مجموعة المواقع المشتركة هذه.
- Click here to view more examples -
XI)

مشتركه

NOUN
Synonyms: joint, common, shared, jointly
  • Each cross list query might retrieve results for ... قد يقوم كل استعلام قائمة مشتركة باسترداد نتائج لمستخدمين ...
  • Add a user to a cross-site group إضافة مستخدم إلى مجموعة مواقع مشتركة
  • Please remove a cross-site group before adding another. يرجى إزالة مجموعة مواقع مشتركة قبل إضافة مجموعة أخرى.
  • Specify additional cross-certificate locations. حدد مواقع شهادات مشتركة.
  • Delete a user account or cross-site group حذف حساب مستخدم أو مجموعة مواقع مشتركة
  • Add a user or cross-site group إضافة مستخدم أو مجموعة مواقع مشتركة
- Click here to view more examples -

exceeded

I)

تجاوز

VERB
- Click here to view more examples -
II)

فاقت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يتجاوز

VERB
  • This target will likely be exceeded. ومن المحتمل أن يتجاوز البرنامج العدد المستهدف.
  • ... with higher education qualifications exceeded that of men. ... بمؤهلات التعليم العالي يتجاوز عدد الرجال.
  • ... demand for higher education still exceeded the supply. ... الطلب على التعليم العالى لايزال يتجاوز المعروض .
  • Your ignorance is exceeded only by your charm, captain. جهلك يتجاوز فقط بتصرفك كابتن
  • The unemployment rate exceeded 25 per cent. ويتجاوز معدل البطالة بينهم 25 في المائة.
  • The figure has exceeded the 50-percent ... ويتجاوز ذلك نسبة ال 50 فى المائة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتجاوز

VERB
  • External obligations exceeded many countries' capacity ... كما أن اﻻلتزامات الخارجية تتجاوز قدرة العديد من البلدان ...
  • The scope of the proposed projects exceeded all other development projects ... وهذه المشاريع المقترحة تتجاوز في نطاقها جميع مشاريع التنمية الأخرى ...
  • ... or the value of the assets exceeded the value of the ... ... أو في الحالات التي تتجاوز فيها قيمة الموجودات قيمة ...
  • ... , for which certain costs and sizes are not exceeded. ... ، بحيث لا تتجاوز التكاليف والحجم حدا معينا.
  • They have not exceeded 6 per cent of ... ولم تتجاوز هذه النفقات نسبة 6 في المائة من ...
  • His popularity had not exceeded 8 percent in the ... يذكر ان شعبية فوكس لم تتجاوز 8 فى المائة خلال ...
- Click here to view more examples -
V)

فاق

VERB
  • ... for delaying proliferation, which has exceeded all expectations. ... لتعطيل الانتشار الذي فاق كل التوقعات.
  • has exceeded all expectations and you know that this ... فاق كل التوقعات وكنت أعرف أن هذا ...
  • ... - a level that exceeded world-wide inflows ... ... - وهو مستوى فاق التدفقات العالمية الى الداخل ...
  • ... by the Government that exceeded projections, exchange rate depreciation ... ... من جانب الحكومة الذي فاق التوقعات، وانخفاض أسعار الصرف ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعدي

VERB
Synonyms: encroachment
  • You exceeded the maximum number of shapes for the layout that ... قمت بتعدي عدد الأشكال الأقصى للتخطيط الذي ...
VII)

يفوق

VERB
Synonyms: than, outweighs
  • However, the actual surplus exceeded the projected surplus by ... بيد أن الفائض الفعلي يفوق الفائض المتوقع بمبلغ ...
  • ... sent to Member States exceeded their capacity to respond. ... أُرسلت إلى الدول الأعضاء يفوق قدرتها على الرد.
  • ... obvious to the Committee that demand exceeded the estimated capacity. ... واضحا للجنة أن الطلب يفوق اﻹمكانيات المقدرة.
- Click here to view more examples -

surpassed

I)

تجاوز

VERB
  • He surpassed himself that time. هو نفسه تجاوز ذلك الوقت.
  • Most have already surpassed the international development targets ... وتجاوز معظمها اﻷهداف الدولية للتنمية ...
  • ... for example, economic growth has now surpassed demographic growth. ... على سبيل المثال، تجاوز النمو الاقتصادي اﻵن النمو الديموغرافي.
  • makes your car surpassed any previous performance in every department dr يجعل سيارتك تجاوز أي السابقة الأداء في كل قسم الدكتور
  • has surpassed ten million people? تجاوز عشرة ملايين شخص؟
- Click here to view more examples -
III)

فاقت

VERB
IV)

تفوقت

VERB

outgrown

I)

تجاوزت

VERB
  • ... , and she has outgrown it." ... ، وكانت قد تجاوزت ذلك ".

overtaken

II)

تجاوزت

VERB
  • ... when a sudden hemorrhage had overtaken her. ... عندما فجأة نزف قد تجاوزت لها.
  • ... even he could hardly have overtaken me had he tried. ... من الصعب حتى انه قد تجاوزت لي كان قد حاول.
  • ... for in an instant they had overtaken the ... لأنهم في لحظة قد تجاوزت
  • ... by the weakness that had overtaken ... من الضعف الذي قد تجاوزت
  • ... the kitchen I had overtaken him. ... المطبخ وكنت قد تجاوزت معه.
- Click here to view more examples -
III)

تجاوزها

ADJ
- Click here to view more examples -

went beyond

I)

تتجاوز

VERB
  • ... international operations encompassed areas which went beyond the training offered nationally. ... العمليات الدولية يشمل مجاﻻت تتجاوز مجاﻻت تدريب الموظفين الوطنيين.
  • ... key aspects of the draft resolution went beyond what was appropriate. ... الجوانب الرئيسية في مشروع القرار تتجاوز حدود ما هو مناسب.
  • Although the issue went beyond the definitions in draft article 2 ... وبرغم أن المسألة تتجاوز التعريفات الواردة في مشروع المادة 2 ...
  • ... development and trade was an issue that went beyond farm trade. ... التنمية والتجارة مسألة تتجاوز حدود التجارة الزراعية.
  • ... in the political area, which went beyond approved mandates. ... في المجال السياسي، التي تتجاوز الوﻻيات المعتمدة.
- Click here to view more examples -
II)

تجاوزت

VERB
III)

يتجاوز

VERB
  • ... new concept, it went beyond the individual and was intrinsic to ... ... مفهوماً جديداً، وهو يتجاوز الفرد ومتأصل في ...
  • ... appreciated an analysis that went beyond the developments of the preceding year ... ... سيقدر كثيراً وجود تحليل يتجاوز التطورات التي حدثت العام الماضي ...
  • The draft resolution went beyond usual listings: it outlined specific ... ومشروع القرار يتجاوز عمليات الحصْر الاعتيادية، فهو يحدد ...
  • Donor support went beyond fund-raising, in his ... وقال إن دعم المانحين يتجاوز جمع اﻷموال، في ...
  • ... was a general principle that went beyond the principle of equality. ... للجميع مبدأ عام يتجاوز مبدأ المساواة.
- Click here to view more examples -
IV)

تتعدي

VERB
  • ... " in an international context went beyond existing law, its ... ... " في سياق دولي تتعدى القانون القائم، وﻻ ...
V)

يتعدي

VERB

skip

I)

تخطي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

التخطي

VERB
  • Or you can skip it if you are already ... أو يمكنك التخطي إذا كنت تعرف مسبقاً ...
  • Can i skip, too? بوسعي التخطي أيضاً؟
  • Skip back to the previous picture التخطي للخلف إلى الصورة السابقة
  • Program skip and replay buttons to: برمجة زري التخطي وإعادة التشغيل لـ:
  • To use the accessibility skip feature لاستخدام ميزة إمكانية التخطي
  • Skip forward to the next picture التخطي للأمام إلى الصورة التالية
- Click here to view more examples -
III)

سكيب

VERB
Synonyms: scape, runescape
  • Skip helped bring them to market. سكيب ساعد علي وصولهم للسوق
  • Skip is right to be ... سكيب) كان محقًا كونه ...
  • Because his eyes are open, skip. لأن عينيه مفتوحين، سكيب
  • You should be asking these questions, Skip. يجب أن تطرح هذه الأسئلة يا (سكيب)
  • Nobody knows this mountain better than Skip. لا أحد يعرف هذه الجبال .أفضل من سكيب
  • You lied to us, Skip. " كذبت علينا " سكيب
- Click here to view more examples -
IV)

اقفز

VERB
Synonyms: jump, hop, jumping, jumped, leap
- Click here to view more examples -
V)

القفز

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تخط

VERB
  • ... on all pages, then skip this step. ... في جميع الصفحات، فتخطَّ هذه الخطوة.
  • ... to display days, skip this step. ... لعرض الأيام، تخط هذه الخطوة.
  • and another for the Action: Skip. والأخرى "الإجراء: تخطٍ".
  • ... check mark is already gone, skip this step). ... علامة الاختيار ممسوحة بالفعل، تخط هذه الخطوة).
- Click here to view more examples -
VII)

تخطيت

VERB
Synonyms: crossed
  • If you skip this file, you may encounter ... إذا تخطيت هذا الملف، فقد تصادف ...
  • If you skip a section, include ... إذا تخطيت مقطعاً، قم بتضمين ...
  • If you skip registration now, you can ... إذا تخطيت التسجيل الآن، يمكنك ...
  • Did I skip a problem? هل أنا تخطيت سؤال؟
- Click here to view more examples -
VIII)

انتقل

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تجاوز

VERB
- Click here to view more examples -

crosses

I)

الصلبان

NOUN
Synonyms: crucifixes
  • Crosses marking the graves reveal the names of ... وتبين الصلبان التي تحدد مكان القبور أسماء ...
  • You think those three crosses are for the sons ... هل تظن ان هؤلاء الصلبان الثلاثة للابناء الذين ...
  • Bonfires and crosses and wolf's eye. مواقد النار والصلبان وعيون الذئب .
  • a map of an island, that there's crosses on خريطة للجزيرة ، أن هناك على الصلبان
  • These crosses stand for the names of ships هذه الصلبان الترشح للأسماء السفن
- Click here to view more examples -
III)

يعبر

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تقاطع

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تعبر

VERB
  • ... in international trade that crosses thousands of miles and multiple ... ... بالتجارة الدولية التي تعبر آﻻف اﻷميال والعديد ...
  • Yes, until she crosses the line. نعم حتى هي تعبر الخط
  • as one that crosses the arbitrary lines have country borders باعتبارها واحدة التي تعبر خطوط التعسفي لها حدود البلاد
  • They wore neither rings nor gold crosses, and it was ... انهم لا يرتدون خواتم ولا تعبر الذهب ، وكان ...
  • It crosses four major rivers: ... وتعبر اربعة انهار رئيسية هى: ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتخطي

VERB

reflects

I)

يعكس

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تعكس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يجسد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يعبر عن

VERB
Synonyms: expresses
  • It reflects the importance of multilateralism in the field ... وهو يعبر عن أهمية التعددية في ميدان ...
  • The draft resolution reflects the level of interaction reached by ... ومشروع القرار يعبر عن مستوى التفاعل الذي بلغته ...
  • In our opinion, that reflects reality in a context of ... وهذا، برأينا، يعبر عن الواقع في سياق من ...
  • ... and we believe it reflects the international environment. ... ونؤمن بأنه يعبر عن البيئة الدولية.
  • Today's setup reflects the past. فوضعها الحالي يعبر عن الماضي.
  • ... to this issue and reflects the political will to ... ... على هذه القضية، كما يعبر عن الإرادة السياسية اللازمة لمعالجتها ...
- Click here to view more examples -
V)

يعبر

VERB
  • The present report reflects these concerns. ويعبر هذا التقرير عن هذه الشواغل.
  • The text reflects the concern of the sponsors ... يعبر النص عن شواغل مقدمي مشروع القرار ...
  • This also reflects the need for a ... وذلك يعبر أيضا عن الحاجة لتوفير ...
  • This reflects the inherent difficulties in achieving the ... ويعبر ذلك عن الصعوبات المتأصلة التي تعترض تحقيق ...
  • The development of international humanitarian law reflects our commitment to containing ... ويعبر تطوير القانون اﻻنساني الدولي عن التزامنا باحتواء ...
  • Using outer space for peaceful purposes reflects the common will and ... يعبر استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية عن الرغبة المشتركة والمصالح ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تجسد

VERB
  • The national budget also reflects a country's economic position ... كما تجسد الميزانية الوطنية مركز البلد الاقتصادي ...
  • This increase reflects the priority given to ... وتجسد هذه الزيادة في الواقع الأولوية المعطاة لتعزيز ...
  • The present document reflects comments received recently from ... ** تجسّد هذه الوثائق تعليقات وردت مؤخرا من ...
  • It reflects the collective political will of ... إنها تجسد الإرادة السياسية الجماعية للدول ...
  • This situation reflects a more general challenge ... وتجسد هذه الحالة تحديا أكثر عمومية ...
  • Our policy reflects the specific environmental features ... وتجسد سياستنا المﻻمح البيئية المحددة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express, reflect
  • It reflects a new level of international cooperation. وهي تعبر عن مستوى جديد من التعاون الدولي.
  • This term reflects a search to identify ... وهي تعبر عن السعي إلى تحديد ماهية ...
  • It reflects our commitment to human rights ... وهي تعبر عن التزامنا بحقوق الإنسان ...
  • It reflects the realization that ideas that can compel solutions to ... فهي تعبر عن إدراك أن الأفكار التي يمكن أن تفرض حلولا ...
  • ... specific regional circumstances and reflects the diversity of regional situations. ... ظروف إقليمية محددة وتعبر عن تنوع الحاﻻت اﻹقليمية.
  • ... which we believe most fully reflects our interests. ... والتي نعتقد أنها أكثر منظمة تعبِّر عن مصالحنا.
- Click here to view more examples -
IX)

يبرز

VERB
  • The text adopted reflects the concerns of all ... ويبرز النص المعتمد شواغل جميع ...
  • That struggle reflects the broader challenge of ... ويبرز ذلك الكفاح تحديا أوسع لتعزيز ...
  • Reflects adjusted distribution of resources ... (أ) يبرز التوزيع المعدل للموارد ...
  • It reflects both the political and humanitarian aspects of ... وهو يبرز كلا الجانبين السياسي والإنساني للحالة ...
  • ... with an appropriate indicator reflects the gender dimensions of the work ... ... يشتمل على مؤشر مناسب يبرز الأبعاد الجنسانية لعمل ...
  • That reflects no change in the statistics of 1990. ولا يبرز ذلك تغييرا في إحصاءات عام 1990.
- Click here to view more examples -

expresses

I)

تعرب عن

VERB
Synonyms: expresses its
  • It expresses satisfaction at the quality of the report and the ... وتعرب عن ارتياحها لجودة التقرير وعملية ...
  • developing that com this maxwell expresses perfectly what we are role كوم النامية التي تعرب عن هذا ماكسويل تماما ما نحن عليه دور
  • The fourth preambular paragraph expresses deep concern over the clashes ... والفقرة الرابعة من الديباجة تُعرب عن بالغ القلق للمصادمات التي ...
  • She expresses concern at the absence of any response ... وهي تعرب عن قلقها لغياب أي رد كان ...
  • She also expresses the hope that the present report will draw ... كما تعرب عن أملها بأن يوجه هذا التقرير ...
  • It expresses concern that there may well be ... وهي تعرب عن قلقها ﻻحتمال وجود ...
- Click here to view more examples -
II)

تعرب

VERB
Synonyms: expresses its
  • It expresses further concern about the ... وتعرب اللجنة عن القلق كذلك ...
  • It expresses the hope that the ... وتعرب اللجنة عن الأمل في أن ...
  • The ninth preambular paragraph expresses determination to uphold the ... وتعرب الفقرة التاسعة من الديباجة عن التصميم على تدعيم ...
  • Operative paragraph 10 expresses the need for scrupulous implementation ... وتعرب الفقرة ١٠ من المنطوق عن ضرورة التنفيذ الدقيق ...
  • It expresses appreciation to donors contributing ... وتعرب اللجنة عن تقديرها للمانحين الذين يساهمون ...
- Click here to view more examples -
III)

يعرب

VERB
  • For that reason my country expresses concern about the declining ... ولهذا السبب يعرب بلدي عن قلقـــه إزاء هبوط ...
  • My delegation expresses the hope that the ... ويعرب وفدي عن اﻷمل في أن ...
  • Therefore, my delegation expresses the hope that the ... ولذلك، يعرب وفد بلدي عن الأمل في أن ...
  • My delegation expresses again its support for the important function ... إن وفدي يعرب من جديد عن مساندته للمهمة الكبيرة ...
  • My delegation expresses sincere thanks to the ... ويعرب وفدي عن خالص شكره للأمين ...
  • It expresses the hope that the effective implementation of the ... ويعرب المشروع عن الأمل في أن يؤدي التنفيذ الفعال لمدونة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعرب عن

VERB
Synonyms: express
  • He has money and expresses his emotions. لديه المال ويعرب عن مشاعره.
  • He expresses the fear that he could be deported ... وهو يعرب عن مخاوفه من إمكان ترحيله ...
  • It expresses determination that we might ... وهو يُعرب عن تصميمنا على أنه قد يمكننا ...
  • He expresses the hope that the reports will be promptly completed ... ويعرب عن أمله أن يُنتهى على الفور من وضع التقارير ...
  • It expresses similar concern at all ... ويعرب عن قلق مماثل بسبب جميع ...
  • It expresses determination that we might all together conclude a ... فهو يعرب عن تصميمنا على أن نعقد جميعا ...
- Click here to view more examples -
V)

يعبر عن

VERB
Synonyms: reflects
- Click here to view more examples -
VI)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express, reflect
  • Usually jealousy expresses itself by trying to destroy what ... الغيرة تعبر عن نفسها غالباً بمحاولة تدمير ما ...
  • It expresses mankind's perennial aspiration to peace and the belief ... إنها تعبر عن تطلع البشرية الدائم إلى السلم واﻹيمان ...
  • It's a familiar story that expresses universal emotion. انّها قصّة مألوفة تعبّر عن العاطفة الكونيّة.
  • No wonder that the earth expresses itself outwardly in leaves ... لا عجب أن الأرض تعبر عن نفسها في أوراق ظاهريا ...
  • ... to present something to you the expresses the devotion and ... أن تقدم شيئا ل أنت تعبر عن الإخلاص و
  • ... for this Assembly, which expresses the universal conscience but ... ... لهذه الجمعية، التي تعبر عن الضمير العالمي ولكن ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعبر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر

VERB
  • This document expresses the agreement of the ministries in addressing ... وتعبر هذه الوثيقة عن اتفاق الوزارات على معالجة ...
  • It expresses what ties and not ... وهي تعبر عما يربط وليس ...
  • ... said the donation deeply expresses the friendly feelings of ... وقال ان هذه المعونة تعبر بعمق عن المشاعر الودية للصين ...
  • The objective expresses what the Organization wishes to ... وتعبر الغاية عما ترغب المنظمة ...
  • That result expresses the overwhelming acceptance of ... وتعبر تلك النتيجة عن القبول الكاسح لهذا ...
  • ... of international security, the Organization expresses itself clearly. ... بالأمن الدولي، تعبر المنظمة عن نفسها بوضوح.
- Click here to view more examples -

passes

I)

يمر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يمرر

VERB
Synonyms: scrolls
  • An event that passes the transformed values. حدث يمرر القيم المحولة.
  • Passes constraint types of a generic to the ... يمرر أنواع القيد من العام إلى ...
  • The event passes to you the index number ... ويمرر الحدث لك رقم الفهرس ...
  • ... for selecting a file and passes its file name to ... ... لتحديد ملف ويمرر اسم الملف الخاص به للأسلوب ...
  • For example, a proxy server passes a request for an ... على سبيل المثال، يمرر ملقم وكيل طلباً لعنوان ...
  • It passes the packet to a protocol layer ... يمرر الحزمة إلى طبقة البروتوكول ...
- Click here to view more examples -
III)

تمرير

VERB
  • An event that only passes values that pass the predicate. حدث يقوم بتمرير قيم تقوم بتمرير التقييم فقط.
  • The delegate that an object passes to its event is ... تفويض يقوم بتمرير كائن الى الحدث الخاص به ...
  • When control passes to the procedure, ... عند تمرير التحكم إلى إجراء ، ...
  • Passes specific error information from a device to ... تمرير معلومات خطأ محددة من جهاز إلى ...
  • It then passes the predicate expression to a method to be ... ثم تقوم بتمرير تعبير دالة التقييم لأسلوب لتقييمه ...
  • ... are ignored and the validation passes. ... يتم تجاهلها ويتم تمرير التحقق من الصحة.
- Click here to view more examples -
IV)

التمريرات

VERB
V)

مسارات

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تمر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

مرور

VERB
Synonyms: over, passage
- Click here to view more examples -
IX)

تصاريح

NOUN
- Click here to view more examples -

captures

I)

يلتقط

NOUN
Synonyms: pick up
- Click here to view more examples -
II)

يجسد

VERB
III)

تلتقط

VERB
Synonyms: pick up
  • It really captures what happens when you ... إنها تلتقط ما يحدث حقا عندما ...
  • A condition set captures the visibility settings for all conditions so ... تلتقط المجموعة الشرطية إعدادات الرؤية لكل الشروط بحيث ...
  • It captures images and transmits them to the printer ... إنها تلتقِط الصور وتقم بإرسالِها .للطابِعة ...
  • This tab captures a sequence of steps and data that is ... تلتقط علامة التبويب هذه سلسلة الخطوات والبيانات ...
  • Captures the matched subexpression and assigns it ... تلتقط التعبيرات الفرعية التي تم مطابقتها وتُعين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الكميات المصيده

NOUN
Synonyms: catches
  • ... 14 years, while captures decreased by 11 per cent ... ... 14 عاماً، بينما انخفضت الكميات المصيدة بنسبة 11 في المائة ...
V)

الاسري

NOUN
  • ... notable increase in the number of captures and casualties among the ... ... زيادة ملحوظة في عدد الأسرى والجرحى بين صفوف ...
VI)

يعبر

NOUN
VII)

اعتقالات

NOUN
VIII)

اللقطات

NOUN
  • Named captures are indexed after unnamed captures ... اللقطات المسماه يتم فهرستها بعد اللقطات غير المسماه ...
  • Note that this suppresses unnamed captures in the inner group ... لاحظ أن ذلك يمنع اللقطات غير المسماه في المجموعة الداخلية ...

notify

I)

اعلام

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اخطار

VERB
  • Please notify your administrator. الرجاء إخطار مسؤول النظام.
  • How can one notify someone of certain dangers ... وكيف يمكن للمرء إخطار جهة ما ببعض المخاطر ...
  • Notify the developer who implemented ... قم بإخطار المطوِّر الذي قام بتنفيذ ...
  • They will also notify and consult one another ... كما تقوم كل منها باخطار والتشاور مع الاخرى ...
  • ... to specify when to notify a user. ... لتحديد الوقت الذي سيتم فيه إخطار المستخدم.
  • ... or study and to notify the social services departments ... ... ولا يدرسون، وإخطار إدارات الخدمات الاجتماعية بهؤلاء ...
- Click here to view more examples -
III)

تخطر

VERB
  • The secretariat shall notify all participants of the ... تخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان ...
  • The secretariat shall promptly notify all those invited to the meeting ... على الأمانة أن تخطر بسرعة جميع المدعوين إلى الاجتماع ...
  • Authorities have to notify neighbours directly or place ... وعلى هذه السلطات أن تخطر الجيران مباشرة أو أن تضع ...
  • sugar coming up not notify me thanks السكر الخروج لا تخطر لي بفضل
  • Notify an observer that no more results will be produced تخطر مراقب أنه لا يوجد المزيد من النتائج سيتم إنتاجها
  • that notify nine eight fifty and ... التي تخطر تسعة ثمانية وخمسون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يخطر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ابلاغ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تبليغ

VERB
  • To automatically notify secondary servers when the zone changes, ... لتبليغ الملقمات الثانوية تلقائياً عندما تتغير المنطقة، ...
  • Create the advertisement to notify SMS clients that the service pack ... أنشئ إعلاماً لتبليغ عملاء SMS أن حزمة الخدمات ...
VII)

اشعار

VERB
Synonyms: notice, advice
  • Right to notify the debtor of the receivable الحق في إشعار المدين بالمستحق
  • ... of the assignee to notify the debtor and to request payment ... للمحال اليه في اشعار المدين وطلب السداد
  • ... retaining the original text after the word "notify". ... الحفاظ على النص الأصلي بعد كلمة "إشعار".
  • 1 Notify contractor about termination and ... 1 - إشعار المتعاقد بالإنهاء وطلب ...
  • Article 15: Right to notify the debtor المادة 15: الحق في اشعار المدين
- Click here to view more examples -
VIII)

الاعلام

VERB
- Click here to view more examples -

occurred

I)

حدث

VERB
Synonyms: happened, event
- Click here to view more examples -
II)

وقعت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

حدثت

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

وقع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

حدوث

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يخطر

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تحدث

VERB
- Click here to view more examples -

shall inform

I)

يبلغ

VERB
  • The independent entity shall inform the project participants of any ... ويبلغ الكيان المستقل المشاركين في المشروع بأي ...
  • The executive board shall inform the project participants of its ... (د) يبلغ المجلس التنفيذي المشاركين في المشروع بما ...
  • It shall inform the applicant and the executive board of its decision ... ويبلغ صاحب الطلب والمجلس التنفيذي بقراره ...
  • The designated operational entity shall inform the project participants of any ... ويبلغ كيان التشغيل المعين المشاركين في المشروع بأية ...
  • It shall inform the project participants [and the executive board ... ويبلغ الكيان المشاركين في المشروع [والمجلس التنفيذي ...
- Click here to view more examples -
II)

يخطر

VERB
Synonyms: notify, occurred, crossed
III)

تخطر

VERB
Synonyms: notify, inform, advises, mince
  • The Trial Chamber shall inform all those who participated in the ... وتخطر الدائرة الابتدائية جميع الذين شاركوا في ...

transit

I)

العابر

ADJ
Synonyms: trans
  • Specify the transit warehouse for the current warehouse. يتيح تحديد المستودع العابر للمستودع الحالي.
  • Transit transport problems put them at a comparative disadvantage ... وقد وضعتها مشاكل النقل العابر في وضع غير مؤات نسبيا ...
  • Regional transit transport cooperation involving adoption ... والتعاون الإقليمي في مجال النقل العابر، الذي يشمل اعتماد ...
  • ... being part of international transit transport connections. ... من استخدامها كجزء من وصلات النقل العابر الدولية.
  • ... also facilitate and accelerate the physical movement of transit cargo. ... أن ييسر ويسرع من الحركة المادية للشحن العابر.
  • ... adequate capacities to develop adequate efficient transit transport systems. ... القدرات الملائمة لإقامة نظم فعالة في مجال النقل العابر.
- Click here to view more examples -
II)

المرور العابر

ADJ
  • The specific annex on transit is based on the ... أما المرفق الخاص بالمرور العابر، فقد وضع على أساس ...
  • Most transit countries were themselves developing countries ... فمعظم بلدان المرور العابر هي ذاتها بلدان نامية ...
  • The transit issue was of great importance ... وأوضح أن قضية المرور العابر تتسم بأهمية كبيرة ...
  • Transit and certification costs are high and ... وتكاليف المرور العابر والتوثيق مرتفعة وقد ...
  • The development of a regional transit treaty that could be used ... ووضع معاهدة إقليمية للمرور العابر يكون من الممكن استخدامها ...
  • The lowering of transit costs and trade barriers would be ... وسيكون تخفيض تكاليف المرور العابر وتخفيض الحواجز التجارية ...
- Click here to view more examples -
III)

العبور

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

عبور

NOUN
  • The base would include a transit facility for this purpose. وستتضمن القاعدة مكان عبور مخصصا لهذا الغرض.
  • Contains transit lines and terminals for ... يحتوي على خطوط عبور ومحطات طرفية لتصميم ...
  • That region has become a key transit point for the illegal ... وأصبحت تلك المنطقة نقطة عبور رئيسية للاتجار غير القانوني ...
  • ... at major crossing points for transit goods. ... في نقاط العبور الرئيسية لعبور السلع.
  • ... the detention occurs in the transit area of an airport. ... تم الاحتجاز في منطقة عبور في أحد المطارات.
  • Four transit workers were electrocuted when a subway train jumped ... أربعة عمال عبور تعرضوا لصعقة كهربائية عندما قفز قطار أنفاق ...
- Click here to view more examples -
V)

الترانزيت

ADJ
  • ... on transit transport and time for operation of transit transportation. ... نقل الترانزيت ووقت تشغيل نقل الترانزيت.
  • There is a long way from here to the Transit. هنالك طريق طويل من هنا إلى الترانزيت
  • Tell us how to get to the Transit. أخبرنا كيف نصل إلى الترانزيت
  • The transit trade issue is another main obstacle ... أما تجارة الترانزيت فهى عقبة رئيسية أخرى ...
  • ... before arrive at the Transit? ... قبل الوصول إلى (الترانزيت) ؟
  • ... we are at the Transit now. ... بأننا عند (الترانزيت)الآن
- Click here to view more examples -
VI)

عبورها

NOUN
Synonyms: retransfer
  • ... maintenance of ongoing control over such consignments while in transit. ... والمحافظة على المراقبة المستمرة لتلك الشحنات أثناء عبورها.
  • ... enter into contracts and trace goods during transit. ... وإبرام العقود وتتبع مسار البضائع أثناء عبورها.
  • ... the detection of smuggled goods in transit. ... اكتشاف السلع المهرّبة أثناء عبورها للبلد.
  • ... including logistics locations and supplies in transit. ... بما في ذلك المواقع اللوجستية والإمدادات أثناء عبورها.
  • ... with the entry, exit or transit of the cargo. ... بدخول البضاعة أو خروجها أو عبورها.
  • ... and the use, transit and export from that territory ... ... واستخدام هذه المواد وعبورها وتصديرها من أراضي البلد ...
- Click here to view more examples -
VII)

النقل

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

مرور

NOUN
Synonyms: over, passage
  • ... reading it when it is in transit. ... قراءتها عندما تكون في حالة مرور.
  • ... for the import, export and transit of industrial goods. ... لاستيراد وتصدير ومرور البضائع الصناعية.
  • ... the records of each transit in a special register. ... بمستندات كل عملية مرور في سجل خاص.
  • ... about the risks entailed in the transit of ships carrying these ... ... إزاء المخاطر التي تترتب على مرور السفن التي تحمل هذه ...
  • ... these advantages notwithstanding, transit of goods across borders in ... ... هذه المزايا فإن مرور البضائع عبر الحدود في ...
  • ... and airfields serve as important transit points for forces heading either ... ... عمان ومطاراتها نقاط مرور مهمة للقوات المنتشرة ...
- Click here to view more examples -
IX)

المرور

NOUN
  • Let's observe the transit time in this disc. ولنلاحظ زمن المرور في هذا القرص.
  • ... specific agreements on terms and modalities for such transit. ... اتفاقات محددة تتعلق بشروط طرائق هذا المرور.
  • ... the area to impede transit. ... في هذه المنطقة لمنع المرور فيها.
  • ... all Governments of countries of origin, transit and destination, ... جميع حكومات بلدان المنشأ والمرور والمقصد،
  • ... Governments of countries of origin, transit and destination, ... حكومات بلدان المنشأ والمرور والمقصد،
- Click here to view more examples -

crossings

I)

المعابر

NOUN
  • ... are strictly monitored at all crossings. ... يتم مراقبتها بعناية في كل المعابر
  • ... the arbitrary manner in which gate crossings are opened. ... الطريقة التعسفية التي تفتح بها المعابر.
  • ... to travel to border crossings and points of entry. ... تمكنها من السفر الى المعابر الحدودية ونقاط الدخول.
  • ... movement of persons across existing border crossings. ... الحركة لﻷفراد عبر المعابر الحدودية القائمة.
  • ... and coordinate routine affairs like border crossings, boundary pillars, ... ... وتنسيق الامور الروتينية مثل المعابر الحدودية والاعمدة الحدودية وتحركات ...
- Click here to view more examples -
II)

معابر

NOUN
  • At some of the border crossings, the quality of ... وفي بعض معابر الحدود، كانت نوعية ...
  • I mean, there's three crossings within two miles of ... أعني، هناك ثلاث معابر .ضمن مسافة ميلين من ...
  • Border crossings and trade corridors must ... ومعابر الحدود والممرات التجارية يجب أن ...
  • ... along ports and road crossings to prevent import of ... ... فى كافة الموانئ ومعابر الطرق للوقاية من استيراد ...
  • ... having only three vehicle crossings, despite the long ... ... فإن وجود ثلاث معابر للسيارات فقط، رغم طول ...
- Click here to view more examples -
III)

نقاط عبور

NOUN
  • Additional border crossings and long distances from ... ومن شأن نقاط عبور الحدود الإضافية وطول المسافات بعدا عن ...
  • ... security procedures at its airports, harbours and border crossings. ... إجراءاتها الأمنية في المطارات والموانئ ونقاط عبور الحدود.
  • ... stationing of observers at ports, airports and border crossings. ... كوضع المراقبين في الموانئ والمطارات ونقاط عبور الحدود.
  • ... a presence at border crossings and along routes of ... ... بوجود لها عند نقاط عبور الحدود وعلى طول طرق ...
  • 3. Intensified control on border crossings, airports, and ... 3 - تكثيف مراقبة نقاط عبور الحدود، والمطارات، وما ...
- Click here to view more examples -
IV)

عبور

NOUN
  • ... and all major border crossings. ... وجميع المراكز الرئيسية لعبور الحدود.
  • ... to deal with trade, transport and border crossings. ... لمعالجة مسائل التجارة والنقل وعبور الحدود.
  • ... may only take place through authorised border crossings. ... لا يمكن أن يتم إلا بالترخيص بعبور الحدود.
  • ... to report on alleged border crossings and internment of people ... ... أن يُبْلِغ عن الحالات المزعومة لعبور الحدود واعتقال الناس ...
- Click here to view more examples -
V)

تقاطعات

NOUN
VI)

العبور

NOUN
  • ... of the buffer zone with a view to facilitating crossings ... المنطقة العازلة بغرض تسهيل العبور
  • ... are mostly used for illegal crossings after the deteriorated security situation ... ... تستخدم على الأغلب للعبور غير المشروع عقب تدهور الوضع الأمني ...
  • ... , both aimed at expediting crossings, did not simplify ... ... ، بهدف تسريع العبور، فلم تنفع في تبسيط ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقاطعات

NOUN
Synonyms: intersections

bridgehead

I)

عبور

ADJ
II)

العبور

ADJ

traversing

I)

يجتاز

VERB
Synonyms: pass, crosses
  • Traversing the long and matted gallery, ... يجتاز المعرض طويلة ومتعقد ، وهبطت ...
  • Then, traversing with the decided step of one who remembered ... بعد ذلك ، يجتاز مع الخطوة قرر أحد الذين تذكرت ...
II)

تعبر

VERB
  • for his mind was traversing the whole لأنه كان عقله تعبر كلها
  • ... is our extra pointer that's traversing through the list. ... هو مؤشر اضافي لدينا هذا تعبر من خلال القائمة.
  • ... searching in that linked list, traversing through the entire ... تبحث في تلك القائمة المرتبطة، تعبر من خلال بأكمله
  • ... the embassy, and at that moment traversing the ... السفارة ، وفي تلك اللحظة التي تعبر
- Click here to view more examples -
III)

عبور

VERB
  • ... for a specific task that involves traversing an expression tree. ... لمهمة معينة تتضمن عبور شجرة تعبير.
  • ... because a visitor is designed for traversing and examining expression trees ... ... لأن الزائر مصمم لعبور و تفحص أشجار التعبير ...
  • other world: traversing some two miles and الأخرى في العالم : عبور بعض ميلين و
  • for his mind was traversing the whole field of human thought ... لأنه كان عقله عبور حقل الفكر الإنساني كله ...
  • Active patterns for traversing, visiting, rebuilding ... الأنماط النشطة لعبور و زيارة و إعادة إنشاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

العبور

VERB
- Click here to view more examples -

passage

I)

مرور

NOUN
Synonyms: over
- Click here to view more examples -
II)

المرور

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الممر

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ممر

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

العبور

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

المقطع

NOUN
Synonyms: section, clip, segment
- Click here to view more examples -

reflect

I)

تعكس

VERB
Synonyms: reflective, mirror
- Click here to view more examples -
II)

يعكس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تجسد

VERB
  • All of these initiatives reflect our common commitment to promote ... وجميع هذه المبادرات تجسد التزامنا المشترك بالنهوض ...
  • The model provisions reflect, in legislative language, the ... وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، ...
  • They should also reflect experience and best practices ... وينبغي كذلك أن تجسّد التجارب وأفضل الممارسات ...
  • Its guidelines will reflect broad international consensus and ... وسوف تجسد مبادئه التوجيهية توافقا دوليا عريضا وسوف ...
  • His works reflect human sensitivity and creativity اعماله تجسد الاحساس والابداع الانساني
  • It should also reflect the human security perspective ... وعليها كذلك أن تُجسّد منظور الأمن البشري باعتباره ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express
  • The recommendations in his report reflect a real desire to further ... والتوصيات الواردة في تقريره تعبر عن رغبة صادقة في تعزيز ...
  • All of these gatherings reflect a reality and a regional need ... وهذه اللقاءات جميعها تعبر عن واقع وحاجة إقليمية ...
  • Some regional instruments reflect this dynamic in the development ... وهناك بعض الصكوك الإقليمية التي تعبّر عن هذه الدينامية في استحداث ...
  • Their treatment should reflect their relationship with the debtor, although ... فمعاملتهم ينبغي أن تعبر عن علاقتهم بالمدين، على الرغم ...
  • The documents before us reflect the complexity of the problems ... إن الوثائق المعروضة علينا تعبر عن الطابع المعقد للمشاكل ...
  • They should reflect the principles of geographical representation and ... فيجب أن تعبر عن مبادئ التمثيل الجغرافي والعدالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تجسيد

VERB
  • ... title of the draft article to reflect that decision. ... عنوان مشروع المادة لتجسيد ذلك القرار.
  • ... that those words were intended to reflect the common understanding that ... ... على أن المقصود بتلك العبارة هو تجسيد الفهم العام بأن ...
  • ... , so that it would reflect the needs and priorities of ... ... ، وذلك لتجسيد اﻻحتياجات واﻷولويات لدى ...
  • In order to reflect those changes in the heading ... وبغية تجسيد هذه التغييرات في عنوان ...
  • In order to reflect this interplay between effectiveness ... 86 ومن أجل تجسيد هذا الترابط بين نفاذ المفعول ...
  • To reflect this suggestion, it was proposed that ... وبغية تجسيد هذا اﻻقتراح ، اقترح ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكس

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • All those proposals reflect a desire to strengthen the representative character ... وتعبر جميع تلك الاقتراحات عن رغبة في تعزيز الطابع التمثيلي ...
  • It certainly did not reflect current conciliation practice in ... ولا تعبّر بالطبع عن ممارسة التوفيق المتبعة حاليا في ...
  • The process should reflect a greater balance between ... ينبغي أن تعبّر العملية عن توازن كبير بين ...
  • These changes reflect, at the same time, progress in ... وهذه التغييرات تعبر في الوقت ذاته عن التقدم في ...
  • These statements also reflect the fact that the ... كما تعبر تلك التصريحات عن حقيقة كون ...
  • These programmes reflect the health-policy goals ... وتعبر هذه البرامج عن أهداف السياسة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يجسد

VERB
  • The new instrument should also reflect the issues of prevention ... كما ينبغي أن يجسّد الصك الجديد مسائل منع ...
  • This seems to reflect the overall situation in ... ويجسّد ذلك على ما يبدو الحالة العامة في ...
  • ... recognition and enforcement of interim measures should reflect four principles. ... الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها أن يجسّد أربعة مبادئ.
  • ... second was intended to reflect the presumption approach. ... الثاني مقصود به أن يجسد نهج القرائن.
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
- Click here to view more examples -
IX)

التفكير

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تبين

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

اظهار

VERB
- Click here to view more examples -

traverse

I)

اجتياز

VERB
  • ... a directory, only to traverse directories. ... الدليل، فقط لاجتياز الدلائل.
  • ... and only one day to traverse them! ... ويوم واحد فقط لاجتياز لهم!
  • ... an expression tree visitor to traverse the existing expression tree. ... زائر شجرة التعبير لاجتياز شجرة التعبيرات الموجودة.
  • ... can also be stacked to traverse a hierarchy of collections. ... يمكن أن تكدس لاجتياز هيكلي المجموعات.
  • ... need to know how to traverse linked lists. ... تحتاج إلى معرفته كيفية اجتياز القوائم المرتبطة.
- Click here to view more examples -
II)

ترافرس

NOUN
III)

ترافيرس

NOUN
IV)

الاعتراضيه

NOUN
  • ... will have the <a0> Bypass traverse checking </a0> user right. ... يكون لديه حق المستخدم <a0> تجاوز عملية التحقق الاعتراضية </a0> .
  • ... granted the <a0> Bypass traverse checking </a0> user right. ... منحهم حق المستخدم <a0> تجاوز عملية التحقق الاعتراضية </a0> .
V)

تجتاز

VERB
  • we have to traverse every node. علينا أن تجتاز كل عقدة.
  • ... that she had to traverse the full length of the platform ... وأنه كان عليها أن تجتاز طول الكامل للمنصة
  • Other enumerators traverse the registry or search ... تجتاز عدادات أخرى السجل أو تبحث ...
  • ... bubble" if they traverse from a target up the tree ... ... فقاعة" إذا كانت تجتاز من هدف أعلى الشجرة ...
  • "You traverse the town and the streets in disguise? ... "أنت تجتاز المدينة والشوارع في تمويه؟ ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتقالي

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

NOUN
VIII)

يجتاز

VERB
Synonyms: pass, traversing, crosses

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.