Conciliation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Conciliation in Arabic :

conciliation

1

التوفيق

NOUN
  • Such conditions are peculiar to the compulsory conciliation procedure. وهذه الشروط غريبة على إجراءات التوفيق الإلزامية.
  • These methods may include arbitration and conciliation. وقد تشمل هذه الطرائق التحكيم والتوفيق .
  • This should foster greater confidence in the conciliation process. فهذا من شأنه أن يعزز الثقة في عملية التوفيق.
  • Such discrepancies might have the effect of discouraging international conciliation. وقد تؤثر حالات التفاوت هذه في إحباط التوفيق الدولي.
  • Most strike calls are resolved through conciliation. ومعظم الدعوات إلى اﻻضراب يجري حلها من خﻻل التوفيق.
  • Similar considerations applied to the draft rules on conciliation. وتنطبق اعتبارات متماثلة على مشروع نظام التوفيق.
- Click here to view more examples -
2

المصالحه

NOUN
Synonyms: reconciliation
  • The conciliation commission shall take its decisions by a majority vote ... تتخذ لجنة المصالحة قراراتها بأغلبية أصوات ...
  • ... award of damages and conciliation. ... ودفع التعويضات، والمصالحة.
  • ... in an unwavering spirit of accommodation, conciliation and openness. ... برغبة ثابتة في المصالحة والتهدئة واﻻنفتاح .
  • ... law of treaties and international mediation and conciliation. ... وقانون المعاهدات والوساطة والمصالحة الدولية.
  • ... optional jurisdiction approach nor the mandatory conciliation approach was satisfactory. ... نهج الوﻻية اﻻختيارية ونهج المصالحة اﻻلزامية كليهما غير مرض.
  • ... conciliation and human rights, conciliation and family conflicts, ... ... والتوفيق وحقوق الإنسان والمصالحة والمنازعات الأسرية وكان ...
- Click here to view more examples -
3

توفيق

NOUN
  • ... be to create an arbitration and conciliation mechanism. ... إنشاء آلية تحكيم وتوفيق.
  • ... without intending to enter into an official conciliation process. ... دون أن تكون لهم نية الدخول في عملية توفيق رسمية.
  • ... the functions of a conciliation commission. ... الوظائف التي تتولاها لجنة توفيق.
  • ... as a consequence of being used in a conciliation." ... نتيجة لاستخدامها في عملية توفيق."
  • ... was willing to participate in conciliation proceedings; ... راغباً في المشاركة في إجراءات توفيق؛
  • ... was willing to participate in conciliation proceedings; ... راغباً في المشاركة في إجراءات توفيق؛
- Click here to view more examples -
4

الصلح

NOUN
  • ... that it is important to consider conciliation before arbitration. ... أنه من المهم أن يُنظر في الصلح قبل التحكيم.
  • ... in private law, conciliation offices to advise the parties ... ... في القانون الخاص، مكاتب للصلح تسدي النصيحة إلى الأطراف ...
5

التصالح

NOUN
  • Conciliation agreements normally include an undertaking to ... واتفاقات التصالح تتضمن عادة التعهد ببدء ...
  • When conciliation, mediation and arbitration failed ... وعند فشل التصالح والتوسط والتحكيم ...
  • If conciliation cannot be achieved, the relevant Commissioner ... وإذا تعذّر تحقيق التصالح، يمكن للمفوض المعني ...
- Click here to view more examples -
6

الوفاق

NOUN

More meaning of Conciliation

good luck

I)

حظا

NOUN
  • I wish you good luck in uncovering the truth. أتمنى لك حظا سعيدا في كشف الحقيقة
  • He said to tell you good luck tomorrow. أخبرني أن أتمنى لك حظا طيبا غدًا.
  • Well then good luck on nursing him. إذا حظاً طيباً في معالجته
  • I wish you good luck in finding a new employee. اتمنى لكم حظا طيبا في ايجاد الموظف الجديد.
  • I just want to say good luck. أردت فقط أن أقول حظاً موفقاً
- Click here to view more examples -
II)

حظ

NOUN
  • I heard it's good luck to rub your head. سمعت بأنّه حظّ سعيد لفرك رأسك.
  • Law made it possible, these with good luck my friend. جَعلَ القانونُ من الممكن، هذه بحظّ سعيدِ صديقِي.
  • Buying a rose from me will bring you good luck. اشتري وردة مني ستجلب لك حظ سعيد
  • I just want to tell you good luck tonight. لقد اردت ان اقول حظ سعيد الليلة
  • Please enjoy the nutrients and good luck! أرجوك إستمتع بالحقن وحظ سعيد!
- Click here to view more examples -
III)

التوفيق

NOUN
  • Wish your brother good luck for me. تمنى لأخيك التوفيق لىّ
  • I just want to wish you good luck. فقط اريد ان اتمنى لك التوفيق
  • I wish all of you good luck. تمنياتى بالتوفيق لكم جميعاً
  • I just want to wish you good luck. أردت أن أتمنى لك التوفيق
  • Go to your stations and good luck. إلى مواقعكم، وبالتوفيق
- Click here to view more examples -
IV)

حسن حظنا

NOUN
  • That could be our good luck. من الممكن ان يكون من حسن حظنا
  • share of good luck, though there were some curious specimens ... حصة من حسن حظنا ، وإن كانت هناك بعض العينات غريبة ...
V)

السعيد

NOUN
  • No one wants to pass up a chance for good luck. لا أحد يريد أن يضيع فرصة لأجل الحظ السعيد
  • A bit of good luck for me ~ بعض الحظ السعيد يتوفر لي ~
  • Good luck on the tour. الحظّ السعيد على الجولةِ.
  • ... with a local already i like it could be good luck ... مع المحلية بالفعل أحب ذلك يمكن أن يكون الحظ السعيد
  • ... to do my morning good luck ritual. ... أن أقوم" "بطقوس صباح حظي السعيد
- Click here to view more examples -
VI)

الحظ

NOUN
  • Because there is no such thing as good luck. لأنه لا يوجد شيء يدعى الحظ.
  • I believe in deciding things will be good luck. أعتقد أن بعض الأشياء تجلب الحظ
  • Join me in a good luck toast before you go? هل تشرب معي نخب الحظ قبل أن تذهب ؟؟
  • Just kept it as a good luck charm. أبقاها كتميمة للحظ
  • What bring you good luck? ما الذي يجلب إليك الحظ.
- Click here to view more examples -

luck

I)

الحظ

NOUN
  • I think it comes down to luck. أعتقد بأن ذلك يعود إلى الحظ
  • It appears luck was not on your side today. يبدو أن الحظ ليس في جانبك اليوم
  • I used to think it would bring me luck. كنت أعتقد انه كان سيجلب لي الحظ
  • Some guys have all the luck. بعض الشبان لديهم كل الحظ
  • You were supposed to bring me luck. كنت .من المفترض أن تجلبي لي الحظ
  • I think you better wish me luck this time. أظن عليك تمني الحظ لي هذه المرة
- Click here to view more examples -
II)

حظ

NOUN
  • I got the worst luck in the world. اسمع هذا، لديّ أسوأ حظ في العالم
  • Stroke of luck for the good guys. ضربة حظ للأشخاص الطيبين
  • Better luck next time, guys. حظ أفضل في المرة القادمة , ايها الرجال
  • I never had any luck since childhood. لم أحظ بأي حظ منذ الطفولة
  • What do you mean, luck? ماذا تقصد بحظ؟
  • Maybe they figured we'd have more luck. ربما اعتقدوا ان لدينا حظ اكبر
- Click here to view more examples -
III)

حظا

NOUN
  • Always known that it wasn't luck. كنت أعرف دائماً بأنه ما كان حظاً
  • If not, better luck next time. إن لا ، حظاً أوفر المرة القادمة .
  • Better luck next time, kid. حظاً أفضل في المرة القادمة يا صغيرة.
  • Better luck next time, pal. في المرة القادمة أفضل حظا، PAL.
  • I hope you have some better luck. أتمنى لك حظا سعيدا.
  • If not, better luck next time, okay? إن لا ، حظاً أوفر المرة القادمة .
- Click here to view more examples -
IV)

حظك

NOUN
  • Your luck couldn't get any worse. حظك لا يقدر أن يصبح أسوء.
  • I feel that your luck is about to change. أشعر بأن حظك على وشك التغيير
  • Think you might try your luck? تريد أن تجرب حظك؟
  • How was your luck last night? كيف كَانَ حظّكَ ليلة أمس؟
  • Try your luck there. جرب حظك هناك - .
  • Step up and try your luck! تعال وجرب حظّك!!
- Click here to view more examples -
V)

جلب الحظ

NOUN
  • Tell her it's for luck. قولي لها إنه لجلب الحظ.
  • Keep it with you, it's for luck. احتفظي بها,لجلب الحظ.
  • give her one more turn for luck, and this يعطيها أكثر واحد بدوره لجلب الحظ ، وهذا
  • give her one more turn for luck, and this time ... بدوره يعطيها أكثر واحد لجلب الحظ ، وهذه المرة ...
  • I'll give it one more for luck." سأعطيك واحدة أكثر لجلب الحظ.
  • just a thimbleful for luck, of course, the مجرد ملء كشتبان لجلب الحظ ، بطبيعة الحال ،
- Click here to view more examples -
VI)

لاك

NOUN
Synonyms: lak, lac, falk
  • You all right, Luck? هل أنت بخير ، لاك؟
VII)

التوفيق

NOUN
  • Best of luck to you. أتمنّى لك التوفيق - .شكرًا -.
  • Then wish me luck. فتدعو لى بالتوفيق
  • He wished you luck tonight. تمنّى لك التوفيق الليلة - فعلاً؟
  • Wish her luck for me. تمني لها التوفيق من أجلي
  • He was just wishing me luck. هو فقط تمنى لي التوفيق
  • Why do you need luck? ولم تحتاجين التوفيق ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

محظوظ

NOUN
Synonyms: lucky, fortunate, unlucky
  • Then you are out of luck. أذاً فأنت غير محظوظ
  • I've had a run of crummy luck lately. لقد كنت غير محظوظ مؤخرا
  • Well, you are in luck. حسنا, يبدو أنك محظوظ
  • If you like shopping, you're in luck. اذا كنت تهوي التسوق , فانت محظوظ
  • ... after photos, he's out of luck. ... خلف الصور فإنّه غير محظوظ
  • Who're out of luck? من يكون غير محظوظ؟
- Click here to view more examples -
IX)

حظي

NOUN
  • Just my luck he got sent here. انة حظى الذى أرسلة الى هنا
  • I thought it would improve my luck. إعتقدت بأن هذا قد يحسن حظي
  • How can my luck be so good! كيف يمكن ان يكون حظى بهذه الروعه ؟
  • Pray for some better luck for me, will you? صلي من أجلي ليتحسن حظي أكثر, موافق؟
  • And with my luck, probably will never be known. و بحظى ربما لن يعرف
  • And this idol turned my luck around. وحوُِلَ هذا التمثال حظي
- Click here to view more examples -

reconciled

I)

التوفيق بين

VERB
  • How are conflicting objectives to be reconciled? فكيف يمكن التوفيق بين هذه الأهداف المتعارضة؟
  • Reality and legality should be reconciled. وينبغي التوفيق بين الواقع والشرعية.
  • How can modern society be reconciled with the globalization of ... وكيف يمكن التوفيق بين المجتمعات الحديثــة واضفاء الطابع العالمي ...
  • How can solidarity and sustainability be reconciled with the need for ... فكيف يمكن التوفيق بين التضامن والاستدامة وضرورة ...
  • ... was whether financial and tax accounting could be reconciled. ... المطروحة فهي إمكانية التوفيق بين المحاسبة المالية والمحاسبة الضريبية.
- Click here to view more examples -
II)

توفيقها

VERB
  • ... corresponding provisions of domestic law had to be reconciled. ... بذلك من أحكام مناظرة ينبغي توفيقها من القانون المحلي ذاته.
III)

تصالحت

VERB
IV)

تتم تسويتها

VERB
Synonyms: settled
  • Print information about bank transactions that are not reconciled. طباعة معلومات حول الحركات البنكية التي لم تتم تسويتها.
  • ... about bank transactions that are not reconciled. ... حول الحركات البنكية التي لم تتم تسويتها.
  • ... bank transactions that are not reconciled. ... والحركات البنكية التي لم تتم تسويتها.
  • ... bank transactions that are not reconciled. ... والحركات البنكية التي لم تتم تسويتها.
- Click here to view more examples -
V)

تمت تسويته

VERB
Synonyms: settled
  • ... designate the check as reconciled when the payment reversal is posted ... ... لتعيين الشيك على أنه تمت تسويته عند ترحيل إلغاء الدفع ...
VI)

توفق بين

VERB
Synonyms: reconcile
  • ... article 5, which reconciled the aim of attaining optimal utilization ... ... المادة ٥، التي توفق بين هدف الوصول الى اﻻنتفاع اﻷمثل ...
VII)

يوفق

VERB
Synonyms: tuning
  • ... but the balm which reconciled it to existence. ... ولكن المسكن الذي يوفق الى الوجود.
VIII)

تسويتها

VERB
  • ... imprest accounts had not been reconciled. ... أن حسابات السلف لم يتم تسويتها.

compromise

I)

حل وسط

NOUN
  • Despite differences, it was possible to find a compromise. وبالرغم من الاختلافات، أمكن إيجاد حل وسط.
  • I can offer compromise. يمكنني أن أقدم حل وسط.
  • As a compromise, this text was agreed. وقد اتفق كحل وسط على هذا النص.
  • They also had to compromise. هم أيضا يكون عندهم حل وسط
  • What about a compromise, okay? ما رأيكم بحلّ وسط، حسناً؟
  • A compromise was eventually worked out. وتم التوصل في النهاية إلى حل وسط.
- Click here to view more examples -
II)

توفيقي

NOUN
  • ... to try to work out a compromise text. ... على أن تحاول وضع نص توفيقي.
  • ... that offered the best possible compromise solution for all. ... دقيقاً تتيح أفضل حل توفيقي ممكن بالنسبة للجميع.
  • ... bridge the remaining gaps towards a compromise solution. ... سد الفجوات المتبقية صوب حل توفيقي.
  • ... believe that, as a compromise, we could perhaps consider ... ... نعتقد أنه، كحل توفيقي، ربما يمكننا النظر ...
  • ... both parties to accept a compromise in this regard and suggested ... ... إلى الطرفين قبول حل توفيقي في هذا الصدد واقترح ...
  • ... to arrive at a compromise without being pressured or rushed. ... أن تتوصل إلى حل توفيقي دون ضغط أو استعجال.
- Click here to view more examples -
III)

الحل الوسط

NOUN
  • He urged all delegations to show a willingness to compromise. وحث جميع الوفود على أن تظهر رغبة في الحل الوسط.
  • The compromise leaves room for continued dialogue, he added. واضاف ان الحل الوسط يترك مساحة لاستمرار الحوار .
  • And is the compromise something that you will ... والحل الوسط هو شيء الذي لن ...
  • The compromise would limit the benefits to ... ويمكن للحل الوسط ان يحد من الحوافز الممنوحة لمجموعات ...
  • Compromise has no place in ... الحل الوسط لا مكان له في ...
  • ... resolution demands that we rehabilitate the concept of compromise. ... تقتضي منا إصلاح مفهوم الحل الوسط.
- Click here to view more examples -
IV)

وسطا

NOUN
  • The peace plan represented a compromise. وتمثِّل خطة السلام حلا وسطا.
  • In what sense is that a compromise? بأي منطق يكون هذا حلا وسطا؟
  • I suggested to margaret a compromise. اقترحت على (مارغريت) حلاً وسطاً
  • The government has made a compromise by putting off the reform ... وقد طرحت الحكومة حلا وسطا من خلال تأجيل إصلاح ...
  • ... perhaps we can propose a compromise in an attempt to finalize ... ... قد يمكننا أن نقترح حﻻ وسطا في محاولة ﻹنهاء ...
  • but he offered a compromise saying if لكنه لم يقدم حلا وسطا قائلا إذا
- Click here to view more examples -
V)

تقديم تنازلات

VERB
  • ... need to be willing to compromise. ... بحاجة إلى أن تكون على استعداد لتقديم تنازلات.
  • who is completely unwilling to compromise الذي لا يريد تماما لتقديم تنازلات
  • important should compromise in sight ينبغي تقديم تنازلات هامة في الأفق
  • i am very open to compromise أنا منفتح جدا لتقديم تنازلات
  • moderation info willingness to compromise than is actually الاعتدال استعداد لتقديم تنازلات من معلومات هو في الواقع
  • We cannot compromise, our people in ... وقال "لا نستطيع تقديم تنازلات، فسكاننا في ...
- Click here to view more examples -
VI)

التوفيق

NOUN
  • Its importance had vanished with her abandonment of compromise. قد تلاشت أهميتها مع التخلي لها التوفيق.
  • The only option today is realism and compromise. والخيار الوحيد اليوم هو الواقعية والتوفيق.
  • All have favoured and encouraged dialogue, compromise and tolerance. لقد أيد الجميع الحوار والتوفيق والتسامح.
  • In the same spirit of compromise and cooperation, we ... وبنفس روح التوفيق والتعاون يجب علينا ...
  • ... of flexibility and a spirit of compromise. ... من المرونة وروح التوفيق.
  • ... lasting political settlement is through dialogue, accommodation and compromise. ... لتسوية سياسية دائمة يكون عبر الحوار والتوفيق والتسوية.
- Click here to view more examples -
VII)

خرق

VERB
  • ... , it might be necessary to compromise some system functionality to ... ... ، قد يكون ضرورياً خرق بعض وظائف النظام لتطابق ...
  • ... allow a malicious user to compromise a system that is running ... ... تسمح لمستخدم ضار بخرق نظام يقوم بتشغيل ...
  • ... allow a malicious user to compromise a system that is running ... ... تسمح لمستخدم ضار بخرق نظام يقوم بتشغيل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التسويه

NOUN
  • Why should one compromise? لماذا يجب على احد التسوية؟
  • I have an idea for a compromise. أعلم، لديّ فكرة للتسوية
  • Compromise must be given a chance. يجب اعطاء فرصة للتسوية.
  • This compromise was probably necessary in order to ... ومن المحتمل أن تلك التسوية كانت ضرورية بغية أن ...
  • It is convinced that compromise is the only means to ... والمجلس على اقتناع بأن التسوية هي الوسيلة الوحيدة لحل ...
  • The draft repeated the same compromise that had led nowhere ... ذلك أن مشروع القرار يكرر نفس التسوية التي لم تؤدّ بنا ...
- Click here to view more examples -
IX)

تسويه

NOUN
  • Maybe we need to look for a compromise. ربّما يجبُ أن نرى هذا .كـ تسوية
  • The system detected a possible attempt to compromise security. ‏‏كشف النظام عن محاولة محتملة لتسوية الأمان.
  • You said you wanted to work out a compromise. قلتَ أنك تريد أن تصل .إلى تسوية
  • There is no time for compromise. ليس هناك وقت للتوصل لتسوية
  • What if we come to a compromise? ماذا إذا إتفقنا على تسوية؟
  • Any hint of compromise will expose officials politically ... وأي تلميح عن التوصل لتسوية سوف يكشف المسؤولون سياسيا ...
- Click here to view more examples -
X)

تنازلات

NOUN
  • ... determined to preserve peace without backsliding or compromise. ... مصمم على الحفاظ على السلام دون انزلاقات أو تنازلات.
  • compromise and is not being ideological or ... تنازلات وعدم الإيديولوجية أو ...
  • It required compromise and cooperation on the part of ... فلقد تطلبت تنازﻻت وتعاونا من جانب ...
  • ... a negotiating tactic to solicit compromise from the liberation movements. ... كأداة تفاوضية للحصول على تنازﻻت من حركات التحرير.
  • ... but this i say already compromise so when ... ولكن هذا أقول تنازلات بالفعل وذلك عندما
  • compromise their permit you see how it works تنازلات تصاريحهم ترى كيف يعمل
- Click here to view more examples -
XI)

التوافق

NOUN
  • That spirit of compromise is much appreciated. ونقدر تقديرا شديدا روح التوافق تلك.
  • We have taken substantive practical steps towards such a compromise. وقد اتخذنا خطوات جوهرية وعملية نحو ذلك التوافق.
  • ... show the necessary flexibility, compromise and political will. ... نظهر القدر الضروري من المرونة والتوافق والإرادة السياسية.
  • ... the details in a spirit of compromise. ... التفاصيل بروح من التوافق.
  • ... the peace process in a spirit of confidence and compromise. ... عملية السلام بروح من الثقة والتوافق.
  • ... to commend the spirit of compromise that characterized our work ... ... أن أشيد بروح التوافق التي اتسم بها عملنا ...
- Click here to view more examples -

matchmaking

I)

التوفيق

NOUN
  • why away carlisle matchmaking form file mommy لماذا بعيدا شكل ملف التوفيق كارلايل الأم
II)

المواءمه

NOUN
  • ... in the provision of information, matchmaking, technology upgrading, ... ... على توفير المعلومات والمواءمة والتحديث التكنولوجي والتدريب ...
  • The need for matchmaking to be complemented by measures to upgrade ... (أ) الحاجة إلى استكمال المواءمة بتدابير للارتقاء ...
III)

التعارف

NOUN

accord

I)

اكورد

NOUN
Synonyms: camry
  • ... in the context of the ACCORD Plan of Action. ... في سياق خطة عمل أكورد.
II)

اتفاق

NOUN
Synonyms: agreement, deal, compact, pact
  • It is a political accord that covers several fields. إنه اتفاق سياسى يشمل مجالات عدة .
  • We are all gathered in one accord. نجتمع جميعا في اتفاق واحد.
  • A national political accord had also been agreed, with ... وكان ثمة تصديق على اتفاق سياسي وطني، بهدف ...
  • Such an accord should include special protection ... وينبغي لاتفاق كهذا أن يشمل حماية خاصة ...
  • We are very close to an accord if we manage to ... وقال اننا نقترب جدا من اتفاق اذا ما تمكنا من ...
  • The watershed peace accord between these two countries, ... واتفاق السﻻم الفاصل بين هذين البلدين الذي وقع ...
- Click here to view more examples -
III)

الاتفاق

NOUN
  • The accord was not announced officially. ولم يعلن رسميا عن هذا الاتفاق.
  • I even believe there is no alternative to this accord. واعتقد ان لا بديل عن هذا الاتفاق .
  • The accord establishes a new relationship between them that will be ... فاﻻتفاق ينشئ عﻻقة جديدة بينهما ستقوم ...
  • The accord should also cover components ... هذا الإتفاق يجب أن يشمل ايضا المكوّنات ...
  • The accord provides for unimpeded movement of people ... وينص اﻻتفاق على حرية تنقل اﻷشخاص ...
  • The accord covered both publicly provided retirement income ... وشمل الاتفاق كلاً من دخل التقاعد المضمون ...
- Click here to view more examples -
IV)

الوفاق

NOUN
  • Civil peace and public accord have been maintained, thereby ... وتوطد السلام المدني والوفاق العام، الأمر الذي ...
  • of her own accord, that's what, while, ... الوفاق بلدها ، وهذا ما ، بينما ...
  • ... and begin to seek ways of achieving national accord. ... ، والبدء في التماس السبل لتحقيق الوفاق الوطني.
  • ... maintaining stability and social accord in its society. ... الحفاظ على اﻻستقرار والوفاق اﻻجتماعي في مجتمعها.
  • ... aimed at achieving civil peace and accord in the country. ... تستهدف تحقيق السلم اﻷهلي والوفاق في البلد.
  • accord back in the n_f_l_ became protect himself أصبحت عودة الوفاق في حماية نفسه n_f_l_
- Click here to view more examples -
V)

ايلاء

VERB
Synonyms: given, giving, attach, paying
  • ... in international affairs and to accord more attention to the ... ... في الشؤون الدولية، وفي إيﻻء مزيد من اﻻهتمام لمفهوم ...
  • ... the report and were exhorted to accord priority to redressing any ... ... التقرير وحضهم على إيلاء أولوية لتقويم أي ...
  • ... the regional development banks, to accord high priority to projects ... ... ومصارف التنمية الإقليمية، على إيلاء أولوية عالية للمشاريع ...
  • ... Encourages all countries to accord priority to human resources development ... ... تشجع جميع البلدان على إيلاء تنمية الموارد البشرية الأولوية ...
  • ... this context, to accord the issue of simplification and harmonization ... ... هذا السياق، بإيلاء مسألة التبسيط ‏والمواءمة ...
  • ... rule of law prompted us to accord priority to human rights ... ... وحكم القانون دفعنا إلى إيلاء أولوية لحقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -
VI)

منح

VERB
  • ... have not taken a vow to accord every ... لم يتخذ تعهد بمنح كل
  • ... the present rules, accord the right to speak, ... ... هذا النظام، ومنح الحق في الكﻻم، وطرح ...
  • ... and called on countries to accord higher priority to food security ... ... ودعا البلدان إلى منح أولوية عليا للأمن الغذائي ...
  • ... host State is obliged to accord to diplomatic missions full facilities ... ... تلتزم الدولة المضيفة بمنح البعثات الدبلوماسية كافة التسهيلات ...
  • ... under some obligation to accord diplomatic protection to an injured individual ... ... نوع من الالتزام بمنح الحماية الدبلوماسية للفرد المضرور ...
  • ... The failure of States to accord appropriate legal status, ... ... عدم قيام الدول بمنح مركز قانوني مناسب وأهلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تتفق

NOUN
  • ... different criteria and is not in accord with the resolutions referred ... ... لمعايير مختلفة، وﻻ تتفق مع القرارات التي أشرت إليها ...
  • It did not accord with the rationality of plan, ... إلا أنها لا تتفق مع خطة عقلانية ، ...
  • might best accord with the kind of ... قد تتفق مع أفضل نوع من ...
  • The recommendation is in full accord with the policies of all ... وهذه التوصية تتفق تماما مع سياسات جميع ...
  • ... of authorities and do not accord with international law. ... القانونية، وﻻ تتفق مع القانون الدولي.
  • ... on sectoral considerations which may not accord with the overall balance ... ... اﻻعتبارات القطاعية التي قد ﻻ تتفق مع التوازن العام الذي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تمنح

NOUN
  • ... centre of development policies, accord women their rights and inspire ... ... صميم السياسات اﻻنمائية، وتمنح المرأة حقوقها وتلهم ...
  • We request all States to accord priority to the effective training ... ونرجو من جميع الدول أن تمنح أولوية الى التدريب الفعال ...
  • The revised procedures accord the Government greater opportunity to supplement ... وتمنح اﻹجراءات المعدلة الحكومة فرصة أكبر لتكملة ...
  • ... effects of drought and accord the Convention a status equal to ... ... آثار الجفاف وأن تمنح الاتفاقية مركزا معادلا لمركز ...
- Click here to view more examples -

concord

I)

كونكورد

NOUN
  • What does our Concord culture amount to? ماذا المبلغ كونكورد لثقافتنا؟
  • Fetch barber to Concord. حلاق لجلب كونكورد.
  • Pull off gentleman's boots in Concord. سحب قبالة الأحذية جنتلمان في كونكورد.
  • Shall we to the Concord? يجب علينا في كونكورد؟
  • from Concord - where he is styled ... من كونكورد - حيث انه هو على غرار ...
- Click here to view more examples -
II)

الوفاق

NOUN
  • It should help promote and consolidate national concord. وينبغي أن تساعد على تعزيز ودعم الوفاق الوطني.
  • ... in the restoration of peace and concord. ... في استعادة السلم والوفاق.
  • ... and national reconciliation and to promote social concord. ... والمصالحة الوطنية وتعزيز الوفاق الاجتماعي.
  • ... as we speak of concord for the next millennium, ... ... ونحن نتكلم عن الوفاق في الألفية المقبلة، ...
  • Make the next right onto Concord. خذ اليمين إلى شارع كونكورد على الوفاق.
- Click here to view more examples -
III)

الكونكورد

NOUN
Synonyms: concorde
  • This is Concord 239 to base. هنا الكونكورد 239 إلى القاعدة
IV)

الوئام

NOUN
  • ... the ideals of peace, development and concord among peoples. ... بمُثُل السلام والتنمية والوئام بين الشعوب.
  • ... and actively participate towards mutual understanding and concord. ... وللمشاركة بفعالية في تحقيق التفاهم والوئام.
  • ... and to maintain law and order and national concord. ... ولصون القانون والنظام والوئام الوطني.
  • ... and the building of an edifice of confidence and concord. ... وإقامة صرح الثقة والوئام.
  • ... wish for peace and concord among nations, to send ... ... الرغبة في تحقيق السلام والوئام بين الأمم، أن ترسل ...
- Click here to view more examples -
V)

وفاق

NOUN
Synonyms: es, harmony
  • ... , development, understanding and concord among peoples. ... وتنمية وتفاهم ووفاق بين الشعوب.
VI)

وئام

NOUN

harmony

I)

الوئام

NOUN
  • The chaos will fade and harmony will reign. وسوف تتلاشى الفوضى وسوف عهد الوئام.
  • Can we achieve harmony out of diversity? فهل يمكننا أن نحقق الوئام من خﻻل التنوع؟
  • Maintaining harmony can bring us fortune. الحفاظ على الوئام .يمكن أن يجلب لنا ثروة
  • It is an appeal for the harmony that must prevail in ... فهو نداء من أجل الوئام الذي يجب أن يسود ...
  • Harmony in pluralistic societies, ... والوئام في المجتمعات التعددية، ...
  • Peace means harmony among the various sectors of society ... والسلام معناه الوئام بين مختلف قطاعات المجتمع ...
- Click here to view more examples -
II)

الانسجام

NOUN
  • Only harmony and true, lasting peace. فقط الانسجام والحقيقة, والسلام الدائم.
  • Such harmony is in immortal souls. هذا الإنسجام في الأرواح الخالدة
  • A high level of social harmony prevailed. ويسود مستوى عال من الانسجام الاجتماعي.
  • Harmony results from the whole. النتائج من الانسجام كله.
  • That is required by the harmony that must prevail in ... وهذا ما يتطلبه اﻻنسجام الذي يجب أن يسود ...
  • Harmony with self and with others, and ... والانسجام مع الذات ومع الآخرين، والانسجام ...
- Click here to view more examples -
III)

وئام

NOUN
  • Our country is in complete harmony with the international community. وبلدنا يعيش في وئام تام مع المجتمع الدولي.
  • ... a healthy and productive life in harmony with nature. ... بحياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة.
  • ... live and work in harmony. ... الحياة والعمل في وئام.
  • ... where everyone was himself, and in harmony. ... حيث كان الجميع نفسه ، وفي وئام.
  • ... they can live in harmony with people of other countries. ... يكون بإمكانه العيش في وئام مع شعوب البلدان الأخرى.
  • ... to live in peace and harmony. ... أن يعيشوا في سﻻم ووئام.
- Click here to view more examples -
IV)

انسجام

NOUN
  • For a time we lived in harmony. لوقت ما كنا نعيش في انسجام
  • I said that there seems to be harmony in nature. قلت له ان هناك انسجام في الطبيعه.
  • Nature and man have lived in harmony. وقد عاشت الطبيعة والإنسان في انسجام.
  • ... understood to be in harmony with it. ... تُفهم بأنها الحياة التي تكون في انسجام مع الطبيعة.
  • ... sea lions and giant tortoises live in eternal harmony. ... وأسود البحر، والسلاحف العملاقة تعيش في انسجام أبدي
  • ... every nation could live in peace, harmony and prosperity. ... لكل دولة أن تعيش في سلام وانسجام ورخاء.
- Click here to view more examples -
V)

التناغم

NOUN
Synonyms: synergy, diapason
  • You say you have found harmony in me. قلت أنّ وجدت التناغم في شخصي
  • He emphasized the importance of maintaining social harmony and unity. وأكد على أهمية الحفاظ على التناغم الاجتماعى والوحدة .
  • I think that was harmony. اعتقد ذلك كان هو التناغم
  • ... to live together in harmony and mutual understanding. ... إلى العيش معا في مناخ من التناغم والتفاهم المتبادل.
  • ... sustainable development and promoting harmony between man and nature, this ... ... التنمية المستدامة وتعزيز التناغم بين الانسان والطبيعة ...
  • ... the whole nation achieves harmony and unity, this ... ... حققت اﻷمة بكاملها التناغم والوحدة، فإن هذا ...
- Click here to view more examples -
VI)

هارموني

NOUN
  • Tell us where Harmony is. أخبرنا أين (هارموني)؟
  • Harmony's in trouble. هارموني) في ورطة) ارتدي ملابسك
  • Harmony's a vampire? هارمونى " ، مصاصة دماء ؟
  • You find the doctor in Harmony, why there was no ... لقد وجدت الدكتور في هارموني لماذا لا يوجد ...
  • The "Harmony One" was fine. كان "هارموني" جيداً
  • ... " worked best with "Harmony". ... " يتلائم مع "هارموني"
- Click here to view more examples -
VII)

تناغم

NOUN
Synonyms: tune, harmoniously
  • Long ago, the four nations lived together in harmony. منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم.
  • But there's peace and harmony here. لكن ثمة سلام و تناغم هنا .
  • But there's peace and harmony here. لكن ثمة سلام و تناغم هنا
  • ... in relative peace and harmony? ... فى سلام مطلق و تناغم؟
  • ... live in dignity, peace and harmony with the environment. ... يعيش بكرامة وسلام وبتناغم مع البيئة.
  • ... not to keep the harmony among them. ... المختلفة على العيش فى تناغم .
- Click here to view more examples -
VIII)

الوفاق

NOUN
  • ... sustained economic growth, political harmony and maintenance of law and ... ... النمو الاقتصادى المتواصل والوفاق السياسى والحفاظ على القانون والنظام ...
  • ... to foster peace, harmony and the construction of knowledge societies ... ... وعلى تشجيع السلام والوفاق وبناء مجتمعات المعرفة ...
  • ... to the cause of peace, harmony and justice. ... لقضية السلم والوفاق والعدل.
  • ... regional peace, progress and harmony. ... للسلام والتقدم والوفاق الاقليمى.
  • ... restore peace and national harmony. ... إعادة استتباب السﻻم والوفاق الوطني.
  • ... in its search for peace, harmony and stability. ... في سعيها نحو السﻻم والوفاق واﻻستقرار.
- Click here to view more examples -
IX)

التالف

NOUN
  • ... the setting for social and political stability and harmony. ... بالوضع الملائم للاستقرار والتآلف الاجتماعي والسياسي.
  • ... new vision of peaceful coexistence and international harmony. ... الرؤية الجديدة للتعايش السلمي والتآلف الدولي.
  • ... a world of peace, security and harmony. ... عالم يسوده السلم والأمن والتآلف.
  • ... their dialogue in a spirit of harmony; ... حوارها بروح من التآلف؛
  • ... to promote reconciliation and harmony; ... أجل تعزيز المصالحة والتآلف؛
  • ... to build a world of peace, stability and harmony. ... في بناء عالم ينعم بالسلام والاستقرار والتآلف.
- Click here to view more examples -
X)

التوافق

NOUN
  • Achieving social harmony and maintaining social stability ... ويمثل تحقيق التوافق الاجتماعي والحفاظ على الاستقرار الاجتماعي ...
  • ... for international peace and harmony. ... بالنسبة للسلام والتوافق الدوليين.
  • ... caution and insight and in a spirit of harmony. ... الحذَر والتبصُّر وروح التوافق.
  • ... together in peace and harmony. ... في مناخ من السﻻم والتوافق.
  • Compliance is required for the harmony that should prevail among ... الامتثال مطلوب من أجل التوافق الذي ينبغي أن يعم بين ...
  • ... and promoting a spirit of harmony and international cooperation. ... والنهوض بروح من التوافق والتعاون الدولي.
- Click here to view more examples -
XI)

منسجمه

NOUN
  • ... , to live in harmony on their lands and territories ... ... والعيش بصورة منسجمة على أرضها وأقاليمها ...

entente

I)

الوفاق

NOUN
  • say did I wish double entente. أقول لم أكن أتمنى الوفاق مزدوجة.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.