Forbearance

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Forbearance in Arabic :

forbearance

1

صمود

NOUN
  • ... understand or sympathise with the forbearance she expressed for her ... أفهم أو يتعاطفون مع صمود أعربت لها
  • ... for me to speak of her with the forbearance I could ... بالنسبة لي أن أتكلم لها مع صمود أستطع
2

التحمل

NOUN
  • or forbearance not by point that out because أو التحمل ليس أشير إلى ذلك لأنه
  • ... could wait on its object with a silent forbearance which took ... يمكن الانتظار على موضوعه والتحمل مع الصمت الذي أحاط
  • ... , and encourage her to similar forbearance. ... ، وتشجيعها على التحمل مماثلة.
  • ... her: for which forbearance she might thank his aversion, ... بها : لأنها قد التحمل الذي نشكر له النفور ،
- Click here to view more examples -
3

الصبر

NOUN

More meaning of Forbearance

resilience

I)

الصمود

NOUN
  • ... risks losing its capacity for resilience. ... ، بفقدان قدرته على الصمود.
  • ... by enhancing countries' resilience to economic shocks, ... ... بتحسين قدرة البلدان على الصمود للصدمات الاقتصادية، ...
  • ... proud of their economic resilience. ... أن تفخر بمرونتها وقدرتها على الصمود.
- Click here to view more examples -
II)

المرونه

NOUN
  • ... another factor that underpinned the economic resilience of the region. ... عامﻻ آخر من العوامل التي عززت المرونة اﻻقتصادية للمنطقة.
  • ... societal harmony and national resilience. ... الوفاق في المجتمع والمرونة الوطنية.
  • ... the story of human resilience, courage and survival. ... قصة لقدرة الإنسان على المرونة والشجاعة والبقاء.
  • ... of scale and the reinforcement of environmental resilience. ... الكبيرة وإعادة توطيد المرونة البيئية.
  • ... of purpose, political will and resilience. ... الهدف وإلى الإرادة السياسية والمرونة.
- Click here to view more examples -
III)

مرونه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

صمود

NOUN
  • The resilience of the global economy and financial system shows ... ويدل صمود الاقتصاد العالمي والنظام المالي ...
  • dividends resilience of the people need أرباح صمود الشعب بحاجة
  • ... on the importance of steps to strengthen the resilience of the ... على أهمية من الخطوات لتعزيز صمود
  • ... sustainable development required a culture of resilience at the community level ... ... التنمية المستدامة تتطلب ثقافة صمود على المستوى المجتمعي، ...
- Click here to view more examples -
V)

التحمل

NOUN
VI)

مرونتها

NOUN
Synonyms: flexibility

steadfastness

I)

صمود

NOUN
  • steadfastness of purpose, to ... صمود الغرض ، من أجل ...
  • ... are perpetually foiled by the steadfastness of men. ... هي التي أحبطت على الدوام صمود الرجال.
II)

الصمود

NOUN
  • greater steadfastness elsewhere is all that ... مزيد من الصمود في مكان آخر كل ما ...
  • With vision and steadfastness, our societies — which are ... وبالتحلي بالبصيرة والصمود، يتعين على مجتمعاتنا التي ...
  • ... a searching, decided steadfastness in his ... والبحث ، وقررت الصمود في كتابه
- Click here to view more examples -

steadfastly

I)

ثبات

ADV
- Click here to view more examples -
II)

صمود

ADV

endurance

I)

التحمل

NOUN
  • In physical endurance and contentment he was ... في التحمل البدني والرضا وكان ...
  • Of courage and endurance, unparalleled in the history of ... عن الشجاعة والتحمل قصة فريدة في تاريخ ...
  • ... seen a man with endurance like this. ... أرى في حياتي شخصاً شديد التحمل مثل هذا
  • ... times were beyond the limit of human endurance. ... كَانتْ ابعد من حدِّود التحمّلِ الإنسانيِ.
- Click here to view more examples -
II)

قوه التحمل

NOUN
Synonyms: durability, stamina
III)

الاحتمال

NOUN
- Click here to view more examples -

stress

I)

الاجهاد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التوتر

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

اجهاد

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الضغط

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اؤكد

VERB
  • I stress that development must be sustainable. وأؤكد أن التنمية يجب أن تكون مستدامة.
  • Allow me to stress my country's interest in all ... واسمحوا لي أن أؤكد اهتمام بلدي بجميع ...
  • I would like to stress two things with respect to ... وأود أن أؤكد شيئين فيما يتعلق بهذه ...
  • I should like to stress that at this time we are ... وأود أن أؤكد أننا في هذه المرحلة ...
  • I wish to stress here that all of these ... أريد أن أؤكد هنا أن كل ذلك ...
  • I just want to stress the structure, how ... أريد فقط أن أؤكد هيكل، كيف يكون ...
- Click here to view more examples -
VI)

نؤكد

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

الضغوط

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

التشديد

NOUN
  • Appreciation was expressed for the stress placed in the paper on ... وجرى التعبير عن التقدير للتشديد الوارد في الورقة على ...
  • laying stress upon the last word. وضع التشديد على الكلمة الأخيرة.
  • It is also important to stress here the loyalty owed ... ومن المهم أيضا هنا التشديد على الوﻻء الذي يستحقه ...
  • Stress will therefore be placed clearly on the substance ... لذلك، سيتم التشديد بوضوح على جوهر ...
  • the stress he laid on doing nothing ... بالتشديد على انه لا يفعل شيئا بسرعة ...
  • hinted, with a slight stress on the word. لمح، مع التشديد على كلمة طفيف.
- Click here to view more examples -
IX)

التاكيد

NOUN
  • Your communications should continue to stress our dedication to this ... يجب أن تستمر اتصالاتك للتأكيد على التزامنا بهذا ...
  • One can also stress the minority's feeling ... ويمكن التأكيد أيضا على شعور اﻷقلية ...
  • It wished to stress, however, that ... وترغب في التأكيد، مع ذلك، على أن ...
  • Stress that each country has the sovereign right to ... '1' التأكيد بأن لكل بلد الحق السيادي ...
  • It is also essential to stress the special needs of ... ومن الضروري أيضا التأكيد على الاحتياجات الخاصة للأعداد ...
  • ... economic growth to equal stress on economic growth and ... ... النمو الاقتصادى ، الى التأكيد المتساوى على النمو الاقتصادى والتوظيف ...
- Click here to view more examples -
X)

يؤكد

VERB
  • He wished to stress that it was possible ... وقال إنه يود أن يؤكد أنه من الممكن تمييز ...
  • He had merely wished to stress that the programme of ... وقال إنه كان يود أن يؤكد فقط على أن برنامج ...
  • The participants stress that any laws or ... ويؤكد المشاركون على أن أية قوانين أو ...
  • Ministers stress the importance of the principle ... ويؤكد الوزراء على أهمية مبدأ ...
  • My delegation wishes to stress that primary responsibility for ... ويود وفد بلدي أن يؤكد أن المسؤولية اﻷولية عن ...
  • The participants in the meeting stress the readiness of their countries ... ويؤكد المشاركون في الاجتماع استعداد بلدانهم ...
- Click here to view more examples -
XI)

تؤكد

VERB
  • They also stress the need for strengthening ... وهي تؤكد أيضا الحاجة إلى تعزيز ...
  • Overall development strategies rightly stress the importance of involving recipients in ... وتؤكد اﻻستراتيجيات اﻹنمائية العامة بحق أهمية مشاركة المستفيدين في ...
  • The editorial puts stress on balanced, comprehensive and sustainable development ... وتؤكد الافتتاحية على التنمية المتوازنة والشاملة والمستدامة ...
  • The recommendations stress the need to undertake legal reforms ... وتؤكد التوصيات على ضرورة القيام بإصلاحات قانونية ...
  • While some legal systems stress the importance of parliamentary sovereignty ... فبينما تؤكد بعض النظم القانونية أهمية السيادة البرلمانية ...
  • They stress women's equal right to work ... وهي تؤكد على تكافؤ حق المرأة في العمل ...
- Click here to view more examples -

stamina

II)

قوه التحمل

NOUN
  • ... to work on the stamina, lads. ... أن تعتمد - على قوه التحمل يا رجال
  • ... these skills are nothing without courage and stamina. ... لا قيمة لتلك المهارات .بدون الشجاعة وقوّة التحمّل
  • ... real test of skill and stamina. ... .إنَّه إختبار حقيقي للمهارة وقوة التحمل
- Click here to view more examples -

tolerated

I)

التغاضي عنه

VERB
Synonyms: overlooked, condoned
- Click here to view more examples -
II)

تسامحت

VERB
  • ... of such practices undertaken or tolerated by previous Governments in the ... ... هذه الممارسات التي اضطلعت أو تسامحت بها حكومات سابقة في ...
  • ... such practices undertaken or tolerated by previous Governments in ... ... هذه الممارسات التي اضطلعت أو تسامحت بها حكومات سابقة في ...
  • I've tolerated enough I too can raise my hand. لقد تسامحت كثيرا أنا أستطيع رفع يدي أيضا
- Click here to view more examples -
III)

التسامح

VERB
  • ... disturbing and cannot be tolerated. ... اﻻنزعاج وﻻ يمكن التسامح بشأنها.
  • and it was not going to be tolerated وكان لن يتم التسامح
  • tolerated them in a passive sort of way, التسامح لهم في نوع من السلبية الطريقة ،
  • ... within the family could not be tolerated. ... داخل الأسرة لا يمكن التسامح بشأنه.
  • undergraduates as a sort of tolerated الطلاب الجامعيون كنوع من التسامح
- Click here to view more examples -
IV)

يتسامح

VERB
Synonyms: tolerate
V)

السكوت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

التهاون

VERB
VII)

تحمله

VERB
  • ... conflict can be minimized and to some degree tolerated. ... الصراع يمكن تحجيمه وتحمله بدرجة ما.
  • If I have tolerated this suit for a single moment ... إذا كنت قد تحمله هذه الدعوى لحظة واحدة ...
VIII)

التحمل

VERB
IX)

مقبولا

VERB
  • ... by legislators is not to be tolerated. ... جانب المشرعين لن يكون مقبولا.
  • ... less will not be tolerated." ... اقل من ذلك لن يكون مقبولا .
  • ... acts will not be tolerated in society and dispels ... ... العمل سوف لا يكون مقبولا في المجتمع ويبدد ...
- Click here to view more examples -

patience

I)

الصبر

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

صبر

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

صبرا

NOUN
Synonyms: sabra
  • It takes patience and effort to make ... يتطلب صبراً وجهداً لتحقق ...
  • ... a strict yearly schedule, which takes patience and discipline. ... جدول سنوي مقيد و ذلك يتطلب صبرا و إنضباط
  • That required courage, patience, wisdom and perseverance on ... واستلزم ذلك شجاعة وصبرا وحكمة ومثابرة ...
  • It requires consistent commitment, patience, perseverance and, ... إنه يتطلب التزاما ثابتا وصبرا ومثابرة وقبل ...
  • ... they imply will require patience and a genuine spirit of ... ... التي تستتبعها، سوف تتطلب صبرا وروحا حقيقية من ...
  • ... violations required work, time and patience. ... ، تتطلب عمﻻ ووقتا وصبرا.
- Click here to view more examples -
IV)

صبرها

NOUN
  • ... good for a while, but she was losing patience. ... جيّداً لبعض الوقت .لكنّها بدأت تفقد صبرها
  • ... their suggestions, understanding and patience, which were all ... ... مقترحاتها، وتفهمها وصبرها، الأمور التي كانت كلها ...
  • imminent risk of exhausting her limited patience. خطر وشيك استنفاد صبرها محدود.
  • ... and kindness, her counsel and her patience, as ... واللطف ومحاميها وصبرها ، كما
  • ... for their constant and generous trust, patience and cooperation. ... على ثقتها المستمرة والسخية وصبرها وتعاونها.
  • ... good for a while, but she was losing patience, ... فترة جيدة لكنها نفذ صبرها
- Click here to view more examples -
V)

صبرهم

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

صبرك

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

صبره

NOUN
Synonyms: sabra
- Click here to view more examples -
VIII)

صبري

NOUN
- Click here to view more examples -

impatient

I)

الصبر

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

غير صبور

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

صبور

ADJ
Synonyms: patient
- Click here to view more examples -
V)

صبوره

ADJ
Synonyms: patient
VII)

البال

NOUN
Synonyms: mind, bal

patient

I)

المريض

NOUN
Synonyms: sick, ailing
- Click here to view more examples -
II)

مريض

NOUN
Synonyms: sick, ill
- Click here to view more examples -
III)

صبورا

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

المرضي

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

صبور

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

صبوره

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

مريضه

NOUN
Synonyms: sick, ill, worse, worst, diseased
- Click here to view more examples -
VIII)

مريضي

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

الصبر

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

مريضا

NOUN
Synonyms: sick, patients, ill, sickly
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.