Involving

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Involving in Arabic :

involving

1

يشارك فيها

VERB
  • ... the formation of transnational associations involving researchers at home and ... ... تشكيل رابطات عابرة للحدود الوطنية يشارك فيها باحثون في الوطن والخارج ...
  • Implement specific measures involving the host community and migrants ... تنفيذ تدابير محددة يشارك فيها المجتمع المضيف والمهاجرون ...
  • ... integrated approaches to community development involving both women and men. ... نُهج متكاملة للتنمية المجتمعية يشارك فيها الرجل والمرأة معا.
  • ... were submitted on 39 activities, involving 11 countries. ... بشأن ٩٣ نشاطاً يشارك فيها ١١ بلداً.
  • ... through visits to countries involving experts. ... ومن خلال زيارات إلى البلدان يشارك فيها الخبراء.
  • ... of some kind, involving the international community, in ... ... " من نوع ما، يشارك فيها المجتمع الدولي، وعلى ...
- Click here to view more examples -
2

اشراك

VERB
  • That should be accomplished by involving the countries concerned in designing ... ويمكن تحقيق ذلك بإشراك البلدان المعنية في تصميم ...
  • Involving local populations in programmes established ... اشراك السكان المحليين في البرامج المنشأة لصالح ...
  • Involving clients in intense dialogue early ... ويؤدي التبكير بإشراك العملاء في الحوار المكثف ...
  • ... work planning, the benefit of involving staff in goal setting ... ... تخطيط العمل وعلى جدوى إشراك الموظف في تحديد اﻷهداف ...
  • ... question also arises of involving women, to the extent possible ... وثمة تساؤل كذلك حول إشراك المرأة، قدر المستطاع ...
  • ... experiments with decentralized cooperation involving migrants, identifying a number ... ... التجارب على التعاون اللامركزي بإشراك المهاجرين، لتحديد عدد ...
- Click here to view more examples -
3

تشترك فيها

VERB
  • ... and regional levels, involving the environment, agriculture, ... ... والإقليمي، وتشترك فيها وزارات البيئة، والزراعة، ...
  • ... it through a process involving all affected and interested parties. ... به من خلال عملية تشترك فيها جميع الأطراف المتضررة والمعنية.
  • ... through a consultative process involving different departments of government, ... ... وضعها من خلال عملية استشارية تشترك فيها مختلف إدارات الحكومة ومنظمات ...
  • ... integrated action in this field involving other programmes and bodies within ... ... تدابير متكاملة في هذا الميدان تشترك فيها سائر البرامج والهيئات ...
  • ... preparatory process for the conference involving youth and women's groups ... ... عملية تحضيرية للمؤتمر تشترك فيها الجماعات الشبابية والنسائية ...
  • ... technical cooperation projects, involving not only the developing countries concerned ... ... مشاريع التعاون التقني التي لا تشترك فيها البلدان النامية المعنية وحدها ...
- Click here to view more examples -
4

تنطوي

VERB
  • Someone with a special shortcut involving electrical tape. شخص لديه معرفة تنطوي على أشرطة كهربائية
  • This programme includes action projects involving the participation of women, ... يشمل هذا البرنامج عملية تنطوي على مشاركة المرأة، ...
  • ... of as a comprehensive process involving economic and social factors. ... باعتبارها عملية شاملة تنطوي على عوامل اقتصادية واجتماعية.
  • ... largely based on procedures involving the transmission of paper documents. ... تعتمد كثيراً على اجراءات تنطوي على نقل مستندات ورقية.
  • ... of governing bodies whenever decisions involving financial implications are taken. ... الهيئات الإدارية إليه عند اتخاذ قرارات تنطوي على آثار مالية.
  • ... methodology for major equipment, involving the categorization of equipment and ... ... المنهجية المتعلقة بالمعدات الرئيسية تنطوي على تصنيف المعدات ومعدلات ...
- Click here to view more examples -
5

تشمل

VERB
  • ... to develop country strategies involving multiple sectors at multiple levels. ... لوضع استراتيجيات قطرية تشمل قطاعات متعددة على مستويات متعددة.
  • ... in new trade links involving all regions of the world. ... إلى قيام صلات تجارية جديدة تشمل جميع مناطق العالم.
  • ... an information campaign with activities involving all sectors of society. ... حملة إعﻻمية تضم أنشطة تشمل جميع قطاعات المجتمع.
  • ... the management and working levels involving participants from different groupings. ... المستويين اﻹداري والعملي، تشمل مشاركين من تجمعات مختلفة.
  • ... trial judgements were delivered in five cases involving eight accused. ... صدرت أحكام في خمس قضايا تشمل ثمانية متهمين.
  • ... through an international process involving balanced regional representation and consultations. ... من خلال عملية دولية تشمل التمثيل الإقليمي المتوازن والمشاورات.
- Click here to view more examples -
6

يشمل

VERB
  • ... required a systematic approach, involving all government ministries. ... يقتضي نهجا منظما، يشمل جميع وزارات الحكومة.
  • ... second phase of the project involving the second security perimeter. ... للمرحلة الثانية من المشروع الذي يشمل المحيط الأمني الثاني.
  • ... the result of slowdowns involving multiple components. ... نتيجة للبطء الذي يشمل عدة مكونات.
  • ... programme offered comprehensive support, involving information, technical advice ... ويقدم البرنامج دعما شامﻻ، يشمل المعلومات، والمشورة التقنية ...
  • ... formal performance management system involving regular evaluation of programme impact ... ... نظام رسمي لإدارة الأداء يشمل تقييم منتظم لتأثير البرامج ...
  • ... ahead of the elections, involving a shift in public spending ... ... قبل الانتخابات، ويشمل ذلك تحولا في الإنفاق العام ...
- Click here to view more examples -
7

المتعلقه

VERB
Synonyms: on
  • In cases involving children or minors, ... وفي الحاﻻت المتعلقة بأطفال أو قُصّر، ...
  • ... the identification of possible suspicious transactions involving precursors. ... لكشف المعاملات المشبوهة المحتملة المتعلقة بالسلائف.
  • ... a solution to many of the ongoing conflicts involving minorities. ... للكثير من النزاعات الجارية المتعلقة باﻷقليات.
  • ... mediation was possible only in cases involving the property theft. ... والوساطة ممكنة فقط في القضايا المتعلقة بسرقة الممتلكات.
  • ... all aspects of village life involving women. ... جميع جوانب حياة القرية المتعلقة بالنساء.
  • ... by a commercial court in matters involving tradesmen. ... ومحكمة تجارية لﻷمور المتعلقة بالتجار.
- Click here to view more examples -
8

تضم

VERB
  • ... specific technical cooperation projects involving other agencies. ... مشاريع معينة للتعاون التقني تضم وكالات أخرى.
  • ... advisory or consultative bodies involving minorities within appropriate institutional frameworks. ... هيئات استشارية أو تشاورية تضم الأقليات داخل أطر مؤسسية ملائمة.
  • ... country created a national network involving the key organizations in that ... ... بلد بإنشاء شبكة تضم المنظمات الرئيسية في ذلك ...
  • ... open and participatory, involving also elements of civil society ... ... باﻻنفتاح والمشاركة وأن تضم أيضا عناصر من المجتمع المدني ...
  • ... comprehensive and participatory preparatory process involving government, civil society, ... ... العملية التحضيرية شاملة تشاركية وتضم الحكومات والمجتمع المدني والقطاع ...
  • ... a joint interest mission involving both the developing countries and the ... ... أن مهمة مشتركة المصالح تضم كلا من البلدان النامية والبلدان ...
- Click here to view more examples -
9

تتعلق

VERB
  • There was also the mechanism involving court protection for the ... وهناك أيضاً آلية تتعلق بالحماية التي تقدمها المحاكم للفقراء ...
  • ... in several recent cases involving the press. ... في عدة قضايا أخيرة تتعلق بالصحافة.
  • ... who participated in activities involving the transportation of activists, either ... ... الذين يشتركون في أنشطة تتعلق بنقل عناصر نشطة إما ...
  • Appeal involving complex question regarding mutually destructive counts ... قضية طعن تتعلق بمسألة معقدة تتصل بتبادل اتهامات هدامة ...
  • Other examples of activities involving consultative status أمثلة أخرى على أنشطة تتعلق بالمركز الاستشاري
  • composed golf or involving two things كلمة مكونة من أو تتعلق بأمرين
- Click here to view more examples -
10

تتضمن

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Involving

involve

I)

اشراك

VERB
  • Mechanisms must also be found to involve the smaller communities. ويتعين إيجاد آليات لإشراك الطوائف ذات الحجم الأصغر.
  • Involve women in development projects ... • إشراك النساء في مشاريع التنمية ...
  • Those who were attempting to involve children in conflicts between ... أما هؤلاء الذين كانوا يحاولون إشراك الأطفال في الصراعات بين ...
  • Involve scientists and representative organizations ... إشراك العلماء والمنظمات التمثيلية ...
  • It is therefore crucial to involve all stakeholders in the ... ولذلك ينبغي إشراك جميع من له مصلحة في هذا ...
  • It is important to involve children, as they have ... ومن المهم إشراك الأطفال، لأن لهم ...
- Click here to view more examples -
II)

تنطوي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تشرك

VERB
  • States are encouraged to involve national human rights institutions ... وعلى الدول أن تشرك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ...
  • Governments should involve all sectors of society ... وأشارت إلى ضرورة أن تُشرك الحكومات جميع قطاعات المجتمع من ...
  • involve me in the ruin. تشرك بي في الخراب.
  • ... other choice but to involve his mother while his father was ... خيار آخر سوى أن تشرك أمه بينما كان والده
  • ... the conflicts and should involve all the parties concerned. ... بالصراعات، وأن تُشرك فيها جميع الأطراف المعنية.
  • ... in that direction and involve universities and research centres from ... ... في هذا الاتجاه وأن تشرك الجامعات ومراكز البحث من ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تشمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تشتمل

VERB
  • These considerations involve the procedures used to ... وتشتمل هذه الاعتبارات على الإجراءات المستخدمة للتحقق ...
  • Recognition award plans usually involve a nomination and approval process ... عادةً ما تشتمل خطط المكافآت التقديرية على تسمية ...
  • Production costs involve the analysis of actual costs ... تشتمل تكاليف الإنتاج على تحليل التكاليف الفعلية ...
  • Manufacturing environments involve maintaining standard costs for ... تشتمل بيئات التصنيع على الاحتفاظ بالتكاليف المعيارية للأصناف ...
  • The imbalances involve a confluence of cyclical ... وتشتمل حالات الاختلال هذه على اجتماع عوامل دورية ...
  • ... the work or could involve a detailed study of available mechanisms ... ... الأعمال أو يمكن أن تشتمل على دراسة تفصيلية للآليات المتاحة ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتضمن

VERB
- Click here to view more examples -

involvement

I)

مشاركه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اشراك

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

اشتراك

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

تورط

NOUN
  • There are indications of the involvement of international terrorists in these ... وهناك مؤشرات على تورط إرهابيين دوليين في هذه ...
  • ... closed the border and denied any involvement in the insurgency. ... واغلقت الحدود ونفت اى تورط لها فى التمرد .
  • Possible liver involvement, certainly colon. تورّط الكبد المحتمل بالتأكيد قولون
  • ... because of the possible involvement of family members in ... ... ، نظرا لاحتمال تورّط أفراد من الأسرة في ...
  • i would have to be a personal involvement chatting testing وأود أن تكون الشخصية اختبار تورط الدردشة
  • several days go by involvement there's nothing in his request عدة أيام تمر تورط هناك ليس في طلبه
- Click here to view more examples -
V)

المشاركه

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تورطهم

NOUN
  • ... were expelled because of their involvement in "inappropriate" activities ... ... تم طردهم بسبب تورطهم فى انشطة " غير ملائمة ...
  • ... detain juveniles for alleged involvement in minor offences. ... ويقومون باحتجاز الأحداث لتورطهم المزعوم في جنح بسيطة.
  • ... 27 soldiers suspected of involvement in the coup plot ... ... 27 جنديا يشتبه فى تورطهم فى محاولة الانقلاب من ...
  • ... 27 soldiers suspected of involvement in the coup plot, including ... ... 27 جنديا يشتبه فى تورطهم فى محاولة الانقلاب من بينهم ...
- Click here to view more examples -
VII)

ضلوع

NOUN
Synonyms: ribs
  • Involvement of members of the judiciary in bribery offences also ... كما إن ضلوع أعضاء القضاء في جرائم الرشوة ...
  • ... many cases, the involvement of soldiers was also alleged. ... حالات كثيرة، زُعم أيضا ضلوع الجنود.
  • Some reports suggest the involvement of networks of organized ... وتفيد بعض التقارير بضلوع شبكات من ممارسي الجريمة المنظمة ...
  • ... there is a suspicion of possible involvement of third parties. ... يكون ثمة اشتباه في ضلوع أطراف ثالثة.
- Click here to view more examples -
VIII)

التورط

NOUN
  • ... information providing details of the personal involvement of a growing list ... ... معلومات تقدم تفاصيل عن التورط الشخصي لقائمة متنامية ...
  • – Involvement in the clandestine importation into ... - التورط في الاستيراد السري إلى ...
IX)

انخراط

NOUN
Synonyms: engagement
  • public involvement and participation in decision-making انخراط ومشاركة الجمهور في اتخاذ القرارات
  • Increasing the involvement and commitment of civil society organizations ... (ك) زيادة انخراط والتزام منظمات المجتمع المدني ...
  • Youth involvement was also strengthened at this session ... كما تم تقوية انخراط الشباب في تلك الدورة ...
  • ... benefit from the increased involvement of volunteers in its activities. ... أن تستفيد من تزايد انخراط المتطوعين في أنشطتها.
  • ... placing special emphasis on the involvement and participation of women in ... ... ويولي تركيزاً خاصاً على انخراط النساء ومشاركتهن في ...
  • ... anyone be against the judicial involvement of the principal organ of ... ... لأحد أن يكون ضد انخراط الهيئة القانونية العليا في ...
- Click here to view more examples -
X)

تدخل

NOUN
  • And involvement with the underworld? وتدخّل بعالم الجريمة؟
  • ... was hesitant to disregard involvement also of humanitarian law. ... أنها تتردد في إغفال تدخل القانون الإنساني الدولي أيضاً.
  • ... schedule meetings and organize stakeholder involvement, you should plan ... ... جدولة الاجتماعات و تنظيم تدخل المساهمين، يجب أن تخطط ...
  • then one involvement that never happened before ثم واحدة أن تدخل لم يحدث أبدا قبل
  • government land involvement by the people who know الحكومة تدخل الأراضي من قبل الناس الذين يعرفون
  • ... of the main reasons for government involvement in the sector. ... من اﻷسباب الرئيسية لتدخل الحكومة في القطاع.
- Click here to view more examples -
XI)

الاشتراك

NOUN
  • Such involvement was essential to secure financing for ... وهذا الاشتراك أمر جوهري لضمانة التمويل للبرامج ...
  • I also urge the active involvement of institutions, organizations ... وأحث كذلك على الاشتراك النشط للمؤسسات والمنظمات ...
  • Early involvement of the international financial institutions should be sought ... وينبغي السعي إلى اﻻشتراك المبكر للمؤسسات المالية الدولية ...
  • Protection from involvement in hostilities is the fundamental purpose ... إن الحماية من اﻻشتراك في المنازعات هو الغرض اﻷساسي ...
  • Concerns regard the limited involvement of those agencies with ... وتتعلق الشواغل بالاشتراك المحدود للوكالات التي لديها ...
  • ... to accomplish this through involvement with women's groups. ... لتحقيق ذلك هي من خلال الاشتراك في المجموعات النسائية.
- Click here to view more examples -

engage

I)

الانخراط

VERB
  • Afraid to engage their children. خائف على الانخراط أطفالهم.
  • States will not be required to engage in each of the ... ولن تكون الدول مطالَبة بالانخراط في كل نوع من ...
  • It also allows participants to engage in a public dialog regarding ... كما يسمح أيضاً للمشاركين بالانخراط في حوار عام حول ...
  • Our delegation is prepared to engage in that kind of ... ووفدنا على أتم الاستعداد للانخراط في ذلك النوع من ...
  • ... any favourite amusement to engage her to talk. ... أي تسلية المفضلة للانخراط في الحديث عنها.
  • ... to learn to be tolerant and to engage in dialogue. ... وتعلم التسامح والانخراط في الحوار.
- Click here to view more examples -
II)

اشراك

VERB
  • This openness or willingness to engage others in a flexible manner ... وهذا اﻻنفتاح أو الرغبة في إشراك اﻵخرين بطريقة مرنة ...
  • To really engage an audience, you need to be creative ... لإشراك الناس، عليك أن تكون خلاق ...
  • ... also been difficult to engage researchers in restorative justice processes. ... كان من الصعب كذلك إشراك الباحثين في عمليات العدالة التصالحية.
  • ... can reach down to engage all members of society. ... فيستطيع أن يصل إلى القواعد ﻹشراك جميع أفراد المجتمع.
  • ... find new ways to engage and support our partners in this ... ... نجد وسائل جديدة لإشراك ودعم شركائنا في هذا ...
  • ... acknowledge the need to engage all peoples of the world in ... ... أن نسلم بضرورة اشراك شعوب العالم جميعا في ...
- Click here to view more examples -
III)

الدخول

VERB
  • To think is to engage in dialogue. فالتفكير يعني الدخول في حوار.
  • We call on the parties to engage in serious negotiations for ... ونحن ندعو الأطراف إلى الدخول في مفاوضات جدية من أجل ...
  • All efforts made to engage in constructive dialogue were fruitless ... وكل الجهود التي بذلت للدخول في حوار بناء باءت ...
  • This has enabled women to engage in civil transactions and ... وبذلك أصبح بإمكان المرأة الدخول في معاملات مدنية والاستفادة ...
  • ... do not by any means engage for its being returned. ... لا بأي وسيلة الدخول لكونها عادت.
  • ... has encouraged the parties concerned to engage in direct negotiations. ... فقد شجعت اﻷطراف المعنية على الدخول في مفاوضات مباشرة.
- Click here to view more examples -
IV)

المشاركه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الاشتراك

VERB
  • It proposes to engage in legislative and policy reform ... وهى تقترح الاشتراك في الإصلاحات التشريعية وإصلاحات السياسات ...
  • ... improve information flows and engage in meaningful dialogue. ... تحسين التدفقات المعلوماتية والاشتراك في حوار هادف.
  • ... for families and women and engage in international cooperation. ... لﻷسر والنساء واﻻشتراك في التعاون الدولي.
  • ... with capital investment to engage in, for example, ... ... وبين الاستثمارات الرأسمالية للاشتراك، على سبيل المثال، ...
  • ... those groups may continue to engage in illicit financing and ... ... قد تواصل تلك الجماعات الاشتراك في التمويل غير المشروع وشراء ...
  • The first is to engage in surveillance and early warning systems ... وأولاهما الاشتراك في نظم المراقبة والإنذار المبكر ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشارك

VERB
  • Do not engage in quarrelling. لا تشارك في الشجار .
  • Tomorrow you will engage in the last major exercise of ... غدا، سوف تشارك في التمرين الأخير لهذا ...
  • The government and civil society engage on a range of ... وتشارك الحكومة والمجتمع المدني في سلسلة من ...
  • They reportedly engage in both legitimate local small business activities ... إذ يقال إنها تشارك في أنشطة لأعمال صغيرة محلية مشروعة ...
  • ... third countries to raise their concerns and engage in consultations. ... للبلدان اﻷخرى لكي تبدي اهتماماتها وتشارك في المشاورات.
  • ... between all the countries that engage in trade. ... بين جميع البلدان التي تشارك في التجارة.
- Click here to view more examples -
VII)

يشارك

VERB
  • ... show that my client did not engage in fraud. ... ابين ان موكلي لم يشارك في التزوير
  • ... that it could not engage in the process while ... ... أنه لا يستطيع أن يشارك في العملية في الوقت ...
  • meaning that it should engage her from home at ... وهذا يعني أنه ينبغي أن يشارك بها من المنزل في ...
  • ... the men, said he would engage to keep them out ... ... الرجال ، وقال انه لن يشارك لابقائهم بعيدا عن ...
- Click here to view more examples -

engagement

I)

الاشتباك

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الخطوبه

NOUN
Synonyms: courtship
- Click here to view more examples -
III)

المشاركه

NOUN
  • No positive engagement indeed! أي المشاركة الإيجابية في الواقع!
  • This engagement will continue. وستتواصل هذه المشاركة.
  • It should be noted that engagement in this dialogue was ... وتجدر الإشارة إلى أن المشاركة في هذا الحوار كانت ...
  • This would also require the active engagement of regional countries and ... وسيتطلب ذلك أيضا المشاركة الإيجابية لبلدان الإقليم والمجتمع ...
  • There was support for active engagement of youth in the ... وقدم الدعم من أجل المشاركة الفعالة للشباب في ...
  • She noted with appreciation the active engagement of the international community ... ولاحظت مع التقدير المشاركة الفعالة من جانب المجتمع الدولي ...
- Click here to view more examples -
IV)

مشاركه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اشراك

NOUN
  • I thought that debt was repaid with the contract engagement. اعتقدت وتم تسديد تلك الديون مع إشراك العقد
  • This called for greater engagement with civil society, ... وهذا يستدعي زيادة إشراك المجتمع الأهلي، وخصوصا ...
  • ... complement and support participation and citizen engagement. ... لتكملة ودعم المشاركة وإشراك المواطنين.
  • ... strengthen various forms of youth engagement. ... تقوية الأشكال المختلفة لإشراك الشباب.
  • ... to local government authorities and engagement of central government agencies. ... إلى سلطات الحكم المحلي وبين إشراك الوكالات الحكومية المركزية.
  • ... required societal context for citizens' engagement, and the use ... ... السياق الاجتماعي المطلوب من أجل إشراك المواطنين، واستخدام ...
- Click here to view more examples -
VI)

الخطبه

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

اشتراك

NOUN
  • ... related to the participation and engagement of major groups; ... المتصلة بمشاركة واشتراك المجموعات الرئيسية؛
  • ... and the endorsement and engagement of all levels of government; ... ، وتأييد واشتراك جميع مستويات الحكومة؛
  • ... relating to the participation and engagement of major groups; ... المتصلة بمشاركة واشتراك المجموعات الرئيسية؛
  • ... that show no active engagement with any type of ... ... التي لا تظهر أي اشتراك فعلي في أي نوع من ...
  • ... decision on the enhanced engagement of civil society in the work ... ... المقرر المتعلق بتعزيز اشتراك المجتمع المدني في أعمال ...
  • Engagement of Member States during the Decade ... رابعا - اشتراك الدول الأعضاء في العقد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التزام

NOUN
  • ... also to formulate a constructive engagement with companies in the promotion ... ... يتم العمل أيضا على صياغة التزام بنّاء مع الشركات لتعزيز ...
  • First, it is a public engagement and statement asserting their ... فهو، أولاً، التزام عام وبيان يؤكد على ...
  • ... can provide a focus for broad public engagement in implementation. ... أن يوفر نقطة تركيز لالتزام جماهيري عريض القاعدة.
  • There is a full engagement of legislative and executive institutions ... وهناك التزام كامل من جانب المؤسسات التشريعية والتنفيذية ...
  • There is now permanent engagement by our countries with regard to ... ويوجد الآن التزام دائم من جانب بلداننا فيما يتعلق بحالات ...
  • ... what might be termed a "classic" legal engagement. ... عما يمكن وصفه بالتزام قانوني "تقليدي".
- Click here to view more examples -
IX)

الارتباط

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

الالتزام

NOUN
  • Ongoing political engagement is also critical. ومن المسائل الحيوية كذلك اﻻلتزام السياسي المتواصل.
  • Such engagement is also necessary for preparing the ground ... ومثل هذا الالتزام ضروري أيضاً للتمهيد ...
  • ... strengthen international cooperation and reinforce regional engagement. ... من تقوية التعاون الدولي وتعزيز الالتزام الإقليمي.
  • ... and for exploring new forms of engagement. ... ولاستكشاف أشكال جديدة من الالتزام والعمل.
  • Advocacy and engagement on the issue has increased dramatically. وقد تكثفت كثيرا الدعوة والالتزام بهذه المسألة.
  • ... we must choose the path of engagement, dialogue and partnership ... ... يجب علينا أن نختار طريق الالتزام والحوار والشراكة ...
- Click here to view more examples -

participation

I)

مشاركه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المشاركه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

اشتراك

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الاشتراك

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اشراك

NOUN
  • Youth participation must become an integral aspect of local ... ذلك أن إشراك الشباب يجب أن يصبح جانبا أساسيا من جوانب ...
  • Significant opportunities for women's participation arise in the preparatory phase ... وتتاح فرص هامة لإشراك المرأة في المرحلة التحضيرية ...
  • Inclusive participation of people in development initiatives is a ... فإشراك الشعوب في مبادرات التنمية هو ...
  • ... of peer education and child participation. ... في مجال تثقيف الأقران وإشراك الأطفال.
  • ... consultations to and the participation of society in health protection. ... استشارات بشأن الرعاية الصحية وإشراك المجتمع فيها.
  • ... confidence in seeking youth participation as a means to ... ... إلى الثقة بالسعي إلى إشراك الشباب لاتخاذ وسيلة لبلوغ ...
- Click here to view more examples -

inclusion

I)

ادراج

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الادماج

NOUN
  • A mainstream social inclusion approach, hoping to ... فاتباع نهج موحد للإدماج الاجتماعي، على أمل ...
  • Mainstreamed social inclusion policies alone cannot tackle these issues ... ولا تستطيع سياسات الإدماج الاجتماعي العامة وحدها معالجة هذه المسائل ...
  • We believe that social inclusion and social stability in ... ونعتقد أن الإدماج الاجتماعي والاستقرار الاجتماعي في ...
  • Minority rights, inclusion and equality play an important ... يؤدي كل من حقوق الأقليات والإدماج والمساواة دوراً هاماً ...
  • ... a more relevant indicator of inclusion. ... هو المؤشر المناسب في مجال الإدماج.
  • ... the adverse effects on inclusion are obvious. ... كانت الآثار السلبية على الإدماج واضحة.
- Click here to view more examples -
III)

التضمين

NOUN
  • Specifies a list of inclusion and filter masks that ... تعيّن قائمة من التضمين و أقنعة التصفية التي ...
  • Inclusion is known or thought to add value, open an ... التضمين معروف عنه أو تم اعتباره أنه يضيف قيمة ويفتح ...
  • Specify file extensions for inclusion or exclusion when creating ... تحديد ملحقات الملفات للتضمين أو الاستبعاد أثناء إنشاء ...
  • ... select multiple lines for inclusion on the same packing slip. ... تحديد بنود متعددة للتضمين في نفس كشف التعبئة.
  • ... the trust prompt, or the inclusion list. ... موجه ثقة أو قائمة التضمين.
  • ... you can programmatically add an inclusion list entry. ... فيمكنك إضافة إدخال قائمة التضمين برمجيًا.
- Click here to view more examples -
IV)

الشمول

NOUN
  • Thus conceived, social inclusion benefited the entire community. وبذلك المفهوم استفاد المجتمع كله من الشمول الاجتماعي.
  • Inclusion implies that policies, programmes and social services ... ويعني الشمول أن السياسات والبرامج والخدمات اﻻجتماعية ...
  • ... principles of universality, inclusion and solidarity. ... لمبادئ العالمية، والشمول والتضامن.
  • ... transparent and participatory processes aimed at inclusion and empowerment. ... عمليات شفافة تشاركية هدفها الشمول والتمكين.
  • ... no development without participation, local empowerment and inclusion. ... هناك تنمية دون المشاركة، والتمكين المحلي والشمول.
  • ... bring about opportunities for social inclusion. ... هو إيجاد الفرص للشمول الاجتماعي.
- Click here to view more examples -
V)

الادراج

NOUN
  • Without such specific inclusion in the country's strategic development plan ... وبدون هذا الإدراج للخطة الإنمائية الاستراتيجية للبلد ...
  • ... the right to contest inclusion is a necessity. ... فإن الحق في الاعتراض على الإدراج يصبح ضروريا.
  • ... should also be considered for inclusion in subsequent programming. ... وينبغي أيضا وضعها في الحسبان لﻹدراج في برمجة ﻻحقة.
  • ... of developing countries eligible for inclusion. ... البلدان النامية المؤهلة للإدراج بالقائمة.
  • ... prerequisite for appeal against inclusion and as such, its ... ... شرط سابق للاستئناف ضد الإدراج، وبهذه الصفة ...
  • ... that can result from inclusion on such lists, ... ... التي يمكن أن تترتب على الإدراج في تلك القوائم، ...
- Click here to view more examples -
VI)

ادماج

NOUN
  • The inclusion of humanitarian coordination under the ... ومن شأن إدماج عملية تنسيق الشؤون الإنسانية في ...
  • It facilitates the inclusion of all countries, ... وهو يسهل إدماج جميع البلدان، وﻻ ...
  • Inclusion in the political process means recognition of people's ... وإدماج الناس في العملية السياسية يعني اﻻعتراف بحقوقهم ...
  • ... area of human rights and the inclusion of marginalized communities. ... مجال حقوق الإنسان وإدماج المجتمعات المهمشة.
  • ... identifies challenges concerning more effective inclusion of youth in the ... ... وتحديد التحديات المتعلقة بإدماج الشباب بمزيد من الفعالية في ...
  • The inclusion of the gender dimension in all national policies, ... إدماج البعد الجنساني في جميع السياسات الوطنية، ...
- Click here to view more examples -
VII)

تضمين

NOUN
  • The quantity limit for inclusion of a supplementary item. حد الكمية لتضمين صنف مكمل.
  • Office projects use an inclusion list and certificates to verify ... تستخدم مشاريع Office قائمة تضمين وشهادات التحقق من ...
  • You can disable the inclusion list so that end users can ... يمكنك تعطيل قائمة تضمين بحيث يمكن للمستخدمين ...
  • Provides options to force the inclusion of certain colors in the ... يوفر خيارات لفرض تضمين بعض الألوان المحددة إلى ...
  • Inclusion list, which stores ... قائمة تضمين، و التي تقوم بتخزين ...
  • Inclusion is used to show how a use ... تضمين يُستخدم لإظهار كيفية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اشراك

NOUN
  • The inclusion of two women in the interim authority was ... وكان إشراك امرأتين في السلطة المؤقتة ...
  • Youth inclusion strengthens their commitment to ... وإشراك الشباب يعزز الالتزام بحقوق ...
  • Such inclusion of vulnerable groups makes interventions ... ويجعل إشراك المجموعات المستضعفة ذاك أعمال التدخل ...
  • The inclusion of people living in ... وإشراك الناس الذي يعيشون في ...
  • ... participants called for the inclusion of civil society in the settlement ... ... فقد دعا المشاركون إلى إشراك المجتمع المدني في تسوية ...
  • ... civil society was the inclusion of people in the processes that ... ... بالمجتمع المدني هو إشراك الناس في العمليات التي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاندماج

NOUN
  • It empowers individuals and fosters social inclusion. فهو يعمل على تمكين الأفراد وتشجيع الاندماج الاجتماعي.
  • It was also important for political inclusion, empowerment and the ... كما أنه هام للاندماج السياسي والتمكين وتنمية ...
  • The issue of social inclusion and equality is a central consideration ... 77 - ويشكل موضوع الاندماج الاجتماعي والمساواة الاعتبار الأساسي ...
  • Greater social inclusion will not come just ... إن زيادة الاندماج الاجتماعي لن تتحقق بمجرد ...
  • ... it is essential for facilitating social inclusion. ... فإنها أساسية لتيسير الاندماج الاجتماعي.
  • ... integrated societies and to promote social inclusion and cohesion. ... مجتمعات متكاملة وتعزيز الاندماج والتماسك الاجتماعيين.
- Click here to view more examples -
X)

تدرج

NOUN
  • He supported the inclusion in the draft articles provisionally adopted ... وأوضح أنه يؤيد أن تُدرج في مشاريع المواد المعتمدة مؤقتا ...
  • ... key factor would be the inclusion of performance indicators as ... ومن العناصر الرئيسية أن تُدرج في التقرير مؤشرات الأداء بوصفها ...
  • He suggested the inclusion in paragraph 3 of a sentence ... واقترح أن تُدرج في الفقرة ٣ جملة ...
  • ... providing updated information for inclusion in the list. ... تقديم معلومات محدّثة لكي تُدرج في القائمة.
  • ... the possibility of encouraging the inclusion". ... امكانية التشجيع على أن تُدرَج".
  • ... completely agree with the inclusion in article 22 of other instruments ... ... يوافق تماما على أن تدرج في المادة ٢٢ صكوك أخرى ...
- Click here to view more examples -

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...

entail

I)

تستتبع

VERB
Synonyms: carries
  • Should the relationship entail interaction, cooperation, ... فهل ينبغي أن تستتبع تلك العﻻقة التفاعل والتعاون والمشاركة ...
  • These policies should entail a phased approach to integration ... وينبغي لهذه السياسات أن تستتبع نهجاً مرحلياً إزاء التكامل ...
  • Such assistance may entail, apart from consultation and negotiation ... وقد تستتبع هذه المساعدة، الى جانب التشاور والتفاوض ...
  • Does it necessarily entail greater cooperation among developing countries ... هل هي تستتبع بالضرورة مزيدا من التعاون بين البلدان النامية ...
  • These responsibilities entail the following functions: وتستتبع هذه المسؤوليات الوظائف التالية:
  • ... they are likely to entail lower enforcement burdens than ... ... إﻻ أنها يُحتمل أن تستتبع أعباء إنفاذية أقل من ...
- Click here to view more examples -
II)

يستتبع

VERB
  • ... the campus should not entail costs for the secretariat. ... الحرم لا ينبغي أن يستتبع تكاليف بالنسبة للأمانة.
  • ... what does checking the left side entail? ... ما لا فحص الجانب الأيسر يستتبع؟
  • ... for additional documentation will entail the identification of activities to be ... ... لوثائق اضافية أن يستتبع تحديد اﻷنشطة التي يراد ...
  • entail enormous rents and furnishing expenses. يستتبع الايجارات والمصاريف الهائلة للمفروشات.
  • danielle this article brings entail دانييل هذه المقالة يجلب يستتبع
  • entail enormous rents and furnishing يستتبع الإيجارات هائلة والأثاث المنزلي
- Click here to view more examples -
III)

يترتب

VERB
  • ... noted that this could entail serious legal consequences, ... ... وأشار إلى أنه قد يترتب على ذلك نتائج قانونية خطيرة، ...
  • meant entail lying about certain elements of his relationship with يعني الكذب يترتب عن عناصر معينة من علاقته مع
  • seeks to entail upon posterity. يسعى إلى يترتب على الأجيال القادمة.
  • This could entail reforming current tax systems ... ويترتب على ذلك إصلاح النظم الضريبية الحالية ...
  • The medical examinations shall not entail any cost to the ... ـ ﻻ يجوز أن يترتب على الفحوصات الطبية أي مصاريف على ...
  • ... on what that might entail - i.e., ... ... حول ما يمكن أن يترتب على ذلك، مثل ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • This will entail, among other things ... وينطوي هذا، في جملة أمور ...
  • This will entail, among other measures, ... وينطوي ذلك على تدابير منها ...
  • ... about the existence of the corporate group might entail difficulties. ... بوجود مجموعة شركات قد ينطوي على صعوبات.
  • ... adoption of the draft decision would not entail additional requirements. ... اعتماد مشروع المقرر لن ينطوي على احتياجات إضافية.
  • ... reform process should not entail an added burden to the ... ... عملية اﻹصﻻح ﻻ ينبغي أن ينطوي على إضافة عبء جديد الى ...
  • ... at the importing level may entail higher prices and restricted ... ... على مستوى اﻻستيراد قد ينطوي على أسعار أعلى وعلى تقييد ...
- Click here to view more examples -
V)

تنطوي

VERB
  • ... them owners of the programmes that entail those conditionalities. ... هذه البلدان تمتلك البرامج التي تنطوي على تلك الشروط.
  • ... in support functions which entail great risk and hardship. ... في وظائف الدعم التي تنطوي على مخاطر وصعوبات كبيرة.
  • These hardships entail denials of basic human needs ... وتنطوي تلك المشاق على حرمانهم من احتياجات الإنسان ...
  • These responsibilities entail the following functions: وتنطوي هذه المسؤوليات على الوظائف التالية:
  • Such contributions entail the risk of donor-driven projects ... وتنطوي مثل هذه المساهمات على خطر تحكم المانحين في المشاريع ...
  • Do they entail exclusion from the benefit ... هل تنطوي على الحرمان من اﻻستفادة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يستلزم

VERB
  • And what does that job entail? وماذا يستلزم ذلك العمل ؟
  • This will entail more systematic interaction with ... وهذا يستلزم تفاعلا أكثر انتظاما مع ...
  • Reform must also entail a new definition of ... إن الإصلاح يجب أن يستلزم كذلك تعريفا جديدا لاستعمال ...
  • This will entail recognizing the full range of ... ويستلزم ذلك الاعتراف بالمجموعة الكاملة من العوامل ...
- Click here to view more examples -
VII)

تترتب

VERB
Synonyms: had, entails, give rise, ensue
  • ... ways in which they may entail the responsibility of an organization ... ... والطرق التي يمكن أن تترتب بها المسؤولية على منظمة ...
  • and a knowledge of occupations and the hazards they may entail ومعرفة المهن والأخطار التي قد تترتب على
  • Doing so should not entail any additional expense, ... وينبغي ألا تترتب على ذلك أي نفقات إضافية، ...
  • ... draft resolutions which might entail financial implications. ... مشاريع القرارات التي قد تترتب عليها آثار مالية.
  • ... the legal consequences that morally iniquitous conduct ought to entail. ... النتائج القانونية التي ينبغي أن تترتب عن السلوك الجائر أخﻻقيا.
  • ... the application of other legal rules which entail State responsibility. ... تطبيق قواعد قانونية أخرى تترتب عليها مسؤولية الدولة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستلزم

VERB
  • Those strategies entail the cultivation of economically viable crops ... وتستلزم هذه اﻻستراتيجيات زراعة محاصيل قابلة لﻻستدامة اقتصاديا ...
  • ... should not be for items that entail large expenditure. ولا ينبغي استخدامها في البنود التي تستلزم نفقات كبيرة الحجم.
  • ... increase in the permanent membership" entail, in reality, ... ... الزيادة في العضوية الدائمة" تستلزم، في الواقع، ...
  • ... particularly in cases which entail specific restrictions on rights ... ... خاصة في الحالات التي تستلزم وضع قيود معينة على الحقوق ...
- Click here to view more examples -

discriminate

I)

تميز

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يميز

VERB
  • ... civil law did not discriminate in matters of inheritance ... ... أن القانون المدني لا يميز في المسائل التي تتصل بالميراث ...
  • ... domestic regulatory measure is found to discriminate against imports, the ... ... وجد أن تدبيراً تنظيمياً محلياً يميز ضد الواردات، فإن ...
  • The law on inheritance did not discriminate between men and women ... وأضافت أن قانون المواريث لا يميز بين الرجال والنساء ...
  • ... of sovereign equality and will not discriminate between Member States. ... التساوي في السيادة ولا يميز بين الدول الأعضاء.
  • ... the Accident Regulation does discriminate against the next of kin of ... ... من قانون الحوادث لا يميز ضد أقرب الأقرباء للعاملات ...
- Click here to view more examples -
III)

يتحيزون

VERB
  • ... those selecting managers and usually discriminate against women. ... يختارون المديرين وعادة ما يتحيزون ضد المرأة.
IV)

يميزون

VERB
Synonyms: recognize
V)

تنطوي

VERB
Synonyms: involve, imply, entail
  • ... prevailing social attitudes that discriminate against women. ... للمواقف اﻻجتماعية السائدة التي تنطوي على التمييز ضد المرأة.
  • ... customs and traditions that discriminate against women ... العادات والتقاليد التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
  • ... of a special rapporteur on laws that discriminate against women ... المقرر الخاص المعني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
  • ... to identify those that discriminate against women. ... لتحديد تلك التي تنطوي على تمييز ضد المرأة.
  • ... of a special rapporteur on laws that discriminate against women ... مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
- Click here to view more examples -
VI)

يفرق

VERB

include

I)

تشمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تضمين

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تدرج

VERB
  • They also need to include water resources in economic analysis. كما يتعين عليها أن تدرج الموارد المائية في التحليل اﻻقتصادي.
  • All agencies must include security as part of their induction training ... كما أن عليها جميعا أن تدرج مسألة الأمن ضمن التدريب التوجيهي ...
  • Countries should include in their national reports ... وينبغي أن تدرج البلدان في تقاريرها الوطنية ...
  • Their agendas should include such objectives as more ... وينبغي أن تدرج في جداول أعمالها أهداف من قبيل زيادة ...
  • They may also include general observations on the implementation of ... كما يمكنها أن تدرج ملاحظات عامة بشأن تطبيق ...
  • It was appropriate to include in operational mandates programmes ... ورأى أن من المناسب أن تُدرج في ولايات العمليات برامج ...
- Click here to view more examples -
V)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تشتمل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ادراج

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يدرج

VERB
  • Include a statement describing your method of valuation. ويدرج بيان يصف الأسلوب الذي اتبعته في التقييم.
  • The delegation was requested to include all statistical arguments to ... ومطلوب من الوفد أن يُدرج كل الحجج الإحصائية لتيسير ...
  • One was to include in the regular budget a ... أحدهما يتمثل في أن يدرج في الميزانية العادية اعتماد ...
  • Such a conference should include the questions of immigration ... وينبغي أن يدرج هذا المؤتمر مسألتي الهجرة ...
  • Resident coordinators should also include in their annual report ... وينبغي أن يدرج المنسقون المقيمون أيضا في تقاريرهم السنوية ...
  • ... it would be sufficient to include it in a preamble instead ... ... سيكون من الملائم أن يُدرج في ديباجة بدلا من إدراجه ...
- Click here to view more examples -
X)

تضم

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تحتوي

VERB
Synonyms: contain, feature
- Click here to view more examples -

cover

I)

تغطيه

VERB
Synonyms: coverage
- Click here to view more examples -
II)

الغطاء

NOUN
Synonyms: cap, lid, hood, blanket
- Click here to view more examples -
III)

تغطي

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

غطاء

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

الغلاف

NOUN
Synonyms: casing, envelope, jacket
- Click here to view more examples -
VI)

غلاف

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

يغطي

VERB
Synonyms: covers
- Click here to view more examples -
VIII)

تشمل

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
X)

غطي

VERB
Synonyms: covered, sanded
- Click here to view more examples -
XI)

التغطيه

NOUN
- Click here to view more examples -

encompass

I)

تشمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يشمل

VERB
  • It might encompass a set of harmonized standards for condition ... وقد يشمل ذلك طائفة من المعايير المتسقة لشروط ...
  • Its review should encompass all situations of conflict and the ... وينبغي أن يشمل هذا الاستعراض جميع حالات الصراع وأفظع ...
  • Such a reflection must encompass basic modalities of funding ... ومثل هذا التأمل يجب أن يشمل الطرائق الأساسية للتمويل ...
  • These should encompass improvement of transparency and availability of information ... وينبغي أن يشمل ذلك تحسين شفافية المعلومات وإتاحتها ...
  • True security must encompass all dimensions, from ... ويجب أن يشمل الأمن الحقيقي جميع الأبعاد، من ...
- Click here to view more examples -

comprise

I)

تشمل

VERB
  • This provision would also comprise medical services, including ... وتشمل هذه الاعتمادات أيضا خدمات طبية من بينها ...
  • These measures comprise a freezing of assets, a travel ban ... وتشمل هذه التدابير تجميد الأصول، ومنع السفر ...
  • Such strategies comprise common understandings of the ... وتشمل تلـك الاستراتيجيات الفهم العام لمفهوم ...
  • Such programmes should comprise of conflict resolution, dialogue, and ... وينبغي أن تشمل هذه البرامج حل الصراعات والحوار وعمليات ...
  • The plan areas comprise health, education, ... وتشمل الجوانب الأساسية لهذه الخطة الصحة والتعليم والحماية ...
  • ... or flow series, which comprise measures of activity to ... ... أو مجموعات التدفقات التي تشمل مقاييس للنشاط إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

تتالف

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تضم

VERB
  • Formal institutional frameworks may comprise, for example, ... وقد تضم الأطر المؤسسية الرسمية، على سبيل المثال، ...
  • These committees would comprise parliamentarians from the most ... ويجب أن تضم هذه اللجان برلمانيين من أكثر ...
  • These materials comprise the following, some of which will be ... وتضم هذه المواد ما يلي، وسيكون بعضها ...
  • It should comprise high-level representatives from ... وينبغي أن تضم ممثلين رفيعي المستوى من ...
  • These strategic roads also comprise main population centres and ... وتضم هذه الطرق الاستراتيجية أيضا مراكز سكانية رئيسية وعواصم ...
  • The committee should comprise delegates of developing country ... وينبغي أن تضم اللجنة مندوبي البلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشكلون

VERB
Synonyms: constitute, pose, forming
  • ... and youth, who comprise three quarters of our population. ... والشباب، الذين يشكلون ثﻻثة أرباع سكاننا.
  • ... that women and children comprise approximately 80 per cent ... ... أن النساء واﻷطفال يشكلون حوالي ٨٠ في المائة ...
V)

يتالف

VERB
  • Many of these programmes comprise a number of components ... ويتألف كثير من هذه البرامج من عدد من المكونات ...
  • The executive board shall comprise ten members from Parties ... 7 يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف ...
  • The Board should comprise a representative subset of ... وينبغي أن يتألف المجلس من مجموعة فرعية تمثل من ...
  • That the executive board shall comprise ten members from Parties ... 5 أن يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف ...
  • The 12-member delegation will comprise members of all communities ... ويتألف الوفد الذى يضم 12عضوا من جميع الطوائف ...
  • ... bulk of its funding must comprise contributions from Governments." ... معظم تمويله ينبغي أن يتألف من مساهمات الحكومات."
- Click here to view more examples -
VI)

تشتمل

VERB
  • The programmes comprise a wide range of ... وتشتمل البرامج على مجموعة واسعة من ...
  • These procedures should comprise the organizational work plan ... وينبغي أن تشتمل هذه التدابير على خطة عمل تنظيمية ...
  • The proposals comprise five components: expediting ... وتشتمل المقترحات على خمسة مكونات، هي: تسريع ...
  • Such features typically comprise legally-required tax reports ... وعادةً ما تشتمل هذه الميزات على تقارير الضرائب المطلوبة قانونًا ...
  • Third, it would comprise a significant element of ... وثالثا، ينبغي أن تشتمل على عنصر هام للتعاون ...
  • ... managerial positions, which comprise 15 % of the total ... ... المناصب الإدارية، التي تشتمل على 15 في المائة من مجموع ...
- Click here to view more examples -

includes

I)

يتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تشمل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يشتمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تضم

VERB
  • State property includes national cultural heritage. وتضم ممتلكات الدولة التراث الثقافي الوطني.
  • It includes a considerable number of associations ... وهي تضم عددا كبيرا من الرابطات ...
  • The compilation also includes suggestions about advance notification ... وتضم المجموعة كذلك اقتراحات بشأن الإبلاغ المسبق ...
  • It also includes several centers of consulting, legal assistance and ... وتضم ايضا عدة مراكز للاستشارات والمساعدات القانونية والتدريبات ...
  • ... cases of expropriation, which includes prior negotiation between the parties ... ... حالات نزع الملكية، والتي تضم التفاوض المسبق بين الأطراف ...
  • ... the overwhelming majority, it also includes those who are not ... ... للأغلبية الساحقة، فإنها تضم أيضا هؤلاء الذين لا ...
- Click here to view more examples -
VII)

يضم

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تشتمل

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يحتوي

VERB
Synonyms: contains, has, features
- Click here to view more examples -
X)

تحتوي

VERB
Synonyms: contain, include, feature
- Click here to view more examples -

covers

I)

يغطي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تغطي

VERB
Synonyms: cover
- Click here to view more examples -
III)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

الاغطيه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اغطيه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اغلفه

NOUN
  • Ancient writings, inserted between book covers. الكتابات القديمة، تدرج بين أغلفة الكتب.
  • ... you want to set special characteristics for document covers. ... رغبتك في تعيين الصفات الخاصة بأغلفة المستند.
  • ... and a different color for the document covers. ... ولون مختلف بالنسبة لأغلفة المستند.
  • Covers control structures inside other control structures. بنيات أغلفة التحكم داخل بنيات تحكمية أخرى.
  • To print a document with covers: لطباعة مستند بإغلفة:
  • now however the covers in these guys الآن ولكن هؤلاء الرجال في أغلفة
- Click here to view more examples -
VII)

تغطيات

VERB
VIII)

يتناول

VERB
  • This approach covers claims that represent the ... ويتناول هذا النهج المطالبات التي تمثل ...
  • The topic in this section covers how you specify the ... يتناول الموضوع الوارد بهذا المقطع كيفية تحديد ...
  • The draft charter covers such issues as environment and development interface ... ويتناول مشروع الميثاق مسائل مثل العلاقة بين البيئة والتنمية ...
  • This topic covers the basic steps for ... يتناول هذا الموضوع الخطوات الأساسية اللازمة لاستخدام ...
  • This instrument covers such rights as the rights to ... ويتناول هذا الصك حقوقا مثل الحق في ...
  • This article also covers the settings needed to ... يتناول أيضاً هذا المقال الإعدادات اللازمة لإعداد ...
- Click here to view more examples -
IX)

تشمل

VERB
- Click here to view more examples -

involves

I)

ينطوي

VERB
Synonyms: implies, entails, carries
- Click here to view more examples -
II)

تنطوي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تشمل

VERB
  • The bulk of mission accidents traditionally involves vehicle types. ومعظم حوادث البعثات تشمل تقليديا أصناف المركبات الخفيفة.
  • This method involves the least number of ... تشمل هذا الأسلوب أقل عدد من ...
  • The strategy involves the elaboration of economic data ... وتشمل الاستراتيجية وإعداد البيانات الاقتصادية ...
  • It involves the promotion of household food security ... وتشمل تشجيع اﻷمن الغذائي لﻷسرة ...
  • Proper risk management involves the identification of a risk and a ... وتشمل اﻹدارة الصحيحة للمخاطر تحديـــــد الخطر وتقدير ...
  • International trade involves goods, services, ... وتشمل التجارة الدولية السلع والخدمات وعمليات ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشتمل

VERB
  • The demographic transition involves three stages. ويشتمل التحول الديمغرافي على ثلاث مراحل.
  • The work involves the processing of invoices and the settlement of ... ويشتمل العمل فيها على تجهيز الفواتير وتسوية ...
  • It involves securing the lives of the witnesses ... وهو يشتمل على تأمين حياة الشهود ...
  • Implementation involves efficient deployment of human and financial resources ... ويشتمل التنفيذ على توزيع الموارد البشرية والمالية توزيعا فعالا ...
  • It involves three separate committees, voluminous documentation ... وهو يشتمل على ثلاث لجان منفصلة، ووثائق عديدة ...
  • This involves the enhancement and sharing of knowledge on water resources ... وهذا يشتمل على تعزيز تقاسم المعارف بشأن الموارد المائية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشتمل

VERB
  • This mission involves important issues for the ... وتشتمل هذه البعثة على مسائل هامة تتعلق بالتنمية ...
  • Good practice involves safeguarding the rights of ... وتشتمل الممارسة الجيدة على حماية حقوق ...
  • If the production process involves a gain of the current item ... وإذا كانت عملية الإنتاج تشتمل على كسب للصنف الحالي ...
  • This strategy involves the promotion of household food security ... وتشتمل هذه اﻻستراتيجية على تشجيع اﻷمن الغذائي لﻷسرة ...
  • Sustainable tourism development involves all pillars of sustainable development ... وتشتمل تنمية السياحة المستدامة على جميع دعائم التنمية المستدامة ...
  • ... the details, but it involves a potential domestic breach. ... التفاصيل، لكن المسألة تشتمل على احتمال خرق محلي
- Click here to view more examples -

encompasses

I)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يشتمل

VERB
  • The world encompasses a variety of peoples, places ... فالعالم يشتمل على مجموعة متنوعة من الشعوب والأماكن ...
  • It encompasses all the reform measures and proposals ... إنه يشتمل على جميع تدابير ومقترحات اﻹصﻻح التي ...
  • Technology support encompasses the diffusion of technologies ... 2 - ويشتمل الدعم التكنولوجي على نشر التكنولوجيات ...
  • ... is an essentially intangible activity that encompasses various forms and types ... ... نشاطا غير ملموس أساسا ويشتمل على أشكال وأنواع مختلفة ...
  • The right to development encompasses the right of the ... ويشتمل الحق في التنمية على حق ...
- Click here to view more examples -

comprises

I)

تضم

VERB
  • It comprises five judges and up ... وتضم خمسة قضاة وعددا يصل ...
  • It comprises not just economic pursuits ... ولا تضم تلك العلاقة الجوانب الاقتصادية فقط ...
  • comprises the land around you. تضم الأراضي المحيطة بك.
  • This body currently comprises 31 countries. وتضم الهيئة حاليا 31 بلدا.
  • Currently, the image base comprises over a million photographs ... وتضم قاعدة الصور حاليا ما يربو على مليون صورة ضوئية ...
  • The initiative comprises malaria-affected countries, ... وتضم المبادرة البلدان المتضررة بالملاريا، ووكالات ...
- Click here to view more examples -
II)

يتالف

VERB
Synonyms: consists, composed
- Click here to view more examples -
III)

تتالف

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يضم

VERB
  • It comprises a network of community organisations and legal advice services ... ويضم شبكة من المنظمات المجتمعية وخدمات المشورة القانونية ...
  • The schema comprises all the properties of content that are ... يضم المخطط كافة خصائص المحتوى ...
  • Comprises firms, business federations ... وهو يضم الشركات واتحادات الأعمال ...
  • The entity comprises of three sectors, which include ... ويضم هذا الكيان من كيانات منظمتنا ثلاثة قطاعات، تشمل ...
  • The project comprises a commercial component and a business support component ... ويضم المشروع عنصراً تجارياً وعنصراً لدعم الأنشطة التجارية ...
  • This education comprises two stages, namely intermediate and secondary. ويضم هذا التعليم مرحلتين دراسيتين هما المتوسطة والثانوية.
- Click here to view more examples -
V)

يشمل

VERB
  • Cash comprises cash on hand and demand deposits. النقد يشمل النقد المتوفر والودائع تحت الطلب.
  • At the primary level, which comprises elementary health care, ... وعلى المستوى الابتدائي، الذي يشمل الرعاية الصحية الأولية، ...
  • This comprises a composite mechanized company, which is deployed ... ويشمل هذا الدعم سرية آلية مركبة، تُنشر ...
  • The second part comprises a number of provisions prohibiting ... ويشمل الجزء الثاني عدداً من الأحكام التي تحظر ...
  • The latter component comprises three subprogrammes, namely ... ويشمل العنصر اﻷخير برامج فرعية ثﻻثة وهي: ...
  • The programme comprises a data collection and ... ويشمل البرنامج جمع البيانات وتحليل ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتكون

VERB
  • It comprises first a small group of five ... يتكون أولا من مجموعة صغيرة من خمسة ...
  • The report comprises an introduction and two sections. ويتكون التقرير من مقدمة وفرعين.
  • The delegation comprises one principal, six teachers and 51 ... ويتكون الوفد من مدير مدرسة وستة مدرسين و 51 ...
  • The tripartite monitoring team comprises nine personnel from the ... يتكون فريق المراقبة الثلاثى من تسع افراد من ...
  • The project comprises a number of components aimed at increasing ... يتكون المشروع من عدد من المكونات في مجالات زيادة ...
  • ... preventive and educational services and comprises three projects: ... الخدمات الوقائية والتثقيفية ويتكون من ثلاثة مشاريع هي:
- Click here to view more examples -
VII)

تتكون

VERB
  • A fourth cluster comprises activities related to other issues. وتتكوّن مجموعة رابعة من أنشطة تتعلق بمسائل أخرى.
  • It comprises member and observer Governments, intergovernmental ... وتتكون من حكومات أعضاء ومراقبة ومن ...
  • 1. Technical cooperation assistance comprises activities that aim to ... ١ - مساعدة التعاون التقني، تتكون من أنشطة تهدف إلى ...
  • It comprises the eight consulates of ... وتتكون من القنصليات الثمانى للارجنتين ...
  • The cabinet's security cluster comprises the ministers of defense ... تتكون المجموعة الامنية للحكومة من وزراء الدفاع ...
  • The Unit comprises two sub-units ... وتتكون الوحدة من وحدتين فرعيتين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يشتمل

VERB
  • The schedule comprises individual sums. ويشتمل المخطط على مبالغ منفصلة.
  • A component comprises a collection of tasks that supports one element ... ويشتمل المكون على مجموعة من المهام التي تدعم عنصرًا واحدًا ...
  • This activity comprises the synthesis and dissemination of outputs ... ويشتمل هذا النشاط على تحليل ونشر النتائج ...
  • ... for transaction account lines when an account comprises the focus. ... لبنود حساب الحركة عندما يشتمل أحد الحسابات على البؤرة.
  • ... or header account when an account comprises the focus. ... أو حساب الرأس عندما يشتمل أحد الحسابات على البؤرة.
  • ... for total accounts when an account comprises the focus. ... لإجمالي الحسابات عندما يشتمل أحد الحسابات على البؤرة.
- Click here to view more examples -

embrace

I)

احتضان

VERB
  • Then you'll soon come to embrace futility. ثم سوف تأتون قريباً لاحتضان
  • You can embrace reality, all of it, ... يمكنك احتضان الواقع, كله, ...
  • ... get away, and felt an arm embrace his leg. ... لتحصل بعيدا ، ورأى ذراع احتضان ساقه.
  • ... of universal design is to embrace and honour diversity. ... في أي تصميم عام هو احتضان التنوع واحترامه.
  • Arms, take your last embrace! الأسلحة ، واتخاذ الخاص احتضان الماضي!
  • ... people means that we should embrace the basic humanity of people ... ... الأشخاص يعني أنه يجب علينا احتضان الانسانية الأساسية للأشخاص ...
- Click here to view more examples -
II)

تبني

VERB
  • And she tightened her embrace to a squeeze. وشددت أنها تبني لها للضغط.
  • I want to embrace you my whole life. أريد أن تبني لك حياتي كلها.
  • ... and encourage developing countries to embrace risk management techniques. ... وتشجيع البلدان النامية على تبني أساليب إدارة المخاطر.
  • ... close the digital divide is to enthusiastically embrace advanced technology. ... لسد الفجوة الرقمية هي تبني التكنولوجيا المتقدمة بحماس.
  • ... adults should be taught to embrace the values of tolerance, ... ... والكبار ينبغي أن يعلَّموا تبني قيم التسامح، والمساواة ...
  • ... promoting and encouraging initiatives to embrace and protect the language and ... ... تعزيز وتشجيع مبادرات تبني وحماية اللغة والثقافة ...
- Click here to view more examples -
III)

اعتناق

VERB
Synonyms: profess
  • We all need to embrace change. جميعنا نحتاج إلى إعتناق التغيير
  • It calls on companies to embrace nine universal principles in ... ويدعو الاتفاق الشركات إلى اعتناق مبادئ عالمية تسعة في ...
  • Why would someone embrace something that they are ... لماذا يقوم شخص ما باعتناق شئ ما، هم ...
  • ... and encourage countries to embrace the concept. ... وتشجع البلدان على اعتناق هذا المفهوم.
  • Why embrace my philosophy now? لِمَ اعتناق فلسفتي الآن؟
  • ... market and competition and embrace a logic of cooperation and justice ... ... السوق والمنافسة واعتناق منطق التعاون والعدالة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعتنق

VERB
  • You will embrace this rebellion. سوف تعتنق هذه الثورة.
  • The countries that embrace globalization most effectively are the ones ... والبلدان التي تعتنق العولمة على نحو أكثر فعالية هي ...
  • ... to things, you embrace the possible. ... " للأشياء .فتعتنق الممكن
  • ... through business associations, to embrace and support a set of ... ... واﻻتحادات التجارية إلى أن تعتنق وتؤيد مجموعة من ...
  • At last you embrace the notion of a pack. أخبراً، أنت تعتنق مبدأ القطيع!
  • First, countries should embrace a new security concept ... أولا، ينبغي أن تعتنق البلدان مفهوما أمنيا جديدا ...
- Click here to view more examples -
V)

العناق

NOUN
Synonyms: hugs, hug, hugging
  • Such was the embrace. وكان هذا العناق.
  • Their mutual embrace tightened and her low voice ... وشددت العناق بينهما وصوتها منخفض ...
  • "Sudden Embrace" - Sudden Embrace. "العناق المفاجئ" - العناق المفاجئ" .
- Click here to view more examples -
VI)

تحتضن

VERB
Synonyms: embraces, gri
  • Political parties must embrace the principles of equal ... ويجب أن تحتضن الأحزاب السياسية مبادئ تساوي ...
  • Political parties must embrace the principles of equal opportunity and ... ويجب أن تحتضن اﻷحزاب السياسية مبادئ تساوي الفرص والديمقراطية ...
  • Political parties must embrace the principles of equal opportunity and ... ويجب أن تحتضن الأحزاب السياسية مبادئ تساوي الفرص والديمقراطية ...
  • ... world body must find a way to embrace the world. ... الهيئة العالمية أن تجد وسيلة تحتضن بها العالم.
  • ... sure that your child will embrace their studies. ... متأكد من أن طفلك سوف تحتضن دراستهم.
- Click here to view more examples -

on

I)

علي

PREP
- Click here to view more examples -
II)

في

PREP
Synonyms: in, at
- Click here to view more examples -
III)

شان

PREP
- Click here to view more examples -

feature

I)

ميزه

NOUN
Synonyms: advantage, edge, merit
- Click here to view more examples -
II)

الميزه

NOUN
Synonyms: advantage
- Click here to view more examples -
III)

سمه

NOUN
  • Such consultations will be an ongoing feature of the exercise. وهذه المشاورات ستكون سمة دائمة من سمات هذه العملية.
  • Another feature is a lower level ... وثمة سمة أخرى هي انخفاض مستوى ...
  • Another feature was the development of a participatory approach ... وثمة سمة أخرى هي وضع نهج يقوم على المشاركة ...
  • Was it a normal feature of society, like ... وهل هو سمة معتادة من سمات المجتمع، مثل ...
  • A common feature noted was that the provisions for the ... ولوحظ وجود سمة مشتركة هي أن الأحكام المتعلقة باشتراء ...
  • Migration is a fundamental feature of today's world ... والهجرة سمة أساسية من سمات عالم اليوم ...
- Click here to view more examples -
V)

تمتاز

VERB
VI)

السمه

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

السمات

NOUN
  • One new feature of the training is the feedback ... ومن السمات الجديدة في التدريب التغذية العكسية ...
  • A key feature of legal safety was that it ... ومن السمات الأساسية للأمن القانوني أنه ...
  • A noticeable feature of the new system ... وإحدى السمات الملحوظة للنظام الجديد ...
  • One special feature of outer space is ... وإحدى السمات الخاصة للفضاء الخارجي هي ...
  • A positive feature of the draft law ... ومن السمات اﻹيجابية في مشروع هذا القانون ...
  • ... is different is an enduring feature of human society. ... هو مختلف كانتا من بين السمات الثابتة في المجتمع الإنساني.
- Click here to view more examples -
VIII)

خاصيه

NOUN
  • A feature that speeds up searching and sorting in a ... خاصية تسرع من البحث والسرد في ...
  • With the mail merge feature, you can write ... وبخاصية دمج المراسلات، يمكنك كتابة ...
  • A feature that automatically corrects common side effects that occur ... خاصية تقوم تلقائياً بتصحيح الأعراض الجانبية الشائعة التي تظهر ...
  • The scheduling feature for scheduling hour transactions is also available ... وتكون خاصية الجدولة اللازمة لجدولة حركات الساعة متاحة ...
  • ... use templates, use the mail merge feature. ... استخدام قوالب قم باستخدام خاصية دمج المراسلات.
  • ... and include the automated cash management feature. ... وأن يشتمل على خاصية الإدارة التلقائية للنقدية.
- Click here to view more examples -
IX)

ميزات

NOUN
Synonyms: features, advantages
- Click here to view more examples -
X)

تحتوي

VERB
Synonyms: contain, include
  • could not feature back i mean but for ... لا يمكن أن تحتوي عودة أعني لكن ل ...

contain

I)

تحتوي

VERB
Synonyms: include, feature
- Click here to view more examples -
II)

تتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
III)

احتواء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يحتوي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تحوي

VERB
  • You can contain configuration sections in section groups. يمكنك أن تحوي مجموعات التكوين في مجموعات المقاطع.
  • These regulations contain detailed requirements for the ... وتحوي هذه الأنظمة متطلبات تفصيلية لتحديد ...
  • It was built to contain the most feared thing in ... لقد بنيت لتحوي أكثر ما يُهاب في ...
  • This library said to contain a vast collection of knowledge يُقال أن هذه المكتبة تحوي مجموعة ضخمة من المعرفة
  • These other assemblies contain types that implement the ... هذه التجميعات الأخرى تحوي أنواع تقوم بتطبيق ...
  • The custom files specified contain a long file name ( ... الملفات المخصصة المحددة تحوي اسم ملف طويل ( ...
- Click here to view more examples -
VII)

تشتمل

VERB
  • This requires that the pallet contain the same items and ... يتطلب هذا الأمر أن تشتمل البالتة على نفس الأصناف ونفس ...
  • Sales tax codes contain various kinds of information ... وتشتمل أكواد ضريبة المبيعات على أنواع عديدة من المعلومات ...
  • They contain specific guidance on how to ... وهي تشتمل على توجيهات محددة بشأن كيفية ...
  • Price lists contain product prices categorized for ... كما تشتمل قوائم الأسعار على أسعار المنتجات المصنفة لأغراض ...
  • Price lists contain information about how prices are calculated for each ... تشتمل قوائم الأسعار على معلومات عن كيفية حساب الأسعار لكل ...
  • The authorizations contain requests for funds for ... وتشتمل هذه الأذونات على طلبات لتمويل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يشتمل

VERB
  • Does this update contain any other security changes? هل يشتمل هذا التحديث على أية تغييرات أمان أخرى؟
  • The report did not contain a breakdown of expenditures, nor ... ولم يشتمل التقرير على توزيع للنفقات، أو ...
  • Your source file must contain columns for , , , and ... يجب أن يشتمل الملف المصدر على أعمدة لـ و و و ...
  • The report should also contain information on global trends ... كما ينبغي أن يشتمل التقرير أيضا على معلومات عن الاتجاهات العالمية ...
  • ... and any evidence it may contain. ... وأي دليل قد يشتمل عليه هذا الموقع.
  • ... an adequate house must contain certain facilities essential for health ... ... السكن اللائق يجب أن يشتمل على بعض التجهيزات الضرورية للصحة ...
- Click here to view more examples -

incorporate

I)

ادماج

VERB
  • The failure to incorporate human resources into globalization ... وقال إن عدم إدماج الموارد البشرية في عملية العولمة ...
  • It also made efforts to incorporate gender perspectives into research projects ... وبذلت كذلك جهوداً لإدماج المنظورات الجنسانية في مشاريع البحوث ...
  • Incorporate analysis of the gender perspective in order to allocate ... • إدماج تحليل المنظور الجنساني من أجل تخصيص ...
  • The aim was to incorporate education, science and technology into ... وكان الهدف هو إدماج التعليم والعلم والتكنولوجيا في ...
  • It is necessary to incorporate all levels of consent in ... ومن الضروري إدماج جميع مستويات القبول على ...
  • It was important to incorporate trade and investment policy ... وأكد أهمية إدماج سياسة التجارة والاستثمار ...
- Click here to view more examples -
II)

ادراج

VERB
  • Incorporate life cycle issues in school curricula. إدراج قضايا دورة الحياة في المناهج المدرسية.
  • Urban planning needs to incorporate the environmental dimensions of ... ويتعين إدراج التخطيط الحضري الأبعاد البيئية لاستخدام ...
  • Efforts were also made to incorporate gender perspectives into policy development ... وبُذلت أيضا جهود لإدراج المنظور الجنساني في وضع السياسات ...
  • There is a need to incorporate indicators addressing the environmental dimensions ... وهناك حاجة لإدراج مؤشرات تتناول الأبعاد البيئية ...
  • These staff were requested to incorporate lessons from the evaluation ... وطلب من هؤلاء الموظفين إدراج الدروس المستخلصة من التقييم ...
  • The framework aims to incorporate good practice examples, ... ويهدف الإطار إلى إدراج أمثلة للممارسات الجيدة، ...
- Click here to view more examples -
III)

دمج

VERB
  • You can also incorporate text with the combinations. يمكنك أيضاً دمج نص من التركيبات.
  • Incorporate the concept of pollution prevention in ... دمج مفهوم منع التلوث ضمن ...
  • When you incorporate custom build rules into the build process, ... عند دمج قواعد بناء مخصصة في عملية البناء ، ...
  • There is a need to incorporate sustainable forest management in ... ويتعين دمج إدارة الغابات المستدامة في ...
  • Incorporate evaluation mechanisms and measures of progress ... دمج آليات التقييم والتدابير التي أحرزت تقدماً ...
  • ... of mine action to incorporate other important aspects, ... ... اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام لدمج جوانب هامة أخرى، ...
- Click here to view more examples -
IV)

تدمج

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تدرج

VERB
  • It is also essential that countries incorporate into their development policies ... كما أن من الضروري أن تدرج البلدان في سياساتها الإنمائية ...
  • ... with the regional organizations and incorporate the gender perspective in its ... ... مع المنظمات الإقليمية وتدرج المنظور الجنساني في أنشطتها المتعلقة بجمع ...
  • seemed to incorporate their bodies into one. وبدا أن تدرج في أجسادهم واحد.
  • Incorporate provisions to this effect into the rules of procedure of ... تدرج اﻷحكام المتعلقة بهذا الخصوص في النظام الداخلي للمجلس ...
  • Incorporate provisions to this effect into the ... تدرج أحكام بهذا المعنى في ...
  • Incorporate provisions to this effect ... تدرج أحكام بهذا المعنى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتضمن

VERB
Synonyms: include, contain, involve
  • The estimates in this document incorporate this minor change. وتتضمن التقديرات في هذه الوثيقة هذا التغيير الطفيف.
  • They should also incorporate best practices that emphasize ... وينبغي أن تتضمن أيضا أفضل الممارسات التي تؤكد ...
  • Indirect costs will also incorporate the costs of office space ... وتتضمن التكاليف غير المباشرة أيضا حيز المكاتب ...
  • The plan should incorporate whatever elements are necessary for ... ويجب أن تتضمن الخطة العناصر اللازمة للتنفيذ ...
  • Most munitions systems incorporate some form of arming system ... تتضمن معظم أجهزة الذخيرة شكلا من أشكال نظم التسليح ...
  • All international commitments incorporate concrete targets for achieving ... وتتضمن جميع الالتزامات الدولية أهدافا محددة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

تضمين

VERB
  • The draft articles should incorporate the principle of strict liability ... وأردف قائلاً إنه ينبغي تضمين مشاريع المواد مبدأ المسؤولية الموضوعية ...
  • If you incorporate updates during the deployment process, you have ... في حالة تضمين التحديثات أثناء عملية التوزيع، تتوفر لديك ...
  • ... synchronize all folders to incorporate changes made during this ... ... بمزامنة كافة المجلدات لتضمين التغييرات التي تمت أثناء هذه ...
  • Incorporate feedback on software specifications تضمين الملاحظات الخاصة بمواصفات البرنامج
  • Incorporate feedback into functional specifications تضمين الملاحظات في المواصفات الوظيفية
  • To incorporate the minimally required support information ... لتضمين أدنى حد من متطلبات معلومات الدعم ...
- Click here to view more examples -

related

I)

ذات الصله

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

ذات صله

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ما يتصل بها

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

يتصل

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

المتصله

VERB
  • We attach great importance to health related issues. إننا نولي أهمية كبيرة للمسائل المتصلة بالصحة.
  • The costs related to these components are set out in ... 24 - وترد التكاليف المتصلة بهذه العناصر في ...
  • Grants related to income are government grants other than ... المنح المتصلة بالدخل هي المنح الحكومية الأخرى عدا ...
  • Resolutions related to social or environmental issues usually do not achieve ... ولا تحقق عادة القرارات المتصلة بمسائل اجتماعية أو بيئية ...
  • It then briefly discusses issues related to the development dimension of ... ثم تناقش المذكرة بإيجاز القضايا المتصلة بالبعد الإنمائي لهذه ...
  • You have actions related to movement, sound, ... لديك الإجراءات المتصلة الحركة، يبدو، ...
- Click here to view more examples -
VI)

المرتبطه

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

المتعلقه

VERB
Synonyms: on
- Click here to view more examples -
VIII)

متعلقه

VERB
Synonyms: errand
- Click here to view more examples -
IX)

مرتبطه

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

تتعلق

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

ذات

ADJ
Synonyms: with
  • ... and cooperation among organizations having related mandates. ... والتعاون بين المنظمات ذات المهام التي توجد بينها علاقة.
  • The minister related many a touching وزير ذات العديد من لمس
  • related the affair to me, to talk to him ذات الشأن لي التحدث معه
  • Related properties for column headers in a ... فئات ذات الخصائص لرؤوس الأعمدة في ...
  • ... uses a pair of mathematically related keys: ... يستخدم زوجًا من المفاتيح ذات العلاقة الرياضية:
  • ... and other security-related incidents in the field ... وغير ذلك من الحوادث ذات الطابع الأمني في الميدان
- Click here to view more examples -

concerns

I)

الشواغل

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

شواغل

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاهتمامات

NOUN
Synonyms: interests
- Click here to view more examples -
IV)

مخاوف

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

المخاوف

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

المشاغل

NOUN
Synonyms: preoccupations
  • These concerns are legitimate. وهذه المشاغل تعتبر مشروعة.
  • Amongst the main concerns identified by delegations during discussions, the ... ومن بين المشاغل الرئيسية التي حددتها الوفود خﻻل المناقشات، ...
  • These three concerns raise the questions of transparency, impartiality and ... والمشاغل الثلاثة هذه تطرح مسألة الشفافية ومسألة النزاهة ومسألة ...
  • These concerns highlight the need to strengthen ... وهذه المشاغل تبرز الحاجة إلى تعزيز ...
  • ... as it did not cover all of the concerns raised. ... ذلك أنها لا تغطي جميع المشاغل المثارة.
  • ... to meet all legitimate concerns. ... للتطرق لجميع المشاغل المشروعة.
- Click here to view more examples -
VII)

دواعي القلق

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

يتعلق

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

القلق

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

تتعلق

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

قلق

NOUN
  • Her delegation had substantive concerns about the report and saw the ... ويساور وفدها قلق بالغ بشأن التقرير ويرى أن ...
  • This has raised concerns among developing countries, especially ... وقد أثار ذلك قلق البلدان النامية، وخاصة لأن ...
  • There are also concerns about the continued influx ... وهناك قلق أيضا إزاء استمرار تدفقات ...
  • ... chemical industry raise serious concerns for health. ... الصناعة الكيميائية يبعث على قلق كبير بخصوص الصحة.
  • ... and funding for political ends raises serious concerns. ... والتمويل ﻷغراض سياسية يثير أوجــه قلق خطيرة.
  • ... but it had serious concerns about the low level ... ... بيد أنها تشعر بقلق بالغ ازاء تدني مستوى ...
- Click here to view more examples -

concerned

I)

المعنيه

ADJ
Synonyms: on
- Click here to view more examples -
II)

القلق

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

قلقه

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

قلق

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

المعني

VERB
Synonyms: on
- Click here to view more examples -
VI)

قلقها

VERB
Synonyms: concern
  • She was also concerned that women's reproductive health rights ... وأبدت قلقها أيضا لأن حقوق المرأة الإنجابية ...
  • Some delegations were concerned that a number of ... وأعربت بعض الوفود عن قلقها ﻷن عددا من ...
  • She was concerned that there appeared to be ... ومما يثير قلقها أنه على ما يبدو ...
  • She was also concerned that the low figures ... وأعربت أيضا عن قلقها لأن الأرقام المنخفضة ...
  • She was concerned that questions relating to ... وقد عبرت عن قلقها من أن الأسئلة التي تتعلق بالمرأة ...
  • Departments were concerned that measurement of results would ... وأعربت الإدارات عن قلقها من أن يكون قياس النتائج ...
- Click here to view more examples -
VII)

تشعر

ADJ
Synonyms: feel, felt
- Click here to view more examples -
VIII)

قلقا

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

معنيه

VERB
Synonyms: on
  • For an institution concerned with the maintenance of peace and ... وبالنسبة إلى مؤسسة معنية بصون السلم والأمن ...
  • Both are concerned with the linkages between trade policy ... فكلتاهما معنية بالروابط بين سياسات التجارة ...
  • Developing countries were directly concerned by the energy issue because ... وإن الدول النامية معنية مباشرة بقضية الطاقة لأن ...
  • ... participation of other international organizations concerned. ... مشاركة منظمات دولية أخرى معنية.
  • ... the law of each state concerned. ... لقانون كل ولاية معنية.
  • ... of two or more countries concerned by a transborder data flow ... ... بلدين أو عدة بلدان معنية بتدفق البيانات عبر الحدود ...
- Click here to view more examples -
X)

تتعلق

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

يتعلق

ADJ
- Click here to view more examples -

pertain

I)

تتعلق

NOUN
- Click here to view more examples -

pertaining

I)

المتعلقه

VERB
Synonyms: on
  • Specify purchase orders pertaining to this invoice. يتيح تحديد أوامر الشراء المتعلقة بهذه الفاتورة.
  • Our laws pertaining to the number of family members ... قوانيننا المتعلقة بعدد اعضاء العائلة ...
  • ... only if the priority rule pertaining to them was altered. ... فقط إذا غيرت قاعدة الأولوية المتعلقة بها.
  • ... international trade, and projections pertaining to future trade and growth ... ... التجارة الدولية، والإسقاطات المتعلقة بالتجارة وبالنمو مستقبلاً ...
  • mail pretend they care they were pertaining to do something البريد التظاهر أنهم يهتمون كانوا المتعلقة تفعل شيئا
  • All the information pertaining to the order جميع المعلومات المتعلقة بالطلبية
- Click here to view more examples -
II)

المتصله

VERB
  • Disclosures on matters pertaining to directors كشف البيانات المتصلة بشؤون المديرين
  • means pertaining to a mother what is the way ... يعني المتصلة أم ما هو الطريقة ...
  • ... between the centres on all matters pertaining to training; ... بين المراكز فيما يتعلق بجميع المسائل المتصلة بالتدريب؛
  • ... possible approaches and solutions pertaining to legal issues of ... ... النهج والحلول الممكنة المتصلة بالقضايا القانونية للتجارة ...
  • ... and the environment, governance structures pertaining to those policies, ... ... والبيئة وهياكل الإدارة المتصلة بتلك السياسات وعوامل ...
  • ... possible approaches and solutions pertaining to legal issues of ... ... النُّهج الممكنة والحلول المتصلة بالقضايا القانونية للتجارة ...
- Click here to view more examples -
III)

تخص

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

متعلقه

VERB
Synonyms: related, errand
  • Ask questions pertaining to the trial سل أسئلة متعلقة بالقضية
  • ... to ask you a few questions pertaining to an investigation, ... ان نسألك بعض الأسئله متعلقه بمسار التحقيقات
  • ... information from the design template pertaining to styles on title slides ... ... معلومات من قالب التصميم ومتعلقة بالأنماط على شرائح العناوين ...
  • ... designates the cost group as pertaining to direct material, ... ... بتعيين مجموعة التكاليف على أنها متعلقة بمواد مباشرة أو ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.