Homes

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Homes in Arabic :

homes

1

المنازل

NOUN
  • And the cactus were fences to separate homes. و كانت الأسوار بالصبار للمنازل المنفصلة
  • Many existing homes do not meet basic standards. العديد من المنازل الحالية لا تفي بالمعايير الأساسية.
  • The phone line in most homes is an analog line. إن خط الهاتف في معظم المنازل هو خط تمثيلي.
  • Hundreds of homes were damaged in the two cities. ولحقت الاضرار بمئات من المنازل في هاتين المدينتين.
  • Several cars and nearby homes were damaged. وتضررت المنازل المجاورة والسيارات المتوقفة.
  • You swapped homes like that? تقومون بإستبدال المنازل بهذه الطريقة؟
- Click here to view more examples -
2

منازل

NOUN
Synonyms: houses, dwellings
  • Hundreds of homes were damaged in the two cities. وقد اصيبت عدة منازل باضرار في هاتين المدينتين.
  • Salesmen go into people's homes every day. فالبائعين يذهبون إلى منازل الناس يومياً
  • What about vacation homes? " ماذا عن منازل العطلة؟ "
  • Find good homes for children. ايجاد منازل جيدة للاطفال
  • Nine out of every ten homes contain its products. تسعة خرجوا من كل عشر منازل تم احتواء منتجاتها
  • Try six different homes, a dozen schools. جربِ 6 منازل مختلفة عشرات المدارس
- Click here to view more examples -
3

بيوت

NOUN
  • I sell vacation homes to the aged. انا أبيع بيوت العطلةِ إلى المسنونِ.
  • I work at several different funeral homes around the city. لقد عملت في العديد من بيوت الجنازة المختلفة حول المدينة
  • The fire destroyed six homes. حطّمتْ النارُ ستّة بيوتِ.
  • And now you're breaking into folks' homes. والآن تكسر بيوت الناس
  • You got a name, homes? أصبحتَ a اسم، بيوت؟
  • Five or six summer homes. خمسة ستّة بيوتِ صيفيةِ.
- Click here to view more examples -
4

البيوت

NOUN
Synonyms: houses, cottages
  • Conscience had taken flight in the destruction of these homes. فالضمير كان في غفوة عند تدمير تلك البيوت.
  • I furnish all my homes for people to use. أقوم بفرش البيوت ليقوم الناس باستخدامها
  • The world is constructing homes on the moon. إنّ العالم يبني البيوت على القمر
  • Making homes using hammers and nails ... بناء البيوت بإستعمال المطارق و المسامير ...
  • There are many homes for the aged poor ... ويوجد كثير من البيوت للفقراء المسنين في ...
  • ... of forced expulsions and the destruction of homes. ... لطرد السكان قسرا من منازلهم وتدمير البيوت.
- Click here to view more examples -
5

مساكن

NOUN
  • Its intricate architecture provides homes for thousands of creatures. هندستها المعمارية المعقدة توفر .مساكن للآلاف من المخلوقات
  • ... spend money on purchasing homes and cars, travel ... ... انفاق أموالهم فى شراء مساكن وسيارات وسفريات ...
  • ... for her charity, finding homes for others. ... في جمعيتها الخيرية لإيجاد مساكن للآخرين
  • ... the occupying forces raided numerous homes, terrorizing many families ... ... أغارت قوات الاحتلال على مساكن عديدة، وأرعبت أسرا كثيرة ...
- Click here to view more examples -
6

منزلا

NOUN
Synonyms: house
  • We found homes for all the fish and the animals. لقد وجدنا منزلا لكل السمك والحيوانات
  • There used to be 150 homes and small businesses here. كان هناك 150 منزلاً ومحلات صغيرة هنا.
  • ... destroying up to 17 homes. ... ودمرت اكثر من 17 منزلا .
  • ... to prepare the construction of 19 homes. ... التحضيري لتشييد 19 منزلا.
  • ... others and destroying close to 30 homes. ... أشخاص آخرين وتدمير قرابة 30 منزلاً.
  • Another 150 poorly constructed homes were completely destroyed. ودمر تدميرا كامﻻ ١٥٠ منزﻻ آخر رديء البناء.
- Click here to view more examples -
7

المساكن

NOUN
  • Improvement of homes and public facilities تحسين المساكن والمرافق العامة
  • or expand their current homes. أو توسيع المساكن القائمة.
  • The homes participating in the pilot program are working ... والمساكن التي تشارك في البرنامج التدريبي تعمل ...
  • ... cases of arbitrary eviction from homes. ... حاﻻت إخﻻء تعسفي من المساكن.
  • ... involving the construction of several thousand new homes. ... تتضمن بناء آلاف من المساكن.
  • ... Lighting is another basic need in rural homes. ... وتمثل اﻹضاءة حاجة أساسية أخرى في المساكن الريفية.
- Click here to view more examples -
8

ديارهم

NOUN
Synonyms: their homes
  • But first the men must seek homes. لكن أولا.على الرجال العوده الى ديارهم
  • ... for individuals to resettle in their former homes. ... اﻷفراد في العودة إلى ديارهم السابقة.
  • ... displaced citizens to their villages and homes. ... المشردين إلى قراهم وديارهم.
  • ... have not been able to return to their former homes. ... لم يتمكنوا من العودة إلى ديارهم.
  • ... return in peace to their former homes; ... العودة في سلم الى ديارهم السابقة؛
  • ... to leave their land and homes. ... على ترك أراضيهم وديارهم.
- Click here to view more examples -
9

منزل

NOUN
Synonyms: house, home
  • I usually try to find permanent homes for them. احاول العثور على منزل دائم لهم.
  • Instead of living in normal homes with their sons like ... بدلا من العيش في منزل طبيعي مع أبنائهم كالبشر
  • ... this is what happens when you sell homes at auction. ... هذا مايحدث عندما تقوم ببيع منزل في مزاد
  • ... imagine what's going on in each of the homes. ... تخيل ما يحدث بداخل كل منزل
  • To one of your employee's homes? شيء ما لمنزل أحد عمالك ؟
  • the universe is sufficient homes and denied what about الكون هو منزل كافية و نفى ماذا عن
- Click here to view more examples -

More meaning of Homes

houses

I)

المنازل

NOUN
  • He was used to old houses. فقد اعتاد العمل بالمنازل القديمة
  • At the first row of houses, turn left. و عند أول صف من المنازل إنعطف يساراً
  • This people need houses. هذة الناس بحاجة للمنازل.
  • You know, it's not just frat houses. انت تعلم,ليس فقط إهمال المنازل.
  • All those houses and hotels. كل تلك المنازل و الفنادق.
  • These houses sure are close together. هذه المنازل قريبة من بعضها بالتأكيد
- Click here to view more examples -
II)

منازل

NOUN
Synonyms: homes, dwellings
  • There are other houses. لستُ الوحيد، ثمّة منازل أخرى
  • Enormous houses built from concrete. منازل ضخمة مبنية من الحديد المسلح بحيث
  • Those that live in big houses and people like us. أولئك اللذين يعيشون في منازل كبيرة و الأخرين مثلنا
  • Lived in crystal houses like that. يعيشون فى منازل من كريستال مثل هذا
  • Not if you have three houses. ليس إن كان لديك ثلاثة منازل
  • Four adjacent houses were destroyed. وقد دمر الانفجار اربعة منازل مجاورة .
- Click here to view more examples -
III)

البيوت

NOUN
Synonyms: homes, cottages
  • Packed houses, tickets four months in advance. ،البيوت المكتظة .التذاكر، لأربعة شهور مقدما
  • Nobody comes out of the houses to watch. لأنه لا أحد يخرج من البيوت ليشاهد
  • Like houses, friendships need strong foundations. مثل البيوت ، الصداقات تحتاج الى تأسيس
  • You built houses and you have no friends? بنيت البيوت وليس لديك اصدقاء?
  • The feud between the houses could have been ended. العداء بين البيوت من الممكن أن ينتهي
  • What about those houses? ماذا عن هذة البيوت؟
- Click here to view more examples -
IV)

بيوت

NOUN
  • Are there no big houses round here? هل هناك ليست بيوت كبيرة حول هنا؟
  • Tickets to houses of governors. التذاكر إلى بيوتِ الحُكّامِ.
  • Ten houses on this block, four of them growing. عشرة بيوت في هذا المربع السكني أربع منها تزرع المخدرات
  • I work on a lot of houses. أنا عملت في بيوت عديدة.
  • We all live in glass houses. جميعنا نعيش في بيوت زجاجية
  • The stones used to be houses. الأحجار استعملت لتكون بيوت
- Click here to view more examples -
V)

منزلا

NOUN
Synonyms: house, homes
  • How many houses do we have to cross? كم منزلا علينا أن نعبر ؟
  • ... houses collapsed and nearly 140 houses were in critical condition. ... منزل انهارت وهناك حوالى 140 منزلا فى حالة حرجة .
  • ... collapsed and nearly 140 houses were in critical condition. ... قد انهارت كما أن هناك 140 منزلا فى حالة حرجة .
  • ... minor injuries to 20 others and damaged 35 houses. ... والحق اصابات طفيفة ب 20 اخرين ودمر 35 منزلا .
  • ... and building of 17 houses is expected. ... ومن المتوقع بناء 17 منزلاً.
  • ... " was for only 41 houses. ... " هو مجرد ٤١ منزﻻ.
- Click here to view more examples -
VI)

مساكن

NOUN
  • Other houses were in better shape ... وهناك مساكن أخرى في وضع أفضل ...
  • ... prison labour to build extravagant houses. ... السجناء كعمال لبناء مساكن فخمة.
  • ... known with any certainty how many emergency houses there are. ... من المعروف بكل تأكيد عدد مساكن الطوارئ.
  • ... and the production of new houses. ... باﻹضافة إلى توفير مساكن جديدة.
  • ... plus the production of new houses. ... باﻹضافة إلى إنتاج مساكن جديدة .
  • ... living environments by constructing new houses and roads. ... للعيش ببناء مساكن وطرق جديدة.
- Click here to view more examples -
VII)

المساكن

NOUN
  • A large number of new houses were built. وشيد عدد كبير من المساكن الجديدة.
  • The damage devastated houses, buildings, flood control ... وقد دمرت الكارثة المساكن والمباني وهياكل مكافحة الفيضان ...
  • In designing houses and structuring public spaces, ... ولدى تصميم المساكن وتخطيط الميادين العامة، يجب على ...
  • Standardized houses will now be available in different sizes for ... وستكون المساكن المعيارية متاحة اﻵن بأحجام مختلفة ﻷولئك ...
  • ... placed on community participation in the construction of the houses. ... على مشاركة المجتمع في تشييد المساكن.
  • ... as food, fuel, safe houses etc. ... الأغذية والوقود والمساكن الآمنة وما إلى ذلك.
- Click here to view more examples -
VIII)

يضم

VERB
  • The same one that houses delinquents? نفس المكان الذي يضم أصحاب الجنح ؟
  • ... forty to ten and houses a bank marvels ... 40-10 ويضم روائع البنك
  • and brownstone houses would feel the pinch, and then " ... وسوف يضم الحجر البني يشعرون بوطأة ، ثم " ...
  • R2's head houses not its brain, but its رئيس R2 ليضم ليس لها المخ، ولكن لها
  • R2's head houses not its brain, but its ... رئيس R2 ليضم ليس لها المخ، ولكن ...
- Click here to view more examples -
IX)

دور

NOUN
Synonyms: role
  • The cultural houses also played a significant role in ... وتؤدي دور الثقافة أيضا دورا هاما في ...
  • ... and between the various news media and production houses. ... وبين الاعلام الاخبارى ودور الانتاج المختلفة .
  • ... through tenders, or by publishing houses established in the individual ... ... من خلال العطاءات، أو عن دور النشر التي أنشأتها فرادى ...
  • Organization of houses for mothers and children, ... تنظيم دور اﻷمهات واﻷطفال، ...
  • ... say that there's compared to repeal gambling houses ... أقول إن هناك مقارنة لإلغاء دور القمار
  • ... Publication contracts with commercial presses and publishing houses; ... عقود النشر المبرمة مع المطابع ودور النشر التجارية؛
- Click here to view more examples -
X)

منزل

NOUN
Synonyms: house, home, homes
  • Houses as big as fields. منزل كبير كالحقل.
  • ... sell more dolls than any of the other houses. ... بيع دمى اكثر من اي منزل آخر
  • ... have you been to any other houses? ... هل ذهبت إلى أي منزل آخر ؟
  • Some thousand houses were set on fire. فقد أضرمت النار في حوالي ألف منزل.
  • You know, going to clients houses and stripping. انت تعلم, الذهاب الى منزل .الزبون واتعرى
  • ... plans to build there 4,000 houses and flats. ... خططا لبناء 000 4 منزل وشقة هناك.
- Click here to view more examples -

home

I)

الصفحه الرئيسيه

NOUN
Synonyms: homepage, main
  • This setting will then override the default home page. يقوم حينها هذا الإعداد بتجاوز الصفحة الرئيسية الافتراضية.
  • This page is the home page of your web site. ‏‏هذه الصفحة هي الصفحة الرئيسية لموقع ويب.
  • Would you like to remove the following home page? هل تريد إزالة الصفحة الرئيسية التالية؟
  • The folder home page is not available. الصفحة الرئيسية للمجلد غير متاحة.
  • You are deleting the home page for your web site. تقوم الآن بحذف الصفحة الرئيسية لموقع ويب.
  • Go to the portal site home page. الانتقال إلى الصفحة الرئيسية لموقع المدخل.
- Click here to view more examples -
II)

المنزل

NOUN
Synonyms: house, homeowner
  • Who was at home? من بالمنزل.؟
  • I guess we can stay home if we need to. بامكاننا البقاء بالمنزل إذا أردنا.
  • Do you have a ride home? هل جاء أحد للمنزل؟
  • Home is also not safer for you. المنزل أيضآ ليس أمان لكِ.
  • She uses the landline when she's home. فهي تستخدم الخطّ الأرضي .حين تكون بالمنزل
  • What home address you got for him? ما عنوان المنزل الذي حصلت عليه ؟
- Click here to view more examples -
III)

منزل

NOUN
Synonyms: house, homes
  • How are we supposed to get home? كيف من المفترض أن نحصل على منزل ؟
  • The highest home ownership in history. أعلى ملكية منزل في التاريخ
  • This is not a home. و هذا ليس بمنزل
  • Go search the patient's home. اذهبي و ابحثي في منزل المريض
  • We mean to give him a good home and schooling. نعني أن يعطيه منزل جيدة وتعليمهم.
  • There is no home. لا يوجد أي منزل.
- Click here to view more examples -
IV)

البيت

NOUN
Synonyms: house
  • Finish up that tree then head on home. أنه تلك الشجرة ثم أذهب للبيت.
  • I should be home with my cupcakes. يجب ان اكون في البيت مع الكعك - !
  • How are things at home? كيف الأحوال في البيت؟
  • But home is now behind you. الآن خلفك البيت ولكن
  • Home is that way. كلا لم أفعل - البيت من هذا الطريق
  • Can you please drop me home? هل يمكن ان توصلني للبيت من فضلك؟
- Click here to view more examples -
V)

الوطن

NOUN
  • Thought there might be some trouble at home. ظننت أنك تعاني من مشاكل في الوطن.
  • But how are we going to get home without it? ولكن كيف سنعود إلى الوطن بدونه؟
  • Just waiting to come home. ينتظر عودته للوطن - جيد
  • Do you know what the home? هل تعرف ما هو الوطن؟
  • Thinking of my home and what's there for me. أفكر بالوطن وما ينتظرني به.
  • So it wasn't long before he was right at home. ذلك لم تستغرق وقتاً .قبل أن يعود للوطن
- Click here to view more examples -
VI)

هوم

NOUN
Synonyms: hum, hom
VII)

منزلي

NOUN
Synonyms: house
  • My home is my home. بالنسبة لي منزلي هو منزلي
  • My home is my home. بالنسبة لي منزلي هو منزلي
  • Is this home made? هل هذا عمل منزلي؟
  • I also have a case at home. أنني لدّي شنطة في منزلي أيضاً
  • I hated feeling watched in my own home. كرهتُ الشعور بأنني مراقبة في منزلي
  • For use in case of a home invasion. تستعمل في حالة أيّ إجتياح منزلي
- Click here to view more examples -
VIII)

الداخل

NOUN
  • It stood for victory at home and victory abroad. *كان هدفها النصر في الداخل و الخارج*
  • Homeland security are supposed to stay at home. مؤسسات الأمن الداخلي من المفترض أن تبقى في الداخل
  • The family were not at home. كانت الأسرة لا في الداخل.
  • What we do at home must be reflected in ... فما نفعلـه في الداخل يجب أن يكون انعكاسا ...
  • I feel very at home here, it's very cosy ... أشعر جدا في الداخل هنا، انها مريحة جدا ...
  • It must start at home, within cultures themselves ... ويجب أن يبدأ الحوار في الداخل، داخل الثقافات نفسها ...
- Click here to view more examples -
IX)

البدايه

NOUN
  • home of her married life was full of her كانت البداية من حياتها الزوجية الكامل لها
  • for a man to have a home when he feels للرجل أن يكون البداية عندما يشعر
  • he might form a home for himself, without وقال انه قد يشكل البداية لنفسه ، دون
  • home in their own chariot, which was more البداية في عربة خاصة بهم ، والتي كان أكثر
  • home and saw through the window an وشهدت البداية ومن خلال نافذة و
  • and folks at home that had characters; والناس في البداية أن الأحرف ، و
- Click here to view more examples -
X)

المنازل

NOUN
  • He turned round and plunged home. التفت الدور وسقطت المنازل.
  • No one's home during the day. لا يوجد أحد بالمنازل أثناء النهار
  • I need the incident report for the home security company. أريد تقرير الحادثة الخاص بشركة تأمين المنازل
  • How come they got all the comforts of home? لماذا يحصلون هم على كل الراحة فى المنازل ؟
  • Do not try that at home. لا تفعلوا ذلك بالمنازل
  • Had to start before the home invasions. يجب أن يبدأ قبل اقتحام المنازل
- Click here to view more examples -
XI)

بيت

NOUN
Synonyms: house, pete, beit, pitt, beth, bayt
  • I need a new home. أحتاج لبيت جديد لا
  • A place the machines could call home. مكان للألات يمكن أن تدعوه بيت
  • You were never home. أنت ما كُنْتَ أبداً بيتَ.
  • This is home, sweet home. هذا بيتُ، بيت حلوّ.
  • This is home, sweet home. هذا بيتُ، بيت حلوّ.
  • And then the long journey home began. وبعد ذلك بيت الرحلةِ الطويلِ بَدأَ.
- Click here to view more examples -

domestic

I)

المحليه

ADJ
Synonyms: local, indigenous
  • We qualify for domestic partnership rights. نحن مؤهلين لكسب حقوق المشاركة المحلية
  • What are the central bank and the domestic currency? ما هو البنك المركزي و العملة المحلية ؟
  • The wheat harvest met nearly all domestic needs. كما أوفى محصول القمح تقريبا بجميع اﻻحتياجات المحلية.
  • What a domestic and regular gentleman! ما شهم المحلية والعادية!
  • The provisions of those treaties are complemented by domestic law. وتُكمل أحكام تلك المعاهدات بالقوانين المحلية.
  • Are domestic companies providing services abroad? وهل تقدم الشركات المحلية خدمات في الخارج؟
- Click here to view more examples -
II)

المنزلي

ADJ
  • Domestic work was recognized as a contribution. ويعترف بالعمل المنزلي على أنه إسهام.
  • The domestic cat, to some extent ... القط المنزلي ، إلى حد ما ...
  • ... and the demands of domestic work. ... ، ومطالب العمل المنزلي.
  • ... mostly in the field of domestic work. ... ويشتغل معظمهم في مجال العمل المنزلي.
  • ... and raising small livestock for domestic consumption. ... وتربية الحيوانات الزراعية الصغيرة لﻻستهﻻك المنزلي.
  • ... definition should cover cases of forced domestic work. ... يشمل التعريف حاﻻت العمل المنزلي القسري.
- Click here to view more examples -
III)

العائلي

ADJ
Synonyms: family, marital
  • ... these women's authority in the domestic domain. ... سلطة هؤلاء النسوة في النطاق العائلي.
  • This here is a domestic squabble. هذا هنا هو الشجار العائلي.
  • ... to protect women from domestic and other forms of ... ... لحماية النساء من العنف العائلي وغيره من أشكال ...
  • ... which penalizes infringements of domestic peace. ... الذي يعاقب على انتهاك الأمان العائلي.
  • ... on women's use of time in the domestic environment. ... بشأن استخدام المرأة للوقت في المحيط العائلي.
  • ... which penalizes infringements of domestic peace. ... الذي يعاقب على انتهاك الأمان العائلي.
- Click here to view more examples -
IV)

الداخليه

ADJ
  • Some domestic flights were also delayed. كما تم تأجيل مواعيد بعض الرحلات الداخلية.
  • This is a logical extension of our domestic policy. وهذا امتداد منطقي لسياستنا الداخلية.
  • The draft declaration should not be limited by domestic policy. وينبغي ألا يقتصر مشروع الإعلان على السياسة الداخلية.
  • Domestic happiness is out of the question. السعادة الداخلية غير وارد على الإطلاق.
  • These are largely matters for domestic policy design. وهذه مسائل ترجع عموما إلى تصميم السياسات الداخلية.
  • Domestic happiness is out of the question. السعادة الداخلية هو وارد على الإطلاق.
- Click here to view more examples -
V)

محليه

ADJ
Synonyms: local, localized
  • It was a small domestic case. لقد كانت قضية محلية صغيرة
  • Developing countries continue to commit domestic resources for population programmes. وتواصل البلدان النامية تخصيص موارد محلية للبرامج السكانية.
  • This is no longer a domestic matter. إن هذه السياسة لم تعد مسألة محلية.
  • Developing countries continued to commit domestic resources for population programmes. وواصلت البلدان النامية تخصيص موارد محلية للبرامج السكانية.
  • Domestic and external factors were the cause. وتعود أسباب ذك الى عوامل محلية وخارجية.
  • Domestic problem at the clubhouse. مشكلة محلية بالنادي؟
- Click here to view more examples -
VI)

الاسري

ADJ
VII)

داخليه

ADJ
  • Several domestic laws explicitly provide for such an obligation, ... وتنص عدة قوانين داخلية صراحة على هذا الالتزام، وكثيرا ...
  • For entirely domestic reasons, each country is manipulating the ... فلأسباب داخلية بالكامل، تسعى كل دولة إلى التلاعب ...
  • Strong domestic financial systems, regulation and supervision are ... فوجود نظم مالية داخلية قوية مع التنظيم والإشراف ...
  • ... to make for good domestic politics. ... قدرتها على تقديم سياسة داخلية جيدة.
  • ... global norms and agreements into domestic laws. ... المعايير والاتفاقات العالمية إلى قوانين داخلية.
  • ... ordinary people requires adequate domestic policies. ... السكان العاديين تتطلب سياسات داخلية ملائمة.
- Click here to view more examples -
VIII)

محلي

ADJ
Synonyms: local, locally
  • My action this day is against such domestic enemies. ،أفعالي اليوم .هي ضدّ عدوٍ محلي
  • My action this day is against such domestic enemies. أفعالي هذا اليوم .هي ضدّ عدو محلي
  • This is domestic, it's not your play. هذا امر محلي انه ليس لعبتك
  • Neighbors reporting domestic disturbance. الجيران ابلغوا عن إضطراب محلي
  • Do you do domestic complaints officer? هَلْ أنت تَعمَلُ ضابطُ شكاوى محليِ؟
  • A strong domestic consumption can be the basis ... ووجود استهﻻك قوي محلي يمكن أن يشكل اﻷساس ...
- Click here to view more examples -
IX)

المنازل

ADJ
  • It notes that domestic work, which is a principal occupation ... وتﻻحظ أن العاملين في المنازل، وهي مهنة سائدة ...
  • ... between male and female domestic workers. ... بين عمال المنازل وعاملات المنازل.
  • ... deduct special expenses for domestic staff. ... تخفيض النفقات الخاصة لموظف المنازل.
  • ... and maternity grants for domestic workers. ... ومنح الأمومة للعاملين بالمنازل.
  • ... and the isolation of domestic workers were daily occurrences. ... وعزل العاملين في المنازل هي أمور تحدث يومياً.
  • ... and monitoring employment conditions of domestic workers. ... ورصد ظروف العمالة بالنسبة للعاملات في المنازل
- Click here to view more examples -
X)

محليا

ADJ
  • I know, but that was domestic. أعلم, ولكنه كان محلياً
  • Transition requires domestic and international support, ... وتتطلب عملية التحول هذه دعماً محلياً ودولياً، ويتطلب ...
  • ... which is central to successful domestic resource mobilization. ... وهو أمر محوري لنجاح تعبئة الموارد محليا.
  • ... rights and provides a domestic reporting system. ... الحقوق ويوفر نظاماً محلياً للإبلاغ.
  • ... small portion attributed to domestic manufacture. ... نسبة ضئيلة من السلع المصنعة محليا.
  • ... the case for immediate domestic prosecution if extradition is refused. ... القضية للمحاكمة الفورية محليا في حالة رفض التسليم.
- Click here to view more examples -

homeowners

I)

اصحاب المنازل

NOUN
  • it has allowed banks to push homeowners in the short sales وقد سمح ذلك لدفع البنوك أصحاب المنازل في المبيعات قصيرة
  • for homeowners they got peddling لأنهم وصلوا لأصحاب المنازل يبيعون
  • And to help responsible homeowners, والمسؤولة لمساعدة أصحاب المنازل ،
  • it has happened in of our country homeowners product وقد حدث ذلك في بلدنا أصحاب المنازل المنتج
  • by giving somebody the homeowners a transfer over the backs من خلال منح أصحاب المنازل شخص نقل على ظهورهم
- Click here to view more examples -
II)

مالكات

NOUN
Synonyms: owners, landlords
III)

المنازل

NOUN
Synonyms: houses, homes, home, domestic
  • a lot of those homeowners said the exact same thing ... الكثير من تلك المنازل وقال نفس الشيء بالضبط ...

dwellings

I)

المساكن

NOUN
  • The rest live in other types of dwellings. والباقي يعيشون في أشكال أخرى من المساكن.
  • Data submission for dwellings is ongoing. وجاري إرسال البيانات المتعلقة بالمساكن.
  • More dwellings have been built in existing settlements, ... وتم تشييد المزيد من المساكن في المستوطنات القائمة، ...
  • ... making other internal adaptations in existing dwellings. ... وإجراء بعض التعديلات الداخلية في المساكن الموجودة.
  • ... more energy for industry, services, dwellings and transport. ... للطاقة في أغراض الصناعة والخدمات والمساكن والنقل.
- Click here to view more examples -
II)

مساكن

NOUN
  • Cranes transport these prefabricated dwellings to site locations. رافعات النقل هذة مجهزة كمساكن لأختيار المواقع ،
  • ... the same complex, yet individual dwellings. ... نفس المجمع رغم ذلك مساكن فردية
  • Here we live in primitive dwellings anthropologists like to call ... هنا نحن نعيش في مساكن بدائية مثل علماء الأنثروبولوجيا لتسميتها ...
  • business in their own dwellings. عمل في مساكن خاصة بهم.
  • interesting dwellings in this country, as the ... مساكن للاهتمام في هذا البلد ، كما ...
- Click here to view more examples -
III)

منازل

NOUN
Synonyms: houses, homes
  • ... many old tombs, caves and cliff-dwellings I have ... العديد من المقابر القديمة والكهوف وجرف منازل لدي

hostels

I)

نزل

NOUN
II)

بيوت الشباب

NOUN
  • Student centres, youth hostels and sports clubs بيوت الشباب والأندية الرياضية وبيوت الطالب
  • ... passenger trains, cars, hotels and youth hostels. ... وقطارات الركاب والسيارات والفنادق وبيوت الشباب.
III)

بيوت

NOUN
IV)

النزل

NOUN
  • maybe have taken some hostels repairing mafioso kind ربما اتخذت بعض النزل إصلاح نوع مافيا

piot

I)

بيوت

NOUN

kennels

I)

بيوت

NOUN
  • ... slink back to their kennels in disgrace, or perchance ... ... يعود لأنسل خلسة في بيوت العار ، أو بالمصادفة ...
  • ... the proletariat perished of want in its kennels. ... هلك البروليتاريا من تريد في بيوت لها.

peyote

I)

بيوت

NOUN
  • has voted began states rights on peyote cases before i call ... بدأت صوتت الولايات الحقوق على بيوت الحالات قبل أن أعطي الكلمة ...

cottages

I)

الاكواخ

NOUN
  • cottages that and at this ... الأكواخ التي وعند هذه ...
  • ... down and take a beach cottages that you and me down ... أسفل وتأخذ شاطئ الأكواخ التي ولي أسفل
  • ... on my way to inspect the cottages. ... في طريقي لتفقد الأكواخ
- Click here to view more examples -
II)

البيوت

NOUN
Synonyms: houses, homes
  • In height it scarcely exceeded the cottages. في الارتفاع أنها تجاوزت بالكاد البيوت.
  • The cottages were all dark. كانت البيوت كل مظلمة.
  • ... you see, a few cottages, and an inn. ... كما ترى ، والبيوت قليلة ، ونزل ملف.
  • seen whitewashed cottages and the lights of a public house. شهدت البيوت البيضاء وأضواء منزل العامة.
  • like the smoke of hidden cottages; مثل الدخان المتصاعد من البيوت خفية ، أو
- Click here to view more examples -
III)

اكواخ

NOUN
  • I do not like ruined, tattered cottages. أنا لا أحب خراب وأكواخ بالية.
  • We checked all the cottages of his colleagues, friends, ... ،تحققنا من جميع أكواخ زملائه .أصدقائه وأقاربه
  • ... a long line of poor dwellings and thatched cottages, ... سلسلة طويلة من مساكن الفقراء وأكواخ من القش ،
- Click here to view more examples -
IV)

الفيلات

NOUN
Synonyms: villas
V)

دور الضيافه

NOUN
Synonyms: guesthouses
VI)

البستان

NOUN
Synonyms: grove, orchard, bustan, bostan

housing

I)

الاسكان

NOUN
  • This also applies to housing. وينطبق هذا الأمر على الإسكان أيضاً.
  • Public housing is such an area. الإسكان العام في منطقة كهذه
  • The other concern is housing. وهناك شاغل آخر هو مسألة اﻹسكان.
  • Benefits rural women in the area of housing. يدعم المرأة الريفية في مجال الإسكان,
  • Development of the social housing sector. - تطوير قطاع الإسكان الاجتماعي.
  • The issue of housing is therefore of major concern. لذلك فإن مسألة اﻹسكان تعتبر شاغﻻ رئيسيا.
- Click here to view more examples -
II)

السكن

NOUN
  • No one may be arbitrarily deprived of housing. وﻻ يجوز حرمان أحد من السكن تعسفاً.
  • You lost in housing court. لقد خسرتَ قضيّة السَكَنِ.
  • Increasing production of emergency housing units. - الرفع من إنتاج الوحدات المخصصة للسكن الوقائي.
  • Admission into the system of housing allowances. القبول في نظام بدﻻت السكن.
  • Assisted living and transition to adequate housing. • المساعدة على العيش والانتقال إلى السكن اللائق.
  • In case of housing allowance and government accommodation, ... وفي حالة بدلات السكن والإسكان الحكومي، ...
- Click here to view more examples -
III)

المساكن

NOUN
  • Information about the number of private housing was given above. وقد وردت أعﻻه المعلومات المتعلقة بعدد المساكن الخاصة.
  • The majority of public housing provides family housing. 298 أغلبية المساكن العامة هي للإسكان العائلي.
  • These included damage to agriculture and housing. وتشمل هذه الأضرار ما لحق بالزراعة والمساكن.
  • A housing construction programme had also improved conditions for women. وأدى برنامج لتشييد المساكن إلى تحسين ظروف النساء.
  • Housing reconstruction is a great challenge to ... وتمثل عملية إعادة بناء المساكن تحديا كبيرا فيما يتعلق ...
  • Incremental housing construction, relying on ... 41 - إن إنشاء المساكن الإضافية الذي يعتمد على ...
- Click here to view more examples -
IV)

اسكان

NOUN
Synonyms: escan, iskan
  • Three telephone repair men in the workers' housing sector. ثلاثة رجال تصليحِ هواتف في قطاعِ إسكانِ العُمّالِ
  • Three telephone repair men in the workers' housing sector. ثلاثة رجال تصليح هواتف فى قطاعِ إسكانِ العُمّالِ
  • You stuck me in housing court. أنت تمسكت بي في أسكان المحكمة
  • Six housing pilots are testing how best ... وتقوم ست مناطق إسكان نموذجية باختبار أفضل الطرق ...
  • We have developed integrated housing solutions for various population groups, ... فلقد وضعنا حلولا متكاملة لإسكان مختلف مجموعات السكان، ...
  • There were various housing projects that enabled women to ... وهناك مشاريع إسكان شتى مكنت المرأة من ...
- Click here to view more examples -
V)

المسكن

NOUN
  • The right to adequate housing applies to everyone. إن الحق في المسكن الملائم ينطبق على جميع الناس.
  • One of our priorities is providing our people with housing. إن أحد الأولويات يتمثل في توفير المسكن لشعبنا.
  • The provision of decent housing for all and the question of ... إن توفير المسكن اللائق للجميع ومسألة ...
  • This means the housing lacks either electricity, ... وهذا يعني أن المسكن يفتقر إما إلى الكهرباء أو ...
  • ... of access to land and to adequate housing. ... إمكانية الحصول على الأرض والمسكن اللائق.
  • ... at half the joint housing cost. ... على أنها نصف تكلفة المسكن المشترك.
- Click here to view more examples -
VI)

سكن

NOUN
  • Compensation is provided for reasonable housing costs. وتُدفع إعانة للحصول على سكن بتكلفة معقولة.
  • Every citizen has the right to proper housing accommodation. لكل مواطن الحق في سكن مﻻئم.
  • Furnished housing for professors. مجهّزة لسكن الأساتذة.
  • ... specifically for social services and student housing. ... بشكل مُحدّد للخدمات الإجتماعيةِ ولسكن الطلبه.
  • ... economically vulnerable groups to get housing. ... المجموعات الضعيفة اقتصادياً على سكن.
  • ... remainder is disbursed as housing supplement. ... ويُدفع باقي المبلغ على أنه إعانة سكن.
- Click here to view more examples -
VII)

مساكن

NOUN
  • They were also encouraged to build permanent housing. كما تم تشجيعهم على بناء مساكن دائمة.
  • Rural women do not have adequate housing. 378 - لا تتوفر للنساء الريفيات مساكن مناسبة.
  • They need low cost housing. يحتاجون مساكن منخفضة التكلفة.
  • Demand for new housing will also continue, especially ... سيستمر الطلب على مساكن جديدة أيضا وخاصة ...
  • Private rental housing is built without such ... أما مساكن الإيجار الخاصة فتبنى بدون ...
  • ... used significant resources to improve the housing of their members. ... وتستخدم موارد هامة لتحسين مساكن أعضائها.
- Click here to view more examples -
VIII)

سكنيه

NOUN
  • Some municipalities also provide municipal housing allowances. كما تقدم بعض البلديات علاوات سكنية.
  • This includes housing services, housing units of ... وهذا يشمل توفير خدمات سكنية ووحدات سكنية ذات ...
  • Housing grants and physical protection were also offered to ... كما تُقدم منح سكنية وحماية مادية للضحايا ...
  • ... through the construction of units of housing. ... من خﻻل تشييد وحدات سكنية.
  • ... includes housing services, housing units of an adequate size, ... ... يشمل توفير خدمات سكنية ووحدات سكنية ذات حجم معقول، ...
  • ... from worse living and housing conditions than the population at ... ... من ظروف معيشية وسكنية أسوأ من ظروف سائر السكان ...
- Click here to view more examples -
IX)

مسكن

NOUN
  • ... right to enjoy decent and proper housing. ... الحق في التمتع بمسكن كريم وﻻئق.
  • ... to access banking schemes necessary to purchase housing. ... للاستفادة من الخطط المصرفية اللازمة لشراء مسكن.
  • ... entitled to enjoy decent and proper housing. ... الحق في التمتع بمسكن كريم وﻻئق.
  • ... realization of the human right to adequate housing. ... لإعمال حق الإنسان في مسكن ملائم.
  • ... on the constructions or acquisition of private housing by women. ... على المرأة في بناء أو شراء مسكن خاص.
  • Promoting the realization of the human right to adequate housing تعزيز إعمال الحق في مسكن لائق
- Click here to view more examples -

residences

I)

مساكن

NOUN
  • Dolls attended at their own residences. حضر الدمى في مساكن خاصة بهم.
  • They can serve as temporary residences, but may also be ... ويمكن أن تستخدم كمساكن مؤقتة، كما يمكن ...
  • Our residences are a great opportunity for our students مساكن إي أف هي فرصة كبيرة لطلابنا
  • ... centres, in the form of residences and shelters. ... مراكز الإقامة، في شكل مساكن ومآوى.
  • ... or in one of our residences around the city. ... أو في واحدة من مساكن إي أف في أنحاء المدينة.
- Click here to view more examples -
II)

المساكن

NOUN
  • Some residences in remote forest areas have been completely deserted ... وان بعض المساكن فى مناطق الغابات النائية خالية تماما ...
  • ... of deceased villagers in residences for some unknown purposes ... ... من القرويين الموتى فى المساكن من اجل بعض الاهداف المجهولة ...
  • whose residences are nearer to the sun and air. المساكن التي هي أقرب إلى الشمس والهواء.
  • numerous fanciful residences of which the place was composed. خيالي العديد من المساكن التي كانت تتألف من المكان.
  • ... , transportation, industry, residences and commerce. ... من أجل النقل والصناعة والمساكن والتجارة.
- Click here to view more examples -
III)

اماكن الاقامه

NOUN
Synonyms: accommodation
  • ... access to private offices and residences. ... الوصول الى المكاتب وأماكن اﻹقامة الخاصة.
  • Given the status of such residences and the stated intent ... وبالنظر إلى مركز أماكن الإقامة هذه والغرض المعلن ...
  • ... information on the population and residences. ... والمعلومات المتعلقة بالسكان وأماكن الإقامة.
  • ... posted at offices and residences." ... يرابطون عند المكاتب وأماكن الإقامة".
- Click here to view more examples -
IV)

الاقامات

NOUN
V)

اقامات

NOUN
VI)

مقار

NOUN

tenements

I)

مساكن

NOUN
  • ... or even notice through the misty glasses the last humble tenements ... أو حتى إشعار من خلال النظارات الضبابية في مساكن متواضعة مشاركة
  • ... about the town, in hired tenements, and coming finally ... ... حول المدينة، في مساكن مستأجرة، ويأتي في النهاية ...
  • naming the seven tenements of the workers squatters تسمية سبعة من مساكن عمال اضعي اليد
- Click here to view more examples -

housed

I)

يضم

VERB
  • museum are well supported and housed in ويدعم كذلك المتحف ويضم في
  • how wide housed at the end i ... كيف يضم واسعة في النهاية أنا ...
  • ... a small steel box, which housed a ... الصلب مربع صغير، والذي كان يضم
  • housed - while others were as small as ... يضم - في حين أن آخرين كانت صغيرة مثل ...
  • ... the way they're housed there is really egregious. ... الطريقة التي، Äôre يضم فظيعة حقا هناك.
- Click here to view more examples -
II)

ايواء

VERB
  • he said in his speech and many of them are housed وقال في كلمته ويتم إيواء العديد منهم
  • They have mostly been housed in temporary shelters, ... وتم إيواء معظمها في مساكن مؤقتة ...
  • ... in the headed for the service housed ... في يرأس لخدمة إيواء
  • ... till you was safe housed. ... حتى أنت في أمان إيواء.
- Click here to view more examples -
III)

يؤوي

VERB
Synonyms: houses
  • This building housed various government offices in addition to those ... وكان المبنى يؤوي مكاتب حكومية مختلفة باﻹضافة الى مكاتب ...
IV)

يسكنون

VERB
  • Currently, they are being housed in locations next to ... وهم يسكنون الآن في مواقع مجاورة لسجون ...
  • are housed in a container, filled with water يسكنون في ، عاء مملوء بالماء
  • ... for all who are warmly housed at home.' ... بالنسبة لجميع الذين يسكنون في المنزل بحرارة ".
- Click here to view more examples -
V)

اسكان

VERB
Synonyms: housing, escan, iskan
VI)

يسكن

VERB
VII)

مساكن

VERB
  • ... are fortunate to be relatively well-housed. ... محظوظون لأنهم يعيشون في مساكن جيدة نسبيا.
VIII)

يقيمون

VERB
  • ... displaced families, now housed at various makeshift shelters in ... ... الاسر المشردة وانهم يقيمون الان فى مآوى مؤقتة مختلفة فى ...
  • ... 78 per cent of them were housed in private homes. ... ٧٨ في المائة منهم يقيمون في منازل خاصة.

house

I)

البيت

NOUN
Synonyms: home
  • House with the highest number of wins. البيت الذي لدية أكبر عدد من الإنتصارات .
  • He cannot touch the house. هو لا يستطيع مسّ البيت
  • It was here in this house. كانت هنا في هذا البيت
  • He always said that house was a present for them. كان دائما يقول أن ذلك البيت الصغير هدية لهم
  • This is the best seat in the house. انه افضل مقعد فى البيت
  • You need to get out the house, okay? تَحتاجُ لأن تخُرُج من البيتِ، حسناً؟
- Click here to view more examples -
II)

المنزل

NOUN
Synonyms: home, homeowner
  • The one you've been keeping at the house. الذي كنت تبقيه عندنا في المنزل
  • We have a great security system at this house. لدينا نظام حماية رائع في هذا المنزل
  • I mean how many servants are there in this house? أعني كم عدد الخدم في هذا المنزل؟
  • He inevitably plays house with them. هو حتما سيلعب معهم لعبة المنزل
  • What is a man like you doing in this house? ماذا يفعل رجل مثلك في هذا المنزل؟
  • Why not rather sell the house instead? لمَ لا تبيع المنزل بدلاً من حرقه؟
- Click here to view more examples -
III)

منزل

NOUN
Synonyms: home, homes
  • You can build a house out of these bricks. يمكنك بناء منزل من هذه القوالب
  • This tree house gets your back. منزل الشجره هذا سوف يؤذى ظهرك
  • And if they all go we must close the house. وإذا كانت تذهب كل يجب علينا إغلاق منزل.
  • To a safe house, then a landing zone. لمنزل آمن ثم إلى منطقة هبوط
  • At guess whose house! في أي منزل خمني !
  • There is a house over there! يوجد منزل هناك.!
- Click here to view more examples -
IV)

بيت

NOUN
Synonyms: pete, home, beit, pitt, beth, bayt
  • All in an old stone house. ثلاثة، كلهم في بيت حجري قديم
  • Whose doll house is this? لمن بيت اللعبة هذا؟
  • Somewhere near the desert house. بمكان قريب من بيت الصحراء
  • I have a big house, nice yard. عِنْدي بيت كبير، ساحة لطيفة.
  • I want to live in a big house someday. انى اريد العيش فى بيت كبير فى يوم من الايام.
  • Ready to ditch this house of horrors? أمُستعد للرحيل عن بيت !الرعب هذا؟
- Click here to view more examples -
V)

هاوس

NOUN
Synonyms: hows
  • Did house say anything else? هل قال (هاوس) شيئاً آخر؟
  • House never asks for a consult. هاوس لا يطلب استشارة ابدا
  • House is always fine. هاوس دائما ما يكون بخير
  • House usually avoids cases. يتجنب (هاوس) الحالات عادةً
  • I dropped a file, house. لقد أوقعتُ ملفاً، يا هاوس
  • House still isn't answering his phone. لازال (هاوس) لا يرد علي هاتفه
- Click here to view more examples -
VI)

مجلس النواب

NOUN
  • House listened to him stammering, struggling? واستمع مجلس النواب له لعثمة, وتكافح؟
  • call you and reported by the house وذكرت ندعو لكم من قبل مجلس النواب
  • after the benefit of the house floor بعد صالح مجلس النواب لمناقشته
  • work retain control the house and twenty ten العمل الاحتفاظ بالسيطرة على مجلس النواب و1020
  • mad in the house version but i do جنون في نسخة مجلس النواب ولكن لا يمكنني
  • Right in front of the house, upon the left اليمين أمام مجلس النواب ، بناء على اليسار
- Click here to view more examples -
VII)

دار

NOUN
  • I want to build a movie house. أُريدُ بِناء دار سينما.
  • Can you build a movie house for me? هَلّ بالإمكان أَنْ تَبْني دار سينما لي؟
  • To find sanctuary in the house of our enemy. حتى نجد ملاذاً في دار عدونا.
  • In this great house of nations, we have ... ففي دار الأمم العظيمة هذه، لدينا ...
  • movie house at that point دار السينما في تلك المرحلة
  • This is the house of nations, but ... إن هذه هي دار الأمم، ولكني ...
- Click here to view more examples -
VIII)

منزلي

NOUN
Synonyms: home
  • But tonight, consider my house yours. لكن اللّيلة، اعتبرُ منزلي لك.
  • It was a strange thing to see in my house. انه كان شيء غريب للرؤية في منزلي.
  • They stay in my house, drive my car. يعيشون فى منزلى ، يقودون سيارتى
  • He must not have any problem in my house. ويجب أن لا تكون لديه أية مشاكل فى منزلى
  • Do you smoke in my house? وغد، هل تدخن في منزلي؟
  • Did you do any work at my house? هل قمت بأي عمل في منزلي؟
- Click here to view more examples -
IX)

منزلك

NOUN
Synonyms: home
  • We found these in your house. لقد وجدنا هذهِ في منزلك.
  • Keep your house sealed and remain inside. حافظ على منزلك مغلقا وابق بالداخل
  • What happened at your house? ماذا حدث فى منزلك ؟
  • Nice place to park your house. مكان جيد لتوقف منزلك به
  • You have that problem in your house? ألديك تلك المشكلة في منزلك؟
  • You gave them your house and you sleep here? لقد أعطيتهم منزلك و تنام هنا؟
- Click here to view more examples -
X)

المنازل

NOUN
  • What kind of a house? أى نوع من المنازل؟
  • But first year never make the house team. لكن طلاب السنة الأولى لا يلتحقون بفرق المنازل
  • So you're making house calls now? إذاً الآن تعمل في المنازل ؟
  • I have an appointment to show somebody a house. لأني لدي موعد لأري شخصاً ما أحد المنازل
  • All of these can help house life. كل هؤلاء يمكنهم دعم الحياة في المنازل
  • I mean a fly, a house fly. أقصد ذبابة، كالتي بالمنازل
- Click here to view more examples -

accommodation

I)

اماكن السكن

NOUN
  • ... in anticipation of removal from joint accommodation. ... توقعا لﻻنتقال من أماكن السكن المشتركة.
II)

الاقامه

NOUN
  • Enter additional details about the accommodation type. قم بإدخال تفاصيل إضافية عن نوع الإقامة.
  • In the field, select the accommodation. في الحقل ، حدد الإقامة.
  • Enter or view information about the accommodation type. تتيح إمكانية إدخال معلومات حول نوع الإقامة أو عرضها.
  • Enter or view information about the selected accommodation. تتيح إدخال معلومات حول الإقامة المحددة أو عرضها.
  • Enter or view additional details about the accommodation type. تتيح إمكانية إدخال تفاصيل إضافية حول نوع الإقامة أو عرضها.
  • Accommodation where to stay. الإقامة فيها على البقاء.
- Click here to view more examples -
III)

السكن

NOUN
  • The centres have housing accommodation, classrooms, computer laboratories ... وتوفر المراكز السكن، والصفوف، والمختبرات الحاسوبية ...
  • Visits include checks on accommodation, food and health care ... وتشمل الزيارات التحقق من السكن والطعام والرعاية الصحية ...
  • ... card index which provided factual information on the accommodation offered. ... فهرس من البطاقات يقدم معلومات وقائعية عن السكن المعروض.
  • ... the respect for basic rights of accommodation. ... تلك التي تتعلق باحترام الحقوق الأساسية للسكن.
  • ... to get food, accommodation and to earn some money for ... ... للحصول على الطعام والسكن ولكسب بعض المال ﻷسرهم ...
  • all sorts of accommodation round the corner. جميع أنواع السكن الجولة الزاوية.
- Click here to view more examples -
IV)

الايواء

NOUN
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تمثل تكاليف الإيواء لجميع المكاتب.
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تعكس تكاليف الإيواء لجميع المكاتب.
  • Prices are somewhat higher for residential accommodation. والأسعار أعلى شيئا ما بالنسبة للإيواء الإسكاني.
  • An accommodation building was destroyed and another building ... ودمرت إحدى مباني اﻹيواء وأصيبت بناية أخرى ...
  • ... advance in respect of field accommodation. ... بتحقيق تقدم في مجال الإيواء الميداني.
  • ... around the urban and accommodation centres. ... حول هذه المراكز وكذلك حول مراكز اﻹيواء الحضرية.
- Click here to view more examples -
V)

سكن

NOUN
  • The accommodation was confined, but neat. اقتصرت على سكن ، ولكن أنيق.
  • Every citizen has the right to proper housing accommodation. لكل مواطن الحق في سكن مﻻئم.
  • It will be a special accommodation to all concerned, ... وسوف يكون سكن خاص لجميع الأطراف المعنية ، ...
  • ... special means of providing alternative accommodation for these two categories ... ... وسائل خاصة لتوفير سكن بديل لهاتين الفئتين ...
  • devoted to her accommodation. المخصصة لسكن لها.
  • offer them every accommodation from his own نقدم لهم كل سكن من تلقاء نفسه
- Click here to view more examples -
VI)

اقامه

NOUN
  • ... to quickly find a particular accommodation. ... لسرعة الحصول على إقامة معينة.
  • ... basic salaries and allowances for accommodation, food and transport ... ... مرتبات أساسية وبدلات إقامة وطعام وتنقل ...
  • We offer guaranteed accommodation to everyone نحن نقدم إقامة مضمونة لكل شخص
  • ... applicant that you granted an accommodation for, the person keeps ... ... مقدم طلب كنت قد منحته إقامة، فسيحافظ الشخص ...
  • ... cent of the overall expenses of their accommodation. ... المائة من النفقات العامة لإقامة أولئك اللاجئين والمشردين.
  • ... that would serve as alternate accommodation during the renovation phase. ... الذي سيستخدم كمحل إقامة بديل أثناء مرحلة التجديد.
- Click here to view more examples -
VII)

ايواء

NOUN
  • ... evacuating local residents and making proper accommodation arrangements for them. ... لاجلاء السكان المحليين والقيام بترتيبات ايواء مناسبة لهم .
  • ... of the areas as "accommodation camps". ... أماكن ك‍ "معسكرات إيواء".
  • ... variances was the change of concept for accommodation of personnel. ... هذه التغيرات كان هو تغير مفهوم إيواء الموظفين.
  • ... still homeless, and a few accommodation centres remained open. ... مشردين، وبقيت مراكز إيواء قليلة مفتوحة.
  • ... prescribed rules for the accommodation of children in such institutions. ... وضعت القواعد المتعلقة بإيواء الأطفال في هذه المؤسسات.
  • ... buildings to be purchased for office accommodation and staff housing in ... ... المباني المزمع شراؤها لإيواء المكاتب وتوفير السكن للموظفين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مساكن

NOUN
  • I live in student accommodation not far from the ... أعيش فى مساكن الطلاب ليس بعيداً عن ...
  • ... available for persons living in private accommodation. ... بالنسبة للأشخاص المقيمين في مساكن خاصة.
  • ... and have no other accommodation will be provided with ... ... والذين ليست لديهم مساكن أخرى فسوف توفر لهم ...
  • Waiting list for obtaining accommodation قائمة*انتظار*للحصول*على*مساكن
  • ... employers also provide residential accommodation for some of their workers. ويقدم أصحاب العمل أيضاً مساكن لبعض عمالهم.
  • ... measures taken to provide adequate accommodation to traveller families. ... التدابير المتخذة لتوفير مساكن مناسبة لأسر جماعات الرحل.
- Click here to view more examples -
IX)

المسكن

NOUN
  • If you're seeking accommodation, we've got some ... إذا تبحث المسكن , قد حصلنا بعض ...
  • Two of the institutions also provide accommodation for their students. وتوفر مؤسستان من تلك المؤسسات المسكن لتلاميذها .
  • ... that the provisions on reasonable accommodation for persons with a disability ... ... أن الأحكام المتعلقة بالمسكن المعقول لذوي العاهات ...
  • ... considerable difficulties in finding accommodation for them and are endeavouring to ... ... صعوبات كبيرة في إيجاد المسكن لهم، وهي تسعى إلى ...
  • ... , while allocating government accommodation women applicants are accorded three years ... ... ، عند تخصيص الحكومة للمسكن، تعطى المرأة ثلاث سنوات ...
  • Clothes, food, accommodation and travels. الملابس, الطعام, المسكن السفر.
- Click here to view more examples -
X)

الماوي

NOUN
Synonyms: shelter, maoist, refuge
  • ... including transportation, food and accommodation. ... بما في ذلك تكاليف النقل والطعام والمأوى.
  • ... as they attempted to enter the accommodation. ... وهم يحاولون دخول المأوى.
  • ... transportation, food and accommodation. ... تكاليف النقل وتوفير الطعام والمأوى.
  • The authorities should provide accommodation, food and other facilities ... وينبغي أن تقدم السلطات المأوى والطعام والتسهيﻻت اﻷخرى ...
  • ... expenses related to food and accommodation. ... المصاريف المتصلة بالطعام والمأوى.
  • ... social housing can provide adequate accommodation for large numbers of ... ... اﻻسكان الشعبي يمكن أن يوفر المأوى المناسب ﻷعداد كبيرة من ...
- Click here to view more examples -
XI)

التوفيق

NOUN
  • Accommodation is the essence of understanding. والتوفيق هو جوهر التفاهم.
  • ... these interlock through negotiation and accommodation. ... تداخل هذه التفسيرات والاستراتيجيات من خلال التفاوض والتوفيق.
  • ... this session with a spirit of mutual accommodation and cooperation. ... هذه الدورة بروح من التوفيق والتعاون المتبادلين
  • ... open minds in a spirit of understanding and accommodation. ... وبعقول منفتحة وبروح التفاهم والتوفيق.
  • ... in a spirit of accommodation and understanding, everybody got a ... ... تسنى بروح من التوفيق والتفاهم أن يحصل الجميع ...
  • ... openness and a spirit of accommodation and reconciliation will form the ... ... من اﻻنفتاح وروح التوفيق والمصالحة، أن يشكل ...
- Click here to view more examples -

their homes

I)

منازلهم

NOUN
Synonyms: homes, houses, indoors
  • You think my clients would decorate their homes with these? أتعتقد أن عملائي سيقومون بتزيين منازلهم بهذه؟
  • Officers urging people to stay in their homes right now. الضباط يطالبون الناس بإلتزام منازلهم الآن
  • They should keep some supplies in their homes. يجب ان يبقوا بعض المؤن في منازلهم .
  • People were becoming afraid to leave their homes. وأصبح الناس خائفين من مغادرة منازلهم
  • People are scared to leave their homes. الناس خائفة من مغادرة منازلهم
- Click here to view more examples -
II)

ديارهم

NOUN
Synonyms: homes
  • ... have forced civilians to flee their homes. ... ، إلى إرغام المدنيين على ترك ديارهم.
  • ... unable to return to their homes. ... غير قادرين على العودة إلى ديارهم.
  • ... lack the sense of security needed to return to their homes. ... يحتاجون إلى الشعور بالأمان كي يعودوا إلى ديارهم.
  • ... displaced people in returning to their homes. ... المشردين على العودة إلى ديارهم.
  • ... for those displaced from their homes and lands. ... لهؤلاء المشردين من ديارهم وأراضيهم.
- Click here to view more examples -
III)

بيوتهم

NOUN
Synonyms: homes
  • The best idea right now is to stay in their homes. أفضل شئ للوقت الحالي أن يبقى الناس في بيوتهم
  • People leave their homes, they walk for many days. جعل الناس يتركون بيوتهم ويمشون لعدّة أيام
  • ... reach their schools or return to their homes. ... الوصول إلى مدارسهم أو العودة إلى بيوتهم.
  • ... the persons were reported to be living in their homes. ... أبلغت الحكومة أن الأشخاص كانوا يقيمون في بيوتهم.
  • ... without shelter or food, far from their homes. ... دون مأوى أو طعام بعيدا عن بيوتهم.
- Click here to view more examples -
IV)

مساكنهم

NOUN
  • It was destroying their homes and property and using ... وهي تدمر مساكنهم وممتلكاتهم وتستخدم ...
  • ... families and groups from their homes, lands and communities ... ... واﻷسر والجماعات من مساكنهم وأراضيهم ومجتمعاتهم المحلية ...
  • ... forcing many people to leave their homes; ... مما يضطر عددا كبيرا من الأشخاص لهجر مساكنهم؛
  • ... to communicate with judges at their homes by means of telephone, ... ... من الاتصال بالقضاة في مساكنهم باستخدام الهاتف والفاكس ...
  • ... first 107 people moved into their homes in the public housing project ... ... انتقل أول 107 أشخاص إلى مساكنهم في مشروع الإسكان العام ...
- Click here to view more examples -
V)

اوطانهم

NOUN
  • ... of people to flee their homes in many regions of the world ... ... من الأفراد على الفرار من أوطانهم في مناطق كثيرة من العالم ...
  • ... , millions of people left their homes and went elsewhere to ... ... ، غادر ملايين الناس أوطانهم وذهبوا إلى مكان آخر ...
  • ... return of the affected population to their homes. ... عودة السكان المتضررين إلى أوطانهم.
  • ... to return voluntarily to their homes in safety and dignity ... ... على العودة الطوعية إلى أوطانهم بسلامة وكرامة ...
  • ... to return voluntarily to their homes in safety and dignity ... ... على العودة الطوعية إلى أوطانهم بسلامة وكرامة ...
- Click here to view more examples -
VI)

منزلها

NOUN
Synonyms: her
  • ... that they need to find work close to their homes. ... أنها تحتاج العمل قريبا من منزلها.
  • ... often the ones to be forced to leave their homes. ... التي يتم إرغامها في كثير من الأحيان على مغادرة منزلها.
  • ... guarantee safety for who don't sit in their homes. ... ضمان سلامة التي لا تبقى في منزلها .
  • Women's place is their homes. مكان المرأة هو منزلها .
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.