Forbearance

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Forbearance in Arabic :

forbearance

1

صمود

NOUN
  • ... understand or sympathise with the forbearance she expressed for her ... أفهم أو يتعاطفون مع صمود أعربت لها
  • ... for me to speak of her with the forbearance I could ... بالنسبة لي أن أتكلم لها مع صمود أستطع
2

التحمل

NOUN
  • or forbearance not by point that out because أو التحمل ليس أشير إلى ذلك لأنه
  • ... could wait on its object with a silent forbearance which took ... يمكن الانتظار على موضوعه والتحمل مع الصمت الذي أحاط
  • ... , and encourage her to similar forbearance. ... ، وتشجيعها على التحمل مماثلة.
  • ... her: for which forbearance she might thank his aversion, ... بها : لأنها قد التحمل الذي نشكر له النفور ،
- Click here to view more examples -
3

الصبر

NOUN
  • with such forbearance and liberality towards him. مع الصبر والتسامح تجاه مثل هذه له.
  • ... request the Assembly's forbearance and cooperation in that regard. ... وأن أطلب إلى الجمعية الصبر والتعاون في هذا الصدد.

More meaning of Forbearance

resilience

I)

الصمود

NOUN
  • ... risks losing its capacity for resilience. ... ، بفقدان قدرته على الصمود.
  • ... by enhancing countries' resilience to economic shocks, ... ... بتحسين قدرة البلدان على الصمود للصدمات الاقتصادية، ...
  • ... proud of their economic resilience. ... أن تفخر بمرونتها وقدرتها على الصمود.
- Click here to view more examples -
II)

المرونه

NOUN
  • ... another factor that underpinned the economic resilience of the region. ... عامﻻ آخر من العوامل التي عززت المرونة اﻻقتصادية للمنطقة.
  • ... societal harmony and national resilience. ... الوفاق في المجتمع والمرونة الوطنية.
  • ... the story of human resilience, courage and survival. ... قصة لقدرة الإنسان على المرونة والشجاعة والبقاء.
  • ... of scale and the reinforcement of environmental resilience. ... الكبيرة وإعادة توطيد المرونة البيئية.
  • ... of purpose, political will and resilience. ... الهدف وإلى الإرادة السياسية والمرونة.
- Click here to view more examples -
III)

مرونه

NOUN
  • This design provides both high availability and site resilience. يوفر هذا التصميم كلاً من التوفر المستمر ومرونة الموقع.
  • The resilience of domestic demand is a sign of confidence in ... فمرونة الطلب المحلي علامة على الثقة في ...
  • The resilience and practical utility of the draft would ... ومن شأن مرونة المشروع وفائدته العملية ...
  • ... the tools they need to ensure the resilience ... الأدوات التي تحتاجها لضمان مرونة
  • ... which addresses critical information systems protection and network resilience. ... تتناول مسألة حماية نظم المعلومات الحيوية ومرونة الشبكات.
- Click here to view more examples -
IV)

صمود

NOUN
  • The resilience of the global economy and financial system shows ... ويدل صمود الاقتصاد العالمي والنظام المالي ...
  • dividends resilience of the people need أرباح صمود الشعب بحاجة
  • ... on the importance of steps to strengthen the resilience of the ... على أهمية من الخطوات لتعزيز صمود
  • ... sustainable development required a culture of resilience at the community level ... ... التنمية المستدامة تتطلب ثقافة صمود على المستوى المجتمعي، ...
- Click here to view more examples -
V)

التحمل

NOUN
VI)

مرونتها

NOUN
Synonyms: flexibility

steadfastness

I)

صمود

NOUN
  • steadfastness of purpose, to ... صمود الغرض ، من أجل ...
  • ... are perpetually foiled by the steadfastness of men. ... هي التي أحبطت على الدوام صمود الرجال.
II)

الصمود

NOUN
  • greater steadfastness elsewhere is all that ... مزيد من الصمود في مكان آخر كل ما ...
  • With vision and steadfastness, our societies — which are ... وبالتحلي بالبصيرة والصمود، يتعين على مجتمعاتنا التي ...
  • ... a searching, decided steadfastness in his ... والبحث ، وقررت الصمود في كتابه
- Click here to view more examples -

steadfastly

I)

ثبات

ADV
  • They have both steadfastly endeavoured to encourage stronger involvement of ... وسعيا معا بثبات لتشجيع المزيد من مشاركة ...
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, سبت حتى انه ، مع الشاغرة بثبات البصر ،
  • ... the Convention it had steadfastly implemented a series of ... ... الاتفاقية، وهي تقوم بثبات بتنفيذ سلسلة من ...
- Click here to view more examples -
II)

صمود

ADV

endurance

I)

التحمل

NOUN
  • In physical endurance and contentment he was ... في التحمل البدني والرضا وكان ...
  • Of courage and endurance, unparalleled in the history of ... عن الشجاعة والتحمل قصة فريدة في تاريخ ...
  • Of courage and endurance, unparalleled in the history of ... عن الشجاعة والتحمل قصة فريدة في تاريخ ...
  • ... seen a man with endurance like this. ... أرى في حياتي شخصاً شديد التحمل مثل هذا
  • ... times were beyond the limit of human endurance. ... كَانتْ ابعد من حدِّود التحمّلِ الإنسانيِ.
- Click here to view more examples -
II)

قوه التحمل

NOUN
Synonyms: durability, stamina
  • gives a quite special merit to one's endurance. يعطي ميزة خاصة جدا لقوة التحمل واحد.
  • ... out of this night of the endurance power ... من هذه الليلة لقوة التحمل
III)

الاحتمال

NOUN
  • I say we play a game of endurance. أقترح أن نلعب لعبة القدرة على الإحتمال
  • I suggest playing a game of endurance. أقترح أن نلعب لعبة القدرة على الإحتمال
  • ... at length, racked beyond endurance. ... في الطول ، تعصف يفوق الاحتمال.
  • ... nothing but this dreary endurance - till the ... ... لا شيء ولكن هذا الاحتمال الكئيب - وحتى ...
- Click here to view more examples -

stress

I)

الاجهاد

NOUN
  • I believe that stress is beginning to affect to me. اعتقد ان الاجهاد قد نال منى
  • Do wonders for your stress levels. ستفعل العجائب بمستوى الإجهاد لديكِ
  • This country was built on stress. هذا البلد بني على الاجهاد والضغط
  • You want to talk about stress? تريدين التحدثَ عن الأجهاد ؟
  • Create stress test scenarios. إنشاء سيناريوهات اختبار الإجهاد.
  • And what stress could you possibly have? وما هو الاجهاد الذي قد يصيبكِ?
- Click here to view more examples -
II)

التوتر

NOUN
  • All the stress and pressure and anxiety just bubbling up. كل التوتر و الضغط و القلق تتراكم فقط
  • I think the stress is just getting to me. أعتقد أن التوتر قد تسلل الي
  • It helps totally relieve your stress. انه حقا يخفف من التوتر
  • All that caring and all that stress, you know? كل هذه الرعاية، والتوتر أتعلم ذلك؟
  • How about a moderate amount of stress? ماذا عن نسبة معتدلة من التوتر ؟
  • Any thoughts on how to alleviate that stress? أي أفكار عن طريقة لتخفيف ذلك التوتر؟
- Click here to view more examples -
III)

اجهاد

NOUN
  • No no, the doctor said no stress. لا، الطبيب ما قالَ أي إجهادِ.
  • Do you have a lot of stress at work? هل عليك اجهاد كبير فى العمل ؟
  • That means you have stress. أنه الوخز هذا يعني انه لديك إجهاد
  • The stress of the job, radical new ideas ... إجهاد العمل، الأفكار الجديدة الجذرية ...
  • ... from family add to the stress of the assignment. ... عن الأسرة تضيف إلى ما يسببه الانتداب من إجهاد.
  • ... but also of crop stress. ... وإنما لرصد إجهاد المحاصيل أيضاً.
- Click here to view more examples -
IV)

الضغط

NOUN
  • To put more stress on yourself? لتضعي المزيد من الضغط على نفسك؟
  • My body, literally, cannot handle the stress. جسدي لا يمكنه تحمّل الضغط حرفياً.
  • What kind of stress? أَيّ نوع من الضغط؟
  • They control our stress levels. يمكنها التحكم بمستويات الضغط
  • Sooner if she's under stress. عاجلاً لو كانت تحت الضغط.
  • You heard what the doctor said about stress. سَمِعتَ ما قالته الطبيبة .عن الضغط
- Click here to view more examples -
V)

اؤكد

VERB
  • I stress that development must be sustainable. وأؤكد أن التنمية يجب أن تكون مستدامة.
  • Allow me to stress my country's interest in all ... واسمحوا لي أن أؤكد اهتمام بلدي بجميع ...
  • I would like to stress two things with respect to ... وأود أن أؤكد شيئين فيما يتعلق بهذه ...
  • I should like to stress that at this time we are ... وأود أن أؤكد أننا في هذه المرحلة ...
  • I wish to stress here that all of these ... أريد أن أؤكد هنا أن كل ذلك ...
  • I just want to stress the structure, how ... أريد فقط أن أؤكد هيكل، كيف يكون ...
- Click here to view more examples -
VI)

نؤكد

VERB
  • And we'll stress the circumstantial nature of the evidence. وسوف نؤكد على طبيعة الأدلة غير القاطعة
  • We should stress the use of those and other standards. وعلينا أن نؤكد استخدام هذه وغيرها من المعايير.
  • Stress the need for increased technical assistance in ... ونؤكد الحاجة إلى زيادة المساعدات التقنية اللازمة لبناء ...
  • It is vital to stress at this point the ... ومن المهم أن نؤكد في هذا الموضع على ...
  • We stress with satisfaction the new environment that dominates today the ... ونؤكد مع الارتياح على المناخ الجديد الذي يسود اليوم في ...
  • We would like to stress that the dialogue must also ... ونود أن نؤكد أن الحوار يجب أيضا ...
- Click here to view more examples -
VII)

الضغوط

NOUN
  • I was under a lot of stress. و كنت معرّضاً للكثير من الضغوط
  • No more stress for today. لا مزيد من الضغوط اليوم هل تستطيع مراقبته؟.
  • Are you experiencing a lot of stress lately? هل تعانين الكثير من الضغوط مؤخرا؟
  • I can not take more stress because of this. لا استطيع ان اتحمل المزيد من الضغوط بسبب هذا
  • ... we can withstand much greater levels of stress. ... بإمكاننا تحمل مستوياتٍ أعلى من الضغوط
  • Avoiding stress isn't the secret. تجنب الضغوط ليس هو السر.
- Click here to view more examples -
VIII)

التشديد

NOUN
  • Appreciation was expressed for the stress placed in the paper on ... وجرى التعبير عن التقدير للتشديد الوارد في الورقة على ...
  • laying stress upon the last word. وضع التشديد على الكلمة الأخيرة.
  • It is also important to stress here the loyalty owed ... ومن المهم أيضا هنا التشديد على الوﻻء الذي يستحقه ...
  • Stress will therefore be placed clearly on the substance ... لذلك، سيتم التشديد بوضوح على جوهر ...
  • the stress he laid on doing nothing ... بالتشديد على انه لا يفعل شيئا بسرعة ...
  • hinted, with a slight stress on the word. لمح، مع التشديد على كلمة طفيف.
- Click here to view more examples -
IX)

التاكيد

NOUN
  • Your communications should continue to stress our dedication to this ... يجب أن تستمر اتصالاتك للتأكيد على التزامنا بهذا ...
  • One can also stress the minority's feeling ... ويمكن التأكيد أيضا على شعور اﻷقلية ...
  • It wished to stress, however, that ... وترغب في التأكيد، مع ذلك، على أن ...
  • Stress that each country has the sovereign right to ... '1' التأكيد بأن لكل بلد الحق السيادي ...
  • It is also essential to stress the special needs of ... ومن الضروري أيضا التأكيد على الاحتياجات الخاصة للأعداد ...
  • ... economic growth to equal stress on economic growth and ... ... النمو الاقتصادى ، الى التأكيد المتساوى على النمو الاقتصادى والتوظيف ...
- Click here to view more examples -
X)

يؤكد

VERB
  • He wished to stress that it was possible ... وقال إنه يود أن يؤكد أنه من الممكن تمييز ...
  • He had merely wished to stress that the programme of ... وقال إنه كان يود أن يؤكد فقط على أن برنامج ...
  • The participants stress that any laws or ... ويؤكد المشاركون على أن أية قوانين أو ...
  • Ministers stress the importance of the principle ... ويؤكد الوزراء على أهمية مبدأ ...
  • My delegation wishes to stress that primary responsibility for ... ويود وفد بلدي أن يؤكد أن المسؤولية اﻷولية عن ...
  • The participants in the meeting stress the readiness of their countries ... ويؤكد المشاركون في الاجتماع استعداد بلدانهم ...
- Click here to view more examples -
XI)

تؤكد

VERB
  • They also stress the need for strengthening ... وهي تؤكد أيضا الحاجة إلى تعزيز ...
  • Overall development strategies rightly stress the importance of involving recipients in ... وتؤكد اﻻستراتيجيات اﻹنمائية العامة بحق أهمية مشاركة المستفيدين في ...
  • The editorial puts stress on balanced, comprehensive and sustainable development ... وتؤكد الافتتاحية على التنمية المتوازنة والشاملة والمستدامة ...
  • The recommendations stress the need to undertake legal reforms ... وتؤكد التوصيات على ضرورة القيام بإصلاحات قانونية ...
  • While some legal systems stress the importance of parliamentary sovereignty ... فبينما تؤكد بعض النظم القانونية أهمية السيادة البرلمانية ...
  • They stress women's equal right to work ... وهي تؤكد على تكافؤ حق المرأة في العمل ...
- Click here to view more examples -

stamina

I)

التحمل

NOUN
  • Persistence and stamina, not gossiping! المثابرة والتحمل لا الثرثرة
  • Not that I have that kind of stamina. ليس لأن عندي تلك القدرة على التحمل
II)

قوه التحمل

NOUN
  • ... to work on the stamina, lads. ... أن تعتمد - على قوه التحمل يا رجال
  • ... these skills are nothing without courage and stamina. ... لا قيمة لتلك المهارات .بدون الشجاعة وقوّة التحمّل
  • ... real test of skill and stamina. ... .إنَّه إختبار حقيقي للمهارة وقوة التحمل
- Click here to view more examples -

tolerances

I)

التحمل

NOUN
II)

التفاوتات

NOUN
  • Contains shapes to indicate geometric dimensions and mechanical tolerances. يحتوي على أشكال توضح الأبعاد الهندسية والتفاوتات الميكانيكية.

tolerated

I)

التغاضي عنه

VERB
Synonyms: overlooked, condoned
  • That cannot be tolerated. وهذا أمر لا يمكن التغاضي عنه.
  • Incompetence cannot be tolerated. عدم الكفاءة لا يمكن التغاضي عنه.
  • ... by the use of mercenaries, should not be tolerated. ... باستخدام المرتزقة، فلا ينبغي التغاضي عنه.
  • ... the provisions of the Charter and must not be tolerated. ... أحكام الميثاق ويجب عدم التغاضي عنه.
- Click here to view more examples -
II)

تسامحت

VERB
  • ... of such practices undertaken or tolerated by previous Governments in the ... ... هذه الممارسات التي اضطلعت أو تسامحت بها حكومات سابقة في ...
  • ... such practices undertaken or tolerated by previous Governments in ... ... هذه الممارسات التي اضطلعت أو تسامحت بها حكومات سابقة في ...
  • I've tolerated enough I too can raise my hand. لقد تسامحت كثيرا أنا أستطيع رفع يدي أيضا
- Click here to view more examples -
III)

التسامح

VERB
  • ... disturbing and cannot be tolerated. ... اﻻنزعاج وﻻ يمكن التسامح بشأنها.
  • and it was not going to be tolerated وكان لن يتم التسامح
  • tolerated them in a passive sort of way, التسامح لهم في نوع من السلبية الطريقة ،
  • ... within the family could not be tolerated. ... داخل الأسرة لا يمكن التسامح بشأنه.
  • undergraduates as a sort of tolerated الطلاب الجامعيون كنوع من التسامح
- Click here to view more examples -
IV)

يتسامح

VERB
Synonyms: tolerate
  • Such selfishness will not be tolerated! مثل هذة الحماقة لن يُتسامح معها
  • ... today it no longer accepts what was once tolerated. ... ولم يعد يقبل اليوم ما كان يتسامح فيه فيما مضى.
V)

السكوت

VERB
  • and within which u_s_ would not be tolerated وسوف خلاله u_s_ لا يمكن السكوت
  • An axis of belligerence cannot be tolerated لا يمكن السكوت على تشكيل محور للعدوان
  • and file gate conditioning estimates it could not be tolerated articulately ويقدر أنه filegate تكييف لا يمكن السكوت عنه بوضوح
  • tolerated by an enlightened generation of philosophers. السكوت من قبل جيل متنور من الفلاسفة.
  • ... a stately way, tolerated the odd-job-man ... ... وبطريقة فخم ، والسكوت على الفردية وظيفة لاعبا ...
- Click here to view more examples -
VI)

التهاون

VERB
VII)

تحمله

VERB
  • ... conflict can be minimized and to some degree tolerated. ... الصراع يمكن تحجيمه وتحمله بدرجة ما.
  • If I have tolerated this suit for a single moment ... إذا كنت قد تحمله هذه الدعوى لحظة واحدة ...
VIII)

التحمل

VERB
IX)

مقبولا

VERB
  • ... by legislators is not to be tolerated. ... جانب المشرعين لن يكون مقبولا.
  • ... less will not be tolerated." ... اقل من ذلك لن يكون مقبولا .
  • ... acts will not be tolerated in society and dispels ... ... العمل سوف لا يكون مقبولا في المجتمع ويبدد ...
- Click here to view more examples -

impatient

I)

الصبر

NOUN
  • but to no right to be impatient ولكن دون الحق في أن يكون الصبر
  • can you see yourself getting as impatient as that. يمكنك الحصول على ما ترى نفسك الصبر كما ان .
  • succeeded by an interval of impatient, نجحت قبل فترة من الصبر ،
  • impatient for a thousand particulars. الصبر عن تفاصيل الفا.
  • He had, of course, been impatient under the "انه ، بطبيعة الحال ، تم بموجب الصبر
- Click here to view more examples -
II)

غير صبور

ADJ
  • So you're impatient and paranoid? اذا أنت غير صبور ومذعور؟
  • All this talk of weddings is making me impatient. جميع هذا الحديث عن الزواج يجعلني غير صبور
  • He was impatient to try out his skills! وكان غير صبور على تنفيذ ما علمه إياه
  • Are you so impatient that you don't even want ... هل أنت حقاً غير صبور لذلك لا تريد حتى ...
  • ... this guy is dangerous and impatient. ... هذا الرجل هو خطير وغير صبور.
- Click here to view more examples -
III)

صبور

ADJ
Synonyms: patient
  • I am impatient to succeed." إنني صبور على النجاح.
  • I am impatient to see him." انا صبور لرؤيته ".
  • she set there, very impatient and excited أقامت هناك ، صبور جدا ومتحمس
  • he was impatient, he rapped the ... انه صبور، وقال انه انتقد ...
  • being very impatient, I set my ... يجري صبور جدا ، وأنا وضعت بلادي ...
- Click here to view more examples -
IV)

ذرعا

ADJ
  • grow impatient to inherit. ضاق ذرعا في الميراث.
V)

صبوره

ADJ
Synonyms: patient
  • I was so impatient, like always. كُنْتُ غير صبورَة كالعادة
  • You are mean, you are impatient انتي لئيمة وغير صبورة
  • ... be hurt if he hesitated, she'd be impatient. ... تتضرر إذا تردّد، هي لن تكون صبوره
- Click here to view more examples -
VI)

صبر

ADJ
  • "How impatient men are!" "كيف يتم صبر الرجال!" ينعكس الزنبق.
VII)

البال

NOUN
Synonyms: mind, bal

patient

I)

المريض

NOUN
Synonyms: sick, ailing
  • Do you know who this patient is? هل تريدين ان تعرفي من هو المريض ؟
  • The patient also suffers from chronic bronchitis. و المريض أيضًا يُعاني من إلتهاب شعبي مزمن
  • Patient made a big downgrade in his personal life. المريض قام بتخفيض كبير في حياته الشخصية
  • You can monitor the patient from home. يمكنكِ تتبّع أخبار المريض وأنتِ في منزلك
  • Following emergency room treatment, the patient recovered. وبعد عﻻج في غرفة الطوارىء ، تعافى المريض .
  • The patient had only had six visitors. أتى ستة فقط لزيارة المريض
- Click here to view more examples -
II)

مريض

NOUN
Synonyms: sick, ill
  • I thought you had a patient. اعتقدت ان كان لديك مريض
  • At the expense of a patient's life? على حساب حياة مريض؟
  • Are you a patient here? هل انت مريض هنا؟
  • Per dose per patient. لكل جرعة لكل مريض
  • You never promise a patient's family a good outcome! أنت لا تعد عائلة مريض بنتائج جيدة أبداً!
  • We have a real patient. لدينا مريض حقيقي - أجل
- Click here to view more examples -
III)

صبورا

ADJ
  • Be patient and hear her out. كن صبوراً و استمع لها
  • You must be patient. عليك أن تكون صبورا.
  • But you must be patient. و لكن عليك أن تكون صبورا.
  • Be a bit more patient. لتكون صبوراً أكثر , انظر !
  • You had to be patient. عليك أن تكون صبوراً.
  • You should learn to be patient. ينبغي عليك ان تتعلم ان تكون صبورا
- Click here to view more examples -
IV)

المرضي

ADJ
  • I used the same ones on each patient. استخدمت ذات النوع .على جميع المرضى
  • They think a patient did it? اعتقدوا ان احد المرضى فعل ذلك
  • Prepare patient cards for everyone. إعداد بطاقات المرضى للجميع
  • We work quite well with a demanding patient. نحن نعمل بشكلٍ هادئ مع المرضى المميزين
  • Bringing in a surprise visitor to see a patient? لأنني أحضرت زائرة مفاجئة لزيارة أحد المرضى
  • I still know how to handle a patient. لازلت أعرف كيف أتابع المرضى - احضروا لي دماً
- Click here to view more examples -
V)

صبور

ADJ
  • Which means he's deliberate and patient. مما يعني أنه متعمد و صبور
  • He is too good, too patient. إنه طيب جداً، صبور جداً
  • You a patient man? هل انت رجل صبور ؟
  • I think that's very patient. أعتقد ذلك صبورُ جداً.
  • What do you mean, patient? ماذا تعني, بصبور؟
  • Very patient with the game. وصبور جداً باللعبة
- Click here to view more examples -
VI)

صبوره

ADJ
  • You just have to be patient. يجب أن تكوني صبوره - حقاً ؟
  • You just have to be patient. أنتي فقط عليكي أن تكوني صبورة
  • Thanks for being patient with us. حسناً شكراً لكونك صبورة معنا
  • You've got to be patient, you know? يجب أن تكوني صبوره هل تدركين؟
  • quiet and patient, she was, that she never كانت هادئة وصبورة ، أنها أبدا
  • learn to be patient to maintain focus. لكنك يجب أن تتعلمي أن تكوني صبورة لإبقاء التركيز
- Click here to view more examples -
VII)

مريضه

NOUN
Synonyms: sick, ill, worse, worst, diseased
  • And you're a patient here? وأنتِ مريضة هنا؟
  • That was just a former patient. هذه كانت مريضة سابقة.
  • That was from a patient three years ago. كان هذا لمريضةٍ منذ ثلاث سنوات
  • You really are the worst patient in the world. أنتِ فعلاً أسوء .مريضة في العالم
  • I met him when his mother was a patient here. لقد قابلته عندما كانت أمه مريضه هنا
  • The trial patient with the advanced symptoms. مريضة التجربة، ذات الأعراض المتقدّمة
- Click here to view more examples -
VIII)

مريضي

NOUN
  • I understand you're here to interrogate my patient. أدرك بأنكم هنا لاستجواب مريضي - صحيح
  • He was my first patient. هو كَانَ مريضَي الأولَ.
  • She used that opportunity to endanger our patient's life. لقد استنفدت تلك الفرصة بالمجازفة بحياة مريضي
  • I was just helping my patient. أنا كُنْتُ فقط أُساعدُ مريضَي.
  • This is my patient, my procedure. هذا مريضي، وعمليتي.
  • My patient eats worms. الديدان يأكل مريضي - ؟
- Click here to view more examples -
IX)

الصبر

ADJ
  • Because we have to be patient. لأنّه يجب أن نتحلّى بالصبر
  • Coz we have to be patient. لأنّه يجب أن نتحلّى بالصبر
  • We must be patient and wait for something to happen. علينا أن نتحلى بالصبر وننتظر حدوث شئ ما.
  • Or he's very patient and very good. او هو شديد الصبر و بارع للغاية
  • But you must be patient. ولكن يجب عليك الصبر
  • I am many things, patient is not among them. أنا لدى صفات كثيرة، لكن ليس من بينها الصبر
- Click here to view more examples -
X)

مريضا

NOUN
Synonyms: sick, patients, ill, sickly
  • I treated a patient of that name many years ago. لقد عالجت مريضا بهذا الإسم منذ سنوات عديده
  • Has he ever lost a patient before? هل سبق و أن فقد مريضا ؟
  • I understand you have a patient here fitting that description? فهمت أن لديكم مريضا هنا ينطبق عليه هذا الوصف
  • Heard you hit another patient. سمعت أنك ضربت مريضاً آخر
  • A colleague was his patient. لقد كان أحد زميلي مريضاً عنده .
  • Could hit another patient. يمكن أن تضرب مريضاً آخر
- Click here to view more examples -

sabr

I)

الصبر

NOUN
  • And this is for this sabr, for worshipping. وهذا هو لهذا الصبر، للعبادة .
II)

صبر

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.