Obviate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Obviate in Arabic :

obviate

1

تفادي

VERB
  • ... more precise definitions in order to obviate confusion and overlapping between ... ... تعاريف أكثر تحديداً قصد تفادي الخلط والتداخل بين ...
  • That would obviate the need to examine the complex reality ... وسيؤدي هذا إلى تفادي الحاجة لدراسة الواقع المعقد ...
  • In order to obviate any delays possible through ... من أجل تفادي أي تأخير ممكن من خلال ...
  • To obviate the fatigue of mounting and descending the stairs ... لتفادي التعب من تصاعد والنزول على الدرج ...
  • ... very conveniently designed to obviate the ... مريح جدا مصممة لتفادي
- Click here to view more examples -
2

ينفي

VERB
3

يغني

VERB
Synonyms: sing, enrich, obviates, sang
  • ... should not be deemed to obviate the need for additional resources ... ... ﻻ ينبغي اعتباره وكأنه يغني عن الحاجة إلى الموارد اﻹضافية ...

More meaning of Obviate

avoid

I)

تجنب

VERB
Synonyms: avert, avoidance, prevent
- Click here to view more examples -
II)

تفادي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تتجنب

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تلافي

VERB
  • To avoid that, we must ... ولتﻻفي ذلك، يجب أن ...
  • In order to avoid these high costs, ... ولتلافي ارتفاع هذه التكاليف، ...
  • It was equally vital to avoid crises, strengthen surveillance ... ومن الحيوي بالمثل تلافي الأزمات، وتعزيز مراقبة ...
  • This is to avoid continuous renewal of contracts for temporary employment ... ويهدف هذا إلى تلافي التجديد المستمر لعقود العمالة المؤقتة ...
  • In order to avoid overlap and inefficiencies, ... ولتلافي التداخل وانعدام الكفاءة، ...
  • ... into account in order to avoid duplication. ... بعين اﻻعتبار حتى يمكن تﻻفي اﻻزدواجية.
- Click here to view more examples -
V)

نتجنب

VERB
Synonyms: avert
- Click here to view more examples -
VI)

تحاشي

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يتجنب

VERB
Synonyms: skirting, evade, shuns, waive
- Click here to view more examples -
VIII)

يتفادي

VERB
  • In order to avoid infanticide. لكي يَتفادى وأدَ.
  • Donors must avoid activities and programmes that ... • يجب أن يتفادى المانحون الأنشطة والبرامج التي ...
  • ... know the layout of the street cameras to avoid detection. ... يعرف توزيع الكاميرات في الشوارع ليتفادى ان يكتشف
  • ... domestic legal system and avoid conflict with the general principles of ... ... النظام القانوني المحلي ويتفادي التعارض مع المبادئ العامة للقانون ...
  • ... cooperate with them and avoid duplication of effort. ... أن يتعاون معها ويتفادى ازدواج الجهود.
  • ... draft instrument should also avoid interference with these domestic rules. ... مشروع الصك ينبغي أن يتفادى التدخّل في هذه القواعد الداخلية.
- Click here to view more examples -
IX)

تتفادي

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تجنبا

VERB
Synonyms: avoidance
  • To avoid such problems, the ... وتجنبا لتلك المشاكل، ...
  • This language is used to avoid any suggestion that a ... وتستخدم هذه الصيغة تجنباً لأي إشارة تفيد بأن ...
  • To avoid recurrence of such failures, the ... وتجنبا لتكرار هذه الإخفاقات، ...
  • To avoid redundancy, care is being ... وتجنبا للتكرار، يجري ...
  • ... of standard operating procedures to avoid repetition of such accidents ... ... لإجراءات التشغيل الموحدة تجنبا لتكرار وقوع هذه الحوادث ...
  • ... international trade law so as to avoid duplication in their activities ... ... مجال القانون التجاري الدولي تجنبا لﻻزدواجية في أنشطتها ...
- Click here to view more examples -
XI)

تجنبها

VERB
- Click here to view more examples -

avert

I)

تفادي

VERB
  • ... waste time in these childish efforts to avert it? ... إضاعة الوقت في هذه الجهود لتفادي صبيانية ذلك؟
  • ... with greater urgency to avert future crises. ... بمزيد من الإلحاح لتفادي الأزمات المستقبلية.
  • ... every effort should be made to avert that danger and maintain ... ... ينبغي بذل قصارى الجهود لتفادي ذلك الخطر والحفاظ على ...
  • To avert such eventualities, the workshop identified a number of ... ولتفادي مثل هذه الاحتمالات، حددت الحلقة عدداً من ...
  • so to avert that crisis they said okay ذلك لتفادي تلك الأزمة وقال أنها بخير
- Click here to view more examples -
II)

تجنب

VERB
Synonyms: avoid, avoidance, prevent
  • She must do something to avert this horror. يجب عليها أن تفعل شيئا لتجنب هذا الرعب.
  • The primary purpose must be to avert and end human suffering ... ويجب أن يكون المقصد الأساسي تجنب وإنهاء المعاناة الإنسانية ...
  • ... the only way to avert a humanitarian catastrophe. ... هو السبيل الوحيد لتجنب كارثة إنسانية.
  • ... last resource, to avert that horror. ... كمورد الماضي ، لتجنب ذلك الرعب.
  • ... by enacting policies and programmes to avert its commission. ... ورسم السياسات والبرامج لتجنب ارتكاب هذا العنف.
- Click here to view more examples -
III)

تجنب نشوب

VERB
IV)

افيرت

NOUN
V)

تجنب حدوث

VERB
Synonyms: avoid
  • ... measures could have been taken to avert any further delay in ... ... لكانت قد اتُخذت تدابير لتجنب حدوث أي تأخير إضافي في ...
  • ... to promote stability and avert a "social catastrophe." ... لضمان الاستقرار وتجنب حدوث "كارثة اجتماعية".
  • ... with energy-saving to avert environmental problems. ... مشاكل خاصة بتوفير الطاقة لتجنب حدوث مشاكل بيئية .
  • ... workplace in order to avert a strike, in addition to ... ... مكان العمل من أجل تجنب حدوث إضرابات، بالإضافة إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تلافي

VERB
  • ... continue to find ways and means to avert conflict. ... مواصلة السعي إلى السبل والوسائل لتلافي نشوب الصراع.
  • ... developing a regional strategy to avert population displacement in a part ... ... وضع استراتيجية اقليمية لتﻻفي تشريد السكان في جزء ...
  • ... has designed a strategy to avert major humanitarian crises and to ... ... بتصميم استراتيجية لتﻻفي اﻷزمات اﻹنسانية الكبيرة ولترتيب ...
- Click here to view more examples -
VII)

درء

VERB
  • ... have sufficient resources to avert catastrophe. ... يملك موارد كافية لدرء الكارثة.
  • ... need for peaceful dialogue to avert conflict, and welcomes the ... ... بضرورة الحوار السلمي لدرء الصراعات، ويرحب ...
  • ... to enhance its capacity to avert new mass exoduses and to ... ... لتعزيز قدرتها على درء هجرات جماعية جديدة ولمعالجة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تجنب وقوع

VERB
Synonyms: avoid
  • that in order to avert a much bigger action ... أنه من أجل تجنب وقوع عمل أكبر بكثير ...
  • ... customers from the market to avert follow-up explosions. ... والمستهلكين من السوق لتجنب وقوع انفجارات اخرى .
X)

الحيلوله دون

VERB
  • ... , but also to avert its further widening. ... ، بل كذلك في الحيلولة دون توسع تلك الفجوة في المستقبل.
  • ... all necessary measures to avert any action intended to ... ... جميع التدابير اللازمة للحيلولة دون القيام بأي عمل بقصد ...
XI)

يحول دون

VERB

prevent

I)

منع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الحيلوله دون

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تمنع

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يمنع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

منع حدوث

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

منع وقوع

VERB
  • ... to act immediately to prevent further incidents. ... التصرف على الفور لمنع وقوع حوادث أخرى.
  • ... member should monitor its own activities to prevent such situations. ... عضو أن يرصد أنشطته الخاصة به لمنع وقوع هذه الحالات.
  • ... and improvement of safety procedures to prevent accidents. ... وتحسين إجراءات السلامة لمنع وقوع الحوادث.
  • ... suggest legal steps to prevent such incidents in the future. ... باقتراح تدابير قانونية لمنع وقوع مثل هذه اﻷحداث في المستقبل.
  • ... maintain economic stability and prevent financial crises. ... وللحفاظ على الاستقرار الاقتصادي، ولمنع وقوع الأزمات المالية.
  • ... unless proper measures are taken to prevent such an eventuality. ... ما لم تتخذ تدابير ملائمة لمنع وقوع هذا الاحتمال.
- Click here to view more examples -
VII)

تحول دون

VERB
  • Home maintenance support is a tool to prevent eviction. 402 دعم صيانة المساكن، أداة تحول دون الإخلاء.
  • These prevent plans of action from truly being operationalized ... وهذه تحول دون التشغيل الفعلي لخطط العمل ...
  • They prevent the resurgence of conflict and create favourable conditions for ... فهي تحول دون تجدد الصراع وتولد ظروفا مؤاتية لتحقيق ...
  • ... afflict our continent and prevent the attainment of development goals. ... تعصف بقارتنا وتحول دون تحقيق الأهداف الإنمائية.
  • ... to remove the obstacles that prevent equal access to education. ... لرفع العراقيل التي تحول دون الوصول المتساوي للتعليم.
  • ... a complex procedure designed to prevent any type of forgery. ... لإجراءات معقدة من شأنها أن تحول دون أي تزييف.
- Click here to view more examples -
VIII)

الوقايه

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

منعها

VERB
Synonyms: suppressed
  • You can prevent it from being stored if you don't want ... ويمكن منعها من التخزين في حالة عدم الرغبة ...
  • ... of effectiveness of measures adopted to prevent them. ... وفعالية التدابير التي اتخذت لمنعها.
  • ... these are only to prevent her coming out. ... هذه ليست سوى لمنعها الخروج.
  • ... there is an urgent need to prevent them. ... هناك حاجة ماسة إلى منعها.
  • ... and to raise public awareness to prevent it. ... وإذكاء الوعي العام لمنعها.
  • ... what must be done to prevent them, we need to ... ... وما يجب عمله لمنعها نحن في حاجة الى ...
- Click here to view more examples -
X)

تفادي

VERB
- Click here to view more examples -

avoidance

I)

تجنب

NOUN
Synonyms: avoid, avert, prevent
- Click here to view more examples -
II)

الابطال

NOUN
  • ... approving creditor commencement of avoidance proceedings. ... بالموافقة على بدء الدائنين لاجراءات الابطال.
  • ... availability of public resources for funding avoidance actions. ... توافر الموارد العامة لتمويل إجراءات الإبطال.
  • ... the insolvency representative to commence an avoidance action. ... ممثل الإعسار من بدء إجراءات الإبطال.
  • ... pursuant to the plan from avoidance in the subsequent liquidation. ... عملا بالخطة من الابطال في اجراءات التصفية اللاحقة.
  • ... burden of proof to facilitate avoidance proceedings. ... لعبء الإثبات لتيسير إجراءات الإبطال.
- Click here to view more examples -
III)

الفسخ

NOUN
Synonyms: annulment
  • Several decisions have recognized that valid avoidance of the contract releases ... 3 تقرّ قرارات عدة أن الفسخ الصحيح للعقد يحلّ ...
  • ... and within a reasonable time after avoidance". ... وخلال مدة معقولة بعد الفسخ".
  • ... a sufficient notice of the declaration of avoidance. ... إخطارا كافيا لإعلان الفسخ.
  • ... to articles 81 to 84 on the effects of avoidance. ... للمواد 81 إلى 84 بشأن آثار الفسخ.
  • ... and within a reasonable time after avoidance. ... وخلال مدة معقولة بعد الفسخ.
- Click here to view more examples -
IV)

التجنب

NOUN
  • ... to avoid loopholes that encourage avoidance and evasion. ... لتجنب الثغرات التي تشجع على التجنب والتهرب الضريبي.
V)

تفادي

NOUN
  • Cost avoidance to be realized using global licensing management ... ويتم تحقيق تفادي التكلفة باستخدام إدارة الرخص العالمية ...
  • ... treaty bodies, the avoidance of duplication of international procedures, ... ... الهيئات التعاهدية، وتفادي ازدواجية الإجراءات الدولية، ...
  • ... honesty, equal treatment and the avoidance of double standards. ... الأمانة والمعاملة المتساوية وتفادي المعايير المزدوجة.
  • ... to enterprises on unemployment-avoidance grounds. ... للمؤسسات من أجل تفادي البطالة.
  • ... name of cost-cutting or the avoidance of duplication. ... بدعوى خفض التكاليف أو تفادى الازدواجية.
- Click here to view more examples -
VI)

فسخ

NOUN
  • Avoidance of the contract therefore excludes the seller's right to ... ولذلك يستبعد فسخ العقد حقّ البائع في ...
  • ... replacement without any prior declaration of avoidance of the contract. ... بديلة بدون أي فسخ مسبق للعقد.
  • ... losses incurred in connection with the avoidance of the contract. ... الخسائر المتكبدة فيما يتصل بفسخ العقد.
  • Avoidance of contract as to future instalments فسخ العقد فيما يتعلق بالدفعات المقبلة
  • ... a fundamental breach that would justify avoidance of the contract. ... اخﻻﻻ جوهريا بالعقد يسوغ فسخ العقد.
- Click here to view more examples -
VII)

تلافي

NOUN
Synonyms: avoid, avert, correcting
  • ... and compliance, dispute avoidance and settlement, concepts ... ... واﻻمتثال، وتﻻفي المنازعات وتسويتها، ومفاهيم ...
  • The possible options for the avoidance and settlement of conflicts included ... وذكر أن الخيارات الممكنة لتﻻفي المنازعات وتسويتها تشمل ...
  • ... and other forms of voluntary dispute avoidance or settlement; ... واﻷشكال اﻷخرى لتﻻفي المنازعات أو تسويتها طواعية؛
  • ... is also considered a method of dispute avoidance/settlement. ... يُعتبر أيضا طريقة لتﻻفي المنازعات أو تسويتها.
  • ... forms of voluntary dispute avoidance or settlement ... من اﻷشكال الطوعية لتﻻفي النزاع أو تسويته
- Click here to view more examples -
VIII)

تجنبا

NOUN
Synonyms: avoid
  • ... the contrary, it is avoidance of a responsible policy ... ... العكس من ذلك، إنه يمثل تجنبا لاتخاذ سياسة مسؤولة ...
  • ... the words "[for the avoidance of doubt]" ... ... عبارة ["(تجنبا للشك)" ...
  • ... that the expression "for the avoidance of doubt" was ... ... الى أن عبارة "تجنبا للشك" غير ...
  • [For the avoidance of doubt], ... [وتجنبا للشك]، ...
- Click here to view more examples -
IX)

ابطال

NOUN
  • ... one view was that avoidance of transactions on the basis of ... ... أُبدي رأي مفاده أن إبطال المعاملات على أساس وقوع ...
  • ... that the usual consequence of avoidance of a transaction would be ... ... إلى أن الأثر المعتاد لإبطال معاملة ما يكون طرح ...
  • ... recommendation (70) for avoidance of transactions and agreed, ... ... التوصية (70) المتعلقة بإبطال المعاملات واتفق، ...
  • ... may differ from the consequences of avoidance of contracts under some ... ... قد يختلفان عن عواقب إبطال العقود في إطار بعض ...
- Click here to view more examples -
X)

التهرب

NOUN
  • ... the tax base, reducing tax avoidance and evasion, improving ... ... الضريبية، والحد من التهرب الضريبي، وتحسين ...
  • ... , and weaken incentives for tax avoidance. ... ، وإضعاف حوافز التهرب الضريبي.
  • ... 2010 after a tax avoidance scandal that involved the ... عام 2010 بعد فضيحة التهرب من دفع الضرائب التي تنطوي على
- Click here to view more examples -
XI)

تجنبها

NOUN
  • ... in mobilizing the resources necessary for their avoidance. ... لتعبئة الموارد اللازمة لتجنبها.
  • ... to risk minimization or avoidance. ... إلى الحد من المخاطر أو تجنبها.
  • ... substantial emission reductions or avoidance. ... تخفيضات كبيرة في الانبعاثات أو تمكنت من تجنبها.
  • ... directions on prevention and avoidance of accidents; ... التوجيهات بشأن الوقاية من الحوادث وتجنبها؛
- Click here to view more examples -

dodging

I)

التهرب

VERB
  • On the subject of dodging, who called this morning? بالحديث عن التهرب من اتصل هذا الصباح ؟
  • ... a matter of saving my legs and dodging branches. ... مسألة إنقاذ ساقي والتهرب الفروع.
  • Well, rats, no use dodging the issue. كذلك ، الفئران ، أي استخدام التهرب من هذه القضية.
  • dodging through the trees like a frightened deer." التهرب من خلال الأشجار مثل الغزلان خائفا ".
  • dodging between him and the door, as he advanced. التهرب بينه وبين الباب، كما انه تقدم.
- Click here to view more examples -
II)

المراوغه

VERB
III)

تفادي

VERB
- Click here to view more examples -

negate

I)

ينفي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تبطل

VERB
  • ... in one area still often negate or constrain actions in ... ... المتخذة في أحد المجالات كثيرا ما تبطل أو تقيد الإجراءات في ...
III)

نفي

VERB
  • So you don't want to negate medicine, every form of ... فلا تريد نفي الدواء كل شكل من ...
  • ... can restrict competition and thus negate some of these benefits, ... ... تقييد المنافسة ومن ثم إلى نفي بعض هذه المكاسب، ...
  • You can also negate any of the Show For task categories ... يمكنك نفي أية فئة من فئات الإظهار للمهام ...
  • ... good medical reasons to negate this statement, but I am ... ... أسبابا طبية وجيهة لنفي هذا القول، لكنني ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنفي

VERB
Synonyms: denies, dismisses
  • ... as they stand, do not negate one another. ... بصيغتها الحالية، لا تنفي بعضها البعض.
VI)

ننكر

VERB
Synonyms: deny
VII)

تنكر

VERB
  • ... and the Outcome did not negate that procedure in any ... ... وأن النتائج لم تنكر هذا الإجراء بأية ...

denies

I)

تنفي

VERB
Synonyms: negate, dismisses
  • ... a roof of stones and denies culpability when it collapses. ... ببناء سطح من الحجارة وتنفي ذنبك عندما ينهار
  • She denies it, too. لكنها - تنفي الأمر أيضاً
  • denies that would be there وتنفي أن تكون هناك
  • about something that quite important denies a fact not civility عن شيء مهم جدا وتنفي حقيقة لا الكياسة
  • denies the president will go to the floor of the house وتنفي سوف يذهب الرئيس إلى الطابق من المنزل
- Click here to view more examples -
II)

ينكر

VERB
  • And if he does, he denies it. وإذا فعل، ينكر الأمر
  • Any economic reform programme that denies human dignity is likely ... فأي برنامج للإصلاح الاقتصادي ينكر كرامة الإنسان من المحتمل ...
  • No one denies that the city fell without a ... وﻻ أحد ينكر أن هذه المدينة قد سقطت دون ...
  • He also denies that they amount to advocacy ... وكذلك ينكر أن تعتبر بمثابة دعوة إلى ...
  • Your heart denies it, but your soul knows the truth ... قلبك يُنكر ذلك ولكن روحك تعرف الحقيقة ...
- Click here to view more examples -
III)

ينفي

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تنكر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يرفضه

VERB
VI)

يرفض

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يحرم

VERB
  • The present mode of development denies future generations the right to ... فأسلوب التنمية الحالي يحرم اﻷجيال المقبلة من حقها ...
  • This denies the detainee and his lawyer ... وهذا يحرم المحتجز ومحاميه من ...
  • This denies women opportunities for advancement and perpetuates their ... وهو ما يحرم المرأة من فرص النهوض ويديم ...
  • This denies the dinosaurs their food and ... هذا ما يحرم الديناصورات من طعامها ويمنح ...
  • ... rampant among the majority of families denies our children access to ... ... المتفشي بين أكثر الأسر يحرم أطفالنا فرص الانتفاع بالخدمات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يمنع

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تحرم

VERB
XI)

ترفض

VERB
  • Denies access for the specified user. ترفض الوصول لمستخدم معين.
  • The rule you are creating denies access to anonymous users ... القاعدة التي تقوم بإنشائها ترفض الوصول إلى المستخدمين المجهولين ...
  • Request for backup denied The company denies all involvement طلب الدعم مرفوض الشركة ترفض كلّ التدخل
  • ... and a second rule that denies access to user accounts ... ... والقاعدة الثانية التي ترفض الوصول إلى حسابات المستخدمين ...
  • ... create a rule that denies access to anonymous user accounts ... ... بإنشاء القاعدة التي ترفض الوصول إلى حسابات المستخدمين المجهولين ...
- Click here to view more examples -

deny

I)

ينكر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تنكر

VERB
- Click here to view more examples -
III)

انكار

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

انكر

VERB
Synonyms: denied, denying
- Click here to view more examples -
V)

ننكر

VERB
Synonyms: negate
  • Why should we deny it? ولماذا ننكر ذلك؟
  • We do not deny that there are differences between ... ولا ننكر أن ثمة فوارق بين ...
  • When we deny women the right to justice and the opportunity ... وعندما ننكر على المرأة الحق في العدالة وفرصة ...
  • We cannot deny the importance of this issue, but ... ولا يمكننا أن ننكر أهمية هذه المسألة، ولكن ...
  • We cannot deny the intrinsic linkage between globalization and development ... ولا يسعنا أن ننكر الصلة الوثيقة بين العولمة والتنمية ...
  • Deny we may, but we're all afraid ... ربما ننكر هذا, لكننا نخاف ...
- Click here to view more examples -
VI)

حرمان

VERB
  • This has helped to deny terrorists opportunities to recruit and to ... وساعد ذلك على حرمان الإرهابيين من فرصة تجنيد أفراد وتنفيذ ...
  • To deny one country the right to participate ... وحرمان بلد من حق المشاركة ...
  • ... part of the official to deny the person his rights. ... من جانب الموظف المسؤول لحرمان الشخص المعني من حقوقه.
  • ... disrupt communication lines and to deny ground to government forces. ... لتعطيل خطوط اﻻتصال وحرمان القوات الحكومية من التقدم.
  • ... the world to a few and deny it to others. ... اﻷموال الى القلة وحرمان اﻵخرين منها.
  • Don't try to deny it was you. لا تُحاولْ حِرمان أنتَ.
- Click here to view more examples -
VII)

رفض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الرفض

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تحرم

VERB
  • They deny to societies and individuals ... وتحرم المجتمعات والأفراد من ...
  • These customary rules deny women the access to ... هذه القواعد العرفية تحرم المرأة من إمكانية حيازة ...
  • ... those attitudes and ideas, which deny women their rights. ... هذه المواقف والأفكار التي تحرم المرأة من حقوقها.
  • ... customary laws and cultural practices that deny women access to ownership ... ... القوانين العرفية والممارسات الثقافية التي تحرم المرأة من فرص حيازة ...
  • ... in some cases, also deny their internally displaced populations ... ... في بعض الحاﻻت، تحرم سكانها المشردين داخليا من ...
  • ... , many cultural practices deny women these rights and ... ... هناك ممارسات ثقافية كثيرة تحرم المرأة من هذه الحقوق وتنزل ...
- Click here to view more examples -
X)

نفي

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

ترفض

VERB
  • Do you deny the request for the law to you? هل ترفض طلب القانون لكَ؟
  • ... which you can allow or deny. ... ولك أن تقبل أو ترفض.
  • ... rules that allow or deny access to pages or folders. ... القواعد التي تسمح أو ترفض الوصول إلى الصفحات أو المجلدات
  • ... type of expenditure but deny recovery for failure to prove them ... ... بنوع النفقات ولكنها ترفض الاسترداد لعدم اثباتها ...
  • The following products may deny these network requests: وقد ترفض المنتجات التالية طلبات الشبكة هذه:
  • If you wish to deny paternity, ان كنت تريد ان ترفض الابوة
- Click here to view more examples -

dismiss

I)

اقاله

VERB
  • slim issue dismiss happen in قضية إقالة ضئيلة يحدث في
  • dismiss when evaluating policies are what make sense and what doesn't ... اقالة عندما سياسات تقييم هي ما معنى وما لا ...
  • ... really what is decided that they would also like to dismiss ... ما قرر حقا هو أنها ترغب أيضا في إقالة
  • ... our company, and wished to dismiss us. ... لشركتنا ، وتمنى لاقالة لنا.
  • ... county and to appoint or dismiss chief officials. ... للمحافظة وتعيين أو اقالة كبار المسؤولين .
- Click here to view more examples -
II)

استبعاد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يصرف

VERB
IV)

ينفي

VERB
V)

عزل

VERB
  • ... seemed to say, "Agree, and dismiss ... يبدو أن أقول ، "أوافق ، وعزل
  • (p) To appoint and dismiss officials whose appointment is ... (ع) تعيين وعزل الموظفين الذين يعود أمر تعيينهم ...

defeats

I)

الهزائم

VERB
- Click here to view more examples -
II)

هزائم

VERB
- Click here to view more examples -
III)

هزيمات

NOUN
IV)

يهزم

VERB
V)

الهزيمات

NOUN
VI)

ينفي

VERB
VII)

هزم

VERB
Synonyms: defeated

sing

I)

الغناء

VERB
Synonyms: singing, song, glee
- Click here to view more examples -
II)

تغني

VERB
Synonyms: sung, she sings, sang, enrich
- Click here to view more examples -
III)

يغني

VERB
Synonyms: enrich, obviates, sang
- Click here to view more examples -
IV)

اغني

VERB
Synonyms: richest, wealthiest
- Click here to view more examples -
V)

نغني

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

غناء

VERB
Synonyms: vocals, singing
- Click here to view more examples -
VII)

غنوا

VERB
Synonyms: sang
- Click here to view more examples -
VIII)

تغنين

VERB
Synonyms: sang
- Click here to view more examples -
IX)

يغنون

VERB
Synonyms: singing, sang
- Click here to view more examples -
X)

سينج

VERB
Synonyms: singh
- Click here to view more examples -
XI)

غني

VERB
- Click here to view more examples -

enrich

I)

اثراء

VERB
Synonyms: enrichment, ithraa
  • This could further enrich the proposal. ويمكن أن يؤدي هذا إلى إثراء الاقتراح.
  • To further enrich the consultative process, the group requested a ... ولإثراء عملية التشاور أكثر، طلب الفريق عقد ...
  • These results helped to enrich the available information while strengthening ... وأدت هذه النتائج إلى إثراء المعلومات المتاحة مع تعزيز ...
  • Information represents a powerful tool to enrich and empower all humankind ... وتمثل المعلومات أداة قوية لإثراء كل البشر وتمكينهم ...
  • ... hopeful that it will help enrich our deliberations. ... اﻷمل بأن تساعد على إثراء مداوﻻتنا.
- Click here to view more examples -
II)

تثري

VERB
  • Scientific and forensic findings enrich policy and trend analysis ... وتثري النتائج العلمية والشرعية تحليل السياسات والاتجاهات ...
  • ... education and knowledge and enrich human choices. ... التعليم والمعرفة، وتثري الاختيارات الإنسانية.
  • ... nature and that they enrich the fruitful network of cooperative structures ... ... طابعها، وأنها تثري الشبكة المثمرة للهياكل التعاونية ...
  • stock options which enrich them as a cottage industry خيارات الأسهم التي تثري بها باعتبارها صناعة منزلية
  • ... information programme on sustainable development and enrich its substantive contents. ... البرنامج الإعلامي بشأن التنمية المستدامة وتثري محتوياته الموضوعية.
- Click here to view more examples -
III)

يثري

VERB
Synonyms: enriches
- Click here to view more examples -
IV)

تخصيب

VERB
  • is they would not enrich uranium beyond وانهم لن تخصيب اليورانيوم وراء
  • ... to report its efforts to enrich uranium. ... تبلغ الوكالة بجهودها لتخصيب اليورانيوم .
  • ... conducted unauthorized tests to enrich uranium four years ago ... ... قام بتجارب دون تصريح لتخصيب اليورانيوم قبل اربع سنوات ...
  • ... insists it only wants to enrich uranium to low levels ... ... تؤكد انها ترغب في تخصيب اليورانيوم على مستويات منخفضة ...
  • ... is able to mine and enrich its own uranium, but ... ... قادرة على استخراج وتخصيب اليورانيوم الخاص بها , غير انها ...
- Click here to view more examples -
V)

يثريان

VERB
VI)

اثرائها

VERB
Synonyms: enrichment
  • Any columns that you plan to enrich. أية أعمدة تخطط لإثرائها.
  • ... records you want to enrich and the columns to export. ... السجلات التي ترغب في إثرائها والأعمدة المطلوب تصديرها.
  • ... to build on and enrich existing data. ... لتكملة البيانات الموجودة وإثرائها.
  • ... but without any opportunity to enrich them. ... - ولكن دون أيه فرصة لإثرائها.
- Click here to view more examples -
VII)

اغناء

VERB
  • It is to develop and enrich society. ويؤدي لتطوير وإغناء المجتمع.
  • ... so that this heritage would enrich future generations. ... ، بحيث يتم إغناء اﻷجيال القادمة بهذا التراث.
  • ... some experiences, fresh ones, to enrich his work. ليحصل على بعض التجارب، واحد جديدة لإغناء عمله
  • ... the implementation of both conventions, enrich existing ones; ... في تنفيـذ كلتا الاتفاقيتين، وإغناء القائم منها؛
  • ... cultural diversity serves to enrich our society. ... التنوع الثقافي يعمل على إغناء مجتمعنا.
- Click here to view more examples -
VIII)

ستثري

VERB
IX)

يغني

VERB
Synonyms: sing, obviates, sang
  • ... belief that it would enrich the draft resolution by lending it ... ... معتقدا بأن من شأنه أن يغني مشروع القرار بمنحه ...
X)

تغني

VERB
Synonyms: sing, sung, she sings, sang

obviates

I)

يغني

VERB
Synonyms: sing, enrich, sang
  • This obviates the need for any ... ويغني ذلك عن الحاجة إلى وجود أي ...

sang

I)

سانغ

NOUN
Synonyms: sung, seung
  • Has Sang-yun called you? هل اتصل بكَ (سانغ يون)؟
  • ... the business done grown since you been gone, Sang. ... الصفقة (إنتهيتَ منذُ أن ذهبتَ (سانغ
  • ... from a kiosk in Sang-am district ... من كشك في منطقة "سانغ آم
  • But where's Sang-yun? لكن أين (سانغ يون)؟
  • Sang-jun, this concept doesn't appeal to me. سانغ يون ، هذه الفكرة لا تروق لي
- Click here to view more examples -
II)

غنت

VERB
Synonyms: ghent, sung
- Click here to view more examples -
III)

غني

VERB
- Click here to view more examples -
V)

غنيت

VERB
Synonyms: sung
- Click here to view more examples -
VI)

غنوا

VERB
Synonyms: sing
- Click here to view more examples -
VII)

سانق

VERB
VIII)

يغنون

VERB
Synonyms: singing
  • ... exactly the same and sang company songs. ... بالضبط مثل بعضهم ويغنون أغاني الشركة
  • Here they sang about tomorrow هنا كانوا يغنون عن الغد
  • They screamed, they laughed, they sang, and صرخت، فإنهم يضحكون، كانوا يغنون، و
  • ... just as before they sang. ... تماما كما كان من قبل كانوا يغنون.
  • ... as they laughed and sang. ... وكانوا يضحكون ويغنون.
- Click here to view more examples -
IX)

تغني

VERB
Synonyms: sing, sung, she sings, enrich
- Click here to view more examples -
X)

يغني

VERB
Synonyms: sing, enrich, obviates
  • No one has ever sang in a stadium before! لم يغني أحد في الإستاد من قبل
  • ... to play the piano whilst he sang. ... للعب البيانو ، بينما كان يغني.
  • But while he sang he put the harp he had ولكن بينما كان يغني وضعه على القيثارة لديه
  • me, even while he sang. لي، حتى في الوقت الذي كان يغني.
  • "He sang as if he knew me" كان يغني كما لو كان يعرفني"
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.