Meaning of Tolerable in Arabic :

tolerable

1

مقبوله

ADJ
  • She claims it is tolerable soft. انها تدعي انها لينة مقبولة.
  • No leak would be tolerable and any leak would ... لن تكون مقبولة، وتسرب أي تسرب قد ...
  • ... in his true decade with tolerable confidence. ... في العقد وجهه الحقيقي مع الثقة مقبولة.
  • with any tolerable degree of convenience, مع أي درجة مقبولة من الراحة،
  • three months, could give him some tolerable answers. ثلاثة أشهر ، يمكن أن يعطيه بعض الإجابات مقبولة.
- Click here to view more examples -
2

تحمله

ADJ
  • attraction beyond youth and a tolerable person; جذب الشباب وراء الشخص تحمله ، و، من الجهل و
  • tolerable similarity, give such advice. التشابه تحمله ، وإعطاء هذه المشورة.
  • tolerable close to the left-hand bank. تحمله على مقربة من الضفة اليسرى.
  • have been tolerable, but these half erased ... وقد يمكن تحمله ، ولكن هذه تمحى النصف ...
  • tolerable ease, and with a propriety of behaviour ... سهولة تحمله ، مع وجود ملاءمة السلوك ...
- Click here to view more examples -
3

المسموح

ADJ
4

قبولا

ADJ
  • any the more tolerable! أي أن أكثر قبولا!
  • ... these very considerations may make it more tolerable ... قد تكون هذه الاعتبارات جدا جعله أكثر قبولا
  • ... definite situation would be more tolerable than this buffeting of ... ... حالة محددة تكون أكثر قبولا من هذا يضرب من ...
- Click here to view more examples -
5

احتمالا

ADJ
  • I desired to make her circumstances more tolerable. لقد رغبت في أن أجعل ظروفها أكثر احتمالا
  • resumed at a more tolerable pace. استؤنفت بوتيرة أكثر احتمالا.
  • ... with grief of which it was only the more tolerable ... مع الحزن الذي كان فقط أكثر احتمالا
  • ... prior to his room as a tolerable unfortunately we have so ... ... قبل غرفته باعتباره احتمالا للأسف نحن حتى ...
- Click here to view more examples -

More meaning of tolerable

afford

I)

تحمل

VERB
  • Who can afford a new bicycle? من يستطيع تحمل دراجة جديدة؟
  • Can we afford this? لا يمكننا تحمل هذا ؟
  • Yet can afford nothing. ومع ذلك لا أستطيع تحمل شئ
  • I thought you said you can't afford it. أعتقد أنك قلت أنك لا تستطيع تحمل هذا
  • We can afford seven, eh? نستطيع تحمل سبعة، هة؟
  • What student can't afford a cellphone? أي طالب جامعة لا يمكنه تحمّل هاتف محمول ؟
- Click here to view more examples -
II)

تحمل تكاليف

VERB
  • Five pounds a month, we can afford it. ،خمس جنيهات استرليني بالشهر يمكننا تحمل تكاليف ذلك
  • How can you afford it? كيف استطعت تحمل تكاليف هذا؟
  • Can we afford a delivery guy? هل يمكننا تحمل تكاليف رجل توصيل؟
  • ... right now who could actually afford one of these things. ... الآن،يُمكنهم في الحقيقة تحمّل تكاليف واحدة من هذه الأشياء
  • I can't afford to stay in a hotel. انا لااستطيع تحمل تكاليف البقاء في فندق
  • Without a scholarship, we can't afford it. بدون المنحة لن أستطيع تحمل تكاليف الجامعة,.
- Click here to view more examples -
III)

تحمله

VERB
  • A conscience is one thing a scientist cannot afford. الضمير هو شيء واحد وهو عالم لا يمكن تحمله.
  • Everybody wants to be righteous when they can afford it. يريد كل شخص أن يكون مستقيماً حتى يمكنهم تحمله
  • We can not afford it. نحن لا يمكن تحمله.
  • The only way you can't afford it is emotionally. الطريق الوحيد الذي لا يمكنك "تحمله هو "عاطفيا
  • Which means you can afford it. و هذا يعني أنك تستطيع .تحمله
  • I just can't afford it anymore. أنا فقط لا أَستطيعُ تَحَمُّله أكثر.
- Click here to view more examples -
IV)

تحمل نفقات

VERB
  • Can you really afford this? هل يمكنك حقا تحمل نفقات هذا؟
  • You said that you could afford a house. قلت أن بإمكانك تحمل نفقات منزل.
  • How can you afford a hotel? إنتظر لحظه كيف يمكنك تحمل نفقات فندق ؟
  • I can finally afford to fix that leak ... يمكنني أخيرا تحمل نفقات إصلاح .ذلك التسريب ...
  • They cannot afford adequate resources even to cover all ... وهي ﻻ تستطيع تحمل نفقات الموارد الكافية حتى لشمول جميع ...
  • You can afford a cabin, but you can't scrape up ... يمكنك تحمل نفقات كابينة لكن لا يمكنك جمع ...
- Click here to view more examples -
V)

نتحمل

VERB
  • How are we supposed to afford this? كيف يفترض بنا ان نتحمل تلك التكلفة؟
  • We simply cannot afford to continue with this attitude. نحن لا يمكننا أن نتحمل ببساطة استمرار هذا التصرف.
  • We cannot afford to repeat past mistakes. فلا يمكننا أن نتحمل تكرار أخطاء الماضي.
  • We cannot afford to frustrate such high hopes ... نحن لا نستطيع أن نتحمل المسؤولية عن إحباط هذه الآمال ...
  • We simply cannot afford even a terrestrial arms ... ولا يمكننا ببساطة أن نتحمل حتى سباق تسلح أرضي ...
  • We could ill afford such a development at this juncture ... إننا لا نستطيع أن نتحمل مثل هذا التطور في هذه المرحلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستطيع

VERB
Synonyms: can
  • Now you can afford to buy me a drink. الآن تستطيع أن تقدّم لي شراباً؟
  • You can't afford to forget it. لا يمكنك تستطيع أن ننسى ذلك.
  • naturally with the election coming up i couldn't afford to بطبيعة الحال مع الانتخابات القادمة ط لا تستطيع
  • at a price that you can afford. في الأسعار التي تستطيع.
  • if you cannot afford to heal the spirit إذا كنت لا تستطيع أن يشفي الروح
  • afford to give you a thorough good home. تستطيع أن تعطيك منزل شامل جيد.
- Click here to view more examples -
VII)

تتحمل

VERB
  • You can afford to open the diner for one night. ‎يمكنك أن تتحمل فتح ‎المطعم لمدة ليلة
  • Can you afford to take that chance? هل تتحمل تلك الفرصة ؟
  • So you couldn't afford a new one? لذا أنت لا يمكنك تتحمل واحدة جديدة ؟
  • You are too weak to afford such nutritious food. أنت ضعيف جداً لأنْ تَتحمّلُ مثل هذا الغذاءِ المغذّيِ.
  • How can a local school afford that? كيف لمدرسة محلية أن تتحمل هذا؟
  • Trash like you can afford to be fearless because ... هراء مثل ما تتحمل لتصبح شجاعاً لان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يستطيعون

VERB
Synonyms: have
  • And most people can't afford to ignore worldly things. ومُعظم الناس لا يستطيعون .تجاهُل الأمور الدنيوية
  • If they can afford of. إذا كانوا يستطيعون من.
  • If they can afford to pay, great. اذا كانوا يستطيعون الدفع فذلك عظيم
  • ... can afford it, not obligatory for who can't afford. ... يستطيعون تحمل ذلك ، ليست فرض على الذين لا يستطيعون .
  • ... but only to those who can afford generators. ... بل تتوفر ﻷولئك الذين يستطيعون شراء أجهزة توليد الكهرباء.
  • afford to buy the materials needed. يستطيعون شراء المواد اللازمة.
- Click here to view more examples -

bear

I)

الدب

NOUN
Synonyms: grizzly, bears, dipper
  • You never outrun a bear, son. انت لم تجرب الركض مع الدب البني
  • And you're as powerful as a bear. و أنت بقوة الدب
  • Oh that is the bear from the pantry. هذا هو الدّب نفسه اللذي كان في غرفة المؤن.
  • I think you're still just a mama's bear. أعتقد أنك مازلت الدب المدلل
  • You see, the bear was there. رأيت ،الدب كان هناك
  • What we do with the bear? ما نقوم به مع الدب؟
- Click here to view more examples -
II)

تتحمل

VERB
  • But bear with me. ولكن تتحمل معي.
  • They bear a heavy but obvious responsibility. وهي تتحمل مسؤولية جسيمة لكنها جلية.
  • How can you bear to be in this place? كيف تتحمل أن تكون في هذا المكان؟
  • She really could not bear that. انها حقا لا يمكن أن تتحمل ذلك.
  • Could you bear saving just one? هل يمكن أن تتحمل إنقاذ واحد فقط؟ إهدأ
  • His aunt could not bear to have him leave her. يمكن أن عمته لا تتحمل أن يكون له تركها.
- Click here to view more examples -
III)

تحمل

VERB
  • You bear the mark of the brotherhood. انتَ تحمل علامة الأخوة.
  • And if the child is unable to bear this burden? و إذا لم يتمكن الطفل من تحمل هذا العبء؟
  • These hands bear a cardinal's ring. تلك اليد تحمل خاتم كاردينال
  • Will you be able to bear the shock? هل أنت مستعدة لتحمل الصدمة؟
  • And what if the child can't bear the load? و إذا لم يتمكن الطفل من تحمل هذا العبء؟
  • I am prepared to bear you company. إني مستعد لتحمّل رفقتك
- Click here to view more examples -
IV)

يتحمل

VERB
  • At last he could bear the agony no longer. في الماضي قال انه يمكن ان يتحمل عذاب لم يعد.
  • The operator should bear the primary liability. وينبغي أن يتحمل القائم بالنشاط المسؤولية الأساسية.
  • Interns bear all their financial expenses. ويتحمل المتدربون جميع اﻷعباء المالية.
  • Interns bear all their own financial expenses. ويتحمل المتدربون جميع اﻷعباء المالية.
  • The operator should bear the primary liability under ... وينبغي أن يتحمل القائم بالنشاط المسؤولية الأساسية في ...
  • The seller has to bear the risks and costs, ... وعلى البائع أن يتحمل المخاطر والتكاليف، ...
- Click here to view more examples -
V)

بير

NOUN
Synonyms: beer, bir, pir, pere, bir zeit, burr
  • Just bear with me here. فقط "بير" معي هنا.
  • Just bear with me here. بير فقط الذي معي هنا
  • ... need to get to big bear fast. ... عليّ الذهاب إلى (بيغ بير) بسرعة
  • What kind of rig does Bear drive? أي نوع من الشاحنات التي يقودها (بير) ؟
  • Bring that piece on in, Bear. "إحضر هذة القطعة هنا " بير
  • Bear, where are you? بير" أين أنت ؟
- Click here to view more examples -
VI)

تحمله

VERB
  • But it was as much as they could bear. ولكنه كان بقدر ما يمكن أن تحمله.
  • To know your limits, what you can bear and. لكي تعرفي حدودك ما تستطيعين تحمله و ما لا تستطيعين
  • I just couldn't bear it anymore. أنا فقط لا يمكنى تحمله بعد الآن
  • Eight shillings on the bear. ثمانية شلن على تحمله.
  • ... were something she could not bear. ... كانت شيئا لا يمكنها تحمله.
  • ... even for me to bear. ... بالنسبة لي حتى على تحمله.
- Click here to view more examples -
VII)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, putting
  • Let us bear in mind future generations. فلنضع في اعتبارنا الأجيال المقبلة.
  • ... global issue we have to bear in mind the specific conditions ... ... قضية عالمية علينا أن نضع في اعتبارنا الظروف المحددة ...
  • we must bear the producer had placed the director يجب أن نضع المنتج قد وضعت مدير
  • Secondly, we should bear in mind that what ... ثانيا، علينا أن نضع نصب أعيننا أن ما ...
  • We also have to bear in mind that our recruitment ... كما يجب أن نضع في الاعتبار أن تعييننا ...
  • but let's bear in mind as few ولكن دعونا نضع في اعتبارنا عدد قليل
- Click here to view more examples -
VIII)

تضع

VERB
  • Bear that in mind. تضع ذلك في الاعتبار.
  • It should also bear in mind that the implicit central purpose ... كما ينبغي أن تضع في اعتبارها أن الهدف الضمني المركزي ...
  • He asked delegations to bear in mind that such ... وطلب إلى الوفود أن تضع في اعتبارها أن هذه ...
  • They should bear in mind the need to protect ... وينبغي لها أن تضع في اعتبارها ضرورة حماية ...
  • Please bear this in mind, ... يرجى أن تضع هذا في الاعتبار، ...
  • ... he asked the secretariat to bear this in mind for ... ... وطلب إلى الأمانة أن تضع هذا في الاعتبار بالنسبة للتقارير ...
- Click here to view more examples -
IX)

حمل

VERB
  • I cannot bear this child. لا أستطيع حمل ذلك الطفل.
  • The right to bear arms shall not be infringed. الحق لحمل الأسلحة لن يكون مخالف.
  • ... a permit is required to bear arms. ... يُشترط الحصول على ترخيص بحمل السلاح.
  • ... strong lad able to bear arms to be ready for ... ... صبيّ قويّ قادر على حمل السّلاح ليكونوا جاهزين للمعركة ...
  • ... strong lad able to bear arms to be ready ... ... صبي قوي قادر على حمل السلاح ليكونوا جاهزين ...
  • ... the determination of others to bear arms in order to defend ... ... من تصميم الآخرين على حمل السلاح للدفاع عن ...
- Click here to view more examples -
X)

ناخذ

VERB
Synonyms: take, keep, taking
  • We should always bear in mind that the ... ينبغي لنا دائما أن نأخذ في الحسبان أنه لا ...
  • We have to bear in mind that once ... ويتعين علينا أن نأخذ بعين الاعتبار أننا متى ...
  • And we must always bear in mind that reform ... وينبغي لنا أن نأخذ في الحسبان دائما أن اﻹصﻻح ...
  • We need to bear in mind that the ... ويجب أن نأخذ في الاعتبار بأنه ...
  • ... same time, we must bear in mind that there are ... ... ذات الوقت، يجب أن نأخذ في اﻻعتبار أن هناك ...
  • ... and security, we must bear in mind that people are ... ... والأمن، يجب أن نأخذ في الاعتبار أن البشر هم ...
- Click here to view more examples -

endured

I)

تحملت

VERB
  • I endured a lot of pain. لقد تحملت الكثير من الآلام
  • I endured numerous occult rituals after that. أنا تحملت العديد من الطقوس غامض بعد ذلك.
  • I endured the trauma. ماذا؟ !أنا تحملت الصدمة
  • All had they endured in silence, وكان كل ما تحملت في صمت،
  • In its imperfection it has endured the problems of infancy ... وقد تحملت لقصورها عن الكمال مشاكل الطفولة ...
- Click here to view more examples -
II)

عاني

VERB
  • Even after her body has endured twins torment? حتى بعد جسدها عانى التوائم عذاب؟
  • Actually, all of us endured together. في الواقع، كل واحد منا عانى معا.
  • already endured and accessed a specific compartment of their brain. عانى بالفعل والوصول إلى حجرة معينة من الدماغ.
  • in which he had endured so much suffering. الذي كان قد عانى الكثير من المعاناة.
  • Because of the harmonic programming that she'd endured, remembering بسبب البرمجة التوافقية التي كانت قد عانى، وتذكر
- Click here to view more examples -
III)

تحملنا

VERB
  • We have already endured five decades of appealing in this forum ... وتحملنا فعلا خمسة عقود من المناشدة في هذا المحفل ...
  • We endured the indignities as best we could. تحملنا الإهانات بأفضل طريقة ممكنة
  • We've endured unfair treatment. تَحمّلنا معاملة غير عادلة.
  • ... have our stories, and we've endured a lot: ... نملك قصصاً : ولقد تحملنا الكثير
  • Nevertheless, we have patiently endured the protracted obstruction of ... ومع ذلك، تحملنا في صبر العرقلة المطولة للمفاوضات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحملوا

VERB
Synonyms: bore, withstanding
  • They have endured hardships none of them ... لقد تحملوا الشدة وأي منهم ...
  • They endured to live and feared ... لقد تحملوا لكى يعيشوا وخافوا ...
  • He did not know how he could have endured وقال انه لا يعرف كيف يمكن أن تحملوا
  • not have endured finding out what he ate other than by ... لا تحملوا معرفة ما يأكل بخلاف ...
  • ... and for each snub that he endured he ... ولكل ازدراء أن تحملوا انه
- Click here to view more examples -
V)

كابدن

VERB
VI)

تحمله

VERB
  • ... that he had evoked endured. ... الذي كان قد أثار تحمله.
  • longer than what can be endured. اطول مما يمكن تحمله،
  • worse economic crisis than we endured. أسوأ أزمة اقتصادية مما كنا تحمله.
  • ... to end the long conflict which the country has endured. ... ﻹنهاء النزاع الطويل الذي تحملُه البلد.
  • ... and tell what they know and what they've endured. ... واقول ما يعرفونه وما قد تحمله.
- Click here to view more examples -
VII)

يتحمله

VERB
Synonyms: endures
  • This could not long be endured. هذا لا يمكن أن يتحمله طويلا.
  • ... this pain also had to be endured, these ... هذا الألم أيضا أن يتحمله، وهذه
VIII)

عانت

VERB
  • ... a sense of importance that had endured for months ... شعورا بالأهمية التي عانت لمدة شهور
  • ... relieved from the load it had endured; ... يعفى من الحمولة كانت قد عانت ، رأى وحشية
  • ... a number of other countries that endured ... عدد من البلدان الأخرى التي عانت
  • ... Other States that have endured conflict have provided for ... ... وقدمت دول أخرى عانت من الصراعات مطالبات للحصول ...
- Click here to view more examples -

tolerated

I)

التغاضي عنه

VERB
Synonyms: overlooked, condoned
  • That cannot be tolerated. وهذا أمر لا يمكن التغاضي عنه.
  • Incompetence cannot be tolerated. عدم الكفاءة لا يمكن التغاضي عنه.
  • ... by the use of mercenaries, should not be tolerated. ... باستخدام المرتزقة، فلا ينبغي التغاضي عنه.
  • ... the provisions of the Charter and must not be tolerated. ... أحكام الميثاق ويجب عدم التغاضي عنه.
- Click here to view more examples -
II)

تسامحت

VERB
  • ... of such practices undertaken or tolerated by previous Governments in the ... ... هذه الممارسات التي اضطلعت أو تسامحت بها حكومات سابقة في ...
  • ... such practices undertaken or tolerated by previous Governments in ... ... هذه الممارسات التي اضطلعت أو تسامحت بها حكومات سابقة في ...
  • I've tolerated enough I too can raise my hand. لقد تسامحت كثيرا أنا أستطيع رفع يدي أيضا
- Click here to view more examples -
III)

التسامح

VERB
  • ... disturbing and cannot be tolerated. ... اﻻنزعاج وﻻ يمكن التسامح بشأنها.
  • and it was not going to be tolerated وكان لن يتم التسامح
  • tolerated them in a passive sort of way, التسامح لهم في نوع من السلبية الطريقة ،
  • ... within the family could not be tolerated. ... داخل الأسرة لا يمكن التسامح بشأنه.
  • undergraduates as a sort of tolerated الطلاب الجامعيون كنوع من التسامح
- Click here to view more examples -
IV)

يتسامح

VERB
Synonyms: tolerate
  • Such selfishness will not be tolerated! مثل هذة الحماقة لن يُتسامح معها
  • ... today it no longer accepts what was once tolerated. ... ولم يعد يقبل اليوم ما كان يتسامح فيه فيما مضى.
V)

السكوت

VERB
  • and within which u_s_ would not be tolerated وسوف خلاله u_s_ لا يمكن السكوت
  • An axis of belligerence cannot be tolerated لا يمكن السكوت على تشكيل محور للعدوان
  • and file gate conditioning estimates it could not be tolerated articulately ويقدر أنه filegate تكييف لا يمكن السكوت عنه بوضوح
  • tolerated by an enlightened generation of philosophers. السكوت من قبل جيل متنور من الفلاسفة.
  • ... a stately way, tolerated the odd-job-man ... ... وبطريقة فخم ، والسكوت على الفردية وظيفة لاعبا ...
- Click here to view more examples -
VI)

التهاون

VERB
VII)

تحمله

VERB
  • ... conflict can be minimized and to some degree tolerated. ... الصراع يمكن تحجيمه وتحمله بدرجة ما.
  • If I have tolerated this suit for a single moment ... إذا كنت قد تحمله هذه الدعوى لحظة واحدة ...
VIII)

التحمل

VERB
IX)

مقبولا

VERB
  • ... by legislators is not to be tolerated. ... جانب المشرعين لن يكون مقبولا.
  • ... less will not be tolerated." ... اقل من ذلك لن يكون مقبولا .
  • ... acts will not be tolerated in society and dispels ... ... العمل سوف لا يكون مقبولا في المجتمع ويبدد ...
- Click here to view more examples -

permitted

I)

يسمح

VERB
Synonyms: allows, lets, let
  • No international transfer of funds is permitted. ولا يسمح بتحويل الأموال دوليا.
  • Any number of elements is permitted. حيث يسمح بأي عدد من العناصر.
  • No international transfer of funds are permitted. لا يسمح بأي تحويل دولي للأموال.
  • His closest friends are permitted to call him that. يَسْمحُ لأصدقائه الأقرب بدَعوته كذلك.
  • To be permitted me. لكي يسمح لي.
  • Name changes without prior residency are not permitted. ولا يُسمح بتغيير الاسم دون إقامة مسبقة.
- Click here to view more examples -
II)

المسموح بها

VERB
  • Replace the string with alphanumeric characters that are permitted. إستبدال السلسلة مع الأحرف الأبجدية الرقمية المسموح بها.
  • Specifies the authentication types permitted for a connection. ‏‏تعيين أنواع المصادقة المسموح بها للاتصال.
  • Specifies the authentication types permitted for a connection. ‏‏تحديد أنواع المصادقة المسموح بها للاتصال.
  • The hop count exceeded the permitted value. ‏‏لقد تجاوز عدد القفزات القيمة المسموح بها.
  • Specifies the port types permitted for a connection. ‏‏تعيين أنواع المنافذ المسموح بها للاتصال.
  • The user attempted to connect outside of permitted hours. ‏‏حاول المستخدم الاتصال خارج الساعات المسموح بها.
- Click here to view more examples -
III)

مسموح

VERB
Synonyms: allowed
  • Division by zero is not permitted. غير مسموح بالقسمة على صفر.
  • The reverse cast is not permitted. غير مسموح التحويل العكسي.
  • This is not permitted. هذا الإجراء غير مسموح.
  • The patch package is not permitted by system policy. ‏‏غير مسموح بحزمة التصحيحات من قبل نهج النظام.
  • Chained evaluation is not permitted. ‏‏غير مسموح بالتقييم المتسلسل.
  • The update package is not permitted by software restriction policy. ‏‏غير مسموح بحزمة التحديثات بسبب نهج قيد البرامج.
- Click here to view more examples -
IV)

سمحت

VERB
Synonyms: allowed, letting
  • I permitted, indeed, encouraged ... لقد سمحتُ ، بل في الواقع شجعتُ ...
  • ... might be expanded if resources permitted. ... قد يتم التوسّع فيها إذا ما سمحت الموارد بذلك.
  • It has permitted many economies to thrive over the ... فقد سمحت ﻻقتصادات عديدة بأن تنتعش على امتداد ...
  • had permitted the latter to be excited سمحت لهذا الأخير أن يكون متحمس
  • I permitted, indeed encouraged, your decisions regarding the ... أنا سمحت، بل شجعت قراراتك بخصوص ...
  • The consultative process had permitted useful interaction with the ... وأضافت أن العملية التشاورية سمحت بوجود تفاعل مفيد مع ...
- Click here to view more examples -
V)

سمح

VERB
Synonyms: allowed, forbid
  • Who permitted you to do so? من الذي سمح لك بفعل هذا؟
  • This decision has permitted oil prices to remain ... واضاف راميريز سمح هذا القرار بابقاء اسعار النفط ...
  • He was subsequently permitted to file a second application ... ومن ثم سُمح لـه بتقديم طلب ثانٍ ...
  • The project permitted the development of human resources ... وسمح هذا المشروع بتنمية الموارد البشرية ...
  • All international observers were permitted to undertake their duties ... وسُمح لجميع المراقبين الدوليين بالقيام بواجباتهم ...
  • This has permitted to a considerable degree a return to standards ... وقد سمح ذلك إلى حد ما بالعودة إلى مستويات ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسمح لهم

VERB
Synonyms: allowed
  • They were only permitted to live in the ... ولا يسمح لهم سوى بالعيش فى ...
  • ... who wish to interrupt that flow shall not be permitted. ... الذين يرغبون في إعتراض ذلك التدّفق سوف لن يسمح لهم
  • ... with reserved tickets on this train are permitted to board. ... بالتذاكر المحجوزه على هذا القطار فقط يسمح لهم بالصعود
  • ... twice a month and were permitted to bring additional food ... ... مرتين في الشهر ويُسمح لهم بإحضار أطعمة إضافية ...
  • ... a lawyer, nor were they permitted to contact family members ... ... محامٍ، ولم يسمح لهم بالاتصال بأفراد أسرهم ...
  • Guests are not permitted to move about unescorted. الضيوف لا يسمح لهم بالتنقل دون مرافق
- Click here to view more examples -
VII)

السماح

VERB
Synonyms: allow, let, letting, permit
  • All transactions are permitted. يتم السماح بكافة الحركات.
  • That situation cannot be permitted to continue. وتلك حالة ﻻ يجوز السماح باستمرارها.
  • The court ordered that the arbitration be permitted to proceed. وأمرت المحكمة بالسماح بالمضيّ في التحكيم.
  • The type of access permitted as listed by each ... يتم السماح بنوع الوصول كما أدرج من قبل كل ...
  • Changes are permitted if they do not affect site ... يتم السماح بالتغييرات إذا كانت لا تؤثر على الموقع ...
  • Several representatives have requested to be permitted to speak in exercise ... طلب بضعة ممثلين السماح لهم بأخذ الكلمة ممارسة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسمح

VERB
Synonyms: allow, let, permit, lets
  • The regulations permitted the employment of children by parents or guardians ... وتسمح القواعد لﻷبوين أو اﻷوصياء بتشغيل اﻷطفال ...
  • ... and distribution, and permitted greater circulation of knowledge. ... والتوزيع، وتسمح بمزيد من تعميم المعرفة.
  • which alone permitted him to lead the conversation. فهي وحدها التي تسمح له لقيادة الحوار.
  • ... , to the extent permitted by national laws, ... ... ، بقدر ما تسمح بذلك القوانين الوطنية ...
  • Financial resources have not permitted the recruitment of enough ... ولم تسمح الموارد المالية بتعيين عدد كاف ...
  • ... arbitral process envisaged by the parties permitted the ordering of security ... ... عملية التحكيم التي توخاها الطرفان تسمح بالأمر بضمان لسداد ...
- Click here to view more examples -
IX)

يجوز

VERB
Synonyms: be, shall, permissible
  • Administrative detention is not permitted. كما ﻻ يجوز اﻻحتجاز اﻹداري.
  • No derogation is permitted from the right to ... فلا يجوز أي استثناء من الحق ...
  • It is not permitted to employ women for night work except ... كما لا يجوز تشغيل النساء في العمل الليلي، إلا ...
  • Security officials are not permitted to attend these private gatherings. ولا يجوز لرجال الأمن حضور اجتماعاتهم الخاصة.
  • No member is permitted to take the least لا يجوز لأي عضو أن يتخذ الأقل
  • Extradition is not permitted in the following cases: لا يجوز التسليم في الحالات الآتية:
- Click here to view more examples -
X)

اتاح

VERB
  • Bilateral support permitted its staff to undertake a programme ... وأتاح الدعم الثنائي أن يتابع هؤلاء الموظفون برنامجا للتدريب ...
  • This had permitted payment of part of the salaries ... وقد أتاح هذا دفع جزء من الرواتب ...
  • This permitted the gradual return of some of ... وأتاح ذلك العودة التدريجية لبعض ...
  • The meeting permitted a useful exchange of views and ... وأتاح هذا اﻻجتماع تبادﻻ مفيدا لﻵراء وفي ...
  • This has permitted the Committee to consider any ... وقد أتاح هذا للجنة أن تنظر في أي ...
  • This permitted the Committee to have a clearer idea of ... وقد أتاح هذا للجنة تكوين فكرة أوضح عن ...
- Click here to view more examples -
XI)

اتاحت

VERB
  • It also permitted the pursuit of equity and justice ... كما أنها أتاحت متابعة هدف تحقيق الإنصاف والعدالة ...
  • The consultations permitted national institutions to share ... وأتاحت هذه المشاورات الفرصة للمؤسسات الوطنية لتبادل ...
  • Policies that had permitted productivity growth in some ... والسياسات التي أتاحت نمو الإنتاجية في بعض ...
  • It has permitted the growth of trade, ... وأتاحت نمو التجارة وتعزيز ...
  • The overall environment has also permitted a slow increase in ... وأتاحت البيئة العامة أيضا تسجيل زيادة بطيئة في ...
  • The assistance permitted among other things: وقد أتاحت المساعدة ضمن أمور أخرى:
- Click here to view more examples -

likely

I)

المرجح

ADJ
Synonyms: weighted
  • That figure is likely to rise. ومن المرجح أن يزداد ذلك الرقم.
  • It is likely that this refinement process will continue. ومن المرجح أن تستمر عملية التحسين هذه.
  • Both would be likely to benefit. ومن المرجح أن تستفيد كلاهما.
  • Part of your sales process will likely involve creating opportunities . من المرجح أن يتضمن جزء من عملية المبيعات إنشاء فرص .
  • It is likely that a new agreement will be signed. ومن المرجح أن يتم توقيع اتفاق جديد.
  • Part of your sales process will likely involve creating . من المرجح أن يتضمن جزء من عملية المبيعات إنشاء .
- Click here to view more examples -
II)

المحتمل

ADJ
  • Not likely anyone among us. من غير المحتمل أي واحد بيننا.
  • Try this, it is likely to work? جرب هذا, من المُحتمل ان يعمل ؟
  • When is this likely to happen? وما هو الوقت المحتمل لعمل ذلك؟
  • Likely from a rush of adrenaline. من المحتمل من اندفاع الأدرينالين
  • Such situations are likely to be encountered only ... ومن المحتمل مواجهة مثل هذه المواقف ...
  • Such a mechanism was likely to be used only ... وذكر أنه من غير المحتمل أن تستخدم هذه الآلية إلا ...
- Click here to view more examples -
III)

احتمالا

ADJ
  • And more likely to make a mistake. واكثر احتمالاً لإرتكاب خطأ
  • And more likely to make a mistake. واكثر احتمالاً ان يرتكب خطأ
  • Something impossible actual seems more likely. شيء مستحيل أصبح حقاً أكثر إحتمالاً
  • Conflict is more likely where governments rule without ... والصراع يكون أكثر احتماﻻ عندما تحكم حكومات دون ...
  • People from ethnic minorities are less likely to suffer from high ... والسكان من الأقليات العرقية أقل احتمالا للتعرض لارتفاع ...
  • Likely on sale, coming ... أحتمالاً للبيع , جاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحتمل

ADJ
  • A female is likely to be on a tree trunk. يُحتمل تواجد أنثى على جِذع الشجرة.
  • Is that something you're likely to say? هل هذا شىء يحتمل قوله ؟
  • The programme is likely to be completed shortly. ويُحتمل أن ينجَز البرنامج قريبا.
  • I thought how likely it was that you should ... فكرت كيف يحتمل أنه كان يجب أن ...
  • These grounds are likely to be ignored when ... ويُحتمل تجاهل هذه الأسباب عندما ...
  • Nor is it likely that an existing institution will be mandated ... وﻻ يحتمل أيضاً تكليف مؤسسة قائمة ...
- Click here to view more examples -
V)

الارجح

ADJ
  • Much more likely he's got a target in mind. الأرجح أن لديه هدف في عقله عادةً ما يكونون كذلك
  • The more likely diagnosis is hickey. التشخيص الأرجح هو عضة جنسية
  • Are they likely people? هم أشخاص على الأرجح؟
  • In this case, falsification is likely to be difficult. والأرجح أن يكون التزوير صعبا في هذه الحالة.
  • Women were more likely to be involved with teaching. وكان من الأرجح أن تشترك المرأة في التدريس.
  • These warnings are very likely bugs that must be fixed. هذه التحذيرات أخطاء يجب إصلاحها على الأرجح.
- Click here to view more examples -
VI)

عرضه

ADJ
  • They were also more likely than men to accept ... كما أنهن أكثر عرضة من الرجال لاحتمال قبول ...
  • ... and they are less likely to change in new releases. ... كما أنها تكون أقل عرضة للتغيير في الإصدارات الجديدة.
  • ... for components and interfaces that are less likely to change. ... للمكونات والواجهات الأقل عرضة للتغيير.
  • i think you can have more likely than capital mistakes أعتقد أنك يمكن أن يكون أكثر عرضة من العاصمة أخطاء
  • and several times more likely links وصلات عدة مرات أكثر عرضة
  • women are more likely to have it than men النساء أكثر عرضة للإصابة من الرجال من
- Click here to view more examples -
VII)

يرجح

ADJ
Synonyms: probable
  • The implementation of this recommendation is likely to enhance coordination of ... ويُرجح أن يؤدي تنفيذ هذه التوصية إلى تعزيز تنسيق ...
  • That trend is likely to continue in line with the decline ... ويرجح أن يتواصل هذا الاتجاه بما يتماشى مع تدني ...
  • All these factors are likely to contribute to a ... ويرجح أن تساهم كل هذه العوامل ...
  • This effort is likely to intensify in the ... ويُرجح أن يتضاعف هذا الجهد في ...
  • These costs are likely to be considerably higher than ... ويُرجح أن تكون هذه التكاليف أعلى بكثير من ...
  • It is also likely that a statement of ... ويرجح أيضاً أن يكون بيان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مرجحه

ADJ
Synonyms: weighted, unweighted
  • Experiment with likely variations of the bug description for more insight ... تجربة مع تباينات مرجحة لوصف الخطأ أعمق ...
IX)

محتمل

ADJ
  • I guess he's a likely candidate for that. أَحْزرُ بأنّه محتمل مرشّح لذلك.
  • Brain damage is not only possible, it's likely. ضرر المخ غير محتمل فقط بل محتمل جداً
  • Very likely to listen to you, aren't they? محتمل جداً أن يصغوا إليك !!؟
  • I think that's likely. أظن بأن هذا محتمل
  • at all likely to make an imprudent match. محتمل على الإطلاق لإجراء مباراة الحكمة.
  • Oh, that's likely. أوه، ذلك محتملُ.
- Click here to view more examples -

possibility

I)

امكانيه

NOUN
  • Possibility for a high income. • إمكانية الحصول على دخل مرتفع.
  • Even a cooling is not an unlikely possibility. بل ان تزايد البرودة ﻻ يعتبر امكانية مستبعدة.
  • That includes the possibility of exploring additional issues. وتشمل هذه المهمة إمكانية استكشاف مسائل أخرى.
  • There is no possibility of further judicial review. ولا توجد إمكانية لإجراء مراجعة قضائية أخرى.
  • The recommendation recognized the possibility of either approach. وتعترف التوصية بامكانية أي من النهجين.
  • We leave this special session with a new possibility. وسنغادر الدورة الاستثنائية هذه بإمكانية جديدة.
- Click here to view more examples -
II)

احتمال

NOUN
  • There is no possibility of change in their lifetime. لا يوجد اي إحتمال للتغيير خلال فترة حياتهم
  • There is one other possibility, of course. هناك احتمال واحد آخر، بالطبع .اللوحات مُتطابقة.
  • The possibility that what's happening here is real. إحتمال أن ما يحدث هنا هو حقيقى
  • Of course there is another possibility. بالطبع هناك احتمال آخر - نعم
  • Or there is the other possibility. أو هناك احتمال آخر,
  • I certainly think it may be a possibility. انا حتما أظن ان ذلك احتمال وارد
- Click here to view more examples -
III)

الامكانيه

NOUN
  • This is the only possibility. هذه هي الامكانية الوحيدة .
  • Within this possibility, several variations were feasible. وفي إطار هذه الإمكانية، توجد عدة خيارات.
  • Whatever happened she need never return to that possibility. مهما حدث فهي تحتاج أبدا إلى تلك الإمكانية.
  • This possibility should be explored. وينبغي استكشاف هذه اﻻمكانية.
  • We also have that right and the possibility. نحن ايضاً لدينا الحق والامكانيه
  • Reference should be made to that possibility. وينبغي الإشارة إلى تلك الإمكانية.
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتمال

NOUN
  • We live in an age of possibility. نحن نعيش في عصر من الاحتمال.
  • So this is another possibility. لذلك هذا هو الاحتمال الآخر.
  • That possibility has now become a reality. ولكن هذا الاحتمال أصبح الآن حقيقة.
  • This possibility will be considered at a later date. وسيُنظر في هذا الاحتمال لاحقاً.
  • We got to consider the possibility. علينا النظر في ذلك الاحتمال.
  • There is that double possibility. هناك ضعف هذا الاحتمال.
- Click here to view more examples -

prospect

I)

احتمال

NOUN
  • Born to the prospect of such affluence! ولدوا لاحتمال مثل هذه الوفرة!
  • Who shall say what prospect life offers to another? والذين يقولون ما يوفر الحياة احتمال آخر؟
  • The prospect from this summit was almost unlimited. وكان احتمال من هذه القمة غير محدودة تقريبا.
  • I like a fine prospect, but not on ... أود احتمال جيد ، ولكن ليس على ...
  • The prospect of seeing terrorists acquire means of ... إن احتمال حيازة الإرهابيين لوسائل ...
  • I had a fine prospect of the whole ring ... كان لدي احتمال غرامة من حلقة كاملة ...
- Click here to view more examples -
II)

الاحتمال

NOUN
  • Somehow she did not like the prospect. على نحو ما فعلت ليس مثل الاحتمال.
  • Born to the prospect of such affluence! ولد في مثل هذا الاحتمال من الثراء!
  • As frightening as the prospect was, he was going ... بقدر ما كان الاحتمال مخيفا، كان سيدخل ...
  • ... with glee at the prospect. ... انه مع الغبطة على الاحتمال.
  • ... do not deserve such a prospect and have a right ... ... ﻻ يستحقون التعـــرض لهذا اﻻحتمال، ولهم الحق ...
  • This prospect will upset regional and global strategic stability ... وهذا اﻻحتمال قمين بقلب اﻻستقرار اﻻستراتيجي اﻹقليمي والعالمي ...
- Click here to view more examples -
III)

افاق

NOUN
  • It has expanded the prospect for technological advances and for ... فلقد وسَّعت آفاق التقدم التكنولوجي وآفاق ...
  • The prospect of marketing the services of forests in climate regulation ... أما آفاق تسويق خدمات الغابات في تنظيم المناخ فقد ...
  • prospect of improvement, as he grows a man?" آفاق التحسن ، كما انه ينمو رجلا؟
  • opened up quite a new prospect to me. فتح آفاق جديدة تماما بالنسبة لي.
  • To open up a new prospect in tourism sector, ... ومن اجل فتح افاق جديدة للسياحة , ...
  • ... better earning opportunities and the prospect for better futures. ... وجود فرص دخل أفضل وآفاق مستقبلية أفضل.
- Click here to view more examples -
IV)

العميل المتوقع

NOUN
Synonyms: lead
V)

التوقع

NOUN
  • ... all involved there can be scant prospect of any lasting settlement ... ... جميع اﻷطراف، يكون التوقع بأية تسوية دائمة ضئيﻻ ...
  • Such a prospect suggests that, while ... ويوحي هذا التوقع بأنه، بينما ...

likelihood

I)

احتمال

NOUN
  • It may include some information about the likelihood of occurrence. قد تتضمن بعض المعلومات حول احتمال التواجد.
  • Much greater likelihood that it was someone ... أحتمال أكبر أن يكون شخص ...
  • With the likelihood that there will be more frequent ... ومع احتمال تكرر حدوث المزيد من ...
  • ... to discover his plans and the likelihood of their success. ... لاكتشاف خططه واحتمال نجاحها.
  • ... current developments suggest the likelihood of continued ethnic regional conflicts. ... تشير التطورات الراهنة إلى احتمال استمرار النزاعات اﻹثنية اﻻقليمية.
- Click here to view more examples -
II)

الاحتمالات

NOUN
  • It's all about likelihood, nothing is certain. ،الأمر كله يتعلق بالاحتمالات .لا يوجد شيء مؤكد
  • ln all likelihood, there was a power struggle. في كل الاحتمالات,كان هناك صراع على السلطة
  • In all likelihood, it will lead, as it has ... وهي على أرجح الاحتمالات ستؤدي، كما أدت من قبل ...
  • would in all likelihood see him somewhere. في جميع الاحتمالات سوف نراه في مكان ما.
  • all likelihood will you come with this ... جميع الاحتمالات سوف تأتي مع هذا ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.